[gnome-shell] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-shell] Updated Hebrew translation.
- Date: Sat, 18 Dec 2010 23:05:15 +0000 (UTC)
commit 67c05e07b149ed8f82e90e513316894e32aa7c96
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Sun Dec 19 01:04:51 2010 +0200
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 100 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 54 insertions(+), 46 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 667fa15..630aa81 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-13 23:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-13 23:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-19 01:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-19 01:04+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -390,23 +390,27 @@ msgstr "×?×?× ×? _12 שע×?ת"
msgid "_24 hour format"
msgstr "×?×?× ×? _24 שע×?ת"
-#: ../js/ui/appDisplay.js:215
+#: ../js/ui/appDisplay.js:154
+msgid "All"
+msgstr "×?×?×?×?"
+
+#: ../js/ui/appDisplay.js:235
msgid "APPLICATIONS"
msgstr "×?×?ש×?×?×?×?"
-#: ../js/ui/appDisplay.js:245
+#: ../js/ui/appDisplay.js:265
msgid "PREFERENCES"
msgstr "×?×¢×?פ×?ת"
-#: ../js/ui/appDisplay.js:542
+#: ../js/ui/appDisplay.js:562
msgid "New Window"
msgstr "×?×?×?×? ×?×?ש"
-#: ../js/ui/appDisplay.js:546
+#: ../js/ui/appDisplay.js:566
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "×?סר×? ×?×?×?×?×¢×?פ×?×?"
-#: ../js/ui/appDisplay.js:547
+#: ../js/ui/appDisplay.js:567
msgid "Add to Favorites"
msgstr "×?×?ספ×? ×?×?×?×¢×?פ×?×?"
@@ -458,63 +462,71 @@ msgstr "צפ×?×?×? ×?×?ק×?ר"
msgid "Web Page"
msgstr "×?×£ ×?×?× ×?×¨× ×?"
-#: ../js/ui/overview.js:112
+#: ../js/ui/overview.js:96
msgid "Undo"
msgstr "×?×?×?×?×?"
+#: ../js/ui/overview.js:158
+msgid "Windows"
+msgstr "×?×?×?× ×?ת"
+
+#: ../js/ui/overview.js:161
+msgid "Applications"
+msgstr "×?×?ש×?×?×?×?"
+
#. TODO - _quit() doesn't really work on apps in state STARTING yet
-#: ../js/ui/panel.js:470
+#: ../js/ui/panel.js:474
#, c-format
msgid "Quit %s"
msgstr "×?צ×?×?×? ×?Ö¾%s"
-#: ../js/ui/panel.js:495
+#: ../js/ui/panel.js:499
msgid "Preferences"
msgstr "×?×¢×?פ×?ת"
#. Translators: This is the time format with date used
#. in 24-hour mode.
-#: ../js/ui/panel.js:581
+#: ../js/ui/panel.js:585
msgid "%a %b %e, %R:%S"
msgstr "%a %b %e, %R:%S"
-#: ../js/ui/panel.js:582
+#: ../js/ui/panel.js:586
msgid "%a %b %e, %R"
msgstr "%a %b %e, %R"
#. Translators: This is the time format without date used
#. in 24-hour mode.
-#: ../js/ui/panel.js:586
+#: ../js/ui/panel.js:590
msgid "%a %R:%S"
msgstr "%a %R:%S"
-#: ../js/ui/panel.js:587
+#: ../js/ui/panel.js:591
msgid "%a %R"
msgstr "%a %R"
#. Translators: This is a time format with date used
#. for AM/PM.
-#: ../js/ui/panel.js:594
+#: ../js/ui/panel.js:598
msgid "%a %b %e, %l:%M:%S %p"
msgstr "%a %b %e, %l:%M:%S %p"
-#: ../js/ui/panel.js:595
+#: ../js/ui/panel.js:599
msgid "%a %b %e, %l:%M %p"
msgstr "%a %b %e, %l:%M %p"
#. Translators: This is a time format without date used
#. for AM/PM.
-#: ../js/ui/panel.js:599
+#: ../js/ui/panel.js:603
msgid "%a %l:%M:%S %p"
msgstr "%a %l:%M:%S %p"
-#: ../js/ui/panel.js:600
+#: ../js/ui/panel.js:604
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %l:%M %p"
#. Button on the left side of the panel.
#. Translators: If there is no suitable word for "Activities" in your language, you can use the word for "Overview".
-#: ../js/ui/panel.js:745
+#: ../js/ui/panel.js:749
msgid "Activities"
msgstr "פע×?×?×?×?×?ת"
@@ -633,15 +645,11 @@ msgstr "× ×?×?×?×?×?×?ת ×?×?×?×?×?"
msgid "Large Text"
msgstr "×?קס×? ×?×?×?×?"
-#: ../js/ui/status/power.js:87
-msgid "What's using power..."
-msgstr "×?×? צ×?ר×? ×?ש×?×?..."
-
-#: ../js/ui/status/power.js:90
+#: ../js/ui/status/power.js:85
msgid "Power Settings"
msgstr "×?×?×?ר×?ת צר×?×?ת ×?×?ש×?×?"
-#: ../js/ui/status/power.js:117
+#: ../js/ui/status/power.js:112
#, c-format
msgid "%d hour remaining"
msgid_plural "%d hours remaining"
@@ -650,26 +658,26 @@ msgstr[1] "× ×?תר×? %d שע×?ת"
msgstr[2] "× ×?תר×? שעת×?×?×?"
#. TRANSLATORS: this is a time string, as in "%d hours %d minutes remaining"
-#: ../js/ui/status/power.js:120
+#: ../js/ui/status/power.js:115
#, c-format
msgid "%d %s %d %s remaining"
msgstr "%d %s %d %s × ×?תר×?"
-#: ../js/ui/status/power.js:122
+#: ../js/ui/status/power.js:117
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "שע×?"
msgstr[1] "שע×?ת"
msgstr[2] "שעת×?×?×?"
-#: ../js/ui/status/power.js:122
+#: ../js/ui/status/power.js:117
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "×?ק×?"
msgstr[1] "×?ק×?ת"
msgstr[2] "×?ק×?ת"
-#: ../js/ui/status/power.js:125
+#: ../js/ui/status/power.js:120
#, c-format
msgid "%d minute remaining"
msgid_plural "%d minutes remaining"
@@ -677,51 +685,51 @@ msgstr[0] "×?ק×? ×?×?ת × ×?תר×?"
msgstr[1] "%d ×?ק×?ת × ×?תר×?"
msgstr[2] "שת×? ×?ק×?ת × ×?תר×?"
-#: ../js/ui/status/power.js:244
+#: ../js/ui/status/power.js:237
msgid "AC adapter"
msgstr "×?ת×?×? ×?ש×?×?"
-#: ../js/ui/status/power.js:246
+#: ../js/ui/status/power.js:239
msgid "Laptop battery"
msgstr "ס×?×?×?ת × ×?×?×?"
-#: ../js/ui/status/power.js:248
+#: ../js/ui/status/power.js:241
msgid "UPS"
msgstr "×?×?־פסק"
-#: ../js/ui/status/power.js:250
+#: ../js/ui/status/power.js:243
msgid "Monitor"
msgstr "צ×?"
-#: ../js/ui/status/power.js:252
+#: ../js/ui/status/power.js:245
msgid "Mouse"
msgstr "×¢×?×?ר"
-#: ../js/ui/status/power.js:254
+#: ../js/ui/status/power.js:247
msgid "Keyboard"
msgstr "×?ק×?×?ת"
-#: ../js/ui/status/power.js:256
+#: ../js/ui/status/power.js:249
msgid "PDA"
msgstr "×?×?ש×? ×?×£ ×?×?"
-#: ../js/ui/status/power.js:258
+#: ../js/ui/status/power.js:251
msgid "Cell phone"
msgstr "×?×?פ×?×? ס×?×?×?ר×?"
-#: ../js/ui/status/power.js:260
+#: ../js/ui/status/power.js:253
msgid "Media player"
msgstr "× ×?×? ×?×?×?×?"
-#: ../js/ui/status/power.js:262
+#: ../js/ui/status/power.js:255
msgid "Tablet"
msgstr "×?×?×?ת ש×?×?×?×?"
-#: ../js/ui/status/power.js:264
+#: ../js/ui/status/power.js:257
msgid "Computer"
msgstr "×?×?ש×?"
-#: ../js/ui/status/power.js:266 ../src/shell-app-system.c:1012
+#: ../js/ui/status/power.js:259 ../src/shell-app-system.c:1012
msgid "Unknown"
msgstr "×?×? ×?×?×?×¢"
@@ -760,8 +768,8 @@ msgstr "%s עס×?ק/×?."
#. Translators: this is a time format string followed by a date.
#. If applicable, replace %X with a strftime format valid for your
#. locale, without seconds.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:663
-#, c-format
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:664
+#, no-c-format
msgid "Sent at %X on %A"
msgstr "× ×©×?×? ×?Ö¾%X ×?שע×? %A"
@@ -872,6 +880,9 @@ msgstr "×?×?פ×?ש"
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s"
+#~ msgid "What's using power..."
+#~ msgstr "×?×? צ×?ר×? ×?ש×?×?..."
+
#~ msgid "Overview workspace view mode"
#~ msgstr "Overview workspace view mode"
@@ -918,9 +929,6 @@ msgstr "%1$s: %2$s"
#~ msgid "%H:%M"
#~ msgstr "%H:%M"
-#~ msgid "Applications"
-#~ msgstr "×?×?ש×?×?×?×?"
-
#~ msgid "Recent Documents"
#~ msgstr "×?ס×?×?×?×? ×?×?ר×?× ×?×?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]