[gtksourceview] Added UG translation



commit 3f5bfccc99198ed99472f7d87fe704c23df71a2e
Author: Gheyret T.Kenji <gheyret gmail com>
Date:   Thu Dec 23 19:19:52 2010 +0100

    Added UG translation

 po/ug.po |  478 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 1 files changed, 319 insertions(+), 159 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 0a73dda..35bb3a8 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -1,16 +1,15 @@
-# Uyghur translation for gtksourceview.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Gheyret Kenji<gheyret yahoo com>,2010.
-# Sahran <sahran ug gmail com>, 2010.
-# Zeper <zeper msn com>, 2010.
-# 
+# Uyghur translation for gtksourceview.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Gheyret Kenji<gheyret yahoo com>,2010.
+# Sahran <sahran ug gmail com>, 2010.
+# Zeper <zeper msn com>, 2010.
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtksourceview\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=gtksourceview&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-24 17:14+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtksourceview&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2010-12-09 06:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-25 14:29+0600\n"
 "Last-Translator: Sahran <sahran live com>\n"
 "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
@@ -67,6 +66,7 @@ msgstr "Tab"
 
 #: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:12
 #: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:255
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:380
 msgid "Text"
 msgstr "تÛ?Ù?Ù?ست"
 
@@ -87,8 +87,8 @@ msgstr "خاÙ?Ù?غاÙ? ئاساسÙ?Ù? ساÙ?"
 #: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:2 ../data/language-specs/c.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/cg.lang.h:2 ../data/language-specs/csharp.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/def.lang.h:4 ../data/language-specs/fsharp.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:1 ../data/language-specs/ini.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:1 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:2 ../data/language-specs/java.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/javascript.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/lua.lang.h:1 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:2
 #: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:2 ../data/language-specs/ooc.lang.h:1
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "بÛ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت"
 #: ../data/language-specs/forth.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/fortran.lang.h:2
 #: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:4 ../data/language-specs/gap.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:3 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:2
 #: ../data/language-specs/haskell.lang.h:2
 #: ../data/language-specs/html.lang.h:3 ../data/language-specs/idl.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/ini.lang.h:3 ../data/language-specs/java.lang.h:3
@@ -124,8 +124,9 @@ msgstr "بÛ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت"
 #: ../data/language-specs/perl.lang.h:2 ../data/language-specs/php.lang.h:2
 #: ../data/language-specs/po.lang.h:1 ../data/language-specs/prolog.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/ruby.lang.h:5 ../data/language-specs/scheme.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:1 ../data/language-specs/sql.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:3 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:2 ../data/language-specs/sh.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/sql.lang.h:1 ../data/language-specs/t2t.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/vala.lang.h:2 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:2
 #: ../data/language-specs/verilog.lang.h:2
 #: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:4
@@ -142,7 +143,7 @@ msgstr "ئÙ?زاھات"
 #: ../data/language-specs/forth.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/fortran.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:5 ../data/language-specs/glsl.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:4 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/haskell.lang.h:3 ../data/language-specs/idl.lang.h:2
 #: ../data/language-specs/ini.lang.h:4 ../data/language-specs/java.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/javascript.lang.h:5
@@ -161,7 +162,7 @@ msgstr "ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات تÙ?Ù¾Ù?"
 #: ../data/language-specs/csharp.lang.h:6 ../data/language-specs/def.lang.h:19
 #: ../data/language-specs/d.lang.h:6 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/erlang.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:6 ../data/language-specs/go.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:6 ../data/language-specs/ooc.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/php.lang.h:4 ../data/language-specs/python.lang.h:7
@@ -174,7 +175,7 @@ msgstr "ئÙ?Ù?Ù?Û?Ù? سÙ?ستÛ?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? ساÙ?"
 #: ../data/language-specs/c.lang.h:9 ../data/language-specs/cg.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/csharp.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:7 ../data/language-specs/go.lang.h:7
 #: ../data/language-specs/haskell.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/java.lang.h:7 ../data/language-specs/lua.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:8 ../data/language-specs/ooc.lang.h:7
@@ -200,7 +201,8 @@ msgstr "Ù?Ù?د ئاÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´ Ú¾Û?رپÙ?"
 #: ../data/language-specs/forth.lang.h:7
 #: ../data/language-specs/fortran.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:10 ../data/language-specs/gap.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:5 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:5 ../data/language-specs/go.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:7
 #: ../data/language-specs/haskell.lang.h:9 ../data/language-specs/idl.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/ini.lang.h:7 ../data/language-specs/java.lang.h:11
 #: ../data/language-specs/javascript.lang.h:10
@@ -213,7 +215,8 @@ msgstr "Ù?Ù?د ئاÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´ Ú¾Û?رپÙ?"
 #: ../data/language-specs/po.lang.h:3 ../data/language-specs/prolog.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/python.lang.h:11 ../data/language-specs/R.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/ruby.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:4 ../data/language-specs/sh.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:5 ../data/language-specs/sh.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/sparql.lang.h:7 ../data/language-specs/sql.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:2
 #: ../data/language-specs/tcl.lang.h:1 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:6
@@ -257,7 +260,7 @@ msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ساÙ?"
 #: ../data/language-specs/forth.lang.h:10
 #: ../data/language-specs/fortran.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:9 ../data/language-specs/go.lang.h:14
 #: ../data/language-specs/haskell.lang.h:12
 #: ../data/language-specs/haskell-literate.lang.h:2
 #: ../data/language-specs/idl.lang.h:6 ../data/language-specs/java.lang.h:15
@@ -276,8 +279,8 @@ msgid "Sources"
 msgstr "Ù?Û?Ù?بÛ?"
 
 #: ../data/language-specs/ada.lang.h:12 ../data/language-specs/c.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:18 ../data/language-specs/java.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:18
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:18 ../data/language-specs/go.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:16 ../data/language-specs/ooc.lang.h:18
 msgid "Storage Class"
 msgstr "ساÙ?Ù?اش Ø®Ù?Ù?Ù?"
 
@@ -294,7 +297,7 @@ msgstr "ساÙ?Ù?اش Ø®Ù?Ù?Ù?"
 #: ../data/language-specs/forth.lang.h:11
 #: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:17
 #: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:16 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/haskell.lang.h:13
 #: ../data/language-specs/idl.lang.h:7 ../data/language-specs/ini.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/java.lang.h:17
@@ -309,7 +312,8 @@ msgstr "ساÙ?Ù?اش Ø®Ù?Ù?Ù?"
 #: ../data/language-specs/po.lang.h:8 ../data/language-specs/prolog.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/python.lang.h:17
 #: ../data/language-specs/ruby.lang.h:21
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:7 ../data/language-specs/sh.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:9 ../data/language-specs/sh.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/sql.lang.h:10
 #: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:10
 #: ../data/language-specs/vala.lang.h:11 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:8
@@ -335,7 +339,8 @@ msgstr "ASP Ù?Û?Ú­"
 #: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/javascript.lang.h:7
 #: ../data/language-specs/lua.lang.h:4 ../data/language-specs/octave.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:3 ../data/language-specs/sh.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:4 ../data/language-specs/sh.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/sparql.lang.h:4 ../data/language-specs/sql.lang.h:5
 msgid "Function"
 msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?سÙ?Ù?Û?"
@@ -417,7 +422,8 @@ msgstr "BennuGD"
 #. A character constant: 'c'
 #: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:3 ../data/language-specs/c.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/csharp.lang.h:3 ../data/language-specs/def.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/gap.lang.h:1 ../data/language-specs/haskell.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/gap.lang.h:1 ../data/language-specs/go.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/java.lang.h:2
 #: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:3
@@ -429,8 +435,8 @@ msgstr "Ú¾Û?رپ"
 #: ../data/language-specs/cg.lang.h:8 ../data/language-specs/cobol.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/csharp.lang.h:7 ../data/language-specs/css.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/def.lang.h:28 ../data/language-specs/d.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:3 ../data/language-specs/html.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/dot.lang.h:3 ../data/language-specs/go.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:5 ../data/language-specs/java.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/javascript.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:7
 #: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:7 ../data/language-specs/ooc.lang.h:6
@@ -444,16 +450,17 @@ msgstr "خاتاÙ?Ù?Ù?"
 #: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:9 ../data/language-specs/c.lang.h:10
 #: ../data/language-specs/cg.lang.h:10 ../data/language-specs/def.lang.h:30
 #: ../data/language-specs/d.lang.h:8 ../data/language-specs/erlang.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:8 ../data/language-specs/ooc.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:8 ../data/language-specs/python.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:4 ../data/language-specs/ruby.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:8 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:9 ../data/language-specs/php.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:9 ../data/language-specs/R.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:9
 msgid "Floating point number"
-msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Û? Ù?Û?Ù?تا ساÙ?"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Û? Ú?Û?Ù?Ù?ت ساÙ?"
 
 #: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:10 ../data/language-specs/c.lang.h:11
 #: ../data/language-specs/cg.lang.h:12 ../data/language-specs/csharp.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/d.lang.h:9 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:10 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/ooc.lang.h:11 ../data/language-specs/php.lang.h:11
 #: ../data/language-specs/vala.lang.h:6
 msgid "Hexadecimal number"
@@ -486,6 +493,7 @@ msgstr "سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
 #: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:8 ../data/language-specs/xml.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/xslt.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:242
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:372
 msgid "Markup"
 msgstr "بÛ?Ù?Ú¯Û?"
 
@@ -498,6 +506,7 @@ msgstr "Boo"
 #: ../data/language-specs/octave.lang.h:2
 #: ../data/language-specs/python.lang.h:2
 #: ../data/language-specs/scheme.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/sparql.lang.h:1
 msgid "Boolean"
 msgstr "بÛ?Ù?Ù?Ù?"
@@ -552,7 +561,7 @@ msgstr "Ú?Û?سÙ?ا"
 
 #: ../data/language-specs/changelog.lang.h:4
 msgid "E-mail address"
-msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ù?Û?Ù?زÙ?Ù?Ù?"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?"
 
 #: ../data/language-specs/changelog.lang.h:5
 msgid "File"
@@ -582,8 +591,7 @@ msgstr "ئاتÙ?"
 #: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:8 ../data/language-specs/ini.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/libtool.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/msil.lang.h:2 ../data/language-specs/nsis.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:4 ../data/language-specs/ocl.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/po.lang.h:5 ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:10
 #: ../data/language-specs/sh.lang.h:6 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:9
@@ -594,7 +602,7 @@ msgstr "باشÙ?Ù?Ù?ار"
 
 #: ../data/language-specs/changelog.lang.h:9
 msgid "Release"
-msgstr "تارÙ?اتÙ?Û?Ú?Ù? "
+msgstr "تارÙ?اتÙ?Û?Ú?Ù?"
 
 #: ../data/language-specs/chdr.lang.h:1
 msgid "C/C++/ObjC Header"
@@ -610,11 +618,13 @@ msgid "Common Defines"
 msgstr "ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ار"
 
 #: ../data/language-specs/c.lang.h:12 ../data/language-specs/cg.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:11
 msgid "Included File"
 msgstr "ئÙ?Ú?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت"
 
 #: ../data/language-specs/c.lang.h:14 ../data/language-specs/cg.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:12 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:12 ../data/language-specs/go.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:13
 #: ../data/language-specs/ooc.lang.h:15 ../data/language-specs/php.lang.h:15
 msgid "Octal number"
 msgstr "سÛ?Ù?Ù?Ù?زÙ?Ù?Ù? سÙ?ستÛ?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? ساÙ?"
@@ -666,10 +676,9 @@ msgid "Control Keyword"
 msgstr "تÙ?زگÙ?Ù? ھاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? سÛ?ز"
 
 #: ../data/language-specs/cobol.lang.h:1
-#, fuzzy
 #| msgid "Cobalt"
 msgid "Cobol"
-msgstr "Ù?Ù?باÙ?ت"
+msgstr ""
 
 #. Any statement
 #: ../data/language-specs/cobol.lang.h:9 ../data/language-specs/def.lang.h:55
@@ -1013,7 +1022,7 @@ msgstr "تÛ?رجÙ?Ù?Û?-تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú? بÛ?Ù?رÛ?Ù?Ù?"
 
 #: ../data/language-specs/erlang.lang.h:7
 msgid "Erlang"
-msgstr "Erlang"
+msgstr "ئÛ?رÙ?اڭ"
 
 #: ../data/language-specs/fcl.lang.h:1
 msgid "Block"
@@ -1025,16 +1034,18 @@ msgstr "FCL"
 
 #: ../data/language-specs/fcl.lang.h:5 ../data/language-specs/fortran.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/ini.lang.h:6 ../data/language-specs/octave.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:3 ../data/language-specs/sql.lang.h:4
 msgid "Floating Point"
-msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Û? Ù?Û?Ù?تا"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Û? Ú?Û?Ù?Ù?ت"
 
 #: ../data/language-specs/fcl.lang.h:7 ../data/language-specs/octave.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:6
 msgid "Reserved Constant"
 msgstr "Ù?اÙ?دÛ?رÛ?Ù?غاÙ? تÛ?راÙ?Ù?Ù?Ù? ساÙ?"
 
 #: ../data/language-specs/fcl.lang.h:8 ../data/language-specs/gap.lang.h:7
 #: ../data/language-specs/octave.lang.h:10 ../data/language-specs/R.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:7
 msgid "Scientific"
 msgstr "Ù¾Û?Ù?-تÛ?Ø®Ù?Ù?Ù?ا"
 
@@ -1074,7 +1085,7 @@ msgstr "F#"
 #: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:9
 msgid "Floating Point number"
-msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Û? Ù?Û?Ù?تا ساÙ?"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Û? Ú?Û?Ù?Ù?ت ساÙ?"
 
 #: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:11
 #: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:11
@@ -1158,6 +1169,10 @@ msgstr "OpenGL رÛ?Ú­Ù?Û?Ø´ تÙ?Ù?Ù?"
 msgid "Reserved Keywords"
 msgstr "Ù?اÙ?دÛ?رÛ?Ù?غاÙ? ئاÚ?Ù?Û?Ú?Ù?Û?Ù? سÛ?ز"
 
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:9
+msgid "Go"
+msgstr "Ù?Û?تÙ?Û?Ù?"
+
 #: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:2
 msgid "Deprecated"
 msgstr "Û?اÙ?تÙ? ئÛ?تÙ?Û?Ù?"
@@ -1467,7 +1482,7 @@ msgstr "Ù?Ù?شاÙ?"
 
 #: ../data/language-specs/mallard.lang.h:1
 msgid "Block Elements"
-msgstr "بÛ?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?تÙ?"
+msgstr "بÙ?Ø´ ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?ت"
 
 #: ../data/language-specs/mallard.lang.h:2
 msgid "Inline Elements"
@@ -1485,10 +1500,6 @@ msgstr "بÛ?ت ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?تÙ?"
 msgid "Section Elements"
 msgstr "بÛ?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?تÙ?"
 
-#: ../data/language-specs/msil.lang.h:1
-msgid "MSIL"
-msgstr "MSIL"
-
 #: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:11
 msgid "Nemerle"
 msgstr "Nemerle"
@@ -1733,6 +1744,11 @@ msgstr "Ruby"
 msgid "Scheme"
 msgstr "Ù?Û?سخا"
 
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:8
+#| msgid "Special"
+msgid "Scilab"
+msgstr ""
+
 #: ../data/language-specs/sh.lang.h:2
 msgid "Common Commands"
 msgstr "ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? بÛ?Ù?رÛ?Ù?Ù?ار"
@@ -1954,7 +1970,7 @@ msgstr "Ù?Ù?باÙ?ت"
 
 #: ../data/styles/kate.xml.h:1
 msgid "Color scheme used in the Kate text editor"
-msgstr "Kate تÛ?Ù?Ù?ست تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?تÛ? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù? رÛ?Ú­ Ù?اÙ?Ù?Ú¾Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÛ? "
+msgstr "Kate تÛ?Ù?Ù?ست تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?تÛ? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù? رÛ?Ú­ Ù?اÙ?Ù?Ú¾Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÛ?"
 
 #: ../data/styles/kate.xml.h:2
 msgid "Kate"
@@ -2026,6 +2042,7 @@ msgid "The delay before initiating interactive completion"
 msgstr "تاÙ?اÙ?Ù?اشتا تÛ?سÙ?رÙ?Ù?Ø´Ù?شتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ú?Ù?Ù?تÛ?رÛ?Ø´"
 
 #: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:518
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:278
 msgid "Priority"
 msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
 
@@ -2036,7 +2053,7 @@ msgstr "تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?"
 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:222
 #: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:505
 msgid "Highlight Syntax"
-msgstr "گراÙ?Ù?اتÙ?Ù?ا Ù?Ù?رÛ?ت"
+msgstr "گراÙ?Ù?اتÙ?Ù?ا Ù?Ù?رÛ?تÛ?Ø´"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:223
 msgid "Whether to highlight syntax in the buffer"
@@ -2099,91 +2116,91 @@ msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Û?Û?Ù?Ù?Ø´ باشÙ?Û?رغÛ?Ú?"
 msgid "The buffer undo manager"
 msgstr "Ù?Ù?غÙ?Û?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Û?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù? باشÙ?Û?رغÛ?Ú?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:939
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:962
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:936
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:959
 msgid "No extra information available"
 msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? ئارتÛ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2228
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:368
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2222
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:518
 msgid "View"
 msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2229
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2223
 msgid "The GtkSourceView bound to the completion"
 msgstr "GtkSourceView تاÙ?اÙ?Ù?اش Ú?Û?Ù?Ù?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2244
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2238
 msgid "Remember Info Visibility"
 msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú­ Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ú?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?ستÛ? تÛ?ت"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2245
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2239
 msgid "Remember the last info window visibility state"
 msgstr "ئاخÙ?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ú?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?ستÛ? تÛ?ت"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2258
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2252
 msgid "Select on Show"
 msgstr "تاÙ?Ù?اپ Ù?Û?رسÛ?ت"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2259
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2253
 msgid "Select first proposal when completion is shown"
 msgstr "Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´ تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?غاÙ?دا بÙ?رÙ?Ù?Ú?Ù? Ù?اÙ?Ù?Ú¾Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?ا"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2273
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2267
 msgid "Show Headers"
 msgstr "Ù?اش ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2274
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2268
 msgid ""
 "Show provider headers when proposals from multiple providers are available"
 msgstr "Ù?Û?Ù¾ تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù? بÙ?Ù?سا تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ باش ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2288
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2282
 msgid "Show Icons"
 msgstr "سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?رسÛ?ت"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2289
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2283
 msgid "Show provider and proposal icons in the completion popup"
 msgstr "تاÙ?اÙ?Ù?اش تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ? تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù? Û?Û? تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù¾ سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2302
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2296
 msgid "Accelerators"
 msgstr "تÛ?زÙ?Û?تÙ?Û?Ú?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2303
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2297
 msgid "Number of proposal accelerators to show"
 msgstr "Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÙ?غاÙ? تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù¾ تÛ?زÙ?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ú­ ساÙ?Ù?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2319
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2313
 msgid "Auto Complete Delay"
 msgstr "ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اشÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Ù?Ù?تÛ?رÛ?Ø´"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2320
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2314
 msgid "Completion popup delay for interactive completion"
 msgstr "تÛ?سÙ?رÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´Ú?اÙ? تاÙ?اÙ?Ù?اشتÙ?Ù?Ù? تÙ?Ù?Û?Ù?Ù?اش تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ú?Ù?Ù?تÛ?رÛ?Ø´"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2335
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2329
 msgid "Provider Page Size"
 msgstr "تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ بÛ?ت Ú?Ù?Ú­Ù?Û?Ù?Ù?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2336
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2330
 msgid "Provider scrolling page size"
 msgstr "تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا بÛ?ت Ú?Ù?Ú­Ù?Û?Ù?Ù?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2351
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2345
 msgid "Proposal Page Size"
 msgstr "تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù¾ بÛ?ت Ú?Ù?Ú­Ù?Û?Ù?Ù?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2352
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2346
 msgid "Proposal scrolling page size"
 msgstr "تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù¾ دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا بÛ?ت Ú?Ù?Ú­Ù?Û?Ù?Ù?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2690
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2691
 msgid "Provider"
 msgstr "تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:244
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:327
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:289
 msgid "Completion"
 msgstr "تاÙ?اÙ?Ù?اش"
 
@@ -2209,42 +2226,10 @@ msgid "The type of activation"
 msgstr "ئاÙ?تÙ?Ù¾Ù?اش تÙ?Ù¾Ù?"
 
 #. Tooltip style
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:179
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:61
 msgid "Completion Info"
 msgstr "تاÙ?اÙ?Ù?اش ئÛ?Ú?Û?رÙ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:345
-msgid "Maximum width"
-msgstr "ئÛ?Ú­ Ú?Ù?Ú­ Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:346
-msgid "The maximum allowed width"
-msgstr "Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú­ Ú?Ù?Ú­ Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:355
-msgid "Maximum height"
-msgstr "ئÛ?Ú­ Ú?Ù?Ú­ ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:356
-msgid "The maximum allowed height"
-msgstr "Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú­ Ú?Ù?Ú­ ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:366
-msgid "Shrink width"
-msgstr "تاراÙ?تÙ?Ø´ Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:367
-msgid "Whether the window should shrink width to fit the contents"
-msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù? تارÙ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?غا Ù?اسÙ?Ù?شاÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:374
-msgid "Shrink height"
-msgstr "تاراÙ?تÙ?Ø´ ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:375
-msgid "Whether the window should shrink height to fit the contents"
-msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù? تارÙ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?غا Ù?اسÙ?Ù?شاÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
-
 #: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:229
 msgid "Label"
 msgstr "ئÛ?Ù?"
@@ -2287,17 +2272,14 @@ msgid ""
 "Cannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting "
 "process will be slower than usual.\n"
 "The error was: %s"
-msgstr ""
-"Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئاÙ?Ù?اÙ?دÛ?رÛ?Ø´Ù?ا Ù?Û?Ù?تÙ?زÙ?Ù? ئÙ?پادÛ? Ù?Û?راÙ?Ù?Ù?دÙ?Ø? گراÙ?Ù?اتÙ?Ù?ا Ù?Ù?رÛ?تÛ?Ø´ جÛ?رÙ?اÙ?Ù? "
-"ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú¾Û?اÙ?دÙ?Ù? ئÛ?Ú¾Û?اÙ?دÙ?Ù? ئاستا.\n"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئاÙ?Ù?اÙ?دÛ?رÛ?Ø´Ù?ا Ù?Û?Ù?تÙ?زÙ?Ù? ئÙ?پادÛ? Ù?Û?راÙ?Ù?Ù?دÙ?Ø? گراÙ?Ù?اتÙ?Ù?ا Ù?Ù?رÛ?تÛ?Ø´ جÛ?رÙ?اÙ?Ù? ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú¾Û?اÙ?دÙ?Ù? ئÛ?Ú¾Û?اÙ?دÙ?Ù? ئاستا.\n"
 "خاتاÙ?Ù?Ù?: %s"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4927
 msgid ""
 "Highlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be "
 "disabled"
-msgstr ""
-"Ù¾Û?تÛ?Ù? بÙ?ر Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?رÛ?تÛ?Ø´Ù?ا Ù?Û?تÙ?Û?Ù? Û?اÙ?Ù?ت بÛ?Ù? Ù?Û?Ù¾Ø? گراÙ?Ù?اتÙ?Ù?ا Ù?Ù?رÛ?تÛ?Ø´ Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
+msgstr "Ù¾Û?تÛ?Ù? بÙ?ر Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?رÛ?تÛ?Ø´Ù?ا Ù?Û?تÙ?Û?Ù? Û?اÙ?Ù?ت بÛ?Ù? Ù?Û?Ù¾Ø? گراÙ?Ù?اتÙ?Ù?ا Ù?Ù?رÛ?تÛ?Ø´ Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6180
 #, c-format
@@ -2316,9 +2298,7 @@ msgstr "تÛ?Ù?رارÙ?اÙ?غاÙ? تÙ?Ù? ئÙ?راÙ? id '%s'"
 msgid ""
 "style override used with wildcard context reference in language '%s' in ref "
 "'%s'"
-msgstr ""
-"'%s' تÙ?Ù?Ù? '%s' دÙ?Ù? پاÙ?دÙ?Ù?اÙ?غاÙ?دا ئÙ?رتاÙ? بÛ?Ù?Ú¯Û? تÙ?Ù? ئÙ?راÙ?Ù? بÙ?Ù?Û?Ù? بÙ?Ù?Ù?Û? "
-"ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?سÙ?Û?ب Ù?اپÙ?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
+msgstr "'%s' تÙ?Ù?Ù? '%s' دÙ?Ù? پاÙ?دÙ?Ù?اÙ?غاÙ?دا ئÙ?رتاÙ? بÛ?Ù?Ú¯Û? تÙ?Ù? ئÙ?راÙ?Ù? بÙ?Ù?Û?Ù? بÙ?Ù?Ù?Û? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?سÙ?Û?ب Ù?اپÙ?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6620
 #, c-format
@@ -2336,18 +2316,150 @@ msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? تÙ?Ù? ئÙ?راÙ?Ù? '%s'"
 msgid "Missing main language definition (id = \"%s\".)"
 msgstr "ئاساسÙ?Ù? تÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ? Ù?Û?Ù? (id = \"%s\".)"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:369
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:519
 msgid "The gutters' GtkSourceView"
 msgstr "gutters Ù?Ù?Ú­ GtkSourceView"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:381
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:531
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:629
 msgid "Window Type"
 msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù? تÙ?Ù¾Ù?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:382
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:532
 msgid "The gutters text window type"
 msgstr "gutters تÛ?Ù?Ù?ست Ù?Û?زÙ?Û?Ù? تÙ?Ù¾Ù?"
 
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:543
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:405
+#| msgid "Leading"
+msgid "X Padding"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:544
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:406
+#| msgid "Leading"
+msgid "The x-padding"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:554
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:421
+#| msgid "Leading"
+msgid "Y Padding"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:555
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:422
+#| msgid "Leading"
+msgid "The y-padding"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:391
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:392
+#| msgid "Disabled"
+msgid "Visible"
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ú?اÙ?"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:437
+msgid "X Alignment"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:438
+msgid "The x-alignment"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:453
+msgid "Y Alignment"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:454
+msgid "The y-alignment"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:596
+#| msgid "View"
+msgid "The View"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:597
+msgid "The view"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:613
+#| msgid "Inline Math Mode"
+msgid "Alignment Mode"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:614
+msgid "The alignment mode"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:630
+#| msgid "The gutters text window type"
+msgid "The window type"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:638
+#| msgid "Since"
+msgid "Size"
+msgstr "Ú?Ù?Ú­Ù?Û?Ù?Ù?"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:639
+msgid "The size"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:293
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:296
+msgid "Pixbuf"
+msgstr "Pixbuf"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:294
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:297
+msgid "The pixbuf"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:301
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:288
+msgid "Stock Id"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:302
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:289
+msgid "The stock id"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:309
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:304
+#| msgid "Function Name"
+msgid "Icon Name"
+msgstr "سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Û? ئاتÙ?"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:310
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:305
+#| msgid "The provider name"
+msgid "The icon name"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:317
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:312
+#| msgid "Icon"
+msgid "GIcon"
+msgstr "GIcon"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:318
+#| msgid "Thread Action"
+msgid "The gicon"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:373
+#| msgid "Markup"
+msgid "The markup"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:381
+#| msgid "Item text"
+msgid "The text"
+msgstr ""
+
 #: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:228
 #: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:229
 msgid "Language id"
@@ -2383,7 +2495,7 @@ msgstr "تÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÙ?تÙ?(.lang) تÛ?رÛ?Ø´Ù?Û?Ù? Ù?Û?Ù?دÛ?
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:160
 msgid "Language ids"
-msgstr "تÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?رÙ?"
+msgstr "تÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:161
 msgid "List of the ids of the available languages"
@@ -2392,7 +2504,7 @@ msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? تÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÙ?زÙ?Ù?Ù?
 #: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:951
 #, c-format
 msgid "Unknown id '%s' in regex '%s'"
-msgstr "â??%2$sئ Ù?Û?Ù?تÙ?زÙ?Ù? ئÙ?پادÙ?دÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? â??%1$sئ"
+msgstr "â??%2$s Ù?Û?Ù?تÙ?زÙ?Ù? ئÙ?پادÙ?دÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? â??%1$s"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1179
 #, c-format
@@ -2407,6 +2519,35 @@ msgstr "Ù?اتÛ?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Û?"
 msgid "The mark category"
 msgstr "بÛ?Ù?Ú¯Û? Ù?اتÛ?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Û?"
 
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:262
+msgid "Id"
+msgstr "Id"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:263
+#| msgid "Scheme ids"
+msgid "The id"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:270
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:88
+msgid "Background"
+msgstr "تÛ?Ú¯Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:271
+#| msgid "Line background"
+msgid "The background"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:279
+#| msgid "Priority"
+msgid "The priority"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:313
+#| msgid "Thread Action"
+msgid "The GIcon"
+msgstr ""
+
 #: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:445
 msgid "Source Buffer"
 msgstr "ئÛ?سÙ?Ù? Ù?Ù?غÙ?Û?Ù?"
@@ -2416,12 +2557,12 @@ msgid "The GtkSourceBuffer object to print"
 msgstr "باسÙ?دÙ?غاÙ? GtkSourceBuffer Ù?Û?Ú­"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:463
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:365
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:327
 msgid "Tab Width"
 msgstr "بÛ?تÙ?Û?Ú? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:464
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:366
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:328
 msgid "Width of a tab character expressed in spaces"
 msgstr "بÙ?Ø´Ù?Û?Ù? بÙ?Ù?Û?Ù? خاتÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? tab Ú¾Û?رپÙ?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?"
 
@@ -2502,8 +2643,7 @@ msgstr "بÛ?ت ساÙ?Ù?"
 msgid ""
 "The number of pages in the document (-1 means the document has not been "
 "completely paginated)."
-msgstr ""
-"Ù¾Û?تÛ?Ù?تÙ?Ù?Ù? بÛ?ت ساÙ?Ù? (-1 Ù¾Û?تÛ?Ù?Ù?Ù?Ú­ تÙ?Ù?Û?Ù? بÛ?تÙ?Û? ئاÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?دÛ?رÙ?دÛ?)"
+msgstr "Ù¾Û?تÛ?Ù?تÙ?Ù?Ù? بÛ?ت ساÙ?Ù? (-1 Ù¾Û?تÛ?Ù?Ù?Ù?Ú­ تÙ?Ù?Û?Ù? بÛ?تÙ?Û? ئاÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?دÛ?رÙ?دÛ?)"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:80
 msgid "Line background"
@@ -2513,10 +2653,6 @@ msgstr "Ù?Û?ر تÛ?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù?"
 msgid "Line background color"
 msgstr "Ù?Û?ر تÛ?Ú¯Ù?Ù?Ù? رÛ?Ú­Ú¯Ù?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:88
-msgid "Background"
-msgstr "تÛ?Ú¯Ù?Ù?Ù?"
-
 #: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:89
 msgid "Background color"
 msgstr "تÛ?Ú¯Ù?Ù?Ù? رÛ?Ú­Ú¯Ù?"
@@ -2587,7 +2723,7 @@ msgstr "ئاستÙ? سÙ?زÙ?Ù? خاسÙ?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Û?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:184
 msgid "Strikethrough set"
-msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´ سÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù? "
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´ سÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:185
 msgid "Whether strikethrough attribute is set"
@@ -2637,104 +2773,128 @@ msgstr "Ù?Ù?غÙ?Û?Ù?"
 msgid "The text buffer to add undo support on"
 msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Û?Û?Ù?Ù?Ø´ Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اشÙ?ا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? تÛ?Ù?Ù?ست غÛ?Ù?Ù?Û?Ù?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:328
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:290
 msgid "The completion object associated with the view"
 msgstr "بÛ? Ù?Û?رگÛ?Ú?Ù?Û? Ù?Û?Ù?اسÙ?Û?Û?تÙ?Ù?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اش Ù?Û?Ú­"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:340
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:302
 msgid "Show Line Numbers"
 msgstr "Ù?Û?ر Ù?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:341
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:303
 msgid "Whether to display line numbers"
 msgstr "Ù?Û?ر Ù?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:352
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:314
 msgid "Show Line Marks"
 msgstr "Ù?Û?ر بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:353
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:315
 msgid "Whether to display line mark pixbufs"
 msgstr "Ù?Û?ر بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? pixbufs Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:380
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:342
 msgid "Indent Width"
 msgstr "تاراÙ?تÙ?Ø´ Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:381
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:343
 msgid "Number of spaces to use for each step of indent"
 msgstr "Ú¾Û?ر Ù?Û?تÙ?Ù? تاراÙ?تÙ?دÙ?غاÙ? بÙ?Ø´Ù?Û?Ù? ساÙ?Ù?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:390
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:352
 msgid "Auto Indentation"
 msgstr "ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاراÙ?تÙ?Ø´"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:391
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:353
 msgid "Whether to enable auto indentation"
 msgstr "ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاراÙ?تÙ?Ø´Ù?ا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:398
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:360
 msgid "Insert Spaces Instead of Tabs"
-msgstr "Tab ئÙ?رÙ?Ù?غا بÙ?Ø´Ù?Û?Ù? Ù?Ù?ستÛ?ر"
+msgstr "Tab ئÙ?رÙ?Ù?غا بÙ?Ø´Ù?Û?Ù? Ù?Ù?ستÛ?رÛ?Ø´"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:399
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:361
 msgid "Whether to insert spaces instead of tabs"
 msgstr "Tab ئÙ?رÙ?Ù?غا بÙ?Ø´Ù?Û?Ù? Ù?Ù?ستÛ?راÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:411
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:373
 msgid "Show Right Margin"
 msgstr "ئÙ?Ú­ Ú¯Ù?رÛ?Û?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:412
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:374
 msgid "Whether to display the right margin"
 msgstr "ئÙ?Ú­ Ú¯Ù?رÛ?Û?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:424
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:386
 msgid "Right Margin Position"
 msgstr "ئÙ?Ú­ بÙ?Ø´Ù?Û?Ù? ئÙ?رÙ?Ù?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:425
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:387
 msgid "Position of the right margin"
 msgstr "ئÙ?Ú­ Ú¯Ù?رÛ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?رÙ?Ù?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:441
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:403
 msgid "Smart Home/End"
 msgstr "ئÙ?دراÙ?Ù?Ù?Ù? Home/End"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:442
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:404
 msgid ""
 "HOME and END keys move to first/last non whitespace characters on line "
 "before going to the start/end of the line"
-msgstr ""
-"HOME Û?Û? END Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?سÙ? Ù?Û?رÙ?Ù?Ú­ باش/ئاخÙ?رÙ?غا Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù?شتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ? Ù?Û?ر ئÙ?Ú?Ù?دÙ?Ù?Ù? "
-"بÙ?رÙ?Ù?Ú?Ù?/ئاخÙ?رÙ?Ù? Ú¾Û?رپÙ?Û? Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
+msgstr "HOME Û?Û? END Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?سÙ? Ù?Û?رÙ?Ù?Ú­ باش/ئاخÙ?رÙ?غا Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù?شتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ? Ù?Û?ر ئÙ?Ú?Ù?دÙ?Ù?Ù? بÙ?رÙ?Ù?Ú?Ù?/ئاخÙ?رÙ?Ù? Ú¾Û?رپÙ?Û? Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:452
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:414
 msgid "Highlight current line"
 msgstr "ھازÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?رÛ?ت"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:453
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:415
 msgid "Whether to highlight the current line"
 msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?رÛ?تاÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:460
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:422
 msgid "Indent on tab"
 msgstr "tab دÛ? تاراÙ?ت"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:461
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:423
 msgid "Whether to indent the selected text when the tab key is pressed"
 msgstr "tab Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? باسÙ?اÙ?دا تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù? تاراÙ?ت"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:475
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:437
 msgid "Draw Spaces"
 msgstr "بÙ?Ø´Ù?Û?Ù? سÙ?ز"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:476
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:438
 msgid "Set if and how the spaces should be visualized"
 msgstr "بÙ?Ø´Ù?Û?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourceview-i18n.c:74
 msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
+msgstr "Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
 "Sahran<sahran live com>"
+
+#~ msgid "MSIL"
+#~ msgstr "MSIL"
+
+#~ msgid "Maximum width"
+#~ msgstr "ئÛ?Ú­ Ú?Ù?Ú­ Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?"
+
+#~ msgid "The maximum allowed width"
+#~ msgstr "Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú­ Ú?Ù?Ú­ Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?"
+
+#~ msgid "Maximum height"
+#~ msgstr "ئÛ?Ú­ Ú?Ù?Ú­ ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#~ msgid "The maximum allowed height"
+#~ msgstr "Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú­ Ú?Ù?Ú­ ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?"
+
+#~ msgid "Shrink width"
+#~ msgstr "تاراÙ?تÙ?Ø´ Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#~ msgid "Whether the window should shrink width to fit the contents"
+#~ msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù? تارÙ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?غا Ù?اسÙ?Ù?شاÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
+
+#~ msgid "Shrink height"
+#~ msgstr "تاراÙ?تÙ?Ø´ ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#~ msgid "Whether the window should shrink height to fit the contents"
+#~ msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù? تارÙ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?غا Ù?اسÙ?Ù?شاÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]