[cheese] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [cheese] Updated Spanish translation
- Date: Wed, 22 Dec 2010 19:35:32 +0000 (UTC)
commit ecb106fd9d08f2953a4a93de07f39950d6a94664
Author: Jorge Gonzalez <jorgegonz svn gnome org>
Date: Wed Dec 22 20:34:06 2010 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 19 +++++++++++--------
1 files changed, 11 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 86657db..42fb9c7 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -5,15 +5,16 @@
#
# Ricardo González Castro <rick jinlabs com>, 2007.
# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007, 2008, 2009, 2010.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cheese.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=cheese&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-16 20:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-18 14:20+0100\n"
-"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-21 23:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-22 17:03+0100\n"
+"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -271,7 +272,7 @@ msgstr "_Cuenta atrás"
msgid "Cheese Webcam Booth"
msgstr "Fotomatón de cámara web Cheese"
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:110 ../src/cheese-window.vala:632
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:110 ../src/cheese-window.vala:626
msgid "Shutter sound"
msgstr "Sonido del obturador"
@@ -326,7 +327,6 @@ msgid "No Effect"
msgstr "Sin efectos"
#: ../src/cheese-main.vala:38
-#| msgid "Whether to start in wide mode"
msgid "Start in wide mode"
msgstr "Iniciar en modo ancho"
@@ -343,7 +343,6 @@ msgid "Output version information and exit"
msgstr "Mostrar información de la versión y salir"
#: ../src/cheese-main.vala:41
-#| msgid "Leave fullscreen"
msgid "Start in fullscreen mode"
msgstr "Iniciar en modo a pantalla completa"
@@ -358,11 +357,15 @@ msgstr ""
"Ejecutar «%s --help» para ver una lista completa de opciones de liÌ?nea de "
"comandos disponibles.\n"
-#: ../src/cheese-window.vala:727
+#: ../src/cheese-window.vala:713
msgid "Stop _Recording"
msgstr "_Detener grabacioÌ?n"
-#: ../src/cheese-window.vala:861
+#: ../src/cheese-window.vala:735
+msgid "Stop _Taking Pictures"
+msgstr "Dejar de _tomar imágenes"
+
+#: ../src/cheese-window.vala:865
msgid "No effects found"
msgstr "No se encontró ningún efecto"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]