[gtk-doc] Updated Spanish translation
- From: Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtk-doc] Updated Spanish translation
- Date: Sat, 6 Feb 2010 11:07:33 +0000 (UTC)
commit af24ed301b0b12fec3089d8d06cfef14c79c2fa5
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date: Sat Feb 6 12:07:29 2010 +0100
Updated Spanish translation
help/manual/es/es.po | 36 ++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/help/manual/es/es.po b/help/manual/es/es.po
index 220f51d..2847eae 100644
--- a/help/manual/es/es.po
+++ b/help/manual/es/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk-doc-help.master\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-03 11:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-05 20:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-06 12:06+0100\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -288,7 +288,6 @@ msgstr ""
"separada. Intentará asegurarse de que la documentación nunca se pierde.)"
#: C/gtk-doc-manual.xml:193(para)
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Since gtk-doc 1.9 the templates can be avoided. We encourage people to "
#| "keep documentation in the code. <application>gtkdocize</application> "
@@ -302,7 +301,7 @@ msgid ""
"skips tmpl usage totally. If you have never changed file in tmpl by hand, "
"please remove the dir (e.g. from version control system)."
msgstr ""
-"Ya que las plantillas de gtk-doc 1.9 se pueden evitar. Animamos a la gente a "
+"Ya que las plantillas de GTK-Doc 1.9 se pueden evitar. Animamos a la gente a "
"que mantenga la documentación en el código. <application>gtkdocize</"
"application> ahora soporta una opción <command>--flavour no-tmpl</command> "
"que elige un archivo makefile que omite completamente el uso de tmpl. Si "
@@ -361,6 +360,10 @@ msgid ""
"filename> directories are always overwritten. One should never edit them "
"directly."
msgstr ""
+"Los archivos en los directorios <filename class=\"directory\">sgml/</"
+"filename> o <filename class=\"directory\">xml/</filename> y <filename class="
+"\"directory\">html/</filename> siempre se sobreescriben. Nunca se deben "
+"editar directamente."
#: C/gtk-doc-manual.xml:229(para)
msgid ""
@@ -462,12 +465,11 @@ msgstr ""
"modulares de DocBook."
#: C/gtk-doc-manual.xml:286(para)
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "gtk-doc's configure script searches these 3 directories automatically:"
msgid "GTK-Doc's configure script searches these 3 directories automatically:"
msgstr ""
-"El script de configuración de gtk-doc busca estos tres directorios "
+"El script de configuración de GTK-Doc busca estos tres directorios "
"automáticamente:"
#: C/gtk-doc-manual.xml:289(para)
@@ -489,7 +491,6 @@ msgid "<filename> /usr/share/sgml/docbkdsl </filename> (used by SuSE)"
msgstr "<filename> /usr/share/sgml/docbkdsl </filename> (usado por SuSE)"
#: C/gtk-doc-manual.xml:298(para)
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you have the stylesheets installed somewhere else, you need to "
#| "configure gtk-doc using the option: <command> --with-dsssl-dir=<"
@@ -500,7 +501,7 @@ msgid ""
"PATH_TO_TOPLEVEL_STYLESHEETS_DIR> </command>"
msgstr ""
"Si tiene las hojas de estilo instaladas en algún otro sitio, deberá "
-"configurar gtk-doc usando la opción: <command> --with-dsssl-dir=<"
+"configurar GTK-Doc usando la opción: <command> --with-dsssl-dir=<"
"RUTA_AL_DIRECTORIO_DE_NIVEL_SUPERIOR_DE_LAS_HOJAS_DE_ESTILO> </command>"
#: C/gtk-doc-manual.xml:322(title)
@@ -592,26 +593,28 @@ msgid "--with-html-dir=PATH : path to installed docs"
msgstr "--with-html-dir=RUTA: ruta a los documentos instalados"
#: C/gtk-doc-manual.xml:414(para)
-#, fuzzy
#| msgid "--enable-gtk-doc : use gtk-doc to build documentation"
msgid "--enable-gtk-doc : use gtk-doc to build documentation [default=no]"
-msgstr "--enable-gtk-doc: usar gtk-doc para construir la documentación"
+msgstr ""
+"--enable-gtk-doc: usar gtk-doc para construir la documentación "
+"[predeterminado=no]"
#: C/gtk-doc-manual.xml:415(para)
-#, fuzzy
#| msgid "--enable-gtk-doc : use gtk-doc to build documentation"
msgid ""
"--enable-gtk-doc-html : build documentation in html format [default=yes]"
-msgstr "--enable-gtk-doc: usar gtk-doc para construir la documentación"
+msgstr ""
+"--enable-gtk-doc: usar gtk-doc para construir la documentación "
+"[predeterminado=sÃ]"
#: C/gtk-doc-manual.xml:416(para)
-#, fuzzy
#| msgid "--enable-gtk-doc : use gtk-doc to build documentation"
msgid "--enable-gtk-doc-pdf : build documentation in pdf format [default=no]"
-msgstr "--enable-gtk-doc: usar gtk-doc para construir la documentación"
+msgstr ""
+"--enable-gtk-doc: usar gtk-doc para construir la documentación "
+"[predeterminado=no]"
#: C/gtk-doc-manual.xml:420(para)
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Gtk-Doc is disabled by default! Remember to pass the option <option>'--"
#| "enable-gtk-doc'</option> to the next <filename>configure</filename> run. "
@@ -630,7 +633,6 @@ msgstr ""
"desarrolladores)."
#: C/gtk-doc-manual.xml:428(para)
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Furthermore it is recommended that you have the following line inside you "
#| "<filename>configure.ac</filename> script. This allows "
@@ -686,7 +688,6 @@ msgstr ""
#. FIXME: explain options ?
#: C/gtk-doc-manual.xml:467(para)
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You may also want to enable gtk-doc for the distcheckmake target. Just "
#| "add then one-liner show in the next example to you top-level "
@@ -701,10 +702,9 @@ msgstr ""
"superior de <filename>Makefile.am</filename>:"
#: C/gtk-doc-manual.xml:474(title)
-#, fuzzy
#| msgid "Enable gtk-doc during make distcheck"
msgid "Enable GTK-Doc during make distcheck"
-msgstr "Activar gtk-doc durante make distcheck"
+msgstr "Activar GTK-Doc durante make distcheck"
#: C/gtk-doc-manual.xml:486(title)
msgid "Integration with autogen"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]