[gnome-bluetooth] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)



commit df3a7d4b76ef445b3c9cc868fa192d05a8d771a9
Author: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>
Date:   Sun Dec 12 19:58:23 2010 +0800

    Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)

 po/zh_HK.po |  230 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 po/zh_TW.po |  230 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 2 files changed, 232 insertions(+), 228 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 2ee051d..7edd3e6 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -2,16 +2,17 @@
 # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
 # This file is distributed under the same license as the bluez-gnome package.
 # Peter Chen <petercpg gmail com>, 2007.
-# Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>, 2009.
+# Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>, 2009, 2010.
 # Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>, 2010.
+# Wei-Lun Chao <chaoweilun gmail com>, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-bluetooth 2.90.0\n"
+"Project-Id-Version: gnome-bluetooth 2.91.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-13 15:52+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-13 15:53+0800\n"
-"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-12 19:57+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-12 19:58+0800\n"
+"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
 "Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,75 +22,75 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Chinese\n"
 "X-Poedit-Country: TAIWAN\n"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:127
+#: ../lib/bluetooth-client.c:128
 msgid "All types"
 msgstr "æ??æ??é¡?å??"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:129
+#: ../lib/bluetooth-client.c:130
 msgid "Phone"
 msgstr "�話"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:131
+#: ../lib/bluetooth-client.c:132
 msgid "Modem"
 msgstr "æ?¸æ??æ©?"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:133
+#: ../lib/bluetooth-client.c:134
 msgid "Computer"
 msgstr "��"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:135
+#: ../lib/bluetooth-client.c:136
 msgid "Network"
 msgstr "網絡"
 
 #. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
-#: ../lib/bluetooth-client.c:138
+#: ../lib/bluetooth-client.c:139
 msgid "Headset"
 msgstr "è?³æ©?麥å??風"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:140
+#: ../lib/bluetooth-client.c:141
 msgid "Headphones"
 msgstr "頭����"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:142
+#: ../lib/bluetooth-client.c:143
 msgid "Audio device"
 msgstr "���置"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:144
+#: ../lib/bluetooth-client.c:145
 msgid "Keyboard"
 msgstr "��"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:146
+#: ../lib/bluetooth-client.c:147
 msgid "Mouse"
 msgstr "æ»?é¼ "
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:148
+#: ../lib/bluetooth-client.c:149
 msgid "Camera"
 msgstr "æ??å½±æ©?"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:150
+#: ../lib/bluetooth-client.c:151
 msgid "Printer"
 msgstr "æ??å?°æ©?"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:152
+#: ../lib/bluetooth-client.c:153
 msgid "Joypad"
-msgstr "é??æ?²å?°"
+msgstr "é??æ?²è?º"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:154
+#: ../lib/bluetooth-client.c:155
 msgid "Tablet"
 msgstr "平�"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:156
+#: ../lib/bluetooth-client.c:157
 msgid "Video device"
 msgstr "è¦?å??è£?ç½®"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:158 ../lib/bluetooth-chooser.c:129
+#: ../lib/bluetooth-client.c:159 ../lib/bluetooth-chooser.c:129
 #: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:81
 msgid "Unknown"
 msgstr "ä¸?æ??"
 
 #: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75 ../lib/bluetooth-chooser-button.c:369
 msgid "Click to select device..."
-msgstr "è«?æ??é??è£?é?¸æ??è£?ç½®..."
+msgstr "è«?æ??é??è£?é?¸æ??è£?ç½®â?¦"
 
 #: ../lib/bluetooth-chooser.c:170
 msgid "No adapters available"
@@ -97,7 +98,7 @@ msgstr "æ²?æ??ä»?é?¢å?¡å?¯ç?¨"
 
 #: ../lib/bluetooth-chooser.c:174 ../lib/bluetooth-chooser.c:868
 msgid "Searching for devices..."
-msgstr "æ­£å?¨æ??å°?è£?ç½®..."
+msgstr "æ­£å?¨æ??å°?è£?ç½®â?¦"
 
 #: ../lib/bluetooth-chooser.c:372
 #, c-format
@@ -139,7 +140,7 @@ msgstr "å·²é??å°?æ??å??ä¿¡ä»»ç??"
 
 #: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:227
 msgid "<b>Show Only Bluetooth Devices With...</b>"
-msgstr "<b>å?ªé¡¯ç¤ºé??樣ç??è??ç??è£?ç½®...</b>"
+msgstr "<b>å?ªé¡¯ç¤ºé??樣ç??è??ç??è£?ç½®â?¦</b>"
 
 #. The device category filter
 #: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:243
@@ -153,7 +154,7 @@ msgstr "é?¸æ??è£?ç½®å??é¡?以é??濾ä¸?å??æ¸?å?®"
 #. The device type filter
 #: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:272
 msgid "Device _type:"
-msgstr "è£?ç½®é¡?å?? (_T)ï¼?"
+msgstr "è£?ç½®é¡?å??(_T)ï¼?"
 
 #: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:293
 msgid "Select the device type to filter"
@@ -161,7 +162,7 @@ msgstr "é?¸æ??è£?ç½®é¡?å??以é??濾ä¸?å??æ¸?å?®"
 
 #: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:299
 msgid "Input devices (mice, keyboards, etc.)"
-msgstr "輸å?¥è£?ç½® (æ»?é¼ ã??é?µç?¤...ç­?ã??)"
+msgstr "輸å?¥è£?ç½® (æ»?é¼ ã??é?µç?¤â?¦ç­?ã??)"
 
 #: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:303
 msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
@@ -178,96 +179,92 @@ msgstr "使ç?¨é??å?? GPS è£?ç½®ä½?ç?ºå?¨ç??å®?ä½?æ??å??"
 msgid "Access the Internet using your cell phone (test)"
 msgstr "使ç?¨ä½ ç??æµ?å??é?»è©±å­?å??äº?è?¯ç¶² (測試)"
 
-#: ../applet/main.c:146
+#: ../applet/main.c:130
 msgid "Select Device to Browse"
 msgstr "é?¸æ??è£?置以ç??覽"
 
-#: ../applet/main.c:150
+#: ../applet/main.c:134
 msgid "_Browse"
 msgstr "ç??覽(_B)"
 
-#: ../applet/main.c:159
+#: ../applet/main.c:143
 msgid "Select device to browse"
 msgstr "é?¸æ??è£?置以ç??覽"
 
-#: ../applet/main.c:379 ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1
+#: ../applet/main.c:293 ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1
 msgid "Turn On Bluetooth"
 msgstr "é??å??è??ç??"
 
-#: ../applet/main.c:380
+#: ../applet/main.c:294
 msgid "Bluetooth: Off"
 msgstr "è??ç??ï¼?é??é??"
 
-#: ../applet/main.c:383
+#: ../applet/main.c:297
 msgid "Turn Off Bluetooth"
 msgstr "é??é??è??ç??"
 
-#: ../applet/main.c:384
+#: ../applet/main.c:298
 msgid "Bluetooth: On"
 msgstr "è??ç??ï¼?é??å??"
 
-#: ../applet/main.c:389 ../applet/notify.c:159
+#: ../applet/main.c:303 ../applet/notify.c:159
 msgid "Bluetooth: Disabled"
 msgstr "è??ç??ï¼?å·²å??ç?¨"
 
-#: ../applet/main.c:543
+#: ../applet/main.c:452
 msgid "Disconnecting..."
-msgstr "正�中�..."
+msgstr "正�中��"
 
-#: ../applet/main.c:546 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
+#: ../applet/main.c:455 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
 msgid "Connecting..."
 msgstr "��中"
 
-#: ../applet/main.c:549 ../applet/main.c:890
+#: ../applet/main.c:458 ../applet/main.c:741
 msgid "Connected"
 msgstr "已��"
 
-#: ../applet/main.c:552 ../applet/main.c:890
+#: ../applet/main.c:461 ../applet/main.c:741
 msgid "Disconnected"
 msgstr "已��"
 
-#: ../applet/main.c:908 ../applet/main.c:972 ../properties/adapter.c:380
+#: ../applet/main.c:759 ../applet/main.c:823 ../properties/adapter.c:380
 msgid "Disconnect"
 msgstr "æ?·ç·?"
 
-#: ../applet/main.c:908 ../applet/main.c:972
+#: ../applet/main.c:759 ../applet/main.c:823
 msgid "Connect"
 msgstr "��"
 
-#: ../applet/main.c:921
+#: ../applet/main.c:772
 msgid "Send files..."
-msgstr "å?³é??æª?æ¡?..."
+msgstr "å?³é??æª?æ¡?â?¦"
 
-#: ../applet/main.c:931
+#: ../applet/main.c:782
 msgid "Browse files..."
-msgstr "ç??覽æª?æ¡?..."
+msgstr "ç??覽æª?æ¡?â?¦"
 
-#: ../applet/main.c:942
+#: ../applet/main.c:793
 msgid "Open Keyboard Preferences..."
-msgstr "é??å??é?µç?¤å??好設å®?..."
+msgstr "é??å??é?µç?¤å??好設å®?â?¦"
 
-#: ../applet/main.c:950
+#: ../applet/main.c:801
 msgid "Open Mouse Preferences..."
-msgstr "é??å??æ»?é¼ å??好設å®?..."
+msgstr "é??å??æ»?é¼ å??好設å®?â?¦"
 
-#: ../applet/main.c:960
+#: ../applet/main.c:811
 msgid "Open Sound Preferences..."
-msgstr "é??å??é?³æ??å??好設å®?..."
+msgstr "é??å??é?³æ??å??好設å®?â?¦"
 
-#: ../applet/main.c:1100
+#: ../applet/main.c:873
 msgid "Debug"
 msgstr "��"
 
-#: ../applet/main.c:1101
-msgid "Output a list of currently known devices"
-msgstr "輸å?ºç?®å??æ?ªç?¥è£?ç½®ç??æ¸?å?®"
-
 #. Parse command-line options
-#: ../applet/main.c:1120
+#: ../applet/main.c:892
 msgid "- Bluetooth applet"
 msgstr "- è??ç??é?¢æ?¿ç¨?å¼?"
 
-#: ../applet/main.c:1125
+#: ../applet/main.c:897
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -276,7 +273,7 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "å?·è¡?ã??%s --helpã??å?¯å??å?ºå?½ä»¤å??中å?¯ç?¨ç??å®?æ?´é?¸é ?ã??\n"
 
-#: ../applet/main.c:1148
+#: ../applet/main.c:923
 msgid "Bluetooth Applet"
 msgstr "è??ç??é?¢æ?¿ç¨?å¼?"
 
@@ -293,65 +290,64 @@ msgstr "è??ç??"
 msgid "Bluetooth: Enabled"
 msgstr "è??ç??ï¼?å·²å??ç?¨"
 
-#: ../applet/agent.c:251 ../applet/agent.c:332
+#: ../applet/agent.c:196 ../applet/agent.c:265
 #, c-format
 msgid "Device '%s' wants to pair with this computer"
 msgstr "è£?ç½®ã??%sã??æ?³è¦?å??é??å??é?»è?¦é??å°?"
 
-#: ../applet/agent.c:257
+#: ../applet/agent.c:202
 #, c-format
 msgid "Please enter the PIN mentioned on device %s."
 msgstr "è«?輸å?¥è£?ç½® %s æ??æ??å??ç?? PIN 碼ã??"
 
-#: ../applet/agent.c:339
+#: ../applet/agent.c:272
 #, c-format
 msgid "Please confirm whether the PIN '%s' matches the one on device %s."
 msgstr "è«?確èª? PIN 碼ã??%sã??æ?¯å?¦å??è£?ç½® %s ä¸?ç??ç?¸ç¬¦ã??"
 
 #. translators: Whether to grant access to a particular service
-#: ../applet/agent.c:385
+#: ../applet/agent.c:314
 #, c-format
 msgid "Grant access to '%s'"
 msgstr "å??許å­?å??ã??%sã??"
 
-#: ../applet/agent.c:390
+#: ../applet/agent.c:319
 #, c-format
 msgid "Device %s wants access to the service '%s'."
 msgstr "è£?ç½® %s æ?³è¦?å­?å??æ??å??ã??%sã??ã??"
 
 #. translators: this is a popup telling you a particular device
 #. * has asked for pairing
-#: ../applet/agent.c:496 ../applet/agent.c:531 ../applet/agent.c:573
+#: ../applet/agent.c:369
 #, c-format
 msgid "Pairing request for '%s'"
 msgstr "ã??%sã??ç??é??å°?è«?æ±?"
 
-#: ../applet/agent.c:500 ../applet/agent.c:535 ../applet/agent.c:577
-#: ../applet/agent.c:618 ../applet/agent.c:656
+#: ../applet/agent.c:371 ../applet/agent.c:404 ../applet/agent.c:434
 msgid "Bluetooth device"
 msgstr "è??ç??è£?ç½®"
 
-#: ../applet/agent.c:501 ../applet/agent.c:536 ../applet/agent.c:578
+#: ../applet/agent.c:372
 msgid "Enter PIN"
 msgstr "輸� PIN 碼"
 
 #. translators: this is a popup telling you a particular device
 #. * has asked for pairing
-#: ../applet/agent.c:608
+#: ../applet/agent.c:396
 #, c-format
 msgid "Pairing confirmation for '%s'"
 msgstr "ã??%sã??ç??é??å°?確èª?"
 
-#: ../applet/agent.c:619
+#: ../applet/agent.c:405
 msgid "Verify PIN"
 msgstr "�� PIN 碼"
 
-#: ../applet/agent.c:652
+#: ../applet/agent.c:432
 #, c-format
 msgid "Authorization request from '%s'"
 msgstr "ä¾?è?ªã??%sã??ç??é©?è­?è¦?æ±?"
 
-#: ../applet/agent.c:657
+#: ../applet/agent.c:435
 msgid "Check authorization"
 msgstr "檢æ?¥æ??æ¬?"
 
@@ -369,7 +365,7 @@ msgstr "è??ç??ï¼?檢æ?¥ä¸­"
 
 #: ../applet/popup-menu.ui.h:2
 msgid "Browse files on device..."
-msgstr "å?¨è£?ç½®ä¸?ç??覽..."
+msgstr "å?¨è£?ç½®ä¸?ç??覽â?¦"
 
 #: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../properties/adapter.c:339
 #: ../moblin/moblin-panel.c:1396 ../moblin/moblin-panel.c:1506
@@ -386,11 +382,11 @@ msgstr "çµ?æ??"
 
 #: ../applet/popup-menu.ui.h:6
 msgid "Send files to device..."
-msgstr "å?³é??æª?æ¡?å?°è£?ç½®..."
+msgstr "å?³é??æª?æ¡?å?°è£?ç½®â?¦"
 
 #: ../applet/popup-menu.ui.h:7
 msgid "Set up new device..."
-msgstr "設å®?æ?°ç??è£?ç½®..."
+msgstr "設å®?æ?°ç??è£?ç½®â?¦"
 
 #: ../applet/popup-menu.ui.h:8
 msgid "Visible"
@@ -431,7 +427,7 @@ msgstr "å??å??å??稱"
 
 #: ../properties/adapter.c:371
 msgid "Set up _new device..."
-msgstr "設å®?æ?°ç??è£?ç½®(_N)..."
+msgstr "設å®?æ?°ç??è£?ç½®(_N)â?¦"
 
 #: ../properties/adapter.c:394
 msgid "_Remove"
@@ -445,21 +441,21 @@ msgstr "è??ç??å·²å??ç?¨"
 msgid "No Bluetooth adapters present"
 msgstr "æ²?æ??ç?¼ç?¾è??ç??é??æ?¥å?¨"
 
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:59
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:60
 msgid "Cannot start \"Personal File Sharing\" Preferences"
 msgstr "ç?¡æ³?èµ·å§?ã??å??人æª?æ¡?å??享ã??å??好設å®?"
 
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:64
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:65
 msgid ""
 "Please verify that the \"Personal File Sharing\" program is correctly "
 "installed."
 msgstr "è«?確èª?ã??å??人æª?æ¡?å??享ã??ç¨?å¼?æ?¯å?¦å·²æ­£ç¢ºå®?è£?ã??"
 
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:96
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:104
 msgid "_Show Bluetooth icon"
 msgstr "顯示è??ç??å??示(_S)"
 
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:115
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:123
 msgid "Receive Files"
 msgstr "����"
 
@@ -479,17 +475,17 @@ msgstr "調æ?´è??ç??設å®?"
 #. * The '%s' is the device name, for example:
 #. * Pairing with 'Sony Bluetooth Headset' cancelled
 #.
-#: ../wizard/main.c:205 ../wizard/main.c:326
+#: ../wizard/main.c:207 ../wizard/main.c:328
 #, c-format
 msgid "Pairing with '%s' cancelled"
 msgstr "è??ã??%sã??é??å°?已被å??æ¶?"
 
-#: ../wizard/main.c:245 ../moblin/moblin-panel.c:1139
+#: ../wizard/main.c:247 ../moblin/moblin-panel.c:1139
 #, c-format
 msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%s' matches this one."
 msgstr "è«?確èª?顯示å?¨ã??%sã??ä¸?ç?? PIN 碼è??é??å??ç?¸ç¬¦ã??"
 
-#: ../wizard/main.c:299 ../moblin/moblin-panel.c:1190
+#: ../wizard/main.c:301 ../moblin/moblin-panel.c:1190
 msgid "Please enter the following PIN:"
 msgstr "è«?輸å?¥ä¸?å?? PIN 碼ï¼?"
 
@@ -497,27 +493,27 @@ msgstr "è«?輸å?¥ä¸?å?? PIN 碼ï¼?"
 #. * The '%s' is the device name, for example:
 #. * Setting up 'Sony Bluetooth Headset' failed
 #.
-#: ../wizard/main.c:382
+#: ../wizard/main.c:384
 #, c-format
 msgid "Setting up '%s' failed"
 msgstr "設å®?ã??%sã??失æ??"
 
 #. translators:
 #. * The '%s' is the device name, for example:
-#. * Connecting to 'Sony Bluetooth Headset' now...
+#. * Connecting to 'Sony Bluetooth Headset'...
 #.
-#: ../wizard/main.c:513
+#: ../wizard/main.c:442
 #, c-format
 msgid "Connecting to '%s'..."
-msgstr "æ­£å?¨é?£æ?¥å?°ã??%sã??..."
+msgstr "æ­£å?¨é?£æ?¥å?°ã??%sã??â?¦"
 
-#: ../wizard/main.c:549 ../moblin/moblin-panel.c:750
+#: ../wizard/main.c:480 ../moblin/moblin-panel.c:750
 #, c-format
 msgid ""
 "Please enter the following PIN on '%s' and press â??Enterâ?? on the keyboard:"
 msgstr "è«?å?¨ã??%sã??ä¸?輸å?¥ä¸?å?? PIN 碼並æ??é?µç?¤ä¸?ç??ã??Enterã??é?µï¼?"
 
-#: ../wizard/main.c:551 ../moblin/moblin-panel.c:752
+#: ../wizard/main.c:482 ../moblin/moblin-panel.c:752
 #, c-format
 msgid "Please enter the following PIN on '%s':"
 msgstr "è«?å?¨ã??%sã??ä¸?輸å?¥ä¸?å?? PIN 碼ï¼?"
@@ -526,12 +522,12 @@ msgstr "è«?å?¨ã??%sã??ä¸?輸å?¥ä¸?å?? PIN 碼ï¼?"
 #. * The '%s' is the device name, for example:
 #. * Please wait while finishing setup on 'Sony Bluetooth Headset'...
 #.
-#: ../wizard/main.c:572
+#: ../wizard/main.c:505
 #, c-format
 msgid "Please wait while finishing setup on device '%s'..."
-msgstr "è«?ç­?å¾?è£?ç½®ã??%sã??設å®?çµ?æ??..."
+msgstr "è«?ç­?å¾?è£?ç½®ã??%sã??設å®?çµ?æ??â?¦"
 
-#: ../wizard/main.c:588 ../moblin/moblin-panel.c:777
+#: ../wizard/main.c:523 ../moblin/moblin-panel.c:777
 #, c-format
 msgid "Successfully set up new device '%s'"
 msgstr "æ??å??ç??設å®?æ?°ç??è£?ç½®ã??%sã??"
@@ -569,10 +565,8 @@ msgid "Device search"
 msgstr "è£?ç½®æ??å°?"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:9
-#, fuzzy
-#| msgid "Does not match"
 msgid "Do not pair"
-msgstr "��符"
+msgstr "ä¸?è¦?é??å°?"
 
 #. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
 #: ../wizard/wizard.ui.h:11 ../moblin/moblin-panel.c:1343
@@ -603,7 +597,7 @@ msgstr "PIN 碼��"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:19
 msgid "PIN _options..."
-msgstr "PIN 碼��(_O)..."
+msgstr "PIN 碼��(_O)�"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:20 ../moblin/moblin-panel.c:1253
 msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
@@ -639,6 +633,14 @@ msgid "_Automatic PIN selection"
 msgstr "è?ªå??é?¸å?? PIN 碼(_A)"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:27
+msgid "_Cancel"
+msgstr "å??æ¶?(_C)"
+
+#: ../wizard/wizard.ui.h:28
+msgid "_Close"
+msgstr "é??é??(_C)"
+
+#: ../wizard/wizard.ui.h:29
 msgid "_Restart Setup"
 msgstr "é??æ?°å??å??設å®?(_R)"
 
@@ -809,13 +811,12 @@ msgid "0 seconds"
 msgstr "0 �"
 
 #: ../moblin/moblin-panel.c:224
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Your computer does not have any Bluetooth adapters plugged in."
+#, c-format
 msgid ""
 "Your computer is visible on\n"
 "Bluetooth for %s."
 msgstr ""
-"ä½ ç??é?»è?¦é¡¯ç¤ºæ?¼\n"
+"ä½ ç??é?»è?¦å?¯é¡¯ç¤ºæ?¼\n"
 "%s ç??è??ç??ä¸?ã??"
 
 #: ../moblin/moblin-panel.c:625
@@ -873,10 +874,8 @@ msgid "Add a new device"
 msgstr "å? å?¥æ?°ç??è£?ç½®"
 
 #: ../moblin/moblin-panel.c:1613
-#, fuzzy
-#| msgid "Sending files via Bluetooth"
 msgid "Make visible on Bluetooth"
-msgstr "顯示æ?¼è??ç??ä¸?"
+msgstr "è®?å®?å?¨è??ç??è£?置中ç?ºå?¯é¡¯ç¤ºç??"
 
 #. Button for Send file
 #: ../moblin/moblin-panel.c:1619
@@ -887,6 +886,9 @@ msgstr "å¾?ä½ ç??é?»è?¦å?³é??æª?æ¡?"
 msgid "Bluetooth Manager Panel"
 msgstr "è??ç??管ç??å?¡é?¢æ?¿"
 
+#~ msgid "Output a list of currently known devices"
+#~ msgstr "輸å?ºç?®å??æ?ªç?¥è£?ç½®ç??æ¸?å?®"
+
 #~ msgid "Bluetooth Preferences"
 #~ msgstr "è??ç??å??好設å®?"
 
@@ -1052,7 +1054,7 @@ msgstr "è??ç??管ç??å?¡é?¢æ?¿"
 #~ msgstr "%g å??é??"
 
 #~ msgid "Set _Trusted"
-#~ msgstr "設å®?æ??ä¿¡ä»» (_T)"
+#~ msgstr "設å®?æ??ä¿¡ä»»(_T)"
 
 #~ msgid "Mode of operation"
 #~ msgstr "æ??ä½?模å¼?"
@@ -1125,25 +1127,25 @@ msgstr "è??ç??管ç??å?¡é?¢æ?¿"
 #~ msgstr "���"
 
 #~ msgid "_File"
-#~ msgstr "�� (_F)"
+#~ msgstr "��(_F)"
 
 #~ msgid "Open _Recent"
-#~ msgstr "æ??è¿?é??å?? (_R)"
+#~ msgstr "æ??è¿?é??å??(_R)"
 
 #~ msgid "_Edit"
-#~ msgstr "編輯 (_E)"
+#~ msgstr "編輯(_E)"
 
 #~ msgid "_View"
-#~ msgstr "檢� (_V)"
+#~ msgstr "檢�(_V)"
 
 #~ msgid "_Full Screen"
-#~ msgstr "��� (_F)"
+#~ msgstr "���(_F)"
 
 #~ msgid "_Tools"
-#~ msgstr "工� (_T)"
+#~ msgstr "工�(_T)"
 
 #~ msgid "_Help"
-#~ msgstr "說æ?? (_H)"
+#~ msgstr "æ±?å?©(_H)"
 
 #~ msgid "Bluetooth protocol analyzer"
 #~ msgstr "è??ç??å??å®?å??æ??å?¨"
@@ -1158,7 +1160,7 @@ msgstr "è??ç??管ç??å?¡é?¢æ?¿"
 #~ msgstr "Apple å°?å??è¨?é??å?¨æ ¼å¼?"
 
 #~ msgid "Select File _Type"
-#~ msgstr "é?¸æ??æª?æ¡?æ ¼å¼? (_T)"
+#~ msgstr "é?¸æ??æª?æ¡?æ ¼å¼?(_T)"
 
 #~ msgid "File Type"
 #~ msgstr "æª?æ¡?å??æ??"
@@ -1182,7 +1184,7 @@ msgstr "è??ç??管ç??å?¡é?¢æ?¿"
 #~ msgstr "è?¥ä¸?å?²å­?ï¼?æ??æ??ç??è³?è¨?å°?æ??æ°¸é? æ¶?失ã??"
 
 #~ msgid "Close _without Saving"
-#~ msgstr "é??é??ä½?ä¸?å?²å­? (_W)"
+#~ msgstr "é??é??ä½?ä¸?å?²å­?(_W)"
 
 #~ msgid "unsaved protocol trace."
 #~ msgstr "æ?ªå?²å­?ç??追蹤æª?"
@@ -1194,7 +1196,7 @@ msgstr "è??ç??管ç??å?¡é?¢æ?¿"
 #~ msgstr "å¦?æ??ç?¾å?¨é?¢é??å°?æ??é?ºå¤±æ??æ??è³?è¨?ã??"
 
 #~ msgid "_Discard Changes"
-#~ msgstr "���� (_D)"
+#~ msgstr "����(_D)"
 
 #~ msgid "Packet"
 #~ msgstr "å°?å??"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 507b0fb..5c75b53 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -2,16 +2,17 @@
 # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
 # This file is distributed under the same license as the bluez-gnome package.
 # Peter Chen <petercpg gmail com>, 2007.
-# Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>, 2009.
+# Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>, 2009, 2010.
 # Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>, 2010.
+# Wei-Lun Chao <chaoweilun gmail com>, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-bluetooth 2.90.0\n"
+"Project-Id-Version: gnome-bluetooth 2.91.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-13 15:52+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-23 10:48+0800\n"
-"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-12 19:57+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-11 09:09+0800\n"
+"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
 "Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n lists linux org tw>\n"
 "Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,75 +22,75 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Chinese\n"
 "X-Poedit-Country: TAIWAN\n"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:127
+#: ../lib/bluetooth-client.c:128
 msgid "All types"
 msgstr "æ??æ??é¡?å??"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:129
+#: ../lib/bluetooth-client.c:130
 msgid "Phone"
 msgstr "�話"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:131
+#: ../lib/bluetooth-client.c:132
 msgid "Modem"
 msgstr "æ?¸æ??æ©?"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:133
+#: ../lib/bluetooth-client.c:134
 msgid "Computer"
 msgstr "��"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:135
+#: ../lib/bluetooth-client.c:136
 msgid "Network"
 msgstr "網路"
 
 #. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
-#: ../lib/bluetooth-client.c:138
+#: ../lib/bluetooth-client.c:139
 msgid "Headset"
 msgstr "è?³æ©?麥å??風"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:140
+#: ../lib/bluetooth-client.c:141
 msgid "Headphones"
 msgstr "頭����"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:142
+#: ../lib/bluetooth-client.c:143
 msgid "Audio device"
 msgstr "���置"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:144
+#: ../lib/bluetooth-client.c:145
 msgid "Keyboard"
 msgstr "��"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:146
+#: ../lib/bluetooth-client.c:147
 msgid "Mouse"
 msgstr "æ»?é¼ "
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:148
+#: ../lib/bluetooth-client.c:149
 msgid "Camera"
 msgstr "æ??å½±æ©?"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:150
+#: ../lib/bluetooth-client.c:151
 msgid "Printer"
 msgstr "�表�"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:152
+#: ../lib/bluetooth-client.c:153
 msgid "Joypad"
-msgstr "é??æ?²å?°"
+msgstr "é??æ?²è?º"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:154
+#: ../lib/bluetooth-client.c:155
 msgid "Tablet"
 msgstr "平�"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:156
+#: ../lib/bluetooth-client.c:157
 msgid "Video device"
 msgstr "���置"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:158 ../lib/bluetooth-chooser.c:129
+#: ../lib/bluetooth-client.c:159 ../lib/bluetooth-chooser.c:129
 #: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:81
 msgid "Unknown"
 msgstr "ä¸?æ??"
 
 #: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75 ../lib/bluetooth-chooser-button.c:369
 msgid "Click to select device..."
-msgstr "è«?æ??é??裡é?¸æ??è£?ç½®..."
+msgstr "è«?æ??é??裡é?¸æ??è£?ç½®â?¦"
 
 #: ../lib/bluetooth-chooser.c:170
 msgid "No adapters available"
@@ -97,7 +98,7 @@ msgstr "æ²?æ??ä»?é?¢å?¡å?¯ç?¨"
 
 #: ../lib/bluetooth-chooser.c:174 ../lib/bluetooth-chooser.c:868
 msgid "Searching for devices..."
-msgstr "æ­£å?¨æ??å°?è£?ç½®..."
+msgstr "æ­£å?¨æ??å°?è£?ç½®â?¦"
 
 #: ../lib/bluetooth-chooser.c:372
 #, c-format
@@ -139,7 +140,7 @@ msgstr "å·²é??å°?æ??å??ä¿¡ä»»ç??"
 
 #: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:227
 msgid "<b>Show Only Bluetooth Devices With...</b>"
-msgstr "<b>å?ªé¡¯ç¤ºé??樣ç??è??ç??è£?ç½®...</b>"
+msgstr "<b>å?ªé¡¯ç¤ºé??樣ç??è??ç??è£?ç½®â?¦</b>"
 
 #. The device category filter
 #: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:243
@@ -153,7 +154,7 @@ msgstr "é?¸æ??è£?ç½®å??é¡?以é??濾ä¸?å??æ¸?å?®"
 #. The device type filter
 #: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:272
 msgid "Device _type:"
-msgstr "è£?ç½®é¡?å?? (_T)ï¼?"
+msgstr "è£?ç½®é¡?å??(_T)ï¼?"
 
 #: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:293
 msgid "Select the device type to filter"
@@ -161,7 +162,7 @@ msgstr "é?¸æ??è£?ç½®é¡?å??以é??濾ä¸?å??æ¸?å?®"
 
 #: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:299
 msgid "Input devices (mice, keyboards, etc.)"
-msgstr "輸å?¥è£?ç½® (æ»?é¼ ã??é?µç?¤...ç­?ã??)"
+msgstr "輸å?¥è£?ç½® (æ»?é¼ ã??é?µç?¤â?¦ç­?ã??)"
 
 #: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:303
 msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
@@ -178,96 +179,92 @@ msgstr "使ç?¨é??å?? GPS è£?ç½®ä½?ç?ºå?¨ç??å®?ä½?æ??å??"
 msgid "Access the Internet using your cell phone (test)"
 msgstr "使ç?¨æ?¨ç??è¡?å??é?»è©±å­?å??網é??網路 (測試)"
 
-#: ../applet/main.c:146
+#: ../applet/main.c:130
 msgid "Select Device to Browse"
 msgstr "é?¸æ??è£?置以ç??覽"
 
-#: ../applet/main.c:150
+#: ../applet/main.c:134
 msgid "_Browse"
 msgstr "ç??覽(_B)"
 
-#: ../applet/main.c:159
+#: ../applet/main.c:143
 msgid "Select device to browse"
 msgstr "é?¸æ??è£?置以ç??覽"
 
-#: ../applet/main.c:379 ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1
+#: ../applet/main.c:293 ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1
 msgid "Turn On Bluetooth"
 msgstr "é??å??è??ç??"
 
-#: ../applet/main.c:380
+#: ../applet/main.c:294
 msgid "Bluetooth: Off"
 msgstr "è??ç??ï¼?é??é??"
 
-#: ../applet/main.c:383
+#: ../applet/main.c:297
 msgid "Turn Off Bluetooth"
 msgstr "é??é??è??ç??"
 
-#: ../applet/main.c:384
+#: ../applet/main.c:298
 msgid "Bluetooth: On"
 msgstr "è??ç??ï¼?é??å??"
 
-#: ../applet/main.c:389 ../applet/notify.c:159
+#: ../applet/main.c:303 ../applet/notify.c:159
 msgid "Bluetooth: Disabled"
 msgstr "è??ç??ï¼?å·²å??ç?¨"
 
-#: ../applet/main.c:543
+#: ../applet/main.c:452
 msgid "Disconnecting..."
-msgstr "正�中�..."
+msgstr "正�中��"
 
-#: ../applet/main.c:546 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
+#: ../applet/main.c:455 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
 msgid "Connecting..."
 msgstr "��中"
 
-#: ../applet/main.c:549 ../applet/main.c:890
+#: ../applet/main.c:458 ../applet/main.c:741
 msgid "Connected"
 msgstr "已��"
 
-#: ../applet/main.c:552 ../applet/main.c:890
+#: ../applet/main.c:461 ../applet/main.c:741
 msgid "Disconnected"
 msgstr "已��"
 
-#: ../applet/main.c:908 ../applet/main.c:972 ../properties/adapter.c:380
+#: ../applet/main.c:759 ../applet/main.c:823 ../properties/adapter.c:380
 msgid "Disconnect"
 msgstr "æ?·ç·?"
 
-#: ../applet/main.c:908 ../applet/main.c:972
+#: ../applet/main.c:759 ../applet/main.c:823
 msgid "Connect"
 msgstr "��"
 
-#: ../applet/main.c:921
+#: ../applet/main.c:772
 msgid "Send files..."
-msgstr "å?³é??æª?æ¡?..."
+msgstr "å?³é??æª?æ¡?â?¦"
 
-#: ../applet/main.c:931
+#: ../applet/main.c:782
 msgid "Browse files..."
-msgstr "ç??覽æª?æ¡?..."
+msgstr "ç??覽æª?æ¡?â?¦"
 
-#: ../applet/main.c:942
+#: ../applet/main.c:793
 msgid "Open Keyboard Preferences..."
-msgstr "é??å??é?µç?¤å??好設å®?..."
+msgstr "é??å??é?µç?¤å??好設å®?â?¦"
 
-#: ../applet/main.c:950
+#: ../applet/main.c:801
 msgid "Open Mouse Preferences..."
-msgstr "é??å??æ»?é¼ å??好設å®?..."
+msgstr "é??å??æ»?é¼ å??好設å®?â?¦"
 
-#: ../applet/main.c:960
+#: ../applet/main.c:811
 msgid "Open Sound Preferences..."
-msgstr "é??å??é?³æ??å??好設å®?..."
+msgstr "é??å??é?³æ??å??好設å®?â?¦"
 
-#: ../applet/main.c:1100
+#: ../applet/main.c:873
 msgid "Debug"
 msgstr "��"
 
-#: ../applet/main.c:1101
-msgid "Output a list of currently known devices"
-msgstr "輸å?ºç?®å??æ?ªç?¥è£?ç½®ç??æ¸?å?®"
-
 #. Parse command-line options
-#: ../applet/main.c:1120
+#: ../applet/main.c:892
 msgid "- Bluetooth applet"
 msgstr "- è??ç??é?¢æ?¿ç¨?å¼?"
 
-#: ../applet/main.c:1125
+#: ../applet/main.c:897
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -276,7 +273,7 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "å?·è¡?ã??%s --helpã??å?¯å??å?ºå?½ä»¤å??中å?¯ç?¨ç??å®?æ?´é?¸é ?ã??\n"
 
-#: ../applet/main.c:1148
+#: ../applet/main.c:923
 msgid "Bluetooth Applet"
 msgstr "è??ç??é?¢æ?¿ç¨?å¼?"
 
@@ -293,65 +290,64 @@ msgstr "è??ç??"
 msgid "Bluetooth: Enabled"
 msgstr "è??ç??ï¼?å·²å??ç?¨"
 
-#: ../applet/agent.c:251 ../applet/agent.c:332
+#: ../applet/agent.c:196 ../applet/agent.c:265
 #, c-format
 msgid "Device '%s' wants to pair with this computer"
 msgstr "è£?ç½®ã??%sã??æ?³è¦?å??é??å??é?»è?¦é??å°?"
 
-#: ../applet/agent.c:257
+#: ../applet/agent.c:202
 #, c-format
 msgid "Please enter the PIN mentioned on device %s."
 msgstr "è«?輸å?¥è£?ç½® %s æ??æ??å??ç?? PIN 碼ã??"
 
-#: ../applet/agent.c:339
+#: ../applet/agent.c:272
 #, c-format
 msgid "Please confirm whether the PIN '%s' matches the one on device %s."
 msgstr "è«?確èª? PIN 碼ã??%sã??æ?¯å?¦å??è£?ç½® %s ä¸?ç??ç?¸ç¬¦ã??"
 
 #. translators: Whether to grant access to a particular service
-#: ../applet/agent.c:385
+#: ../applet/agent.c:314
 #, c-format
 msgid "Grant access to '%s'"
 msgstr "å??許å­?å??ã??%sã??"
 
-#: ../applet/agent.c:390
+#: ../applet/agent.c:319
 #, c-format
 msgid "Device %s wants access to the service '%s'."
 msgstr "è£?ç½® %s æ?³è¦?å­?å??æ??å??ã??%sã??ã??"
 
 #. translators: this is a popup telling you a particular device
 #. * has asked for pairing
-#: ../applet/agent.c:496 ../applet/agent.c:531 ../applet/agent.c:573
+#: ../applet/agent.c:369
 #, c-format
 msgid "Pairing request for '%s'"
 msgstr "ã??%sã??ç??é??å°?è«?æ±?"
 
-#: ../applet/agent.c:500 ../applet/agent.c:535 ../applet/agent.c:577
-#: ../applet/agent.c:618 ../applet/agent.c:656
+#: ../applet/agent.c:371 ../applet/agent.c:404 ../applet/agent.c:434
 msgid "Bluetooth device"
 msgstr "è??ç??è£?ç½®"
 
-#: ../applet/agent.c:501 ../applet/agent.c:536 ../applet/agent.c:578
+#: ../applet/agent.c:372
 msgid "Enter PIN"
 msgstr "輸� PIN 碼"
 
 #. translators: this is a popup telling you a particular device
 #. * has asked for pairing
-#: ../applet/agent.c:608
+#: ../applet/agent.c:396
 #, c-format
 msgid "Pairing confirmation for '%s'"
 msgstr "ã??%sã??ç??é??å°?確èª?"
 
-#: ../applet/agent.c:619
+#: ../applet/agent.c:405
 msgid "Verify PIN"
 msgstr "�� PIN 碼"
 
-#: ../applet/agent.c:652
+#: ../applet/agent.c:432
 #, c-format
 msgid "Authorization request from '%s'"
 msgstr "ä¾?è?ªã??%sã??ç??é©?è­?è¦?æ±?"
 
-#: ../applet/agent.c:657
+#: ../applet/agent.c:435
 msgid "Check authorization"
 msgstr "檢æ?¥æ??æ¬?"
 
@@ -369,7 +365,7 @@ msgstr "è??ç??ï¼?檢æ?¥ä¸­"
 
 #: ../applet/popup-menu.ui.h:2
 msgid "Browse files on device..."
-msgstr "å?¨è£?ç½®ä¸?ç??覽..."
+msgstr "å?¨è£?ç½®ä¸?ç??覽â?¦"
 
 #: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../properties/adapter.c:339
 #: ../moblin/moblin-panel.c:1396 ../moblin/moblin-panel.c:1506
@@ -386,11 +382,11 @@ msgstr "çµ?æ??"
 
 #: ../applet/popup-menu.ui.h:6
 msgid "Send files to device..."
-msgstr "å?³é??æª?æ¡?å?°è£?ç½®..."
+msgstr "å?³é??æª?æ¡?å?°è£?ç½®â?¦"
 
 #: ../applet/popup-menu.ui.h:7
 msgid "Set up new device..."
-msgstr "設å®?æ?°ç??è£?ç½®..."
+msgstr "設å®?æ?°ç??è£?ç½®â?¦"
 
 #: ../applet/popup-menu.ui.h:8
 msgid "Visible"
@@ -431,7 +427,7 @@ msgstr "å??å??å??稱"
 
 #: ../properties/adapter.c:371
 msgid "Set up _new device..."
-msgstr "設å®?æ?°ç??è£?ç½®(_N)..."
+msgstr "設å®?æ?°ç??è£?ç½®(_N)â?¦"
 
 #: ../properties/adapter.c:394
 msgid "_Remove"
@@ -445,21 +441,21 @@ msgstr "è??ç??å·²å??ç?¨"
 msgid "No Bluetooth adapters present"
 msgstr "æ²?æ??ç?¼ç?¾è??ç??é??æ?¥å?¨"
 
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:59
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:60
 msgid "Cannot start \"Personal File Sharing\" Preferences"
 msgstr "ç?¡æ³?èµ·å§?ã??å??人æª?æ¡?å??享ã??å??好設å®?"
 
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:64
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:65
 msgid ""
 "Please verify that the \"Personal File Sharing\" program is correctly "
 "installed."
 msgstr "è«?確èª?ã??å??人æª?æ¡?å??享ã??ç¨?å¼?æ?¯å?¦å·²æ­£ç¢ºå®?è£?ã??"
 
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:96
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:104
 msgid "_Show Bluetooth icon"
 msgstr "顯示è??ç??å??示(_S)"
 
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:115
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:123
 msgid "Receive Files"
 msgstr "����"
 
@@ -479,17 +475,17 @@ msgstr "調æ?´è??ç??設å®?"
 #. * The '%s' is the device name, for example:
 #. * Pairing with 'Sony Bluetooth Headset' cancelled
 #.
-#: ../wizard/main.c:205 ../wizard/main.c:326
+#: ../wizard/main.c:207 ../wizard/main.c:328
 #, c-format
 msgid "Pairing with '%s' cancelled"
 msgstr "è??ã??%sã??é??å°?已被å??æ¶?"
 
-#: ../wizard/main.c:245 ../moblin/moblin-panel.c:1139
+#: ../wizard/main.c:247 ../moblin/moblin-panel.c:1139
 #, c-format
 msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%s' matches this one."
 msgstr "è«?確èª?顯示å?¨ã??%sã??ä¸?ç?? PIN 碼è??é??å??ç?¸ç¬¦ã??"
 
-#: ../wizard/main.c:299 ../moblin/moblin-panel.c:1190
+#: ../wizard/main.c:301 ../moblin/moblin-panel.c:1190
 msgid "Please enter the following PIN:"
 msgstr "è«?輸å?¥ä¸?å?? PIN 碼ï¼?"
 
@@ -497,27 +493,27 @@ msgstr "è«?輸å?¥ä¸?å?? PIN 碼ï¼?"
 #. * The '%s' is the device name, for example:
 #. * Setting up 'Sony Bluetooth Headset' failed
 #.
-#: ../wizard/main.c:382
+#: ../wizard/main.c:384
 #, c-format
 msgid "Setting up '%s' failed"
 msgstr "設å®?ã??%sã??失æ??"
 
 #. translators:
 #. * The '%s' is the device name, for example:
-#. * Connecting to 'Sony Bluetooth Headset' now...
+#. * Connecting to 'Sony Bluetooth Headset'...
 #.
-#: ../wizard/main.c:513
+#: ../wizard/main.c:442
 #, c-format
 msgid "Connecting to '%s'..."
-msgstr "æ­£å?¨é?£æ?¥å?°ã??%sã??..."
+msgstr "æ­£å?¨é?£æ?¥å?°ã??%sã??â?¦"
 
-#: ../wizard/main.c:549 ../moblin/moblin-panel.c:750
+#: ../wizard/main.c:480 ../moblin/moblin-panel.c:750
 #, c-format
 msgid ""
 "Please enter the following PIN on '%s' and press â??Enterâ?? on the keyboard:"
 msgstr "è«?å?¨ã??%sã??ä¸?輸å?¥ä¸?å?? PIN 碼並æ??é?µç?¤ä¸?ç??ã??Enterã??é?µï¼?"
 
-#: ../wizard/main.c:551 ../moblin/moblin-panel.c:752
+#: ../wizard/main.c:482 ../moblin/moblin-panel.c:752
 #, c-format
 msgid "Please enter the following PIN on '%s':"
 msgstr "è«?å?¨ã??%sã??ä¸?輸å?¥ä¸?å?? PIN 碼ï¼?"
@@ -526,12 +522,12 @@ msgstr "è«?å?¨ã??%sã??ä¸?輸å?¥ä¸?å?? PIN 碼ï¼?"
 #. * The '%s' is the device name, for example:
 #. * Please wait while finishing setup on 'Sony Bluetooth Headset'...
 #.
-#: ../wizard/main.c:572
+#: ../wizard/main.c:505
 #, c-format
 msgid "Please wait while finishing setup on device '%s'..."
-msgstr "è«?ç­?å¾?è£?ç½®ã??%sã??設å®?çµ?æ??..."
+msgstr "è«?ç­?å¾?è£?ç½®ã??%sã??設å®?çµ?æ??â?¦"
 
-#: ../wizard/main.c:588 ../moblin/moblin-panel.c:777
+#: ../wizard/main.c:523 ../moblin/moblin-panel.c:777
 #, c-format
 msgid "Successfully set up new device '%s'"
 msgstr "æ??å??ç??設å®?æ?°ç??è£?ç½®ã??%sã??"
@@ -569,10 +565,8 @@ msgid "Device search"
 msgstr "è£?ç½®æ??å°?"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:9
-#, fuzzy
-#| msgid "Does not match"
 msgid "Do not pair"
-msgstr "��符"
+msgstr "ä¸?è¦?é??å°?"
 
 #. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
 #: ../wizard/wizard.ui.h:11 ../moblin/moblin-panel.c:1343
@@ -603,7 +597,7 @@ msgstr "PIN 碼��"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:19
 msgid "PIN _options..."
-msgstr "PIN 碼��(_O)..."
+msgstr "PIN 碼��(_O)�"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:20 ../moblin/moblin-panel.c:1253
 msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
@@ -641,6 +635,14 @@ msgid "_Automatic PIN selection"
 msgstr "è?ªå??é?¸å?? PIN 碼(_A)"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:27
+msgid "_Cancel"
+msgstr "å??æ¶?(_C)"
+
+#: ../wizard/wizard.ui.h:28
+msgid "_Close"
+msgstr "é??é??(_C)"
+
+#: ../wizard/wizard.ui.h:29
 msgid "_Restart Setup"
 msgstr "é??æ?°å??å??設å®?(_R)"
 
@@ -811,13 +813,12 @@ msgid "0 seconds"
 msgstr "0 �"
 
 #: ../moblin/moblin-panel.c:224
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Your computer does not have any Bluetooth adapters plugged in."
+#, c-format
 msgid ""
 "Your computer is visible on\n"
 "Bluetooth for %s."
 msgstr ""
-"æ?¨ç??é?»è?¦é¡¯ç¤ºæ?¼\n"
+"æ?¨ç??é?»è?¦å?¯é¡¯ç¤ºæ?¼\n"
 "%s ç??è??ç??ä¸?ã??"
 
 #: ../moblin/moblin-panel.c:625
@@ -875,10 +876,8 @@ msgid "Add a new device"
 msgstr "å? å?¥æ?°ç??è£?ç½®"
 
 #: ../moblin/moblin-panel.c:1613
-#, fuzzy
-#| msgid "Sending files via Bluetooth"
 msgid "Make visible on Bluetooth"
-msgstr "顯示æ?¼è??ç??ä¸?"
+msgstr "è®?å®?å?¨è??ç??è£?置中ç?ºå?¯é¡¯ç¤ºç??"
 
 #. Button for Send file
 #: ../moblin/moblin-panel.c:1619
@@ -889,6 +888,9 @@ msgstr "å¾?æ?¨ç??é?»è?¦å?³é??æª?æ¡?"
 msgid "Bluetooth Manager Panel"
 msgstr "è??ç??管ç??å?¡é?¢æ?¿"
 
+#~ msgid "Output a list of currently known devices"
+#~ msgstr "輸å?ºç?®å??æ?ªç?¥è£?ç½®ç??æ¸?å?®"
+
 #~ msgid "Bluetooth Preferences"
 #~ msgstr "è??ç??å??好設å®?"
 
@@ -1054,7 +1056,7 @@ msgstr "è??ç??管ç??å?¡é?¢æ?¿"
 #~ msgstr "%g å??é??"
 
 #~ msgid "Set _Trusted"
-#~ msgstr "設å®?æ??ä¿¡ä»» (_T)"
+#~ msgstr "設å®?æ??ä¿¡ä»»(_T)"
 
 #~ msgid "Mode of operation"
 #~ msgstr "æ??ä½?模å¼?"
@@ -1127,25 +1129,25 @@ msgstr "è??ç??管ç??å?¡é?¢æ?¿"
 #~ msgstr "���"
 
 #~ msgid "_File"
-#~ msgstr "�� (_F)"
+#~ msgstr "��(_F)"
 
 #~ msgid "Open _Recent"
-#~ msgstr "æ??è¿?é??å?? (_R)"
+#~ msgstr "æ??è¿?é??å??(_R)"
 
 #~ msgid "_Edit"
-#~ msgstr "編輯 (_E)"
+#~ msgstr "編輯(_E)"
 
 #~ msgid "_View"
-#~ msgstr "檢� (_V)"
+#~ msgstr "檢�(_V)"
 
 #~ msgid "_Full Screen"
-#~ msgstr "��� (_F)"
+#~ msgstr "���(_F)"
 
 #~ msgid "_Tools"
-#~ msgstr "工� (_T)"
+#~ msgstr "工�(_T)"
 
 #~ msgid "_Help"
-#~ msgstr "說æ?? (_H)"
+#~ msgstr "æ±?å?©(_H)"
 
 #~ msgid "Bluetooth protocol analyzer"
 #~ msgstr "è??ç??å??å®?å??æ??å?¨"
@@ -1160,7 +1162,7 @@ msgstr "è??ç??管ç??å?¡é?¢æ?¿"
 #~ msgstr "Apple å°?å??è¨?é??å?¨æ ¼å¼?"
 
 #~ msgid "Select File _Type"
-#~ msgstr "é?¸æ??æª?æ¡?æ ¼å¼? (_T)"
+#~ msgstr "é?¸æ??æª?æ¡?æ ¼å¼?(_T)"
 
 #~ msgid "File Type"
 #~ msgstr "æª?æ¡?å??æ??"
@@ -1184,7 +1186,7 @@ msgstr "è??ç??管ç??å?¡é?¢æ?¿"
 #~ msgstr "è?¥ä¸?å?²å­?ï¼?æ??æ??ç??è³?è¨?å°?æ??æ°¸é? æ¶?失ã??"
 
 #~ msgid "Close _without Saving"
-#~ msgstr "é??é??ä½?ä¸?å?²å­? (_W)"
+#~ msgstr "é??é??ä½?ä¸?å?²å­?(_W)"
 
 #~ msgid "unsaved protocol trace."
 #~ msgstr "æ?ªå?²å­?ç??追蹤æª?"
@@ -1196,7 +1198,7 @@ msgstr "è??ç??管ç??å?¡é?¢æ?¿"
 #~ msgstr "å¦?æ??ç?¾å?¨é?¢é??å°?æ??é?ºå¤±æ??æ??è³?è¨?ã??"
 
 #~ msgid "_Discard Changes"
-#~ msgstr "���� (_D)"
+#~ msgstr "����(_D)"
 
 #~ msgid "Packet"
 #~ msgstr "å°?å??"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]