[banshee] Update Chinese (China) translation.
- From: Aron Xu <aronxu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [banshee] Update Chinese (China) translation.
- Date: Wed, 29 Dec 2010 16:00:47 +0000 (UTC)
commit e5197d63a6a4946e024cc61137d85d553d5ee1fd
Author: Aron Xu <aronxu gnome org>
Date: Wed Dec 29 16:00:31 2010 +0000
Update Chinese (China) translation.
po/zh_CN.po | 594 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 293 insertions(+), 301 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index f752d54..2ad22c9 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: banshee master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=banshee&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-05 11:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-07 00:17+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-29 12:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-29 23:55+0800\n"
"Last-Translator: Yinghua Wang <wantinghard gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "ä»? Amazon MP3 store æµ?è§?ã??æ??ç´¢å??è´ä¹°é?³ä¹?"
#: ../data/addin-xml-strings.cs:72 ../data/addin-xml-strings.cs:77
#: ../data/addin-xml-strings.cs:112 ../data/addin-xml-strings.cs:127
#: ../data/addin-xml-strings.cs:137 ../data/addin-xml-strings.cs:142
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:161
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:161 ../data/addin-xml-strings.cs:224
msgid "Online Sources"
msgstr "�线��"
@@ -204,7 +204,8 @@ msgstr "使ç?¨ Boo è¯è¨?è??æ?¬æ?¥è?ªå®?ä¹?å??æ?©å±? Bansheeã??"
#: ../data/addin-xml-strings.cs:122 ../data/addin-xml-strings.cs:147
#: ../data/addin-xml-strings.cs:156 ../data/addin-xml-strings.cs:166
#: ../data/addin-xml-strings.cs:171 ../data/addin-xml-strings.cs:176
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:185 ../data/addin-xml-strings.cs:214
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:185 ../data/addin-xml-strings.cs:209
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:219
msgid "Utilities"
msgstr "��工�"
@@ -326,7 +327,7 @@ msgstr "è¿·ä½ æ¨¡å¼?"
msgid ""
"Control Banshee through a small window with only playback controls and track "
"information."
-msgstr "é??è¿?ä¸?个ä»?æ??å??æ?¾æ?§å?¶å??æ?²ç?®ä¿¡æ?¯ç??å°?çª?å?£æ?§å?¶ Bansheeã??"
+msgstr "é??è¿?ä¸?个ä»?æ??å??æ?¾æ?§å?¶å??é?³è½¨ä¿¡æ?¯ç??å°?çª?å?£æ?§å?¶ Bansheeã??"
#. ../src/Extensions/Banshee.MiroGuide/Banshee.MiroGuide.addin.xml
#: ../data/addin-xml-strings.cs:159
@@ -395,11 +396,11 @@ msgstr "æ?æ?¾é??å??"
#: ../data/addin-xml-strings.cs:189
msgid "Queue tracks in an ad-hoc playlist, or let the Auto DJ take over."
-msgstr "以ä¸?个æ ?å??æ?æ?¾æ¸?å??æ??é??æ?²ç?®ï¼?æ??让è?ªå?¨ DJ æ?¥ç®¡ã??"
+msgstr "以ä¸?个æ ?å??æ?æ?¾æ¸?å??æ??é??é?³è½¨ï¼?æ??让è?ªå?¨ DJ æ?¥ç®¡ã??"
#. ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.addin.xml
#: ../data/addin-xml-strings.cs:193
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:193
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:194
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/PodcastGroupSource.cs:38
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:107
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:210
@@ -433,49 +434,72 @@ msgstr "æ??å?©äº?å¼?å??è??ç??ä¾?å?æº?"
msgid "Sources"
msgstr "��"
-#. ../src/Extensions/Banshee.SqlDebugConsole/Banshee.SqlDebugConsole.addin.xml
+#. ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu.addin.xml
#: ../data/addin-xml-strings.cs:207
+msgid "Sound Menu integration for Banshee"
+msgstr "Banshee 声é?³è??å??é??æ??"
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:208
+msgid "Control Banshee from the Sound Menu."
+msgstr "é??è¿?声é?³è??å??æ?¥å?£æ?§å?¶ Bansheeã??"
+
+#. ../src/Extensions/Banshee.SqlDebugConsole/Banshee.SqlDebugConsole.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:212
msgid "SQL Debug Console"
msgstr "SQL ���端"
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:208
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:213
msgid "Provides a UI for monitoring Banshee's SQL usage, and running queries."
msgstr "为ç??æ?§ Banshee ç?? SQL 使ç?¨å??è¿?è¡?æ?¥è¯¢æ??ä¾?ä¸?个ç?¨æ?·ç??é?¢"
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:209
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:214
msgid "Debug"
msgstr "��"
#. ../src/Extensions/Banshee.Torrent/Banshee.Torrent.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:212
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:217
msgid "Torrent Downloader"
msgstr "Torrent �载�"
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:213
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:218
msgid "Support downloading BitTorrent files from podcasts."
msgstr "æ?¯æ??ä»?å??客ä¸?è½½ BitTorrent æ??件"
+#. ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:222
+#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:49
+#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:50
+#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:90
+msgid "Ubuntu One Music Store"
+msgstr "Ubuntu One é?³ä¹?å??åº?"
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:223
+msgid ""
+"This extension grants access to the Ubuntu One Music Store, powered by "
+"7digital."
+msgstr "该æ?©å±?æ??ä¾?访é?® Ubuntu One é?³ä¹?å??åº?ç??å??è?½ï¼?æ??ä¾?å??为 7digitalã??"
+
#. ../src/Extensions/Banshee.Wikipedia/Banshee.Wikipedia.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:217
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:227
#: ../src/Extensions/Banshee.Wikipedia/Banshee.Wikipedia/ContextPage.cs:44
msgid "Wikipedia"
msgstr "维���"
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:218
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:228
msgid "View artist information from Wikipedia in the context pane."
msgstr "å?¨å?³è??çª?æ ¼ä¸æ?¥ç??ä»?ç»´å?ºç?¾ç§?è?·å¾?ç??è?ºäººä¿¡æ?¯ã??"
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:219 ../data/addin-xml-strings.cs:224
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:229 ../data/addin-xml-strings.cs:234
msgid "Context Pane"
msgstr "å?³è??çª?æ ¼"
#. ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:222
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:232
#: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube/ContextPage.cs:44
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:223
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:233
msgid "Show related YouTube videos in the context pane"
msgstr "å?¨å?³è??çª?æ ¼ä¸æ?¾ç¤ºç?¸å?³ç?? YouTube è§?é¢?"
@@ -567,7 +591,6 @@ msgid "Constant Bitrate"
msgstr "å?ºå®?æ¯?ç?¹ç??"
#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:5
-#| msgid "Syncing iPod"
msgid "Encoding Mode"
msgstr "ç¼?ç ?模å¼?"
@@ -788,7 +811,7 @@ msgstr "å??å?¥å??ç??..."
#: ../src/Backends/Banshee.Gnome/Banshee.GnomeBackend/Brasero.cs:66
msgid "Write selected tracks to an audio CD"
-msgstr "å°?é??ä¸æ?²ç?®å??å?¥é?³é¢?å??ç??"
+msgstr "å°?é??ä¸é?³è½¨å??å?¥é?³é¢?å??ç??"
#: ../src/Backends/Banshee.Gnome/Banshee.GnomeBackend/Brasero.cs:105
msgid "Could not write CD"
@@ -823,7 +846,7 @@ msgstr "å?¯ç?¨æ? ç¼?æ?æ?¾(_g)"
msgid ""
"Eliminate the small playback gap on track change. Useful for concept albums "
"and classical music"
-msgstr "æ¶?é?¤æ?²ç?®å??å??æ?¶ç??å°?ç??å??æ?¾ç©ºç?½ã??æ??å?©äº?æ¦?念å?±ç??å??å?¤å?¸é?³ä¹?ã??"
+msgstr "æ¶?é?¤é?³è½¨å??å??æ?¶ç??å°?ç??å??æ?¾ç©ºç?½ã??æ??å?©äº?æ¦?念å?±ç??å??å?¤å?¸é?³ä¹?ã??"
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:150
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:192
@@ -842,13 +865,13 @@ msgstr "å?¯ç?¨å??æ?¾å¢?ç??ä¿®æ£(_E)"
msgid ""
"For tracks that have ReplayGain data, automatically scale (normalize) "
"playback volume"
-msgstr "对äº?æ??å??æ?¾å¢?ç??æ?°æ?®ç??æ?²ç?®ï¼?è?ªå?¨è°?è??(æ£å¸¸å??)å??æ?¾é?³é??ã??"
+msgstr "对äº?æ??å??æ?¾å¢?ç??æ?°æ?®ç??é?³è½¨ï¼?è?ªå?¨è°?è??(æ£å¸¸å??)å??æ?¾é?³é??ã??"
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:813
msgid ""
"Eliminate the small playback gap on track change. Useful for concept albums "
"and classical music."
-msgstr "æ¶?é?¤æ?²ç?®å??å??æ?¶ç??å°?ç??å??æ?¾ç©ºç?½ã??å¤?ç?¨äº?æ¦?念å?±ç??å??å?¤å?¸é?³ä¹?ã??"
+msgstr "æ¶?é?¤é?³è½¨å??å??æ?¶ç??å°?ç??å??æ?¾ç©ºç?½ã??å¤?ç?¨äº?æ¦?念å?±ç??å??å?¤å?¸é?³ä¹?ã??"
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/Transcoder.cs:63
msgid "Could not create transcoder"
@@ -860,6 +883,7 @@ msgstr "GStreamer# 0.10"
#: ../src/Backends/Banshee.Osx/Banshee.OsxBackend/OsxService.cs:91
#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:132
+#: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:111
msgid "_Close"
msgstr "å?³é?(_C)"
@@ -867,6 +891,7 @@ msgstr "å?³é?(_C)"
#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/PlayerInterface.cs:251
#: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/FixSource.cs:79
#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:133
+#: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:112
msgid "Close"
msgstr "å?³é?"
@@ -884,7 +909,7 @@ msgstr "æ?¾ç¤ºæ?§å?¶æ?æ?¾ç??é??项"
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:155
msgid "Show options for querying the playing track"
-msgstr "æ?¾ç¤ºæ?¥è¯¢æ?æ?¾æ?²ç?®ç??é??项"
+msgstr "æ?¾ç¤ºæ?¥è¯¢æ?æ?¾é?³è½¨ç??é??项"
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:156
msgid "Show options for querying the playing engine"
@@ -913,12 +938,12 @@ msgstr "æ?æ?¾æ?§å?¶é??项"
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:164
msgid ""
"Play the next track, optionally restarting if the 'restart' value is set"
-msgstr "æ?æ?¾ä¸?ä¸?é¦?æ?²ç?®ï¼?å?¯é??é??æ?°å¼?å§?å¦?æ??设置æ??â??é??æ?°å¼?å§?â??å?¼"
+msgstr "æ?æ?¾ä¸?ä¸?é?³è½¨ï¼?å?¯é??é??æ?°å¼?å§?å¦?æ??设置æ??â??é??æ?°å¼?å§?â??å?¼"
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:165
msgid ""
"Play the previous track, optionally restarting if the 'restart value is set"
-msgstr "æ?æ?¾ä¸?ä¸?é¦?æ?²ç?®ï¼?å?¯é??é??æ?°å¼?å§?å¦?æ??设置æ??â??é??æ?°å¼?å§?â??å?¼"
+msgstr "æ?æ?¾ä¸?ä¸?é?³è½¨ï¼?å?¯é??é??æ?°å¼?å§?å¦?æ??设置æ??â??é??æ?°å¼?å§?â??å?¼"
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:166
msgid ""
@@ -928,7 +953,7 @@ msgstr "å¦?æ??å½?å??æ?æ?²å·²ç»?æ?æ?¾è¶?è¿?4ç§?å??é??æ?°å¼?å§?ï¼?å?¦å??è¿?å??
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:167
msgid "Automatically start playing any tracks enqueued on the command line"
-msgstr "è?ªå?¨å¼?å§?æ?æ?¾å?½ä»¤è¡?ä¸æ??é??ç??ä»»ä½?æ?²ç?®"
+msgstr "è?ªå?¨å¼?å§?æ?æ?¾å?½ä»¤è¡?ä¸æ??é??ç??ä»»ä½?é?³è½¨"
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:168
msgid "Start playback"
@@ -950,7 +975,7 @@ msgstr "å®?å?¨å??æ¢æ?æ?¾"
msgid ""
"Enable or disable playback stopping after the currently playing track (value "
"should be either 'true' or 'false')"
-msgstr "å?¯ç?¨æ??ç¦?ç?¨å?¨å½?å??æ?æ?¾ç??æ?²ç?®å??æ?æ?¾å??æ¢(åº?å½?设置为â??ç??â??æ??â??å??â??å?¼)"
+msgstr "å?¯ç?¨æ??ç¦?ç?¨å?¨å½?å??æ?æ?¾ç??é?³è½¨å??æ?æ?¾å??æ¢(åº?å½?设置为â??ç??â??æ??â??å??â??å?¼)"
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:174
msgid "Set the playback volume (0-100), prefix with +/- for relative values"
@@ -962,7 +987,7 @@ msgstr "æ??ç´¢å?°æ??å®?ä½?ç½®(ç§?ï¼?æµ®æ ?)"
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:176
msgid "Set the currently played track's rating (0 to 5)"
-msgstr "设置å½?å??æ?æ?¾æ?²ç?®ç??è¯?级(0 è?³ 5)"
+msgstr "设置å½?å??æ?æ?¾é?³è½¨ç??è¯?级(0 è?³ 5)"
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:179
msgid "Player Engine Query Options"
@@ -990,11 +1015,11 @@ msgstr "æ?æ?¾å?¨é?³é??"
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:185
msgid "Player position in currently playing track"
-msgstr "å½?å??æ?æ?¾ç??æ?²ç?®ç??æ?æ?¾å?¨ä½?ç½®"
+msgstr "å½?å??æ?æ?¾ç??é?³è½¨ç??æ?æ?¾å?¨ä½?ç½®"
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:188
msgid "Playing Track Metadata Query Options"
-msgstr "æ?æ?¾æ?²ç?®å??æ?°æ?®è¯¢é?®é??项"
+msgstr "æ?æ?¾é?³è½¨å??æ?°æ?®è¯¢é?®é??项"
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:189
msgid "URI"
@@ -1016,7 +1041,7 @@ msgstr "ä¸?è¾?æ ?é¢?"
#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:137
#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/SearchEntry.cs:88
msgid "Track Title"
-msgstr "æ?²ç?®æ ?é¢?"
+msgstr "é?³è½¨æ ?é¢?"
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:193
msgid "Duration"
@@ -1026,13 +1051,13 @@ msgstr "��"
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:194
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:117
msgid "Track Number"
-msgstr "����"
+msgstr "�轨��"
#. Translators: noun
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:195
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:126
msgid "Track Count"
-msgstr "��计�"
+msgstr "�轨计�"
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:196
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:149
@@ -1330,7 +1355,7 @@ msgid "All Artists ({0})"
msgstr "���人({0})"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseQueryFilterModel.cs:48
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:90
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:96
msgid "Value"
msgstr "å?¼"
@@ -1534,7 +1559,7 @@ msgstr "{0} ��"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:67
msgid "Track Artist"
-msgstr "���人"
+msgstr "�轨�人"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:83
msgid "Album Artist Initial"
@@ -1633,7 +1658,7 @@ msgstr "æ??ç??æ??ç?±"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:120
msgid "Songs rated four and five stars"
-msgstr "è¯?级为4æ??å??5æ??ç??æ?²ç?®"
+msgstr "è¯?级为 4 æ??å?? 5 æ??ç??æ?²ç?®"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:124
msgid "Recent Favorites"
@@ -1855,7 +1880,7 @@ msgstr "å?¨æ¤æ?æ?¾å??表ä¸æ??ç´¢"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/AbstractPlaylistSource.cs:228
msgid "The track's rating was set differently on the device and in Banshee"
-msgstr "æ¤æ?²ç?®å?¨è®¾å¤?ä¸?ç??è¯?级å?? Banshee ä¸ç??ä¸?å??"
+msgstr "æ¤é?³è½¨å?¨è®¾å¤?ä¸?ç??è¯?级å?? Banshee ä¸ç??ä¸?å??"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:58
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:309
@@ -2020,24 +2045,24 @@ msgstr "å??ç??"
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:119
msgid "track"
-msgstr "��"
+msgstr "�轨"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:119
msgid "trackno"
-msgstr "����"
+msgstr "�轨��"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:119
msgid "tracknum"
-msgstr "���"
+msgstr "�轨�"
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:128
msgid "tracks"
-msgstr "��"
+msgstr "�轨"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:128
msgid "trackcount"
-msgstr "��计�"
+msgstr "�轨计�"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:134
msgid "Beats per Minute"
@@ -2097,7 +2122,7 @@ msgstr "é??å??"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:169
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:363
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:666
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:89
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:95
msgid "Name"
msgstr "å??称"
@@ -2481,9 +2506,9 @@ msgstr "drm"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:64
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:66
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.ServiceStack/Application.cs:354
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:208
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:210
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:212
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:234
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:236
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:238
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:389
msgid "Unknown"
msgstr "��"
@@ -2506,7 +2531,7 @@ msgstr "请å?³äº?æ?¬æ¬¡é??误æ??交ä¸?个é??误æ?¥å??ï¼?{0}"
msgid "Edit Smart Playlist"
msgstr "ç¼?è¾?æ?ºè?½æ?æ?¾å??表"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/SmartPlaylistSource.cs:249
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/SmartPlaylistSource.cs:252
msgid "Delete Smart Playlist"
msgstr "å? é?¤æ?ºè?½æ?æ?¾å??表"
@@ -2560,6 +2585,7 @@ msgstr "é??误"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/ErrorSource.cs:84
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ErrorListDialog.cs:79
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:251
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:176
msgid "Details"
msgstr "详�信�"
@@ -2729,11 +2755,11 @@ msgstr "å? é?¤è¯¥å°?é?¢å?¾ç??"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/DefaultColumnController.cs:127
msgid "Track #"
-msgstr "�� #"
+msgstr "�轨 #"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/DefaultColumnController.cs:128
msgid "Track & Count"
-msgstr "æ?²ç?®å??计æ?°"
+msgstr "é?³è½¨å??计æ?°"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/DefaultColumnController.cs:132
msgid "Disc #"
@@ -2819,7 +2845,7 @@ msgstr "æ·»å? 书ç¾(_A)"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BookmarkUI.cs:90
msgid "Bookmark the Position in the Current Track"
-msgstr "å°?å½?å??æ?²ç?®ä½?置设为书ç¾"
+msgstr "å°?å½?å??é?³è½¨ä½?置设为书ç¾"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BookmarkUI.cs:103
msgid "_Remove Bookmark"
@@ -3276,7 +3302,7 @@ msgstr "å?¨é??(_A)"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:111
msgid "Select all tracks"
-msgstr "é??æ?©æ??æ??æ?²ç?®"
+msgstr "é??æ?©æ??æ??é?³è½¨"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:114
msgid "Select _None"
@@ -3284,27 +3310,27 @@ msgstr "ä¸?é??(_N)"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:115
msgid "Unselect all tracks"
-msgstr "æ??æ??æ?²ç?®å??ä¸?é??æ?©"
+msgstr "å??æ¶?é??æ?©æ??æ??é?³è½¨"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:118
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:59
msgid "_Edit Track Information"
-msgstr "����信�(_E)"
+msgstr "���轨信�(_E)"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:119
msgid "Edit information on selected tracks"
-msgstr "ç¼?è¾?é??å®?æ?²ç?®ç??ä¿¡æ?¯"
+msgstr "ç¼?è¾?é??å®?é?³è½¨ç??ä¿¡æ?¯"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:122
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:252
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:283
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:117
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:159
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:164
msgid "Properties"
msgstr "å±?æ?§"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:123
msgid "View information on selected tracks"
-msgstr "æ?¥ç??é??å®?æ?²ç?®ç??ä¿¡æ?¯"
+msgstr "æ?¥ç??é??å®?é?³è½¨ç??ä¿¡æ?¯"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:127
msgid "Play the selected item"
@@ -3320,7 +3346,7 @@ msgstr "æ·»å? é??å®?ç??项ç?®å?°æ?æ?¾å??表æ??æ ¹æ?®é??å®?å??建æ?°æ?æ?¾å??表
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:136
msgid "Create new playlist from selected tracks"
-msgstr "æ ¹æ?®é??å®?ç??æ?²ç?®å??建æ?°æ?æ?¾å??表"
+msgstr "æ ¹æ?®é??å®?ç??é?³è½¨å??建æ?°æ?æ?¾å??表"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:140
msgid "_Remove"
@@ -3328,7 +3354,7 @@ msgstr "å? é?¤(_R)"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:141
msgid "Remove selected track(s) from this source"
-msgstr "ä»?æ?¬æº?ä¸å? é?¤å·²é??å®?æ?²ç?®"
+msgstr "ä»?æ?¬æº?ä¸å? é?¤å·²é??å®?é?³è½¨"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:144
msgid "Remove From _Library"
@@ -3336,7 +3362,7 @@ msgstr "ä»?åº?ä¸å? é?¤(_L)"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:145
msgid "Remove selected track(s) from library"
-msgstr "ä»?åº?ä¸å? é?¤é??å®?ç??æ?²ç?®"
+msgstr "ä»?åº?ä¸å? é?¤é??å®?ç??é?³è½¨"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:148
msgid "_Open Containing Folder"
@@ -3393,7 +3419,7 @@ msgstr "没æ??æ?¾å?°è¯¥æ??件夹ã??"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:543
msgid "Please check that the track's location is accessible by the system."
-msgstr "请æ£?æ?¥æ?¬ç³»ç»?æ?¯å?¦å?¯è®¿é?®è¯¥æ?²ç?®ä½?ç½®ã??"
+msgstr "请æ£?æ?¥æ?¬ç³»ç»?æ?¯å?¦å?¯è®¿é?®è¯¥é?³è½¨ä½?ç½®ã??"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:620
#, csharp-format
@@ -3420,12 +3446,12 @@ msgstr[0] "æ?¨ç¡®å®?æ?¨æ?³ä»?æ?¨ç?? {1} ä¸å? é?¤é??å®?ç?? {0} 项ç?®ï¼?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/AlbumArtistEntry.cs:53
msgid "Com_pilation Album Artist:"
-msgstr "�����人"
+msgstr "����(_P)�"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/AlbumArtistEntry.cs:57
msgid ""
"Check this if this track is part of an album with tracks by various artists"
-msgstr "å¦?æ??该æ?²ç?®æ?¯ç¾¤æ??é?³ä¹?ä¸?è¾?ä¸ç??ä¸?é?¨å??å??å¤?é??å®?"
+msgstr "å¦?æ??该é?³è½¨æ?¯ç¾¤æ??é?³ä¹?ä¸?è¾?ä¸ç??ä¸?é?¨å??å??å¤?é??å®?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/AlbumArtistEntry.cs:59
msgid ""
@@ -3441,11 +3467,11 @@ msgstr "å?ºæ?¬è¯¦æ??"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:69
msgid "Track _Title:"
-msgstr "æ?²ç?®æ ?é¢?(_T)ï¼?"
+msgstr "é?³è½¨æ ?é¢?(_T)ï¼?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:77
msgid "Set all track artists to this value"
-msgstr "å°?æ??æ??æ?²ç?®è¡¨æ¼?è??设å®?为该å?¼"
+msgstr "å°?æ??æ??é?³è½¨è?ºäººè®¾å®?为该å?¼"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:78
msgid "Track _Artist:"
@@ -3453,7 +3479,7 @@ msgstr "���人(_A)�"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:86
msgid "Set all compilation album artists to these values"
-msgstr "å°?æ??æ??ä½?æ?²ä¸?è¾?è?ºäººè®¾å®?为该å?¼"
+msgstr "å°?æ??æ??ä¸?è¾?ä½?æ?²è?ºäººè®¾å®?为该å?¼"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:106
msgid "Set all album titles to this value"
@@ -3576,11 +3602,11 @@ msgstr "帮�"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/LyricsPage.cs:46
msgid "Lyrics"
-msgstr " æ?è¯?"
+msgstr "æ?è¯?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/PageNavigationEntry.cs:74
msgid "Advance to the next track and edit its title"
-msgstr "å??å??å?°ä¸?ä¸?个æ?²ç?®å¹¶ç¼?è¾?å?¶æ ?é¢?"
+msgstr "å??å??å?°ä¸?ä¸?é?³è½¨å¹¶ç¼?è¾?å?¶æ ?é¢?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:42
msgid "Sorting"
@@ -3588,19 +3614,19 @@ msgstr "æ??åº?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:52
msgid "Set all sort track titles to this value"
-msgstr "å°?æ??æ??æ?²ç?®æ ?é¢?设å®?为该å?¼æ??示类å??"
+msgstr "å°?æ??æ??é?³è½¨æ ?é¢?设å®?为该å?¼æ??示类å??"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:53
msgid "Sort Track Title:"
-msgstr "å??ç±»æ?²ç?®æ ?é¢?ï¼?"
+msgstr "å??ç±»é?³è½¨æ ?é¢?ï¼?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:60
msgid "Set all sort track artists to this value"
-msgstr "å°?æ??æ??ç±»ç??æ?²ç?®è¡¨æ¼?è??设å®?为该å?¼"
+msgstr "å°?æ??æ??ç±»ç??é?³è½¨è?ºäººè®¾å®?为该å?¼"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:61
msgid "Sort Track Artist:"
-msgstr "å??ç±»æ?²ç?®è?ºäººï¼?"
+msgstr "å??ç±»é?³è½¨è?ºäººï¼?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:67
msgid "Set all sort album artists to this value"
@@ -3618,104 +3644,104 @@ msgstr "å°?æ??æ??ç±»ç??ä¸?è¾?æ ?é¢?设å®?为该å?¼"
msgid "Sort Album Title:"
msgstr "å??ç±»ä¸?è¾?æ ?é¢?ï¼?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:159
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:185
msgid "File Name:"
msgstr "æ??件å??ï¼?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:160
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:186
msgid "Directory:"
msgstr "���"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:161
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:187
msgid "Full Path:"
msgstr "��路��"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:167
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:193
msgid "URI:"
msgstr "URIï¼?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:176
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:202
msgid "Duration:"
msgstr "���"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:179
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:205
msgid "Audio Bitrate:"
msgstr "é?³é¢?æ¯?ç?¹ç??ï¼?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:181
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:207
msgid "Audio Sample Rate:"
msgstr "é?³é¢?æ ·æ?¬é??æ ·ç??ï¼?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:183
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:209
msgid "Audio Channels:"
msgstr "é?³é¢?声é??æ?°ï¼?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:185
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:211
msgid "Bits Per Sample:"
msgstr "é??æ ·ç²¾åº¦ï¼?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:190
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:216
msgid "Video Dimensions:"
msgstr "è§?é¢?尺寸è§?æ ¼"
#. Translators: {0} is the description of the codec
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:197
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:223
#, csharp-format
msgid "{0} Codec:"
msgstr "{0} ç¼?ç ?ï¼?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:202
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:228
msgid "Container Formats:"
msgstr "容å?¨æ ¼å¼?ï¼?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:207
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:233
msgid "Imported On:"
msgstr "导���"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:209
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:235
msgid "Last Played:"
msgstr "ä¸?次æ?æ?¾ï¼?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:211
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:237
msgid "Last Skipped:"
msgstr "ä¸?次跳è¿?ç??ï¼?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:213
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:239
msgid "Play Count:"
msgstr "æ?æ?¾æ¬¡æ?°ï¼?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:214
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:240
msgid "Skip Count:"
msgstr "跳�次��"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:215
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:241
msgid "Score:"
msgstr "å¾?å??ï¼?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:221
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:247
msgid "File Size:"
msgstr "æ??件大å°?ï¼?"
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:222
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:248
#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/FileSizeQueryValueEntry.cs:61
msgid "bytes"
msgstr "å?è??"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:97
msgid "Track Editor"
-msgstr "�����"
+msgstr "�轨���"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:97
msgid "Track Properties"
-msgstr "����"
+msgstr "�轨��"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:151
msgid "Show the previous track"
-msgstr "�示�����"
+msgstr "�示����轨"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:157
msgid "Show the next track"
-msgstr "�示�����"
+msgstr "�示����轨"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:187
msgid "Title:"
@@ -3748,7 +3774,7 @@ msgstr "<i>æ£å?¨ç¼?è¾? {1} 项ä¸ç??第 {0} 项</i>"
#, csharp-format
msgid "Save the changes made to the open track?"
msgid_plural "Save the changes made to {0} of {1} open tracks?"
-msgstr[0] "ä¿?å? {1} å¼?æ?¾æ?²ç?®ç?? {0} æ?´æ?¹"
+msgstr[0] "ä¿?å?对 {1} 个æ??å¼?æ?²ç?®ä¸ç?? {0} 个ç??æ?´æ?¹ï¼?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:715
msgid "Close _without Saving"
@@ -3777,7 +3803,7 @@ msgstr "è??æ?¯çª?æ ¼(_C)"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:73
msgid "Show the context pane beneath the track list"
-msgstr "å?¨æ?²ç?®æ¸?å??ä¸?è¾¹æ?¾ç¤ºå?³è??çª?æ ¼"
+msgstr "å?¨é?³è½¨å??表ä¸?è¾¹æ?¾ç¤ºå?³è??çª?æ ¼"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:80
msgid "_Fullscreen"
@@ -4041,7 +4067,7 @@ msgstr "�左侧�示���"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:111
msgid "Show the artist/album browser to the left of the track list"
-msgstr "å?¨æ?²ç?®æ¸?å??左边æ?¾ç¤ºè?ºäºº/ä¸?è¾?æµ?è§?å?¨"
+msgstr "å?¨é?³è½¨å??表左边æ?¾ç¤ºè?ºäºº/ä¸?è¾?æµ?è§?å?¨"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:114
msgid "Browser on Top"
@@ -4049,7 +4075,7 @@ msgstr "�顶端�示���"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:115
msgid "Show the artist/album browser above the track list"
-msgstr "å?¨æ?²ç?®æ¸?å??ä¸?è¾¹æ?¾ç¤ºè?ºäºº/ä¸?è¾?æµ?è§?å?¨"
+msgstr "å?¨é?³è½¨å??表ä¸?è¾¹æ?¾ç¤ºè?ºäºº/ä¸?è¾?æµ?è§?å?¨"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:120
msgid "Show Browser"
@@ -4105,28 +4131,28 @@ msgstr "å·²é??é?³"
msgid "Full Volume"
msgstr "æ??大é?³é??"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:101
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:102
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:102
msgid "Device"
msgstr "设�"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:102
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:103
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:104
msgid "Generation"
msgstr "产ç??"
#. FIXME
#. AddDapProperty (Catalog.GetString ("Color"), "black");
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:107
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:108
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:105
msgid "Capacity"
msgstr "容é??"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:108
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:109
msgid "Available"
msgstr "��"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:109
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:110
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:106
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:141
msgid "Serial number"
@@ -4137,42 +4163,42 @@ msgstr "åº?å??å?·"
#. string [] capabilities = new string [ipod_device.ModelInfo.Capabilities.Count];
#. ipod_device.ModelInfo.Capabilities.CopyTo (capabilities, 0);
#. AddDapProperty (Catalog.GetString ("Capabilities"), String.Join (", ", capabilities));
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:116
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:117
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:113
msgid "Supports cover art"
msgstr "æ?¯æ??å°?é?¢å?¾ç??"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:117
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:118
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:114
msgid "Supports photos"
msgstr "æ?¯æ??ç?§ç??"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:412
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:446
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:491
msgid "Track duration is zero"
-msgstr "���度为�"
+msgstr "�轨�度为�"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:515
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:549
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:694
msgid "Syncing iPod"
msgstr "æ£å?¨å??æ¥ iPod"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:516
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:550
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:695
msgid "Preparing to synchronize..."
msgstr "æ£å?¨å??å¤?å??æ¥..."
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:519
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:553
#, csharp-format
msgid "Adding track {0} of {1}"
msgstr "æ£å?¨æ·»å? {1} æ?¡é?³è½¨ä¸ç??第 {0} 个"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:555
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:589
#, csharp-format
msgid "Removing track {0} of {1}"
msgstr "æ£å?¨å? é?¤ {1} æ?¡é?³è½¨ä¸ç??第 {0} 个"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:619
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:642
msgid "Writing media database"
msgstr "æ£å?¨å??å?¥åª?ä½?åº?..."
@@ -4256,7 +4282,7 @@ msgstr "å??æ¥é¦?é??项"
#, csharp-format
msgid "The sync operation will remove one track from your device."
msgid_plural "The sync operation will remove {0} tracks from your device."
-msgstr[0] "å??æ¥æ??ä½?å°?ä»?æ?¨ç??设å¤?ä¸ç§»é?¤ {0} é¦?æ?²ç?®ã??"
+msgstr[0] "å??æ¥æ??ä½?å°?ä»?æ?¨ç??设å¤?ä¸ç§»é?¤ {0} 个é?³è½¨ã??"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:369
msgid "Are you sure you want to continue?"
@@ -4264,7 +4290,7 @@ msgstr "æ?¨ç¡®å®?è¦?继ç»å??ï¼?"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:377
msgid "Remove tracks"
-msgstr "移���"
+msgstr "移��轨"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapActions.cs:52
msgid "Sync"
@@ -4361,11 +4387,11 @@ msgstr "æ£å?¨æ?«æ?? iPod..."
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:131
msgid "Processing Tracks..."
-msgstr "æ£å?¨å¤?ç??æ?²ç?®..."
+msgstr "æ£å?¨å¤?ç??é?³è½¨..."
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:147
msgid "Ordering Tracks..."
-msgstr "æ£å?¨æ??åº?æ?²ç?®..."
+msgstr "æ£å?¨æ??åº?é?³è½¨..."
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:218
msgid "Saving new database..."
@@ -4405,7 +4431,7 @@ msgstr "æ£å?¨æ?´æ?°..."
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:728
msgid "Flushing to disk..."
-msgstr "æ£å?¨å?²å?·å?°ç¡¬ç??..."
+msgstr "æ£å?¨å??å?¥å?°ç£?ç??..."
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:61
msgid "Unable to read your iPod"
@@ -4701,7 +4727,7 @@ msgstr "é?³ä¹?å??ç??"
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:102
#, csharp-format
msgid "Track {0}"
-msgstr "�� {0}"
+msgstr "�轨 {0}"
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:121
msgid "Importing Audio CD"
@@ -4849,7 +4875,7 @@ msgstr "æ??è??æ??è½»æ?²æ?¬æ??é?®ä»¥æ??å?¨è®¾å®?该æ?æ?²ç??æ¯?å??é??è??æ??æ?°"
#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmService.cs:147
msgid "_Automatically detect BPM for all songs"
-msgstr "è?ªå?¨æ£?æµ?æ??æ??æ?²ç?®ç?? BPM"
+msgstr "è?ªå?¨æ£?æµ?æ??æ??é?³è½¨ç?? BPM (_A)"
#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmService.cs:148
msgid ""
@@ -4974,7 +5000,7 @@ msgstr "ç?»å½?å?° {0}ã??"
#, csharp-format
msgid "Loading {0} track"
msgid_plural "Loading {0} tracks"
-msgstr[0] "æ£å?¨è½½å?¥ç¬¬ {0} é¦?æ?²ç?®"
+msgstr[0] "æ£å?¨è½½å?¥ç¬¬ {0} 个é?³è½¨"
#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapSource.cs:270
msgid "Loading playlists"
@@ -4998,7 +5024,7 @@ msgstr "�载"
#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:50
msgid "Downloading eMusic Track(s)"
-msgstr "æ£å?¨ä¸?è½½ eMusic æ?²ç?®"
+msgstr "æ£å?¨ä¸?è½½ eMusic é?³è½¨"
#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:51
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:51
@@ -5036,7 +5062,7 @@ msgstr "eMusic æ??件"
#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/EmusicImport.cs:77
msgid "eMusic Tracks"
-msgstr "eMusic ��"
+msgstr "eMusic �轨"
#: ../src/Extensions/Banshee.FileSystemQueue/Banshee.FileSystemQueue/FileSystemQueueSource.cs:57
#: ../src/Extensions/Banshee.FileSystemQueue/Banshee.FileSystemQueue/FileSystemQueueSource.cs:58
@@ -5050,7 +5076,7 @@ msgstr "�空"
#: ../src/Extensions/Banshee.FileSystemQueue/Banshee.FileSystemQueue/FileSystemQueueSource.cs:73
msgid "Remove all tracks from the file system queue"
-msgstr "ä»?æ??件系ç»?é??å??ä¸å? é?¤æ??æ??æ?²ç?®"
+msgstr "ä»?æ??件系ç»?é??å??ä¸å? é?¤æ??æ??é?³è½¨"
#: ../src/Extensions/Banshee.FileSystemQueue/Banshee.FileSystemQueue/FileSystemQueueSource.cs:79
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:103
@@ -5148,13 +5174,12 @@ msgid "Visit Archive.org"
msgstr "访� Archive.org"
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/Actions.cs:83
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:61
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:170
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:64
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:147
msgid "Subscribe"
msgstr "订é??"
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/Actions.cs:84
-#| msgid "Subscribe to a new podcast"
msgid "Subscribe to this search as a podcast"
msgstr "ä½?为æ?客订é??æ¤æ??ç´¢"
@@ -5189,7 +5214,7 @@ msgstr "ä»?äº?è??ç½?ä»?åº?ä¸è?·å??项ç?®ç»?è??æ?¶å?ºé??"
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:130
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:66
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:136
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:279
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:281
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastEpisodePage.cs:89
msgid "Description"
msgstr "æ??è¿°"
@@ -5220,6 +5245,7 @@ msgid "Publisher:"
msgstr "å??å¸?è??ï¼?"
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:230
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:173
msgid "Keywords:"
msgstr "����"
@@ -5394,9 +5420,9 @@ msgid ""
"library, we provide free access to researchers, historians, scholars, and "
"the general public."
msgstr ""
-"äº?è??ç½?ä»?åº?ï¼?ä¸?个 501(c)(3) ç??é??è?¥å?©æ?§æ?ºæ??ï¼?æ£å?¨å??建ä¸?个äº?è??ç½?ç½?ç«?å??å?¶ä»?æ??å??"
-"å?¤ç?©ç??æ?°å?æ ¼å¼?ç??æ?°ç ?å?¾ä¹¦é¦?ã??å??çº¸å¼ å?¾ä¹¦é¦?ä¸?æ ·ï¼?æ??们为ç ?究è??ï¼?å??å?²å¦è??以å??æ?®é??"
-"大ä¼?æ??ä¾?å??费使ç?¨ã??"
+"äº?è??ç½?ä»?åº?ï¼?ä¸?个 501(c)(3) ç??é??è?¥å?©æ?§æ?ºæ??ï¼?æ£å?¨å??建ä¸?个äº?è??ç½?ç½?ç«?å??å?¶ä»?æ??å??å?¤"
+"ç?©ç??æ?°å?æ ¼å¼?ç??æ?°ç ?å?¾ä¹¦é¦?ã??å??çº¸å¼ å?¾ä¹¦é¦?ä¸?æ ·ï¼?æ??们为ç ?究è??ï¼?å??å?²å¦è??以å??æ?®é??大"
+"ä¼?æ??ä¾?å??费使ç?¨ã??"
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:151
msgid "Visit the Internet Archive online at archive.org"
@@ -5735,7 +5761,7 @@ msgid "Station Creator:"
msgstr "ç?µå?°å??建è??ï¼?"
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/StationEditor.cs:123
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:81
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:171
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastPropertiesDialog.cs:89
msgid "Description:"
msgstr "æ??è¿°ï¼?"
@@ -5821,11 +5847,11 @@ msgstr "æ?¨è??æ?¬ä¸?è¾?ç»?æ??人"
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:114
msgid "View this track's Last.fm page"
-msgstr "æ?¥ç??该æ?²ç?®ç?? Last.fm 页é?¢"
+msgstr "æ?¥ç??该é?³è½¨ç?? Last.fm 页é?¢"
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:118
msgid "Recommend this track to someone"
-msgstr "æ?¨è??æ?¬æ?²ç?®ç»?æ??人"
+msgstr "æ?¨è??æ¤é?³è½¨"
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:150
#, csharp-format
@@ -5900,11 +5926,11 @@ msgstr "� Last.fm ��"
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmSourceContents.cs:123
msgid "Recently Loved Tracks"
-msgstr "æ??è¿?å??欢ç??æ?²ç?®"
+msgstr "æ??è¿?å??欢ç??é?³è½¨"
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmSourceContents.cs:124
msgid "Recently Played Tracks"
-msgstr "æ??è¿?æ?æ?¾è¿?ç??æ?²ç?®"
+msgstr "æ??è¿?æ?æ?¾è¿?ç??é?³è½¨"
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmSourceContents.cs:125
msgid "My Top Artists"
@@ -5935,7 +5961,7 @@ msgstr "æ??æµ?è¡?ä¸?è¾? - {0}"
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/RecommendationPane.cs:81
#, csharp-format
msgid "Top Tracks by {0}"
-msgstr "æ??æµ?è¡?æ?²ç?® - {0} "
+msgstr "æ??æµ?è¡?é?³è½¨ - {0} "
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/RecommendationPane.cs:178
msgid "Recommended Artists"
@@ -5986,19 +6012,19 @@ msgstr "类似�"
#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:94
msgid "Love Track"
-msgstr "å??ç?±æ?²ç?®"
+msgstr "å??ç?±é?³è½¨"
#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:95
msgid "Mark current track as loved"
-msgstr "æ ?å¿?å½?å??æ?²ç?®ä¸ºå??欢ç??"
+msgstr "æ ?å¿?å½?å??é?³è½¨ä¸ºå??欢ç??"
#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:99
msgid "Ban Track"
-msgstr "ç¦?æ¢æ?²ç?®"
+msgstr "ç¦?æ¢é?³è½¨"
#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:100
msgid "Mark current track as banned"
-msgstr "æ ?å¿?å½?å??æ?²ç?®ä¸ºç¦?æ¢ç??"
+msgstr "æ ?å¿?å½?å??é?³è½¨ä¸ºç¦?æ¢ç??"
#: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:188
#, csharp-format
@@ -6217,6 +6243,7 @@ msgid "Show notifications when item changes"
msgstr "å½?项ç?®å??å??æ?¶æ?¾ç¤ºé??ç?¥"
#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:344
+#: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:209
msgid "Still Running"
msgstr "ä»?ç?¶è¿?è¡?ä¸"
@@ -6227,6 +6254,7 @@ msgid ""
msgstr "Banshee æ??å°?å??å?°é??ç?¥å?ºå??ã??请使ç?¨ <i>é??å?º</i> é??项以ç»?æ??æ?¬è¿?ç¨?ã??"
#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:480
+#: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:340
msgid "Skip this item"
msgstr "è·³è¿?æ¤é¡¹"
@@ -6261,7 +6289,7 @@ msgstr "é??è¿?é??è??æº?å??表å??å?¶ä»?å??é?¨æ?¥ç®?å??æ£å?¨æ?æ?¾ç??é?¢"
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/AmarokPlayerImportSource.cs:143
#, csharp-format
msgid "Unable to import track: {0}"
-msgstr "æ? æ³?导å?¥æ?²ç?®ï¼?{0}"
+msgstr "æ? æ³?导å?¥é?³è½¨ï¼?{0}"
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/AmarokPlayerImportSource.cs:177
msgid "Importing from Amarok failed"
@@ -6394,7 +6422,7 @@ msgstr "æ·»å? é??å®?ç??æ?²ç?®å?°æ?æ?¾é??å??ä¸å½?å??æ?æ?¾ç??è?ºäººä¹?å??"
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:80
msgid "Refresh random tracks in the play queue"
-msgstr "ä»?æ?æ?¾é??å??ä¸å?·æ?°é??æ?ºæ?²ç?®"
+msgstr "ä»?æ?æ?¾é??å??ä¸å?·æ?°é??æ?ºé?³è½¨"
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:85
msgid "Randomize the playback order of items in the play queue"
@@ -6406,11 +6434,11 @@ msgstr "æ·»å? æ?´å¤?"
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:90
msgid "Add more random tracks to the play queue"
-msgstr "æ·»å? æ?´å¤?ç??é??æ?ºæ?²ç?®å?°æ?æ?¾é??å??"
+msgstr "æ·»å? æ?´å¤?ç??é??æ?ºé?³è½¨å?°æ?æ?¾é??å??"
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:95
msgid "Remove all tracks from the play queue"
-msgstr "ä»?æ?æ?¾é??å??ä¸å? é?¤æ??æ??æ?²ç?®"
+msgstr "ä»?æ?æ?¾é??å??ä¸å? é?¤æ??æ??é?³è½¨"
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:104
msgid "Clear the play queue when quitting"
@@ -6429,7 +6457,7 @@ msgid "Number of _upcoming songs to show"
msgstr "è¦?æ?¾ç¤ºç??å?³å°?æ?è¿?æ?æ?²ç??æ?°é??(_u)"
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastFeedModel.cs:47
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:278
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:280
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:89
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastEpisodePage.cs:86
msgid "Podcast"
@@ -6476,21 +6504,25 @@ msgstr "æ?´æ?° {0} æ?¶å?ºé??"
msgid "Search your podcasts"
msgstr "æ??ç´¢æ?¨ç??æ?客"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:278
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:222
+msgid "Episode Properties"
+msgstr "å?§é??å±?æ?§"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:280
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastEpisodePage.cs:88
msgid "Published"
msgstr "å·²å??å¸?ç??"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:278
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:280
msgid "New"
msgstr "æ?°ç??"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:279
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:281
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellPodcastStatusIndicator.cs:66
msgid "Downloaded"
msgstr "å·²ä¸?è½½ç??"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:305
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:307
#, csharp-format
msgid "{0} episode"
msgid_plural "{0} episodes"
@@ -6560,41 +6592,45 @@ msgid "Visit Podcast Homepage"
msgstr "访é?®æ?客主页"
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:123
+msgid "Podcast Properties"
+msgstr "æ?客å±?æ?§"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:128
msgid "Mark as New"
msgstr "æ ?å¿?为æ?°"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:129
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:134
msgid "Archive"
msgstr "��"
#. Translators: this is a verb used as a button name, not a noun
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:135
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:140
msgid "Download"
msgstr "�载"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:141
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:146
msgid "Cancel Download"
msgstr "å??æ¶?ä¸?è½½"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:153
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:158
msgid "Visit Website"
msgstr "访���"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:165
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:170
msgid "Add Podcast"
msgstr "æ·»å? æ?客"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:262
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:268
#, csharp-format
msgid "Delete File"
msgid_plural "Delete Files"
msgstr[0] "å? é?¤æ??件"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:343
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:350
msgid "Invalid URL"
msgstr "æ? æ??ç?? URL å?°å??"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:344
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:351
msgid "Podcast URL is invalid."
msgstr "æ? æ??ç??æ?客 URL å?°å??"
@@ -6602,46 +6638,82 @@ msgstr "æ? æ??ç??æ?客 URL å?°å??"
msgid "Episode Details"
msgstr "å?§é??ç»?è??"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:85
-msgid "Last updated:"
-msgstr "�次���"
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:105
+msgid "Check periodically for new episodes"
+msgstr "å®?æ??æ£?æ?¥æ?°å?§é??"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:89
-msgid "Podcast Name:"
-msgstr "æ?客å??称ï¼?"
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:106
+msgid ""
+"If checked, Banshee will check every hour to see if this podcast has new "
+"episodes"
+msgstr "å¦?æ??é??æ?©ï¼?Banshee å°?æ¯?é??ä¸?å°?æ?¶æ£?æ?¥ä¸?次该æ?客æ?¯å?¦æ??æ?°å?§é??"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:99
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastPropertiesDialog.cs:85
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:146
-msgid "URL:"
-msgstr "URLï¼?"
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:109
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:136
+msgid "Download new episodes"
+msgstr "ä¸?è½½æ?°å?§é??"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:103
-msgid "When feed is updated:"
-msgstr "� Feed ����"
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:112
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:137
+msgid "Archive all episodes except the newest one"
+msgstr "å½?æ¡£é?¤æ??æ?°å?§é??å¤?ç??æ??æ??å?§é??"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:119
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:135
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastPropertiesDialog.cs:105
msgid "No description available"
msgstr "æ? å?¯ç?¨æ??è¿°"
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:155
+msgid "Name:"
+msgstr "å??称ï¼?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:156
+msgid "Website:"
+msgstr "ç½?ç«?ï¼?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:158
+msgid "Visit"
+msgstr "访�"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:166
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:133
+msgid "Subscription Options"
+msgstr "订é??é??项"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:169
+msgid "Feed URL:"
+msgstr "Feed ç½?å??ï¼?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:170
+msgid "Last Refreshed:"
+msgstr "�次���"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:172
+msgid "Category:"
+msgstr "å??ç±»ï¼?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:174
+msgid "Copyright:"
+msgstr "ç??æ??ï¼?"
+
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastPropertiesDialog.cs:77
msgid "Podcast:"
msgstr "æ?客ï¼?"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:92
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastPropertiesDialog.cs:85
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:128
+msgid "URL:"
+msgstr "URLï¼?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:95
msgid "Subscribe to New Podcast"
msgstr "订é??æ?°æ?客"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:100
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:103
msgid ""
"Please enter the URL of the podcast to which you would like to subscribe."
msgstr "请è¾?å?¥æ?¨æ?³è®¢é??ç??å??客ç?? URL å?°å??ã??"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:112
-msgid "When new episodes are available: "
-msgstr "å½?æ?°å?§é??å?¯è?·å¾?æ?¶ï¼?"
-
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/SyncPreferenceComboBox.cs:41
msgid "Download all episodes"
msgstr "ä¸?è½½æ??æ??å?§é??"
@@ -6658,6 +6730,42 @@ msgstr "让æ??å?³å®?ä¸?è½½å?ªä¸?é??"
msgid "_Speaker:"
msgstr "���(_S)�"
+#: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:211
+msgid ""
+"Banshee was closed to the sound menu. Use the <i>Quit</i> option to end your "
+"session."
+msgstr "Banshee å·²æ??å°?å??å?°å£°é?³è??å??ã??请使ç?¨ <i>é??å?º</i> é??项以ç»?æ??æ?¬è¿?ç¨?ã??"
+
+#. Translators: {0} and {1} are Artist Name and
+#. Album Title, respectively;
+#. e.g. 'by Parkway Drive from Killing with a Smile'
+#: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:257
+#, csharp-format
+msgid "by '{0}' from '{1}'"
+msgstr "�人 {0} �� {1}"
+
+#. Translators: {0} is for Album Title;
+#. e.g. 'from Killing with a Smile'
+#: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:262
+#, csharp-format
+msgid "from '{0}'"
+msgstr "ä¸?è¾?â??{0}â??"
+
+#. Translators: {0} is for Artist Name;
+#. e.g. 'by Parkway Drive'
+#: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:267
+#, csharp-format
+msgid "by '{0}'"
+msgstr "è?ºäººâ??{0}â??"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:376
+msgid "_Show Banshee in the sound menu"
+msgstr "å?¨å£°é?³è??å??ä¸æ?¾ç¤º Banshee(_S)"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:377
+msgid "Control Banshee through the sound menu"
+msgstr "é??è¿?声é?³è??å??æ?§å?¶ Bansheeã??"
+
#: ../src/Extensions/Banshee.SqlDebugConsole/Banshee.SqlDebugConsole/SqlActions.cs:59
msgid "Show SQL Console"
msgstr "�示 SQL �端"
@@ -6670,6 +6778,10 @@ msgstr "å¼?å§? SQL ç??è§?"
msgid "Stop SQL Monitoring"
msgstr "å??æ¢ SQL ç??è§?"
+#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:89
+msgid "Track Preview"
+msgstr "�轨��"
+
#: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.Gui/VideoStreamTile.cs:136
msgid "Uploaded by"
msgstr "ä¸?ä¼ ï¼?"
@@ -6972,128 +7084,8 @@ msgstr "æ£å?¨è¿?æ?¥å?° Last.fmã??"
msgid "Connected to Last.fm."
msgstr "å·²è¿?æ?¥å?° Last.fmã??"
-#: ../src/Libraries/Migo/Migo.Syndication/Feed.cs:147
+#: ../src/Libraries/Migo/Migo.Syndication/Feed.cs:151
#: ../src/Libraries/Migo/Migo.Syndication/RssParser.cs:97
#: ../src/Libraries/Migo/Migo.Syndication/RssParser.cs:100
msgid "Unknown Podcast"
msgstr "æ?ªç?¥æ?客"
-
-#~ msgid "Average Bitrate"
-#~ msgstr "å¹³å??æ¯?ç?¹ç??"
-
-#~ msgid "Extreme"
-#~ msgstr "æ??好"
-
-#~ msgid "Insane"
-#~ msgstr "ç?¯ç??"
-
-#~ msgid "LAME Preset"
-#~ msgstr "LAME �设"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "ä¸ç?"
-
-#~ msgid "Preset"
-#~ msgstr "�设"
-
-#~ msgid "Standard"
-#~ msgstr "æ ?å??"
-
-#~ msgid "VBR Mode"
-#~ msgstr "VBR 模�"
-
-#~ msgid "Home Folder"
-#~ msgstr "主��"
-
-#~ msgid "Manage _Extensions"
-#~ msgstr "管ç??æ?©å±?ç¨?åº?(_E)"
-
-#~ msgid "Manage extensions to add new features to Banshee"
-#~ msgstr "管ç??æ?©å±?ç¨?åº?以为 Banshee æ·»å? æ?°ç?¹æ?§"
-
-#~ msgid "_Web Resources"
-#~ msgstr "����(_W)"
-
-#~ msgid "Banshee _User Guide (Wiki)"
-#~ msgstr "Banshee ç?¨æ?·æ??å??(Wiki)(_U)"
-
-#~ msgid "Learn about how to use Banshee"
-#~ msgstr "å¦ä¹ å¦?ä½?使ç?¨ Banshee"
-
-#~ msgid "Videos From Photos Folder"
-#~ msgstr "æ?¥è?ªäº?ç?§ç??ç?®å½?ç??è§?é¢?"
-
-#~ msgid "Audiobooks, etc"
-#~ msgstr "æ??声读ç?©ç?"
-
-#~ msgid "Not Downloaded"
-#~ msgstr "没æ??ä¸?è½½ç??"
-
-#~ msgid "Old Items"
-#~ msgstr "�项�"
-
-#~ msgid "Mark as Old"
-#~ msgstr "æ ?å¿?为æ?§"
-
-#~ msgid "Download Podcast(s)"
-#~ msgstr "ä¸?è½½æ?客"
-
-#~ msgid "Remove Downloaded File(s)"
-#~ msgstr "å? é?¤å·²ä¸?è½½æ??件"
-
-#~ msgid "MTP Support Ignoring Device"
-#~ msgstr "MTP æ?¯æ??忽ç?¥è®¾å¤?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Banshee's MTP audio player support can only handle one device at a time."
-#~ msgstr "Banshee ç?? MTP é?³ä¹?æ?æ?¾å?¨ä»?æ?¯æ??å??æ?¶å¤?ç??ä¸?个设å¤?"
-
-#~ msgid "Error Finding MTP Device Support"
-#~ msgstr "寻æ?¾ MTP 设å¤?æ?¯æ??æ?¶å?ºé??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "An MTP device was detected, but Banshee was unable to load support for it."
-#~ msgstr "æ?¢æµ?å?°ä¸?个 MTP 设å¤?ï¼?ä½? Banshee æ? æ³?è½½å?¥å¯¹å®?ç??æ?¯æ??ã??"
-
-#~ msgid "Sign out of Amazon"
-#~ msgstr "�� Amazon"
-
-#~ msgid "_Cover Art"
-#~ msgstr "å°?é?¢å?¾ç??(_C)"
-
-#~ msgid "Manage cover art"
-#~ msgstr "管ç??å°?é?¢å?¾ç??"
-
-#~ msgid "_Download Cover Art"
-#~ msgstr "ä¸?è½½å°?é?¢å?¾ç??(_D)"
-
-#~ msgid "Download cover art for all tracks"
-#~ msgstr "为æ??æ??æ?²ç?®ä¸?è½½å°?é?¢å?¾ç??"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Other"
-#~ msgid ", the"
-#~ msgstr "��"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Other"
-#~ msgid "the "
-#~ msgstr "��"
-
-#~ msgid "Refresh All Podcasts"
-#~ msgstr "å?·æ?°æ??æ??æ?客"
-
-#~ msgid "Subscribe to Podcast..."
-#~ msgstr "订é??æ?客..."
-
-#~ msgid "Subscribe to Podcast"
-#~ msgstr "订é??æ?客"
-
-#~ msgid "Save your position in tracks so you can resume playback later."
-#~ msgstr "ä¿?å?æ?²ç?®ä¸ç??ä½?置以便æ?¨å?¯ä»¥å??头é??æ?°å¼?å§?å??æ?¾ã??"
-
-#~ msgid "Could not create 'filesrc' plugin"
-#~ msgstr "æ? æ³?å??建â??filesrcâ??æ??件"
-
-#~ msgid "Could not create 'filesink' plugin"
-#~ msgstr "æ? æ³?å??建â??filesinkâ??æ??件"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]