[gimp-help-2] Various fixes



commit 1703ad0f9786e8f861e23b06e7519fe3f4d84f1c
Author: Miroslav Å ulc <fordfrog fordfrog name>
Date:   Tue Dec 21 15:25:07 2010 +0100

    Various fixes

 ...placed-You-can-image-with-You-can-imagine.patch |   39 ++++++++++++++++++++
 po/es/menus/view.po                                |    2 +-
 src/menus/view/display-filters.xml                 |    2 +-
 3 files changed, 41 insertions(+), 2 deletions(-)
---
diff --git a/0012-replaced-You-can-image-with-You-can-imagine.patch b/0012-replaced-You-can-image-with-You-can-imagine.patch
new file mode 100644
index 0000000..b982a1d
--- /dev/null
+++ b/0012-replaced-You-can-image-with-You-can-imagine.patch
@@ -0,0 +1,39 @@
+From ea0345d42e8d7abf2372ac3e90010179f91c319c Mon Sep 17 00:00:00 2001
+From: =?UTF-8?q?Miroslav=20=C5=A0ulc?= <fordfrog fordfrog name>
+Date: Tue, 21 Dec 2010 12:29:08 +0100
+Subject: [PATCH 12/13] replaced "You can image" with "You can imagine"
+
+---
+ po/es/menus/view.po                |    2 +-
+ src/menus/view/display-filters.xml |    2 +-
+ 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
+
+diff --git a/po/es/menus/view.po b/po/es/menus/view.po
+index 7aa2dec..465a71b 100644
+--- a/po/es/menus/view.po
++++ b/po/es/menus/view.po
+@@ -844,7 +844,7 @@ msgid "Color display"
+ msgstr ""
+ 
+ #: src/menus/view/display-filters.xml:18(para)
+-msgid "This command shows a dialog window when executed. This window can be used to manage the display filters and their options. Display filters are not to be confused with the filters in the <guimenu>filters</guimenu>-menu. Display filters do not alter the image data, but only one display of it. You can image display filters like big panes before your screen. They change your perception of the image. This can be useful for things like soft proofing prints, controlling the color management but also simulation of color deficient vision."
++msgid "This command shows a dialog window when executed. This window can be used to manage the display filters and their options. Display filters are not to be confused with the filters in the <guimenu>filters</guimenu>-menu. Display filters do not alter the image data, but only one display of it. You can imagine display filters like big panes before your screen. They change your perception of the image. This can be useful for things like soft proofing prints, controlling the color management but also simulation of color deficient vision."
+ msgstr "Las imágenes que cree, esperamos, que las vean mucha gente en diferentes sistemas. La imagen se verá muy bien en su pantalla pero podría verse algo diferente en una pantalla con diferentes ajustes que los suyos. Puede que alguna peculiaridad no sea visible."
+ 
+ #: src/menus/view/display-filters.xml:31(para)
+diff --git a/src/menus/view/display-filters.xml b/src/menus/view/display-filters.xml
+index eb29120..a508443 100644
+--- a/src/menus/view/display-filters.xml
++++ b/src/menus/view/display-filters.xml
+@@ -20,7 +20,7 @@
+     to manage the display filters and their options. Display filters are not
+     to be confused with the filters in the <guimenu>filters</guimenu>-menu.
+     Display filters do not alter the image data, but only one display of it.
+-    You can image display filters like big panes before your screen. They
++    You can imagine display filters like big panes before your screen. They
+     change your perception of the image. This can be useful for things like
+     soft proofing prints, controlling the color management but also simulation
+     of color deficient vision.
+-- 
+1.7.3.4
+
diff --git a/po/es/menus/view.po b/po/es/menus/view.po
index 7aa2dec..465a71b 100644
--- a/po/es/menus/view.po
+++ b/po/es/menus/view.po
@@ -844,7 +844,7 @@ msgid "Color display"
 msgstr ""
 
 #: src/menus/view/display-filters.xml:18(para)
-msgid "This command shows a dialog window when executed. This window can be used to manage the display filters and their options. Display filters are not to be confused with the filters in the <guimenu>filters</guimenu>-menu. Display filters do not alter the image data, but only one display of it. You can image display filters like big panes before your screen. They change your perception of the image. This can be useful for things like soft proofing prints, controlling the color management but also simulation of color deficient vision."
+msgid "This command shows a dialog window when executed. This window can be used to manage the display filters and their options. Display filters are not to be confused with the filters in the <guimenu>filters</guimenu>-menu. Display filters do not alter the image data, but only one display of it. You can imagine display filters like big panes before your screen. They change your perception of the image. This can be useful for things like soft proofing prints, controlling the color management but also simulation of color deficient vision."
 msgstr "Las imágenes que cree, esperamos, que las vean mucha gente en diferentes sistemas. La imagen se verá muy bien en su pantalla pero podría verse algo diferente en una pantalla con diferentes ajustes que los suyos. Puede que alguna peculiaridad no sea visible."
 
 #: src/menus/view/display-filters.xml:31(para)
diff --git a/src/menus/view/display-filters.xml b/src/menus/view/display-filters.xml
index eb29120..a508443 100644
--- a/src/menus/view/display-filters.xml
+++ b/src/menus/view/display-filters.xml
@@ -20,7 +20,7 @@
     to manage the display filters and their options. Display filters are not
     to be confused with the filters in the <guimenu>filters</guimenu>-menu.
     Display filters do not alter the image data, but only one display of it.
-    You can image display filters like big panes before your screen. They
+    You can imagine display filters like big panes before your screen. They
     change your perception of the image. This can be useful for things like
     soft proofing prints, controlling the color management but also simulation
     of color deficient vision.



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]