[solang] Updated French translation
- From: Debarshi Ray <debarshir src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [solang] Updated French translation
- Date: Thu, 4 Feb 2010 00:35:26 +0000 (UTC)
commit 1a9b850c59ece0d3139646a39dce6f2c473e9079
Author: Adrien Beudin <beudbeud gmail com>
Date: Thu Feb 4 02:33:10 2010 +0200
Updated French translation
po/fr.po | 215 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 122 insertions(+), 93 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 6d994d8..4c71efa 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-28 04:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-03 04:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-20 19:08+0100\n"
"Last-Translator: Adrien Beudin <beudbeud gmail com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -32,12 +32,12 @@ msgid "_Photo"
msgstr "_Photos"
#: ../src/application/main-window.cpp:259
-#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:131
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:130
msgid "_Edit"
msgstr "Editio_n"
#: ../src/application/main-window.cpp:264
-#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:136
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:135
msgid "_Add to Export Queue"
msgstr "_Ajouter à la liste des export"
@@ -81,11 +81,13 @@ msgstr "Aid_e"
msgid "A photo manager for GNOME"
msgstr "Un gestionnaire de photos pour GNOME"
-#: ../src/application/main-window.cpp:668
+#. Translators: Put your names here.
+#: ../src/application/main-window.cpp:669
msgid "translator-credits"
msgstr "Adrien Beudin <beudbeud gmail com> Thévenet Florent <feuloren free fr>"
-#: ../src/application/main-window.cpp:672
+#: ../src/application/main-window.cpp:674
+msgctxt "Project website"
msgid "%1 Website"
msgstr "%1 Site internet"
@@ -101,27 +103,27 @@ msgstr "Temps d'exposition"
msgid "Flash"
msgstr "Flash"
-#: ../src/attribute/basic-exif-view.cpp:151
+#: ../src/attribute/basic-exif-view.cpp:152
msgid "F-number"
msgstr "Nombre focal"
-#: ../src/attribute/basic-exif-view.cpp:170
+#: ../src/attribute/basic-exif-view.cpp:171
msgid "ISO speed"
msgstr "Vitesse ISO"
-#: ../src/attribute/basic-exif-view.cpp:189
+#: ../src/attribute/basic-exif-view.cpp:190
msgid "Metering mode"
msgstr "Mode de mesure"
-#: ../src/attribute/basic-exif-view.cpp:209
+#: ../src/attribute/basic-exif-view.cpp:211
msgid "Focal length"
msgstr "Distance focale"
-#: ../src/attribute/basic-exif-view.cpp:229
+#: ../src/attribute/basic-exif-view.cpp:231
msgid "White balance"
msgstr "Balance des blancs"
-#: ../src/attribute/date-manager.cpp:49
+#: ../src/attribute/date-manager.cpp:50
msgid "Picture Taken Date"
msgstr "Date de la photo"
@@ -129,32 +131,31 @@ msgstr "Date de la photo"
msgid "Properties"
msgstr "Propriétés"
-#: ../src/attribute/property-manager.cpp:73
+#: ../src/attribute/property-manager.cpp:75
msgid "Basic"
msgstr "Base"
-#: ../src/attribute/property-manager.cpp:74
+#: ../src/attribute/property-manager.cpp:76
msgid "Histogram"
msgstr "Histogramme"
-#: ../src/attribute/search-manager.cpp:52
+#: ../src/attribute/search-manager.cpp:53
msgid "Search"
msgstr "Recherche"
-#: ../src/attribute/search-manager.cpp:65
+#: ../src/attribute/search-manager.cpp:67
msgid "Select _All"
msgstr "Tout _Sélectionner"
-#: ../src/attribute/search-manager.cpp:66
+#: ../src/attribute/search-manager.cpp:68
msgid "Select all the filters in this list"
msgstr ""
-#: ../src/attribute/search-manager.cpp:74
+#: ../src/attribute/search-manager.cpp:76
msgid "_Remove"
msgstr "_Supprimer"
-#: ../src/attribute/search-manager.cpp:75
-
+#: ../src/attribute/search-manager.cpp:77
msgid "Remove the selected filters from this list"
msgstr "Supprimer le filtre de selection de la liste"
@@ -210,74 +211,89 @@ msgid "Select Tag Icon"
msgstr "Selectionner une Icone pour l'etiquette"
#: ../src/common/exif-data.cpp:161
+msgctxt "Flash"
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Désactivé"
#: ../src/common/exif-data.cpp:165
+msgctxt "Flash"
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Activé"
#: ../src/common/exif-data.cpp:199
+#, fuzzy
+msgctxt "Metering mode"
msgid "Average"
msgstr "Moyenne"
-#: ../src/common/exif-data.cpp:203
+#: ../src/common/exif-data.cpp:204
+#, fuzzy
+msgctxt "Metering mode"
msgid "Center Weighted Average"
msgstr "Moyenne pondérée au centre"
-#: ../src/common/exif-data.cpp:207
+#: ../src/common/exif-data.cpp:208
+msgctxt "Metering mode"
msgid "Spot"
msgstr "Point"
-#: ../src/common/exif-data.cpp:211
+#: ../src/common/exif-data.cpp:212
+msgctxt "Metering mode"
msgid "Multi-spot"
msgstr "Multi-point"
-#: ../src/common/exif-data.cpp:215
+#: ../src/common/exif-data.cpp:216
+#, fuzzy
+msgctxt "Metering mode"
msgid "Pattern"
msgstr "Motif"
-#: ../src/common/exif-data.cpp:219
+#: ../src/common/exif-data.cpp:220
+msgctxt "Metering mode"
msgid "Partial"
msgstr "Partiel"
-#: ../src/common/exif-data.cpp:235
+#: ../src/common/exif-data.cpp:236
+msgctxt "White balance"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatique"
-#: ../src/common/exif-data.cpp:239
+#: ../src/common/exif-data.cpp:240
+msgctxt "White balance"
msgid "Manual"
msgstr "Manuel"
-#: ../src/common/histogram-viewer.cpp:37
+#: ../src/common/histogram-viewer.cpp:38
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: ../src/common/histogram-viewer.cpp:42
+#: ../src/common/histogram-viewer.cpp:43
msgid "Channels"
msgstr "Canaux"
-#: ../src/common/histogram-viewer.cpp:67
+#: ../src/common/histogram-viewer.cpp:68
+msgctxt "Scale"
msgid "Linear"
msgstr "Linéaire"
-#: ../src/common/histogram-viewer.cpp:72
+#: ../src/common/histogram-viewer.cpp:73
+msgctxt "Scale"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Logarithmique"
-#: ../src/common/histogram-viewer.cpp:80
+#: ../src/common/histogram-viewer.cpp:81
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-#: ../src/common/histogram-viewer.cpp:85
+#: ../src/common/histogram-viewer.cpp:86
msgid "Red"
msgstr "Rouge"
-#: ../src/common/histogram-viewer.cpp:90
+#: ../src/common/histogram-viewer.cpp:91
msgid "Green"
msgstr "Vert"
-#: ../src/common/histogram-viewer.cpp:95
+#: ../src/common/histogram-viewer.cpp:96
msgid "Blue"
msgstr "Bleu"
@@ -374,10 +390,12 @@ msgid "_Create an archive"
msgstr "_Créer une archive"
#: ../src/exporter/exporter-dialog.cpp:66
+msgctxt "A group of UI controls"
msgid "General"
msgstr "Général"
#: ../src/exporter/exporter-dialog.cpp:78
+msgctxt "A group of UI controls"
msgid "Options"
msgstr "Options"
@@ -385,57 +403,58 @@ msgstr "Options"
msgid "_Export"
msgstr "_Exporter"
-#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:144
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:278
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:143
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:277
msgid "_Slideshow"
msgstr "_Diaporama"
-#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:145
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:279
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:144
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:278
msgid "Start a slideshow view of the photos"
msgstr "Démarrer le diaporama"
-#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:154
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:153
msgid "Enlarge or shrink the thumbnails"
msgstr "Agrandir ou réduire la miniature"
-#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:176
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:291
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:424
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:433
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:442
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:175
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:290
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:426
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:435
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:444
msgid "_Zoom In"
msgstr "Zoom A_vant"
-#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:177
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:176
msgid "Enlarge the thumbnails"
msgstr "Agrandir la miniature"
-#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:188
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:187
msgid "_Zoom Out"
msgstr "Zoom A_rrière"
-#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:189
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:188
msgid "Shrink the thumbnails"
msgstr "Rétrécir le miniature"
-#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:200
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:286
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:199
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:285
msgid "_Go"
msgstr "_Aller"
-#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:205
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:204
msgid "_Previous Page"
msgstr "Page pr_ecedente"
-#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:206
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:205
msgid "Go to the previous page in the collection"
msgstr "Aller à la page précédente de la collection"
#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:208
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:350
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:351
#: ../src/renderer/slideshow-renderer.cpp:143
#: ../src/renderer/slideshow-renderer.cpp:187
+msgctxt "Navigation"
msgid "Previous"
msgstr "Précédente"
@@ -447,37 +466,40 @@ msgstr "Page sui_vante"
msgid "Go to the next page in the collection"
msgstr "Aller à la page suivante de la collection"
-#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:223
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:364
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:224
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:366
#: ../src/renderer/slideshow-renderer.cpp:152
#: ../src/renderer/slideshow-renderer.cpp:196
+msgctxt "Navigation"
msgid "Next"
msgstr "Suivante"
-#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:234
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:235
msgid "_First Page"
msgstr "_Première Page"
-#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:235
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:236
msgid "Go to the first page in the collection"
msgstr "Aller à la première page de la collection"
-#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:247
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:248
msgid "_Last Page"
msgstr "D_ernière Page"
-#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:248
+#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:249
msgid "Go to the last page in the collection"
msgstr "Aller à la dernière page de la collection"
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:73
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:72
+#, fuzzy
+msgctxt "Mode or view"
msgid "Enlarged"
msgstr "Agrandir"
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:292
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:425
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:434
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:443
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:291
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:427
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:436
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:445
#: ../src/renderer/slideshow-window.cpp:75
#: ../src/renderer/slideshow-window.cpp:110
#: ../src/renderer/slideshow-window.cpp:119
@@ -485,49 +507,52 @@ msgstr "Agrandir"
msgid "Enlarge the photo"
msgstr "Agrandir la photo"
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:294
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:293
#: ../src/renderer/slideshow-window.cpp:74
#: ../src/renderer/slideshow-window.cpp:109
#: ../src/renderer/slideshow-window.cpp:118
#: ../src/renderer/slideshow-window.cpp:127
+msgctxt "Zoom"
msgid "In"
-msgstr "Agrandir"
+msgstr "Avant"
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:305
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:451
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:460
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:304
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:453
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:462
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Zoom A_rrière"
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:306
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:452
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:461
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:305
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:454
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:463
#: ../src/renderer/slideshow-window.cpp:84
#: ../src/renderer/slideshow-window.cpp:137
#: ../src/renderer/slideshow-window.cpp:146
msgid "Shrink the photo"
msgstr "Rétrécir la photo"
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:308
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:307
#: ../src/renderer/slideshow-window.cpp:83
#: ../src/renderer/slideshow-window.cpp:136
#: ../src/renderer/slideshow-window.cpp:145
+msgctxt "Zoom"
msgid "Out"
-msgstr "Rétrécir"
+msgstr "Arrière"
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:319
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:318
msgid "_Normal Size"
-msgstr "Dimensione _normale"
+msgstr "Dimensione _Normale"
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:320
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:319
#: ../src/renderer/slideshow-window.cpp:93
msgid "Show the photo at its normal size"
msgstr "Afficher la photo en taille normal"
#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:322
#: ../src/renderer/slideshow-window.cpp:92
+msgctxt "Zoom"
msgid "Normal"
-msgstr "Normale"
+msgstr "Normal"
#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:333
msgid "Best _Fit"
@@ -540,52 +565,54 @@ msgstr "Ajuster à la largueur de la page"
#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:336
#: ../src/renderer/slideshow-window.cpp:101
+#, fuzzy
+msgctxt "Zoom"
msgid "Fit"
msgstr "Taille"
#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:347
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:391
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:393
msgid "_Previous Photo"
msgstr "Photo pr_ecédente"
#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:348
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:392
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:394
#: ../src/renderer/slideshow-renderer.cpp:144
#: ../src/renderer/slideshow-renderer.cpp:188
msgid "Go to the previous photo in the collection"
msgstr "Aller à la photo précédente de la collection"
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:361
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:400
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:362
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:402
msgid "_Next Photo"
msgstr "Photo sui_vante"
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:362
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:401
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:363
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:403
#: ../src/renderer/slideshow-renderer.cpp:153
#: ../src/renderer/slideshow-renderer.cpp:197
msgid "Go to the next photo in the collection"
msgstr "Aller à la photo suivante de la collection"
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:375
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:408
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:377
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:410
msgid "_First Photo"
msgstr "Première _Photo"
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:376
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:409
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:378
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:411
#: ../src/renderer/slideshow-renderer.cpp:136
#: ../src/renderer/slideshow-renderer.cpp:180
msgid "Go to the first photo in the collection"
msgstr "Aller à la première photo de la collection"
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:383
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:416
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:385
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:418
msgid "_Last Photo"
msgstr "D_ernière photo"
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:384
-#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:417
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:386
+#: ../src/renderer/enlarged-renderer.cpp:419
#: ../src/renderer/slideshow-renderer.cpp:161
#: ../src/renderer/slideshow-renderer.cpp:205
msgid "Go to the last photo in the collection"
@@ -593,11 +620,13 @@ msgstr "Aller à la dernière photo de la collection"
#: ../src/renderer/slideshow-renderer.cpp:135
#: ../src/renderer/slideshow-renderer.cpp:179
+msgctxt "Navigation"
msgid "First"
msgstr "Première"
#: ../src/renderer/slideshow-renderer.cpp:160
#: ../src/renderer/slideshow-renderer.cpp:204
+msgctxt "Navigation"
msgid "Last"
msgstr "Dernière"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]