[mutter: 22/209] Updated Thai translation (merged from gnome-2-26 branch).
- From: Owen Taylor <otaylor src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [mutter: 22/209] Updated Thai translation (merged from gnome-2-26 branch).
- Date: Thu, 11 Feb 2010 17:23:11 +0000 (UTC)
commit fbc7fc664554bcadede76915512cd795ea42df5c
Author: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>
Date: Fri Feb 13 13:45:17 2009 +0000
Updated Thai translation (merged from gnome-2-26 branch).
2009-02-13 Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>
* th.po: Updated Thai translation (merged from gnome-2-26 branch).
svn path=/trunk/; revision=4143
po/ChangeLog | 4 +
po/th.po | 3867 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
2 files changed, 1764 insertions(+), 2107 deletions(-)
---
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index f49877c..7a0f4ce 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-02-13 Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>
+
+ * th.po: Updated Thai translation (merged from gnome-2-26 branch).
+
2009-02-12 Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo euskalgnu org>
* eu.po: Updated Basque translation.
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 3358b8b..dde4d6e 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# Thai translation for metacity.
-# Copyright (C) 2003-2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2003-2009 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the metacity package.
#
# Phakhinee Thangnithirat <sc442535 angsila compsci buu ac th>, 2003
# Chanchai Junlouchai <taz opentle org>, 2003
# Paisa Seeluangsawat <paisa users sf net>, 2004.
-# Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>, 2004-2008.
+# Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>, 2004-2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-12 09:49+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-12 11:50+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 20:38+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-13 20:42+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,46 +33,37 @@ msgstr "�าร�ั��ารห��า��า�"
msgid "Unknown window information request: %d"
msgstr "à¸?ำรà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸«à¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ีà¹?à¹?มà¹?รูà¹?à¸?ัà¸?: %d"
-#: ../src/core/delete.c:70 ../src/core/delete.c:97
-#: ../src/ui/metacity-dialog.c:50 ../src/ui/theme-parser.c:481
+#: ../src/core/delete.c:104
#, c-format
-msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
-msgstr "�ม�สามาร���ล� \"%s\" �����ล��ำ�ว����ม"
-
-#: ../src/core/delete.c:77 ../src/core/delete.c:104
-#: ../src/ui/metacity-dialog.c:57 ../src/ui/theme-parser.c:490
-#: ../src/ui/theme-parser.c:545
-#, c-format
-msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
-msgstr "à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ัวà¸à¸±à¸?ษร \"%s\" à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?ายà¸?à¹?à¸à¸?วาม \"%s\""
-
-#: ../src/core/delete.c:135
-#, c-format
-msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
-msgstr "à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วาม \"%s\" à¸?าà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?สà¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?\n"
+msgid ""
+"<big><b><tt>%s</tt> is not responding.</b></big>\n"
+"\n"
+"<i>You may choose to wait a short while for it to continue or force the "
+"application to quit entirely.</i>"
+msgstr ""
+"<big><b><tt>%s</tt> à¹?มà¹?à¸?à¸à¸?สà¸?à¸à¸?</b></big>\n"
+"\n"
+"<i>à¸?ุà¸?à¸à¸²à¸?à¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะรà¸à¸ªà¸±à¸?à¸?รูà¹? à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?หà¹?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ำà¸?าà¸?à¸?à¹?ภหรืà¸à¸?ะà¸?ัà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸à¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ีà¹?ลยà¸?à¹?à¹?à¸?à¹?</i>"
-#: ../src/core/delete.c:253
-#, c-format
-msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
-msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะà¸à¹?าà¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?สà¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?: %s\n"
+#: ../src/core/delete.c:115 ../src/ui/metacity-dialog.c:107
+msgid "_Wait"
+msgstr "_รà¸"
-#: ../src/core/delete.c:336
-#, c-format
-msgid ""
-"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
-msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸? à¸?à¸?ะà¹?à¸?ิà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? à¸?ามà¸?ารà¸?à¹?าà¹?à¸?รà¹?à¸?รม: %s\n"
+#: ../src/core/delete.c:115 ../src/ui/metacity-dialog.c:109
+msgid "_Force Quit"
+msgstr "_à¸?ัà¸?à¸?ัà¸?à¸à¸à¸?"
-#: ../src/core/delete.c:445
+#: ../src/core/delete.c:216
#, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¸à¹?าà¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?ฮสà¸?à¹?: %s\n"
-#: ../src/core/display.c:256
+#: ../src/core/display.c:258
#, c-format
msgid "Missing %s extension required for compositing"
msgstr "à¹?มà¹?มีสà¹?วà¸?à¸?ยาย %s à¸?ึà¹?à¸?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?ารà¸?ำ composite"
-#: ../src/core/display.c:334
+#: ../src/core/display.c:336
#, c-format
msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¸?ิสà¹?à¸?ลยà¹? '%s' à¸?à¸à¸?ระà¸?à¸? X Window\n"
@@ -92,92 +83,101 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?รà¹?ายà¹?รà¸? %d (%s) à¹?à¸?à¸?ารà¸à¹?าà¸?à¹?à¸?ียà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?าà¸?à¸?ิสà¹?à¸?ลยà¹?'%s'\n"
-#: ../src/core/keybindings.c:754
+#: ../src/core/keybindings.c:680
#, c-format
msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
"binding\n"
msgstr "à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸à¸·à¹?à¸?à¸?ำลัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ุà¹?ม %s รà¹?วมà¸?ัà¸?à¸?ุà¹?ม %x à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?ลà¹?ว\n"
-#: ../src/core/keybindings.c:2398
+#. Displayed when a keybinding which is
+#. * supposed to launch a program fails.
+#.
+#: ../src/core/keybindings.c:2294
#, c-format
-msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
-msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ำสัà¹?à¸?: %s\n"
+msgid ""
+"There was an error running <tt>%s</tt>:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะà¹?รียà¸? <tt>%s</tt>:\n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../src/core/keybindings.c:2501
+#: ../src/core/keybindings.c:2383
#, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "�ำสั�� %d ยั��ม�����ู��ำห��\n"
-#: ../src/core/keybindings.c:3514
+#: ../src/core/keybindings.c:3337
#, c-format
msgid "No terminal command has been defined.\n"
msgstr "à¸?ำสัà¹?à¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?มิà¸?ัลยัà¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ูà¸?à¸?ำหà¸?à¸?\n"
# FIXME: Get a lawer to translate the legal clause.
-#: ../src/core/main.c:116
+#: ../src/core/main.c:130
#, c-format
msgid ""
"metacity %s\n"
-"Copyright (C) 2001-2008 Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others\n"
+"Copyright (C) 2001-%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others\n"
"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A "
"PARTICULAR PURPOSE.\n"
msgstr ""
"metacity %s\n"
-"สà¸?วà¸?ลิà¸?สิà¸?à¸?ิà¹? (C) 2001-2008 Havoc Pennington, Red Hat, Inc., à¹?ละà¸à¸·à¹?à¸?à¹?\n"
+"สà¸?วà¸?ลิà¸?สิà¸?à¸?ิà¹? (C) 2001-%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc., à¹?ละà¸à¸·à¹?à¸?à¹?\n"
"à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¹?วรà¹?à¹?สรี à¸à¹?าà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¹?à¸?ลิà¸?สิà¸?à¸?ิà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ัà¸?\n"
"à¹?มà¹?รัà¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¹?สียหายà¹?à¸?à¹? "
"à¹?มà¹?รัà¸?à¸?ระà¸?ัà¸?à¸?วามà¹?หมาะสมà¹?à¸?à¹?à¸?ิà¸?à¸?าà¸?ิà¸?ยà¹?หรืà¸à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¹?à¸?à¸?าะà¸?าà¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?หà¸?ึà¹?à¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?à¸?\n"
-#: ../src/core/main.c:253
+#: ../src/core/main.c:267
msgid "Disable connection to session manager"
msgstr "à¸?ิà¸?à¸?ารà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¹?à¸?ยัà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ัà¸?à¸?ารวาระ"
-#: ../src/core/main.c:259
+#: ../src/core/main.c:273
msgid "Replace the running window manager with Metacity"
msgstr "à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ัà¸?à¸?ารหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ีà¹?à¸?ำลัà¸?à¸?ำà¸?าà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¹?วย Metacity"
-#: ../src/core/main.c:265
+#: ../src/core/main.c:279
msgid "Specify session management ID"
msgstr "ระà¸?ุ ID à¸?à¸à¸?à¸?ารà¸?ัà¸?à¸?ารวาระ"
-#: ../src/core/main.c:270
+#: ../src/core/main.c:284
msgid "X Display to use"
msgstr "�ิส��ลย� X �ี��ะ���"
-#: ../src/core/main.c:276
+#: ../src/core/main.c:290
msgid "Initialize session from savefile"
msgstr "à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าà¹?ริà¹?มà¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?วาระà¸?าà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?วà¹?"
-#: ../src/core/main.c:282
+#: ../src/core/main.c:296
msgid "Print version"
msgstr "�ส���ล�รุ��"
-#: ../src/core/main.c:288
+#: ../src/core/main.c:302
msgid "Make X calls synchronous"
msgstr "�ห��าร�รีย��ั����ั� X ��������ิ���ร�ัส"
-#: ../src/core/main.c:294
+#: ../src/core/main.c:308
msgid "Turn compositing on"
msgstr "��ิ�����าร composite"
-#: ../src/core/main.c:300
+#: ../src/core/main.c:314
msgid "Turn compositing off"
msgstr "�ิ��าร composite"
-#: ../src/core/main.c:451
+#: ../src/core/main.c:536
#, c-format
msgid "Failed to scan themes directory: %s\n"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¸à¹?าà¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?ุà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?: %s\n"
-#: ../src/core/main.c:467
+#: ../src/core/main.c:552
#, c-format
msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes.\n"
msgstr "à¹?มà¹?à¸?à¸?à¸?ุà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? à¹?à¸?รà¸?à¸?รวà¸?à¸?ูวà¹?า %s มีà¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ริà¸? à¹?ละà¸?รรà¸?ุà¸?ุà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?วรà¸?ะมี\n"
-#: ../src/core/main.c:526
+#: ../src/core/main.c:608
#, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?ริà¹?มà¸?ารà¸?ำà¸?าà¸?à¹?หมà¹?à¸?à¸à¸?: %s\n"
@@ -189,26 +189,28 @@ msgstr "�ม�สามาร��ริ�ม�าร�ำ�า��ห
#. * we might consider reverting invalid keys to their original values.
#. * (We know the old value, so we can look up a suitable string in
#. * the symtab.)
+#. *
+#. * (Empty comment follows so the translators don't see this.)
+#.
#.
-#: ../src/core/prefs.c:503 ../src/core/prefs.c:655
+#: ../src/core/prefs.c:505 ../src/core/prefs.c:660
#, c-format
msgid "GConf key '%s' is set to an invalid value\n"
msgstr "�ีย� GConf '%s' �ู��ั����า������า�ี�����ม����\n"
-#: ../src/core/prefs.c:584 ../src/core/prefs.c:824
+#: ../src/core/prefs.c:586 ../src/core/prefs.c:829
#, c-format
msgid "%d stored in GConf key %s is out of range %d to %d\n"
msgstr "%d à¹?à¸?à¸?ียà¹? GConf %s à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?ระหวà¹?าà¸? %d à¹?ละ %d\n"
-#: ../src/core/prefs.c:628 ../src/core/prefs.c:702 ../src/core/prefs.c:750
-#: ../src/core/prefs.c:814 ../src/core/prefs.c:1109 ../src/core/prefs.c:1125
-#: ../src/core/prefs.c:1144 ../src/core/prefs.c:1160 ../src/core/prefs.c:1177
-#: ../src/core/prefs.c:1193
+#: ../src/core/prefs.c:630 ../src/core/prefs.c:707 ../src/core/prefs.c:755
+#: ../src/core/prefs.c:819 ../src/core/prefs.c:1112 ../src/core/prefs.c:1128
+#: ../src/core/prefs.c:1145 ../src/core/prefs.c:1161
#, c-format
msgid "GConf key \"%s\" is set to an invalid type\n"
msgstr "�ีย� GConf \"%s\" �ู��ั����า������ิ��ี�����ม����\n"
-#: ../src/core/prefs.c:1263
+#: ../src/core/prefs.c:1231
msgid ""
"Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not "
"behave properly.\n"
@@ -216,41 +218,41 @@ msgstr ""
"�ิ��าร����ั��ี���รียม�ว�สำหรั���ร��รม�สีย� �า���ร��รม�ล�ว "
"à¸?ึà¹?à¸?à¸à¸²à¸?à¸?ำà¹?หà¹?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?หลà¹?าà¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¹?มà¹?à¸?à¸?à¸?ิ\n"
-#: ../src/core/prefs.c:1333
+#: ../src/core/prefs.c:1302
#, c-format
msgid "Could not parse font description \"%s\" from GConf key %s\n"
msgstr "à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ำà¸?รรยายà¹?à¸?à¸?à¸?ัวà¸à¸±à¸?ษร \"%s\" à¸?าà¸?à¸?ียà¹? GConf %s\n"
-#: ../src/core/prefs.c:1393
+#: ../src/core/prefs.c:1364
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button "
"modifier\n"
msgstr "\"%s\" à¸?ีà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?à¹?à¸à¸?รัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸? à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ุà¹?มà¹?à¸?à¹?รà¹?วมสำหรัà¸?à¹?มาสà¹?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?\n"
-#: ../src/core/prefs.c:1810
+#: ../src/core/prefs.c:1782
#, c-format
msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
msgstr "�ม�สามาร��ั���ำ�ว��ื���ี��ำ�า����� %d: %s\n"
-#: ../src/core/prefs.c:2067 ../src/core/prefs.c:2579
+#: ../src/core/prefs.c:1971 ../src/core/prefs.c:2474
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "�ื���ี��ำ�า� %d"
-#: ../src/core/prefs.c:2097 ../src/core/prefs.c:2270
+#: ../src/core/prefs.c:2001 ../src/core/prefs.c:2179
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
"\"%s\"\n"
msgstr "\"%s\" à¸?ีà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?à¹?าà¸?รัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸? à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ุà¹?มลัà¸? \"%s\"\n"
-#: ../src/core/prefs.c:2660
+#: ../src/core/prefs.c:2555
#, c-format
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸? %d à¹?à¸?à¹?à¸? %s: %s\n"
-#: ../src/core/prefs.c:2853
+#: ../src/core/prefs.c:2753
#, c-format
msgid "Error setting compositor status: %s\n"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะà¸?ำหà¸?à¸?สà¸?าà¸?ะ compositor: %s\n"
@@ -285,582 +287,530 @@ msgstr "ส�รี� %d ���ิส��ลย� \"%s\" มี��ร
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸¢à¸?ารà¸?วà¸?à¸?ุมสà¸?รีà¸? %d à¸?à¸?à¸?ิสà¹?à¸?ลยà¹? \"%s\"\n"
-#. XXX: TODO: find out what/how gdk i18ns the keycaps as, and add a
-#. * translator comment
+#. Translators: Please don't translate "Control", "Shift", etc, since these
+#. * are hardcoded (in gtk/gtkaccelgroup.c; it's not metacity's fault).
+#. * "disabled" must also stay as it is.
#.
-#: ../src/core/schema-bindings.c:138
+#: ../src/core/schema-bindings.c:169
msgid ""
+"The format looks like \"<Control>a\" or <Shift><Alt>F1\".\n"
+"\n"
"The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
"special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
"action."
msgstr ""
+"รู�����ะ�ล�าย�ั� \"<Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\"\n"
+"\n"
"à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" "
"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-#. These were more dissimilar at some point but have been regularised
-#. * for the translators' benefit.
-#.
-#: ../src/core/schema-bindings.c:146
+#: ../src/core/schema-bindings.c:177
msgid ""
-"Holding the \"shift\" key while using this binding reverses the direction of "
-"movement."
-msgstr "à¸?à¸?à¸?ุà¹?ม \"shift\" à¸?à¹?าà¸?à¹?วà¹?à¸?à¸?ะà¸?à¸?à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹? à¸?ะà¹?à¸?ลืà¹?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¸?ิศยà¹?à¸à¸?à¸?ลัà¸?"
-
-#: ../src/core/schema-bindings.c:149
-msgid ""
-"Holding the \"shift\" key while using this binding makes the direction go "
-"forward again."
-msgstr "à¸?à¸?à¸?ุà¹?ม \"shift\" à¸?à¹?าà¸?à¹?วà¹?à¸?à¸?ะà¸?à¸?à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹? à¸?ะà¹?à¸?ลืà¹?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¸?ิศà¹?à¸?ิมà¸à¸µà¸?à¸?รัà¹?à¸?"
+"The format looks like \"<Control>a\" or <Shift><Alt>F1\".\n"
+"\n"
+"The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
+"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
+"special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
+"action.\n"
+"\n"
+"This keybinding may be reversed by holding down the \"shift\" key; "
+"therefore, \"shift\" cannot be one of the keys it uses."
+msgstr ""
+"รู�����ะ�ล�าย�ั� \"<Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\"\n"
+"\n"
+"à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" "
+"à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?\n"
+"\n"
+"à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?สามารà¸?ยà¹?à¸à¸?à¸?ืà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?วยà¸?ารà¸?à¸?à¸?ุà¹?ม \"shift\" à¸?à¹?าà¸?à¹?วà¹?; à¸?ัà¸?à¸?ัà¹?à¸? à¸?ึà¸?à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?à¹? \"shift\" "
+"à¸?ระà¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?à¸?ัà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?"
-#: ../src/core/session.c:837 ../src/core/session.c:844
+#: ../src/core/session.c:845 ../src/core/session.c:852
#, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?สรà¹?าà¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸?à¸à¸£à¹? '%s': %s\n"
-#: ../src/core/session.c:854
+#: ../src/core/session.c:862
#, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "�ม�สามาร���ิ����มวาระ '%s' สำหรั���ีย�: %s\n"
-#: ../src/core/session.c:995
+#: ../src/core/session.c:1003
#, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "�ม�สามาร���ีย�ล����มวาระ '%s': %s\n"
-#: ../src/core/session.c:1000
+#: ../src/core/session.c:1008
#, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "�ม�สามาร��ิ����มวาระ '%s': %s\n"
#. oh, just give up
-#: ../src/core/session.c:1093
+#: ../src/core/session.c:1101
#, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¸à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?มวาระà¸?ีà¹?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?วà¹? %s: %s\n"
-#: ../src/core/session.c:1132
+#: ../src/core/session.c:1140
#, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "�ม����า�����มวาระ�ี��ั��ึ��ว�: %s\n"
-#: ../src/core/session.c:1181
+#: ../src/core/session.c:1189
#, c-format
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? <metacity_session> à¹?à¸?à¹?วà¹?ามี ID วาระà¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?ลà¹?ว"
-#: ../src/core/session.c:1194
+#: ../src/core/session.c:1202 ../src/core/session.c:1277
+#: ../src/core/session.c:1309 ../src/core/session.c:1381
+#: ../src/core/session.c:1441
#, c-format
-msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
-msgstr "à¹?มà¹?รูà¹?à¸?ัà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? %s à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <metacity_session>"
+msgid "Unknown attribute %s on <%s> element"
+msgstr "à¹?มà¹?รูà¹?à¸?ัà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? %s à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s>"
-#: ../src/core/session.c:1211
+#: ../src/core/session.c:1219
#, c-format
msgid "nested <window> tag"
msgstr "มีà¹?à¸?à¹?à¸? <window> à¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?"
-#: ../src/core/session.c:1269 ../src/core/session.c:1301
-#, c-format
-msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
-msgstr "à¹?มà¹?รูà¹?à¸?ัà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? %s à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <window>"
-
-#: ../src/core/session.c:1373
-#, c-format
-msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
-msgstr "à¹?มà¹?รูà¹?à¸?ัà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? %s à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <maximized>"
-
-#: ../src/core/session.c:1433
-#, c-format
-msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
-msgstr "à¹?มà¹?รูà¹?à¸?ัà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? %s à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <geometry>"
-
-#: ../src/core/session.c:1453
+#: ../src/core/session.c:1461
#, c-format
msgid "Unknown element %s"
msgstr "à¹?มà¹?รูà¹?à¸?ัà¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? %s"
-#: ../src/core/session.c:1879
+#: ../src/core/session.c:1887
#, c-format
msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
"session management: %s\n"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?ืà¸à¸?à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ึà¹?à¸?à¹?มà¹?รà¸à¸?รัà¸?à¸?ารà¸?ัà¸?à¸?ารวาระ: %s\n"
-#: ../src/core/util.c:101
+#: ../src/core/util.c:103
#, c-format
msgid "Failed to open debug log: %s\n"
msgstr "��ิ����ม�ูม�าร�ี�ั���ม�สำ�ร��: %s\n"
-#: ../src/core/util.c:111
+#: ../src/core/util.c:113
#, c-format
msgid "Failed to fdopen() log file %s: %s\n"
msgstr "fdopen() ���ม�ูม %s �ม�สำ�ร��: %s\n"
-#: ../src/core/util.c:117
+#: ../src/core/util.c:119
#, c-format
msgid "Opened log file %s\n"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ูม %s à¹?รียà¸?รà¹?à¸à¸¢à¹?ลà¹?ว\n"
-#: ../src/core/util.c:136 ../src/tools/metacity-message.c:176
+#: ../src/core/util.c:138 ../src/tools/metacity-message.c:176
#, c-format
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Metacity à¸?ูà¸?à¸?à¸à¸¡à¹?à¸?ลà¹?à¹?à¸?ยà¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?ลืà¸à¸?รà¸à¸?รัà¸?à¹?หมà¸? verbose\n"
-#: ../src/core/util.c:236
+#: ../src/core/util.c:238
msgid "Window manager: "
msgstr "��ร��รม�ั��ารห��า��า�: "
-#: ../src/core/util.c:388
+#: ../src/core/util.c:390
msgid "Bug in window manager: "
msgstr "�ั������ร��รม�ั��ารห��า��า�: "
-#: ../src/core/util.c:421
+#: ../src/core/util.c:423
msgid "Window manager warning: "
msgstr "à¸?ำà¹?à¸?ืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ัà¸?à¸?ารหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?: "
-#: ../src/core/util.c:449
+#: ../src/core/util.c:451
msgid "Window manager error: "
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ัà¸?à¸?ารหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?: "
-#: ../src/core/window-bindings.h:69 ../src/metacity.schemas.in.h:6
-msgid "Activate window menu"
-msgstr "��ิ��ม�ูห��า��า�"
+#. Translators: This is the title used on dialog boxes
+#. eof all-keybindings.h
+#: ../src/core/util.c:581 ../src/metacity.desktop.in.h:1
+#: ../src/metacity-wm.desktop.in.h:1
+msgid "Metacity"
+msgstr "Metacity"
-#: ../src/core/window-bindings.h:70
-msgid "The keybinding used to activate the window menu."
-msgstr "�ุ�มลั�สำหรั���ิ��ม�ูห��า��า�"
+#. first time through
+#: ../src/core/window.c:5627
+#, c-format
+msgid ""
+"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
+"window as specified in the ICCCM.\n"
+msgstr ""
+"หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? %s à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?า SM_CLIENT_ID มาà¸?ีà¹?à¸?ัวà¹?à¸à¸? à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¸à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ึà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¸à¸? WM_CLIENT_LEADER "
+"�าม�ี��ำห���ว��� ICCCM\n"
-#: ../src/core/window-bindings.h:76 ../src/metacity.schemas.in.h:194
-msgid "Toggle fullscreen mode"
-msgstr "สลัà¸?à¹?หมà¸?à¹?à¸?à¹?มหà¸?à¹?าà¸?à¸"
+#. We ignore mwm_has_resize_func because WM_NORMAL_HINTS is the
+#. * authoritative source for that info. Some apps such as mplayer or
+#. * xine disable resize via MWM but not WM_NORMAL_HINTS, but that
+#. * leads to e.g. us not fullscreening their windows. Apps that set
+#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
+#. * about these apps but make them work.
+#.
+#: ../src/core/window.c:6192
+#, c-format
+msgid ""
+"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
+"d x %d and max size %d x %d; this doesn't make much sense.\n"
+msgstr ""
+"ห��า��า� %s �ั����า MWM hint �ว�ว�า����ห��า��า��ี���ลี�ย���า��ม���� ����ลั��ั����า��า���ำสุ� %d x %"
+"d �ละ��า�สู�สุ� %d x %d �ว� �ึ���ม�สม�ห�ุสม�ล���า�ร�ั�\n"
-#: ../src/core/window-bindings.h:77
-msgid "The keybinding used to toggle fullscreen mode."
-msgstr "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?สลัà¸?à¹?หมà¸?à¹?à¸?à¹?มหà¸?à¹?าà¸?à¸"
+#: ../src/core/window-props.c:260
+#, c-format
+msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %lu\n"
+msgstr "à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ระยุà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?า _NET_WM_PID à¹?à¸?à¹?à¸? %lu à¸?ึà¹?à¸?à¹?มà¹?มีà¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ริà¸?\n"
-#: ../src/core/window-bindings.h:80 ../src/metacity.schemas.in.h:195
-msgid "Toggle maximization state"
-msgstr "สลั�ส�า�ะ�ยาย���"
+#: ../src/core/window-props.c:377
+#, c-format
+msgid "%s (on %s)"
+msgstr "%s (à¸?ีà¹?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸? %s)"
-#: ../src/core/window-bindings.h:81
-msgid "The keybinding used to toggle maximization."
-msgstr "�ุ�มลั�สำหรั�สลั�ส�า�ะ�ยาย���ม"
+#: ../src/core/window-props.c:1358
+#, c-format
+msgid "Invalid WM_TRANSIENT_FOR window 0x%lx specified for %s.\n"
+msgstr "��า WM_TRANSIENT_FOR ห��า��า� 0x%lx �ี��ำห���ห��ั� %s ����ม����\n"
-#: ../src/core/window-bindings.h:84 ../src/metacity.schemas.in.h:193
-msgid "Toggle always on top state"
-msgstr "สลัà¸?à¸?ารà¸?à¹?าà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¸?สุà¸?"
+#: ../src/core/xprops.c:155
+#, c-format
+msgid ""
+"Window 0x%lx has property %s\n"
+"that was expected to have type %s format %d\n"
+"and actually has type %s format %d n_items %d.\n"
+"This is most likely an application bug, not a window manager bug.\n"
+"The window has title=\"%s\" class=\"%s\" name=\"%s\"\n"
+msgstr ""
+"ห��า��า� 0x%lx มี�ุ�สม�ั�ิ %s\n"
+"�ี��า�หวั�ว�า�ะมี��ิ� %s �ละรู���� %d\n"
+"����ลั�มี��ิ� %s รู���� %d �ละ n_items %d\n"
+"à¹?à¸?ยมาà¸?à¹?ลà¹?ว à¸?ีà¹?à¸?ืà¸à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ัà¸?à¸?ารหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?\n"
+"หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ีà¹?มีà¸?ัà¸?หามีหัวà¹?รืà¹?à¸à¸?=\"%s\" à¸?ลาส=\"%s\" à¸?ืà¹?à¸=\"%s\"\n"
+
+#: ../src/core/xprops.c:401
+#, c-format
+msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n"
+msgstr "à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิ %s à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? 0x%lx มีà¸?à¹?าà¸?ีà¹?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹? UTF-8 à¸?ีà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?\n"
-#: ../src/core/window-bindings.h:85
+#: ../src/core/xprops.c:484
+#, c-format
msgid ""
-"The keybinding used to toggle always on top. A window that is always on top "
-"will always be visible over other overlapping windows."
+"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"
msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?สลัà¸?à¸?ารà¸?à¹?าà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¸?สุà¸? หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¸?สุà¸?à¸?ะà¸?ราà¸?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?หà¸?ืà¸à¸«à¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸à¸·à¹?à¸?à¹? à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ัà¸?à¹?สมà¸"
+"à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิ %s à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? 0x%lx มีà¸?à¹?าà¸?ีà¹?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹? UTF-8 à¸?ีà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?สำหรัà¸?หัวà¸?à¹?à¸à¸?ีà¹? %d à¹?à¸?รายà¸?าร\n"
-#: ../src/core/window-bindings.h:92 ../src/metacity.schemas.in.h:29
-msgid "Maximize window"
-msgstr "�ยาย���ห��า��า����ม�ื�����ะ"
+#: ../src/include/all-keybindings.h:88
+msgid "Switch to workspace 1"
+msgstr "สลั����ื���ี��ำ�า� 1"
+
+#: ../src/include/all-keybindings.h:90
+msgid "Switch to workspace 2"
+msgstr "สลั����ื���ี��ำ�า� 2"
+
+#: ../src/include/all-keybindings.h:92
+msgid "Switch to workspace 3"
+msgstr "สลั����ื���ี��ำ�า� 3"
+
+#: ../src/include/all-keybindings.h:94
+msgid "Switch to workspace 4"
+msgstr "สลั����ื���ี��ำ�า� 4"
+
+#: ../src/include/all-keybindings.h:96
+msgid "Switch to workspace 5"
+msgstr "สลั����ื���ี��ำ�า� 5"
+
+#: ../src/include/all-keybindings.h:98
+msgid "Switch to workspace 6"
+msgstr "สลั����ื���ี��ำ�า� 6"
+
+#: ../src/include/all-keybindings.h:100
+msgid "Switch to workspace 7"
+msgstr "สลั����ื���ี��ำ�า� 7"
+
+#: ../src/include/all-keybindings.h:102
+msgid "Switch to workspace 8"
+msgstr "สลั����ื���ี��ำ�า� 8"
+
+#: ../src/include/all-keybindings.h:104
+msgid "Switch to workspace 9"
+msgstr "สลั����ื���ี��ำ�า� 9"
+
+#: ../src/include/all-keybindings.h:106
+msgid "Switch to workspace 10"
+msgstr "สลั����ื���ี��ำ�า� 10"
+
+#: ../src/include/all-keybindings.h:108
+msgid "Switch to workspace 11"
+msgstr "สลั����ื���ี��ำ�า� 11"
+
+#: ../src/include/all-keybindings.h:110
+msgid "Switch to workspace 12"
+msgstr "สลั����ื���ี��ำ�า� 12"
+
+#: ../src/include/all-keybindings.h:122
+msgid "Switch to workspace on the left of the current workspace"
+msgstr "สลัà¸?à¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?ายà¸?à¸à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?"
-#: ../src/core/window-bindings.h:93
-msgid "The keybinding used to maximize a window."
-msgstr "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?ยายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸"
+#: ../src/include/all-keybindings.h:126
+msgid "Switch to workspace on the right of the current workspace"
+msgstr "สลัà¸?à¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸?à¹?าà¸?à¸?วาà¸?à¸à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?"
-#: ../src/core/window-bindings.h:96 ../src/metacity.schemas.in.h:199
-msgid "Unmaximize window"
-msgstr "�ลิ��ยาย���ห��า��า�"
+#: ../src/include/all-keybindings.h:130
+msgid "Switch to workspace above the current workspace"
+msgstr "สลัà¸?à¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸?à¹?าà¸?à¸?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?"
-#: ../src/core/window-bindings.h:97
-msgid "The keybinding used to unmaximize a window."
-msgstr "�ุ�มลั�สำหรั��ลิ��ยายห��า��า����ม"
+#: ../src/include/all-keybindings.h:134
+msgid "Switch to workspace below the current workspace"
+msgstr "สลัà¸?à¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ลà¹?าà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?"
-#: ../src/core/window-bindings.h:103 ../src/metacity.schemas.in.h:196
+#: ../src/include/all-keybindings.h:150
+msgid "Move between windows of an application, using a popup window"
+msgstr "ยà¹?ายà¹?à¸?à¸?ัสระหวà¹?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ัà¹?à¸?หลายà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ระยุà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ุà¸?à¸?ึà¹?à¸?"
+
+#: ../src/include/all-keybindings.h:153
+msgid "Move backward between windows of an application, using a popup window"
+msgstr "ยà¹?ายà¹?à¸?à¸?ัสยà¹?à¸à¸?หลัà¸?ระหวà¹?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ัà¹?à¸?หลายà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ระยุà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ุà¸?à¸?ึà¹?à¸?"
+
+#: ../src/include/all-keybindings.h:157
+msgid "Move between windows, using a popup window"
+msgstr "ย�าย���ัสระหว�า�ห��า��า���ย���ห��า��า��ุ��ึ��"
+
+#: ../src/include/all-keybindings.h:160
+msgid "Move backward between windows, using a popup window"
+msgstr "ยà¹?ายà¹?à¸?à¸?ัสยà¹?à¸à¸?หลัà¸?ระหวà¹?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ุà¸?à¸?ึà¹?à¸?"
+
+#: ../src/include/all-keybindings.h:163
+msgid "Move between panels and the desktop, using a popup window"
+msgstr "ย�าย���ัสระหว�า��า��ล�ละ�ื�����ะ��ย���ห��า��า��ุ��ึ��"
+
+#: ../src/include/all-keybindings.h:166
+msgid "Move backward between panels and the desktop, using a popup window"
+msgstr "ยà¹?ายà¹?à¸?à¸?ัสยà¹?à¸à¸?หลัà¸?ระหวà¹?าà¸?à¸?าà¹?à¸?ลà¹?ละà¸?ืà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ะà¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ุà¸?à¸?ึà¹?à¸?"
+
+#: ../src/include/all-keybindings.h:171
+msgid "Move between windows of an application immediately"
+msgstr "ยà¹?ายà¹?à¸?à¸?ัสระหวà¹?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ัà¹?à¸?หลายà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ระยุà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¸?ัà¸?à¸?ี"
+
+#: ../src/include/all-keybindings.h:174
+msgid "Move backward between windows of an application immediately"
+msgstr "ยà¹?ายà¹?à¸?à¸?ัสยà¹?à¸à¸?หลัà¸?ระหวà¹?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ัà¹?à¸?หลายà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ระยุà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¸?ัà¸?à¸?ี"
+
+#: ../src/include/all-keybindings.h:177
+msgid "Move between windows immediately"
+msgstr "ย�าย���ัสระหว�า�ห��า��า���ย�ั��ี"
+
+#: ../src/include/all-keybindings.h:180
+msgid "Move backward between windows immediately"
+msgstr "ยà¹?ายà¹?à¸?à¸?ัสยà¹?à¸à¸?หลัà¸?ระหวà¹?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?ยà¸?ัà¸?à¸?ี"
+
+#: ../src/include/all-keybindings.h:183
+msgid "Move between panels and the desktop immediately"
+msgstr "ย�าย���ัสระหว�า��า��ล�ละ�ื�����ะ��ย�ั��ี"
+
+#: ../src/include/all-keybindings.h:186
+msgid "Move backward between panels and the desktop immediately"
+msgstr "ยà¹?ายà¹?à¸?à¸?ัสยà¹?à¸à¸?หลัà¸?ระหวà¹?าà¸?à¸?าà¹?à¸?ลà¹?ละà¸?ืà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ะà¹?à¸?ยà¸?ัà¸?à¸?ี"
+
+#: ../src/include/all-keybindings.h:191
+msgid "Hide all normal windows and set focus to the desktop"
+msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¹?ลà¹?วà¹?à¸?à¸?ัสà¹?à¸?ยัà¸?à¸?ืà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ะ"
+
+#: ../src/include/all-keybindings.h:194
+msgid "Show the panel's main menu"
+msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¹?มà¸?ูหลัà¸?à¸?à¸à¸?à¸?าà¹?à¸?ล"
+
+# Can omit the word panel without losing the core meaning.
+#: ../src/include/all-keybindings.h:197
+msgid "Show the panel's \"Run Application\" dialog box"
+msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? \"à¹?รียà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม\""
+
+#: ../src/include/all-keybindings.h:238
+msgid "Take a screenshot"
+msgstr "à¸?ัà¸?ภาà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
+
+#: ../src/include/all-keybindings.h:240
+msgid "Take a screenshot of a window"
+msgstr "�ั�ภา�ห��า��า�"
+
+#: ../src/include/all-keybindings.h:242
+msgid "Run a terminal"
+msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?มิà¸?ัล"
+
+#: ../src/include/all-keybindings.h:257
+msgid "Activate the window menu"
+msgstr "��ิ��ม�ูห��า��า�"
+
+#: ../src/include/all-keybindings.h:260
+msgid "Toggle fullscreen mode"
+msgstr "สลัà¸?à¹?หมà¸?à¹?à¸?à¹?มหà¸?à¹?าà¸?à¸"
+
+#: ../src/include/all-keybindings.h:262
+msgid "Toggle maximization state"
+msgstr "สลั�ส�า�ะ�ยาย���"
+
+#: ../src/include/all-keybindings.h:264
+msgid "Toggle whether a window will always be visible over other windows"
+msgstr "สลัà¸?สà¸?าà¸?ะหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? วà¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¸?สุà¸?à¹?หà¸?ืà¸à¸«à¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸à¸·à¹?à¸?หรืà¸à¹?มà¹?"
+
+#: ../src/include/all-keybindings.h:266
+msgid "Maximize window"
+msgstr "�ยาย���ห��า��า����ม�ื�����ะ"
+
+#: ../src/include/all-keybindings.h:268
+msgid "Restore window"
+msgstr "�ื���า�ห��า��า�"
+
+#: ../src/include/all-keybindings.h:270
msgid "Toggle shaded state"
msgstr "ม�ว�/�ลี�ห��า��า�"
-#: ../src/core/window-bindings.h:104
-msgid "The keybinding used to toggle shaded/unshaded state."
-msgstr "�ุ�มลั�สำหรั�ม�ว�/�ลี�ห��า��า�"
-
-#: ../src/core/window-bindings.h:110 ../src/metacity.schemas.in.h:32
+#: ../src/include/all-keybindings.h:272
msgid "Minimize window"
msgstr "ยà¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?"
-#: ../src/core/window-bindings.h:111
-msgid "The keybinding used to minimize a window."
-msgstr "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?ยà¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?"
-
-#: ../src/core/window-bindings.h:114 ../src/metacity.schemas.in.h:11
+#: ../src/include/all-keybindings.h:274
msgid "Close window"
msgstr "�ิ�ห��า��า�"
-#: ../src/core/window-bindings.h:115
-msgid "The keybinding used to close a window."
-msgstr "�ุ�มลั�สำหรั��ิ�ห��า��า�"
-
-#: ../src/core/window-bindings.h:118 ../src/metacity.schemas.in.h:46
+#: ../src/include/all-keybindings.h:276
msgid "Move window"
msgstr "ย�ายห��า��า�"
-#: ../src/core/window-bindings.h:119
-msgid ""
-"The keybinding used to enter \"move mode\" and begin moving a window using "
-"the keyboard."
-msgstr "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¹?à¸?à¹?าสูà¹? \"à¹?หมà¸?à¹?à¸?ลืà¹?à¸à¸?ยà¹?าย\" à¹?ละà¹?ริà¹?มà¸?ารยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?วยà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ิมà¸?à¹?"
-
-#: ../src/core/window-bindings.h:123 ../src/metacity.schemas.in.h:77
+#: ../src/include/all-keybindings.h:278
msgid "Resize window"
msgstr "�รั���า�ห��า��า�"
-#: ../src/core/window-bindings.h:131 ../src/metacity.schemas.in.h:197
-msgid "Toggle window on all workspaces"
-msgstr "สลั��าร�ส��ห��า��า����ุ��ื���ี��ำ�า�"
+#: ../src/include/all-keybindings.h:281
+msgid "Toggle whether window is on all workspaces or just one"
+msgstr "สลัà¸?สà¸?าà¸?ะหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? วà¹?าà¹?สà¸?à¸?à¸?à¸?à¸?ุà¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸? หรืà¸à¹?à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¹?à¸?ียว"
-#: ../src/core/window-bindings.h:132
-msgid ""
-"The keybinding used to toggle whether the window is on all workspaces or "
-"just one."
-msgstr "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?สลัà¸?สà¸?าà¸?ะหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? วà¹?าà¹?สà¸?à¸?à¸?à¸?à¸?ุà¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸? หรืà¸à¹?à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¹?à¸?ียว"
-
-#: ../src/core/window-bindings.h:138 ../src/metacity.schemas.in.h:60
+#: ../src/include/all-keybindings.h:285
msgid "Move window to workspace 1"
msgstr "ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า� 1"
-#: ../src/core/window-bindings.h:139
-msgid "The keybinding used to move a window to workspace 1."
-msgstr "�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า� 1"
-
-#: ../src/core/window-bindings.h:142 ../src/metacity.schemas.in.h:64
+#: ../src/include/all-keybindings.h:288
msgid "Move window to workspace 2"
msgstr "ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า� 2"
-#: ../src/core/window-bindings.h:143
-msgid "The keybinding used to move a window to workspace 2."
-msgstr "�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า� 2"
-
-#: ../src/core/window-bindings.h:146 ../src/metacity.schemas.in.h:65
+#: ../src/include/all-keybindings.h:291
msgid "Move window to workspace 3"
msgstr "ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า� 3"
-#: ../src/core/window-bindings.h:147
-msgid "The keybinding used to move a window to workspace 3."
-msgstr "�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า� 3"
-
-#: ../src/core/window-bindings.h:150 ../src/metacity.schemas.in.h:66
+#: ../src/include/all-keybindings.h:294
msgid "Move window to workspace 4"
msgstr "ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า� 4"
-#: ../src/core/window-bindings.h:151
-msgid "The keybinding used to move a window to workspace 4."
-msgstr "�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า� 4"
-
-#: ../src/core/window-bindings.h:154 ../src/metacity.schemas.in.h:67
+#: ../src/include/all-keybindings.h:297
msgid "Move window to workspace 5"
msgstr "ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า� 5"
-#: ../src/core/window-bindings.h:155
-msgid "The keybinding used to move a window to workspace 5."
-msgstr "�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า� 5"
-
-#: ../src/core/window-bindings.h:158 ../src/metacity.schemas.in.h:68
+#: ../src/include/all-keybindings.h:300
msgid "Move window to workspace 6"
msgstr "ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า� 6"
-#: ../src/core/window-bindings.h:159
-msgid "The keybinding used to move a window to workspace 6."
-msgstr "�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า� 6"
-
-#: ../src/core/window-bindings.h:162 ../src/metacity.schemas.in.h:69
+#: ../src/include/all-keybindings.h:303
msgid "Move window to workspace 7"
msgstr "ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า� 7"
-#: ../src/core/window-bindings.h:163
-msgid "The keybinding used to move a window to workspace 7."
-msgstr "�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า� 7"
-
-#: ../src/core/window-bindings.h:166 ../src/metacity.schemas.in.h:70
+#: ../src/include/all-keybindings.h:306
msgid "Move window to workspace 8"
msgstr "ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า� 8"
-#: ../src/core/window-bindings.h:167
-msgid "The keybinding used to move a window to workspace 8."
-msgstr "�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า� 8"
-
-#: ../src/core/window-bindings.h:170 ../src/metacity.schemas.in.h:71
+#: ../src/include/all-keybindings.h:309
msgid "Move window to workspace 9"
msgstr "ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า� 9"
-#: ../src/core/window-bindings.h:171
-msgid "The keybinding used to move a window to workspace 9."
-msgstr "�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า� 9"
-
-#: ../src/core/window-bindings.h:174 ../src/metacity.schemas.in.h:61
+#: ../src/include/all-keybindings.h:312
msgid "Move window to workspace 10"
msgstr "ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า� 10"
-#: ../src/core/window-bindings.h:175
-msgid "The keybinding used to move a window to workspace 10."
-msgstr "�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า� 10"
-
-#: ../src/core/window-bindings.h:178 ../src/metacity.schemas.in.h:62
+#: ../src/include/all-keybindings.h:315
msgid "Move window to workspace 11"
msgstr "ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า� 11"
-#: ../src/core/window-bindings.h:179
-msgid "The keybinding used to move a window to workspace 11."
-msgstr "�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า� 11"
-
-#: ../src/core/window-bindings.h:182 ../src/metacity.schemas.in.h:63
+#: ../src/include/all-keybindings.h:318
msgid "Move window to workspace 12"
msgstr "ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า� 12"
-#: ../src/core/window-bindings.h:183
-msgid "The keybinding used to move a window to workspace 12."
-msgstr "�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า� 12"
-
-#: ../src/core/window-bindings.h:197 ../src/metacity.schemas.in.h:48
+#: ../src/include/all-keybindings.h:330
msgid "Move window one workspace to the left"
msgstr "ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า���า���าย"
-#: ../src/core/window-bindings.h:198
-msgid "The keybinding used to move a window one workspace to the left."
-msgstr "�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า���า���าย"
-
-#: ../src/core/window-bindings.h:201 ../src/metacity.schemas.in.h:49
+#: ../src/include/all-keybindings.h:333
msgid "Move window one workspace to the right"
msgstr "ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า���า��วา"
-#: ../src/core/window-bindings.h:202
-msgid "The keybinding used to move a window one workspace to the right."
-msgstr "�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า���า��วา"
-
-#: ../src/core/window-bindings.h:205 ../src/metacity.schemas.in.h:50
+#: ../src/include/all-keybindings.h:336
msgid "Move window one workspace up"
msgstr "ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า���า���"
-#: ../src/core/window-bindings.h:206
-msgid "The keybinding used to move a window one workspace up."
-msgstr "�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า���า���"
-
-#: ../src/core/window-bindings.h:209 ../src/metacity.schemas.in.h:47
+#: ../src/include/all-keybindings.h:339
msgid "Move window one workspace down"
msgstr "ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า���า�ล�า�"
-#: ../src/core/window-bindings.h:210
-msgid "The keybinding used to move a window one workspace down."
-msgstr "�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า���า�ล�า�"
-
# Note: This is the longest description in "Shortcut" menu.
# Should keep it as short as possible, so it doesn't pad the
# dialog out too wide.
#
# The next entry in the list will make this entry clear.
-#: ../src/core/window-bindings.h:216 ../src/metacity.schemas.in.h:75
-msgid "Raise obscured window, otherwise lower"
-msgstr "ยà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ึà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ูà¸?à¸?ัà¸? à¹?มà¹?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸à¸²à¸¥à¸?à¸?à¹?าà¸?หลัà¸?"
-
-#: ../src/core/window-bindings.h:217
-msgid ""
-"This keybinding changes whether a window is above or below other windows. "
-"If the window is covered by another one, it raises the window above all "
-"others, and if the window is already fully visible, it lowers it below all "
-"others."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?สà¸?าà¸?ะหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? วà¹?าà¸à¸¢à¸¹à¹?หà¸?à¹?าหรืà¸à¸«à¸¥à¸±à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸à¸·à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ูà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸à¸·à¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹? "
-"à¸?ะยà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ึà¹?à¸?มาหà¸?à¹?าสุà¸? à¹?ละà¸?à¹?าหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?หà¸?à¹?าสุà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?ลà¹?ว à¸?à¹?à¸?ะà¸?à¸à¸¢à¸«à¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?ลà¸?à¹?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?หลัà¸?สุà¸?"
+#: ../src/include/all-keybindings.h:342
+msgid "Raise window if it's covered by another window, otherwise lower it"
+msgstr "ยà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ึà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ูà¸?à¸?ัà¸? มิà¸?ะà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?à¹?à¸à¸²à¸¥à¸?à¸?à¹?าà¸?หลัà¸?"
-#: ../src/core/window-bindings.h:223 ../src/metacity.schemas.in.h:76
+#: ../src/include/all-keybindings.h:344
msgid "Raise window above other windows"
msgstr "ยà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ึà¹?à¸?มาà¹?วà¹?หà¸?à¹?าหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸à¸·à¹?à¸?à¹?"
-#: ../src/core/window-bindings.h:224
-msgid "This keybinding raises the window above other windows."
-msgstr "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?ยà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ึà¹?à¸?มาà¹?วà¹?หà¸?à¹?าหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸à¸·à¹?à¸?à¹?"
-
-#: ../src/core/window-bindings.h:227 ../src/metacity.schemas.in.h:27
+#: ../src/include/all-keybindings.h:346
msgid "Lower window below other windows"
msgstr "à¸?à¸à¸¢à¸«à¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?ลà¸?à¹?à¸?à¹?วà¹?หลัà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸à¸·à¹?à¸?"
-#: ../src/core/window-bindings.h:228
-msgid "This keybinding lowers a window below other windows."
-msgstr "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸à¸¢à¸«à¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?ลà¸?à¹?à¸?à¹?วà¹?หลัà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸à¸·à¹?à¸?"
-
-#: ../src/core/window-bindings.h:232 ../src/metacity.schemas.in.h:31
+#: ../src/include/all-keybindings.h:350
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "�ยาย���ห��า��า����ม��า�สู�"
-#: ../src/core/window-bindings.h:233
-msgid "This keybinding resizes a window to fill available vertical space."
-msgstr "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?à¸?ยายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?หà¹?à¹?à¸?à¹?มà¸?วามสูà¸?à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
-
-#: ../src/core/window-bindings.h:237 ../src/metacity.schemas.in.h:30
+#: ../src/include/all-keybindings.h:354
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "�ยาย���ห��า��า����ม��า��ว�า�"
-#: ../src/core/window-bindings.h:238
-msgid "This keybinding resizes a window to fill available horizontal space."
-msgstr "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?à¸?ยายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?หà¹?à¹?à¸?à¹?มà¸?วามà¸?วà¹?าà¸?à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
-
-#: ../src/core/window-bindings.h:243 ../src/metacity.schemas.in.h:55
-msgid "Move window to north-west corner"
-msgstr "ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?มุมà¸?ะวัà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ียà¸?à¹?หà¸?ืà¸à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
-
-#: ../src/core/window-bindings.h:244
-msgid ""
-"This keybinding moves a window into the north-west (top left) corner of the "
-"screen."
-msgstr "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?มุมà¸?ะวัà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ียà¸?à¹?หà¸?ืภ(à¸?à¸?à¸?à¹?าย) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
-
-#: ../src/core/window-bindings.h:248 ../src/metacity.schemas.in.h:54
-msgid "Move window to north-east corner"
-msgstr "ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?มุมà¸?ะวัà¸?à¸à¸à¸?à¹?à¸?ียà¸?à¹?หà¸?ืà¸à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
+#: ../src/include/all-keybindings.h:358
+msgid "Move window to north-west (top left) corner"
+msgstr "ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?มุมà¸?ะวัà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ียà¸?à¹?หà¸?ืภ(à¸?à¸?à¸?à¹?าย) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
-#: ../src/core/window-bindings.h:249
-msgid ""
-"This keybinding moves a window into the north-east (top right) corner of the "
-"screen."
-msgstr "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?มุมà¸?ะวัà¸?à¸à¸à¸?à¹?à¸?ียà¸?à¹?หà¸?ืภ(à¸?à¸?à¸?วา) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
+#: ../src/include/all-keybindings.h:361
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
+msgstr "ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?มุมà¸?ะวัà¸?à¸à¸à¸?à¹?à¸?ียà¸?à¹?หà¸?ืภ(à¸?à¸?à¸?วา) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
-#: ../src/core/window-bindings.h:253 ../src/metacity.schemas.in.h:58
-msgid "Move window to south-west corner"
-msgstr "ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?มุมà¸?ะวัà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ียà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
+#: ../src/include/all-keybindings.h:364
+msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
+msgstr "ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?มุมà¸?ะวัà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ียà¸?à¹?à¸?à¹? (ลà¹?าà¸?à¸?à¹?าย) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
-#: ../src/core/window-bindings.h:254
-msgid ""
-"This keybinding moves a window into the north-east (bottom left) corner of "
-"the screen."
-msgstr "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?มุมà¸?ะวัà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ียà¸?à¹?à¸?à¹? (ลà¹?าà¸?à¸?à¹?าย) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
+#: ../src/include/all-keybindings.h:367
+msgid "Move window to south-east (bottom right) corner"
+msgstr "ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?มุมà¸?ะวัà¸?à¸à¸à¸?à¹?à¸?ียà¸?à¹?à¸?à¹? (ลà¹?าà¸?à¸?วา) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
-#: ../src/core/window-bindings.h:258 ../src/metacity.schemas.in.h:57
-msgid "Move window to south-east corner"
-msgstr "ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?มุมà¸?ะวัà¸?à¸à¸à¸?à¹?à¸?ียà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
+#: ../src/include/all-keybindings.h:371
+msgid "Move window to north (top) side of screen"
+msgstr "ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?าà¸?à¸?ิศà¹?หà¸?ืภ(à¸?à¹?าà¸?à¸?à¸?) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
-#: ../src/core/window-bindings.h:259
-msgid ""
-"This keybinding moves a window into the north-east (bottom right) corner of "
-"the screen."
-msgstr "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?มุมà¸?ะวัà¸?à¸à¸à¸?à¹?à¸?ียà¸?à¹?à¸?à¹? (ลà¹?าà¸?à¸?วา) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
+#: ../src/include/all-keybindings.h:374
+msgid "Move window to south (bottom) side of screen"
+msgstr "ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?าà¸?à¸?ิศà¹?à¸?à¹? (à¸?à¹?าà¸?ลà¹?าà¸?) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
-#: ../src/core/window-bindings.h:264 ../src/metacity.schemas.in.h:53
-msgid "Move window to north side of screen"
-msgstr "ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?าà¸?à¹?หà¸?ืà¸à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
+#: ../src/include/all-keybindings.h:377
+msgid "Move window to east (right) side of screen"
+msgstr "ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?าà¸?à¸?ะวัà¸?à¸à¸à¸? (à¸?à¹?าà¸?à¸?วา) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
-#: ../src/core/window-bindings.h:265
-msgid ""
-"This keybinding moves a window against the north (top) side of the screen."
-msgstr "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?าà¸?à¹?หà¸?ืภ(à¸?à¸?สุà¸?) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
-
-#: ../src/core/window-bindings.h:269 ../src/metacity.schemas.in.h:56
-msgid "Move window to south side of screen"
-msgstr "ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
-
-#: ../src/core/window-bindings.h:270
-msgid ""
-"This keybinding moves a window against the south (bottom) side of the screen."
-msgstr "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹? (ลà¹?าà¸?สุà¸?) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
-
-#: ../src/core/window-bindings.h:274 ../src/metacity.schemas.in.h:52
-msgid "Move window to east side of screen"
-msgstr "ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?าà¸?à¸?ะวัà¸?à¸à¸à¸?à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
-
-#: ../src/core/window-bindings.h:275
-msgid ""
-"This keybinding moves a window against the east (right) side of the screen."
-msgstr "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?าà¸?à¸?ะวัà¸?à¸à¸à¸? (à¸?วาสุà¸?) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
+#: ../src/include/all-keybindings.h:380
+msgid "Move window to west (left) side of screen"
+msgstr "ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?าà¸?à¸?ะวัà¸?à¸?à¸? (à¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?าย) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
-#: ../src/core/window-bindings.h:279 ../src/metacity.schemas.in.h:59
-msgid "Move window to west side of screen"
-msgstr "ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?าà¸?à¸?ะวัà¸?à¸?à¸?à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
-
-#: ../src/core/window-bindings.h:280
-msgid ""
-"This keybinding moves a window against the west (left) side of the screen."
-msgstr "ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?าà¸?à¸?ะวัà¸?à¸?à¸? (à¸?à¹?ายสุà¸?) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
-
-#: ../src/core/window-bindings.h:285 ../src/metacity.schemas.in.h:51
+#: ../src/include/all-keybindings.h:383
msgid "Move window to center of screen"
msgstr "ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ลาà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
-#: ../src/core/window-bindings.h:286
-msgid "This keybinding moves a window into the center of the screen."
-msgstr "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ลาà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
-
-#. first time through
-#: ../src/core/window.c:5646
-#, c-format
-msgid ""
-"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
-"window as specified in the ICCCM.\n"
-msgstr ""
-"หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? %s à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?า SM_CLIENT_ID มาà¸?ีà¹?à¸?ัวà¹?à¸à¸? à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¸à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ึà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¸à¸? WM_CLIENT_LEADER "
-"�าม�ี��ำห���ว��� ICCCM\n"
-
-#. We ignore mwm_has_resize_func because WM_NORMAL_HINTS is the
-#. * authoritative source for that info. Some apps such as mplayer or
-#. * xine disable resize via MWM but not WM_NORMAL_HINTS, but that
-#. * leads to e.g. us not fullscreening their windows. Apps that set
-#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
-#. * about these apps but make them work.
-#.
-#: ../src/core/window.c:6211
-#, c-format
-msgid ""
-"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
-"d x %d and max size %d x %d; this doesn't make much sense.\n"
-msgstr ""
-"ห��า��า� %s �ั����า MWM hint �ว�ว�า����ห��า��า��ี���ลี�ย���า��ม���� ����ลั��ั����า��า���ำสุ� %d x %"
-"d �ละ��า�สู�สุ� %d x %d �ว� �ึ���ม�สม�ห�ุสม�ล���า�ร�ั�\n"
-
-#: ../src/core/window-props.c:206
-#, c-format
-msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %lu\n"
-msgstr "à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ระยุà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?า _NET_WM_PID à¹?à¸?à¹?à¸? %lu à¸?ึà¹?à¸?à¹?มà¹?มีà¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ริà¸?\n"
-
-#: ../src/core/window-props.c:338
-#, c-format
-msgid "%s (on %s)"
-msgstr "%s (à¸?ีà¹?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸? %s)"
-
-#: ../src/core/window-props.c:1420
-#, c-format
-msgid "Invalid WM_TRANSIENT_FOR window 0x%lx specified for %s.\n"
-msgstr "��า WM_TRANSIENT_FOR ห��า��า� 0x%lx �ี��ำห���ห��ั� %s ����ม����\n"
-
-#: ../src/core/xprops.c:155
-#, c-format
-msgid ""
-"Window 0x%lx has property %s\n"
-"that was expected to have type %s format %d\n"
-"and actually has type %s format %d n_items %d.\n"
-"This is most likely an application bug, not a window manager bug.\n"
-"The window has title=\"%s\" class=\"%s\" name=\"%s\"\n"
-msgstr ""
-"ห��า��า� 0x%lx มี�ุ�สม�ั�ิ %s\n"
-"�ี��า�หวั�ว�า�ะมี��ิ� %s �ละรู���� %d\n"
-"�ลั�มี��ิ� %s รู���� %d �ละ n_items %d\n"
-"à¹?à¸?ยมาà¸?à¹?ลà¹?ว à¸?ีà¹?à¸?ืà¸à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ัà¸?à¸?ารหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?\n"
-"หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ีà¹?มีà¸?ัà¸?หามีหัวà¹?รืà¹?à¸à¸?=\"%s\" à¸?ลาส=\"%s\" à¸?ืà¹?à¸=\"%s\"\n"
-
-#: ../src/core/xprops.c:401
-#, c-format
-msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n"
-msgstr "à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิ %s à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? 0x%lx มีà¸?à¹?าà¸?ีà¹?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹? UTF-8 à¸?ีà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?\n"
-
-#: ../src/core/xprops.c:484
-#, c-format
-msgid ""
-"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"
-msgstr ""
-"à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิ %s à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? 0x%lx มีà¸?à¹?าà¸?ีà¹?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹? UTF-8 à¸?ีà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?สำหรัà¸?หัวà¸?à¹?à¸à¸?ีà¹? %d à¹?à¸?รายà¸?าร\n"
-
-#: ../src/metacity.desktop.in.h:1 ../src/metacity-wm.desktop.in.h:1
-msgid "Metacity"
-msgstr "Metacity"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:1
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:1
msgid "(Not implemented) Navigation works in terms of applications not windows"
msgstr "(ยัà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?) à¹?à¸?ลืà¹?à¸à¸?ยà¹?ายระหวà¹?าà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม à¹?à¸?à¸?ระหวà¹?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:2
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:2
msgid ""
"A font description string describing a font for window titlebars. The size "
"from the description will only be used if the titlebar_font_size option is "
@@ -871,23 +821,23 @@ msgstr ""
"à¸?à¸?าà¸?à¸?ัวà¸à¸±à¸?ษรà¹?à¸?à¸?ำà¸?รรยายà¸?ีà¹?à¸?ะมีà¸?ลà¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¹?มืà¹?à¸à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸? titlebar_font_size มีà¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸? 0 à¸?à¸à¸?à¸?าà¸?à¸?ีà¹? "
"à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?มà¹?มีà¸?ลà¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸? titlebar_uses_desktop_font มีà¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ริà¸?"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:3
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:3
msgid "Action on title bar double-click"
msgstr "à¸?ารà¸?ระà¸?ำà¹?มืà¹?à¸à¸?ัà¸?à¹?à¸?ิลà¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¸?หัวหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:4
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:4
msgid "Action on title bar middle-click"
msgstr "à¸?ารà¸?ระà¸?ำà¹?มืà¹?à¸à¸?ลิà¸?à¹?มาสà¹?à¸?ุà¹?มà¸?ลาà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¸?หัวหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:5
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:5
msgid "Action on title bar right-click"
msgstr "à¸?ารà¸?ระà¸?ำà¹?มืà¹?à¸à¸?ลิà¸?à¹?มาสà¹?à¸?ุà¹?มà¸?วาà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¸?หัวหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:7
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:6
msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
msgstr "�าร�ั��รีย��ุ�ม�����หัวห��า��า�"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:8
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:7
msgid ""
"Arrangement of buttons on the titlebar. The value should be a string, such "
"as \"menu:minimize,maximize,spacer,close\"; the colon separates the left "
@@ -903,46 +853,48 @@ msgstr ""
"à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸£à¸à¸?รัà¸?à¸?ารà¹?à¸?ิà¹?มà¸?ุà¹?มà¹?หมà¹?à¹?à¸?à¸à¸?าà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?มà¹?à¸?ัà¸?à¸?ัà¸? metacity รุà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?า à¸?ุà¸?สามารà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ิà¹?ศษ "
"\"spacer\" à¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?รà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วà¹?าà¸?ระหวà¹?าà¸?à¸?ุà¹?มà¸?ีà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ิà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:9
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:8
msgid "Automatically raises the focused window"
msgstr "ยà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ีà¹?à¸?ูà¸?à¹?à¸?à¸?ัสà¸?ึà¹?à¸?มาà¸?à¹?าà¸?หà¸?à¹?าà¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:10
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:9
msgid ""
"Clicking a window while holding down this modifier key will move the window "
"(left click), resize the window (middle click), or show the window menu "
-"(right click). Modifier is expressed as \"<Alt>\" or \"<Super>\" "
-"for example."
+"(right click). The left and right operations may be swapped using the "
+"\"mouse_button_resize\" key. Modifier is expressed as \"<Alt>\" or "
+"\"<Super>\" for example."
msgstr ""
"à¸?ารà¸?ลิà¸?à¹?มาสà¹?à¸?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸?à¸?à¸?à¸?ุà¹?ม modifier à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?วà¹?à¸?ะà¹?ริà¹?มยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? (à¸?ุà¹?มà¸?à¹?าย) "
-"à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¸?à¸?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? (à¸?ุà¹?มà¸?ลาà¸?) หรืà¸à¹?สà¸?à¸?à¹?มà¸?ูหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? (à¸?ุà¹?มà¸?วา) à¸?ัวà¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?ารระà¸?ุà¸?ุà¹?ม modifier: "
-"\"<Alt>\" or \"<Super>\""
+"à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¸?à¸?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? (à¸?ุà¹?มà¸?ลาà¸?) หรืà¸à¹?สà¸?à¸?à¹?มà¸?ูหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? (à¸?ุà¹?มà¸?วา) "
+"à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?ุà¹?มà¸?ลาà¸?หรืà¸à¸?วาà¸à¸²à¸?สลัà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹?à¸?ียà¹? \"resize_with_right_button\" à¸?ัวà¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?ารระà¸?ุà¸?ุà¹?ม "
+"modifier: \"<Alt>\" or \"<Super>\""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:12
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:10
msgid "Commands to run in response to keybindings"
msgstr "à¸?ำสัà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ระà¸?ำà¹?มืà¹?à¸à¸¡à¸µà¸?ารà¸?à¸?à¸?ุà¹?มà¸?าม keybinding à¸?ีà¹?à¸?ำหà¸?à¸?"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:13
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:11
msgid "Compositing Manager"
msgstr "�ั��าร Composite"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:14
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:12
msgid "Control how new windows get focus"
msgstr "�ว��ุม�าร���ัสห��า��า��หม�"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:15
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:13
msgid "Current theme"
msgstr "�ีม�ั��ุ�ั�"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:16
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:14
msgid "Delay in milliseconds for the auto raise option"
msgstr "à¸?ารหà¸?à¹?วà¸?à¹?วลาà¹?à¸?หà¸?à¹?วยมิลลิวิà¸?าà¸?ีสำหรัà¸?à¸?ารยà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?มาà¸?à¹?าà¸?หà¸?à¹?าà¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:17
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:15
msgid "Determines whether Metacity is a compositing manager."
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?า à¸?ะà¹?หà¹? Metacity à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ูà¹?à¸?ัà¸?à¸?าร composite หรืà¸à¹?มà¹?"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:18
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:16
msgid ""
"Determines whether applications or the system can generate audible 'beeps'; "
"may be used in conjunction with 'visual bell' to allow silent 'beeps'."
@@ -950,19 +902,15 @@ msgstr ""
"ระà¸?ุวà¹?าà¸?ะà¹?หà¹?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมหรืà¸à¸£à¸°à¸?à¸?สà¹?à¸?à¹?สียà¸? 'à¸?ีà¹?à¸?' หรืà¸à¹?มà¹? สามารà¸?à¹?à¸?à¹?รà¹?วมà¸?ัà¸? 'ระà¸?ัà¸?ภาà¸?' à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹? 'à¸?ีà¹?à¸?' "
"�����ีย����"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:19
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:17
msgid "Disable misfeatures that are required by old or broken applications"
msgstr "à¸?ิà¸?à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¹?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ัà¸?หาà¹?หà¹?à¸?ัà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ระยุà¸?à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?าหรืà¸à¹?มà¹?à¸?ำà¸?าà¸?"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:20
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:18
msgid "Enable Visual Bell"
msgstr "���ระ�ั�ภา�"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:21
-msgid "Hide all windows and focus desktop"
-msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¹?ลà¹?วà¹?à¸?à¸?ัสà¹?à¸?ยัà¸?à¸?ืà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ะ"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:22
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:19
msgid ""
"If set to true, and the focus mode is either \"sloppy\" or \"mouse\" then "
"the focused window will be automatically raised after a delay specified by "
@@ -974,7 +922,7 @@ msgstr ""
"auto_raise_delay à¸?ารยà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ัà¸?à¸?ลà¹?าว à¹?มà¹?à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¸?ารà¸?ลิà¸?à¸?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ึà¹?à¸? "
"หรืà¸à¸?ารà¹?ลืà¹?à¸à¸?à¹?มาสà¹?à¹?à¸?à¹?าสูà¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?ระหวà¹?าà¸?à¸?ารลาà¸?วาà¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?à¸?"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:23
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:20
msgid ""
"If true, ignore the titlebar_font option, and use the standard application "
"font for window titles."
@@ -982,7 +930,7 @@ msgstr ""
"à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ริà¸? à¸?ะละà¹?วà¹?à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸? titlebar_font à¹?ละà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?à¸à¸±à¸?ษรมาà¸?รà¸?าà¸? "
"สำหรัà¸?à¹?à¸?à¸?หัวà¹?รืà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:24
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:21
msgid ""
"If true, metacity will give the user less feedback by using wireframes, "
"avoiding animations, or other means. This is a significant reduction in "
@@ -995,7 +943,7 @@ msgstr ""
"à¹?ละà¸à¸²à¸?à¸?à¹?วยà¹?หà¹?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?มิà¸?ัลà¹?à¸?ิรà¹?à¸?à¹?วà¸à¸£à¹?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?ัวà¸?ึà¹?à¸? à¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?รà¸?à¹?à¸?ี metacity à¸?ะà¹?มà¹?à¹?à¸?à¹? wireframe "
"à¹?มืà¹?à¸à¹?à¸?ิà¸?ระà¸?à¸?à¸à¸³à¸?วยà¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:25
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:22
msgid ""
"If true, then Metacity works in terms of applications rather than windows. "
"The concept is a bit abstract, but in general an application-based setup is "
@@ -1012,85 +960,23 @@ msgstr ""
"à¸?ารà¸?ลิà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¸?ัสà¸?ะà¹?มà¹?à¸?ูà¸?สà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?ยัà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ระยุà¸?à¸?à¹?à¸à¸·à¹?à¸?à¸?à¹?วย à¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?รà¸?à¹?à¸?ี "
"�หม���ร��รม�ระยุ���ยั�����าร�ม��������ะ�ี�"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:26
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:23
msgid "If true, trade off usability for less resource usage"
msgstr "à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸? à¸?ะสละà¸?วามà¸?à¹?ายà¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ระหยัà¸?à¸?รัà¸?ยาà¸?ร"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:28
-msgid ""
-"Many actions (e.g. clicking in the client area, moving or resizing the "
-"window) normally raise the window as a side-effect. Setting this option to "
-"false, which is strongly discouraged, will decouple raising from other user "
-"actions, and ignore raise requests generated by applications. See http://"
-"bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=445447#c6."
-msgstr ""
-"à¹?à¸?ยà¸?à¸?à¸?ิ à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารหลายà¸à¸¢à¹?าà¸? (à¹?à¸?à¹?à¸? à¸?ารà¸?ลิà¸?à¸?à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?ภายà¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? à¸?ารยà¹?ายหรืà¸à¸?รัà¸?à¸?à¸?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?) "
-"à¸?ะยà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ึà¹?à¸?à¸?à¹?วย à¸?à¹?าà¸?ำหà¸?à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? (à¸?ึà¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¸à¹?à¸?ะà¸?ำ) "
-"à¸?ะà¹?มà¹?ยà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?มืà¹?à¸à¸¡à¸µà¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸à¸·à¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹? "
-"à¹?ละà¸?ะà¹?มà¹?à¸?à¸à¸?สà¸?à¸à¸?à¸?ารรà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸?ารยà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸à¸·à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?วย à¸?ูรายละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ีà¹? http://"
-"bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=445447#c6."
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:33
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:24
msgid "Modifier to use for modified window click actions"
msgstr "à¸?ุà¹?ม modifier à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¸?ฤà¸?ิà¸?รรมà¸?ารà¸?ลิà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:34
-msgid "Move backward between panels and the desktop immediately"
-msgstr "ยà¹?ายà¹?à¸?à¸?ัสยà¹?à¸à¸?หลัà¸?ระหวà¹?าà¸?à¸?าà¹?à¸?ลà¹?ละà¸?ืà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ะà¹?à¸?ยà¸?ัà¸?à¸?ี"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:35
-msgid "Move backwards between panels and the desktop with popup"
-msgstr "ยà¹?ายà¹?à¸?à¸?ัสยà¹?à¸à¸?หลัà¸?ระหวà¹?าà¸?à¸?าà¹?à¸?ลà¹?ละà¸?ืà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ะà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸±à¸?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:36
-msgid "Move backwards between windows immediately"
-msgstr "ยà¹?ายà¹?à¸?à¸?ัสยà¹?à¸à¸?หลัà¸?ระหวà¹?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?ยà¸?ัà¸?à¸?ี"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:37
-msgid "Move backwards between windows of an application immediately"
-msgstr "ยà¹?ายà¹?à¸?à¸?ัสยà¹?à¸à¸?หลัà¸?ระหวà¹?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ัà¹?à¸?หลายà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ระยุà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¸?ัà¸?à¸?ี"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:38
-msgid "Move backwards between windows of an application with popup"
-msgstr "ยà¹?ายà¹?à¸?à¸?ัสยà¹?à¸à¸?หลัà¸?ระหวà¹?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ัà¹?à¸?หลายà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ระยุà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸±à¸?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:39
-msgid "Move between panels and the desktop immediately"
-msgstr "ย�าย���ัสระหว�า��า��ล�ละ�ื�����ะ��ย�ั��ี"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:40
-msgid "Move between panels and the desktop with popup"
-msgstr "ยà¹?ายà¹?à¸?à¸?ัสระหวà¹?าà¸?à¸?าà¹?à¸?ลà¹?ละà¸?ืà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ะà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸±à¸?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:41
-msgid "Move between windows immediately"
-msgstr "ย�าย���ัสระหว�า�ห��า��า���ย�ั��ี"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:42
-msgid "Move between windows of an application immediately"
-msgstr "ยà¹?ายà¹?à¸?à¸?ัสระหวà¹?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ัà¹?à¸?หลายà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ระยุà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¸?ัà¸?à¸?ี"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:43
-msgid "Move between windows of an application with popup"
-msgstr "ยà¹?ายà¹?à¸?à¸?ัสระหวà¹?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ัà¹?à¸?หลายà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ระยุà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸±à¸?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:44
-msgid "Move between windows with popup"
-msgstr "ยà¹?ายà¹?à¸?à¸?ัสระหวà¹?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸±à¸?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:45
-msgid "Move focus backwards between windows using popup display"
-msgstr "ยà¹?ายà¹?à¸?à¸?ัสยà¹?à¸à¸?หลัà¸?ระหวà¹?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸±à¸?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:72
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:25
msgid "Name of workspace"
msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¸?à¸à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:73
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:26
msgid "Number of workspaces"
msgstr "�ำ�ว��ื���ี��ำ�า�"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:74
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:27
msgid ""
"Number of workspaces. Must be more than zero, and has a fixed maximum to "
"prevent making the desktop unusable by accidentally asking for too many "
@@ -1099,24 +985,58 @@ msgstr ""
"à¸?ำà¸?วà¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸? à¸?à¹?à¸à¸?มาà¸?à¸?วà¹?าศูà¸?ยà¹? à¹?ละมีà¸?ีà¸?à¸?ำà¸?ัà¸?à¸?ายà¸?ัวà¸à¸¢à¸¹à¹? "
"à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ารà¸?ำà¹?หà¹?à¹?à¸?สà¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ารà¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?วยà¸?ารรà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?มาà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ยà¹?มà¹?à¹?à¸?à¸?à¸?า"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:78
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:28
msgid "Run a defined command"
msgstr "�รีย�����ำสั���ี��ำห���ว�"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:79
-msgid "Run a terminal"
-msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?มิà¸?ัล"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:80
-msgid "Show the panel menu"
-msgstr "�ส���ม�ู�า��ล"
-
-# Can omit the word panel without losing the core meaning.
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:81
-msgid "Show the panel run application dialog"
-msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?รียà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:82
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:29
+msgid ""
+"Set this to true to resize with the right button and show a menu with the "
+"middle button while holding down the key given in \"mouse_button_modifier\"; "
+"set it to false to make it work the opposite way around."
+msgstr ""
+"à¸?ำหà¸?à¸?à¸?à¹?าà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ริà¸?หาà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?หà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?มาสà¹?à¸?ุà¹?มà¸?วาà¸?รัà¸?à¸?à¸?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?à¸?ุà¹?มà¸?ลาà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?มà¸?ู "
+"����ะ�ี����ุ�ม�ี��ำห���� \"mouse_button_modifier\" ��า��ว�; "
+"à¸?ำหà¸?à¸?à¸?à¹?าà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?หà¹?à¸?ำà¹?à¸?à¸?าà¸?à¸?ลัà¸?à¸?ัà¸?"
+
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:30
+msgid ""
+"Setting this option to false can lead to buggy behavior, so users are "
+"strongly discouraged from changing it from the default of true. Many actions "
+"(e.g. clicking in the client area, moving or resizing the window) normally "
+"raise the window as a side-effect. Setting this option to false, which is "
+"strongly discouraged, will decouple raising from other user actions, and "
+"ignore raise requests generated by applications. See http://bugzilla.gnome."
+"org/show_bug.cgi?id=445447#c6. Even when this option is false, windows can "
+"still be raised by an alt-left-click anywhere on the window, a normal click "
+"on the window decorations, or by special messages from pagers, such as "
+"activation requests from tasklist applets. This option is currently disabled "
+"in click-to-focus mode. Note that the list of ways to raise windows when "
+"raise_on_click is false does not include programmatic requests from "
+"applications to raise windows; such requests will be ignored regardless of "
+"the reason for the request. If you are an application developer and have a "
+"user complaining that your application does not work with this setting "
+"disabled, tell them it is _their_ fault for breaking their window manager "
+"and that they need to change this option back to true or live with the \"bug"
+"\" they requested."
+msgstr ""
+"à¸?ารà¸?ำหà¸?à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? à¸à¸²à¸?à¸?ำà¹?หà¹?à¸?ารà¸?ำà¸?าà¸?à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸? à¸?ัà¸?à¸?ัà¹?à¸? "
+"à¸?ึà¸?à¹?มà¹?à¸?à¸à¹?à¸?ะà¸?ำà¹?หà¹?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¸?à¹?าà¸?าà¸?à¸?à¹?าà¸?à¸?à¸?ิà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ริà¸? à¹?à¸?ยà¸?à¸?à¸?ิ à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารหลายà¸à¸¢à¹?าà¸? (à¹?à¸?à¹?à¸? "
+"à¸?ารà¸?ลิà¸?à¸?à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?ภายà¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? à¸?ารยà¹?ายหรืà¸à¸?รัà¸?à¸?à¸?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?) à¸?ะยà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ึà¹?à¸?à¸?à¹?วย "
+"à¸?à¹?าà¸?ำหà¸?à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? à¸?ึà¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¸à¹?à¸?ะà¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?ยิà¹?à¸? à¸?ะà¹?มà¹?ยà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?มืà¹?à¸à¸¡à¸µà¸?à¸?ิสัมà¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹? "
+"à¹?ละà¸?ะà¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?à¸?ารรà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¹?หà¹?ยà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ึà¹?à¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?à¹?าà¸?à¹? à¸?ู http://bugzilla.gnome.org/"
+"show_bug.cgi?id=445447#c6 à¹?à¸?à¹?à¹?มà¹?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? à¸?à¹?ยัà¸?สามารà¸?ยà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ึà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ย alt-"
+"à¸?ลิà¸?à¸?à¹?าย ภายà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? หรืà¸à¸?ลิà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?รรมà¸?าà¸?ีà¹?à¸?รà¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? "
+"หรืà¸à¹?à¸?ยà¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ิà¹?ศษà¸?าà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ัà¸?หà¸?à¹?าà¸?ืà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ะ à¹?à¸?à¹?à¸? "
+"à¸?ารรà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸?ระà¸?ุà¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸?รายà¸?ารà¸?าà¸? à¸?à¸?ะà¸?ีà¹? "
+"à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?มà¹?มีà¸?ลà¸?à¹?าà¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?à¹?หมà¸?à¹?à¸?à¸?ัสà¸?à¹?วยà¸?ารà¸?ลิà¸? สัà¸?à¹?à¸?à¸?วà¹?า วิà¸?ีà¸?ารà¸?à¹?าà¸?à¹? à¸?ีà¹?à¸?ะยà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ึà¹?à¸?à¹?มืà¹?ภ"
+"raise_on_click à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹? à¹?มà¹?à¸?ัà¸?รวมà¸?ารรà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸?าà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¸à¸¢à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ึà¹?à¸? "
+"à¸?ารรà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸?ัà¸?à¸?ลà¹?าวà¸?ะà¸?ูà¸?à¸?à¸?ิà¹?สà¸?à¹?มà¹?วà¹?าà¸?รà¸?ีà¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸?ัà¸?à¸?าà¹?à¸?รà¹?à¸?รม "
+"à¹?ละมีà¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?ำà¸?าà¸?à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¹?มืà¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?à¹?าà¸?ีà¹? à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?าà¹?à¸?à¹?à¹?ลย วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?วามà¸?ิà¸? "
+"_à¸?à¸à¸?à¹?à¸?าà¹?à¸à¸?_ à¸?ีà¹?à¸?ำà¹?หà¹?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ัà¸?à¸?ารหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?รวà¸? à¹?ละà¹?à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?ลัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ริà¸? "
+"มิà¸?ะà¸?ัà¹?à¸? à¸?à¹?à¸?ะà¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ัà¸? \"à¸?ัà¹?à¸?\" à¸?ีà¹?à¹?à¸?าà¹?รียà¸?รà¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?"
+
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:31
msgid ""
"Some applications disregard specifications in ways that result in window "
"manager misfeatures. This option puts Metacity in a rigorously correct mode, "
@@ -1128,83 +1048,11 @@ msgstr ""
"à¸?ึà¹?à¸?à¸?ะà¸?ำà¹?หà¹?à¸?ารà¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?สà¹?à¸?à¸?à¸?วายิà¹?à¸?à¸?ึà¹?à¸? à¹?à¸?ยà¸?ืà¸à¸§à¹?าà¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?มà¹?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?รียà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?à¸?à¹? "
"�ี��ระ�ฤ�ิ�ิ�หลั������"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:83
-msgid "Switch to workspace 1"
-msgstr "สลั����ำ�า��ื���ี��ำ�า� 1"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:84
-msgid "Switch to workspace 10"
-msgstr "สลั����ำ�า��ื���ี��ำ�า� 10"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:85
-msgid "Switch to workspace 11"
-msgstr "สลั����ำ�า��ื���ี��ำ�า� 11"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:86
-msgid "Switch to workspace 12"
-msgstr "สลั����ำ�า��ื���ี��ำ�า� 12"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:87
-msgid "Switch to workspace 2"
-msgstr "สลั����ำ�า��ื���ี��ำ�า� 2"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:88
-msgid "Switch to workspace 3"
-msgstr "สลั����ำ�า��ื���ี��ำ�า� 3"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:89
-msgid "Switch to workspace 4"
-msgstr "สลั����ำ�า��ื���ี��ำ�า� 4"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:90
-msgid "Switch to workspace 5"
-msgstr "สลั����ำ�า��ื���ี��ำ�า� 5"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:91
-msgid "Switch to workspace 6"
-msgstr "สลั����ำ�า��ื���ี��ำ�า� 6"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:92
-msgid "Switch to workspace 7"
-msgstr "สลั����ำ�า��ื���ี��ำ�า� 7"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:93
-msgid "Switch to workspace 8"
-msgstr "สลั����ำ�า��ื���ี��ำ�า� 8"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:94
-msgid "Switch to workspace 9"
-msgstr "สลั����ำ�า��ื���ี��ำ�า� 9"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:95
-msgid "Switch to workspace above this one"
-msgstr "สลั����ำ�า��ื���ี��ำ�า���า���"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:96
-msgid "Switch to workspace below this one"
-msgstr "สลั����ำ�า��ื���ี��ำ�า���า�ล�า�"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:97
-msgid "Switch to workspace on the left"
-msgstr "สลั����ำ�า��ื���ี��ำ�า���า���าย"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:98
-msgid "Switch to workspace on the right"
-msgstr "สลั����ำ�า��ื���ี��ำ�า���า��วา"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:99
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:32
msgid "System Bell is Audible"
msgstr "��ิ��ล���สีย�ระ�ั�ระ��"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:100
-msgid "Take a screenshot"
-msgstr "à¸?ัà¸?ภาà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:101
-msgid "Take a screenshot of a window"
-msgstr "�ั�ภา�ห��า��า�"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:102
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:33
msgid ""
"Tells Metacity how to implement the visual indication that the system bell "
"or another application 'bell' indicator has been rung. Currently there are "
@@ -1219,7 +1067,7 @@ msgstr ""
"\" à¸?ึà¹?à¸?à¸?ะวาà¸?à¹?à¸?à¸?หัวหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¹?สัà¹?à¸?ระà¸?ัà¸? หรืà¸à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?ราà¸?à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¹?สัà¹?à¸?ระà¸?ัà¸? "
"(à¸?ึà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¸?ิสำหรัà¸? \"à¹?สียà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸?à¸à¸?ระà¸?à¸?\") à¸?à¹?à¸?ะวาà¸?à¹?à¸?à¸?หัวหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ัสà¸à¸¢à¸¹à¹?"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:103
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:34
msgid ""
"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N keys define keybindings "
"that correspond to these commands. Pressing the keybinding for run_command_N "
@@ -1228,7 +1076,7 @@ msgstr ""
"�ำห���ำสั���ี��ะ�รีย��า��าร���ุ�มลั��ี��ำห�����ีย� /apps/metacity/global_keybindings/"
"run_command_N �าร���ุ�มลั��� run_command_N �ะ�รีย��ำสั�� command_N"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:104
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:35
msgid ""
"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot key defines a "
"keybinding which causes the command specified by this setting to be invoked."
@@ -1236,7 +1084,7 @@ msgstr ""
"�ำห���ำสั���ี��ะ�รีย��า��าร���ุ�มลั��ี��ำห�����ีย� /apps/metacity/global_keybindings/"
"run_command_screenshot"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:105
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:36
msgid ""
"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot key "
"defines a keybinding which causes the command specified by this setting to "
@@ -1245,7 +1093,7 @@ msgstr ""
"�ำห���ำสั���ี��ะ�รีย��า��าร���ุ�มลั��ี��ำห�����ีย� /apps/metacity/global_keybindings/"
"run_command_window_screenshot"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:106
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:37
msgid ""
"The keybinding that runs the correspondingly-numbered command in /apps/"
"metacity/keybinding_commands The format looks like \"<Control>a\" or "
@@ -1260,890 +1108,27 @@ msgstr ""
"\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:107
-msgid ""
-"The keybinding that switches to the workspace above the current workspace. "
-"The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1"
-"\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
-"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
-"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
-"for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?สลัà¸?à¹?à¸?ยัà¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸?ีà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¹?าà¸?à¸?à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸? รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a\" "
-"หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? "
-"à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? "
-"\"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:108
-msgid ""
-"The keybinding that switches to the workspace below the current workspace. "
-"The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1"
-"\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
-"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
-"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
-"for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?สลัà¸?à¹?à¸?ยัà¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸?ีà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¹?าà¸?ลà¹?าà¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸? รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a\" "
-"หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? "
-"à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? "
-"\"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:109
-msgid ""
-"The keybinding that switches to the workspace on the left of the current "
-"workspace. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
-"Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, "
-"and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you "
-"set the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
-"keybinding for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?สลัà¸?à¹?à¸?ยัà¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸?ีà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?ายà¸?à¸à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸? รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a"
-"\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? "
-"à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? "
-"\"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:110
-msgid ""
-"The keybinding that switches to the workspace on the right of the current "
-"workspace. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
-"Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, "
-"and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you "
-"set the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
-"keybinding for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?สลัà¸?à¹?à¸?ยัà¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸?ีà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¹?าà¸?à¸?วาà¸?à¸à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸? รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a"
-"\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? "
-"à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? "
-"\"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:111
-msgid ""
-"The keybinding that switches to workspace 1. The format looks like \"<"
-"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"�ุ�มลั�สำหรั�สลั���ยั��ื���ี��ำ�า� 1 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift>"
-"<Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<"
-"Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:112
-msgid ""
-"The keybinding that switches to workspace 10. The format looks like \"<"
-"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"�ุ�มลั�สำหรั�สลั���ยั��ื���ี��ำ�า� 10 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift>"
-"<Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<"
-"Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:113
-msgid ""
-"The keybinding that switches to workspace 11. The format looks like \"<"
-"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"�ุ�มลั�สำหรั�สลั���ยั��ื���ี��ำ�า� 11 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift>"
-"<Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<"
-"Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:114
-msgid ""
-"The keybinding that switches to workspace 12. The format looks like \"<"
-"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"�ุ�มลั�สำหรั�สลั���ยั��ื���ี��ำ�า� 12 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift>"
-"<Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<"
-"Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:115
-msgid ""
-"The keybinding that switches to workspace 2. The format looks like \"<"
-"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"�ุ�มลั�สำหรั�สลั���ยั��ื���ี��ำ�า� 2 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift>"
-"<Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<"
-"Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:116
-msgid ""
-"The keybinding that switches to workspace 3. The format looks like \"<"
-"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"�ุ�มลั�สำหรั�สลั���ยั��ื���ี��ำ�า� 3 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift>"
-"<Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<"
-"Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:117
-msgid ""
-"The keybinding that switches to workspace 4. The format looks like \"<"
-"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"�ุ�มลั�สำหรั�สลั���ยั��ื���ี��ำ�า� 4 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift>"
-"<Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<"
-"Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:118
-msgid ""
-"The keybinding that switches to workspace 5. The format looks like \"<"
-"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"�ุ�มลั�สำหรั�สลั���ยั��ื���ี��ำ�า� 5 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift>"
-"<Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<"
-"Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:119
-msgid ""
-"The keybinding that switches to workspace 6. The format looks like \"<"
-"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"�ุ�มลั�สำหรั�สลั���ยั��ื���ี��ำ�า� 6 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift>"
-"<Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<"
-"Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:120
-msgid ""
-"The keybinding that switches to workspace 7. The format looks like \"<"
-"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"�ุ�มลั�สำหรั�สลั���ยั��ื���ี��ำ�า� 7 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift>"
-"<Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<"
-"Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:121
-msgid ""
-"The keybinding that switches to workspace 8. The format looks like \"<"
-"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"�ุ�มลั�สำหรั�สลั���ยั��ื���ี��ำ�า� 8 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift>"
-"<Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<"
-"Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:122
-msgid ""
-"The keybinding that switches to workspace 9. The format looks like \"<"
-"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"�ุ�มลั�สำหรั�สลั���ยั��ื���ี��ำ�า� 9 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift>"
-"<Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<"
-"Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:123
-msgid ""
-"The keybinding used to activate the window menu. The format looks like \"<"
-"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"�ุ�มลั�สำหรั��รีย��ม�ูห��า��า� รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift><"
-"Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<"
-"Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:124
-msgid ""
-"The keybinding used to close a window. The format looks like \"<"
-"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"�ุ�มลั�สำหรั��ิ�ห��า��า� รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift><"
-"Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<"
-"Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:125
-msgid ""
-"The keybinding used to enter \"move mode\" and begin moving a window using "
-"the keyboard. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
-"<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
-"case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". "
-"If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be "
-"no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸? \"à¹?หมà¸?à¹?à¸?ลืà¹?à¸à¸?ยà¹?าย\" à¸?ึà¹?à¸?ยà¸à¸¡à¹?หà¹?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ิมà¸?à¹?à¹?à¸?ลืà¹?à¸à¸?ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<"
-"Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
-"à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
-"\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:126
-msgid ""
-"The keybinding used to enter \"resize mode\" and begin resizing a window "
-"using the keyboard. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
-"Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or "
-"upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>"
-"\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
-"will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸? \"à¹?หมà¸?à¸?รัà¸?à¸?à¸?าà¸?\" à¸?ึà¹?à¸?ยà¸à¸¡à¹?หà¹?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ิมà¸?à¹?à¸?รัà¸?à¸?à¸?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<"
-"Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
-"à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
-"\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:127
-msgid ""
-"The keybinding used to hide all normal windows and set the focus to the "
-"desktop background. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
-"Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or "
-"upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>"
-"\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
-"will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¹?ละà¹?à¸?à¸?ัสà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ืà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ะ รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a\" หรืภ"
-"\"<Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? "
-"à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? "
-"\"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:128
-msgid ""
-"The keybinding used to maximize a window. The format looks like \"<"
-"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"�ุ�มลั�สำหรั��ยาย���ห��า��า� รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift><"
-"Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<"
-"Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:129
-msgid ""
-"The keybinding used to minimize a window. The format looks like \"<"
-"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?ยà¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift><"
-"Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<"
-"Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:130
-msgid ""
-"The keybinding used to move a window one workspace down. The format looks "
-"like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is "
-"fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such "
-"as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
-"special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
-"action."
-msgstr ""
-"�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า�ล���ยั��ื���ี��ำ�า��ั�ล�����า�ล�า� รู�����ืภ\"<Control>a\" "
-"หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? "
-"à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? "
-"\"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:131
-msgid ""
-"The keybinding used to move a window one workspace to the left. The format "
-"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The "
-"parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
-"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
-"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
-"for this action."
-msgstr ""
-"�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า���ยั��ื���ี��ำ�า��ั�����า���าย รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ"
-"\"<Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? "
-"à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? "
-"\"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:132
-msgid ""
-"The keybinding used to move a window one workspace to the right. The format "
-"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The "
-"parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
-"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
-"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
-"for this action."
-msgstr ""
-"�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า���ยั��ื���ี��ำ�า��ั�����า��วา รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ"
-"\"<Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? "
-"à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? "
-"\"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:133
-msgid ""
-"The keybinding used to move a window one workspace up. The format looks like "
-"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า��ึ����ยั��ื���ี��ำ�า��ั��ึ������า��� รู�����ืภ\"<Control>a\" "
-"หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? "
-"à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? "
-"\"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:134
-msgid ""
-"The keybinding used to move a window to workspace 1. The format looks like "
-"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า���ยั��ื���ี��ำ�า� 1 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
-"Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
-"à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" "
-"à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:135
-msgid ""
-"The keybinding used to move a window to workspace 10. The format looks like "
-"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า���ยั��ื���ี��ำ�า� 10 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
-"Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
-"à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" "
-"à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:136
-msgid ""
-"The keybinding used to move a window to workspace 11. The format looks like "
-"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า���ยั��ื���ี��ำ�า� 11 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
-"Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
-"à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" "
-"à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:137
-msgid ""
-"The keybinding used to move a window to workspace 12. The format looks like "
-"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า���ยั��ื���ี��ำ�า� 12 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
-"Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
-"à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" "
-"à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:138
-msgid ""
-"The keybinding used to move a window to workspace 2. The format looks like "
-"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า���ยั��ื���ี��ำ�า� 2 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
-"Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
-"à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" "
-"à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:139
-msgid ""
-"The keybinding used to move a window to workspace 3. The format looks like "
-"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า���ยั��ื���ี��ำ�า� 3 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
-"Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
-"à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" "
-"à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:140
-msgid ""
-"The keybinding used to move a window to workspace 4. The format looks like "
-"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า���ยั��ื���ี��ำ�า� 4 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
-"Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
-"à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:141
-msgid ""
-"The keybinding used to move a window to workspace 5. The format looks like "
-"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า���ยั��ื���ี��ำ�า� 5 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
-"Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
-"à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" "
-"à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:142
-msgid ""
-"The keybinding used to move a window to workspace 6. The format looks like "
-"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า���ยั��ื���ี��ำ�า� 6 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
-"Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
-"à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" "
-"à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:143
-msgid ""
-"The keybinding used to move a window to workspace 7. The format looks like "
-"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า���ยั��ื���ี��ำ�า� 7 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
-"Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
-"à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" "
-"à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:144
-msgid ""
-"The keybinding used to move a window to workspace 8. The format looks like "
-"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า���ยั��ื���ี��ำ�า� 8 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
-"Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
-"à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" "
-"à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:145
-msgid ""
-"The keybinding used to move a window to workspace 9. The format looks like "
-"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า���ยั��ื���ี��ำ�า� 9 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
-"Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
-"à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" "
-"à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:146
-msgid ""
-"The keybinding used to move focus backwards between panels and the desktop, "
-"using a popup window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
-"Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or "
-"upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>"
-"\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
-"will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?วà¸?à¹?à¸?à¸?ัสà¹?à¸?ยัà¸?à¸?าà¹?à¸?ลà¸?à¹?าà¸?à¹? à¹?ละà¸?ืà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ะ à¹?à¸?à¸?ิศยà¹?à¸à¸?à¸?ลัà¸? à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸±à¸?à¸?à¹?วย "
-"รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
-"à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
-"\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:147
-msgid ""
-"The keybinding used to move focus backwards between panels and the desktop, "
-"without a popup window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
-"Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or "
-"upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>"
-"\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
-"will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?วà¸?à¹?à¸?à¸?ัสà¹?à¸?ยัà¸?à¸?าà¹?à¸?ลà¸?à¹?าà¸?à¹? à¹?ละà¸?ืà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ะ à¹?à¸?à¸?ิศยà¹?à¸à¸?à¸?ลัà¸? à¹?à¸?ยà¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸±à¸?à¸?à¹?วย "
-"รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
-"à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
-"\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:148
-msgid ""
-"The keybinding used to move focus backwards between windows of an "
-"application without a popup window. Holding \"shift\" together with this "
-"binding makes the direction go forward again. The format looks like \"<"
-"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?วà¸?à¹?à¸?à¸?ัส ระหวà¹?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ัà¹?à¸?หลายà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ระยุà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ิศยà¹?à¸à¸?à¸?ลัà¸? "
-"à¹?à¸?ยà¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸±à¸?à¸?à¹?วย à¸?à¸? \"shift\" à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸?à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารวà¸?à¹?หà¹?à¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?หà¸?à¹?า รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ"
-"\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
-"à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
-"\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:149
-msgid ""
-"The keybinding used to move focus backwards between windows of an "
-"application, using a popup window. Holding \"shift\" together with this "
-"binding makes the direction go forward again. The format looks like \"<"
-"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?วà¸?à¹?à¸?à¸?ัส ระหวà¹?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ัà¹?à¸?หลายà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ระยุà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ิศยà¹?à¸à¸?à¸?ลัà¸? "
-"à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸±à¸?à¸?à¹?วย à¸?à¸? \"shift\" à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸?à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารวà¸?à¹?หà¹?à¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?หà¸?à¹?า รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ"
-"\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
-"à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
-"\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:150
-msgid ""
-"The keybinding used to move focus backwards between windows without a popup "
-"window. Holding \"shift\" together with this binding makes the direction go "
-"forward again. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
-"<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
-"case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". "
-"If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be "
-"no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?วà¸?à¹?à¸?à¸?ัส ระหวà¹?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ิศยà¹?à¸à¸?à¸?ลัà¸? à¹?à¸?ยà¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸±à¸?à¸?à¹?วย à¸?à¸? \"shift"
-"\" à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸?à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารวà¸?à¹?หà¹?à¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?หà¸?à¹?า รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
-"Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
-"à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" "
-"à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:151
-msgid ""
-"The keybinding used to move focus backwards between windows, using a popup "
-"window. Holding \"shift\" together with this binding makes the direction go "
-"forward again. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
-"<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
-"case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". "
-"If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be "
-"no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?วà¸?à¹?à¸?à¸?ัส ระหวà¹?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ิศยà¹?à¸à¸?à¸?ลัà¸? à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸±à¸?à¸?à¹?วย à¸?à¸? \"shift\" "
-"à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸?à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารวà¸?à¹?หà¹?à¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?หà¸?à¹?า รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
-"Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
-"à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" "
-"à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:152
-msgid ""
-"The keybinding used to move focus between panels and the desktop, using a "
-"popup window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
-"<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
-"case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". "
-"If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be "
-"no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?วà¸?à¹?à¸?à¸?ัสà¹?à¸?ยัà¸?à¸?าà¹?à¸?ลà¸?à¹?าà¸?à¹? à¹?ละà¸?ืà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ะ à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸±à¸?à¸?à¹?วย รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<"
-"Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
-"à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
-"\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:153
-msgid ""
-"The keybinding used to move focus between panels and the desktop, without a "
-"popup window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
-"<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
-"case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". "
-"If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be "
-"no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?วà¸?à¹?à¸?à¸?ัสà¹?à¸?ยัà¸?à¸?าà¹?à¸?ลà¸?à¹?าà¸?à¹? à¹?ละà¸?ืà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ะ à¹?à¸?ยà¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸±à¸?à¸?à¹?วย รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<"
-"Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
-"à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
-"\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:154
-msgid ""
-"The keybinding used to move focus between windows of an application without "
-"a popup window. Holding the \"shift\" key while using this binding reverses "
-"the direction of movement. The format looks like \"<Control>a\" or "
-"\"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows "
-"lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and "
-"\"<Ctrl>\". If you set the option to the special string \"disabled\", "
-"then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?วà¸?à¹?à¸?à¸?ัส ระหวà¹?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ัà¹?à¸?หลายà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ระยุà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸±à¸?à¸?à¹?วย à¸?à¸? "
-"\"shift\" à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸?à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารวà¸?à¹?หà¹?à¸?ลัà¸?à¸?à¸?ละà¸?าà¸? รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a\" "
-"หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? "
-"à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? "
-"\"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:155
-msgid ""
-"The keybinding used to move focus between windows of an application, using a "
-"popup window. (Traditionally <Alt>F6) Holding the \"shift\" key while "
-"using this binding reverses the direction of movement. The format looks like "
-"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?วà¸?à¹?à¸?à¸?ัส ระหวà¹?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ัà¹?à¸?หลายà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ระยุà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸±à¸?à¸?à¹?วย "
-"(��ย�ั�ว���ล�ว��� <Alt>F6) �� \"shift\" "
-"à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸?à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารวà¸?à¹?หà¹?à¸?ลัà¸?à¸?à¸?ละà¸?าà¸? รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
-"Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
-"à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" "
-"à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:156
-msgid ""
-"The keybinding used to move focus between windows without a popup window. "
-"(Traditionally <Alt>Escape) Holding the \"shift\" key while using this "
-"binding reverses the direction of movement. The format looks like \"<"
-"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?วà¸?à¹?à¸?à¸?ัส ระหวà¹?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?à¹? à¹?à¸?ยà¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸±à¸?à¸?à¹?วย (à¸?ัà¹?วà¹?à¸?à¹?ลà¹?วà¹?à¸?à¹? <Alt>"
-"Escape) à¸?à¸? \"shift\" à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸?à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารวà¸?à¹?หà¹?à¸?ลัà¸?à¸?à¸?ละà¸?าà¸? รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<"
-"Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
-"à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
-"\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:157
-msgid ""
-"The keybinding used to move focus between windows, using a popup window. "
-"(Traditionally <Alt>Tab) Holding the \"shift\" key while using this "
-"binding reverses the direction of movement. The format looks like \"<"
-"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?วà¸?à¹?à¸?à¸?ัส ระหวà¹?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?à¹? à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸±à¸?à¸?à¹?วย (à¸?ัà¹?วà¹?à¸?à¹?ลà¹?วà¹?à¸?à¹? <Alt>"
-"Tab) à¸?à¸? \"shift\" à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸?à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารวà¸?à¹?หà¹?à¸?ลัà¸?à¸?à¸?ละà¸?าà¸? รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<"
-"Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
-"à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
-"\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:158
-msgid ""
-"The keybinding used to toggle always on top. A window that is always on top "
-"will always be visible over other overlapping windows. The format looks like "
-"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?สลัà¸?à¸?ารà¸?à¹?าà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¸?สุà¸? หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¸?สุà¸?à¸?ะà¸?ราà¸?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?หà¸?à¹?าหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸à¸·à¹?à¸?à¹?à¹?สมภรูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ"
-"\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
-"à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
-"\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:159
-msgid ""
-"The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like \"<"
-"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"�ุ�มลั�สำหรั�สลั��หม����มห��า�ภรู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift>"
-"<Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<"
-"Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:160
-msgid ""
-"The keybinding used to toggle maximization. The format looks like \"<"
-"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"�ุ�มลั�สำหรั�สลั�ส�า�ะ�ยาย��� รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift><"
-"Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<"
-"Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:161
-msgid ""
-"The keybinding used to toggle shaded/unshaded state. The format looks like "
-"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?สลัà¸?สà¸?าà¸?ะมà¹?วà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?/à¸?ลีà¹?à¸à¸à¸? รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
-"Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
-"à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" "
-"à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:162
-msgid ""
-"The keybinding used to toggle whether the window is on all workspaces or "
-"just one. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
-"Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, "
-"and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you "
-"set the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
-"keybinding for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?สลัà¸? วà¹?าà¸?ะà¹?สà¸?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¸?à¸?ุà¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸? หรืà¸à¸?à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¹?à¸?ียว รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<"
-"Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
-"à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
-"\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:163
-msgid ""
-"The keybinding used to unmaximize a window. The format looks like \"<"
-"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"�ุ�มลั�สำหรั�ย��ลิ��าร�ยาย���ห��า��า����ม�ื�����ะ รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ"
-"\"<Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? "
-"à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? "
-"\"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:164
-msgid ""
-"The keybinding which display's the panel's \"Run Application\" dialog box. "
-"The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1"
-"\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
-"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
-"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
-"for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? \"à¹?รียà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม\" à¸?à¸à¸?à¸?าà¹?à¸?ล รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a\" "
-"หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? "
-"à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? "
-"\"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:165
-msgid ""
-"The keybinding which invokes a terminal. The format looks like \"<"
-"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?มิà¸?ัล รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift><"
-"Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<"
-"Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:166
-msgid ""
-"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility to take a "
-"screenshot of a window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
-"Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or "
-"upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>"
-"\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
-"will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¹?รียà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ัà¸?ภาà¸?à¸?à¸à¸?à¸?าà¹?à¸?ล à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ัà¸?ภาà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?าร รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<"
-"Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
-"à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
-"\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:167
-msgid ""
-"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility. The format "
-"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The "
-"parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
-"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
-"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
-"for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¹?รียà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ัà¸?ภาà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸à¸?à¸à¸?à¸?าà¹?à¸?ล รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a\" หรืภ"
-"\"<Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? "
-"à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? "
-"\"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:168
-msgid ""
-"The keybinding which shows the panel's main menu. The format looks like "
-"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?มà¸?ูหลัà¸?à¸?à¸à¸?à¸?าà¹?à¸?ล รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift>"
-"<Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<"
-"Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:169
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:38
msgid "The name of a workspace."
msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¸?à¸à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:170
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:39
msgid "The screenshot command"
msgstr "à¸?ำสัà¹?à¸?à¸?ัà¸?ภาà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:171
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:40
msgid ""
"The theme determines the appearance of window borders, titlebar, and so "
"forth."
msgstr "à¸?ุà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ำหà¸?à¸?ลัà¸?ษà¸?ะà¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? หัวหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? ฯลฯ"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:172
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:41
msgid ""
"The time delay before raising a window if auto_raise is set to true. The "
"delay is given in thousandths of a second."
msgstr "ระยะà¹?วลารà¸à¸?à¹?à¸à¸?ยà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ึà¹?à¸?มาà¸?à¹?าà¸?หà¸?à¹?า à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?า auto_raise à¸?ูà¸?à¸?ัà¹?à¸? ระà¸?ุà¹?วลาà¹?à¸?à¹?à¸?มิลลิวิà¸?าà¸?ี"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:173
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:42
msgid ""
"The window focus mode indicates how windows are activated. It has three "
"possible values; \"click\" means windows must be clicked in order to focus "
@@ -2157,213 +1142,11 @@ msgstr ""
"หมายà¸?วามวà¹?าหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ัสà¹?มืà¹?à¸à¹?มาสà¹?à¹?à¸?ลืà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?าสูà¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? "
"à¹?ละà¹?สียà¹?à¸?à¸?ัสà¹?มืà¹?à¸à¹?มาสà¹?à¹?à¸?ลืà¹?à¸à¸?à¸à¸à¸?à¸?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:174
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:43
msgid "The window screenshot command"
msgstr "�ำสั���ั�ภา�ห��า��า�"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:175
-msgid ""
-"This keybinding changes whether a window is above or below other windows. If "
-"the window is covered by another one, it raises the window above all others, "
-"and if the window is already fully visible, it lowers it below all others. "
-"The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1"
-"\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
-"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
-"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
-"for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?รัà¸?วà¹?าหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ะà¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¹?าà¸?à¸?à¸?หรืà¸à¸¥à¹?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸à¸·à¹?à¸? à¸?à¹?าหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?ูà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸à¸·à¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹? "
-"à¸?à¹?à¸?ะà¸?ูà¸?ยà¸?à¸?ึà¹?à¸?มาà¹?วà¹?à¸?à¸?สุà¸? à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?ัà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹? à¸?à¹?à¸?ะà¸?ูà¸?à¹?à¸à¸²à¹?à¸?à¹?วà¹?หลัà¸?สุà¸? รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<"
-"Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
-"à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
-"\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:176
-msgid ""
-"This keybinding lowers a window below other windows. The format looks like "
-"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸à¸²à¸«à¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?ลà¸?à¹?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?หลัà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸à¸·à¹?à¸?à¹? รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
-"Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
-"à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" "
-"à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:177
-msgid ""
-"This keybinding moves a window against the north (top) side of the screen. "
-"The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1"
-"\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
-"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
-"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
-"for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸à¸?à¸?าà¸?à¹?หà¸?ืภ(à¸?à¹?าà¸?à¸?à¸?) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?ภรูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a\" "
-"หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? "
-"à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? "
-"\"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:178
-msgid ""
-"This keybinding moves a window into the center of the screen. The format "
-"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The "
-"parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
-"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
-"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
-"for this action."
-msgstr ""
-"�ุ�มลั��ี�ย�ายห��า��า����ี��ลา�ห��า�ภรู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift>"
-"<Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<"
-"Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:179
-msgid ""
-"This keybinding moves a window into the east (right) side of the screen. The "
-"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". "
-"The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
-"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
-"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
-"for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸à¸?à¸?าà¸?à¸?ะวัà¸?à¸à¸à¸? (à¸?à¹?าà¸?à¸?วา) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?ภรูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a"
-"\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? "
-"à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? "
-"\"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:180
-msgid ""
-"This keybinding moves a window into the north-east (top right) corner of the "
-"screen. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
-"Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, "
-"and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you "
-"set the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
-"keybinding for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?มุมà¸?ะวัà¸?à¸à¸à¸?à¹?à¸?ียà¸?à¹?หà¸?ืภ(à¸?à¹?าà¸?à¸?à¸?à¸?วา) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?ภรูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<"
-"Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
-"à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
-"\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:181
-msgid ""
-"This keybinding moves a window into the north-west (top left) corner of the "
-"screen. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
-"Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, "
-"and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you "
-"set the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
-"keybinding for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?มุมà¸?ะวัà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ียà¸?à¹?หà¸?ืภ(à¸?à¹?าà¸?à¸?à¸?à¸?à¹?าย) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?ภรูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<"
-"Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
-"à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
-"\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:182
-msgid ""
-"This keybinding moves a window into the south (bottom) side of the screen. "
-"The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1"
-"\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
-"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
-"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
-"for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸à¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?à¹? (à¸?à¹?าà¸?ลà¹?าà¸?) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?ภรูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a\" "
-"หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? "
-"à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? "
-"\"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:183
-msgid ""
-"This keybinding moves a window into the south-east (bottom right) corner of "
-"the screen. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
-"Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, "
-"and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you "
-"set the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
-"keybinding for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?มุมà¸?ะวัà¸?à¸à¸à¸?à¹?à¸?ียà¸?à¹?à¸?à¹? (à¸?à¹?าà¸?ลà¹?าà¸?à¸?วา) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?ภรูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<"
-"Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
-"à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
-"\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:184
-msgid ""
-"This keybinding moves a window into the south-west (bottom left) corner of "
-"the screen. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
-"Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, "
-"and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you "
-"set the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
-"keybinding for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?มุมà¸?ะวัà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ียà¸?à¹?à¸?à¹? (à¸?à¹?าà¸?ลà¹?าà¸?à¸?à¹?าย) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?ภรูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<"
-"Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
-"à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
-"\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
-"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:185
-msgid ""
-"This keybinding moves a window into the west (left) side of the screen. The "
-"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". "
-"The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
-"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
-"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
-"for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸à¸?à¸?าà¸?à¸?ะวัà¸?à¸?à¸? (à¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?าย) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?ภรูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a"
-"\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? "
-"à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? "
-"\"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:186
-msgid ""
-"This keybinding raises the window above other windows. The format looks like "
-"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
-"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
-"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
-"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?ยà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ึà¹?à¸?มาà¸à¸¢à¸¹à¹?หà¸?à¹?าหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸à¸·à¹?à¸?à¹? รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
-"Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
-"à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" "
-"à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:187
-msgid ""
-"This keybinding resizes a window to fill available horizontal space. The "
-"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". "
-"The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
-"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
-"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
-"for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ยายà¹?à¸?à¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?วามà¸?วà¹?าà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ะ รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a\" หรืภ"
-"\"<Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? "
-"à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? "
-"\"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:188
-msgid ""
-"This keybinding resizes a window to fill available vertical space. The "
-"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". "
-"The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
-"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
-"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
-"for this action."
-msgstr ""
-"à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ยายà¹?à¸?à¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?วามสูà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ะ รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
-"Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
-"à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" "
-"à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:189
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:44
msgid ""
"This option determines the effects of double-clicking on the title bar. "
"Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
@@ -2382,7 +1165,7 @@ msgstr ""
"à¸?ึà¹?à¸?à¸?ะยà¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?, 'shade' à¸?ึà¹?à¸?à¸?ะมà¹?วà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?, 'menu' à¸?ึà¹?à¸?à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¹?มà¸?ูหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?, 'lower' "
"à¸?ึà¹?à¸?à¸?ะà¸?ำหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?ลà¸?à¹?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?หลัà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸à¸·à¹?à¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?, à¹?ละ 'none' à¸?ึà¹?à¸?à¸?ะà¹?มà¹?à¸?ำà¸à¸°à¹?รà¹?ลย"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:190
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:45
msgid ""
"This option determines the effects of middle-clicking on the title bar. "
"Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
@@ -2401,7 +1184,7 @@ msgstr ""
"à¸?ึà¹?à¸?à¸?ะยà¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?, 'shade' à¸?ึà¹?à¸?à¸?ะมà¹?วà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?, 'menu' à¸?ึà¹?à¸?à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¹?มà¸?ูหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?, 'lower' "
"à¸?ึà¹?à¸?à¸?ะà¸?ำหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?ลà¸?à¹?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?หลัà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸à¸·à¹?à¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?, à¹?ละ 'none' à¸?ึà¹?à¸?à¸?ะà¹?มà¹?à¸?ำà¸à¸°à¹?รà¹?ลย"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:191
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:46
msgid ""
"This option determines the effects of right-clicking on the title bar. "
"Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
@@ -2420,7 +1203,7 @@ msgstr ""
"à¸?ึà¹?à¸?à¸?ะยà¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?, 'shade' à¸?ึà¹?à¸?à¸?ะมà¹?วà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?, 'menu' à¸?ึà¹?à¸?à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¹?มà¸?ูหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?, 'lower' "
"à¸?ึà¹?à¸?à¸?ะà¸?ำหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?ลà¸?à¹?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?หลัà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸à¸·à¹?à¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?, à¹?ละ 'none' à¸?ึà¹?à¸?à¸?ะà¹?มà¹?à¸?ำà¸à¸°à¹?รà¹?ลย"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:192
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:47
msgid ""
"This option provides additional control over how newly created windows get "
"focus. It has two possible values; \"smart\" applies the user's normal focus "
@@ -2430,7 +1213,7 @@ msgstr ""
"à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ิà¹?มà¸?ารà¸?วà¸?à¸?ุมà¸?ารà¹?à¸?à¸?ัสหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ีà¹?สรà¹?าà¸?à¹?หมà¹? à¸?à¹?าà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มีสà¸à¸?à¸?à¹?า à¸?ืภ\"smart\" "
"à¸?ึà¹?à¸?à¸?ะà¹?à¸?à¹?วิà¸?ีà¹?à¸?à¸?ัสà¸?ามà¸?à¸?à¸?ิà¸?à¸à¸?à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹? à¹?ละ \"strict\" à¸?ึà¹?à¸?à¸?ะà¹?มà¹?à¹?à¸?à¸?ัสหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ีà¹?à¹?รียà¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?มิà¸?ัล"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:198
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:48
msgid ""
"Turns on a visual indication when an application or the system issues a "
"'bell' or 'beep'; useful for the hard-of-hearing and for use in noisy "
@@ -2439,23 +1222,27 @@ msgstr ""
"à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ารสà¹?à¸?สัà¸?à¸?าà¸?à¸?าà¸?ภาà¸?à¹?มืà¹?à¸à¹?à¸?รà¹?à¸?รมหรืà¸à¸£à¸°à¸?à¸?สัà¹?à¸?ระà¸?ัà¸?หรืà¸à¸ªà¹?à¸?à¹?สียà¸?à¸?ีà¹?à¸? "
"à¸?ึà¹?à¸?à¸?ะมีà¸?ระà¹?ยà¸?à¸?à¹?สำหรัà¸?à¸?ูà¹?à¸?ีà¹?มีà¸?ัà¸?หาà¹?รืà¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ัà¸? หรืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?สภาวะà¸?ีà¹?à¸?à¸à¹?à¸?"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:200
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:49
msgid "Use standard system font in window titles"
msgstr "à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?à¸?ัวà¸à¸±à¸?ษรà¸?à¸?à¸?ิà¸?à¸à¸?ระà¸?à¸?สำหรัà¸?หัวหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:201
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:50
msgid "Visual Bell Type"
msgstr "à¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸?ระà¸?ัà¸?ภาà¸?"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:202
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:51
msgid "Whether raising should be a side-effect of other user interactions"
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?าà¸?วรยà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ึà¹?à¸?à¹?มืà¹?à¸à¸¡à¸µà¸?à¸?ิสัมà¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?หรืà¸à¹?มà¹?"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:203
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:52
+msgid "Whether to resize with the right button"
+msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¸?รัà¸?à¸?à¸?าà¸?à¸?à¹?วยà¸?ุà¹?มà¸?วาหรืà¸à¹?มà¹?"
+
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:53
msgid "Window focus mode"
msgstr "�หม����ัสห��า��า�"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:204
+#: ../src/metacity.schemas.in.in.h:54
msgid "Window title font"
msgstr "à¹?à¸?à¸?à¸à¸±à¸?ษรหัวหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?"
@@ -2464,47 +1251,47 @@ msgstr "à¹?à¸?à¸?à¸à¸±à¸?ษรหัวหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?"
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "วิ�ี���: %s\n"
-#: ../src/ui/frames.c:1077
+#: ../src/ui/frames.c:1118
msgid "Close Window"
msgstr "�ิ�ห��า��า�"
-#: ../src/ui/frames.c:1080
+#: ../src/ui/frames.c:1121
msgid "Window Menu"
msgstr "�ม�ูห��า��า�"
-#: ../src/ui/frames.c:1083
+#: ../src/ui/frames.c:1124
msgid "Minimize Window"
msgstr "ยà¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?"
-#: ../src/ui/frames.c:1086
+#: ../src/ui/frames.c:1127
msgid "Maximize Window"
msgstr "�ยาย���ห��า��า�"
-#: ../src/ui/frames.c:1089
-msgid "Unmaximize Window"
-msgstr "�ลิ��ยาย���ห��า��า�"
+#: ../src/ui/frames.c:1130
+msgid "Restore Window"
+msgstr "�ื���า�ห��า��า�"
-#: ../src/ui/frames.c:1092
+#: ../src/ui/frames.c:1133
msgid "Roll Up Window"
msgstr "_ม�ว�ห��า��า��ึ��"
-#: ../src/ui/frames.c:1095
+#: ../src/ui/frames.c:1136
msgid "Unroll Window"
msgstr "�ลี�ห��า��า��ลั�"
-#: ../src/ui/frames.c:1098
+#: ../src/ui/frames.c:1139
msgid "Keep Window On Top"
msgstr "วา�ห��า��า��ว���สุ�"
-#: ../src/ui/frames.c:1101
+#: ../src/ui/frames.c:1142
msgid "Remove Window From Top"
msgstr "�ลิ�วา�ห��า��า��ว���สุ�"
-#: ../src/ui/frames.c:1104
+#: ../src/ui/frames.c:1145
msgid "Always On Visible Workspace"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¹?สมà¸"
-#: ../src/ui/frames.c:1107
+#: ../src/ui/frames.c:1148
msgid "Put Window On Only One Workspace"
msgstr "วา�ห��า��า����ื���ี��ำ�า���ียว���า�ั��"
@@ -2614,7 +1401,7 @@ msgstr "ยà¹?ายà¹?à¸?_à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸à¸·à¹?à¸?"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: ../src/ui/metaaccellabel.c:105
+#: ../src/ui/metaaccellabel.c:104
msgid "Shift"
msgstr "Shift"
@@ -2623,7 +1410,7 @@ msgstr "Shift"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: ../src/ui/metaaccellabel.c:111
+#: ../src/ui/metaaccellabel.c:110
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
@@ -2632,7 +1419,7 @@ msgstr "Ctrl"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: ../src/ui/metaaccellabel.c:117
+#: ../src/ui/metaaccellabel.c:116
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@@ -2641,7 +1428,7 @@ msgstr "Alt"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: ../src/ui/metaaccellabel.c:123
+#: ../src/ui/metaaccellabel.c:122
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
@@ -2650,7 +1437,7 @@ msgstr "Meta"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: ../src/ui/metaaccellabel.c:129
+#: ../src/ui/metaaccellabel.c:128
msgid "Super"
msgstr "Super"
@@ -2659,7 +1446,7 @@ msgstr "Super"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: ../src/ui/metaaccellabel.c:135
+#: ../src/ui/metaaccellabel.c:134
msgid "Hyper"
msgstr "Hyper"
@@ -2668,7 +1455,7 @@ msgstr "Hyper"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: ../src/ui/metaaccellabel.c:141
+#: ../src/ui/metaaccellabel.c:140
msgid "Mod2"
msgstr "Mod2"
@@ -2677,7 +1464,7 @@ msgstr "Mod2"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: ../src/ui/metaaccellabel.c:147
+#: ../src/ui/metaaccellabel.c:146
msgid "Mod3"
msgstr "Mod3"
@@ -2686,7 +1473,7 @@ msgstr "Mod3"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: ../src/ui/metaaccellabel.c:153
+#: ../src/ui/metaaccellabel.c:152
msgid "Mod4"
msgstr "Mod4"
@@ -2695,10 +1482,21 @@ msgstr "Mod4"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: ../src/ui/metaaccellabel.c:159
+#: ../src/ui/metaaccellabel.c:158
msgid "Mod5"
msgstr "Mod5"
+#: ../src/ui/metacity-dialog.c:50 ../src/ui/theme-parser.c:522
+#, c-format
+msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
+msgstr "�ม�สามาร���ล� \"%s\" �����ล��ำ�ว����ม"
+
+#: ../src/ui/metacity-dialog.c:57 ../src/ui/theme-parser.c:531
+#: ../src/ui/theme-parser.c:586
+#, c-format
+msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
+msgstr "à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ัวà¸à¸±à¸?ษร \"%s\" à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?ายà¸?à¹?à¸à¸?วาม \"%s\""
+
#: ../src/ui/metacity-dialog.c:90
#, c-format
msgid "\"%s\" is not responding."
@@ -2710,14 +1508,6 @@ msgid ""
"application to quit entirely."
msgstr "à¸?ุà¸?à¸à¸²à¸?à¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะรà¸à¸ªà¸±à¸?à¸?รูà¹? à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?หà¹?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ำà¸?าà¸?à¸?à¹?ภหรืà¸à¸?ะà¸?ัà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸à¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ีà¹?ลยà¸?à¹?à¹?à¸?à¹?"
-#: ../src/ui/metacity-dialog.c:107
-msgid "_Wait"
-msgstr "_รà¸"
-
-#: ../src/ui/metacity-dialog.c:109
-msgid "_Force Quit"
-msgstr "_à¸?ัà¸?à¸?ัà¸?à¸à¸à¸?"
-
#: ../src/ui/metacity-dialog.c:206
msgid "Title"
msgstr "หัวห��า��า�"
@@ -2742,53 +1532,56 @@ msgstr ""
"à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะà¹?à¸?à¹? \"%s\":\n"
"%s."
+#. Translators: This represents the size of a window. The first number is
+#. * the width of the window and the second is the height.
+#.
#: ../src/ui/resizepopup.c:113
#, c-format
msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d"
-#: ../src/ui/theme.c:256
+#: ../src/ui/theme.c:254
msgid "top"
msgstr "��"
-#: ../src/ui/theme.c:258
+#: ../src/ui/theme.c:256
msgid "bottom"
msgstr "ล�า�"
-#: ../src/ui/theme.c:260
+#: ../src/ui/theme.c:258
msgid "left"
msgstr "��าย"
-#: ../src/ui/theme.c:262
+#: ../src/ui/theme.c:260
msgid "right"
msgstr "�วา"
-#: ../src/ui/theme.c:289
+#: ../src/ui/theme.c:287
#, c-format
msgid "frame geometry does not specify \"%s\" dimension"
msgstr "à¸?à¹?าà¹?รà¸?าà¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รมà¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?ระà¸?ุà¸?à¸?าà¸? \"%s\""
-#: ../src/ui/theme.c:308
+#: ../src/ui/theme.c:306
#, c-format
msgid "frame geometry does not specify dimension \"%s\" for border \"%s\""
msgstr "à¸?à¹?าà¹?รà¸?าà¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รมà¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?ระà¸?ุà¸?à¸?าà¸? \"%s\" สำหรัà¸?à¸?รà¸à¸? \"%s\""
-#: ../src/ui/theme.c:345
+#: ../src/ui/theme.c:343
#, c-format
msgid "Button aspect ratio %g is not reasonable"
msgstr "à¸?à¹?า aspect ratio %g à¸?à¸à¸?à¸?ุà¹?มà¹?มà¹?สมà¹?หà¸?ุสมà¸?ล"
-#: ../src/ui/theme.c:357
+#: ../src/ui/theme.c:355
#, c-format
msgid "Frame geometry does not specify size of buttons"
msgstr "à¸?à¹?าà¹?รà¸?าà¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?รมà¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?ระà¸?ุà¸?à¸?าà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¹?ม"
-#: ../src/ui/theme.c:1022
+#: ../src/ui/theme.c:1020
#, c-format
msgid "Gradients should have at least two colors"
msgstr "à¸?ารà¹?ลà¹?สีà¸?วรà¹?à¸?à¹?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸¢à¸ªà¸à¸?สี"
-#: ../src/ui/theme.c:1148
+#: ../src/ui/theme.c:1146
#, c-format
msgid ""
"GTK color specification must have the state in brackets, e.g. gtk:fg[NORMAL] "
@@ -2797,7 +1590,7 @@ msgstr ""
"à¸?ารà¸?ำหà¸?à¸?สี GTK à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?ียà¸?สà¸?าà¸?ะà¹?à¸?วà¸?à¹?ลà¹?à¸?à¹?หลีà¹?ยม à¹?à¸?à¹?à¸? gtk:fg[NORMAL] à¹?มืà¹?ภNORMAL "
"����ส�า�ะ; �ม�สามาร������า \"%s\""
-#: ../src/ui/theme.c:1162
+#: ../src/ui/theme.c:1160
#, c-format
msgid ""
"GTK color specification must have a close bracket after the state, e.g. gtk:"
@@ -2806,17 +1599,17 @@ msgstr ""
"à¸?ารà¸?ำหà¸?à¸?สี GTK à¸?à¹?à¸à¸?มีวà¸?à¹?ลà¹?à¸?à¹?หลีà¹?ยมà¸?ิà¸?หลัà¸?สà¸?าà¸?ะà¸?à¹?วย à¹?à¸?à¹?à¸? gtk:fg[NORMAL] à¹?มืà¹?ภNORMAL "
"����ส�า�ะ; �ม�สามาร������า \"%s\""
-#: ../src/ui/theme.c:1173
+#: ../src/ui/theme.c:1171
#, c-format
msgid "Did not understand state \"%s\" in color specification"
msgstr "�ม����า��ส�า�ะ \"%s\" ���ารระ�ุสี"
-#: ../src/ui/theme.c:1186
+#: ../src/ui/theme.c:1184
#, c-format
msgid "Did not understand color component \"%s\" in color specification"
msgstr "à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¸?ระà¸?à¸à¸? \"%s\" à¹?à¸?à¸?ารระà¸?ุสี"
-#: ../src/ui/theme.c:1216
+#: ../src/ui/theme.c:1214
#, c-format
msgid ""
"Blend format is \"blend/bg_color/fg_color/alpha\", \"%s\" does not fit the "
@@ -2824,94 +1617,94 @@ msgid ""
msgstr ""
"รู�����าร��ลี�ยสี�ืภ\"blend/bg_color/fg_color/alpha\", ��า \"%s\" �ม��ร��ั�รู����"
-#: ../src/ui/theme.c:1227
+#: ../src/ui/theme.c:1225
#, c-format
msgid "Could not parse alpha value \"%s\" in blended color"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?าà¸à¸±à¸¥à¸?า \"%s\" à¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?ลีà¹?ยสี"
-#: ../src/ui/theme.c:1237
+#: ../src/ui/theme.c:1235
#, c-format
msgid "Alpha value \"%s\" in blended color is not between 0.0 and 1.0"
msgstr "à¸?à¹?าà¸à¸±à¸¥à¸?า \"%s\" à¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?ลีà¹?ยสีà¹?มà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?ระหวà¹?าà¸? 0.0 à¹?ละ 1.0"
-#: ../src/ui/theme.c:1284
+#: ../src/ui/theme.c:1282
#, c-format
msgid ""
"Shade format is \"shade/base_color/factor\", \"%s\" does not fit the format"
msgstr "รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?สีà¸?ืภ\"shade/base_color/factor \", \"%s\" à¹?มà¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?รูà¸?à¹?à¸?à¸?"
-#: ../src/ui/theme.c:1295
+#: ../src/ui/theme.c:1293
#, c-format
msgid "Could not parse shade factor \"%s\" in shaded color"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¸?ูà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¸? \"%s\" à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?สี"
-#: ../src/ui/theme.c:1305
+#: ../src/ui/theme.c:1303
#, c-format
msgid "Shade factor \"%s\" in shaded color is negative"
msgstr "�ัว�ู����สี \"%s\" �����สี������าล�"
-#: ../src/ui/theme.c:1334
+#: ../src/ui/theme.c:1332
#, c-format
msgid "Could not parse color \"%s\""
msgstr "�ม����า��สี \"%s\""
-#: ../src/ui/theme.c:1584
+#: ../src/ui/theme.c:1582
#, c-format
msgid "Coordinate expression contains character '%s' which is not allowed"
msgstr "à¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ิà¸?ัà¸?มีà¸à¸±à¸?à¸?ระ'%s' à¸?ึà¹?à¸?à¹?มà¹?à¸à¸?ุà¸?าà¸?à¹?หà¹?à¹?à¸?à¹?"
-#: ../src/ui/theme.c:1611
+#: ../src/ui/theme.c:1609
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression contains floating point number '%s' which could not be "
"parsed"
msgstr "�ิ�����ิ�ั�มี�ล��ุ��ศ�ิยม '%s' �ี������า�ม����"
-#: ../src/ui/theme.c:1625
+#: ../src/ui/theme.c:1623
#, c-format
msgid "Coordinate expression contains integer '%s' which could not be parsed"
msgstr "�ิ�����ิ�ั�มี�ล��ำ�ว����ม '%s' �ี������า�ม����"
-#: ../src/ui/theme.c:1747
+#: ../src/ui/theme.c:1745
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression contained unknown operator at the start of this text: "
"\"%s\""
msgstr "à¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ิà¸?ัà¸?มีà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมายà¸?ำà¹?à¸?ิà¸?à¸?ารà¸?ีà¹?à¹?มà¹?รูà¹?à¸?ัà¸? à¹?ริà¹?มà¸?าà¸?à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸? \"%s\""
-#: ../src/ui/theme.c:1804
+#: ../src/ui/theme.c:1802
#, c-format
msgid "Coordinate expression was empty or not understood"
msgstr "à¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ิà¸?ัà¸?วà¹?าà¸?à¹?à¸?ลà¹?าหรืà¸à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?"
-#: ../src/ui/theme.c:1915 ../src/ui/theme.c:1925 ../src/ui/theme.c:1959
+#: ../src/ui/theme.c:1913 ../src/ui/theme.c:1923 ../src/ui/theme.c:1957
#, c-format
msgid "Coordinate expression results in division by zero"
msgstr "�ิ�����ิ�ั�มี�ลลั����ี������ารหาร��วยศู�ย�"
-#: ../src/ui/theme.c:1967
+#: ../src/ui/theme.c:1965
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number"
msgstr "�ิ�����ิ�ั��ยายาม����ัว�ำ��ิ��าร mod �ั��ัว�ล��ุ��ศ�ิยม"
-#: ../src/ui/theme.c:2023
+#: ../src/ui/theme.c:2021
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression has an operator \"%s\" where an operand was expected"
msgstr "�ิ�����ิ�ั�มี�ัว�ำ��ิ��าร\"%s\" ���ี��ี��วร�ะ�����ัว�ู��ำ��ิ��าร"
-#: ../src/ui/theme.c:2032
+#: ../src/ui/theme.c:2030
#, c-format
msgid "Coordinate expression had an operand where an operator was expected"
msgstr "�ิ�����ิ�ั�มี�ัว�ู��ำ��ิ��าร���ี��ี��วร�ะ�����ัว�ำ��ิ��าร"
-#: ../src/ui/theme.c:2040
+#: ../src/ui/theme.c:2038
#, c-format
msgid "Coordinate expression ended with an operator instead of an operand"
msgstr "�ิ�����ิ�ั�����วย�ัว�ำ��ิ��าร����ี��ะ�����ัว�ู��ำ��ิ��าร"
-#: ../src/ui/theme.c:2050
+#: ../src/ui/theme.c:2048
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression has operator \"%c\" following operator \"%c\" with no "
@@ -2919,37 +1712,37 @@ msgid ""
msgstr ""
"�ิ�����ิ�ั�มี�ัว�ำ��ิ��าร\"%c\" �ามหลั��ัว�ำ��ิ��าร \"%c\" ��ย�ม�มี�ัว�ู��ำ��ิ��าร�ั���ลา�"
-#: ../src/ui/theme.c:2197 ../src/ui/theme.c:2238
+#: ../src/ui/theme.c:2195 ../src/ui/theme.c:2236
#, c-format
msgid "Coordinate expression had unknown variable or constant \"%s\""
msgstr "à¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ิà¸?ัà¸?มีà¸?ัวà¹?à¸?รหรืà¸à¸?à¹?าà¸?à¸?à¸?ีà¹? \"%s\" à¸?ีà¹?à¹?มà¹?รูà¹?à¸?ัà¸?"
-#: ../src/ui/theme.c:2292
+#: ../src/ui/theme.c:2290
#, c-format
msgid "Coordinate expression parser overflowed its buffer."
msgstr "à¸?ัวà¹?à¸?à¸?à¸?à¹?าà¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ิà¸?ัà¸?à¸?ำà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸¥à¹?à¸?"
-#: ../src/ui/theme.c:2321
+#: ../src/ui/theme.c:2319
#, c-format
msgid "Coordinate expression had a close parenthesis with no open parenthesis"
msgstr "�ิ�����ิ�ั�มีว��ล���ิ���ย�ม�มีว��ล����ิ�"
-#: ../src/ui/theme.c:2385
+#: ../src/ui/theme.c:2383
#, c-format
msgid "Coordinate expression had an open parenthesis with no close parenthesis"
msgstr "�ิ�����ิ�ั�มีว��ล����ิ���ย�ม�มีว��ล���ิ�"
-#: ../src/ui/theme.c:2396
+#: ../src/ui/theme.c:2394
#, c-format
msgid "Coordinate expression doesn't seem to have any operators or operands"
msgstr "à¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ิà¸?ัà¸?à¸?à¹?าà¸?าà¸?à¸?ะà¹?มà¹?มีà¸?ัวà¸?ำà¹?à¸?ิà¸?à¸?ารหรืà¸à¸?ัวà¸?ูà¸?à¸?ำà¹?à¸?ิà¸?à¸?ารà¹?ลย"
-#: ../src/ui/theme.c:2598 ../src/ui/theme.c:2618 ../src/ui/theme.c:2638
+#: ../src/ui/theme.c:2596 ../src/ui/theme.c:2616 ../src/ui/theme.c:2636
#, c-format
msgid "Theme contained an expression that resulted in an error: %s\n"
msgstr "à¸?ุà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?มีà¸?ิà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ึà¹?à¸?à¸?ำà¹?หà¹?à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?: %s\n"
-#: ../src/ui/theme.c:4157
+#: ../src/ui/theme.c:4203
#, c-format
msgid ""
"<button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> must be "
@@ -2958,25 +1751,25 @@ msgstr ""
"à¸?à¹?à¸à¸?ระà¸?ุ <button function =\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"à¸à¸°à¹?รà¸?à¹?à¸?ามà¹?à¸?à¹?\"/> "
"สำหรั�รู������รม��วย"
-#: ../src/ui/theme.c:4633 ../src/ui/theme.c:4658
+#: ../src/ui/theme.c:4711 ../src/ui/theme.c:4736
#, c-format
msgid ""
"Missing <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
msgstr ""
"à¸?าà¸? <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"à¸à¸°à¹?รà¸?à¹?à¸?ามà¹?à¸?à¹?\"/>"
-#: ../src/ui/theme.c:4702
+#: ../src/ui/theme.c:4780
#, c-format
msgid "Failed to load theme \"%s\": %s\n"
msgstr "�หล��ุ������� \"%s\" ล�ม�หลว: %s\n"
-#: ../src/ui/theme.c:4828 ../src/ui/theme.c:4835 ../src/ui/theme.c:4842
-#: ../src/ui/theme.c:4849 ../src/ui/theme.c:4856
+#: ../src/ui/theme.c:4910 ../src/ui/theme.c:4917 ../src/ui/theme.c:4924
+#: ../src/ui/theme.c:4931 ../src/ui/theme.c:4938
#, c-format
msgid "No <%s> set for theme \"%s\""
msgstr "�ม�����ำห����า <%s> สำหรั��ุ������� \"%s\""
-#: ../src/ui/theme.c:4864
+#: ../src/ui/theme.c:4946
#, c-format
msgid ""
"No frame style set for window type \"%s\" in theme \"%s\", add a <window "
@@ -2985,63 +1778,71 @@ msgstr ""
"à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ำหà¸?à¸?รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?รมสำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? \"%s\" à¹?à¸?à¸?ุà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"%s\", à¸?รุà¸?าà¹?à¸?ิà¹?มà¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? "
"<window type=\"%s\" style_set=\"à¸à¸°à¹?รà¸?à¹?à¸?ามà¹?à¸?à¹?\"/>"
-#: ../src/ui/theme.c:5231 ../src/ui/theme.c:5293 ../src/ui/theme.c:5356
+#: ../src/ui/theme.c:5389 ../src/ui/theme.c:5451 ../src/ui/theme.c:5514
#, c-format
msgid ""
"User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not"
msgstr "à¸?à¹?าà¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ีà¹?à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?ริà¹?มà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?วยà¸à¸±à¸?ษรà¸?ัวà¹?หà¸?à¹?; à¹?à¸?à¹? \"%s\" à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ามà¸?ัà¹?à¸?"
-#: ../src/ui/theme.c:5239 ../src/ui/theme.c:5301 ../src/ui/theme.c:5364
+#: ../src/ui/theme.c:5397 ../src/ui/theme.c:5459 ../src/ui/theme.c:5522
#, c-format
msgid "Constant \"%s\" has already been defined"
msgstr "��า���ี� \"%s\" �ู��ำห���ว��ล�ว"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:227 ../src/ui/theme-parser.c:245
+#. Translators: This means that an attribute which should have been found
+#. * on an XML element was not in fact found.
+#.
+#: ../src/ui/theme-parser.c:202
+#, c-format
+msgid "No \"%s\" attribute on element <%s>"
+msgstr "à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"%s\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s>"
+
+#: ../src/ui/theme-parser.c:231 ../src/ui/theme-parser.c:249
#, c-format
msgid "Line %d character %d: %s"
msgstr "à¸?รรà¸?ัà¸? %d à¸à¸±à¸?à¸?ระ %d: %s"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:396
+#: ../src/ui/theme-parser.c:413
#, c-format
msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element"
msgstr "มีà¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"%s\" à¸?à¹?ำสà¸à¸?à¸à¸±à¸?à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s> à¹?à¸?ียวà¸?ัà¸?"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:414 ../src/ui/theme-parser.c:439
+#: ../src/ui/theme-parser.c:437 ../src/ui/theme-parser.c:480
#, c-format
msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
msgstr "à¹?à¸?à¹?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"%s\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s> à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¸?à¸?ีà¹?"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:500
+#: ../src/ui/theme-parser.c:541
#, c-format
msgid "Integer %ld must be positive"
msgstr "à¸?ำà¸?วà¸?à¹?à¸?à¹?ม %ld à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?วà¸?"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:508
+#: ../src/ui/theme-parser.c:549
#, c-format
msgid "Integer %ld is too large, current max is %d"
msgstr "�ำ�ว����ม %ld �ห����ิ��� �ั�����สู�สุ����� %d"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:536 ../src/ui/theme-parser.c:652
+#: ../src/ui/theme-parser.c:577 ../src/ui/theme-parser.c:693
#, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as a floating point number"
msgstr "��ล� \"%s\" �����ล��ุ��ศ�ิยม�ม�สำ�ร��"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:567 ../src/ui/theme-parser.c:595
+#: ../src/ui/theme-parser.c:608 ../src/ui/theme-parser.c:636
#, c-format
msgid "Boolean values must be \"true\" or \"false\" not \"%s\""
msgstr "à¸?à¹?าà¸?รรà¸?ะà¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"true\" หรืภ\"false\" à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹? \"%s\""
-#: ../src/ui/theme-parser.c:622
+#: ../src/ui/theme-parser.c:663
#, c-format
msgid "Angle must be between 0.0 and 360.0, was %g\n"
msgstr "มุมà¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?ระหวà¹?าà¸? 0.0 à¹?ละ 360.0 à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹? %g\n"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:685
+#: ../src/ui/theme-parser.c:726
#, c-format
msgid "Alpha must be between 0.0 (invisible) and 1.0 (fully opaque), was %g\n"
msgstr "à¸?à¹?าà¸à¸±à¸¥à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?ระหวà¹?าà¸? 0.0 (à¹?à¸?รà¹?à¸?à¹?ส) à¹?ละ 1.0 (à¸?ึà¸?) à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹? %g\n"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:750
+#: ../src/ui/theme-parser.c:791
#, c-format
msgid ""
"Invalid title scale \"%s\" (must be one of xx-small,x-small,small,medium,"
@@ -3050,392 +1851,205 @@ msgstr ""
"��า�หัวห��า��า� \"%s\" ����ม���� �ั��������� xx-small, x-small, small, medium, large, "
"x-large, หรืภxx-large\n"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:795 ../src/ui/theme-parser.c:803
-#: ../src/ui/theme-parser.c:885 ../src/ui/theme-parser.c:982
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1024 ../src/ui/theme-parser.c:1135
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1185 ../src/ui/theme-parser.c:1193
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3093 ../src/ui/theme-parser.c:3184
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3191 ../src/ui/theme-parser.c:3198
-#, c-format
-msgid "No \"%s\" attribute on <%s> element"
-msgstr "à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"%s\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s>"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:919 ../src/ui/theme-parser.c:990
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1032 ../src/ui/theme-parser.c:1143
+#: ../src/ui/theme-parser.c:936 ../src/ui/theme-parser.c:999
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1033 ../src/ui/theme-parser.c:1136
#, c-format
msgid "<%s> name \"%s\" used a second time"
msgstr "<%s> à¸?ืà¹?ภ\"%s\" à¸?ูà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?รัà¹?à¸?à¸?ีà¹?สà¸à¸?"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:931 ../src/ui/theme-parser.c:1044
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1155
+#: ../src/ui/theme-parser.c:948 ../src/ui/theme-parser.c:1045
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1148
#, c-format
msgid "<%s> parent \"%s\" has not been defined"
msgstr "<%s>: �า�ร��� \"%s\" �ม����ระ�ุ"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1057
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1058
#, c-format
msgid "<%s> geometry \"%s\" has not been defined"
msgstr "<%s>: ��า�ร�า��ิ� \"%s\" �ม����ระ�ุ"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1070
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1071
#, c-format
msgid "<%s> must specify either a geometry or a parent that has a geometry"
msgstr "<%s> à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ำหà¸?à¸?à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¹?ละà¸?à¸?าà¸? หรืà¸à¸?าà¹?รà¸?à¸?à¹?à¸?ีà¹?มีà¹?à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?าà¸?"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1112
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1113
msgid "You must specify a background for an alpha value to be meaningful"
msgstr "à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ำหà¸?à¸?สีà¸?ืà¹?à¸?หลัà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?หà¹?à¸?à¹?าà¸à¸±à¸¥à¸?ามีà¸?วามหมาย"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1203
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1180
#, c-format
msgid "Unknown type \"%s\" on <%s> element"
msgstr "à¹?มà¹?รูà¹?à¸?ัà¸?à¸?à¸?ิà¸? \"%s\" สำหรัà¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s>"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1214
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1191
#, c-format
msgid "Unknown style_set \"%s\" on <%s> element"
msgstr "à¹?มà¹?รูà¹?à¸?ัà¸? style_set \"%s\" สำหรัà¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s>"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1222
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1199
#, c-format
msgid "Window type \"%s\" has already been assigned a style set"
msgstr "à¸?à¸?ิà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? \"%s\" à¸?ูà¸?à¸?ัà¹?à¸? style set à¹?วà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?ลà¹?ว"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1258
-msgid "Theme already has a fallback icon"
-msgstr "à¸?ุà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?มีà¹?à¸à¸?à¸à¸?สำรà¸à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?ลà¹?ว"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1270
-msgid "Theme already has a fallback mini_icon"
-msgstr "à¸?ุà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?มีà¹?à¸à¸?à¸à¸?à¹?ลà¹?à¸?สำรà¸à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?ลà¹?ว"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1283 ../src/ui/theme-parser.c:1347
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1636 ../src/ui/theme-parser.c:3285
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3339 ../src/ui/theme-parser.c:3511
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3727 ../src/ui/theme-parser.c:3765
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3803 ../src/ui/theme-parser.c:3841
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1229 ../src/ui/theme-parser.c:1293
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1519 ../src/ui/theme-parser.c:2740
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2786 ../src/ui/theme-parser.c:2934
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3126 ../src/ui/theme-parser.c:3164
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3202 ../src/ui/theme-parser.c:3240
#, c-format
msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
msgstr "à¹?มà¹?à¸à¸?ุà¸?าà¸?à¹?หà¹?มีà¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s> ภายà¹?à¸? <%s>"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1373 ../src/ui/theme-parser.c:1460
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1530
-#, c-format
-msgid "No \"name\" attribute on element <%s>"
-msgstr "à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"name\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s>"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1380 ../src/ui/theme-parser.c:1467
-#, c-format
-msgid "No \"value\" attribute on element <%s>"
-msgstr "à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"value\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s>"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1411 ../src/ui/theme-parser.c:1425
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1484
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1343 ../src/ui/theme-parser.c:1357
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1402
msgid ""
-"Cannot specify both button_width/button_height and aspect ratio for buttons"
+"Cannot specify both \"button_width\"/\"button_height\" and \"aspect_ratio\" "
+"for buttons"
msgstr ""
-"à¹?มà¹?สามารà¸?à¸?ำหà¸?à¸?à¸?ัà¹?à¸? button_width/button_height à¸?ัà¸? aspect ratio à¸?à¸à¸?à¸?ุà¹?มà¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?"
+"�ม�สามาร��ำห���ั�� \"button_width\"/\"button_height\" �ั� \"aspect_ratio\" "
+"à¸?à¸à¸?à¸?ุà¹?มà¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1434
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1366
#, c-format
msgid "Distance \"%s\" is unknown"
msgstr "�ม�รู��ั�ระยะ�า� \"%s\""
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1493
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1411
#, c-format
msgid "Aspect ratio \"%s\" is unknown"
msgstr "�ม�รู��ั� aspect ratio \"%s\""
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1537
-#, c-format
-msgid "No \"top\" attribute on element <%s>"
-msgstr "à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"top\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s>"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1544
-#, c-format
-msgid "No \"bottom\" attribute on element <%s>"
-msgstr "à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"bottom\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹?<%s>"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1551
-#, c-format
-msgid "No \"left\" attribute on element <%s>"
-msgstr "à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"left\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹?<%s>"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1558
-#, c-format
-msgid "No \"right\" attribute on element <%s>"
-msgstr "à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"right\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹?<%s>"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1590
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1473
#, c-format
msgid "Border \"%s\" is unknown"
msgstr "à¹?มà¹?รูà¹?à¸?ัà¸?à¹?สà¹?à¸?à¸?à¸à¸? \"%s\""
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1736 ../src/ui/theme-parser.c:1850
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1961 ../src/ui/theme-parser.c:2192
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3023
-#, c-format
-msgid "No \"color\" attribute on element <%s>"
-msgstr "à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"color\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹?<%s>"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1743
-#, c-format
-msgid "No \"x1\" attribute on element <%s>"
-msgstr "à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"x1\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹?<%s>"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1750 ../src/ui/theme-parser.c:2864
-#, c-format
-msgid "No \"y1\" attribute on element <%s>"
-msgstr "à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"y1\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹?<%s>"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1757
-#, c-format
-msgid "No \"x2\" attribute on element <%s>"
-msgstr "à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"x2\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹?<%s>"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1764 ../src/ui/theme-parser.c:2871
-#, c-format
-msgid "No \"y2\" attribute on element <%s>"
-msgstr "à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"y2\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹?<%s>"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1857 ../src/ui/theme-parser.c:1968
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2117 ../src/ui/theme-parser.c:2199
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2306 ../src/ui/theme-parser.c:2408
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2630 ../src/ui/theme-parser.c:2758
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2857 ../src/ui/theme-parser.c:2934
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3030
-#, c-format
-msgid "No \"x\" attribute on element <%s>"
-msgstr "à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"x\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹?<%s>"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1864 ../src/ui/theme-parser.c:1975
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2124 ../src/ui/theme-parser.c:2206
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2313 ../src/ui/theme-parser.c:2415
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2637 ../src/ui/theme-parser.c:2765
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2941 ../src/ui/theme-parser.c:3037
-#, c-format
-msgid "No \"y\" attribute on element <%s>"
-msgstr "à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"y\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹?<%s>"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1871 ../src/ui/theme-parser.c:1982
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2131 ../src/ui/theme-parser.c:2213
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2320 ../src/ui/theme-parser.c:2422
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2644 ../src/ui/theme-parser.c:2772
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2948
-#, c-format
-msgid "No \"width\" attribute on element <%s>"
-msgstr "à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"width\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹?<%s>"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1878 ../src/ui/theme-parser.c:1989
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2138 ../src/ui/theme-parser.c:2220
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2327 ../src/ui/theme-parser.c:2429
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2651 ../src/ui/theme-parser.c:2779
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2955
-#, c-format
-msgid "No \"height\" attribute on element <%s>"
-msgstr "à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"height\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹?<%s>"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1998
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1784
#, c-format
msgid "No \"start_angle\" or \"from\" attribute on element <%s>"
msgstr "à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"start_angle\" หรืภ\"from\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s>"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2005
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1791
#, c-format
msgid "No \"extent_angle\" or \"to\" attribute on element <%s>"
msgstr "à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"extent_angle\" หรืภ\"to\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s>"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2014
-#, c-format
-msgid "No \"start_angle\" attribute on element <%s>"
-msgstr "à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"start_angle\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s>"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2021
-#, c-format
-msgid "No \"extent_angle\" attribute on element <%s>"
-msgstr "à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"extent_angle\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s>"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2227
-#, c-format
-msgid "No \"alpha\" attribute on element <%s>"
-msgstr "à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"alpha\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹?<%s>"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2299
-#, c-format
-msgid "No \"type\" attribute on element <%s>"
-msgstr "à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"type\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹?<%s>"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2349
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2031
#, c-format
msgid "Did not understand value \"%s\" for type of gradient"
msgstr "à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?à¹?า \"%s\" สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ารà¹?ลà¹?ระà¸?ัà¸?สี"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2436
-#, c-format
-msgid "No \"filename\" attribute on element <%s>"
-msgstr "à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"filename\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s>"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2461 ../src/ui/theme-parser.c:2980
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2109 ../src/ui/theme-parser.c:2484
#, c-format
msgid "Did not understand fill type \"%s\" for <%s> element"
msgstr "à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?à¸?ิà¸?à¸?ารà¹?à¸?ิม \"%s\" สำหรัà¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s>"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2609 ../src/ui/theme-parser.c:2744
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2850
-#, c-format
-msgid "No \"state\" attribute on element <%s>"
-msgstr "à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"state\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s>"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2616 ../src/ui/theme-parser.c:2751
-#, c-format
-msgid "No \"shadow\" attribute on element <%s>"
-msgstr "à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"shadow\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s>"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2623
-#, c-format
-msgid "No \"arrow\" attribute on element <%s>"
-msgstr "à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"arrow\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s>"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2676 ../src/ui/theme-parser.c:2800
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2891
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2276 ../src/ui/theme-parser.c:2359
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2422
#, c-format
msgid "Did not understand state \"%s\" for <%s> element"
msgstr "à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?à¹?า state \"%s\" สำหรัà¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s>"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2686 ../src/ui/theme-parser.c:2810
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2286 ../src/ui/theme-parser.c:2369
#, c-format
msgid "Did not understand shadow \"%s\" for <%s> element"
msgstr "à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?à¹?า shadow \"%s\" สำหรัà¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s>"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2696
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2296
#, c-format
msgid "Did not understand arrow \"%s\" for <%s> element"
msgstr "à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?à¹?า arrow \"%s\" สำหรัà¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s>"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3120 ../src/ui/theme-parser.c:3237
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2596 ../src/ui/theme-parser.c:2692
#, c-format
msgid "No <draw_ops> called \"%s\" has been defined"
msgstr "�ม�มี <draw_ops> �ี��ื�ภ\"%s\" �ำห���ว�"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3132 ../src/ui/theme-parser.c:3249
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2608 ../src/ui/theme-parser.c:2704
#, c-format
msgid "Including draw_ops \"%s\" here would create a circular reference"
msgstr "à¸?ารรวม draw_ops \"%s\" à¸?ีà¹?à¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ำà¹?หà¹?à¹?à¸?ิà¸?à¸?ารà¸à¹?าà¸?à¸à¸´à¸?à¹?à¸?à¸?วà¸?รà¸à¸?"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3314
-#, c-format
-msgid "No \"value\" attribute on <%s> element"
-msgstr "à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"value\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s>"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3371
-#, c-format
-msgid "No \"position\" attribute on <%s> element"
-msgstr "à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"position\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s>"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3380
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2819
#, c-format
msgid "Unknown position \"%s\" for frame piece"
msgstr "�ม�รู��ั���า position \"%s\" สำหรั��ิ��ส�ว���รม"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3388
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2827
#, c-format
msgid "Frame style already has a piece at position %s"
msgstr "มีรูà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?รมà¸?ีà¹?à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸? %s à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?ลà¹?ว"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3405 ../src/ui/theme-parser.c:3496
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2844 ../src/ui/theme-parser.c:2919
#, c-format
msgid "No <draw_ops> with the name \"%s\" has been defined"
msgstr "ยั��ม�����ำห�� <draw_ops> �ื�ภ\"%s\""
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3433
-#, c-format
-msgid "No \"function\" attribute on <%s> element"
-msgstr "à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"function\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s>"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3441 ../src/ui/theme-parser.c:3557
-#, c-format
-msgid "No \"state\" attribute on <%s> element"
-msgstr "à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"state\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s>"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3450
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2873
#, c-format
msgid "Unknown function \"%s\" for button"
msgstr "�ม�รู��ั��ั����ั� \"%s\" สำหรั��ุ�ม"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3459
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2882
#, c-format
msgid "Button function \"%s\" does not exist in this version (%d, need %d)"
msgstr "à¹?มà¹?มีà¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¸?ุà¹?ม \"%s\" à¹?à¸?รุà¹?à¸?à¸?ีà¹? (%d, à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รุà¹?à¸? %d à¸?ึà¹?à¸?à¹?à¸?)"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3471
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2894
#, c-format
msgid "Unknown state \"%s\" for button"
msgstr "�ม�รู�ส�า�ะ \"%s\" สำหรั��ุ�ม"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3479
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2902
#, c-format
msgid "Frame style already has a button for function %s state %s"
msgstr "รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?รมมีà¸?ุà¹?มสำหรัà¸?à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸? %s สà¸?าà¸?ะ %s à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?ลà¹?ว"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3549
-#, c-format
-msgid "No \"focus\" attribute on <%s> element"
-msgstr "à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"focus\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s>"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3565
-#, c-format
-msgid "No \"style\" attribute on <%s> element"
-msgstr "à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"style\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s>"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3574
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2973
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for focus attribute"
msgstr "\"%s\" à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?สำหรัà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? focus"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3583
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2982
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for state attribute"
msgstr "\"%s\" à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?สำหรัà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? state"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3593
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2992
#, c-format
msgid "A style called \"%s\" has not been defined"
msgstr "�ม�มีรู�����ี��ื�ภ\"%s\" �ำห���ว�"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3604
-#, c-format
-msgid "No \"resize\" attribute on <%s> element"
-msgstr "à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"resize\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s>"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3614 ../src/ui/theme-parser.c:3637
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3013 ../src/ui/theme-parser.c:3036
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for resize attribute"
msgstr "\"%s\" à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?สำหรัà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? resize"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3648
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3047
#, c-format
msgid ""
"Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximized/shaded "
"states"
msgstr "à¹?มà¹?à¸?วรมีà¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"resize\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s> สำหรัà¸?สà¸?าà¸?ะà¸?ยายà¹?à¸?à¹?/มà¹?วà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3662
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3061
#, c-format
msgid ""
"Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximized states"
msgstr "à¹?มà¹?à¸?วรมีà¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"resize\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s> สำหรัà¸?สà¸?าà¸?ะà¸?ยายà¹?à¸?à¹?"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3676 ../src/ui/theme-parser.c:3698
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3075 ../src/ui/theme-parser.c:3097
#, c-format
msgid "Style has already been specified for state %s resize %s focus %s"
msgstr "มีรูà¸?à¹?à¸?à¸?สำหรัà¸? state %s resize %s focus %s à¸?ำหà¸?à¸?à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?ลà¹?ว"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3687 ../src/ui/theme-parser.c:3709
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3086 ../src/ui/theme-parser.c:3108
#, c-format
msgid "Style has already been specified for state %s focus %s"
msgstr "มีรูà¸?à¹?à¸?à¸?สำหรัà¸? state %s focus %s à¸?ำหà¸?à¸?à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?ลà¹?ว"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3748
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3147
msgid ""
"Can't have a two draw_ops for a <piece> element (theme specified a draw_ops "
"attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
@@ -3444,7 +2058,7 @@ msgstr ""
"(à¸?ุà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸²à¸?มีà¸?ารà¸?ำหà¸?à¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? draw_ops à¹?ละà¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <draw_ops> "
"หรืà¸à¹?มà¹?à¸?à¹?à¸?ำหà¸?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ัà¸?สà¸à¸?à¸?ัว)"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3786
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3185
msgid ""
"Can't have a two draw_ops for a <button> element (theme specified a draw_ops "
"attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
@@ -3453,7 +2067,7 @@ msgstr ""
"(à¸?ุà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸²à¸?มีà¸?ารà¸?ำหà¸?à¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? draw_ops à¹?ละà¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <draw_ops> "
"หรืà¸à¹?มà¹?à¸?à¹?à¸?ำหà¸?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ัà¸?สà¸à¸?à¸?ัว)"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3824
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3223
msgid ""
"Can't have a two draw_ops for a <menu_icon> element (theme specified a "
"draw_ops attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
@@ -3462,78 +2076,65 @@ msgstr ""
"(à¸?ุà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸²à¸?มีà¸?ารà¸?ำหà¸?à¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? draw_ops à¹?ละà¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <draw_ops> "
"หรืà¸à¹?มà¹?à¸?à¹?à¸?ำหà¸?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ัà¸?สà¸à¸?à¸?ัว)"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3872
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3271
#, c-format
msgid "Outermost element in theme must be <metacity_theme> not <%s>"
msgstr "à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?สุà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? <metacity_theme> à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹? <%s>"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3892
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3291
#, c-format
msgid ""
"Element <%s> is not allowed inside a name/author/date/description element"
msgstr "à¹?มà¹?à¸à¸?ุà¸?าà¸?à¹?หà¹?มีà¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s> ภายà¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? name/author/date/description"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3897
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3296
#, c-format
msgid "Element <%s> is not allowed inside a <constant> element"
msgstr "à¹?มà¹?à¸à¸?ุà¸?าà¸?à¹?หà¹?มีà¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s> ภายà¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <constant>"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3909
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3308
#, c-format
msgid ""
"Element <%s> is not allowed inside a distance/border/aspect_ratio element"
msgstr "à¹?มà¹?à¸à¸?ุà¸?าà¸?à¹?หà¹?มีà¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s> ภายà¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? distance/border/aspect_ratio"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3931
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3330
#, c-format
msgid "Element <%s> is not allowed inside a draw operation element"
msgstr "à¹?มà¹?à¸à¸?ุà¸?าà¸?à¹?หà¹?มีà¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s> ภายà¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¸?ำสัà¹?à¸?วาà¸?"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3941 ../src/ui/theme-parser.c:3971
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3976 ../src/ui/theme-parser.c:3981
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3340 ../src/ui/theme-parser.c:3370
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3375 ../src/ui/theme-parser.c:3380
#, c-format
msgid "Element <%s> is not allowed inside a <%s> element"
msgstr "à¹?มà¹?à¸à¸?ุà¸?าà¸?à¹?หà¹?มีà¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s> ภายà¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s>"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:4203
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3602
msgid "No draw_ops provided for frame piece"
msgstr "�า� draw_ops สำหรั��ิ��ส�ว���รม"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:4218
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3617
msgid "No draw_ops provided for button"
msgstr "�า� draw_ops สำหรั��ุ�ม"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:4270
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3669
#, c-format
msgid "No text is allowed inside element <%s>"
msgstr "à¹?มà¹?à¸à¸?ุà¸?าà¸?à¹?หà¹?มีà¸?à¹?à¸à¸?วามภายà¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s>"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:4325
-msgid "<name> specified twice for this theme"
-msgstr "<name> �ู�ระ�ุ��ำ���ุ��������ี�"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:4336
-msgid "<author> specified twice for this theme"
-msgstr "มี�ารระ�ุ <author> ��ำ���ุ��������ี�"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:4347
-msgid "<copyright> specified twice for this theme"
-msgstr "<copyright> �ู�ระ�ุ��ำ���ุ��������ี�"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:4358
-msgid "<date> specified twice for this theme"
-msgstr "<date> �ู�ระ�ุ��ำ���ุ��������ี�"
-
-#: ../src/ui/theme-parser.c:4369
-msgid "<description> specified twice for this theme"
-msgstr "<description> �ู�ระ�ุ��ำ���ุ��������ี�"
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3724 ../src/ui/theme-parser.c:3736
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3748 ../src/ui/theme-parser.c:3760
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3772
+#, c-format
+msgid "<%s> specified twice for this theme"
+msgstr "<%s> �ู�ระ�ุ��ำ���ุ��������ี�"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:4636
+#: ../src/ui/theme-parser.c:4040
#, c-format
msgid "Failed to find a valid file for theme %s\n"
msgstr "หา���ม�ี�����าร���สำหรั��ุ������� %s �ม���\n"
-#: ../src/ui/theme-parser.c:4692
+#: ../src/ui/theme-parser.c:4096
#, c-format
msgid "Theme file %s did not contain a root <metacity_theme> element"
msgstr "à¹?à¸?à¹?มà¸?ุà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? %s à¹?มà¹?มีà¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹?ราà¸? <metacity_theme>"
@@ -3735,6 +2336,1092 @@ msgstr "à¸?à¹?าà¸?à¸à¸? y à¹?à¸?à¹?à¸? %d à¹?à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¸?าà¸?หว
msgid "%d coordinate expressions parsed in %g seconds (%g seconds average)\n"
msgstr "�����า�ิ�����ิ�ั��ั��หม� %d �ิ���� ���วลา %g วิ�า�ี (%g วิ�า�ี��ย��ลี�ย)\n"
+#~ msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
+#~ msgstr "à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วาม \"%s\" à¸?าà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?สà¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?\n"
+
+#~ msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
+#~ msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะà¸à¹?าà¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?สà¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?: %s\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
+#~ msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸? à¸?à¸?ะà¹?à¸?ิà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? à¸?ามà¸?ารà¸?à¹?าà¹?à¸?รà¹?à¸?รม: %s\n"
+
+#~ msgid "<author> specified twice for this theme"
+#~ msgstr "มี�ารระ�ุ <author> ��ำ���ุ��������ี�"
+
+#~ msgid "<copyright> specified twice for this theme"
+#~ msgstr "<copyright> �ู�ระ�ุ��ำ���ุ��������ี�"
+
+#~ msgid "<date> specified twice for this theme"
+#~ msgstr "<date> �ู�ระ�ุ��ำ���ุ��������ี�"
+
+#~ msgid "<description> specified twice for this theme"
+#~ msgstr "<description> �ู�ระ�ุ��ำ���ุ��������ี�"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
+#~ msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ำสัà¹?à¸?: %s\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Holding the \"shift\" key while using this binding reverses the direction "
+#~ "of movement."
+#~ msgstr "à¸?à¸?à¸?ุà¹?ม \"shift\" à¸?à¹?าà¸?à¹?วà¹?à¸?à¸?ะà¸?à¸?à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹? à¸?ะà¹?à¸?ลืà¹?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¸?ิศยà¹?à¸à¸?à¸?ลัà¸?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Holding the \"shift\" key while using this binding makes the direction go "
+#~ "forward again."
+#~ msgstr "à¸?à¸?à¸?ุà¹?ม \"shift\" à¸?à¹?าà¸?à¹?วà¹?à¸?à¸?ะà¸?à¸?à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹? à¸?ะà¹?à¸?ลืà¹?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¸?ิศà¹?à¸?ิมà¸à¸µà¸?à¸?รัà¹?à¸?"
+
+#~ msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
+#~ msgstr "à¹?มà¹?รูà¹?à¸?ัà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? %s à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <metacity_session>"
+
+#~ msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
+#~ msgstr "à¹?มà¹?รูà¹?à¸?ัà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? %s à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <maximized>"
+
+#~ msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
+#~ msgstr "à¹?มà¹?รูà¹?à¸?ัà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? %s à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <geometry>"
+
+#~ msgid "The keybinding used to activate the window menu."
+#~ msgstr "�ุ�มลั�สำหรั���ิ��ม�ูห��า��า�"
+
+#~ msgid "The keybinding used to toggle fullscreen mode."
+#~ msgstr "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?สลัà¸?à¹?หมà¸?à¹?à¸?à¹?มหà¸?à¹?าà¸?à¸"
+
+#~ msgid "The keybinding used to toggle maximization."
+#~ msgstr "�ุ�มลั�สำหรั�สลั�ส�า�ะ�ยาย���ม"
+
+#~ msgid "Toggle always on top state"
+#~ msgstr "สลัà¸?à¸?ารà¸?à¹?าà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¸?สุà¸?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding used to toggle always on top. A window that is always on "
+#~ "top will always be visible over other overlapping windows."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?สลัà¸?à¸?ารà¸?à¹?าà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¸?สุà¸? หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¸?สุà¸?à¸?ะà¸?ราà¸?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?หà¸?ืà¸à¸«à¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸à¸·à¹?à¸?à¹? "
+#~ "à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ัà¸?à¹?สมà¸"
+
+#~ msgid "The keybinding used to maximize a window."
+#~ msgstr "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?ยายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¸"
+
+#~ msgid "Unmaximize window"
+#~ msgstr "�ลิ��ยาย���ห��า��า�"
+
+#~ msgid "The keybinding used to unmaximize a window."
+#~ msgstr "�ุ�มลั�สำหรั��ลิ��ยายห��า��า����ม"
+
+#~ msgid "The keybinding used to toggle shaded/unshaded state."
+#~ msgstr "�ุ�มลั�สำหรั�ม�ว�/�ลี�ห��า��า�"
+
+#~ msgid "The keybinding used to minimize a window."
+#~ msgstr "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?ยà¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?"
+
+#~ msgid "The keybinding used to close a window."
+#~ msgstr "�ุ�มลั�สำหรั��ิ�ห��า��า�"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding used to enter \"move mode\" and begin moving a window "
+#~ "using the keyboard."
+#~ msgstr "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¹?à¸?à¹?าสูà¹? \"à¹?หมà¸?à¹?à¸?ลืà¹?à¸à¸?ยà¹?าย\" à¹?ละà¹?ริà¹?มà¸?ารยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?วยà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ิมà¸?à¹?"
+
+#~ msgid "Toggle window on all workspaces"
+#~ msgstr "สลั��าร�ส��ห��า��า����ุ��ื���ี��ำ�า�"
+
+#~ msgid "The keybinding used to move a window to workspace 1."
+#~ msgstr "�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า� 1"
+
+#~ msgid "The keybinding used to move a window one workspace to the left."
+#~ msgstr "�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า���า���าย"
+
+#~ msgid "The keybinding used to move a window one workspace to the right."
+#~ msgstr "�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า���า��วา"
+
+#~ msgid "The keybinding used to move a window one workspace up."
+#~ msgstr "�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า���า���"
+
+#~ msgid "The keybinding used to move a window one workspace down."
+#~ msgstr "�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า����ื���ี��ำ�า���า�ล�า�"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This keybinding changes whether a window is above or below other "
+#~ "windows. If the window is covered by another one, it raises the window "
+#~ "above all others, and if the window is already fully visible, it lowers "
+#~ "it below all others."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?สà¸?าà¸?ะหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? วà¹?าà¸à¸¢à¸¹à¹?หà¸?à¹?าหรืà¸à¸«à¸¥à¸±à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸à¸·à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ูà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸à¸·à¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹? "
+#~ "à¸?ะยà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ึà¹?à¸?มาหà¸?à¹?าสุà¸? à¹?ละà¸?à¹?าหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?หà¸?à¹?าสุà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?ลà¹?ว à¸?à¹?à¸?ะà¸?à¸à¸¢à¸«à¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?ลà¸?à¹?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?หลัà¸?สุà¸?"
+
+#~ msgid "This keybinding raises the window above other windows."
+#~ msgstr "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?ยà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ึà¹?à¸?มาà¹?วà¹?หà¸?à¹?าหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸à¸·à¹?à¸?à¹?"
+
+#~ msgid "This keybinding lowers a window below other windows."
+#~ msgstr "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸à¸¢à¸«à¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?ลà¸?à¹?à¸?à¹?วà¹?หลัà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸à¸·à¹?à¸?"
+
+#~ msgid "This keybinding resizes a window to fill available vertical space."
+#~ msgstr "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?à¸?ยายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?หà¹?à¹?à¸?à¹?มà¸?วามสูà¸?à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
+
+#~ msgid "This keybinding resizes a window to fill available horizontal space."
+#~ msgstr "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?à¸?ยายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?หà¹?à¹?à¸?à¹?มà¸?วามà¸?วà¹?าà¸?à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This keybinding moves a window into the north-west (top left) corner of "
+#~ "the screen."
+#~ msgstr "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?มุมà¸?ะวัà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ียà¸?à¹?หà¸?ืภ(à¸?à¸?à¸?à¹?าย) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This keybinding moves a window into the north-east (top right) corner of "
+#~ "the screen."
+#~ msgstr "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?มุมà¸?ะวัà¸?à¸à¸à¸?à¹?à¸?ียà¸?à¹?หà¸?ืภ(à¸?à¸?à¸?วา) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This keybinding moves a window into the north-east (bottom left) corner "
+#~ "of the screen."
+#~ msgstr "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?มุมà¸?ะวัà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ียà¸?à¹?à¸?à¹? (ลà¹?าà¸?à¸?à¹?าย) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This keybinding moves a window into the north-east (bottom right) corner "
+#~ "of the screen."
+#~ msgstr "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?มุมà¸?ะวัà¸?à¸à¸à¸?à¹?à¸?ียà¸?à¹?à¸?à¹? (ลà¹?าà¸?à¸?วา) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This keybinding moves a window against the north (top) side of the screen."
+#~ msgstr "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?าà¸?à¹?หà¸?ืภ(à¸?à¸?สุà¸?) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This keybinding moves a window against the south (bottom) side of the "
+#~ "screen."
+#~ msgstr "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹? (ลà¹?าà¸?สุà¸?) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This keybinding moves a window against the east (right) side of the "
+#~ "screen."
+#~ msgstr "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?าà¸?à¸?ะวัà¸?à¸à¸à¸? (à¸?วาสุà¸?) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This keybinding moves a window against the west (left) side of the screen."
+#~ msgstr "ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?าà¸?à¸?ะวัà¸?à¸?à¸? (à¸?à¹?ายสุà¸?) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
+
+#~ msgid "This keybinding moves a window into the center of the screen."
+#~ msgstr "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ลาà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Many actions (e.g. clicking in the client area, moving or resizing the "
+#~ "window) normally raise the window as a side-effect. Setting this option "
+#~ "to false, which is strongly discouraged, will decouple raising from other "
+#~ "user actions, and ignore raise requests generated by applications. See "
+#~ "http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=445447#c6."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¹?à¸?ยà¸?à¸?à¸?ิ à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารหลายà¸à¸¢à¹?าà¸? (à¹?à¸?à¹?à¸? à¸?ารà¸?ลิà¸?à¸?à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?ภายà¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? "
+#~ "à¸?ารยà¹?ายหรืà¸à¸?รัà¸?à¸?à¸?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?) à¸?ะยà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ึà¹?à¸?à¸?à¹?วย à¸?à¹?าà¸?ำหà¸?à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? "
+#~ "(à¸?ึà¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?à¸à¹?à¸?ะà¸?ำ) à¸?ะà¹?มà¹?ยà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?มืà¹?à¸à¸¡à¸µà¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸à¸·à¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹? "
+#~ "à¹?ละà¸?ะà¹?มà¹?à¸?à¸à¸?สà¸?à¸à¸?à¸?ารรà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸?ารยà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸à¸·à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?วย à¸?ูรายละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ีà¹? http://"
+#~ "bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=445447#c6."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding that switches to the workspace above the current "
+#~ "workspace. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
+#~ "<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
+#~ "case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>"
+#~ "\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
+#~ "will be no keybinding for this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?สลัà¸?à¹?à¸?ยัà¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸?ีà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¹?าà¸?à¸?à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸? รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a"
+#~ "\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? "
+#~ "à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" "
+#~ "à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding that switches to the workspace below the current "
+#~ "workspace. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
+#~ "<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
+#~ "case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>"
+#~ "\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
+#~ "will be no keybinding for this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?สลัà¸?à¹?à¸?ยัà¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸?ีà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¹?าà¸?ลà¹?าà¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸? รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a"
+#~ "\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? "
+#~ "à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" "
+#~ "à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding that switches to the workspace on the left of the current "
+#~ "workspace. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
+#~ "<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
+#~ "case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>"
+#~ "\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
+#~ "will be no keybinding for this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?สลัà¸?à¹?à¸?ยัà¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸?ีà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?ายà¸?à¸à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸? รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<"
+#~ "Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
+#~ "à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
+#~ "\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
+#~ "à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding that switches to the workspace on the right of the current "
+#~ "workspace. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
+#~ "<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
+#~ "case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>"
+#~ "\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
+#~ "will be no keybinding for this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?สลัà¸?à¹?à¸?ยัà¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸?ีà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¹?าà¸?à¸?วาà¸?à¸à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸? รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<"
+#~ "Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
+#~ "à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
+#~ "\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
+#~ "à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding that switches to workspace 1. The format looks like \"<"
+#~ "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
+#~ "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "
+#~ "\"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
+#~ "special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
+#~ "action."
+#~ msgstr ""
+#~ "�ุ�มลั�สำหรั�สลั���ยั��ื���ี��ำ�า� 1 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
+#~ "Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
+#~ "à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled"
+#~ "\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding that switches to workspace 10. The format looks like \"<"
+#~ "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
+#~ "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "
+#~ "\"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
+#~ "special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
+#~ "action."
+#~ msgstr ""
+#~ "�ุ�มลั�สำหรั�สลั���ยั��ื���ี��ำ�า� 10 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
+#~ "Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
+#~ "à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled"
+#~ "\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding that switches to workspace 11. The format looks like \"<"
+#~ "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
+#~ "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "
+#~ "\"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
+#~ "special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
+#~ "action."
+#~ msgstr ""
+#~ "�ุ�มลั�สำหรั�สลั���ยั��ื���ี��ำ�า� 11 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
+#~ "Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
+#~ "à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled"
+#~ "\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding that switches to workspace 12. The format looks like \"<"
+#~ "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
+#~ "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "
+#~ "\"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
+#~ "special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
+#~ "action."
+#~ msgstr ""
+#~ "�ุ�มลั�สำหรั�สลั���ยั��ื���ี��ำ�า� 12 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
+#~ "Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
+#~ "à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled"
+#~ "\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding that switches to workspace 2. The format looks like \"<"
+#~ "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
+#~ "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "
+#~ "\"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
+#~ "special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
+#~ "action."
+#~ msgstr ""
+#~ "�ุ�มลั�สำหรั�สลั���ยั��ื���ี��ำ�า� 2 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
+#~ "Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
+#~ "à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled"
+#~ "\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding that switches to workspace 3. The format looks like \"<"
+#~ "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
+#~ "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "
+#~ "\"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
+#~ "special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
+#~ "action."
+#~ msgstr ""
+#~ "�ุ�มลั�สำหรั�สลั���ยั��ื���ี��ำ�า� 3 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
+#~ "Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
+#~ "à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled"
+#~ "\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding that switches to workspace 4. The format looks like \"<"
+#~ "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
+#~ "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "
+#~ "\"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
+#~ "special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
+#~ "action."
+#~ msgstr ""
+#~ "�ุ�มลั�สำหรั�สลั���ยั��ื���ี��ำ�า� 4 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
+#~ "Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
+#~ "à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled"
+#~ "\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding that switches to workspace 5. The format looks like \"<"
+#~ "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
+#~ "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "
+#~ "\"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
+#~ "special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
+#~ "action."
+#~ msgstr ""
+#~ "�ุ�มลั�สำหรั�สลั���ยั��ื���ี��ำ�า� 5 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
+#~ "Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
+#~ "à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled"
+#~ "\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding that switches to workspace 6. The format looks like \"<"
+#~ "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
+#~ "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "
+#~ "\"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
+#~ "special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
+#~ "action."
+#~ msgstr ""
+#~ "�ุ�มลั�สำหรั�สลั���ยั��ื���ี��ำ�า� 6 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
+#~ "Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
+#~ "à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled"
+#~ "\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding that switches to workspace 7. The format looks like \"<"
+#~ "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
+#~ "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "
+#~ "\"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
+#~ "special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
+#~ "action."
+#~ msgstr ""
+#~ "�ุ�มลั�สำหรั�สลั���ยั��ื���ี��ำ�า� 7 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
+#~ "Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
+#~ "à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled"
+#~ "\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding that switches to workspace 8. The format looks like \"<"
+#~ "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
+#~ "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "
+#~ "\"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
+#~ "special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
+#~ "action."
+#~ msgstr ""
+#~ "�ุ�มลั�สำหรั�สลั���ยั��ื���ี��ำ�า� 8 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
+#~ "Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
+#~ "à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled"
+#~ "\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding that switches to workspace 9. The format looks like \"<"
+#~ "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
+#~ "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "
+#~ "\"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
+#~ "special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
+#~ "action."
+#~ msgstr ""
+#~ "�ุ�มลั�สำหรั�สลั���ยั��ื���ี��ำ�า� 9 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
+#~ "Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
+#~ "à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled"
+#~ "\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding used to activate the window menu. The format looks like "
+#~ "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is "
+#~ "fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations "
+#~ "such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to "
+#~ "the special string \"disabled\", then there will be no keybinding for "
+#~ "this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "�ุ�มลั�สำหรั��รีย��ม�ูห��า��า� รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift>"
+#~ "<Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? "
+#~ "\"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" "
+#~ "à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding used to close a window. The format looks like \"<"
+#~ "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
+#~ "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "
+#~ "\"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
+#~ "special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
+#~ "action."
+#~ msgstr ""
+#~ "�ุ�มลั�สำหรั��ิ�ห��า��า� รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift><"
+#~ "Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<"
+#~ "Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
+#~ "à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding used to enter \"move mode\" and begin moving a window "
+#~ "using the keyboard. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
+#~ "Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower "
+#~ "or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<"
+#~ "Ctrl>\". If you set the option to the special string \"disabled\", "
+#~ "then there will be no keybinding for this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸? \"à¹?หมà¸?à¹?à¸?ลืà¹?à¸à¸?ยà¹?าย\" à¸?ึà¹?à¸?ยà¸à¸¡à¹?หà¹?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ิมà¸?à¹?à¹?à¸?ลืà¹?à¸à¸?ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<"
+#~ "Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
+#~ "à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
+#~ "\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
+#~ "à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding used to enter \"resize mode\" and begin resizing a window "
+#~ "using the keyboard. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
+#~ "Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower "
+#~ "or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<"
+#~ "Ctrl>\". If you set the option to the special string \"disabled\", "
+#~ "then there will be no keybinding for this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸? \"à¹?หมà¸?à¸?รัà¸?à¸?à¸?าà¸?\" à¸?ึà¹?à¸?ยà¸à¸¡à¹?หà¹?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ิมà¸?à¹?à¸?รัà¸?à¸?à¸?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<"
+#~ "Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
+#~ "à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
+#~ "\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
+#~ "à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding used to hide all normal windows and set the focus to the "
+#~ "desktop background. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
+#~ "Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower "
+#~ "or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<"
+#~ "Ctrl>\". If you set the option to the special string \"disabled\", "
+#~ "then there will be no keybinding for this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¹?ละà¹?à¸?à¸?ัสà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ืà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ะ รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a\" หรืภ"
+#~ "\"<Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? "
+#~ "à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" "
+#~ "à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding used to maximize a window. The format looks like \"<"
+#~ "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
+#~ "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "
+#~ "\"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
+#~ "special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
+#~ "action."
+#~ msgstr ""
+#~ "�ุ�มลั�สำหรั��ยาย���ห��า��า� รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift><"
+#~ "Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<"
+#~ "Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
+#~ "à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding used to minimize a window. The format looks like \"<"
+#~ "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
+#~ "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "
+#~ "\"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
+#~ "special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
+#~ "action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?ยà¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift><"
+#~ "Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<"
+#~ "Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
+#~ "à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding used to move a window one workspace down. The format looks "
+#~ "like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser "
+#~ "is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations "
+#~ "such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to "
+#~ "the special string \"disabled\", then there will be no keybinding for "
+#~ "this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า�ล���ยั��ื���ี��ำ�า��ั�ล�����า�ล�า� รู�����ืภ\"<Control>a"
+#~ "\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? "
+#~ "à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" "
+#~ "à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding used to move a window one workspace to the left. The "
+#~ "format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". "
+#~ "The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
+#~ "abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set "
+#~ "the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
+#~ "keybinding for this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า���ยั��ื���ี��ำ�า��ั�����า���าย รู�����ืภ\"<Control>a\" "
+#~ "หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? "
+#~ "à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" "
+#~ "à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding used to move a window one workspace to the right. The "
+#~ "format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". "
+#~ "The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
+#~ "abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set "
+#~ "the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
+#~ "keybinding for this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า���ยั��ื���ี��ำ�า��ั�����า��วา รู�����ืภ\"<Control>a\" "
+#~ "หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? "
+#~ "à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" "
+#~ "à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding used to move a window one workspace up. The format looks "
+#~ "like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser "
+#~ "is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations "
+#~ "such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to "
+#~ "the special string \"disabled\", then there will be no keybinding for "
+#~ "this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า��ึ����ยั��ื���ี��ำ�า��ั��ึ������า��� รู�����ืภ\"<Control>a\" "
+#~ "หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? "
+#~ "à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" "
+#~ "à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding used to move a window to workspace 1. The format looks "
+#~ "like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser "
+#~ "is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations "
+#~ "such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to "
+#~ "the special string \"disabled\", then there will be no keybinding for "
+#~ "this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "�ุ�มลั�สำหรั�ย�ายห��า��า���ยั��ื���ี��ำ�า� 1 รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
+#~ "Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
+#~ "à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled"
+#~ "\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding used to move focus backwards between panels and the "
+#~ "desktop, using a popup window. The format looks like \"<Control>a\" "
+#~ "or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and "
+#~ "allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>"
+#~ "\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
+#~ "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?วà¸?à¹?à¸?à¸?ัสà¹?à¸?ยัà¸?à¸?าà¹?à¸?ลà¸?à¹?าà¸?à¹? à¹?ละà¸?ืà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ะ à¹?à¸?à¸?ิศยà¹?à¸à¸?à¸?ลัà¸? à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸±à¸?à¸?à¹?วย "
+#~ "รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
+#~ "à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
+#~ "\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
+#~ "à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding used to move focus backwards between panels and the "
+#~ "desktop, without a popup window. The format looks like \"<Control>a"
+#~ "\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and "
+#~ "allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>"
+#~ "\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
+#~ "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?วà¸?à¹?à¸?à¸?ัสà¹?à¸?ยัà¸?à¸?าà¹?à¸?ลà¸?à¹?าà¸?à¹? à¹?ละà¸?ืà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ะ à¹?à¸?à¸?ิศยà¹?à¸à¸?à¸?ลัà¸? à¹?à¸?ยà¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸±à¸?à¸?à¹?วย "
+#~ "รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
+#~ "à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
+#~ "\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
+#~ "à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding used to move focus backwards between windows of an "
+#~ "application without a popup window. Holding \"shift\" together with this "
+#~ "binding makes the direction go forward again. The format looks like \"<"
+#~ "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
+#~ "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "
+#~ "\"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
+#~ "special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
+#~ "action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?วà¸?à¹?à¸?à¸?ัส ระหวà¹?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ัà¹?à¸?หลายà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ระยุà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ิศยà¹?à¸à¸?à¸?ลัà¸? "
+#~ "à¹?à¸?ยà¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸±à¸?à¸?à¹?วย à¸?à¸? \"shift\" à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸?à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารวà¸?à¹?หà¹?à¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?หà¸?à¹?า "
+#~ "รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
+#~ "à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
+#~ "\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
+#~ "à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding used to move focus backwards between windows of an "
+#~ "application, using a popup window. Holding \"shift\" together with this "
+#~ "binding makes the direction go forward again. The format looks like \"<"
+#~ "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
+#~ "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "
+#~ "\"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
+#~ "special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
+#~ "action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?วà¸?à¹?à¸?à¸?ัส ระหวà¹?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ัà¹?à¸?หลายà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ระยุà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ิศยà¹?à¸à¸?à¸?ลัà¸? "
+#~ "à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸±à¸?à¸?à¹?วย à¸?à¸? \"shift\" à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸?à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารวà¸?à¹?หà¹?à¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?หà¸?à¹?า "
+#~ "รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
+#~ "à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
+#~ "\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
+#~ "à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding used to move focus backwards between windows without a "
+#~ "popup window. Holding \"shift\" together with this binding makes the "
+#~ "direction go forward again. The format looks like \"<Control>a\" or "
+#~ "\"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows "
+#~ "lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and "
+#~ "\"<Ctrl>\". If you set the option to the special string \"disabled"
+#~ "\", then there will be no keybinding for this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?วà¸?à¹?à¸?à¸?ัส ระหวà¹?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ิศยà¹?à¸à¸?à¸?ลัà¸? à¹?à¸?ยà¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸±à¸?à¸?à¹?วย à¸?à¸? "
+#~ "\"shift\" à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸?à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารวà¸?à¹?หà¹?à¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?หà¸?à¹?า รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a\" "
+#~ "หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? "
+#~ "à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" "
+#~ "à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding used to move focus backwards between windows, using a "
+#~ "popup window. Holding \"shift\" together with this binding makes the "
+#~ "direction go forward again. The format looks like \"<Control>a\" or "
+#~ "\"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows "
+#~ "lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and "
+#~ "\"<Ctrl>\". If you set the option to the special string \"disabled"
+#~ "\", then there will be no keybinding for this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?วà¸?à¹?à¸?à¸?ัส ระหวà¹?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ิศยà¹?à¸à¸?à¸?ลัà¸? à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸±à¸?à¸?à¹?วย à¸?à¸? \"shift"
+#~ "\" à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸?à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารวà¸?à¹?หà¹?à¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?หà¸?à¹?า รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a\" หรืภ"
+#~ "\"<Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? "
+#~ "à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" "
+#~ "à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding used to move focus between panels and the desktop, using a "
+#~ "popup window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
+#~ "Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower "
+#~ "or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<"
+#~ "Ctrl>\". If you set the option to the special string \"disabled\", "
+#~ "then there will be no keybinding for this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?วà¸?à¹?à¸?à¸?ัสà¹?à¸?ยัà¸?à¸?าà¹?à¸?ลà¸?à¹?าà¸?à¹? à¹?ละà¸?ืà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ะ à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸±à¸?à¸?à¹?วย รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<"
+#~ "Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
+#~ "à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
+#~ "\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
+#~ "à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding used to move focus between panels and the desktop, without "
+#~ "a popup window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
+#~ "Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower "
+#~ "or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<"
+#~ "Ctrl>\". If you set the option to the special string \"disabled\", "
+#~ "then there will be no keybinding for this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?วà¸?à¹?à¸?à¸?ัสà¹?à¸?ยัà¸?à¸?าà¹?à¸?ลà¸?à¹?าà¸?à¹? à¹?ละà¸?ืà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ะ à¹?à¸?ยà¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸±à¸?à¸?à¹?วย รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ"
+#~ "\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
+#~ "à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
+#~ "\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
+#~ "à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding used to move focus between windows of an application "
+#~ "without a popup window. Holding the \"shift\" key while using this "
+#~ "binding reverses the direction of movement. The format looks like \"<"
+#~ "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
+#~ "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "
+#~ "\"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
+#~ "special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
+#~ "action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?วà¸?à¹?à¸?à¸?ัส ระหวà¹?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ัà¹?à¸?หลายà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ระยุà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸±à¸?à¸?à¹?วย "
+#~ "à¸?à¸? \"shift\" à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸?à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารวà¸?à¹?หà¹?à¸?ลัà¸?à¸?à¸?ละà¸?าà¸? รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a"
+#~ "\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? "
+#~ "à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" "
+#~ "à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding used to move focus between windows of an application, "
+#~ "using a popup window. (Traditionally <Alt>F6) Holding the \"shift\" "
+#~ "key while using this binding reverses the direction of movement. The "
+#~ "format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". "
+#~ "The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
+#~ "abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set "
+#~ "the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
+#~ "keybinding for this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?วà¸?à¹?à¸?à¸?ัส ระหวà¹?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ัà¹?à¸?หลายà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ระยุà¸?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸±à¸?à¸?à¹?วย "
+#~ "(��ย�ั�ว���ล�ว��� <Alt>F6) �� \"shift\" "
+#~ "à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸?à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารวà¸?à¹?หà¹?à¸?ลัà¸?à¸?à¸?ละà¸?าà¸? รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
+#~ "Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
+#~ "à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled"
+#~ "\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding used to move focus between windows without a popup window. "
+#~ "(Traditionally <Alt>Escape) Holding the \"shift\" key while using "
+#~ "this binding reverses the direction of movement. The format looks like "
+#~ "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is "
+#~ "fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations "
+#~ "such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to "
+#~ "the special string \"disabled\", then there will be no keybinding for "
+#~ "this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?วà¸?à¹?à¸?à¸?ัส ระหวà¹?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?à¹? à¹?à¸?ยà¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸±à¸?à¸?à¹?วย (à¸?ัà¹?วà¹?à¸?à¹?ลà¹?วà¹?à¸?à¹? <"
+#~ "Alt>Escape) à¸?à¸? \"shift\" à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸?à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารวà¸?à¹?หà¹?à¸?ลัà¸?à¸?à¸?ละà¸?าà¸? รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ"
+#~ "\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
+#~ "à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
+#~ "\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
+#~ "à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding used to move focus between windows, using a popup window. "
+#~ "(Traditionally <Alt>Tab) Holding the \"shift\" key while using this "
+#~ "binding reverses the direction of movement. The format looks like \"<"
+#~ "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
+#~ "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "
+#~ "\"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
+#~ "special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
+#~ "action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?วà¸?à¹?à¸?à¸?ัส ระหวà¹?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?à¹? à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸±à¸?à¸?à¹?วย (à¸?ัà¹?วà¹?à¸?à¹?ลà¹?วà¹?à¸?à¹? <"
+#~ "Alt>Tab) à¸?à¸? \"shift\" à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ัà¸?à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารวà¸?à¹?หà¹?à¸?ลัà¸?à¸?à¸?ละà¸?าà¸? รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ"
+#~ "\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
+#~ "à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
+#~ "\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
+#~ "à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding used to toggle always on top. A window that is always on "
+#~ "top will always be visible over other overlapping windows. The format "
+#~ "looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The "
+#~ "parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
+#~ "abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set "
+#~ "the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
+#~ "keybinding for this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?สลัà¸?à¸?ารà¸?à¹?าà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¸?สุà¸? หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¸?สุà¸?à¸?ะà¸?ราà¸?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?หà¸?à¹?าหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸à¸·à¹?à¸?à¹?à¹?สมภ"
+#~ "รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
+#~ "à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
+#~ "\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
+#~ "à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like "
+#~ "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is "
+#~ "fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations "
+#~ "such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to "
+#~ "the special string \"disabled\", then there will be no keybinding for "
+#~ "this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "�ุ�มลั�สำหรั�สลั��หม����มห��า�ภรู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift>"
+#~ "<Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? "
+#~ "\"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" "
+#~ "à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding used to toggle maximization. The format looks like \"<"
+#~ "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
+#~ "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "
+#~ "\"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
+#~ "special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
+#~ "action."
+#~ msgstr ""
+#~ "�ุ�มลั�สำหรั�สลั�ส�า�ะ�ยาย��� รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift>"
+#~ "<Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? "
+#~ "\"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" "
+#~ "à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding used to toggle shaded/unshaded state. The format looks "
+#~ "like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser "
+#~ "is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations "
+#~ "such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to "
+#~ "the special string \"disabled\", then there will be no keybinding for "
+#~ "this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?สลัà¸?สà¸?าà¸?ะมà¹?วà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?/à¸?ลีà¹?à¸à¸à¸? รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
+#~ "Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
+#~ "à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled"
+#~ "\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding used to toggle whether the window is on all workspaces or "
+#~ "just one. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
+#~ "<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
+#~ "case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>"
+#~ "\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
+#~ "will be no keybinding for this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?สลัà¸? วà¹?าà¸?ะà¹?สà¸?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¸?à¸?ุà¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸? หรืà¸à¸?à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¹?à¸?ียว รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<"
+#~ "Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
+#~ "à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
+#~ "\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
+#~ "à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding used to unmaximize a window. The format looks like \"<"
+#~ "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
+#~ "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "
+#~ "\"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
+#~ "special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
+#~ "action."
+#~ msgstr ""
+#~ "�ุ�มลั�สำหรั�ย��ลิ��าร�ยาย���ห��า��า����ม�ื�����ะ รู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ"
+#~ "\"<Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? "
+#~ "à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" "
+#~ "à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding which display's the panel's \"Run Application\" dialog "
+#~ "box. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
+#~ "Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, "
+#~ "and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If "
+#~ "you set the option to the special string \"disabled\", then there will be "
+#~ "no keybinding for this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? \"à¹?รียà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม\" à¸?à¸à¸?à¸?าà¹?à¸?ล รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a"
+#~ "\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? "
+#~ "à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" "
+#~ "à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding which invokes a terminal. The format looks like \"<"
+#~ "Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
+#~ "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "
+#~ "\"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
+#~ "special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
+#~ "action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?มิà¸?ัล รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<Shift><"
+#~ "Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<"
+#~ "Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
+#~ "à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding which invokes the panel's screenshot utility to take a "
+#~ "screenshot of a window. The format looks like \"<Control>a\" or "
+#~ "\"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows "
+#~ "lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and "
+#~ "\"<Ctrl>\". If you set the option to the special string \"disabled"
+#~ "\", then there will be no keybinding for this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¹?รียà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ัà¸?ภาà¸?à¸?à¸à¸?à¸?าà¹?à¸?ล à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ัà¸?ภาà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?าร รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<"
+#~ "Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
+#~ "à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
+#~ "\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
+#~ "à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding which invokes the panel's screenshot utility. The format "
+#~ "looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The "
+#~ "parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
+#~ "abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set "
+#~ "the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
+#~ "keybinding for this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¹?รียà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ัà¸?ภาà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¸à¸?à¸à¸?à¸?าà¹?à¸?ล รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a\" หรืภ"
+#~ "\"<Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? "
+#~ "à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" "
+#~ "à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The keybinding which shows the panel's main menu. The format looks like "
+#~ "\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is "
+#~ "fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations "
+#~ "such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to "
+#~ "the special string \"disabled\", then there will be no keybinding for "
+#~ "this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?มà¸?ูหลัà¸?à¸?à¸à¸?à¸?าà¹?à¸?ล รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
+#~ "Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
+#~ "à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled"
+#~ "\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This keybinding changes whether a window is above or below other windows. "
+#~ "If the window is covered by another one, it raises the window above all "
+#~ "others, and if the window is already fully visible, it lowers it below "
+#~ "all others. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
+#~ "<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
+#~ "case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>"
+#~ "\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
+#~ "will be no keybinding for this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?รัà¸?วà¹?าหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ะà¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¹?าà¸?à¸?à¸?หรืà¸à¸¥à¹?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸à¸·à¹?à¸? à¸?à¹?าหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?ูà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸à¸·à¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹? "
+#~ "à¸?à¹?à¸?ะà¸?ูà¸?ยà¸?à¸?ึà¹?à¸?มาà¹?วà¹?à¸?à¸?สุà¸? à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?ัà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹? à¸?à¹?à¸?ะà¸?ูà¸?à¹?à¸à¸²à¹?à¸?à¹?วà¹?หลัà¸?สุà¸? รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<"
+#~ "Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
+#~ "à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
+#~ "\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
+#~ "à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This keybinding lowers a window below other windows. The format looks "
+#~ "like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser "
+#~ "is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations "
+#~ "such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to "
+#~ "the special string \"disabled\", then there will be no keybinding for "
+#~ "this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸à¸²à¸«à¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?ลà¸?à¹?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?หลัà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸à¸·à¹?à¸?à¹? รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
+#~ "Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
+#~ "à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled"
+#~ "\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This keybinding moves a window against the north (top) side of the "
+#~ "screen. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
+#~ "Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, "
+#~ "and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If "
+#~ "you set the option to the special string \"disabled\", then there will be "
+#~ "no keybinding for this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸à¸?à¸?าà¸?à¹?หà¸?ืภ(à¸?à¹?าà¸?à¸?à¸?) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?ภรูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a"
+#~ "\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? "
+#~ "à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" "
+#~ "à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This keybinding moves a window into the center of the screen. The format "
+#~ "looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The "
+#~ "parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
+#~ "abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set "
+#~ "the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
+#~ "keybinding for this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "�ุ�มลั��ี�ย�ายห��า��า����ี��ลา�ห��า�ภรู�����ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
+#~ "Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
+#~ "à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled"
+#~ "\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This keybinding moves a window into the east (right) side of the screen. "
+#~ "The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1"
+#~ "\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
+#~ "abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set "
+#~ "the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
+#~ "keybinding for this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸à¸?à¸?าà¸?à¸?ะวัà¸?à¸à¸à¸? (à¸?à¹?าà¸?à¸?วา) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?ภรูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<"
+#~ "Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
+#~ "à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
+#~ "\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
+#~ "à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This keybinding moves a window into the north-east (top right) corner of "
+#~ "the screen. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
+#~ "<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
+#~ "case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>"
+#~ "\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
+#~ "will be no keybinding for this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?มุมà¸?ะวัà¸?à¸à¸à¸?à¹?à¸?ียà¸?à¹?หà¸?ืภ(à¸?à¹?าà¸?à¸?à¸?à¸?วา) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?ภรูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<"
+#~ "Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
+#~ "à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
+#~ "\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
+#~ "à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This keybinding moves a window into the north-west (top left) corner of "
+#~ "the screen. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
+#~ "<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
+#~ "case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>"
+#~ "\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
+#~ "will be no keybinding for this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?มุมà¸?ะวัà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ียà¸?à¹?หà¸?ืภ(à¸?à¹?าà¸?à¸?à¸?à¸?à¹?าย) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?ภรูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<"
+#~ "Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
+#~ "à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
+#~ "\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
+#~ "à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This keybinding moves a window into the south (bottom) side of the "
+#~ "screen. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
+#~ "Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, "
+#~ "and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If "
+#~ "you set the option to the special string \"disabled\", then there will be "
+#~ "no keybinding for this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸à¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?à¹? (à¸?à¹?าà¸?ลà¹?าà¸?) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?ภรูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a\" "
+#~ "หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? "
+#~ "à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" "
+#~ "à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This keybinding moves a window into the south-east (bottom right) corner "
+#~ "of the screen. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
+#~ "Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower "
+#~ "or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<"
+#~ "Ctrl>\". If you set the option to the special string \"disabled\", "
+#~ "then there will be no keybinding for this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?มุมà¸?ะวัà¸?à¸à¸à¸?à¹?à¸?ียà¸?à¹?à¸?à¹? (à¸?à¹?าà¸?ลà¹?าà¸?à¸?วา) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?ภรูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<"
+#~ "Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
+#~ "à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
+#~ "\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
+#~ "à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This keybinding moves a window into the south-west (bottom left) corner "
+#~ "of the screen. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
+#~ "Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower "
+#~ "or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<"
+#~ "Ctrl>\". If you set the option to the special string \"disabled\", "
+#~ "then there will be no keybinding for this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?มุมà¸?ะวัà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ียà¸?à¹?à¸?à¹? (à¸?à¹?าà¸?ลà¹?าà¸?à¸?à¹?าย) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?ภรูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<"
+#~ "Control>a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
+#~ "à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
+#~ "\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
+#~ "à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This keybinding moves a window into the west (left) side of the screen. "
+#~ "The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1"
+#~ "\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
+#~ "abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set "
+#~ "the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
+#~ "keybinding for this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?ยà¹?ายหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸à¸?à¸?าà¸?à¸?ะวัà¸?à¸?à¸? (à¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?าย) à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?ภรูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>"
+#~ "a\" หรืภ\"<Shift><Alt>F1\" "
+#~ "à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ "
+#~ "\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
+#~ "à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This keybinding raises the window above other windows. The format looks "
+#~ "like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser "
+#~ "is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations "
+#~ "such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to "
+#~ "the special string \"disabled\", then there will be no keybinding for "
+#~ "this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?ยà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ึà¹?à¸?มาà¸à¸¢à¸¹à¹?หà¸?à¹?าหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸à¸·à¹?à¸?à¹? รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a\" หรืภ\"<"
+#~ "Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภ"
+#~ "à¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled"
+#~ "\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This keybinding resizes a window to fill available horizontal space. The "
+#~ "format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". "
+#~ "The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
+#~ "abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set "
+#~ "the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
+#~ "keybinding for this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ยายà¹?à¸?à¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?วามà¸?วà¹?าà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ะ รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a\" หรืภ"
+#~ "\"<Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? "
+#~ "à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" "
+#~ "à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This keybinding resizes a window to fill available vertical space. The "
+#~ "format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". "
+#~ "The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
+#~ "abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set "
+#~ "the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
+#~ "keybinding for this action."
+#~ msgstr ""
+#~ "à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ยายà¹?à¸?à¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?วามสูà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ะ รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ืภ\"<Control>a\" หรืภ"
+#~ "\"<Shift><Alt>F1\" à¸?ัวà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?าà¸?ียà¹?à¹?มà¹?สà¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัวà¸?ิมà¸?à¹?à¹?หà¸?à¹?หรืà¸à¹?ลà¹?à¸? "
+#~ "à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" "
+#~ "à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid "Unmaximize Window"
+#~ msgstr "�ลิ��ยาย���ห��า��า�"
+
+#~ msgid "No \"%s\" attribute on <%s> element"
+#~ msgstr "à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? \"%s\" à¹?à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? <%s>"
+
+#~ msgid "Theme already has a fallback icon"
+#~ msgstr "à¸?ุà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?มีà¹?à¸à¸?à¸à¸?สำรà¸à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?ลà¹?ว"
+
+#~ msgid "Theme already has a fallback mini_icon"
+#~ msgstr "à¸?ุà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?มีà¹?à¸à¸?à¸à¸?à¹?ลà¹?à¸?สำรà¸à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?ลà¹?ว"
+
#~ msgid "Type of %s was not integer"
#~ msgstr "à¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸? %s à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ำà¸?วà¸?à¹?à¸?à¹?ม"
@@ -3750,40 +3437,6 @@ msgstr "�����า�ิ�����ิ�ั��ั��หม�
#~ msgstr ""
#~ "%d ���ีย� GConf %s �ม�����ำ�ว��ื���ี��ำ�า��ี�สม�ห�ุสม�ล สามาร��ั�����มา�สุ����� %d\n"
-#~ msgid ""
-#~ "Setting this option to false can lead to buggy behavior, so users are "
-#~ "strongly discouraged from changing it from the default of true. Many "
-#~ "actions (e.g. clicking in the client area, moving or resizing the window) "
-#~ "normally raise the window as a side-effect. Set this option to false to "
-#~ "decouple raising from other user actions. Even when this option is false, "
-#~ "windows can still be raised by an alt-left-click anywhere on the window, "
-#~ "a normal click on the window decorations, or by special messages from "
-#~ "pagers, such as activation requests from tasklist applets. This option is "
-#~ "currently disabled in click-to-focus mode. Note that the list of ways to "
-#~ "raise windows when raise_on_click is false does not include programmatic "
-#~ "requests from applications to raise windows; such requests will be "
-#~ "ignored regardless of the reason for the request. If you are an "
-#~ "application developer and have a user complaining that your application "
-#~ "does not work with this setting disabled, tell them it is _their_ fault "
-#~ "for breaking their window manager and that they need to change this "
-#~ "option back to true or live with the bug they requested. See also http://"
-#~ "bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=445447#c6."
-#~ msgstr ""
-#~ "à¸?ารà¸?ำหà¸?à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? à¸à¸²à¸?à¸?ำà¹?หà¹?à¸?ารà¸?ำà¸?าà¸?à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸? à¸?ัà¸?à¸?ัà¹?à¸? "
-#~ "à¸?ึà¸?à¹?มà¹?à¸?à¸à¹?à¸?ะà¸?ำà¹?หà¹?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¸?à¹?าà¸?าà¸?à¸?à¹?าà¸?à¸?à¸?ิà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ริà¸? à¹?à¸?ยà¸?à¸?à¸?ิ à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารหลายà¸à¸¢à¹?าà¸? (à¹?à¸?à¹?à¸? "
-#~ "à¸?ารà¸?ลิà¸?à¸?à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?ภายà¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? à¸?ารยà¹?ายหรืà¸à¸?รัà¸?à¸?à¸?าà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?) à¸?ะยà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ึà¹?à¸?à¸?à¹?วย "
-#~ "à¸?à¹?าà¸?ำหà¸?à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? à¸?ะà¹?มà¹?ยà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?มืà¹?à¸à¸¡à¸µà¸?à¸?ิสัมà¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?à¹?ยัà¸?สามารà¸?ยà¸?à¸?ึà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ย alt-"
-#~ "à¸?ลิà¸?à¸?à¹?าย ภายà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? หรืà¸à¸?ลิà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?รรมà¸?าà¸?ีà¹?à¸?รà¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸? "
-#~ "หรืà¸à¹?à¸?ยà¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ิà¹?ศษà¸?าà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ัà¸?หà¸?à¹?าà¸?ืà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ะ à¹?à¸?à¹?à¸? "
-#~ "à¸?ารรà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸?ระà¸?ุà¹?à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸?รายà¸?ารà¸?าà¸? à¸?à¸?ะà¸?ีà¹? "
-#~ "à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?มà¹?มีà¸?ลà¸?à¹?าà¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?à¹?หมà¸?à¹?à¸?à¸?ัสà¸?à¹?วยà¸?ารà¸?ลิà¸? สัà¸?à¹?à¸?à¸?วà¹?า วิà¸?ีà¸?ารà¸?à¹?าà¸?à¹? à¸?ีà¹?à¸?ะยà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ึà¹?à¸?à¹?มืà¹?ภ"
-#~ "raise_on_click à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹? à¹?มà¹?à¸?ัà¸?รวมà¸?ารรà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸?าà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¸à¸¢à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ึà¹?à¸? "
-#~ "à¸?ารรà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸?ัà¸?à¸?ลà¹?าวà¸?ะà¸?ูà¸?à¸?à¸?ิà¹?สà¸?à¹?มà¹?วà¹?าà¸?รà¸?ีà¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸?ัà¸?à¸?าà¹?à¸?รà¹?à¸?รม "
-#~ "à¹?ละมีà¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?วà¹?าà¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?ำà¸?าà¸?à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¹?มืà¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?à¹?าà¸?ีà¹? à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?าà¹?à¸?à¹?à¹?ลย วà¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?วามà¸?ิà¸? "
-#~ "_à¸?à¸à¸?à¹?à¸?าà¹?à¸à¸?_ à¸?ีà¹?à¸?ำà¹?หà¹?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ัà¸?à¸?ารหà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?รวà¸? à¹?ละà¹?à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?ลัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ริà¸? "
-#~ "มิà¸?ะà¸?ัà¹?à¸? à¸?à¹?à¸?ะà¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ัà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?าà¹?รียà¸?รà¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸? à¸?รุà¸?าà¸à¹?าà¸? http://bugzilla.gnome.org/"
-#~ "show_bug.cgi?id=445447#c6 ��ิ�ม��ิม"
-
#~ msgid "On _Top"
#~ msgstr "_��สุ�"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]