[gdm] Updating Estonian translation
- From: Priit Laes <plaes src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gdm] Updating Estonian translation
- Date: Mon, 1 Feb 2010 04:03:43 +0000 (UTC)
commit 3b0b64737fed1ea46b78fa16261f5f0de638942f
Author: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>
Date: Mon Feb 1 06:03:18 2010 +0200
Updating Estonian translation
po/et.po | 42 +++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index fa67d26..881176d 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -9,16 +9,16 @@
# Tõivo Leedjärv <toivo linux ee>, 2002, 2003.
# Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005-2009.
# Priit Laes <amd store20 com>, 2005.
-# Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2009.
+# Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2009-2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GDM MASTER\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gdm&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-31 02:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-07 10:02+0200\n"
-"Last-Translator: Ivar Smolin <okul linux ee>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-28 06:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-31 22:00+0300\n"
+"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,9 +29,6 @@ msgstr ""
msgid "/dev/urandom is not a character device"
msgstr "/dev/urandom pole märkseade"
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Silumiskoodi lubamine"
-
msgid "Display ID"
msgstr "Kuva ID"
@@ -461,9 +458,6 @@ msgstr "Tühistamine..."
msgid "Select language and click Log In"
msgstr "Vali keel ja klõpsa sisselogimise nupul"
-msgid "Authentication Dialog"
-msgstr "Autentimisdialoog"
-
msgid "Computer Name"
msgstr "Arvuti nimi"
@@ -579,12 +573,6 @@ msgstr "Sisselogimisaknas ei näidata teadaolevaid kasutajaid"
msgid "Enable accessibility keyboard plugin"
msgstr "Hõbustustega klaviatuuri plugina lubamine"
-msgid "Enable debugging"
-msgstr "Silumise lubatud"
-
-msgid "Enable debugging mode for the greeter."
-msgstr "Tervitaja silumisrežiimi lubamine."
-
msgid "Enable on-screen keyboard"
msgstr "Ekraaniklaviatuuri lubamine"
@@ -785,7 +773,7 @@ msgstr ""
"Tõivo Leedjärv <toivo linux ee>, 2002, 2003.\n"
"Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005-2009.\n"
"Priit Laes <amd store20 com>, 2005.\n"
-"Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2009."
+"Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2009-2010."
#, c-format
msgid "Can't lock screen: %s"
@@ -812,11 +800,11 @@ msgstr "Hõivatud"
msgid "Away"
msgstr "Eemal"
-msgid "Account Information..."
-msgstr "Konto andmed..."
+msgid "Account Information"
+msgstr "Konto andmed"
-msgid "System Preferences..."
-msgstr "Süsteemi eelistused..."
+msgid "System Preferences"
+msgstr "Süsteemi eelistused"
msgid "Lock Screen"
msgstr "Lukusta ekraan"
@@ -888,3 +876,15 @@ msgstr "Kuvatõmmis on tehtud"
#. Option parsing
msgid "Take a picture of the screen"
msgstr "Ekraani pildistamine"
+
+#~ msgid "Enable debugging code"
+#~ msgstr "Silumiskoodi lubamine"
+
+#~ msgid "Authentication Dialog"
+#~ msgstr "Autentimisdialoog"
+
+#~ msgid "Enable debugging"
+#~ msgstr "Silumise lubatud"
+
+#~ msgid "Enable debugging mode for the greeter."
+#~ msgstr "Tervitaja silumisrežiimi lubamine."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]