[gnome-panel] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-panel] Updated Slovenian translation
- Date: Tue, 28 Dec 2010 21:33:45 +0000 (UTC)
commit 51f043f3382fbde9479a874d91a19ccd8f736dde
Author: Andrej ŽnidarÅ¡iÄ? <andrej znidarsic gmail com>
Date: Tue Dec 28 22:33:40 2010 +0100
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 16 ++++++++--------
1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 8fff170..6b033c1 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-panel master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-panel&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-02 09:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:59+0100\n"
-"Last-Translator: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-28 17:54+0100\n"
+"Last-Translator: Andrej ŽnidarÅ¡iÄ? <andrej znidarsic gmail com>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
#: ../applets/clock/clock.c:444
#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:520
msgid "%l:%M %p"
-msgstr "%l:%M %p"
+msgstr "%H.%M"
#. Translators: This is a strftime format string.
#. * It is used to display the time in 24-hours format
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "%l:%M %p"
#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:480
#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:527
msgid "%H:%M"
-msgstr "%H:%M"
+msgstr "%H.%M"
#. Translators: This is a strftime format string.
#. * It is used to display the start date of an appointment, in
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "RaÄ?unalniÅ¡ka ura"
#. * am/pm.
#: ../applets/clock/clock.c:1570
msgid "%I:%M:%S %p"
-msgstr "%I:%M:%S %p"
+msgstr "%H.%M.%S"
#. Translators: This is a strftime format
#. * string.
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "%I:%M:%S %p"
#. * am/pm.
#: ../applets/clock/clock.c:1578
msgid "%I:%M %p"
-msgstr "%I:%M %p"
+msgstr "%H.%M"
#. Translators: This is a strftime format string.
#. * It is used to display a date in the full format (so that people can
@@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "KljuÄ? navaja ukaz, ki naj se izvrÅ¡i ob kliku na ribo."
#: ../applets/fish/fish.schemas.in.h:10
msgid "This key specifies the filename of the pixmap which will be used for the animation displayed in the fish applet relative to the pixmap directory."
-msgstr "KljuÄ? navaja ime datoteke kjer se nahajajo slike, ki bodo uporabljene za animacijo prikazano v apletu ribe, glede na imenik sliÄ?ic."
+msgstr "KljuÄ? navaja ime datoteke kjer se nahajajo slike, ki bodo uporabljene za animacijo prikazano v apletu ribe, glede na mapo sliÄ?ic."
#: ../applets/fish/fish.schemas.in.h:11
msgid "This key specifies the number of frames that will be displayed in the fish's animation."
@@ -1698,7 +1698,7 @@ msgstr "LoÄ?ilna Ä?rta za razporejanje predmetov na pultu"
#: ../gnome-panel/panel-addto.c:175
msgid "A pop out drawer to store other items in"
-msgstr "Pojavni predalnik v katerega se shrani druge predmete"
+msgstr "Pojavni predalnik v katerem se hranijo drugi predmeti"
#: ../gnome-panel/panel-addto.c:256
msgid "(empty)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]