[libgnomeui] Added UG translation



commit 3f4422b55e592b7624a6906596eba2a0302bdf6f
Author: Gheyret T.Kenji <gheyret gmail com>
Date:   Thu Dec 23 19:25:37 2010 +0100

    Added UG translation

 po/ug.po |   20 ++++++++++----------
 1 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index c3e91c4..ebe1129 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgnomeui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libgnomeui&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2010-11-13 21:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-20 11:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-31 12:16+0000\n"
 "Last-Translator: Sahran <sahran live com>,2010\n"
 "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "ئاÚ?(_O)â?¦"
 
 #: ../libgnomeui/gnome-app-helper.c:112
 msgid "Open a file"
-msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت ئاÚ?"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت ئاÚ?Ù?دÛ?"
 
 #. Save
 #: ../libgnomeui/gnome-app-helper.c:117
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Û?اÙ?(_U)"
 
 #: ../libgnomeui/gnome-app-helper.c:179
 msgid "Undo the last action"
-msgstr "ئاخÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?شغÛ?Ù?اتتÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?اÙ?"
+msgstr "ئاخÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?شغÛ?Ù?اتتÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?اÙ?Ù?دÛ?"
 
 #. Redo
 #: ../libgnomeui/gnome-app-helper.c:184
@@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ زÛ?رÛ?ر بÙ?Ù?غاÙ? ئاÙ?تÙ?Ù¾Ú?اÙ?Ù?
 #: ../libgnomeui/gnome-authentication-manager.c:84
 #, c-format
 msgid "Your HTTP Proxy requires you to log in.\n"
-msgstr "HTTP Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?Ú­Ù?ز تÙ?زÙ?Ù?Ù?اشÙ?Ù? تÛ?Ù?Û?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?.\n"
+msgstr "HTTP Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?Ú­Ù?ز تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رÙ?Ø´Ù?Ú­Ù?زÙ?Ù? تÛ?Ù?Û?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?.\n"
 
 #: ../libgnomeui/gnome-authentication-manager.c:85
 #, c-format
@@ -610,11 +610,11 @@ msgstr "سÙ?ز تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رگÛ?Ù?دÙ?Ù?ا ئاÙ?دÙ?Ù? «%s» Ù?Ù? زÙ?
 
 #: ../libgnomeui/gnome-authentication-manager.c:88
 msgid "Your password will be transmitted unencrypted."
-msgstr "ئÙ?Ù?Ù?Ú­Ù?ز Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+msgstr "ئÙ?Ù? Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اÙ?Ù?اÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
 
 #: ../libgnomeui/gnome-authentication-manager.c:89
 msgid "Your password will be transmitted encrypted."
-msgstr "ئÙ?Ù?Ù?Ú­Ù?ز Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+msgstr "ئÙ?Ù? Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
 
 #: ../libgnomeui/gnome-authentication-manager.c:92
 #: ../libgnomeui/gnome-authentication-manager.c:311
@@ -625,12 +625,12 @@ msgstr "ساÙ?اھÙ?Ù?Û?ت دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´"
 #: ../libgnomeui/gnome-authentication-manager.c:303
 #, c-format
 msgid "You must log in to access %s domain %s\n"
-msgstr "سÙ?ز Ú?Ù?Ù?Û?Ù? تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رگÛ?Ù?دÛ? ئاÙ?دÙ?Ù? %s دائÙ?رÙ?Ù?Ù? زÙ?Ù?ارÛ?ت Ù?Ù?Ù?اÙ?اÙ?سÙ?ز%s\n"
+msgstr "سÙ?ز Ú?Ù?Ù?Û?Ù? تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رگÛ?Ù?دÛ? ئاÙ?دÙ?Ù? %s دائÙ?رÙ?Ù?Ù? زÙ?Ù?ارÛ?ت Ù?Ù?Ù?اÙ?اÙ?سÙ?ز %s\n"
 
 #: ../libgnomeui/gnome-authentication-manager.c:305
 #, c-format
 msgid "You must log in to access %s\n"
-msgstr "سÙ?ز تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رگÛ?Ù?دÙ?Ù?ا ئاÙ?دÙ?Ù?%s Ù?Ù? زÙ?Ù?ارÛ?ت Ù?Ù?Ù?اÙ?اÙ?سÙ?ز.\n"
+msgstr "سÙ?ز تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رگÛ?Ù?دÙ?Ù?ا ئاÙ?دÙ?Ù? %s Ù?Ù? زÙ?Ù?ارÛ?ت Ù?Ù?Ù?اÙ?اÙ?سÙ?ز.\n"
 
 #: ../libgnomeui/gnome-client.c:1000 ../libgnomeui/gnome-client.c:1034
 msgid "Specify session management ID"
@@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "ئاÙ?دÙ? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?غÛ?Ú?Ù?"
 
 #: ../libgnomeui/gnome-client.c:1006 ../libgnomeui/gnome-client.c:1040
 msgid "Disable connection to session manager"
-msgstr "ئÛ?Ú­Ú¯Ù?Ù?Û? باشÙ?Û?رغÛ?غا باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Û?"
+msgstr "ئÛ?Ú­Ú¯Ù?Ù?Û? باشÙ?Û?رغÛ?Ú?Ù?ا باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Û?"
 
 #: ../libgnomeui/gnome-client.c:1014
 msgid "Session management:"
@@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "gnome_date_edit_get_date Û?اÙ?تÙ? ئÛ?تتÙ?Ø? gnome_date_edit_get_tim
 #: ../libgnomeui/gnome-druid-page-standard.c:115
 #: ../libgnomeui/gnome-font-picker.c:147
 msgid "Title"
-msgstr "Ù?اÛ?زÛ?(ئاتÙ?)"
+msgstr "Ù?اÛ?زÛ?"
 
 #: ../libgnomeui/gnome-druid-page-standard.c:116
 msgid "Title of the druid"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]