[cheese] Updated Norwegian bokmål translation
- From: Kjartan Maraas <kmaraas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [cheese] Updated Norwegian bokmål translation
- Date: Sun, 12 Dec 2010 20:30:37 +0000 (UTC)
commit db64baeda10e7204a53d0848e1770d9753c92717
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date: Sun Dec 12 21:30:30 2010 +0100
Updated Norwegian bokmål translation
po/nb.po | 87 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 62 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 86c7fa5..38d1430 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cheese 2.91.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-20 11:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-20 11:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-12 21:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-12 21:30+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Language-Team: Norsk bokmål <i18n-nb lister ping uio no>\n"
"Language: \n"
@@ -78,70 +78,111 @@ msgid "Previous Effects"
msgstr "Forrige effekter"
#: ../data/cheese-actions.ui.h:8
+msgid "Record a video"
+msgstr "Ta opp en video"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:9
msgid "Save _As"
msgstr "L_agre som"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:9
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:10
msgid "Take _Multiple Photos"
msgstr "Ta _flere bilder"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:10
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:11 ../data/cheese-main-window.ui.h:7
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:238
+msgid "Take a photo"
+msgstr "Ta et bilde"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:12
+msgid "Take multiple photos"
+msgstr "Ta flere bilder"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:13
msgid "_About"
msgstr "_Om"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:11
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:14
msgid "_Cheese"
msgstr "_Cheese"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:12
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:15
msgid "_Delete"
msgstr "_Slett"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:13
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:16
msgid "_Edit"
msgstr "R_ediger"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:14 ../data/cheese-main-window.ui.h:1
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:17 ../data/cheese-main-window.ui.h:9
msgid "_Effects"
msgstr "_Effekter"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:15
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:18
msgid "_Help"
msgstr "_Hjelp"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:16
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:19
msgid "_Open"
msgstr "_Ã?pne"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:17
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:20
msgid "_Photo"
msgstr "_Bilde"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:18
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:21
msgid "_Preferences"
msgstr "_Brukervalg"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:19
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:22
msgid "_Quit"
msgstr "A_vslutt"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:20
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:23
msgid "_Record a Video"
msgstr "_Ta opp en video"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:21 ../data/cheese-main-window.ui.h:3
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:24 ../data/cheese-main-window.ui.h:11
msgid "_Take a Photo"
msgstr "_Ta et bilde"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:22
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:25
msgid "_Video"
msgstr "_Video"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:23
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:26
msgid "_Wide Mode"
msgstr "_Bred modus"
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:1
+msgid "Effects"
+msgstr "Effekter"
+
#: ../data/cheese-main-window.ui.h:2
+msgid "Leave fullscreen"
+msgstr "Forlat fullskjerm"
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:3
+msgid "Next effect"
+msgstr "Neste effekt"
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:4
+msgid "Photo burst mode"
+msgstr "Bildeseriemodus"
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:5
+msgid "Photo mode"
+msgstr "Fotomodus"
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:6
+msgid "Previous effect"
+msgstr "Forrige effekt"
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:8
+msgid "Video mode"
+msgstr "Videomodus"
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:10
msgid "_Leave Fullscreen"
msgstr "For_lat fullskjerm"
@@ -209,14 +250,10 @@ msgstr "Ne_dtelling"
msgid "Cheese Webcam Booth"
msgstr "Cheese webkamera"
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:110 ../src/cheese-window.vala:600
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:110 ../src/cheese-window.vala:621
msgid "Shutter sound"
msgstr "Lyd for lukker"
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:238
-msgid "Take a photo"
-msgstr "Ta et bilde"
-
#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:257
msgid "_Take a photo"
msgstr "_Ta et bilde"
@@ -263,7 +300,7 @@ msgstr "Ett eller flere nødvendige GStreamer-elementer mangler: "
msgid "%d "
msgstr "%d "
-#: ../src/cheese-effects-manager.vala:116
+#: ../src/cheese-effects-manager.vala:118
msgid "No Effect"
msgstr "Ingen effekt"
@@ -294,10 +331,10 @@ msgstr ""
"Kjør «%s --help» for å se en full liste med tilgjengelige "
"kommandolinjeflagg.\n"
-#: ../src/cheese-window.vala:695
+#: ../src/cheese-window.vala:716
msgid "Stop _Recording"
msgstr "Sto_pp opptak"
-#: ../src/cheese-window.vala:828
+#: ../src/cheese-window.vala:850
msgid "No effects found"
msgstr "Ingen effekter funnet"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]