[gnome-disk-utility] updated Tamil translation



commit 1c5a329826e4f2f423a51f01bed8b17a0d120a25
Author: vasudeven <agnihot3 gmail com>
Date:   Thu Feb 11 17:23:28 2010 +0530

    updated Tamil translation

 po/ta.po | 1668 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 1033 insertions(+), 635 deletions(-)
---
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 6e80447..0c03de1 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -3,23 +3,22 @@
 # Copyright (C) 2009 gnome-disk-utility's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-disk-utility package.
 #
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:163
 # Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2009.
 # I. Felix <ifelix redhat com>, 2009.
 # Dr,T,Vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2009.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:163
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-disk-utiliy\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-21 06:22+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-24 05:31+0530\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-21 10:12+0530\n"
 "Last-Translator: Dr,T,Vasudevan <agnihot3 gmail com>\n"
 "Language-Team: Tamil <Ubuntu-l10n-tam lists ubuntu com>>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\n"
-"\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\n\n"
 "\n"
 "\n"
 "X-Generator: Lokalize 0.3\n"
@@ -28,9 +27,9 @@ msgstr ""
 #.
 #. Translators: Window title when the item representing the local machine is selected.
 #.
-#: ../data/palimpsest.desktop.in.h:1 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:264
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:316 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:891
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1198
+#: ../data/palimpsest.desktop.in.h:1 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:269
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:321 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:896
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1203
 msgid "Disk Utility"
 msgstr "வ���� பயன�பா��"
 
@@ -171,7 +170,8 @@ msgstr "�ாதனம� �ற�ற�ம� ப�த� பிழ�"
 msgid "Error storing passphrase in keyring"
 msgstr "வி��ரி���ில� ��வ�����ல�ல� வரி��ப�ப��த�த�வதில� பிழ�"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:175, c-format
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:175
+#, c-format
 msgid "Add Component to %s"
 msgstr "%s ���� ��ற� ��ர�"
 
@@ -181,9 +181,21 @@ msgstr "%s ���� ��ற� ��ர�"
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:188
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Select a disk to create a %s component on for the RAID Array \"%s\" (%s)"
+msgid ""
+"Select a disk to create a %s component on for the RAID Array \"%s\" (%s)"
 msgstr "வரி�� \"%s\"�ல� �ர� த���திய� ப��திப�ப�ர�ளா� பயன�ப��த�த த�ர�ந�த������வ�ம�"
 
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-pv-linux-lvm2-dialog.c:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add Physical Volume to %s (%s)"
+msgstr "LVM2 பர�நில� த���தி (பதிப�ப� %s)"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-pv-linux-lvm2-dialog.c:211
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:203
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:220
+msgid "_Size:"
+msgstr "�ளவ� (_S):"
+
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
@@ -358,7 +370,8 @@ msgid "High Fly Writes"
 msgstr "�யர பற��� �ழ�த��ிறத�"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:249
-msgid "Number of times a recording head is flying outside its normal operating range"
+msgid ""
+"Number of times a recording head is flying outside its normal operating range"
 msgstr "�ாதாரண �ய��� வரம�பில� வ�ளிய� �ர� பதிவின� �ண�ணி����"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
@@ -621,7 +634,8 @@ msgstr ""
 "ஸ���ரில� ��ினமா� �ற�ற�ம� ப�த� வ���� ந�ர�தல����� வாய�ப�ப�ள�ளத�, �த� விழ�ம� �பத�தில� �ள�ளத�"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:435
-msgid "Number of errors as a result of impact loads as detected by a shock sensor"
+msgid ""
+"Number of errors as a result of impact loads as detected by a shock sensor"
 msgstr "�ர� ஷா�� �ண��றிதலால� �ர� ம��ிவா� பல பிழ��ளின� �ண�ணி���� �������ிறத�"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
@@ -873,7 +887,8 @@ msgstr "_R ��ய- பரி��தன�ய� �ய����"
 #. * First %s is the name for the drive (e.g. "1.0 TB Hard Disk")
 #. * Second %s is the VPD name for the array (e.g. "ATA WDC WD1001FALS-00J7B1").
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1289, c-format
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1289
+#, c-format
 msgid "%s (%s) â?? SMART Data"
 msgstr "%s (%s) SMART தரவ�"
 
@@ -1027,7 +1042,8 @@ msgstr "வ���� த�ல�விய�ற�றால�  ����
 #. Translators: Tooltip for the "Don't warn me if disk is failing" check button
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1542
 msgid "Leave unchecked to get notified if the disk starts failing"
-msgstr "வ���� த�வ����வத� த�ல�விய�ற�றத� ப�ற�வதற��� ��றிப�பி��� �ரிபார���� வி���� வில���ிறத�"
+msgstr ""
+"வ���� த�வ����வத� த�ல�விய�ற�றத� ப�ற�வதற��� ��றிப�பி��� �ரிபார���� வி���� வில���ிறத�"
 
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a time-based unit that exceed one year
@@ -1163,7 +1179,7 @@ msgstr "SMART தரவ� தவறானத�"
 #. * the temperature of the disk
 #.
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#. Translators: shown in the grid when we don't know the purpose/usage of the partition
+#. Translators: shown when we don't know contents of the volume
 #. Translators: Description when the overall SMART status is unknown
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2008
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2026
@@ -1171,7 +1187,7 @@ msgstr "SMART தரவ� தவறானத�"
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2054
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2063
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2125
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1283 ../src/gdu/gdu-util.c:1075
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1306 ../src/gdu/gdu-util.c:1110
 msgid "Unknown"
 msgstr "த�ரியாதத�"
 
@@ -1327,6 +1343,39 @@ msgstr "வரி�����ா� த�ர�ந�த������
 msgid "_User Name:"
 msgstr " ப�யர� _N :"
 
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Maximum Logical Volume Size"
+msgstr "�தி�ப��� �ளவ�"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:118
+#, fuzzy
+msgid "The maximum possible logical volume size"
+msgstr "த�ர�ந�த������ப�ப��� �தி�ப��� �ளவ�"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:132
+#, fuzzy
+msgid "Logical Volume Size"
+msgstr "த���தி"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:133
+#, fuzzy
+msgid "The requested Logical Volume size"
+msgstr "வரி�����ா� ��ரப�ப��� �����ின� �ளவ�"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:161
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:519
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:163
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:178
+msgid "C_reate"
+msgstr "�ர�வா���� (_r)"
+
+#. Translators: The %s is the name of the volume group
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:222
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Create Logical Volume on %s"
+msgstr "ப�ிர�வ� �ர�வா����"
+
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:179
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:241
 msgid "Pool"
@@ -1354,7 +1403,7 @@ msgid "The requested name for the array"
 msgstr "வரி�����ா� த�ர�ந�த������ப��� ப�யர�"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:214
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:256
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:488
 msgid "Size"
 msgstr "�ளவ�"
 
@@ -1391,12 +1440,6 @@ msgstr "�ய���ி�ளின� வரி��யானத� வர
 msgid "Create RAID Array"
 msgstr "RAID வரி��ய� �ர�வா����"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:519
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:163
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:178
-msgid "C_reate"
-msgstr "�ர�வா���� (_r)"
-
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:533
 msgid "General"
 msgstr "ப�த�வான"
@@ -1529,10 +1572,6 @@ msgstr "ப�ிர�வ�"
 msgid "The requested partition size"
 msgstr "வரி�����ா� ��ரப�ப��� �����ின� �ளவ�"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:220
-msgid "_Size:"
-msgstr "�ளவ� (_S):"
-
 #. Translators: The %s is the name of the drive
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:238
 #, fuzzy, c-format
@@ -1595,14 +1634,14 @@ msgid "The size to use in the details header"
 msgstr "�ா���ப�ப��ம� விவர���ள����ான �ா���ி"
 
 #. Translators: This is shown in the details column
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:734
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:771
 msgid "The disk will be partitioned and a partition will be created"
 msgstr "�ந�த வ���� ப�ர�வா���ப�ப��ம� மற�ற�ம� �ர� ப�ிர�வ� �ரவா���ப�ப��ம�"
 
 #. Translators: This is shown in the Details column.
 #. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:740
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:777
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The disk will be partitioned and a %s partition will be created. Afterwards "
@@ -1613,7 +1652,7 @@ msgstr "�ந�த வ���� ப�ிர�வ���ிறத� ம
 #. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
 #. * Second %s is the remaining free space after the operation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:749
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:786
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The disk will be partitioned and a %s partition will be created. Afterwards %"
@@ -1621,14 +1660,14 @@ msgid ""
 msgstr "�ந�த வ���� ப�ிர�வ���ிறத� மற�ற�ம� �ர� %s ப�ிர�வ� �ர�வா���ப�ப���த�"
 
 #. Translators: This is shown in the details column
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:759
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:796
 msgid "A partition will be created"
 msgstr "�ர� ப�ிர�வ� �ர�வா���ப�ப��ம�"
 
 #. Translators: This is shown in the Details column.
 #. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:765
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:802
 #, fuzzy, c-format
 msgid "A %s partition will be created. Afterwards no space will be available."
 msgstr "A %s ப�ிர�வ� �ர�வா���ப�ப��ம�"
@@ -1637,7 +1676,7 @@ msgstr "A %s ப�ிர�வ� �ர�வா���ப�ப��ம�
 #. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
 #. * Second %s is the remaining free space after the operation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:773
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:810
 #, fuzzy, c-format
 msgid "A %s partition will be created. Afterwards %s will be available."
 msgstr "A %s ப�ிர�வ� �ர�வா���ப�ப��ம�"
@@ -1645,7 +1684,7 @@ msgstr "A %s ப�ிர�வ� �ர�வா���ப�ப��ம�
 #. Translators: This is shown in the Details column.
 #. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:792
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:829
 #, c-format
 msgid "Whole disk is uninitialized. %s available for use"
 msgstr "ம�த�த வ����ம� த�வ���ப�ப�வில�ல�. %s பயன�பா���ிற��� �ி�����ிறத�"
@@ -1653,7 +1692,7 @@ msgstr "ம�த�த வ����ம� த�வ���ப�ப�வ
 #. Translators: This is shown in the Details column.
 #. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:799
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:836
 #, c-format
 msgid "%s available for use"
 msgstr "%s பயன�பா�ிற��� �ி�����ிறத�"
@@ -1661,12 +1700,12 @@ msgstr "%s பயன�பா�ிற��� �ி�����ிறத
 #. Translators: This is shown in the Details column.
 #. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:805
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:842
 #, c-format
 msgid "The disk has no partitions. %s available for use"
 msgstr "வ���ிற��� ப�ிர�வ� �ல�ல�. பயன�பா���ிற��� %s �ி�����ிறத"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:810
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:847
 #, c-format
 msgid "The disk has %d partition"
 msgid_plural "The disk has %d partitions"
@@ -1677,19 +1716,19 @@ msgstr[1] "வ���ானத� %d ப�ிர�வ� ப�ற�ற�
 #. * First %s is the dngettext() result of "The disk has %d partitions.".
 #. * Second %s is the component size e.g. '42 GB'.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:818
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:855
 #, c-format
 msgid "%s. Largest contiguous free block is %s"
 msgstr "%s. ப�ரிய த��ர����ியான வ�ற�ற� த���தி %s"
 
 #. Tranlators: this string is used for the column header
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:929
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:966
 #, fuzzy
 msgid "Storage Devices"
 msgstr "�ாதனத�த� பிரித�த������ிறத�"
 
 #. Tranlators: this string is used for the column header
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:968
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1005
 msgid "Details"
 msgstr "விவர���ள�"
 
@@ -1705,8 +1744,8 @@ msgstr "ந����ள� �ாதனத�த� �ழி��� வி
 
 #. TODO: better icon
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:594
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:762
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1189
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:895
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1074
 msgid "_Benchmark"
 msgstr ""
 
@@ -1806,16 +1845,93 @@ msgstr "ரத�த�"
 msgid "Cancels the currently running benchmark"
 msgstr "தற�ப�த� �ய���ி�� ��ண��ிர����ிற பரி��தன�ய� ரத�த���ய�"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-filesystem-dialog.c:171
+#. Translators: title of the dialog - first %s is the name of the volume
+#. * e.g. "Partition 1 of ATA INTEL SSDSA2MH080G1GC"
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-name-dialog.c:213
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:300
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Edit Filesystem on %s"
-msgstr "%s ��ப�ப� ம�ற�ம�"
+msgid "Edit %s"
+msgstr "திர�த�த� (_E)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-filesystem-dialog.c:186
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1470
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:236
 #, fuzzy
-msgid "Label:"
-msgstr "ல�பில� (_L):"
+msgid "Missing Physical Volume"
+msgstr "LVM2 பர�நில� த���தி"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:237
+#, c-format
+msgid "UUID: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:347
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit PVs on %s (%s)"
+msgstr "%d ��ற� (%s)"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:358
+#, fuzzy
+msgid "Physical _Volumes"
+msgstr "LVM2 பர�நில� த���தி"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:388
+#, fuzzy
+msgid "Physical Volume"
+msgstr "LVM2 பர�நில� த���தி"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:404
+#, fuzzy
+msgid "Capacity"
+msgstr "SD �யர�ந�த ��ள�ளவ�"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:413
+#, fuzzy
+msgid "Unallocated"
+msgstr "த��த�தல�"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:427
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:444
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:826
+#, fuzzy
+msgid "SMART Status:"
+msgstr "SMART நில�: %s"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:431
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:456
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:802
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1907
+msgid "Device:"
+msgstr "�ாதனம�:"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:444
+#, fuzzy
+msgid "_New Physical Volume"
+msgstr "LVM2 பர�நில� த���தி"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:445
+#, fuzzy
+msgid "Add a new PV to the VG"
+msgstr "RAID வரி������ ப��ப� ப�ர�ள� ��ர����ிறத�"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:454
+#, fuzzy
+msgid "_Remove Physical Volume"
+msgstr "LVM2 பர�நில� த���தி"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:455
+#, fuzzy
+msgid "Remove the PV from the VG"
+msgstr "RAID வரி��யிலிர�ந�த�  ப��ப� ப�ர�ள� ந������ிறத�"
+
+#. Translators: Used when SMART is not supported on the RAID pv
+#. Translators: Used when SMART is not supported on the RAID component
+#. Translators: This string is used when SMART is not supported
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:953
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:826
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:309
+#, fuzzy
+msgid "Not Supported"
+msgstr "SMART த�ண�ப�ரியவில�ல�"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:364
 #, fuzzy, c-format
@@ -1841,28 +1957,18 @@ msgstr "ப��ப�ப�ர�ள��ள�:"
 msgid "State"
 msgstr "நில�"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:444
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:693
-#, fuzzy
-msgid "SMART Status:"
-msgstr "SMART நில�: %s"
-
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:448
 #, fuzzy
 msgid "Position:"
 msgstr "ப�ிர�வ�"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:452
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1096
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:794
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:995
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1896
 msgid "State:"
 msgstr "நில�:"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:456
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:669
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1446
-msgid "Device:"
-msgstr "�ாதனம�:"
-
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:469
 #, fuzzy
 msgid "_New Component"
@@ -1892,22 +1998,6 @@ msgstr "ப��ப�ப�ர�ள� ந����� (_R)"
 msgid "Remove the component from the array"
 msgstr "RAID வரி��யிலிர�ந�த�  ப��ப� ப�ர�ள� ந������ிறத�"
 
-#. Translators: Used when SMART is not supported on the RAID component
-#. Translators: This string is used when SMART is not supported
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:826
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:300
-#, fuzzy
-msgid "Not Supported"
-msgstr "SMART த�ண�ப�ரியவில�ல�"
-
-#. Translators: title of the dialog - first %s is the name of the volume
-#. * e.g. "Partition 1 of ATA INTEL SSDSA2MH080G1GC"
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:300
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Edit %s"
-msgstr "திர�த�த� (_E)"
-
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:321
 msgid "Part_ition Label:"
 msgstr "ப�ிர�வ� ல�பிள� (_i):"
@@ -1977,7 +2067,7 @@ msgstr ""
 msgid "Filesystem tools not installed"
 msgstr "��ப�ப� ம�ற�ம� ���யாளம�"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:249 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1042
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:249 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1047
 msgid "Unknown error"
 msgstr "த�ரியாத பிழ�"
 
@@ -2053,8 +2143,8 @@ msgstr ""
 #. Translators: Format is used as a verb here
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:238
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:216
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:588
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:356
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:610
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:365
 msgid "_Format"
 msgstr "(_F) வ�ிவம�"
 
@@ -2098,6 +2188,8 @@ msgstr "��றிம�ற�யா���ப�ப��� ல�ன�
 
 #. Translators: 'name' means 'filesystem label' here.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:607
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:204
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1717
 msgid "_Name:"
 msgstr " ப�யர� _N :"
 
@@ -2142,73 +2234,73 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: All data on the volume will be irrevocably lost."
 msgstr "����ரி����: த���தியில� �ள�ள �ன�த�த� தரவ�ம� �ழ���ப�ப��ம�."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:172
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:175
 msgctxt "application name"
 msgid "Bourne Again Shell"
 msgstr "ம�ண���ம� ப�ரவ�ன� ஷ�ல�"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:177
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:180
 msgctxt "application name"
 msgid "Bourne Shell"
 msgstr "ப�ரவ�ன� ஷ�ல�"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:182
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:185
 msgctxt "application name"
 msgid "C Shell"
 msgstr "C ஷ�ல�"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:187
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:190
 msgctxt "application name"
 msgid "TENEX C Shell"
 msgstr "TENEX C ஷ�ல�l"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:192
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:195
 msgctxt "application name"
 msgid "Z Shell"
 msgstr "Z ஷ�ல�"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:197
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:200
 msgctxt "application name"
 msgid "Korn Shell"
 msgstr "Korn ஷ�ல�"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:201
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:204
 msgctxt "application name"
 msgid "Process Viewer (top)"
 msgstr "��யல� �ா���ி (ம�ல�)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:205
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:208
 msgctxt "application name"
 msgid "Terminal Pager (less)"
 msgstr "ம�ன�ப� ப���ம� (��ற�ந�த)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:217
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:220
 msgctxt "application name"
 msgid "Unknown"
 msgstr "த�ரியாத"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:228
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:231
 #, c-format
 msgid "uid: %d  pid: %d  program: %s"
 msgstr "uid: %d  pid: %d  நிரல�: %s"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:233
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:236
 #, c-format
 msgid "pid: %d  program: %s"
 msgstr "pid: %d  நிரல�: %s"
 
 #. Translators: %d is the partition number, %s the name of the disk
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:332 ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:916
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1054
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:335 ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:923
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1065
 #, c-format
 msgid "Partition %d on %s"
 msgstr "ப�ிர�வ� %d �ன� %s"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:368
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:371
 msgid "Cannot unmount volume"
 msgstr "த���திய� �ற�ற ம��ியவில�ல�"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:378
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:381
 msgid ""
 "One or more applications are using the volume. Quit the applications, and "
 "then try unmounting again."
@@ -2216,49 +2308,51 @@ msgstr ""
 "�ன�ற� �ல�லத� நிற�ய பயன�பா�ி�ள� த���திய� பயன�ப��த�த��ிறத�. பயன�பா���ள� நிற�த�த�, "
 "மற�ற�ம� ம�ண���ம� �றாதவற�ற� ம�யற��ி���வ�ம�."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:419
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:422
 msgid "_Unmount"
 msgstr "�றம��ியாத (_U)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:496
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:499
 msgid "Passphrases do not match"
 msgstr "��வ�����ல� ப�ர�ந�தவில�ல�"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:503
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:506
 msgid "Passphrases do not differ"
 msgstr "��வ�����ல��ள� மாறவில�ல�"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:509
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:512
 msgid "Passphrase can't be empty"
 msgstr "��வ�����ல� �ாலியா� �ர���� ம��ியாத�"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:581
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:584
 msgid "Cr_eate"
 msgstr "�ர�வா���� (_e)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:583 ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1924
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:586 ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2431
 msgid "Change _Passphrase"
 msgstr "��வ�����ல�ல� மாற�ற� (_P)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:585
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:588
 msgid "_Unlock"
 msgstr "ப����ப�ப�ாத (_U)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:614
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:617
 msgid "To create an encrypted device, choose a passphrase to protect it"
-msgstr "மற���றியா���ப�ப��� �ர� �ாதனத�த� �ர�வா���, �த� பாத��ா��� �ர� ��வ�����ல�ல� த�ர�ந�த���"
+msgstr ""
+"மற���றியா���ப�ப��� �ர� �ாதனத�த� �ர�வா���, �த� பாத��ா��� �ர� ��வ�����ல�ல� த�ர�ந�த���"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:617
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:620
 msgid "To change the passphrase, enter both the current and new passphrase"
 msgstr "��வ�����ல�ல� மாற�ற, தற�ப�த�ய மற�ற�ம� ப�திய ��வ�����ல� �ரண���ய�ம� �ள�ளி�வ�ம�"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:620
-msgid "Data on this device is stored in an encrypted form protected by a passphrase"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:623
+msgid ""
+"Data on this device is stored in an encrypted form protected by a passphrase"
 msgstr ""
 "�ந�த �ாதனத�திற��ான தரவ� �ர� மற���றியா���ப�ப���தில� �ர�ந�த� �ர� ��வ�����ல�லின� ப�ி "
 "��மி���ப�ப���ிறத�"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:633
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:636
 msgid ""
 "Data on this device will be stored in an encrypted form protected by a "
 "passphrase."
@@ -2266,89 +2360,92 @@ msgstr ""
 "�ந�த �ாதனத�தின� தரவானத� பாத��ா���ப�ப��� �ர� ��வ�����ல�லின� ப�ி �ர� "
 "மற���றியா���ப�ப���திலிர�ந�த� ��மி���ப�ப��ம�."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:636
-msgid "Data on this device is stored in an encrypted form protected by a passphrase."
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:639
+msgid ""
+"Data on this device is stored in an encrypted form protected by a passphrase."
 msgstr ""
 "�ந�த �ாதனத�தின� தரவ� பாத��ா���ப�ப��� �ர� ��வ�����ல�லின� ப�ி �ர� மற���றியா���ப�ப���தில� "
 "��மி���ப�ப���ிறத�."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:639
-msgid "To make the data available for use, enter the passphrase for the device."
-msgstr "பயன�பா���ிற��� �ி�����ப�ப�ற�ம� தரவ� ��ய�வதற���, �ாதனத�திற��ான ��வ�����ல�ல� �ள�ளி�வ�ம�."
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:642
+msgid ""
+"To make the data available for use, enter the passphrase for the device."
+msgstr ""
+"பயன�பா���ிற��� �ி�����ப�ப�ற�ம� தரவ� ��ய�வதற���, �ாதனத�திற��ான ��வ�����ல�ல� �ள�ளி�வ�ம�."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:648
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:651
 msgid "Incorrect Passphrase. Try again."
 msgstr "தவறான ��வ�����ல�. ம�ண���ம� ம�யற��ி���வ�ம�."
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:672
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:675
 msgid "C_urrent Passphrase:"
 msgstr "தற�ப�த�ய ��வ�����ல� (_u):"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:686
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:689
 msgid "_New Passphrase:"
 msgstr "ப�திய ��வ�����ல� (_N):"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:699
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:702
 msgid "_Verify Passphrase:"
 msgstr "��வ�����ல�ல� �ரிபார� (_V):"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:741
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:744
 msgid "_Passphrase:"
 msgstr "��வ�����ல� (_P):"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:756
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:759
 msgid "_Forget passphrase immediately"
 msgstr "��வ�����ல�ல� ��ன�ியா� மற���வ�ம� (_F)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:759
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:762
 msgid "Remember passphrase until you _log out"
 msgstr "ந����ள� வ�ளிய�ற�ம� வர�யாவத� ��வ�����ல�ல� நின�வ� ��ள�ளவ�ம� ( _l)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:762
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:765
 msgid "_Remember forever"
 msgstr "�ப�ப�ழ�த�ம� நின�வ� ��ள�ளவ�ம� (_R)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:823
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:828
 msgid "Enter Passphrase"
 msgstr "��வ�����ல�ல� �ள�ளி��"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:948 ../src/gdu/gdu-util.c:824
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:956 ../src/gdu/gdu-util.c:828
 #, c-format
 msgid "LUKS Passphrase for UUID %s"
 msgstr "LUKS ��வ�����ல� UUID %s����"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1242
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1253
 msgid "Empty (don't create a file system)"
 msgstr "�ாலி (�ர� ��ப�ப� ம�ற�ம� �ர�வா���ாத�)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1263
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1274
 msgid "Empty"
 msgstr "�ாலி"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1271
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1282
 msgid "Extended Partition"
 msgstr "விரிவான ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1530 ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:262
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:353
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1541 ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:271
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:254
 msgid "Master Boot Record"
 msgstr "மாஸ��ர� ப��� பதிவ�"
 
 #. Translators: This string is used for conveying the partition table format
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1535 ../src/gdu/gdu-drive.c:811
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1546 ../src/gdu/gdu-drive.c:811
 #: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:568
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:264
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:355
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:273
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:256
 msgid "GUID Partition Table"
 msgstr "GUID ப�ிர�வ� ����வண�"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1540
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1551
 msgid "Don't partition"
 msgstr "ப�ிர�வ� �ல�ல�"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1545 ../src/gdu/gdu-util.c:492
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:260
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:351
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1556 ../src/gdu/gdu-util.c:495
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:269
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:252
 msgid "Apple Partition Map"
 msgstr "Apple ப�ிர�வ� ம�ப�"
 
@@ -2367,23 +2464,57 @@ msgstr "த�ர�ந�த���த�த ��ப�ப� �ம�ப
 msgid "_Scheme:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:257
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:89
+msgid "KB"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:95
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:98
+msgid "GB"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:101
+msgid "TB"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:104
+#, fuzzy
+msgid "KiB"
+msgstr "4 KiB"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:107
+#, fuzzy
+msgid "MiB"
+msgstr "MB"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:110
+msgid "GiB"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:113
+msgid "TiB"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:489
 msgid "The currently selected size"
 msgstr "தற�ப�த� த�ர�ந�த������ப�ப��� �ளவ�"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:270
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:502
 msgid "Minimum Size"
 msgstr "��ற�ந�தப��� �ளவ�"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:271
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:503
 msgid "The minimum size that can be selected"
 msgstr "த�ர�ந�த������ப�ப��� �ந�த ��ற�ந�தப��� �ளவ�"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:284
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:516
 msgid "Maximum Size"
 msgstr "�தி�ப��� �ளவ�"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:285
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:517
 msgid "The maximum size that can be selected"
 msgstr "த�ர�ந�த������ப�ப��� �தி�ப��� �ளவ�"
 
@@ -2407,7 +2538,7 @@ msgstr[0] "%d மணிந�ரத�த����� ம�ன�"
 msgstr[1] "%d மணிந�ர���ள����� ம�ன�"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:498
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:634
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:765
 #, fuzzy
 msgid "Drive"
 msgstr "�ய���ி�ள�"
@@ -2427,23 +2558,30 @@ msgstr ""
 #. * been detected for a drive
 #.
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1184 ../src/gdu/gdu-drive.c:797
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:314
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:323
 #, c-format
 msgid "No Media Detected"
 msgstr "���ம� �த�வ�ம� �ாணவில�ல�"
 
 #. Translators: shown in the grid for an extended MS-DOS partition
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1257
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1268
 msgid "Extended"
 msgstr "விரிவா���ப�ப���த�"
 
 #. Translators: shown in the grid for an encrypted LUKS volume
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1263
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1276
 msgid "Encrypted"
 msgstr "மற���றியா���ப�ப���த�"
 
-#. Translators: shown in the grid for space that is not claimed by any partition
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1277
+#. Translators: shown in the grid for an RAID Component
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1290 ../src/gdu/gdu-util.c:344
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2164
+#, c-format
+msgid "RAID Component"
+msgstr "ர�ய���(RAID) �ள�ள����ம�"
+
+#. Translators: shown for free/unallocated space
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1298
 msgid "Free"
 msgstr "வ�ற�ற�"
 
@@ -2600,8 +2738,8 @@ msgstr "ப�ிர�வ�"
 
 #. Translators: This string is used for conveying a device is not partitioned.
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:824 ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:273
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:364
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:824 ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:282
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:265
 msgid "Not Partitioned"
 msgstr "ப�ிர�வில�ல�"
 
@@ -2633,6 +2771,63 @@ msgstr ""
 msgid "SAS Expander"
 msgstr ""
 
+#. Translators: Description
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume.c:331
+#, fuzzy
+msgid "Logical Volume"
+msgstr "த���தி"
+
+#. Translators: VPD name
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume.c:334
+#, fuzzy
+msgid "LVM2 Logical Volume"
+msgstr "LVM2 பர�நில� த���தி"
+
+#. Translators: Description
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:351
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:355
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:764
+#, fuzzy
+msgid "Volume Group"
+msgstr "�ா����வதற��� த���தி"
+
+#. Translators: VPD name - first %s is the size e.g. '45 GB'
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s LVM2 Volume Group"
+msgstr "%s LVM2 பர�நில� த���தி"
+
+#. Translators: VPD name when size is not known
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:362
+msgid "LVM2 Volume Group"
+msgstr ""
+
+#. Translators: label for an unallocated space in a LVM2 volume group.
+#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
+#.
+#. Translators: label for an unallocated space on a disk
+#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-hole.c:201
+#: ../src/gdu/gdu-volume-hole.c:152
+#, c-format
+msgid "%s Free"
+msgstr "%s வ�ற�ற�"
+
+#. Translators: Description
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-hole.c:205
+#: ../src/gdu/gdu-volume-hole.c:161
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2178
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2187
+msgid "Unallocated Space"
+msgstr "�த����ப�ப�ாத ��ம�"
+
+#. Translators: VPD name
+#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-hole.c:208
+#, fuzzy
+msgid "LVM2 VG Unallocated Space"
+msgstr "�த����ப�ப�ாத ��ம�"
+
 #. Translators: First %s is the size, second %s is a RAID level, e.g. 'RAID-5'
 #. Translators: first %s is the size e.g. '45 GB', second %s is the level e.g. 'RAID-5'
 #: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:538 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:621
@@ -2669,37 +2864,37 @@ msgid "RAID"
 msgstr "RAID"
 
 #: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:614
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1066
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:965
 msgid "RAID Array"
 msgstr "RAID வரி��"
 
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1083
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1112
 #, fuzzy
 msgctxt "Linux MD slave state"
 msgid "Not Attached"
 msgstr "��ர� (_t)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1086
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1115
 msgctxt "Linux MD slave state"
 msgid "Faulty"
 msgstr "தவற�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1091
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1120
 msgctxt "Linux MD slave state"
 msgid "Fully Synchronized"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1093
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1122
 msgctxt "Linux MD slave state"
 msgid "Writemostly"
 msgstr "�ல�லாவற�ற�ய�ம� �ழ�த�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1095
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1124
 msgctxt "Linux MD slave state"
 msgid "Blocked"
 msgstr "த��த�தல�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1097
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1126
 msgctxt "Linux MD slave state"
 msgid "Spare"
 msgstr "����தல�"
@@ -2714,22 +2909,22 @@ msgstr ""
 msgid "Storage on %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu/gdu-pool.c:1888
+#: ../src/gdu/gdu-pool.c:1986
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error enumerating devices: %s"
 msgstr "பிழ� வ�ளிய�ற�ற��ிற �ாதனம�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-pool.c:1914
+#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2012
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error enumerating adapters: %s"
 msgstr "பிழ�ய� �ழி����ம� தரவ�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-pool.c:1937
+#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2035
 #, c-format
 msgid "Error enumerating expanders: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu/gdu-pool.c:1960
+#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2058
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error enumerating ports: %s"
 msgstr "ப�ிர�வ� �ழி����ம� ப�த� பிழ�"
@@ -2820,787 +3015,782 @@ msgstr ""
 #. Translators: The first %s is the size in power-of-10 units, e.g. '100 KB'
 #. * the second %s is the size as a number e.g. '100,000 bytes'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:128 ../src/gdu/gdu-util.c:137
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:131 ../src/gdu/gdu-util.c:140
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (%s bytes)"
 msgstr "%s / %s / %s ப������ள�"
 
 #. Translators: FAT is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:172
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:175
 msgid "FAT (12-bit version)"
 msgstr "ப���(FAT) (12-பி�� பதிப�ப�)"
 
 #. Translators: FAT is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:175 ../src/gdu/gdu-util.c:182
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:189 ../src/gdu/gdu-util.c:193
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:195
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:178 ../src/gdu/gdu-util.c:185
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:192 ../src/gdu/gdu-util.c:196
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:198
 msgid "FAT"
 msgstr "ப���(FAT) "
 
 #. Translators: FAT is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:180
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:183
 msgid "FAT (16-bit version)"
 msgstr "ப���(FAT) (16-பி�� பதிப�ப�)"
 
 #. Translators: FAT is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:187
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:190
 msgid "FAT (32-bit version)"
 msgstr "ப���(FAT) (32-பி�� பதிப�ப�)"
 
 #. Translators: NTFS is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:202
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:205
 #, c-format
 msgid "NTFS (version %s)"
 msgstr "�ன��ி�ப��ஸ� (பதிப�ப� %s)"
 
 #. Translators: NTFS is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:205 ../src/gdu/gdu-util.c:207
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:208 ../src/gdu/gdu-util.c:210
 #, c-format
 msgid "NTFS"
 msgstr "NTFS"
 
 #. Translators: HFS is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:212 ../src/gdu/gdu-util.c:214
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:215 ../src/gdu/gdu-util.c:217
 msgid "HFS"
 msgstr "HFS"
 
 #. Translators: HFS+ is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:219 ../src/gdu/gdu-util.c:221
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:222 ../src/gdu/gdu-util.c:224
 msgid "HFS+"
 msgstr "HFS+"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:225
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:228
 msgid "Linux Unified Key Setup"
 msgstr "Linux Unified Key Setup"
 
 #. Translators: LUKS is 'Linux Unified Key Setup', a disk encryption format
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:228
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:231
 msgid "LUKS"
 msgstr "LUKS"
 
 #. Translators: Ext2 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:234
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:237
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Ext2 (version %s)"
 msgstr "லின��ஸ� ���ஸ���2 (பதிப�ப� %s)"
 
 #. Translators: Ext2 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:237
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:240
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Ext2"
 msgstr "ext2"
 
 #. Translators: Ext2 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:240
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:243
 msgid "ext2"
 msgstr "ext2"
 
 #. Translators: Ext3 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:246
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Ext3 (version %s)"
 msgstr "லின��ஸ� ���ஸ���3 (பதிப�ப� %s)"
 
 #. Translators: Ext3 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:249
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Ext3"
 msgstr "ext3"
 
 #. Translators: Ext3 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:252
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:255
 msgid "ext3"
 msgstr "ext3"
 
 #. Translators: 'Journal' refers to a filesystem technology here, see 'journaling filesystems'
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:258
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:261
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Journal for Ext3 (version %s)"
 msgstr "லின��ஸ� ���ஸ���3 (பதிப�ப� %s) ���� பதிவ���"
 
 #. Translators: 'Journal' refers to a filesystem technology here, see 'journaling filesystems'
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:261
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:264
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Journal for Ext3"
 msgstr "லின��ஸ� ���ஸ���3  ���� பதிவ���"
 
 #. Translators: jbd is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:264
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:267
 msgid "jbd"
 msgstr "jbd"
 
 #. Translators: ext4 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:270
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:273
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Ext4 (version %s)"
 msgstr "லின��ஸ� ���ஸ���4 (பதிப�ப� %s)"
 
 #. Translators: ext4 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:273
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:276
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Ext4"
 msgstr "ext4"
 
 #. Translators: Ext4 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:276
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:279
 msgid "ext4"
 msgstr "ext4"
 
 #. Translators: xfs is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:282
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:285
 #, fuzzy, c-format
 msgid "XFS (version %s)"
 msgstr "�ன��ி�ப��ஸ� (பதிப�ப� %s)"
 
 #. Translators: xfs is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:285
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:288
 #, fuzzy, c-format
 msgid "XFS"
 msgstr "HFS"
 
 #. Translators: xfs is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:288
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:291
 msgid "xfs"
 msgstr "xfs"
 
 #. Translators: reiserfs is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:294
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:297
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ReiserFS (version %s)"
 msgstr "�ன��ி�ப��ஸ� (பதிப�ப� %s)"
 
 #. Translators: reiserfs is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:297
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:300
 #, c-format
 msgid "ReiserFS"
 msgstr ""
 
 #. Translators: reiserfs is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:300
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:303
 msgid "reiserfs"
 msgstr ""
 
 #. Translators: iso9660 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:305
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:308
 msgid "ISO 9660"
 msgstr "ISO 9660"
 
 #. Translators: iso9660 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:308
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:311
 msgid "iso9660"
 msgstr "iso9660"
 
 #. Translators: udf is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:313
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:316
 msgid "Universal Disk Format"
 msgstr "ய�னிவர��ல� வ���� வ�ிவம�"
 
 #. Translators: udf is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:316
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:319
 msgid "udf"
 msgstr "udf"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:320 ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1677
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:323 ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2160
 msgid "Swap Space"
 msgstr "�� மாற�ற� நின�வ� வ�ளி"
 
 #. Translators: filesystem type for swap space
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:323
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:326
 msgid "swap"
 msgstr "�� மாற�ற� நின�வ�ம�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:328
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:331
 #, c-format
 msgid "LVM2 Physical Volume (version %s)"
 msgstr "LVM2 பர�நில� த���தி (பதிப�ப� %s)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:330
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:333
 #, c-format
 msgid "LVM2 Physical Volume"
 msgstr "LVM2 பர�நில� த���தி"
 
 #. Translators: short name for LVM2 Physical Volume
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:333
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:336
 msgid "lvm2_pv"
 msgstr "lvm2_pv"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:339
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:342
 #, c-format
 msgid "RAID Component (version %s)"
 msgstr "RAID Component (version %s)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:341 ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1681
-#, c-format
-msgid "RAID Component"
-msgstr "ர�ய���(RAID) �ள�ள����ம�"
-
 #. Translators: short name for 'RAID Component'
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:344
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:347
 msgid "raid"
 msgstr "ர�ய���(RAID) "
 
 #. Translators: long filesystem type for minix
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:349
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:352
 msgid "Minix"
 msgstr ""
 
 #. Translators: filesystem type for minix
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:352
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:355
 msgid "minix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:366
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:369
 msgid "Creating File System"
 msgstr "��ப�ப� ம�ற�ம� �ர�வா���ம�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:368
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:371
 msgid "Mounting File System"
 msgstr "��ப�ப� ம�ற�ம� �ற�றம�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:370
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:373
 msgid "Unmounting File System"
 msgstr "��ப�ப� ம�ற�ம� �ற�ற ந����ம�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:372
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:375
 msgid "Checking File System"
 msgstr "��ப�ப� ம�ற�ம� ��தன�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:374
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:377
 msgid "Creating LUKS Device"
 msgstr "LUKS �ாதனத�த� �ர�வா�����ிறத�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:376
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:379
 msgid "Unlocking LUKS Device"
 msgstr "ப����ப�ப�ாத LUKS �ாதனதம� "
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:378
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:381
 msgid "Locking LUKS Device"
 msgstr "LUKS �ாதனத�த� ப������ிறத�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:380
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:383
 msgid "Creating Partition Table"
 msgstr "ப�ிர�வ� ����வண�ய� �ர�வா�����ிறத�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:382
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:385
 msgid "Deleting Partition"
 msgstr "ப�ிர�வ� �ழி���ிறத�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:384
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:387
 msgid "Creating Partition"
 msgstr "ப�ிர�வ� �ர�வா�����ிறத�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:386
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:389
 msgid "Modifying Partition"
 msgstr "ப�ிர�வ� மாற�றியம����ிறத�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:388
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:391
 msgid "Setting Label for Device"
 msgstr "�ாதனத�திற��ான ல�பில� �ம����ிறத�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:390
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:393
 msgid "Changing Passphrase for Encrypted LUKS Device"
 msgstr "மற� ��றியா���ப�ப��� LUKS �ாதனத�திற��ான ��வ�����ல�ல� மாற�ற��ிறத�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:392
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:395
 msgid "Adding Component to RAID Array"
 msgstr "RAID வரி������ ப��ப� ப�ர�ள� ��ர����ிறத�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:394
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:397
 msgid "Removing Component from RAID Array"
 msgstr "RAID வரி��யிலிர�ந�த�  ப��ப� ப�ர�ள� ந������ிறத�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:396
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:399
 msgid "Stopping RAID Array"
 msgstr "RAID வரி��ய� நிற�த�த��ிறத�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:398
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:401
 msgid "Starting RAID Array"
 msgstr "RAID வரி��ய� த�வ�����ிறத�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:400
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:403
 msgid "Checking RAID Array"
 msgstr "RAID வரி��ய� �ரிபார����ிறத�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:402
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:405
 msgid "Repairing RAID Array"
 msgstr "RAID வரி��ய� பழ�த� பார����ிறத�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:404
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:407
 msgid "Running Short SMART Self-Test"
 msgstr "�ிறிய SMART ��ய-பரி��தன� �ய�����ிறத�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:406
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:409
 msgid "Running Extended SMART Self-Test"
 msgstr "விரிவான SMART ��ய-பரி��தன� �ய�����ிறத�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:408
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:411
 msgid "Running Conveyance SMART Self-Test"
 msgstr "SMART ��ய-பரி��தன� �ன�ப�ப�வதற��� �ய�����ிறத�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:410
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:413
 msgid "Ejecting Media"
 msgstr "���த�த� வ�ளிய�ற�ற��ிறத�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:412
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:415
 msgid "Detaching Device"
 msgstr "�ாதனத�த� பிரித�த������ிறத�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:414
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:417
 msgid "Forcibly Unmounting Filesystem"
 msgstr "வல�����ாயமா� �ற�ற�����ாத ��ப�ப�ம�ற�ம�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:416
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:419
 msgid "Forcibly Locking LUKS device"
 msgstr "LUKS �ாதனத�த� வல�����ாயமா� ப�����"
 
 #. see http://en.wikipedia.org/wiki/GUID_Partition_Table
 #. Linux
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:432
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:435
 #, fuzzy
 msgid "Linux Basic Data Partition"
 msgstr "��ிப�ப�� தரவ� ப�ிர�வ�"
 
 #. Same as MS BDP
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:433
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:436
 msgid "Linux RAID Partition"
 msgstr "Linux RAID ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:434
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:437
 msgid "Linux Swap Partition"
 msgstr "Linux Swap ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:435
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:438
 msgid "Linux LVM Partition"
 msgstr "Linux LVM ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:436
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:439
 msgid "Linux Reserved Partition"
 msgstr "Linux �த������� ப�ிர�வ�"
 
 #. Not associated with any OS
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:438
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:441
 msgid "MBR Partition Scheme"
 msgstr "MBR ப�ிர�வ� தி���ம�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:439
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:442
 msgid "EFI System Partition"
 msgstr "EFI �ம�ப�ப� ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:440
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:443
 #, fuzzy
 msgid "BIOS Boot Partition"
 msgstr "ப�ிர�வில�ல�"
 
 #. Microsoft
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:442
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:445
 msgid "Microsoft Reserved Partition"
 msgstr "Microsoft �த������� ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:443
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:446
 #, fuzzy
 msgid "Microsoft Basic Data Partition"
 msgstr "��ிப�ப�� தரவ� ப�ிர�வ�"
 
 #. Same as Linux BDP
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:444
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:447
 #, fuzzy
 msgid "Microsoft LDM Metadata Partition"
 msgstr "LDM ம����ா தரவ� ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:445
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:448
 #, fuzzy
 msgid "Microsoft LDM Data Partition"
 msgstr "LDM தரவ� ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:446
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:449
 msgid "Microsoft Windows Recovery Environment"
 msgstr ""
 
 #. HP-UX
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:448
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:451
 #, fuzzy
 msgid "HP-UX Data Partition"
 msgstr "��ிப�ப�� தரவ� ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:449
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:452
 #, fuzzy
 msgid "HP-UX Service Partition"
 msgstr "�ய���ி ப�ிர�வ�"
 
 #. FreeBSD
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:451
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:454
 #, fuzzy
 msgid "FreeBSD Boot Partition"
 msgstr "ப�ிர�வ� �ர�வா����"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:452
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:455
 #, fuzzy
 msgid "FreeBSD Data Partition"
 msgstr "��ிப�ப�� தரவ� ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:453
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:456
 #, fuzzy
 msgid "FreeBSD Swap Partition"
 msgstr "Linux Swap ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:454
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:457
 #, fuzzy
 msgid "FreeBSD UFS Partition"
 msgstr "Apple UFS ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:455
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:458
 #, fuzzy
 msgid "FreeBSD Vinum Partition"
 msgstr "ப�ிர�வ� �ழி���ிறத�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:456
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:459
 #, fuzzy
 msgid "FreeBSD ZFS Partition"
 msgstr "ப�ிர�வ� �ர�வா����"
 
 #. Solaris
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:458
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:461
 #, fuzzy
 msgid "Solaris Boot Partition"
 msgstr "��ிப�ப�� தரவ� ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:459
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:462
 #, fuzzy
 msgid "Solaris Root Partition"
 msgstr "��ிப�ப�� தரவ� ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:460
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:463
 #, fuzzy
 msgid "Solaris Swap Partition"
 msgstr "Linux Swap ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:461
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:464
 #, fuzzy
 msgid "Solaris Backup Partition"
 msgstr "��ிப�ப�� தரவ� ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:462
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Solaris /usr Partition"
 msgstr "�ய���ி ப�ிர�வ�"
 
 #. Same as Apple ZFS
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:463
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:466
 #, fuzzy
 msgid "Solaris /var Partition"
 msgstr "�ய���ி ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:464
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:467
 #, fuzzy
 msgid "Solaris /home Partition"
 msgstr "�ய���ி ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:465
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:468
 #, fuzzy
 msgid "Solaris Alternate Sector Partition"
 msgstr "ப�ிர�வ� �ர�வா����"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:466
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:469
 #, fuzzy
 msgid "Solaris Reserved Partition"
 msgstr "Linux �த������� ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:467
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Solaris Reserved Partition (2)"
 msgstr "Linux �த������� ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:468
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:471
 #, fuzzy
 msgid "Solaris Reserved Partition (3)"
 msgstr "Linux �த������� ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:469
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:472
 #, fuzzy
 msgid "Solaris Reserved Partition (4)"
 msgstr "Linux �த������� ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:470
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:473
 #, fuzzy
 msgid "Solaris Reserved Partition (5)"
 msgstr "Linux �த������� ப�ிர�வ�"
 
 #. Mac OS X
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:472 ../src/gdu/gdu-util.c:491
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:475 ../src/gdu/gdu-util.c:494
 msgid "Apple HFS/HFS+ Partition"
 msgstr "Apple HFS/HFS+ ப�ிர�வ�"
 
 #. see http://developer.apple.com/documentation/mac/Devices/Devices-126.html
 #. *     http://lists.apple.com/archives/Darwin-drivers/2003/May/msg00021.html
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:473 ../src/gdu/gdu-util.c:490
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:476 ../src/gdu/gdu-util.c:493
 msgid "Apple UFS Partition"
 msgstr "Apple UFS ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:474
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:477
 #, fuzzy
 msgid "Apple ZFS Partition"
 msgstr "Apple UFS ப�ிர�வ�"
 
 #. Same as Solaris /usr
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:475
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:478
 msgid "Apple RAID Partition"
 msgstr "Apple RAID ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:476
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:479
 #, fuzzy
 msgid "Apple RAID Partition (Offline)"
 msgstr "Apple RAID ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:477
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:480
 #, fuzzy
 msgid "Apple Boot Partition"
 msgstr "Apple UFS ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:478
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:481
 #, fuzzy
 msgid "Apple Label Partition"
 msgstr "Apple UFS ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:479
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:482
 #, fuzzy
 msgid "Apple TV Recovery Partition"
 msgstr "Apple RAID ப�ிர�வ�"
 
 #. NetBSD
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:481
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:484
 #, fuzzy
 msgid "NetBSD Swap Partition"
 msgstr "Linux Swap ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:482
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:485
 #, fuzzy
 msgid "NetBSD FFS Partition"
 msgstr "Apple UFS ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:483
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:486
 #, fuzzy
 msgid "NetBSD LFS Partition"
 msgstr "Apple UFS ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:484
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:487
 #, fuzzy
 msgid "NetBSD RAID Partition"
 msgstr "Apple RAID ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:485
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:488
 #, fuzzy
 msgid "NetBSD Concatenated  Partition"
 msgstr "ப�ிர�வ� �ர�வா����"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:486
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:489
 #, fuzzy
 msgid "NetBSD Encrypted Partition"
 msgstr "விரிவான ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:493
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:496
 msgid "Unused Partition"
 msgstr "பயன�ப��த�தாத ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:494
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:497
 msgid "Empty Partition"
 msgstr "வ�ற�ற� ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:495
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:498
 msgid "Driver Partition"
 msgstr "�ய���ி ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:496
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:499
 msgid "Driver 4.3 Partition"
 msgstr "Driver 4.3 ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:497
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:500
 msgid "ProDOS file system"
 msgstr "ProDOS ��ப�ப� ம�ற�ம�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:498
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:501
 msgid "FAT 12"
 msgstr "FAT 12"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:499
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:502
 msgid "FAT 16"
 msgstr "FAT 16"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:500
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:503
 msgid "FAT 32"
 msgstr "FAT 32"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:501
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:504
 msgid "FAT 16 (Windows)"
 msgstr "FAT 16 (Windows)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:502
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:505
 msgid "FAT 32 (Windows)"
 msgstr "FAT 32 (Windows)"
 
 #. see http://www.win.tue.nl/~aeb/partitions/partition_types-1.html
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:505
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:508
 msgid "Empty (0x00)"
 msgstr "Empty (0x00)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:506
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:509
 msgid "FAT12 (0x01)"
 msgstr "FAT12 (0x01)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:507
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:510
 msgid "FAT16 <32M (0x04)"
 msgstr "FAT16 <32M (0x04)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:508
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:511
 msgid "Extended (0x05)"
 msgstr "விரிவா���ப�ப���த� (0x05)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:509
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:512
 msgid "FAT16 (0x06)"
 msgstr "FAT16 (0x06)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:510
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:513
 msgid "HPFS/NTFS (0x07)"
 msgstr "HPFS/NTFS (0x07)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:511
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:514
 msgid "W95 FAT32 (0x0b)"
 msgstr "W95 FAT32 (0x0b)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:512
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:515
 msgid "W95 FAT32 (LBA) (0x0c)"
 msgstr "W95 FAT32 (LBA) (0x0c)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:513
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:516
 msgid "W95 FAT16 (LBA) (0x0e)"
 msgstr "W95 FAT16 (LBA) (0x0e)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:514
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:517
 msgid "W95 Ext d (LBA) (0x0f)"
 msgstr "W95 Ext d (LBA) (0x0f)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:515
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:518
 msgid "OPUS (0x10)"
 msgstr "OPUS (0x10)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:516
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:519
 msgid "Hidden FAT12 (0x11)"
 msgstr "மற�வான FAT12 (0x11)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:517
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:520
 msgid "Compaq diagnostics (0x12)"
 msgstr "Compaq பரி��தன��ள� (0x12)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:518
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:521
 msgid "Hidden FAT16 <32M (0x14)"
 msgstr "மற�வான FAT16 <32M (0x14)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:519
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:522
 msgid "Hidden FAT16 (0x16)"
 msgstr "மற�வான FAT16 (0x16)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:520
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:523
 msgid "Hidden HPFS/NTFS (0x17)"
 msgstr "மற�வான HPFS/NTFS (0x17)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:521
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:524
 msgid "Hidden W95 FAT32 (0x1b)"
 msgstr "மற�வான W95 FAT32 (0x1b)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:522
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:525
 msgid "Hidden W95 FAT32 (LBA) (0x1c)"
 msgstr "மற�வான W95 FAT32 (LBA) (0x1c)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:523
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:526
 msgid "Hidden W95 FAT16 (LBA) (0x1e)"
 msgstr "மற�வான W95 FAT16 (LBA) (0x1e)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:524
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:527
 msgid "PartitionMagic (0x3c)"
 msgstr "PartitionMagic (0x3c)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:525
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:528
 #, fuzzy
 msgid "Minix (0x81)"
 msgstr "Linux (0x83)"
 
 #. cf. http://en.wikipedia.org/wiki/MINIX_file_system
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:526
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:529
 msgid "Linux swap (0x82)"
 msgstr "Linux swap (0x82)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:527
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:530
 msgid "Linux (0x83)"
 msgstr "Linux (0x83)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:528
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:531
 msgid "Hibernation (0x84)"
 msgstr "�ற����தல� (0x84)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:529
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:532
 msgid "Linux Extended (0x85)"
 msgstr "Linux விரிவா���ப�ப���த� (0x85)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:530
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:533
 msgid "Linux LVM (0x8e)"
 msgstr "Linux LVM (0x8e)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:531
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:534
 msgid "Hibernation (0xa0)"
 msgstr "�ற����தல� (0xa0)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:532
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:535
 msgid "FreeBSD (0xa5)"
 msgstr "FreeBSD (0xa5)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:533
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:536
 msgid "OpenBSD (0xa6)"
 msgstr "OpenBSD (0xa6)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:534
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:537
 msgid "Mac OS X (0xa8)"
 msgstr "Mac OS X (0xa8)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:535
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:538
 msgid "Mac OS X (0xaf)"
 msgstr "Mac OS X (0xaf)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:536
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:539
 msgid "Solaris boot (0xbe)"
 msgstr "Solaris boot (0xbe)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:537
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:540
 msgid "Solaris (0xbf)"
 msgstr "Solaris (0xbf)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:538
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:541
 msgid "BeOS BFS (0xeb)"
 msgstr "BeOS BFS (0xeb)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:539
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:542
 msgid "SkyOS SkyFS (0xec)"
 msgstr "SkyOS SkyFS (0xec)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:540
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:543
 msgid "EFI GPT (0xee)"
 msgstr "EFI GPT (0xee)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:541
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:544
 msgid "EFI (FAT-12/16/32 (0xef)"
 msgstr "EFI (FAT-12/16/32 (0xef)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:542
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:545
 msgid "Linux RAID autodetect (0xfd)"
 msgstr "Linux RAID autodetect (0xfd)"
 
 #. Translators: Shown for unknown partition types.
 #. * %s is the partition type name
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:569
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:572
 #, c-format
 msgid "Unknown (%s)"
 msgstr "த�ரியாதத� (%s)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:579
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:582
 msgid ""
 "A popular format compatible with almost any device or system, typically used "
 "for file exchange."
@@ -3608,7 +3798,7 @@ msgstr ""
 "�ந�த �ாதனம� �ல�லத� �ணினியில� ��ந�த �ர� பிரபல வ�ிவம�, ��ப�ப� பரிமாற�றத�திற��� "
 "பயன�ப��த�தப�ப���ிறத�."
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:583
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:586
 msgid ""
 "This file system is compatible with Linux systems only and provides classic "
 "UNIX file permissions support. This file system does not use a journal."
@@ -3616,7 +3806,7 @@ msgstr ""
 "�ந�த ��ப�ப� ம�ற�ம� லின��ஸ� �ம�ப�ப��ள����� ம����ம� �ற�றத� மற�ற�ம� �ிளாஸி�� ய�னி��ஸ� ��ப�ப� "
 "�ன�மதி ��வ�ய� வழ�����ிறத�. �ந�த ��ப�ப� ம�ற�ம� �ர� �தழ� �ல�ல�."
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:589
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:592
 msgid ""
 "This file system is compatible with Linux systems only and provides classic "
 "UNIX file permissions support."
@@ -3624,11 +3814,11 @@ msgstr ""
 "�ந�த ��ப�ப� ம�ற�ம� லின��ஸ� �ம�ப�ப��ள����� ம����ம� �ற�றத� மற�ற�ம� �ிளாஸி�� ய�னி��ஸ� ��ப�ப� "
 "�ன�மதி ��வ�ய� வழ�����ிறத�."
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:593
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:596
 msgid "Swap area used by the operating system for virtual memory."
 msgstr "ம�ய�நி�ர� நின�வ�த�திற��� �ய���த�தளத�தில� பயன�ப��த�தப�ப��ம� மாற�ற� ��ம�."
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:596
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:599
 msgid ""
 "The native Windows file system. Not widely compatible with other operating "
 "systems than Windows."
@@ -3636,7 +3826,7 @@ msgstr ""
 "ந��ிவ� �ாளர���ள� ��ப�ப� ம�ற�. மற�ற ��யல�ப���ின�ற �ணினி�ளால� �ாளர���ள� ப�ரிதா� "
 "�த�திர����வில�ல�."
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:600
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:603
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Simple filesystem with low overhead and UNIX permissions support. Not widely "
@@ -3645,15 +3835,15 @@ msgstr ""
 "ந��ிவ� �ாளர���ள� ��ப�ப� ம�ற�. மற�ற ��யல�ப���ின�ற �ணினி�ளால� �ாளர���ள� ப�ரிதா� "
 "�த�திர����வில�ல�."
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:604
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:607
 msgid "No file system will be created."
 msgstr "�ணினி ம�ற�ம� �ர�வா���ப�ப�வில�ல�."
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:607
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:610
 msgid "Create an Extended Partition for logical partitions."
 msgstr "�ர� விரிவான ப�ிர�வ� ப�ர�த�தமான ப�ிர�வ��ள����� �ர�வா����."
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:620
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:623
 msgid ""
 "The Master Boot Record scheme is compatible with almost any device or system "
 "but has a number of limitations with respect to disk size and number of "
@@ -3662,7 +3852,7 @@ msgstr ""
 "�ந�த Master Boot Record தி���ப� ப�ர�ம�பால�ம� �ந�த �ாதனம� �ல�லத� �ணினியில� "
 "வரம�ப�������ப���� வ���� �ளவ� மற�ற�ம� ப�ிர�வ��ளின� �ண�ணி����ய� ப�ர�த�த� �ற�றதா� �ர�����ம�."
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:625
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:628
 msgid ""
 "A legacy scheme that is incompatible with most systems except Apple systems "
 "and most Linux systems. Not recommended for removable media."
@@ -3670,7 +3860,7 @@ msgstr ""
 "�ர� லி�ஸி தி���ம� �ப�பிள� �ணினி�ள� மற�ற�ம� பல லின��ஸ� �ணினி�ள� தவிர மற�ற �ணினி�ளில� "
 "�ற�றதா� �ர����ாத�. ந���������ிய ���த�தில� பரிந�த�ர����ப�ப�வில�ல�."
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:630
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:633
 msgid ""
 "The GUID scheme is compatible with most modern systems but may be "
 "incompatible with some devices and legacy systems."
@@ -3678,7 +3868,7 @@ msgstr ""
 "�ந�த GUID தி���ம� பல நவ�ன �ணினி�ளில� �ற�றதா�வ�ம� �னால� �ில �ாதன���ள� மற�ற�ம� �ணினி�ளில� "
 "�ற�றத�தில�லாததா�வ�ம� �ர�����ம�."
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:634
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:637
 msgid ""
 "Marks the entire disk as unused. Use this option only if you want to avoid "
 "partitioning the disk for e.g. whole disk use or floppy / Zip disks."
@@ -3686,68 +3876,68 @@ msgstr ""
 "ம�ழ� வ����ய�ம� பயனில�லாதத� �ன ��றி���ிறத�. �ந�த விர�ப�பத�த� வ���� ப�ிர�வ� தவிர���� "
 "ம����ம� பயன�ப��த�தவ�ம� �.�ா வ���� நி�ழ�வ� / ஸிப� வ�����ள� "
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:853
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:888
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%.1f KB/s"
 msgstr "%.1f kbit/s"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:856
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:891
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%.1f MB/s"
 msgstr "%.1f Mbit/s"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:859
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:894
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%.1f GB/s"
 msgstr "%.1f Gbit/s"
 
 #. Translators: interface name for serial ATA disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:875
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:910
 msgid "SATA"
 msgstr "SATA"
 
 #. Translators: interface name for serial ATA disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:878
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:913
 msgid "eSATA"
 msgstr "eSATA"
 
 #. Translators: interface name for parallel ATA disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:881
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:916
 msgid "PATA"
 msgstr "PATA"
 
 #. Translators: interface name for ATA disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:884 ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:136
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:919 ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:136
 msgid "ATA"
 msgstr "ATA"
 
 #. Translators: interface name for SCSI disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:887 ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:140
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:922 ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:140
 msgid "SCSI"
 msgstr "SCSI"
 
 #. Translators: interface name for USB disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:890
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:925
 msgid "USB"
 msgstr "USB"
 
 #. Translators: interface name for firewire disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:893
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:928
 msgid "Firewire"
 msgstr "Firewire"
 
 #. Translators: interface name for SDIO disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:896
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:931
 msgid "SDIO"
 msgstr "SDIO"
 
 #. Translators: interface name for virtual disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:899
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:934
 msgid "Virtual"
 msgstr "ம�ய�நி�ர�"
 
 #. Translators: name shown for unknown disk connection interfaces
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:905
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:940
 msgctxt "connection name"
 msgid "Unknown"
 msgstr "த�ரியாத"
@@ -3756,82 +3946,82 @@ msgstr "த�ரியாத"
 #. * First %s is the connection name, like 'SATA' or 'USB'
 #. * second %s is the speed, like '2 Mbit/s'
 #.
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:915
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:950
 #, c-format
 msgid "%s at %s"
 msgstr "%s �ல� %s"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:934
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:969
 msgctxt "RAID level"
 msgid "Stripe (RAID-0)"
 msgstr "Stripe (RAID-0)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:936
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:971
 msgctxt "RAID level"
 msgid "RAID-0"
 msgstr "RAID-0"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:939
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:974
 msgctxt "RAID level"
 msgid "Mirror (RAID-1)"
 msgstr "Mirror (RAID-1)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:941
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:976
 msgctxt "RAID level"
 msgid "RAID-1"
 msgstr "RAID-1"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:944
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:979
 msgctxt "RAID level"
 msgid "Parity Disk (RAID-4)"
 msgstr "Parity Disk (RAID-4)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:946
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:981
 msgctxt "RAID level"
 msgid "RAID-4"
 msgstr "RAID-4"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:949
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:984
 msgctxt "RAID level"
 msgid "Distributed Parity (RAID-5)"
 msgstr "ப�ிரப�ப��� Parity (RAID-5)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:951
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:986
 msgctxt "RAID level"
 msgid "RAID-5"
 msgstr "RAID-5"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:954
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:989
 msgctxt "RAID level"
 msgid "Dual Distributed Parity (RAID-6)"
 msgstr "�ர���� ப�ிரப�ப��� Parity (RAID-6)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:956
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:991
 msgctxt "RAID level"
 msgid "RAID-6"
 msgstr "RAID-6"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:959
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:994
 msgctxt "RAID level"
 msgid "Stripe of Mirrors (RAID-10)"
 msgstr "Stripe of Mirrors (RAID-10)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:961
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:996
 msgctxt "RAID level"
 msgid "RAID-10"
 msgstr "RAID-10"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:964
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:999
 msgctxt "RAID level"
 msgid "Concatenated (Linear)"
 msgstr "Concatenated (Linear)"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:966
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1001
 msgctxt "RAID level"
 msgid "Linear"
 msgstr "லினியர�"
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:980
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1015
 msgid ""
 "Striped set without parity. Provides improved performance but no fault "
 "tolerance. If a single disk in the array fails, the entire RAID-0 array "
@@ -3841,7 +4031,7 @@ msgstr ""
 "�������ப�ப���ிறத�. �ர� �ற�ற� வ���� வரி��யில� த�ல�விய�ற�றால�ர ம�ழ� RAID-0 வரி��ய�ம� "
 "த�ல�விய�ற�ம�."
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:984
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1019
 msgid ""
 "Mirrored set without parity. Provides fault tolerance and improved "
 "performance for reading. RAID-1 arrays can sustain all but one disk failing."
@@ -3850,7 +4040,7 @@ msgstr ""
 "�ல�லாமல� �������ப�ப���ிறத�. �ர� �ற�ற� வ���� வரி��யில� த�ல�விய�ற�றால�ர ம�ழ� RAID-1 "
 "வரி��ய�ம� த�ல�விய�ற�ம�."
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:988
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1023
 msgid ""
 "Striped set with parity on a single disk. Provides improved performance and "
 "fault tolerance. RAID-4 arrays can sustain a single disk failure."
@@ -3859,7 +4049,7 @@ msgstr ""
 "�ல�லாமல� �������ப�ப���ிறத�. �ர� �ற�ற� வ���� வரி��யில� த�ல�விய�ற�றால�ர ம�ழ� RAID-4 "
 "வரி��ய�ம� த�ல�விய�ற�ம�."
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:992
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1027
 msgid ""
 "Striped set with distributed parity. Provides improved performance and fault "
 "tolerance. RAID-5 arrays can sustain a single disk failure."
@@ -3868,7 +4058,7 @@ msgstr ""
 "�ல�லாமல� �������ப�ப���ிறத�. �ர� �ற�ற� வ���� வரி��யில� த�ல�விய�ற�றால�ர ம�ழ� RAID-5 "
 "வரி��ய�ம� த�ல�விய�ற�ம�."
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:996
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1031
 msgid ""
 "Striped set with dual distributed parity. Provides improved performance and "
 "fault tolerance. RAID-6 arrays can sustain two disk failures."
@@ -3877,7 +4067,7 @@ msgstr ""
 "பழ�த� �ல�லாமல� �������ப�ப���ிறத�. �ர� �ற�ற� வ���� வரி��யில� த�ல�விய�ற�றால�ர ம�ழ� RAID-"
 "6 வரி��ய�ம� த�ல�விய�ற�ம�."
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1000
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1035
 msgid ""
 "Striped set with distributed parity. Provides improved performance and fault "
 "tolerance. RAID-10 arrays can sustain multiple drive losses so long as no "
@@ -3887,46 +4077,46 @@ msgstr ""
 "�ல�லாமல� �������ப�ப���ிறத�. �ர� �ற�ற� வ���� வரி��யில� த�ல�விய�ற�றால�ர ம�ழ� RAID-10 "
 "வரி��ய�ம� த�ல�விய�ற�ம�."
 
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1006
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1041
 #, c-format
 msgid "Unknown RAID level %s."
 msgstr "த�ரியாத RAID நில� %s."
 
 #. Translators: Overall description of the GOOD status
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1042
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1077
 msgid "Disk is healthy"
 msgstr "வ���� நன�றா� �ள�ளத�"
 
 #. Translators: Overall description of the BAD_ATTRIBUTE_IN_THE_PAST status
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1046
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1081
 msgid "Disk was used outside of design parameters in the past"
 msgstr "வ���� வ�ளிய� வ�ிவம����ப�ப��� ����ியில� �ளவ�ர����ள� பயன�ப��த�தப�ப���ின�றன"
 
 #. Translators: Overall description of the BAD_SECTOR status
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1050
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1085
 msgid "Disk has a few bad sectors"
 msgstr "வ���� �ில ம��மான பிரிவ��ள��� ��ண���ள�ளத�"
 
 #. Translators: Overall description of the BAD_ATTRIBUTE_NOW status
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1054
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1089
 msgid "DISK IS BEING USED OUTSIDE DESIGN PARAMETERS"
 msgstr "DISK IS BEING USED OUTSIDE DESIGN PARAMETERS"
 
 #. Translators: Suggested action for the BAD_ATTRIBUTE_NOW status
 #. Translators: Suggested action for the BAD_SECTOR_MANY status
 #. Translators: Suggested action for the BAD_STATUS status
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1056 ../src/gdu/gdu-util.c:1064
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1070
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1091 ../src/gdu/gdu-util.c:1099
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1105
 msgid "Backup all data and replace the disk"
 msgstr "�ன�த�த� தரவ�ய�ம� பின���மி மற�ற�ம� வ���� ��மாற�ற�"
 
 #. Translators: Overall description of the BAD_SECTOR_MANY status
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1061
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1096
 msgid "DISK HAS MANY BAD SECTORS"
 msgstr "DISK HAS MANY BAD SECTORS"
 
 #. Translators: Overall description of the BAD_STATUS status
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1068
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:1103
 msgid "DISK FAILURE IS IMMINENT"
 msgstr "DISK FAILURE IS IMMINENT"
 
@@ -4224,19 +4414,6 @@ msgstr "%s�ல� ம�ழ� வ���� த���தி"
 msgid "Whole-disk volume"
 msgstr "ம�ழ� வ���� த���தி"
 
-#. Translators: label for an unallocated space on a disk
-#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume-hole.c:151
-#, c-format
-msgid "%s Free"
-msgstr "%s வ�ற�ற�"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume-hole.c:160
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1695
-msgid "Unallocated Space"
-msgstr "�த����ப�ப�ாத ��ம�"
-
 #. Translators: %s is the name of the device
 #: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:162
 #, c-format
@@ -4288,7 +4465,7 @@ msgstr "�ா����வதற��� �ய���ி"
 #. * PHY number (starts at 1) and the %s is the Adapter/Expander
 #. * name (e.g. "SAS Host Adapter").
 #.
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:167
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PHY %d of %s"
 msgstr "ப�ிர�வ� %d %s�ல�"
@@ -4298,17 +4475,17 @@ msgstr "ப�ிர�வ� %d %s�ல�"
 #. * PHY number (starts at 1) and the %s is the Adapter/Expander
 #. * name (e.g. "SATA Host Adapter").
 #.
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:174
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:180
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Port %d of %s"
 msgstr "ப�ிர�வ� %d %s�ல�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:232
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:241
 msgctxt "Write Cache"
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:234
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:243
 msgctxt "Write Cache"
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
@@ -4316,151 +4493,158 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is for the rotation rate of a hard
 #. * disk - RPM means rounds per minute
 #.
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:244
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:253
 #, c-format
 msgctxt "Rotation Rate"
 msgid "%d RPM"
 msgstr ""
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:252
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:261
 #, fuzzy
 msgctxt "Rotation Rate"
 msgid "Solid-State Disk"
 msgstr "பர� நில� வ����"
 
 #. Translators: 'scheme' refers to a partition table format here, like 'mbr' or 'gpt'
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:267
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:358
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:276
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:259
 #, c-format
 msgid "Unknown Scheme: %s"
 msgstr "த�ரியாத தி���ம�: %s"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:378
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:398
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:400
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:420
 #, fuzzy
 msgid "Error launching Brasero"
 msgstr "வ���� பயன�பா�� த�வ����வதில� பிழ�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:379
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:401
 #, fuzzy
 msgid "The application is not installed"
 msgstr "��யல�பா�� த�ண�ப�ரியவில�ல�."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:460
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:482
 #, fuzzy
 msgid "Error ejecting media"
 msgstr "பிழ� வ�ளிய�ற�ற��ிற �ாதனம�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:504
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Error detaching drive"
 msgstr "பிழ�ய� பிரி����ம� �ாதனம�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:549
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:571
 #, fuzzy
 msgid "Error formatting drive"
 msgstr "�ழ����� ��ய�வதில� பிழ�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:587
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:609
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to format the drive?"
 msgstr "ந����ள� �ாதனத�த� �ழி��� விர�ம�ப��ிற�ர��ளா?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:648
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:750
+msgid ""
+"<b>WARNING:</b> Several paths to this drive has been detected but no "
+"corresponding multipath device was found. Your OS may be misconfigured."
+msgstr ""
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:781
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:221
 #, fuzzy
 msgid "Model:"
 msgstr "மாதிரி ப�யர�:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:652
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:785
 msgid "Serial Number:"
 msgstr "வரி�� �ண�:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:656
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:789
 msgid "Firmware Version:"
 msgstr "Firmware பதிப�ப�:"
 
 #. Translators: if you translate "World Wide Name", please include the abbreviation "WWN"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:661
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:794
 #, fuzzy
 msgid "World Wide Name:"
 msgstr "மாதிரி ப�யர�:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:665
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:798
 #, fuzzy
 msgid "Location:"
 msgstr "�ராய�வ� �ற�ற�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:673
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:806
 msgid "Write Cache:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:677
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:810
 msgid "Rotation Rate:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:681
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1100
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1460
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:814
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:790
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:999
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1921
 #, fuzzy
 msgid "Capacity:"
 msgstr "SD �யர�ந�த ��ள�ளவ�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:685
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:818
 msgid "Connection:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:689
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1092
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:822
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:991
 #, fuzzy
 msgid "Partitioning:"
 msgstr "ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:712
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:845
 msgid "Open CD/_DVD Application"
 msgstr ""
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:713
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:846
 msgid "Create and copy CDs and DVDs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:722
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:855
 #, fuzzy
 msgid "Format _Drive"
 msgstr "(_F) வ�ிவம�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:723
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:856
 #, fuzzy
 msgid "Erase or partition the drive"
 msgstr "\"%s\" �ய���ிய� த�வ����வதில� �ர� பிழ� �ர�ந�தத�."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:732
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:865
 #, fuzzy
 msgid "SM_ART Data"
 msgstr "SMART தரவ�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:733
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:866
 msgid "View SMART data and run self-tests"
 msgstr ""
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:742
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:875
 msgid "_Eject"
 msgstr "வ�ளிய�ற�ற� (_E)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:743
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:876
 #, fuzzy
 msgid "Eject media from the drive"
 msgstr "�ாதனத�திலிர�ந�த� ���த�த� வ�ளிய�ற�ற�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:752
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:885
 msgid "Safe Rem_oval"
 msgstr ""
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:753
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:886
 msgid "Power down the drive so it can be removed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:763
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:896
 #, fuzzy
 msgid "Measure drive performance"
 msgstr "த���ம� ந�ர ��யல�திறன�"
@@ -4508,403 +4692,557 @@ msgstr ""
 msgid "Number of Ports:"
 msgstr "ECC பிழ��ளின� �ண�ணி����"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:86
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:77
+#, fuzzy
+msgid "Error starting Volume Group"
+msgstr "�ழ����� ��ய�வதில� பிழ�"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:123
+#, fuzzy
+msgid "Error stopping Volume Group"
+msgstr "�ழ����� ��ய�வதில� பிழ�"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:169
+msgid "Error setting name for Volume Group"
+msgstr ""
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:203
+msgid "Choose a new Volume Group name."
+msgstr ""
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:255
+msgid "Error adding Physical Volume to Volume Group"
+msgstr ""
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:280
+#, fuzzy
+msgid "Error creating partition for RAID pv"
+msgstr "RAID வரி�����ான ப��ப�ப�ர�ள����ான ப�ர�வ� ����வண�ய� �ர�வா����வதில� பிழ�"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:316
+#, fuzzy
+msgid "Error creating partition table for LVM2 PV"
+msgstr "RAID வரி�����ான ப��ப�ப�ர�ள����ான ப�ர�வ� ����வண�ய� �ர�வா����வதில� பிழ�"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:491
+#, fuzzy
+msgid "Error deleting partition for Physical Volume in Volume Group"
+msgstr "RAID வரி�����ான ப��ப�ப�ர�ள����ான ப�ர�வ� ����வண�ய� �ர�வா����வதில� பிழ�"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:514
+#, fuzzy
+msgid "Error removing Physical Volume from Volume Group"
+msgstr "RAID வரி��யிலிர�ந�த�  ப��ப� ப�ர�ள� ந������ிறத�"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:587
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want the remove the Physical Volume?"
+msgstr "வரி��யிலிர�ந�த� ப��ப�ப�ர�ள� ந����ள� ந���� விர�ம�ப��ிற�ர��ளா?"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:588
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:530
+#, fuzzy
+msgid "_Remove"
+msgstr "திர�ம�ப (_R)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:708
+#, fuzzy
+msgid "Not Running"
+msgstr "�ய���வில�ல�"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:712
+#, fuzzy
+msgid "Partially Running"
+msgstr "ப�ிர�வ�"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:717
+#, fuzzy
+msgid "Running"
+msgstr "�ய����தல�"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:721
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown (%d)"
+msgstr "த�ரியாதத� (%s)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:778
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:987
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
+msgstr " ப�யர� _N :"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:782
+#, fuzzy
+msgid "Extent Size:"
+msgstr "�தவ�த �ளவ�"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:786
+#, fuzzy
+msgid "Physical Volumes:"
+msgstr "LVM2 பர�நில� த���தி"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:798
+#, fuzzy
+msgid "Unallocated:"
+msgstr "த��த�தல�"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:817
+#, fuzzy
+msgid "St_art Volume Group"
+msgstr " த���தி %s (%s)  � வ�ிவம� "
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:818
+msgid "Activate all LVs in the VG"
+msgstr ""
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:827
+#, fuzzy
+msgid "St_op Volume Group"
+msgstr "த���தி"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:828
+msgid "Deactivate all LVs in the VG"
+msgstr ""
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:838
+#, fuzzy
+msgid "Edit _Name"
+msgstr "ல�பில� (_L):"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:839
+msgid "Change the Volume Group name"
+msgstr ""
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:848
+#, fuzzy
+msgid "Edit Ph_ysical Volumes"
+msgstr "LVM2 பர�நில� த���தி"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:849
+#, fuzzy
+msgid "Create and remove PVs"
+msgstr "பிழ�ய� ந�����ம� ப��ப�ப�ர�ள�"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:84
 msgctxt "RAID status"
 msgid "Not running, partially assembled"
 msgstr "�ய���வில�ல�. ப��தியா� �ர����ிண����ப�ப��ள�ளத�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:94
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:92
 msgctxt "RAID status"
 msgid "Not running"
 msgstr "�ய���வில�ல�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:96
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:94
 msgctxt "RAID status"
 msgid "Not running, can only start degraded"
 msgstr "�ய���வில�ல�. �ழிவ� ம����ம� த�வ��� ம��ிய�ம�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:98
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:96
 msgctxt "RAID status"
 msgid "Not running, not enough components to start"
 msgstr "�ய���வில�ல�, த�வ����வதற��� ப�த�மான ப��ப�ப�ர�ள� �ல�ல�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:116
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:114
 msgctxt "RAID status"
 msgid "DEGRADED"
 msgstr ""
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:118
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:116
 msgctxt "RAID status"
 msgid "Running"
 msgstr "�ய����தல�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:126
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:124
 #, fuzzy
 msgctxt "RAID action"
 msgid "Reshaping"
 msgstr "மற�வ�ிவம�த�தல�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:128
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:126
 #, fuzzy
 msgctxt "RAID action"
 msgid "Resyncing"
 msgstr "மற��த�தி��த�தல�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:130
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:128
 #, fuzzy
 msgctxt "RAID action"
 msgid "Repairing"
 msgstr "பழ�த�பார�த�தல�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:132
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:130
 #, fuzzy
 msgctxt "RAID action"
 msgid "Recovering"
 msgstr "ம����ப�ப��தல�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:134
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:132
 #, fuzzy
 msgctxt "RAID action"
 msgid "Checking"
 msgstr "�ரிபார�த�தல�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:139
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:137
 msgctxt "RAID action"
 msgid "Idle"
 msgstr ""
 
-#. Translators: The text for the hyperlink of the component
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Go to volume"
-msgstr "த���திய� �ற�ற ம��ியவில�ல�"
-
-#. Translators: The text used to display the RAID component for an array that is running.
-#. * First %s is the VPD name.
-#. * Second %s is the state of the component.
-#. * Third %s is the "Go to volume" link.
-#.
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:251
-#, c-format
-msgctxt "RAID component label"
-msgid "%s (%s) â?? %s"
-msgstr ""
-
-#. Translators: The text used to display the RAID component for an array that is not running.
-#. * First %s is the VPD name.
-#. * Second %s is the "Go to volume" link.
-#.
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:260
-#, fuzzy, c-format
-msgctxt "RAID component label"
-msgid "%s â?? %s"
-msgstr "%s �ல� %s"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:415
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:315
 #, fuzzy
 msgid "Error stopping RAID Array"
 msgstr "RAID வரி��ய� நிற�த�த��ிறத�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:460
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Error starting RAID Array"
 msgstr "பிழ� �ர�வா����ம� RAID வரி��"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:490
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:493
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:390
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:393
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Not enough components available to start the RAID Array"
 msgstr "�ய���வில�ல�, த�வ����வதற��� ப�த�மான ப��ப�ப�ர�ள� �ல�ல�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:509
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:409
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want the RAID Array degraded?"
 msgstr "ந����ள� �ாதனத�த� �ழி��� விர�ம�ப��ிற�ர��ளா?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:510
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:410
 msgid "_Start"
 msgstr "த�வ���� (_S)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:555
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Error deleting partition for component in RAID Array"
 msgstr "RAID வரி�����ான ப��ப�ப�ர�ள����ான ப�ர�வ� ����வண�ய� �ர�வா����வதில� பிழ�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:578
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:478
 #, fuzzy
 msgid "Error removing component from RAID Array"
 msgstr "RAID வரி��யிலிர�ந�த�  ப��ப� ப�ர�ள� ந������ிறத�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:629
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:529
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want the remove the component?"
 msgstr "வரி��யிலிர�ந�த� ப��ப�ப�ர�ள� ந����ள� ந���� விர�ம�ப��ிற�ர��ளா?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:630
-#, fuzzy
-msgid "_Remove"
-msgstr "திர�ம�ப (_R)"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:666
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:739
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:566
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:639
 #, fuzzy
 msgid "Error adding component to RAID Array"
 msgstr "RAID வரி�����ான பிழ�ய� �ர�வா����ம� ப��ப�ப�ர�ள�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:762
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:662
 #, fuzzy
 msgid "Error creating partition for RAID component"
 msgstr "RAID வரி�����ான ப��ப�ப�ர�ள����ான ப�ர�வ� ����வண�ய� �ர�வா����வதில� பிழ�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:797
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:697
 #, fuzzy
 msgid "Error creating partition table for RAID component"
 msgstr "RAID வரி�����ான ப��ப�ப�ர�ள����ான ப�ர�வ� ����வண�ய� �ர�வா����வதில� பிழ�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1004
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:904
 #, fuzzy
 msgid "Error checking RAID Array"
 msgstr "பிழ� �ர�வா����ம� RAID வரி��"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1080
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:979
 #, fuzzy
 msgid "Level:"
 msgstr "RAID ம���ம� (_L):"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1084
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:983
 #, fuzzy
 msgid "Metadata Version:"
 msgstr "LDM ம����ா தரவ� ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1088
-#, fuzzy
-msgid "Name:"
-msgstr " ப�யர� _N :"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1104
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1003
 msgid "Action:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1108
-#, fuzzy
-msgid "Active Components:"
-msgstr "ப��ப�ப�ர�ள��ள�:"
-
-#. Ensure this is in the last row and the first column
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1113
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1007
 msgid "Components:"
 msgstr "ப��ப�ப�ர�ள��ள�:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1139
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1024
 #, fuzzy
 msgid "St_art RAID Array"
 msgstr "RAID வரி��ய� த�வ�����ிறத�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1140
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1025
 #, fuzzy
 msgid "Bring up the RAID Array"
 msgstr "RAID வரி��ய� த�வ�����ிறத�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1149
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1034
 #, fuzzy
 msgid "St_op RAID Array"
 msgstr "RAID வரி��ய� நிற�த�த��ிறத�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1150
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1035
 #, fuzzy
 msgid "Tear down the RAID Array"
 msgstr "RAID வரி��ய� �ர�வா����"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1159
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1044
 #, fuzzy
 msgid "Format/Erase RAI_D Array"
 msgstr "RAID வரி��ய� �ர�வா����"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1160
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1045
 #, fuzzy
 msgid "Erase or partition the array"
 msgstr "RAID வரி��ய� பழ�த�பார���� த�வ�����ிறத�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1169
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1054
 #, fuzzy
 msgid "Chec_k Array"
 msgstr "RAID வரி��ய� �ரிபார����ிறத�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1170
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1055
 #, fuzzy
 msgid "Check and repair the array"
 msgstr "RAID வரி��ய� பழ�த�பார���� த�வ�����ிறத�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1179
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1064
 #, fuzzy
 msgid "Edit Com_ponents"
 msgstr "%d ப��ப�ப�ர�ள��ள�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1180
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1065
 #, fuzzy
 msgid "Create and remove components"
 msgstr "பிழ�ய� ந�����ம� ப��ப�ப�ர�ள�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1190
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1075
 msgid "Measure RAID array performance"
 msgstr ""
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:100
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:109
 #, fuzzy
 msgid "Error unmounting volume"
 msgstr "பிழ� �ற�ற�����ாத �ாதனம�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:156
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:165
 #, fuzzy
 msgid "Error mounting volume"
 msgstr "�ழ����� ��ய�வதில� பிழ�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:213
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:222
 msgid "Error deleting partition"
 msgstr "ப�ிர�வ� �ழி����ம� ப�த� பிழ�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:248
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:257
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete the partition?"
 msgstr "ந����ள� �ாதனத�த� �ழி��� விர�ம�ப��ிற�ர��ளா?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:249
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:258
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1784
 #, fuzzy
 msgid "_Delete"
 msgstr "���ம� �ண���பி�ி (_D)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:302
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:311
 #, fuzzy
 msgid "Error creating filesystem"
 msgstr "பிழ� �ம�வ� ��ப�ப� ம�ற�ம� ல�பில�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:355
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:364
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to format the volume?"
 msgstr "ந����ள� �ாதனத�த� �ழி��� விர�ம�ப��ிற�ர��ளா?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:413
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:422
 msgid "Error modifying partition"
 msgstr "ப�ிர�வ� மாற�ற�ம� ப�த� பிழ�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:504
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:513
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to forget the passphrase?"
 msgstr "ந����ள� �ாதனத�த� �ழி��� விர�ம�ப��ிற�ர��ளா?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:505
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:514
 #, fuzzy
 msgid "_Forget"
 msgstr "(_F) வ�ிவம�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:535
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:544
 #, fuzzy
 msgid "Error locking LUKS volume"
 msgstr "�ழ����� ��ய�வதில� பிழ�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:658
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:667
 #, fuzzy
 msgid "Error unlocking LUKS volume"
 msgstr "பிழ� ப����ப�ப�ாத �ாதனம�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:954
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:963
 msgid "Error creating partition"
 msgstr "ப�ிர�வ� �ர�வா����ம� ப�த� பிழ�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1125
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1134
 #, fuzzy
 msgid "Error changing label"
 msgstr "பிழ�ய� �ர�வா����ம� ப�ிர�வ� ����வண�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1199
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1189
+#, fuzzy
+msgid "Choose a new filesystem label."
+msgstr "வ�ண��ிய ��ப�ப� ம�ற�ம� ���யாளம�"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1190
+#, fuzzy
+msgid "_Label:"
+msgstr "ல�பில� (_L):"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1235
 #, fuzzy
 msgid "Error checking filesystem on volume"
 msgstr "�ாதனத�தின� பிழ�ய� �ரிபார�����ம� ��ப�ப� ம�ற�ம�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1226
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1262
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File system check on \"%s\" (%s) completed"
 msgstr "��ப�ப� ம�ற�ம�ய� \"%s\" �ரிபார�த�தல� ம��ிவ��ந�தத�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1230
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1266
 msgid "File system is clean."
 msgstr "��ப�ப� ம�ற�ம� ��த�தமா� �ள�ளத�."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1233
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1269
 msgid "File system is <b>NOT</b> clean."
 msgstr "��ப�ப� ம�ற�ம� <b>NOT</b> ��த�தமா� �ள�ளத�."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1345
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1381
 #, c-format
 msgid "Error spawning nautilus: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1439
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1429
+#, fuzzy
+msgid "Error creating Logical Volume"
+msgstr "�ழ����� ��ய�வதில� பிழ�"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1582
+#, fuzzy
+msgid "Error stopping Logical Volume"
+msgstr "�ழ����� ��ய�வதில� பிழ�"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1628
+#, fuzzy
+msgid "Error starting Logical Volume"
+msgstr "�ழ����� ��ய�வதில� பிழ�"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1677
+msgid "Error setting name for Logical Volume"
+msgstr ""
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1716
+msgid "Choose a new name for the Logical Volume."
+msgstr ""
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1750
+#, fuzzy
+msgid "Error deleting Logical Volume"
+msgstr "�ழ����� ��ய�வதில� பிழ�"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1783
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to delete the logical volume?"
+msgstr "ந����ள� �ாதனத�த� �ழி��� விர�ம�ப��ிற�ர��ளா?"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1894
+#, fuzzy
+msgid "Volume Name:"
+msgstr "மாதிரி ப�யர�:"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1900
 #, fuzzy
 msgid "Usage:"
 msgstr "பயன�ப��த�த�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1449
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1910
 #, fuzzy
 msgid "Partition Type:"
 msgstr "ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1453
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1914
 #, fuzzy
 msgid "Partition Label:"
 msgstr "ப�ிர�வ� ல�பிள� (_i):"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1456
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1917
 #, fuzzy
 msgid "Partition Flags:"
 msgstr "ப�ிர�வ� ல�பிள� (_i):"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1464
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1925
 #, fuzzy
 msgid "Type:"
 msgstr "வ��_T :"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1467
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1928
 msgid "Available:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1473
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1931
+#, fuzzy
+msgid "Label:"
+msgstr "ல�பில� (_L):"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1934
 msgid "Mount Point:"
 msgstr ""
 
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1955
+#, fuzzy
+msgctxt "LVM2 LV State"
+msgid "Running"
+msgstr "�ய����தல�"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1956
+#, fuzzy
+msgctxt "LVM2 LV State"
+msgid "Not Running"
+msgstr "�ய���வில�ல�"
+
 #. Translators: This is for the 'boot' MBR/APM partition flag
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1517
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1995
 #, fuzzy
 msgid "Bootable"
 msgstr "த�வ��������ிய (_B)"
 
 #. Translators: This is for the 'required' GPT partition flag
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1520
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1998
 msgid "Required"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is for the 'allocated' APM partition flag
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1523
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2001
 #, fuzzy
 msgid "Allocated"
 msgstr "த��த�தல�"
 
 #. Translators: This is for the 'allow_read' APM partition flag
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1526
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2004
 msgid "Allow Read"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is for the 'allow_write' APM partition flag
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1529
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2007
 msgid "Allow Write"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is for the 'boot_code_is_pic' APM partition flag
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1532
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2010
 msgid "Boot Code PIC"
 msgstr ""
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1601
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2084
 #, fuzzy
 msgid "Filesystem"
 msgstr "%s ��ப�ப� ம�ற�ம�"
@@ -4912,166 +5250,218 @@ msgstr "%s ��ப�ப� ம�ற�ம�"
 #. Translators: this the mount point hyperlink tooltip for a
 #. * remote server - it uses the sftp:// protocol
 #.
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1634
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2117
 msgid "View files on the volume using a SFTP network share"
 msgstr ""
 
 #. Translators: this the mount point hyperlink tooltip
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1641
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2124
 msgid "View files on the volume"
 msgstr ""
 
 #. Translators: this the the text for the mount point
 #. * item - %s is the mount point, e.g. '/media/disk'
 #.
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1648
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Mounted at %s"
 msgstr "�ல� �ற�றி �ள�ளத�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1656
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2139
 #, fuzzy
 msgid "Not Mounted"
 msgstr "ப�ிர�வில�ல�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1666
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2149
 msgid "Encrypted Volume (Locked)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1669
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2152
 msgid "Encrypted Volume (Unlocked)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1682
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2165
 #, fuzzy
 msgid "Go to array"
 msgstr "வரி��ய� நிற�த�த�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1690
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2173
 #, fuzzy
 msgid "Container for Logical Partitions"
 msgstr "தர���� ப�ிர�வ��ள� ��ண���ள�ளத�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1772
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2276
+#, fuzzy
+msgid "Logical _Volumes"
+msgstr "த���தி"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2278
 #, fuzzy
 msgid "_Volumes"
 msgstr "த���தி"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1812
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2319
 #, fuzzy
 msgid "_Mount Volume"
 msgstr "த���தி �ற�ற��ிறத�..."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1813
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2320
 #, fuzzy
 msgid "Mount the volume"
 msgstr "த���தி �ற�ற��ிறத�..."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1822
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2329
 #, fuzzy
-msgid "_Unmount Volume"
+msgid "Un_mount Volume"
 msgstr "�றம��ியாத (_U)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1823
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2330
 #, fuzzy
 msgid "Unmount the volume"
 msgstr "�றம��ியாத ��ப�ப� ம�ற�ம�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1832
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2339
 #, fuzzy
 msgid "Fo_rmat Volume"
 msgstr " த���தி %s (%s)  � வ�ிவம� "
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1833
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2340
 #, fuzzy
 msgid "Erase or format the volume"
 msgstr "�ழ����� ��ய�வதில� பிழ�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1842
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2349
 #, fuzzy
 msgid "_Check Filesystem"
 msgstr "��ப�ப� ம�ற�ய� �ரிபார� (_C)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1843
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2350
 #, fuzzy
 msgid "Check and repair the filesystem"
 msgstr "��ப�ப� ம�ற�ம�ய� �ரிபார�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1853
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2360
 #, fuzzy
-msgid "Edit _Label"
-msgstr "ல�பில� (_L):"
+msgid "Edit Filesystem _Label"
+msgstr "��ப�ப� ம�ற�ம� ���யாளம�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1854
-msgid "Change the label of the volume"
-msgstr ""
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2361
+#, fuzzy
+msgid "Change the label of the filesystem"
+msgstr "��ப�ப� ம�ற�ம�ய� �ரிபார�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1863
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2370
 #, fuzzy
 msgid "Ed_it Partition"
 msgstr "வ�ற�ற� ப�ிர�வ�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1864
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2371
 msgid "Change partition type, label and flags"
 msgstr ""
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1873
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2380
 #, fuzzy
 msgid "D_elete Partition"
 msgstr "ப�ிர�வ� �ழி (_D)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1874
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2381
 msgid "Delete the partition"
 msgstr "ப�ிர�வ� �ழி"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1883
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2390
 #, fuzzy
 msgid "_Create Partition"
 msgstr "ப�ிர�வ� �ர�வா����"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1884
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2391
 #, fuzzy
 msgid "Create a new partition"
 msgstr "ப�ிர�வ� �ர�வா����"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1893
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2400
 #, fuzzy
 msgid "_Lock Volume"
 msgstr "த���தி"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1894
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2401
 #, fuzzy
 msgid "Make encrypted data unavailable"
 msgstr "மற���றியா���ப�ப��� �ாதனத�த� ப�����, �ி�����ப� ப�றாத cleartext தரவ� ��ய��ிறத� "
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1903
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2410
 #, fuzzy
-msgid "_Unlock Volume"
+msgid "Un_lock Volume"
 msgstr "ப����ப�ப�ாத (_U)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1904
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2411
 msgid "Make encrypted data available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1913
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2420
 #, fuzzy
 msgid "Forge_t Passphrase"
 msgstr "��வ�����ல�ல� மற���வ�ம� (_o)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1914
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2421
 #, fuzzy
 msgid "Delete passphrase from keyring"
 msgstr "வி��ரி���ில� ��வ�����ல�ல� வரி��ப�ப��த�த�வதில� பிழ�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1925
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2432
 #, fuzzy
 msgid "Change passphrase"
 msgstr "��வ�����ல�ல� மாற�ற� (_P)"
 
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2441
+#, fuzzy
+msgid "_Create Logical Volume"
+msgstr "த���தி"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2442
+#, fuzzy
+msgid "Create a new logical volume"
+msgstr "ப�ிர�வ� �ர�வா����"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2451
+#, fuzzy
+msgid "S_tart Volume"
+msgstr " த���தி %s (%s)  � வ�ிவம� "
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2452
+msgid "Activate the Logical Volume"
+msgstr ""
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2462
+msgid "Edit Vol_ume Name"
+msgstr ""
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2463
+#, fuzzy
+msgid "Change the name of the volume"
+msgstr "த���திய� �ற�ற ம��ியவில�ல�"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2472
+#, fuzzy
+msgid "D_elete Volume"
+msgstr "ப�திய த���தி"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2473
+msgid "Delete the Logical Volume"
+msgstr ""
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2482
+#, fuzzy
+msgid "Sto_p Volume"
+msgstr "த���தி"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2483
+msgid "Deactivate the Logical Volume"
+msgstr ""
+
 #. Translators: Window title when the item representing a remote machine is selected.
 #. * First %s is the hostname of the remote host (e.g. 'widget.gnome.org')
 #.
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:285
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:290
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s â?? Disk Utility"
 msgstr "வ���� பயன�பா��"
@@ -5082,7 +5472,7 @@ msgstr "வ���� பயன�பா��"
 #. * Third is the device file (e.g. '/dev/sda')
 #. * Fourth %s is the hostname of the remote host (e.g. 'widget.gnome.org')
 #.
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:295
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:300
 #, c-format
 msgid "%s (%s) [%s] @ %s â?? Disk Utility"
 msgstr ""
@@ -5092,7 +5482,7 @@ msgstr ""
 #. * Second %s is the VPD name of the item (e.g. 'ATA INTEL SSDSA2MH080G1GC' or '6 TB RAID-6 Array').
 #. * Third %s is the hostname of the remote host (e.g. 'widget.gnome.org')
 #.
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:306
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:311
 #, c-format
 msgid "%s (%s) @ %s â?? Disk Utility"
 msgstr ""
@@ -5102,7 +5492,7 @@ msgstr ""
 #. * Second %s is the VPD name of the item (e.g. 'ATA INTEL SSDSA2MH080G1GC' or '6 TB RAID-6 Array').
 #. * Third is the device file (e.g. '/dev/sda')
 #.
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:324
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:329
 #, c-format
 msgid "%s (%s) [%s] â?? Disk Utility"
 msgstr ""
@@ -5111,129 +5501,146 @@ msgstr ""
 #. * First %s is the name of the item (e.g. '80 GB Solid-State Disk' or 'Saturn').
 #. * Second %s is the VPD name of the item (e.g. 'ATA INTEL SSDSA2MH080G1GC' or '6 TB RAID-6 Array').
 #.
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:333
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:338
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (%s) â?? Disk Utility"
 msgstr "வ���� பயன�பா��"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:589
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:594
 msgid "Error creating component for RAID array"
 msgstr "RAID வரி�����ான பிழ�ய� �ர�வா����ம� ப��ப�ப�ர�ள�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:622
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:627
 msgid "Error creating partition table for component for RAID array"
 msgstr "RAID வரி�����ான ப��ப�ப�ர�ள����ான ப�ர�வ� ����வண�ய� �ர�வா����வதில� பிழ�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:648
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:653
 msgid "Error creating RAID array"
 msgstr "பிழ� �ர�வா����ம� RAID வரி��"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:843
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:848
 #, c-format
 msgid "Error connecting to â??%sâ??"
 msgstr ""
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:896
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:901
 msgid "translator-credits"
 msgstr "I. Felix <ifelix redhat com>, Dr. T. Vasudevan <agnihot3 gmail com>"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:921
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:926
 msgid "_File"
 msgstr "��ப�ப� (_F)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:922
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:927
 msgid "Connect to _Server..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:922
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:927
 msgid "Manage storage devices on another machine"
 msgstr ""
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:923
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:928
 #, fuzzy
 msgid "_Create"
 msgstr "�ர�வா����"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:924
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:929
 #, fuzzy
 msgid "_RAID Array..."
 msgstr "RAID வரி��"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:924
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:929
 #, fuzzy
 msgid "Create a RAID array"
 msgstr "RAID வரி��ய� �ர�வா����"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:925
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:930
 msgid "_Edit"
 msgstr "திர�த�த� (_E)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:926 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:929
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:931 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:934
 msgid "_Help"
 msgstr "�தவி (_H)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:928
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:933
 msgid "_Quit"
 msgstr "நிற�த�த� (_Q)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:928
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:933
 msgid "Quit"
 msgstr "நிற�த�த�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:929
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:934
 #, fuzzy
 msgid "Get Help on Disk Utility"
 msgstr "Palimpsest Disk Utilityலிர�ந�த� �தவிய� ப�ற�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:930
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:935
 msgid "_About"
 msgstr "பற�றி (_A)"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1009
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1014
 msgid "An error occured"
 msgstr "�ர� பிழ� �ற�ப���த�"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1018
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1023
 msgid "The operation failed."
 msgstr "��யல�பா�� த�ல�விய�ற�றத�."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1021
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1026
 msgid "The device is busy."
 msgstr "�ாதனம� பிஸியா� �ள�ளத�."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1024
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1029
 msgid "The operation was canceled."
 msgstr "��யல�பா�� ரத�த� ��ய�யப�ப���த�."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1027
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1032
 msgid "The daemon is being inhibited."
 msgstr "��மன� த����ய�யப�ப���ிறத�."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1030
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1035
 msgid "An invalid option was passed."
 msgstr "�ர� தவறான விர�ப�பம� ��ந�தத�."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1033
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1038
 msgid "The operation is not supported."
 msgstr "��யல�பா�� த�ண�ப�ரியவில�ல�."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1036
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1041
 msgid "Getting ATA SMART data would wake up the device."
 msgstr "�ாதனத�த� �ழ�ப�ப�வதற��� ATA SMART தரவ� ப�ற��ிறத�."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1039
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1044
 msgid "Permission denied."
 msgstr "�ன�மதி மற����ப�ப���த�."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1078
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1083
 msgid "_Details:"
 msgstr "விவர���ள� (_D):"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1247
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1252
 #, fuzzy
 msgid "_Storage Devices"
 msgstr "�ாதனத�த� பிரித�த������ிறத�"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit Filesystem on %s"
+#~ msgstr "%s ��ப�ப� ம�ற�ம�"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Go to volume"
+#~ msgstr "த���திய� �ற�ற ம��ியவில�ல�"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "RAID component label"
+#~ msgid "%s â?? %s"
+#~ msgstr "%s �ல� %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Active Components:"
+#~ msgstr "ப��ப�ப�ர�ள��ள�:"
+
 #~ msgid "The volume to format"
 #~ msgstr "�ழ����� ��ய�ய த���தி "
 
@@ -5611,9 +6018,6 @@ msgstr "�ாதனத�த� பிரித�த������ிற
 #~ "�ர� ப�திய ப�ிர�வ� �ர�வா���, �ளவ� த�ர�ந�த��� மற�ற�ம� �ர� ��ப�ப� ம�ற�ம� �ர�வா��� "
 #~ "வ�ண���ம�. �ர�வா���ிய பின� ப�ிர�வ� வ��, ல�பில� மற�ற�ம� ���ி�ள� மாற�ற வ�ண��ி �ர�����ம�."
 
-#~ msgid "MB"
-#~ msgstr "MB"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Are you sure you want to create a new file system, deleting existing "
 #~ "data ?"
@@ -5673,9 +6077,6 @@ msgstr "�ாதனத�த� பிரித�த������ிற
 #~ msgid "%s (Read Only)"
 #~ msgstr "%s (வா�ி��� ம����ம�)"
 
-#~ msgid "Not running"
-#~ msgstr "�ய���வில�ல�"
-
 #~ msgid "%s File System"
 #~ msgstr "%s ��ப�ப� ம�ற�ம�"
 
@@ -5771,9 +6172,6 @@ msgstr "�ாதனத�த� பிரித�த������ிற
 #~ msgid "The minimum size of the element"
 #~ msgstr "�ர�ப�ப�ியின� ��ற�ந�தப��� �ளவ�"
 
-#~ msgid "Percent Size"
-#~ msgstr "�தவ�த �ளவ�"
-
 #~ msgid ""
 #~ "The size in percent that this element should claim or 0 to always claim "
 #~ "the specified minimum size"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]