[cheese] Updated Norwegian bokmål translation



commit 785e3e4341ada8180582db6c2da9bb4f9c87c459
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date:   Fri Dec 17 13:13:27 2010 +0100

    Updated Norwegian bokmål translation

 po/nb.po |   37 +++++++++++++++++++++++--------------
 1 files changed, 23 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 38d1430..8a5e461 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cheese 2.91.x\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-12 21:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-12 21:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-17 13:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-17 13:13+0100\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
 "Language-Team: Norsk bokmål <i18n-nb lister ping uio no>\n"
 "Language: \n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../data/cheese-about.ui.h:1 ../data/cheese.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/cheese-main.vala:102
+#: ../src/cheese-main.vala:104
 msgid "Cheese"
 msgstr "Cheese"
 
@@ -44,6 +44,11 @@ msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/\n";
 msgstr ""
+"Dette programmet er fri programvare. Du kan redistribuere og/eller endre programmet under betingelsene gitt i GNU General Public License som utgitt av Free Software Foundation; enten versjon 2 av lisensen, eller (hvis du ønsker det) enhver senere versjon.\n"
+"\n"
+"Programmet distribueres i håp om at programmet er nyttig, men uten NOEN GARANTI, ikke engang implisitt garanti om at det er SALGBART eller PASSER ET BESTEMT FORM�L. Se GNU General Public License for detaljer.\n"
+"\n"
+"Du skal ha mottatt en kopi av GNU General Public License sammen med dette programmet. Hvis dette ikke er tilfelle kan du se på http://www.gnu.org/licenses/\n";
 
 #: ../data/cheese-about.ui.h:10
 msgid "translator-credits"
@@ -250,7 +255,7 @@ msgstr "Ne_dtelling"
 msgid "Cheese Webcam Booth"
 msgstr "Cheese webkamera"
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:110 ../src/cheese-window.vala:621
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:110 ../src/cheese-window.vala:632
 msgid "Shutter sound"
 msgstr "Lyd for lukker"
 
@@ -304,37 +309,41 @@ msgstr "%d "
 msgid "No Effect"
 msgstr "Ingen effekt"
 
-#: ../src/cheese-main.vala:37
-msgid "Enable wide mode"
-msgstr "Aktiver bred modus"
-
 #: ../src/cheese-main.vala:38
+msgid "Start in wide mode"
+msgstr "Start i bred modus"
+
+#: ../src/cheese-main.vala:39
 msgid "Device to use as a camera"
 msgstr "Enhet som skal brukes som kamera"
 
-#: ../src/cheese-main.vala:38
+#: ../src/cheese-main.vala:39
 msgid "DEVICE"
 msgstr "ENHET"
 
-#: ../src/cheese-main.vala:39
+#: ../src/cheese-main.vala:40
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Vis versjonsinformasjon og avslutt"
 
-#: ../src/cheese-main.vala:66
+#: ../src/cheese-main.vala:41
+msgid "Start in fullscreen mode"
+msgstr "Start i fullskjermmodus"
+
+#: ../src/cheese-main.vala:68
 msgid "- Take photos and videos from your webcam"
 msgstr "- Ta bilder og video fra ditt webkamera"
 
-#: ../src/cheese-main.vala:77
+#: ../src/cheese-main.vala:79
 #, c-format
 msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 "Kjør «%s --help» for å se en full liste med tilgjengelige "
 "kommandolinjeflagg.\n"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:716
+#: ../src/cheese-window.vala:727
 msgid "Stop _Recording"
 msgstr "Sto_pp opptak"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:850
+#: ../src/cheese-window.vala:861
 msgid "No effects found"
 msgstr "Ingen effekter funnet"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]