[gnome-control-center] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-control-center] Updated Hebrew translation.
- Date: Sat, 18 Dec 2010 23:14:52 +0000 (UTC)
commit 15be40d8a9ea71f4af460086418a12befd0427c6
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Sun Dec 19 01:14:24 2010 +0200
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 725 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 420 insertions(+), 305 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index ab3c098..e5d9562 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-13 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-13 23:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-19 01:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-19 01:14+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -180,145 +180,78 @@ msgstr "רקע;ת×?×?× ×ª רקע;צ×?;×?ס×?"
msgid "Center"
msgstr "×?×?×?ר×?×?ת"
-#: ../panels/background/background.ui.h:2
+#. This refers to a slideshow background
+#: ../panels/background/background.ui.h:3
+msgid "Changes throughout the day"
+msgstr "×?×©×ª× ×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?"
+
+#: ../panels/background/background.ui.h:4
msgid "Fill"
msgstr "×?×?×?×?×?"
-#: ../panels/background/background.ui.h:3
+#: ../panels/background/background.ui.h:5
msgid "Scale"
msgstr "×?ת×?×?ת ×?×?×?×?×?"
-#: ../panels/background/background.ui.h:4
+#: ../panels/background/background.ui.h:6
msgid "Span"
msgstr "×?ת×?×?×?"
-#: ../panels/background/background.ui.h:5
+#: ../panels/background/background.ui.h:7
msgid "Tile"
msgstr "פר×?ש×?"
-#: ../panels/background/background.ui.h:6
+#: ../panels/background/background.ui.h:8
#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:93
msgid "Zoom"
msgstr "תקר×?×?"
-#: ../panels/background/bg-colors-source.c:57
-msgid "Butter"
-msgstr "×?×?×?×?"
-
-#: ../panels/background/bg-colors-source.c:58
-msgid "Orange"
-msgstr "×?ת×?×?"
-
-#: ../panels/background/bg-colors-source.c:59
-msgid "Chocolate"
-msgstr "ש×?×§×?×?×?"
-
-#: ../panels/background/bg-colors-source.c:60
-msgid "Chameleon"
-msgstr "×?×?×§×?ת"
-
-#: ../panels/background/bg-colors-source.c:61
-msgid "Blue"
-msgstr "×?×?×?×?"
+#: ../panels/background/bg-colors-source.c:44
+msgid "Horizontal Gradient"
+msgstr "×?×?ר×? ×?×?פק×?"
-#: ../panels/background/bg-colors-source.c:62
-msgid "Plum"
-msgstr "ש×?×?×£"
+#: ../panels/background/bg-colors-source.c:45
+msgid "Vertical Gradient"
+msgstr "×?×?ר×? ×?× ×?×?"
-#: ../panels/background/bg-colors-source.c:63
-msgid "Red"
-msgstr "×?×?×?×?"
+#: ../panels/background/bg-colors-source.c:46
+msgid "Solid Color"
+msgstr "צ×?×¢ ×?×?×?×?"
-#: ../panels/background/bg-colors-source.c:64
-msgid "Aluminium"
-msgstr "×?×?×?×?×?× ×?×?×?"
-
-#: ../panels/background/bg-colors-source.c:65
-msgid "Gray"
-msgstr "×?פ×?ר"
-
-#: ../panels/background/bg-colors-source.c:66
-msgid "Black"
-msgstr "ש×?×?ר"
-
-#: ../panels/background/cc-background-panel.c:622
+#: ../panels/background/cc-background-panel.c:747
msgid "Wallpapers"
msgstr "רקע×?×?"
-#: ../panels/background/cc-background-panel.c:630
+#: ../panels/background/cc-background-panel.c:755
msgid "Pictures Folder"
msgstr "ת×?×§×?×?ת ת×?×?× ×?ת"
-#: ../panels/background/cc-background-panel.c:638
-msgid "Colors"
-msgstr "צ×?×¢×?×?"
+#: ../panels/background/cc-background-panel.c:763
+msgid "Colors & Gradients"
+msgstr "צ×?×¢×?×? ×?×?×?ר×?×?×?"
-#: ../panels/background/cc-background-panel.c:647
+#: ../panels/background/cc-background-panel.c:772
msgid "Flickr"
msgstr "Flickr"
+#: ../panels/background/cc-background-panel.c:833
+msgid "Current background"
+msgstr "×?רקע ×?× ×?×?×?×?"
+
#: ../panels/background/gnome-wp-info.c:59
msgid "No Desktop Background"
msgstr "×?×?×? רקע ×?ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×?"
-#: ../panels/background/gnome-wp-item.c:295
-msgid "Slide Show"
-msgstr "×?צ×?ת שקפ×?×?"
-
-#: ../panels/background/gnome-wp-item.c:297
-msgid "Image"
-msgstr "ת×?×?× ×?"
-
-#: ../panels/background/gnome-wp-item.c:303
+#: ../panels/background/gnome-wp-item.c:277
msgid "multiple sizes"
msgstr "×?ספר ×?×?×?×?×?"
-#. translators: x pixel(s) by y pixel(s)
-#: ../panels/background/gnome-wp-item.c:306
-#, c-format
-msgid "%d %s by %d %s"
-msgstr "%d %s ×?Ö¾%d %s"
-
-#: ../panels/background/gnome-wp-item.c:308
-#: ../panels/background/gnome-wp-item.c:310
-msgid "pixel"
-msgid_plural "pixels"
-msgstr[0] "פ×?קס×?"
-msgstr[1] "פ×?קס×?×?×?"
-
-#. translators: <b>wallpaper name</b>
-#. * mime type, size
-#. * Folder: /path/to/file
-#.
-#: ../panels/background/gnome-wp-item.c:318
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>%s</b>\n"
-"%s, %s\n"
-"Folder: %s"
-msgstr ""
-"<b>%s</b>\n"
-"%s, %s\n"
-"ת×?×§×?×?×?: %s"
-
-#. translators: <b>wallpaper name</b>
-#. * Image missing
-#. * Folder: /path/to/file
-#.
-#: ../panels/background/gnome-wp-item.c:330
+#. translators: 100 Ã? 100px
+#. * Note that this is not an "x", but U+00D7 MULTIPLICATION SIGN
+#: ../panels/background/gnome-wp-item.c:285
#, c-format
-msgid ""
-"<b>%s</b>\n"
-"%s\n"
-"Folder: %s"
-msgstr ""
-"<b>%s</b>\n"
-"%s\n"
-"ת×?×§×?×?×?: %s"
-
-#: ../panels/background/gnome-wp-item.c:334
-msgid "Image missing"
-msgstr "×?סר×? ת×?×?× ×?"
+msgid "%d Ã? %d"
+msgstr "%d Ã? %d"
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:1
msgid "12 hour format"
@@ -803,6 +736,7 @@ msgstr "ס×?×? ×?×§×?צ×?ר."
#. translators:
#. * The device has been disabled
#: ../panels/keyboard/eggcellrendererkeys.c:243
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1140
#: ../panels/sound/gvc-mixer-control.c:1091
#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:177
#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:178
@@ -824,6 +758,71 @@ msgstr "×?×§×?×?ת"
msgid "Shortcut;Repeat;Blink;"
msgstr "×§×?צ×?ר ×?ר×?;×?×?ר×?;×?×?×?×?×?;"
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:659
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1544
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1548
+msgid "Custom Shortcuts"
+msgstr "×§×?צ×?ר×? ×?ר×? ×?×?ת×?×?×?×? ×?×?ש×?ת"
+
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:767
+msgid "<Unknown Action>"
+msgstr "<פע×?×?×? ×?×? ×?×?×?×¢×?>"
+
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1166
+msgid "Error saving the new shortcut"
+msgstr "ש×?×?×?×? ×?ש×?×?רת ×§×?צ×?ר ×?×?ר×? ×?×?×?ש"
+
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1276
+#, c-format
+msgid ""
+"The shortcut \"%s\" cannot be used because it will become impossible to type "
+"using this key.\n"
+"Please try with a key such as Control, Alt or Shift at the same time."
+msgstr ""
+"×?×? × ×?ת×? ×?×?שת×?ש ×?×§×?צ×?ר ×?×?ר×? \"%s\" ×?×?×?×?×?×? ש×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×? ×?×?×§×?×?×? ×?×?×?צע×?ת ×?קש "
+"×?×?.\n"
+"× ×? ×?× ×¡×?ת ×?קש ×?×? צ×?ר×?×£ ×?קש×?×? ש×?× ×? ×?×?×?×? ×?×?×?צ×? ×¢×? Ctrl, Alt ×?×? Shift ×?×?×?×?×?."
+
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1306
+#, c-format
+msgid ""
+"The shortcut \"%s\" is already used for\n"
+"\"%s\""
+msgstr ""
+"×§×?צ×?ר ×?×?ר×? \"%s\" ×?×?ר ×?ש×?ש ×?:\n"
+"\"%s\"â??"
+
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1312
+#, c-format
+msgid ""
+"If you reassign the shortcut to \"%s\", the \"%s\" shortcut will be disabled."
+msgstr "×?×? ×§×?צ×?ר ×?×?ר×? ×?×?קצ×? ×?×?×?ש ×?×? %s\", ×§×?צ×?ר ×?×?ר×? \"%s\" ×?×?×?×?×?."
+
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1320
+msgid "_Reassign"
+msgstr "×?קצ×?×? _×?×?×?ש"
+
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1440
+#, c-format
+msgid "Error unsetting accelerator in configuration database: %s"
+msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×¥ ×?×?ס×? × ×ª×?× ×? ×?×?×?×?ר×?ת: %s"
+
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1498
+msgid "Too many custom shortcuts"
+msgstr "×?×?תר ×?×?×? ×§×?צ×?ר×? ×?ר×? ×?×?ת×?×?×?×? ×?×?ש×?ת"
+
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1706
+msgid "Section"
+msgstr "×?×?×£"
+
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1737
+msgid "Action"
+msgstr "פע×?×?×?"
+
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1759
+msgid "Shortcut"
+msgstr "×§×?צ×?ר"
+
#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:2
msgid "Cursor Blinking"
msgstr "×?×?×?×?×? ס×?×?"
@@ -1127,7 +1126,10 @@ msgstr "×?_×¦×¨× ×?×?:"
msgid "Keyboard Layout Options"
msgstr "×?פשר×?×?×?ת פר×?סת ×?×§×?×?ת"
+#. TRANSLATORS: device type
+#. TRANSLATORS: AP type
#: ../panels/region/gnome-region-panel-xkb.c:70
+#: ../panels/network/panel-common.c:65 ../panels/network/panel-common.c:138
msgid "Unknown"
msgstr "×?×? ×?×?×?×¢"
@@ -1144,7 +1146,6 @@ msgid "Models"
msgstr "×?×?×?×?×?"
#: ../panels/region/gnome-region-panel-xkbot.c:227
-#: ../panels/proxy/gnome-proxy-properties.c:554
#: ../panels/sound/gvc-sound-theme-chooser.c:589
msgid "Default"
msgstr "×?ררת ×?×?×?×?"
@@ -1341,198 +1342,222 @@ msgstr "×?×?×?רת ×?×¢×?פ×?ת ×?×¢×?×?ר ×?×?ש×?×? ×?×?×?×¢ ש×?×?"
msgid "Trackpad;Pointer;Click;Tap;Double;Button;Trackball;"
msgstr "×?ש×?×? ×?×?×¢;ס×?×?;×?×?×?צ×?;×?פ×?×?×?;×?פ×?×?×?;×?×?צ×?;×?×?×?ר ש×?×?×?×?;"
-#: ../panels/proxy/gnome-proxy-properties.c:672
-msgid "New Location..."
-msgstr "×?×?×§×?×? ×?×?ש..."
-
-#: ../panels/proxy/gnome-proxy-properties.c:789
-msgid "Location already exists"
-msgstr "×?×?×?×§×?×? ×?×?ר ×§×?×?×?"
-
-#: ../panels/proxy/gnome-proxy-panel.desktop.in.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "×?ת×?×?×? רשת"
-
-#: ../panels/proxy/gnome-proxy-panel.desktop.in.in.h:2
-msgid "Set your network proxy preferences"
-msgstr "×?×?×?רת ×?×¢×?פ×?ת ×?ת×?×?×? ×?רשת"
-
-#. Translators: those are keywords for the proxy control-center panel
-#: ../panels/proxy/gnome-proxy-panel.desktop.in.in.h:4
-msgid "Web;Location;"
-msgstr "×?×?× ×?×¨× ×?;×?×?×§×?×?;"
-
-#: ../panels/proxy/gnome-proxy-properties.ui.h:1
-msgid "<b>Di_rect internet connection</b>"
-msgstr "<b>×?×?×?×?ר ×?ש×?_ר ×?×?×?× ×?×¨× ×?</b>"
-
-#: ../panels/proxy/gnome-proxy-properties.ui.h:2
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>×?×?×?ר×?ת ×?ת×?×?×? _×?×?×?×?×?×?×?×?ת</b>"
-
-#: ../panels/proxy/gnome-proxy-properties.ui.h:3
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>×?×?×?ר×?ת ×?_ת×?×?×? ×?×?× ×?×?ת</b>"
-
-#: ../panels/proxy/gnome-proxy-properties.ui.h:4
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>_ש×?×?×?ש ×?×?×?×?×?ת</b>"
-
-#: ../panels/proxy/gnome-proxy-properties.ui.h:5
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "_×?ת×?×?ת ×?×?×?ר×?ת ×?×?×?×?×?×?×?×?ת:"
-
-#: ../panels/proxy/gnome-proxy-properties.ui.h:6
-msgid "C_reate"
-msgstr "×?צ×?_ר×?"
-
-#: ../panels/proxy/gnome-proxy-properties.ui.h:7
-msgid "Create New Location"
-msgstr "×?צ×?רת ×?×?×§×?×? ×?×?ש"
-
-#: ../panels/proxy/gnome-proxy-properties.ui.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "פר×?×? ×?ת×?×?×? HTTP"
-
-#: ../panels/proxy/gnome-proxy-properties.ui.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "×?ת×?×?×? H_TTP:"
-
-#: ../panels/proxy/gnome-proxy-properties.ui.h:10
-msgid "Ignore Host List"
-msgstr "×?תע×?×?×?ת ×?רש×?×?ת ×?×?ר×?×?×?"
-
-#: ../panels/proxy/gnome-proxy-properties.ui.h:11
-msgid "Ignored Hosts"
-msgstr "×?×?ר×?×?×? ×?×?תע×?×?×?ת"
-
-#: ../panels/proxy/gnome-proxy-properties.ui.h:12
-#: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:18
-msgid "Location:"
-msgstr "×?×?×§×?×?:"
-
-#: ../panels/proxy/gnome-proxy-properties.ui.h:13
-msgid "Network Proxy Preferences"
-msgstr "×?×¢×?פ×?ת ×?ת×?×?×? רשת"
-
-#: ../panels/proxy/gnome-proxy-properties.ui.h:14
-msgid "Port:"
-msgstr "שער:"
-
-#: ../panels/proxy/gnome-proxy-properties.ui.h:15
-msgid "Proxy Configuration"
-msgstr "×?×?×?ר×?ת ×?ת×?×?×? רשת"
-
-#: ../panels/proxy/gnome-proxy-properties.ui.h:16
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "×?×?_ר×? ×?Ö¾Socks:"
-
-#: ../panels/proxy/gnome-proxy-properties.ui.h:17
-msgid "The location already exists."
-msgstr "×?×?×?×§×?×? ×?×?ר ×§×?×?×?."
-
-#: ../panels/proxy/gnome-proxy-properties.ui.h:18
-msgid "U_sername:"
-msgstr "_ש×? ×?שת×?ש:"
-
-#: ../panels/proxy/gnome-proxy-properties.ui.h:19
-msgid "_Delete Location"
-msgstr "_×?×?×?קת ×?×?×§×?×?"
-
-#: ../panels/proxy/gnome-proxy-properties.ui.h:20
-msgid "_Details"
-msgstr "_פר×?×?×?"
-
-#: ../panels/proxy/gnome-proxy-properties.ui.h:21
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "×?ת×?×?×? _FTP:"
-
-#: ../panels/proxy/gnome-proxy-properties.ui.h:22
-msgid "_Location name:"
-msgstr "_ש×? ×?×?×§×?×?:"
-
-#: ../panels/proxy/gnome-proxy-properties.ui.h:23
-msgid "_Password:"
-msgstr "_סס×?×?:"
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1062
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1084
+#, c-format
+msgid "%i Mb/s"
+msgstr "%i ×?ס×?״ש"
-#: ../panels/proxy/gnome-proxy-properties.ui.h:24
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "×?ת×?×?×? HTTP ×?_×?×?×?×?×?"
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1064
+#, c-format
+msgid "%i Gb/s"
+msgstr "%i ×?ס×?״ש"
-#: ../panels/proxy/gnome-proxy-properties.ui.h:25
-msgid "_Use the same proxy for all protocols"
-msgstr "_ש×?×?×?ש ×?×?×?ת×? ×?×?ת×?×?×? ×¢×?×?ר ×?×? ×?פר×?×?×?×§×?×?×?×?"
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1082
+#, c-format
+msgid "%i kb/s"
+msgstr "%i קס×?״ש"
+
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1739
+msgid "Network proxy"
+msgstr "×?ת×?×?×? ×?רשת"
+
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1748
+msgid "Set the system proxy settings"
+msgstr "×?×?×?רת תצ×?רת ×?ת×?×?×? ×?×?ער×?ת"
+
+#. TRANSLATORS: device type
+#: ../panels/network/panel-common.c:69
+msgid "Wired"
+msgstr "×§×?×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: device type
+#: ../panels/network/panel-common.c:73
+msgid "Wireless"
+msgstr "×?×?×?×?×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: device type
+#: ../panels/network/panel-common.c:78
+msgid "Mobile broadband"
+msgstr "רשת ס×?×?×?ר×?ת"
+
+#. TRANSLATORS: device type
+#: ../panels/network/panel-common.c:82
+msgid "Bluetooth"
+msgstr "Bluetooth"
+
+#. TRANSLATORS: device type
+#: ../panels/network/panel-common.c:86
+msgid "Mesh"
+msgstr "סר×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: AP type
+#: ../panels/network/panel-common.c:142
+msgid "Ad-hoc"
+msgstr "×?×?×¢×?×?×?ת"
+
+#. TRANSLATORS: AP type
+#: ../panels/network/panel-common.c:146
+msgid "Intrastructure"
+msgstr "תשת×?ת"
+
+#. TRANSLATORS: device status
+#: ../panels/network/panel-common.c:164
+msgid "Status unknown"
+msgstr "×?×?צ×? ×?×?× ×? ×?×?×?×¢"
+
+#. TRANSLATORS: device status
+#: ../panels/network/panel-common.c:168
+msgid "Unmanaged"
+msgstr "×?×? ×?× ×?×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: device status
+#: ../panels/network/panel-common.c:172
+msgid "Unavailable"
+msgstr "×?×? ×?×?×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: device status
+#: ../panels/network/panel-common.c:176
+msgid "Disconnected"
+msgstr "×?× ×?תק"
+
+#. TRANSLATORS: device status
+#: ../panels/network/panel-common.c:180
+msgid "Preparing connection"
+msgstr "×?×?×?×?×?ר ×?×?×?× ×?ת"
+
+#. TRANSLATORS: device status
+#: ../panels/network/panel-common.c:184
+msgid "Configuring connection"
+msgstr "×?×?×?×?×?ר ×?×?×?×?ר"
+
+#. TRANSLATORS: device status
+#: ../panels/network/panel-common.c:188
+msgid "Authenticating"
+msgstr "×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×?ת"
+
+#. TRANSLATORS: device status
+#: ../panels/network/panel-common.c:192
+msgid "Getting network address"
+msgstr "×?ת×?×?ת ×?רשת ×?תק×?×?ת"
+
+#. TRANSLATORS: device status
+#: ../panels/network/panel-common.c:196
+msgid "Connected"
+msgstr "×?×?×?×?ר"
+
+#. TRANSLATORS: device status
+#: ../panels/network/panel-common.c:200
+msgid "Failed to connect"
+msgstr "×?×?רע ×?ש×? ×?עת ×?×?×?×?×?ר"
+
+#: ../panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in.h:1
+msgid "Network"
+msgstr "רשת"
+
+#: ../panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in.h:2
+msgid "Network settings"
+msgstr "×?×?×?ר×?ת רשת"
+
+#. Translators: those are keywords for the network control-center panel
+#: ../panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in.h:4
+msgid "Network;Wireless;IP;LAN;"
+msgstr "רשת;×?×?×?×?×?×?;IP;LAN;"
#: ../panels/network/network.ui.h:1
-msgid "Configuration URL:"
-msgstr "×?ת×?×?ת ×?תצ×?ר×?:"
+msgid "Airplane Mode"
+msgstr "×?צ×? ×?×?ס×?"
#: ../panels/network/network.ui.h:2
-msgid "FTP Proxy:"
-msgstr "×?ת×?×?×? FTP:"
+msgid "Configuration URL:"
+msgstr "×?ת×?×?ת ×?תצ×?ר×?:"
#: ../panels/network/network.ui.h:3
-msgid "Flight Mode"
-msgstr "×?צ×? ×?×?ס×?"
+msgid "DNS:"
+msgstr "DNS:"
#: ../panels/network/network.ui.h:4
+msgid "Default Route:"
+msgstr "× ×ª×?×? ×?ררת ×?×?×?×?×?:"
+
+#: ../panels/network/network.ui.h:5
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr "×?ת×?×?×? FTP:"
+
+#: ../panels/network/network.ui.h:6
msgid "Gateway:"
msgstr "שער ×?×?ש×?:"
-#: ../panels/network/network.ui.h:5
+#: ../panels/network/network.ui.h:7
msgid "Group Name:"
msgstr "ש×? ×?×§×?×?צ×?:"
-#: ../panels/network/network.ui.h:6
+#: ../panels/network/network.ui.h:8
msgid "Group Password:"
msgstr "סס×?ת ×?×§×?×?צ×?:"
-#: ../panels/network/network.ui.h:7
+#: ../panels/network/network.ui.h:9
msgid "HTTP Proxy:"
msgstr "×?ת×?×?×? HTTP:"
-#: ../panels/network/network.ui.h:8
+#: ../panels/network/network.ui.h:10
msgid "Hardware Address:"
msgstr "×?ת×?×?ת ×?×?×?ר×?:"
-#: ../panels/network/network.ui.h:9
+#: ../panels/network/network.ui.h:11
+msgid "IMEI:"
+msgstr "IMEI (×?ס׳ ×?ר×?×?):"
+
+#: ../panels/network/network.ui.h:12
msgid "IP Address:"
msgstr "×?ת×?×?ת IP:"
-#: ../panels/network/network.ui.h:10
+#: ../panels/network/network.ui.h:13
+msgid "IPv4 Address:"
+msgstr "×?ת×?×?ת IPv4:"
+
+#: ../panels/network/network.ui.h:14
+msgid "IPv6 Address:"
+msgstr "×?ת×?×?ת IPv6:"
+
+#: ../panels/network/network.ui.h:15
msgid "Method:"
msgstr "ש×?×?×?:"
-#: ../panels/network/network.ui.h:11
+#: ../panels/network/network.ui.h:16
msgid "Network Name:"
msgstr "ש×? ×?רשת:"
-#: ../panels/network/network.ui.h:12
+#: ../panels/network/network.ui.h:17
msgid "Provider:"
msgstr "ספק:"
-#: ../panels/network/network.ui.h:13
+#: ../panels/network/network.ui.h:18
msgid "Secure HTTP Proxy:"
msgstr "×?ת×?×?×? HTTP ×?×?×?×?×?×?:"
-#: ../panels/network/network.ui.h:14
+#: ../panels/network/network.ui.h:19
msgid "Security:"
msgstr "×?×?×?×?×?:"
-#: ../panels/network/network.ui.h:15
+#: ../panels/network/network.ui.h:20
msgid "Socks Host:"
msgstr "×?×?ר×? Socks:"
-#: ../panels/network/network.ui.h:16
+#: ../panels/network/network.ui.h:21
msgid "Speed:"
msgstr "×?×?×?ר×?ת:"
-#: ../panels/network/network.ui.h:17
+#: ../panels/network/network.ui.h:22
+msgid "Subnet Mast:"
+msgstr "×?ס×?ת רשת:"
+
+#: ../panels/network/network.ui.h:23
#: ../panels/user-accounts/um-lockbutton.c:364
msgid "Unlock"
msgstr "ש×?ר×?ר"
-#: ../panels/network/network.ui.h:18
+#: ../panels/network/network.ui.h:24
msgid "Username:"
msgstr "ש×? ×?שת×?ש:"
@@ -2887,6 +2912,10 @@ msgstr "×?× ×?ס×? ×?×?×?צע×?ת ×?×?×?עת ×?צ×?×¢:"
msgid "Language:"
msgstr "שפ×?:"
+#: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:18
+msgid "Location:"
+msgstr "×?×?×§×?×?:"
+
#: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:19
msgid "Login Options"
msgstr "×?פשר×?×?×?ת ×?× ×?ס×?"
@@ -3013,65 +3042,172 @@ msgstr "ש×?×?×?×?ת;×?×?×?×¥;"
msgid "_All Settings"
msgstr "_×?×? ×?×?×?×?ר×?ת"
-#~ msgid "_Detect Monitors"
-#~ msgstr "_×?×?×?×?×? צ×?×?×?"
+#~ msgid "Butter"
+#~ msgstr "×?×?×?×?"
-#~ msgid "Day:"
-#~ msgstr "×?×?×?:"
+#~ msgid "Orange"
+#~ msgstr "×?ת×?×?"
-#~ msgid "Month:"
-#~ msgstr "×?×?×?ש:"
+#~ msgid "Chocolate"
+#~ msgstr "ש×?×§×?×?×?"
-#~ msgid "Set time automatically"
-#~ msgstr "×?×?×?רת ×?×?×?×? ש×?×? ×?×?×?×?×?×?×?ת"
+#~ msgid "Chameleon"
+#~ msgstr "×?×?×§×?ת"
-#~ msgid "Year:"
-#~ msgstr "×©× ×?:"
+#~ msgid "Plum"
+#~ msgstr "ש×?×?×£"
+
+#~ msgid "Red"
+#~ msgstr "×?×?×?×?"
+
+#~ msgid "Aluminium"
+#~ msgstr "×?×?×?×?×?× ×?×?×?"
+
+#~ msgid "Gray"
+#~ msgstr "×?פ×?ר"
+
+#~ msgid "Black"
+#~ msgstr "ש×?×?ר"
+
+#~ msgid "Colors"
+#~ msgstr "צ×?×¢×?×?"
-#~ msgid "<Unknown Action>"
-#~ msgstr "<פע×?×?×? ×?×? ×?×?×?×¢×?>"
+#~ msgid "Slide Show"
+#~ msgstr "×?צ×?ת שקפ×?×?"
-#~ msgid "Custom Shortcuts"
-#~ msgstr "×§×?צ×?ר×? ×?ר×? ×?×?ת×?×?×?×? ×?×?ש×?ת"
+#~ msgid "Image"
+#~ msgstr "ת×?×?× ×?"
-#~ msgid "Error saving the new shortcut"
-#~ msgstr "ש×?×?×?×? ×?ש×?×?רת ×§×?צ×?ר ×?×?ר×? ×?×?×?ש"
+#~ msgid "%d %s by %d %s"
+#~ msgstr "%d %s ×?Ö¾%d %s"
+
+#~ msgid "pixel"
+#~ msgid_plural "pixels"
+#~ msgstr[0] "פ×?קס×?"
+#~ msgstr[1] "פ×?קס×?×?×?"
#~ msgid ""
-#~ "The shortcut \"%s\" cannot be used because it will become impossible to "
-#~ "type using this key.\n"
-#~ "Please try with a key such as Control, Alt or Shift at the same time."
+#~ "<b>%s</b>\n"
+#~ "%s, %s\n"
+#~ "Folder: %s"
#~ msgstr ""
-#~ "×?×? × ×?ת×? ×?×?שת×?ש ×?×§×?צ×?ר ×?×?ר×? \"%s\" ×?×?×?×?×?×? ש×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×? ×?×?×§×?×?×? ×?×?×?צע×?ת ×?קש "
-#~ "×?×?.\n"
-#~ "× ×? ×?× ×¡×?ת ×?קש ×?×? צ×?ר×?×£ ×?קש×?×? ש×?× ×? ×?×?×?×? ×?×?×?צ×? ×¢×? Ctrl, Alt ×?×? Shift ×?×?×?×?×?."
+#~ "<b>%s</b>\n"
+#~ "%s, %s\n"
+#~ "ת×?×§×?×?×?: %s"
#~ msgid ""
-#~ "The shortcut \"%s\" is already used for\n"
-#~ "\"%s\""
+#~ "<b>%s</b>\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "Folder: %s"
#~ msgstr ""
-#~ "×§×?צ×?ר ×?×?ר×? \"%s\" ×?×?ר ×?ש×?ש ×?:\n"
-#~ "\"%s\"â??"
+#~ "<b>%s</b>\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "ת×?×§×?×?×?: %s"
-#~ msgid ""
-#~ "If you reassign the shortcut to \"%s\", the \"%s\" shortcut will be "
-#~ "disabled."
-#~ msgstr "×?×? ×§×?צ×?ר ×?×?ר×? ×?×?קצ×? ×?×?×?ש ×?×? %s\", ×§×?צ×?ר ×?×?ר×? \"%s\" ×?×?×?×?×?."
+#~ msgid "Image missing"
+#~ msgstr "×?סר×? ת×?×?× ×?"
+
+#~ msgid "New Location..."
+#~ msgstr "×?×?×§×?×? ×?×?ש..."
+
+#~ msgid "Location already exists"
+#~ msgstr "×?×?×?×§×?×? ×?×?ר ×§×?×?×?"
+
+#~ msgid "Set your network proxy preferences"
+#~ msgstr "×?×?×?רת ×?×¢×?פ×?ת ×?ת×?×?×? ×?רשת"
+
+#~ msgid "Web;Location;"
+#~ msgstr "×?×?× ×?×¨× ×?;×?×?×§×?×?;"
+
+#~ msgid "<b>Di_rect internet connection</b>"
+#~ msgstr "<b>×?×?×?×?ר ×?ש×?_ר ×?×?×?× ×?×¨× ×?</b>"
+
+#~ msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
+#~ msgstr "<b>×?×?×?ר×?ת ×?ת×?×?×? _×?×?×?×?×?×?×?×?ת</b>"
+
+#~ msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
+#~ msgstr "<b>×?×?×?ר×?ת ×?_ת×?×?×? ×?×?× ×?×?ת</b>"
+
+#~ msgid "<b>_Use authentication</b>"
+#~ msgstr "<b>_ש×?×?×?ש ×?×?×?×?×?ת</b>"
+
+#~ msgid "Autoconfiguration _URL:"
+#~ msgstr "_×?ת×?×?ת ×?×?×?ר×?ת ×?×?×?×?×?×?×?×?ת:"
+
+#~ msgid "C_reate"
+#~ msgstr "×?צ×?_ר×?"
+
+#~ msgid "Create New Location"
+#~ msgstr "×?צ×?רת ×?×?×§×?×? ×?×?ש"
+
+#~ msgid "HTTP Proxy Details"
+#~ msgstr "פר×?×? ×?ת×?×?×? HTTP"
+
+#~ msgid "H_TTP proxy:"
+#~ msgstr "×?ת×?×?×? H_TTP:"
+
+#~ msgid "Ignore Host List"
+#~ msgstr "×?תע×?×?×?ת ×?רש×?×?ת ×?×?ר×?×?×?"
+
+#~ msgid "Ignored Hosts"
+#~ msgstr "×?×?ר×?×?×? ×?×?תע×?×?×?ת"
+
+#~ msgid "Network Proxy Preferences"
+#~ msgstr "×?×¢×?פ×?ת ×?ת×?×?×? רשת"
+
+#~ msgid "Port:"
+#~ msgstr "שער:"
+
+#~ msgid "Proxy Configuration"
+#~ msgstr "×?×?×?ר×?ת ×?ת×?×?×? רשת"
+
+#~ msgid "S_ocks host:"
+#~ msgstr "×?×?_ר×? ×?Ö¾Socks:"
+
+#~ msgid "The location already exists."
+#~ msgstr "×?×?×?×§×?×? ×?×?ר ×§×?×?×?."
+
+#~ msgid "U_sername:"
+#~ msgstr "_ש×? ×?שת×?ש:"
+
+#~ msgid "_Delete Location"
+#~ msgstr "_×?×?×?קת ×?×?×§×?×?"
-#~ msgid "_Reassign"
-#~ msgstr "×?קצ×?×? _×?×?×?ש"
+#~ msgid "_Details"
+#~ msgstr "_פר×?×?×?"
-#~ msgid "Error unsetting accelerator in configuration database: %s"
-#~ msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×¥ ×?×?ס×? × ×ª×?× ×? ×?×?×?×?ר×?ת: %s"
+#~ msgid "_FTP proxy:"
+#~ msgstr "×?ת×?×?×? _FTP:"
-#~ msgid "Too many custom shortcuts"
-#~ msgstr "×?×?תר ×?×?×? ×§×?צ×?ר×? ×?ר×? ×?×?ת×?×?×?×? ×?×?ש×?ת"
+#~ msgid "_Location name:"
+#~ msgstr "_ש×? ×?×?×§×?×?:"
-#~ msgid "Action"
-#~ msgstr "פע×?×?×?"
+#~ msgid "_Password:"
+#~ msgstr "_סס×?×?:"
-#~ msgid "Shortcut"
-#~ msgstr "×§×?צ×?ר"
+#~ msgid "_Secure HTTP proxy:"
+#~ msgstr "×?ת×?×?×? HTTP ×?_×?×?×?×?×?"
+
+#~ msgid "_Use the same proxy for all protocols"
+#~ msgstr "_ש×?×?×?ש ×?×?×?ת×? ×?×?ת×?×?×? ×¢×?×?ר ×?×? ×?פר×?×?×?×§×?×?×?×?"
+
+#~ msgid "Flight Mode"
+#~ msgstr "×?צ×? ×?×?ס×?"
+
+#~ msgid "_Detect Monitors"
+#~ msgstr "_×?×?×?×?×? צ×?×?×?"
+
+#~ msgid "Day:"
+#~ msgstr "×?×?×?:"
+
+#~ msgid "Month:"
+#~ msgstr "×?×?×?ש:"
+
+#~ msgid "Set time automatically"
+#~ msgstr "×?×?×?רת ×?×?×?×? ש×?×? ×?×?×?×?×?×?×?ת"
+
+#~ msgid "Year:"
+#~ msgstr "×©× ×?:"
#~ msgid "Mirror Screens"
#~ msgstr "×?×?פ×?×? ×?תצ×?×?×? ×?×?ר×?×?"
@@ -3109,9 +3245,6 @@ msgstr "_×?×? ×?×?×?×?ר×?ת"
#~ msgid "Evolution Mail Reader"
#~ msgstr "×§×?ר×? ×?×?×?×?ר Evolution"
-#~ msgid "Firebird"
-#~ msgstr "Firebird"
-
#~ msgid "Firefox"
#~ msgstr "Firefox"
@@ -4047,9 +4180,6 @@ msgstr "_×?×? ×?×?×?×?ר×?ת"
#~ "×?×?×?ר ×?×?×?×?×?ת, ×?×?× ×¡ ×?ת ×?ס×?ס×?×? ×?×?×?ש×? ש×?×?, ×?×?× ×¡ ×?×?ת×? ש×?×? ×?×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×¥ ×¢×? "
#~ "<b>×©× ×? ס×?ס×?×?</b>."
-#~ msgid "_Authenticate"
-#~ msgstr "×?_×?×?×?×?"
-
#~ msgid "All files"
#~ msgstr "×?×? ×?×§×?צ×?×?"
@@ -4112,9 +4242,6 @@ msgstr "_×?×? ×?×?×?×?ר×?ת"
#~ msgid "[WALLPAPER...]"
#~ msgstr "[WALLPAPER...]"
-#~ msgid "Default Pointer"
-#~ msgstr "ס×?×? ×?ר×?רת ×?×?×?×?"
-
#~ msgid "Install"
#~ msgstr "×?תק×?"
@@ -4211,9 +4338,6 @@ msgstr "_×?×? ×?×?×?×?ר×?ת"
#~ msgid "Hinting"
#~ msgstr "ר×?×?×?×?"
-#~ msgid "Horizontal gradient"
-#~ msgstr "×?×?ר×? ×?×?פק×?"
-
#~ msgid "Icons"
#~ msgstr "×?×?×§×?× ×?×?"
@@ -4238,9 +4362,6 @@ msgstr "_×?×? ×?×?×?×?ר×?ת"
#~ msgid "Save _As..."
#~ msgstr "ש×?×?ר _×?ש×?..."
-#~ msgid "Solid color"
-#~ msgstr "צ×?×¢ ×?×?×?×?"
-
#~ msgid "Stretch"
#~ msgstr "×?ת×?×?"
@@ -4274,9 +4395,6 @@ msgstr "_×?×? ×?×?×?×?ר×?ת"
#~ msgid "VB_GR"
#~ msgstr "VB_GR"
-#~ msgid "Vertical gradient"
-#~ msgstr "×?×?ר×? ×?× ×?×?"
-
#~ msgid "Window Border"
#~ msgstr "×?ס×?רת ×?×?×?×?"
@@ -4776,9 +4894,6 @@ msgstr "_×?×? ×?×?×?×?ר×?ת"
#~ msgid "Fill screen"
#~ msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?ס×?"
-#~ msgid "Interface"
-#~ msgstr "×?× ×©×§"
-
#~ msgid "Menus and Toolbars"
#~ msgstr "תפר×?×?×?×? ×?סר×?×?×? ×?×?×?×?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]