[evolution] Updated Malalayam translations



commit a1026a79baa565efa9cf2fb1770de65a8e8583a8
Author: Ani Peter <apeter redhat com>
Date:   Tue Dec 7 16:48:13 2010 +0530

    Updated Malalayam translations

 po/ml.po |26147 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 12922 insertions(+), 13225 deletions(-)
---
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 08e2677..58bcf4e 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of evolution.gnome-2-28.ml.po to
+# translation of evolution.master.ml.po to
 # translation of ml.po to
 # translation of evolution.HEAD.ml.po to
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
@@ -8,13 +8,13 @@
 # Suresh VP <mvpsuresh yahoo com>, 2003.
 # Ani Peter <apeter redhat com>, 2006, 2007, 2009.
 # Hari Vishnu <harivishnu gmail com>, 2008
-#: ../shell/main.c:631
+#: ../shell/main.c:580
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: ml\n"
+"Project-Id-Version: evolution.master.ml\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-08-28 13:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-16 22:01+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-04 15:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-07 15:53+0530\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team:  <en li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,314 +23,6 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../a11y/addressbook/ea-addressbook-view.c:94
-#: ../a11y/addressbook/ea-addressbook-view.c:103
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:178
-msgid "evolution address book"
-msgstr "evolution-നിലàµ?ളള à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´?"
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:33
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:208
-msgid "New Contact"
-msgstr "പ�തിയ വിലാസ�"
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:34
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:216
-msgid "New Contact List"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?"
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:161
-#, c-format
-msgid "current address book folder %s has %d card"
-msgid_plural "current address book folder %s has %d cards"
-msgstr[0] "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? നിലവിലàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? %s-à´²àµ?â?? %d à´?ാരàµ?â??à´¡àµ?à´£àµ?à´?àµ?"
-msgstr[1] "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? നിലവിലàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? %s-à´²àµ?â?? %d à´?ാരàµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?à´£àµ?à´?àµ?"
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:31
-msgid "Open"
-msgstr "ത�റ�����"
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:141
-msgid "Contact List: "
-msgstr "വിലാസ���ള��� പ���ി�: "
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:142
-msgid "Contact: "
-msgstr "വിലാസ�: "
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:168
-msgid "evolution minicard"
-msgstr "evolution മിനിà´?ാരàµ?â??à´¡àµ?"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:263
-msgid "It has alarms."
-msgstr "�തിന� �ലാറമ��ള�ണ���."
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:266
-msgid "It has recurrences."
-msgstr "à´?തിനàµ? à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?à´£àµ?à´?àµ?."
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:269
-msgid "It is a meeting."
-msgstr "�ത� �ര� മ�റ�റി���� �ണ�."
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:275
-#, c-format
-msgid "Calendar Event: Summary is %s."
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??à´?വനàµ?â??à´±àµ?: %s à´?à´£àµ? à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?à´?."
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:277
-msgid "Calendar Event: It has no summary."
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??à´?വനàµ?â??à´±àµ?: à´?തിനàµ? സമàµ?മറി ലഭàµ?യമലàµ?à´²."
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:297
-msgid "calendar view event"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?ാണàµ?à´¨àµ?à´¨ à´?വനàµ?â??à´±àµ?"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:525
-msgid "Grab Focus"
-msgstr "ശ�രദ�ധ ��ന�ദ�ര��രി�����"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:299
-msgid "New Appointment"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:300
-msgid "New All Day Event"
-msgstr "പ�തിയ ദ�ന� ദിന പരിപാ�ി"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:301
-msgid "New Meeting"
-msgstr "പ�തിയ മ�റ�റി��"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:302
-msgid "Go to Today"
-msgstr "�ന�നത�ത� ത�യതി"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:303
-msgid "Go to Date"
-msgstr "പറ���ിരി����ന�ന ത�യതിയില����� പ�വ��"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view-main-item.c:300
-#: ../a11y/calendar/ea-week-view-main-item.c:297
-msgid "a table to view and select the current time range"
-msgstr "à´?ാണàµ?വാനàµ?à´? à´?വശàµ?യമàµ?ളളവ തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´®àµ?ളള സമയ പരിധിയàµ?à´?àµ? à´?àµ?ബിളàµ?â??"
-
-#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
-#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:148 ../a11y/calendar/ea-week-view.c:147
-#, c-format
-msgid "It has %d event."
-msgid_plural "It has %d events."
-msgstr[0] "à´?തിനàµ? %d à´?വനàµ?â??à´±àµ? à´?à´£àµ?à´?àµ?."
-msgstr[1] "à´?തിനàµ? %d à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?."
-
-#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
-#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:152 ../a11y/calendar/ea-week-view.c:149
-msgid "It has no events."
-msgstr "à´?തിനàµ? à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²."
-
-#. To translators: First %s is the week, for example "July 10th -
-#. July 14th, 2006". Second %s is the number of events in this work
-#. week, for example "It has %d event/events." or  "It has no events."
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:159
-#, c-format
-msgid "Work Week View: %s. %s"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´?à´´àµ?à´?യിലàµ? à´?ാരàµ?യപരിപാà´?à´¿à´?à´³àµ?â?? à´?ാണàµ?à´?:%s. %s"
-
-#. To translators: First %s is the day, for example "Thursday July
-#. 13th, 2006". Second %s is the number of events on this day, for
-#. example "It has %d event/events." or  "It has no events."
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:165
-#, c-format
-msgid "Day View: %s. %s"
-msgstr "à´?à´°àµ? ദിവസതàµ?à´¤àµ? à´?ാരàµ?യപരിപാà´?à´¿à´?à´³àµ?â?? à´?ാണàµ?à´?:%s. %s"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:196
-msgid "calendar view for a work week"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´?à´´àµ?à´?യിലàµ? à´?ാരàµ?യപരിപാà´?à´¿à´?à´³àµ?â?? à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:198
-msgid "calendar view for one or more days"
-msgstr "à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?തിലധിà´?à´®àµ? ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:186
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:771
-msgid "%A %d %b %Y"
-msgstr "%A %d %b %Y"
-
-#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
-#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#. strftime format %a = abbreviated weekday name,
-#. %d = day of month, %b = abbreviated month name.
-#. You can change the order but don't change the
-#. specifiers or add anything.
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:189
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:774
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:844 ../calendar/gui/e-day-view.c:1593
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:368
-msgid "%a %d %b"
-msgstr "%a %d %b"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:191
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:196
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:198
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:776
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:781
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:783
-msgid "%a %d %b %Y"
-msgstr "%a %d %b %Y"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:215
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:221
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:227
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:229
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:795
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:802
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:808
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:810
-msgid "%d %b %Y"
-msgstr "%d %b %Y"
-
-#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
-#. Don't use any other specifiers.
-#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
-#. month name. You can change the order but don't
-#. change the specifiers or add anything.
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:219
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:800
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:848 ../calendar/gui/e-day-view.c:1609
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:382
-msgid "%d %b"
-msgstr "%d %b"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:245
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:253
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:782
-msgid "Gnome Calendar"
-msgstr "Gnome à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:288
-msgid "search bar"
-msgstr "തിരയàµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള ബാരàµ?â??"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:289
-msgid "evolution calendar search bar"
-msgstr "evolution à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള ബാരàµ?â??"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-jump-button.c:146
-msgid "Jump button"
-msgstr "à´µàµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â??"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-jump-button.c:155
-msgid "Click here, you can find more events."
-msgstr "à´?വിà´?àµ? à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?താലàµ?â??, à´?ാരàµ?യപരിപാà´?à´¿à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../a11y/calendar/ea-week-view.c:154
-#, c-format
-msgid "Month View: %s. %s"
-msgstr "à´?à´°àµ? മാസതàµ?തിലàµ?ളള à´?ാരàµ?യപരിപാà´?à´¿à´?à´³àµ?â?? à´?ാണàµ?à´?: %s. %s"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-week-view.c:158
-#, c-format
-msgid "Week View: %s. %s"
-msgstr "à´?à´°àµ? ദിവസവàµ?à´®àµ?ളള à´?ാരàµ?യപരിപാà´?à´¿à´?à´³àµ?â?? à´?ാണàµ?à´?: %s. %s"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-week-view.c:189
-msgid "calendar view for a month"
-msgstr "à´?à´°àµ? മാസവàµ?à´? à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? à´?ാണàµ?à´?"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-week-view.c:191
-msgid "calendar view for one or more weeks"
-msgstr "à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?തിലധിà´?à´®àµ? à´?à´´àµ?à´?à´?à´³àµ?â?? à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? à´?ാണàµ?à´?"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-popup.c:121
-msgid "popup"
-msgstr "പ�പ�പപ�പ�"
-
-#. action name
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-popup.c:122
-msgid "popup a child"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´?àµ?à´³àµ?â??à´¡à´¿à´¨àµ? à´ªàµ?à´ªàµ?പപàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-text.c:616
-msgid "edit"
-msgstr "മാറ�റ� വര�ത�ത��"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-text.c:617
-msgid "begin editing this cell"
-msgstr "à´? à´¸àµ?ലിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-toggle.c:169
-msgid "toggle"
-msgstr "മാറ��"
-
-#. action name
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-toggle.c:170
-msgid "toggle the cell"
-msgstr "à´¸àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´?"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-tree.c:210
-msgid "expand"
-msgstr "വി�സിപ�പി�����"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-tree.c:211
-msgid "expands the row in the ETree containing this cell"
-msgstr "à´? à´¸àµ?à´²àµ?â?? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ ETree-à´²àµ?â?? à´?ളള വരിà´?à´³àµ?â?? വിà´?സിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-tree.c:216
-msgid "collapse"
-msgstr "à´¤à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-tree.c:217
-msgid "collapses the row in the ETree containing this cell"
-msgstr "à´? à´¸àµ?à´²àµ?â?? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ ETree-à´²àµ?â?? à´?ളള വരിà´?à´³àµ?â?? à´¤à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell.c:120
-msgid "Table Cell"
-msgstr "à´?àµ?ബിളിലàµ?ളള à´¸àµ?à´²àµ?â??"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:58
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:131
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:578
-msgid "click to add"
-msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:67
-msgid "click"
-msgstr "��ളി���� ��യ�യ��"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-column-header.c:152
-msgid "sort"
-msgstr "��രമ��രി����� "
-
-#: ../a11y/widgets/ea-calendar-item.c:295
-#: ../a11y/widgets/ea-calendar-item.c:301
-msgid "%d %B %Y"
-msgstr "%d %B %Y"
-
-#: ../a11y/widgets/ea-calendar-item.c:303
-#, c-format
-msgid "Calendar: from %s to %s"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??: %s à´®àµ?തലàµ?â?? %s വരàµ?"
-
-#: ../a11y/widgets/ea-calendar-item.c:338
-msgid "evolution calendar item"
-msgstr "evolution �ലണ��റില�ളള വസ�ത�"
-
-#: ../a11y/widgets/ea-combo-button.c:56
-msgid "Combo Button"
-msgstr "à´?àµ?à´?à´ªàµ? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â??"
-
-#: ../a11y/widgets/ea-combo-button.c:66
-msgid "Activate Default"
-msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായàµ?ളളതàµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../a11y/widgets/ea-combo-button.c:68
-msgid "Popup Menu"
-msgstr "പ�പ�പപ�പ� മ�ന�"
-
 #. For Translators: {0} is the name of the address book source
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:2
 msgid ""
@@ -385,17 +77,17 @@ msgid ""
 "Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your "
 "GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders."
 msgstr ""
-"നിലവിലàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?വലàµ?à´¯àµ?ഷനിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?പനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ വിലാസ à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? മാതàµ?à´°à´®àµ? "
-"ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?.  നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?പനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´¸àµ?à´µà´?ാരàµ?à´¯ ബനàµ?à´§à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? "
-"ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി ദയവായി മറàµ?à´±àµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´? à´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?പനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?യിനàµ?â?? à´?àµ?à´²àµ?à´¨àµ?à´±àµ?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:12
 msgid "Delete address book '{0}'?"
 msgstr "വിലാസപ�സ�ത�� '{0}' വ����ി മാറ�റണമ�?"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:13
-msgid "Error loading address book."
-msgstr "വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? à´²àµ?à´¡àµ? à´²àµ?à´¦àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?. "
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:49
+#, fuzzy
+#| msgid "Do not delete"
+msgid "Do _Not Delete"
+msgstr "വ����ി മാറ�റ�ണ��"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:14
 msgid "Error saving {0} to {1}: {2}"
@@ -407,7 +99,7 @@ msgstr "LDAP സരàµ?â??വറിലàµ?â?? à´?ധിà´?ാരിà´?à´¤ à´?à´±
 
 #. Unknown error
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:16
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1752
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1277
 msgid "Failed to delete contact"
 msgstr "വിലാസà´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
 
@@ -420,23 +112,18 @@ msgid "LDAP server did not respond with valid schema information."
 msgstr "ശരിയായ à´¸àµ?à´?àµ?മാ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? LDAP സരàµ?â??വറിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? മറàµ?à´ªà´?à´¿ ലഭàµ?യമായിലàµ?à´²."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:19
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:54
-msgid "Server Version"
-msgstr "സരàµ?â??വറിനàµ?â??à´±àµ? à´µàµ?à´°àµ?â??à´·à´¨àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20
 msgid "Some features may not work properly with your current server"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? നിലവിലàµ?ളള സരàµ?â??വറിലàµ?â?? à´?à´¿à´² à´ªàµ?à´°à´¤àµ?à´¯àµ?à´?à´¤à´?à´³àµ?â?? ശരിയായി à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20
 msgid "The Evolution address book has quit unexpectedly."
 msgstr "à´?à´ªàµ?രതിà´?àµ?ഷിതമായി Evolution വിലാസ à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´? നിരàµ?â??à´¤àµ?തിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. "
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
 msgid "The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?à´®àµ?à´?àµ? വളരàµ? വലàµ?താണàµ?.നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ിതിനàµ?â??à´±àµ? വലിപàµ?à´ªà´? à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
 msgid ""
 "This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support "
 "this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for "
@@ -446,15 +133,15 @@ msgstr ""
 "LDAP സരàµ?â??വരàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?. പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?ളള തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´?à´¿à´¸àµ?ഥാനà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´?àµ?à´?àµ? "
 "�ഡ�മിനിസ���ര�റ�ററ��� �ന�വാദ� ��ദി�����."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
 msgid "This address book could not be opened."
 msgstr "à´? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
 msgid "This address book server does not have any suggested search bases."
 msgstr "à´? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? സരàµ?â??വറിനàµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´? തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´². "
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
 msgid ""
 "This address book server might be unreachable or the server name may be "
 "misspelled or your network connection could be down."
@@ -462,31 +149,31 @@ msgstr ""
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´? സരàµ?â??വരàµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´², à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? സരàµ?â??വറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? à´?à´?àµ?à´·à´°à´¤àµ?à´¤àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´£àµ?à´?ാവാà´? "
 "à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?â??വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´£à´?àµ?ഷനിലàµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¶àµ?à´¨à´? à´?à´£àµ?à´?ാവാà´?."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26
 msgid "This address book will be removed permanently."
 msgstr "à´? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27
 msgid "This server does not support LDAPv3 schema information."
 msgstr "LDAPv3 à´¸àµ?à´?àµ?മാ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´? സരàµ?â??വരàµ?â?? പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:29
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28
 msgid "Unable to open address book"
 msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:29
 msgid "Unable to perform search."
 msgstr "തിരà´?àµ?à´?à´¿à´°àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯ സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30
 msgid "Unable to save {0}."
 msgstr "{0} à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31
 msgid "Would you like to save your changes?"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?തിയ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
 msgid ""
 "You are attempting to move a contact from one address book to another but it "
 "cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
@@ -494,1060 +181,381 @@ msgstr ""
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ? à´?àµ?à´£àµ?â??à´?àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´±àµ?റിനàµ?à´±àµ? à´¸àµ?ഥാനà´? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, à´ªà´?àµ?à´·àµ?, à´?à´¤àµ? à´?റവിà´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? "
 "à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´°àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ? മാറàµ?റി à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
 msgid ""
 "You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
 "problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to "
 "a supported version"
 msgstr ""
-"പിനàµ?à´¤àµ?ണയിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?പനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, à´?തിനാലàµ?â?? "
-"à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?മായി à´ªàµ?à´°à´¶àµ?à´¨à´?àµ?à´?à´³àµ?à´®àµ?à´£àµ?à´?ാവാà´?. ശരിയായ à´«à´²à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി സരàµ?â??വരàµ?â?? പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´³àµ?à´³ "
-"പതിപ�പില����� പരിഷ��രി�����."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34
 msgid "You do not have permission to delete contacts in this address book."
 msgstr "à´? വിലാസ à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?àµ?à´£àµ?â??à´?àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?à´¨àµ?വാദമിലàµ?à´²."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:36
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35
 msgid ""
 "You have made modifications to this contact. Do you want to save these "
 "changes?"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´? വിലാസതàµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?തിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´µ à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªà´?ണമàµ??"
 
+#. Translators: {0} is replaced with an address book name which will not be available
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:37
 msgid "Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
 msgstr "Evolution à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?ാലàµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? {0}-à´²àµ?ളള വിലാസà´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38 ../mail/em-vfolder-rule.c:513
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:4
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:10
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:18
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38 ../mail/em-vfolder-rule.c:603
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:4
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:9
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:18
 msgid "_Add"
-msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_A)"
+msgstr "_à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:39
 msgid "_Discard"
-msgstr "�പ���ഷി����� (_D)"
+msgstr "_�പ���ഷി�����"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:40
 msgid "_Do not save"
-msgstr "സ���ഷി����ണ�� (_D)"
+msgstr "_സ���ഷി����ണ��"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:41
 msgid "_Resize"
-msgstr "വ�ലിപ�പ� മാറ�റ�� (_R)"
+msgstr "_വ�ലിപ�പ� മാറ�റ��"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:42
 msgid "_Use as it is"
-msgstr "�ത� പ�ല� �പയ��ി����� _U"
-
-#. For Translators: {0} is the string describing why the search could not be performed (eg: "The backend for this address book was unable to parse this query."
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:44 ../mail/mail.error.xml.h:143
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:83
-msgid "{0}"
-msgstr "{0}"
-
-#. For Translators: {1} is the error status string (eg: "E_BOOK_ERROR_NO_SELF_CONTACT")
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:46
-msgid "{1}"
-msgstr "{1}"
-
-#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:590
-msgid "Default Sync Address:"
-msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ സിനàµ?â??à´?àµ? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?:"
-
-#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1613
-#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1614
-msgid "Could not load address book"
-msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?നിലàµ?à´²"
-
-#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1691
-#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1694
-msgid "Could not read pilot's Address application block"
-msgstr "à´ªàµ?ലറàµ?റിനàµ?â??à´±àµ? വിലാസതàµ?തിനàµ?ളള à´?à´ªàµ?ളിà´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¬àµ?à´³àµ?à´?àµ?à´?àµ? വായിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1
-msgid "C_ontacts"
-msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (_o)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2
-msgid "Certificates"
-msgstr "സാà´?àµ?à´·àµ?യപതàµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3
-#| msgid "Configure autocomplete here"
-msgid "Configure contacts and autocompletion here"
-msgstr "à´?വിà´?àµ? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´¸àµ?വയà´? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´¸à´?വിധാനവàµ?à´? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+msgstr "�ത� പ�ല� _�പയ��ി�����"
 
-#. Create the contacts group
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:1213
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:193 ../calendar/gui/migration.c:395
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:75
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:579
-msgid "Contacts"
-msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:5
-msgid "Evolution Address Book"
-msgstr "Evolution വിലാസപ�സ�ത��"
-
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:6
-msgid "Evolution Address Book address popup"
-msgstr "Evolution-à´¨àµ?ളള à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? വിലാസà´? à´ªàµ?à´ªàµ?പപàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:7
-msgid "Evolution Address Book address viewer"
-msgstr "Evolution-à´¨àµ?ളള à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:8
-msgid "Evolution Address Book card viewer"
-msgstr "Evolution-à´¨àµ?ളള à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?ാരàµ?â??à´¡àµ? à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:9
-msgid "Evolution Address Book component"
-msgstr "Evolution-à´¨àµ?ളള à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´?à´?à´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:10
-msgid "Evolution S/MIME Certificate Management Control"
-msgstr "Evolution S/MIME സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? മാനàµ?à´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? നിയനàµ?à´¤àµ?à´°à´£à´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:11
-msgid "Evolution folder settings configuration control"
-msgstr "Evolution-à´¨àµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£ നിയനàµ?à´¤àµ?à´°à´£ à´¸à´?വിധാനà´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:12
-msgid "Manage your S/MIME certificates here"
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? S/MIME സാà´?àµ?à´·àµ?യപതàµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വിà´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#. create the local source group
-#. On This Computer is always first and Search Folders is always last
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:97
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:499
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:192
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:151 ../calendar/gui/migration.c:474
-#: ../calendar/gui/migration.c:576 ../calendar/gui/migration.c:1090
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:148 ../mail/em-folder-tree-model.c:191
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:193 ../mail/em-migrate.c:2890
-#: ../mail/mail-component.c:320 ../mail/mail-vfolder.c:217
-#: ../mail/message-list.c:1515
-msgid "On This Computer"
-msgstr "à´? à´?à´?à´ªàµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?റിലàµ?â??"
-
-#. Create the LDAP source group
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:98
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:517
-msgid "On LDAP Servers"
-msgstr "LDAP സരàµ?â??വറàµ?à´?ളിലàµ?â??"
-
-#. ensure the source name is in current locale, not read from configuration
-#. Create the default Person addressbook
-#. ensure the source name is in current locale, not read from configuration
-#. Create the default Person addressbook
-#. ensure the source name is in current locale, not read from configuration
-#. Create the default Person addressbook
-#. Create the default Person calendar
-#. Create the default Person task list
-#. ensure the source name is in current locale, not read from configuration
-#. Create the default Person addressbook
-#. orange
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:135
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:138
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:507
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:650
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:232
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:238
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:189 ../calendar/gui/memos-component.c:193
-#: ../calendar/gui/migration.c:484 ../calendar/gui/migration.c:584
-#: ../calendar/gui/migration.c:1098 ../calendar/gui/tasks-component.c:186
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:190 ../mail/em-migrate.c:960
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:337
-msgid "Personal"
-msgstr "വ�യ��തിപര�"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:209
-msgctxt "New"
-msgid "_Contact"
-msgstr "à´?àµ?à´£àµ?â??à´?àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? (_C)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:210
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "�ര� പ�തിയ വിലാസ� �ണ��ാ�����"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:217
-msgctxt "New"
-msgid "Contact _List"
-msgstr "à´?àµ?à´£àµ?â??à´?àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´? (_L)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:218
-msgid "Create a new contact list"
-msgstr "�ര� പ�തിയ വിലാസ���ള��� പ���ി� �ണ��ാ�����"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:224
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1245
-msgid "New Address Book"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:225
-msgctxt "New"
-msgid "Address _Book"
-msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´?(_B)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:226
-msgid "Create a new address book"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:389
-msgid "Failed upgrading Address Book settings or folders."
-msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?à´¯à´?."
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:217
-msgid ""
-"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
-"server if your LDAP server supports SSL."
-msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? LDAP സരàµ?â??വരàµ?â?? SSL പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? മാതàµ?à´°à´? Evolution, LDAP സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? "
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ? à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ? à´?à´¨àµ?നാണàµ? à´? à´?പാധിയàµ?à´?àµ? à´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¥à´?."
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:219
-msgid ""
-"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
-"server if your LDAP server supports TLS."
-msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? LDAP സരàµ?â??വരàµ?â?? TLS പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? മാതàµ?à´°à´? Evolution, LDAP സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? "
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ? à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ? à´?à´¨àµ?നാണàµ? à´? à´?പാധിയàµ?à´?àµ? à´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¥à´?."
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:221
-msgid ""
-"Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
-"TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be "
-"vulnerable to security exploits."
-msgstr ""
-"à´? à´?പാധി à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തതിനരàµ?â??à´¤àµ?à´¥à´?, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? സരàµ?â??വരàµ?â?? SSL à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? TLS "
-"പിനàµ?à´¤àµ?à´£ à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²àµ?à´¨àµ?നാണàµ?àµ?. à´?തിനരàµ?â??à´¤àµ?à´¥à´?, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? "
-"സ�ര��ഷിതല�ല�ന�നാണ��."
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:346
-msgid "Base"
-msgstr "��ിത�തറ"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:547
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:169
-msgid "_Type:"
-msgstr "തര�: (_T)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:648
-msgid "Copy _book content locally for offline operation"
-msgstr "à´?à´«àµ? à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´?àµ?രിയയàµ?à´?àµ?à´?ായി à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´?àµ?à´?ലായി à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:759
-msgid ""
-"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
-"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what "
-"port you should specify."
-msgstr ""
-"Evolution à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ LDAP സരàµ?â??വറിലàµ?ളള à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?ാണàµ? à´?à´¤àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? നിലവാരമàµ?ളള "
-"à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? തനàµ?നിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?, മറàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? സിസàµ?à´±àµ?à´±à´? à´?à´¡àµ?മിനിസàµ?à´?àµ?à´°àµ?à´±àµ?ററàµ?മായി "
-"ബന�ധപ�പ����."
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:837
-msgid ""
-"This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that "
-"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP "
-"server."
-msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?ധിà´?ാരിà´?à´¤ evolution à´?റപàµ?à´ªàµ?വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതàµ? à´?à´ªàµ?à´°à´?ാരമാണàµ?. à´?à´¤àµ? \"à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´?\" à´?യി "
-"à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?ിയാലàµ?â??, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? LDAP സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?ാതമായി മാതàµ?à´°à´®àµ? à´ªàµ?à´°à´µàµ?ശിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? "
-"സാധ�യമാ��."
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:916
-msgid ""
-"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
-"the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
-"your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries "
-"one level beneath your base."
-msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? ഡയറà´?àµ?à´?റി à´?àµ?à´°àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¤àµ?à´° മാതàµ?à´°à´? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¨à´?à´¤àµ?തണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´³àµ?ളതàµ?àµ? "
-"à´? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? നിശàµ?à´?യിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. \"sub\" à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?ിലിലàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¬àµ?യിസിലàµ?à´³àµ?à´³ "
-"à´?à´²àµ?ലാ à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´?à´³àµ?à´? à´?à´³àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. \"one\"-à´²àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¬àµ?യിസിനàµ?àµ? താഴàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´?à´³àµ?â?? "
-"à´?à´³àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1020
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:17
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:367
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:378
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:389
-#: ../mail/em-folder-properties.c:283 ../mail/mail-config.glade.h:95
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2558
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:28
-msgid "General"
-msgstr "സാധാരണമായ"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1021
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:554
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:383
-msgid "Address Book"
-msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1025
-msgid "Server Information"
-msgstr "സരàµ?â??വറിനàµ?â??à´±àµ? വിവരà´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1027
-msgid "Authentication"
-msgstr "à´?ധിà´?ാരà´?à´¤ à´?റപàµ?à´ªàµ?വരàµ?à´¤àµ?തലàµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1030
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:20
-msgid "Details"
-msgstr "വിശദവിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1031
-#: ../mail/em-folder-browser.c:1021
-msgid "Searching"
-msgstr "തിരയ�ന�ന�"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1033
-msgid "Downloading"
-msgstr "à´¡àµ?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1243
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9
-msgid "Address Book Properties"
-msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:74
-#: ../calendar/gui/migration.c:148 ../mail/em-migrate.c:1109
-msgid "Migrating..."
-msgstr "മറ�റ�രി�ത�ത����� ന����� ��യ�യ�ന�ന�"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:126
-#: ../calendar/gui/migration.c:195 ../mail/em-migrate.c:1168
-#, c-format
-msgid "Migrating '%s':"
-msgstr "`%s'-ന� മറ�റ�രി�ത�ത����� ന����� ��യ�യ�ന�ന�: "
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:645
-msgid "LDAP Servers"
-msgstr "LDAP സരàµ?â??വറàµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:760
-msgid "Autocompletion Settings"
-msgstr "à´¸àµ?വയà´? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1136
-msgid ""
-"The location and hierarchy of the Evolution contact folders has changed "
-"since Evolution 1.x.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
-msgstr ""
-"Evolution 1.x-à´¨àµ? à´¶àµ?à´·à´? Evolution തപാലàµ?â?? à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¸àµ?ഥാനവàµ?à´? à´?ധിà´?ാരà´?àµ?à´°à´®à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? "
-"മാറിയിരി����ന�ന�.\n"
-"\n"
-"Evolution നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°à´¿à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? ദയവായി à´?ാതàµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?..."
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1150
-msgid ""
-"The format of mailing list contacts has changed.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
-msgstr ""
-"മ�യിലി�� ലിസ�റ�റില�ളള വിലാസ���ള��� ര�പ� മാറിയിരി����ന�ന�.\n"
-"\n"
-"Evolution നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°à´¿à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, ദയവായി à´?ാതàµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?..."
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1159
-msgid ""
-"The way Evolution stores some phone numbers has changed.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
-msgstr ""
-"à´?à´¿à´² à´«àµ?à´£àµ?â?? à´¨à´?ബറàµ?à´?à´³àµ?â?? മാറിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?.\n"
-"\n"
-"Evolution നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°à´¿à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, ദയവായി à´?ാതàµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?..."
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1169
-msgid ""
-"Evolution's Palm Sync changelog and map files have changed.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your Pilot Sync data..."
-msgstr ""
-"à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?à´±àµ? പാà´? സിനàµ?â??à´?àµ? à´?àµ?യിà´?àµ?à´?àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´? മാപàµ?à´ªàµ? ഫയലàµ?à´?à´³àµ?à´? മാറിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?\n"
-"\n"
-"ദയവായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?ലറàµ?à´±àµ? സിനàµ?â??à´?àµ? à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°à´¿à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? വരàµ? à´?ാതàµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?..."
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:422
-#: ../mail/em-folder-utils.c:453
-#, c-format
-msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
-msgstr "\"%s\" à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?തിയ à´ªàµ?à´°àµ?:"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:425
-#: ../mail/em-folder-utils.c:455
-msgid "Rename Folder"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:430
-#: ../mail/em-folder-utils.c:461
-msgid "Folder names cannot contain '/'"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? '/' à´?à´£àµ?à´?àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:949
-msgid "_New Address Book"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസതàµ?തിനàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? (_N)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:950
-msgid "Save As vCard..."
-msgstr "vCard �യി സ�ര��ഷി�����... "
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:951
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:628
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:479 ../calendar/gui/tasks-component.c:472
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2122 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:39
-msgid "_Rename..."
-msgstr "പ�ര� മാറ�റ��... (_R)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:954
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:954
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:631
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1613
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1828 ../calendar/gui/e-memo-table.c:949
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:482 ../calendar/gui/tasks-component.c:475
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2119 ../mail/em-folder-view.c:1340
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:49 ../ui/evolution-calendar.xml.h:42
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:35 ../ui/evolution-memos.xml.h:16
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:24
-msgid "_Delete"
-msgstr "ന����� ��യ�യ�� (_D)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:957
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:636
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:487 ../calendar/gui/tasks-component.c:480
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2127 ../ui/evolution-addressbook.xml.h:59
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:38
-msgid "_Properties"
-msgstr "à´?àµ?à´£à´?à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (_P)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:1223
-msgid "Contact Source Selector"
-msgstr "വിലാസ���ള��� �റവി�� തിര����������ന�നതിന�ളള സ�വിധാന�"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:102
-msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
-msgstr "LDAP സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?ാതമായി à´ªàµ?à´°à´µàµ?ശിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:207
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:529
-msgid "Failed to authenticate.\n"
-msgstr "à´?ധിà´?ാരിà´?à´¤ à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?തലàµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?.\n"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:214
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:509
-#, c-format
-msgid "Enter password for %s (user %s)"
-msgstr "%s-à´¨àµ?ളള പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´? (à´?പയàµ?à´?àµ?താവàµ? %s)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:222
-#: ../calendar/common/authentication.c:51
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:500
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:216
-#: ../smime/gui/component.c:49
-msgid "Enter password"
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:1
-msgid "Autocomplete length"
-msgstr "à´¨àµ?à´³à´? à´¸àµ?വയà´? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:2
-msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs"
-msgstr "URI à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള EFolderList XML"
-
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:3
-msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs."
-msgstr "URI à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള EFolderList XML."
-
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:4
-msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the card and list views and the "
-"preview pane, in pixels."
-msgstr ""
-"à´?àµ?à´±àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?യിനിനàµ?à´±àµ? à´¸àµ?ഥാനà´?, à´?ാരàµ?â??à´¡àµ?, ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?ാഴàµ?à´?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? തിരനàµ?à´?àµ?à´?à´? à´ªàµ?യിനിനàµ?മിà´?യിലàµ?â??, "
-"പിà´?àµ?സലàµ?à´?ളിലàµ?â??."
-
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:5
-msgid "Show autocompleted name with an address"
-msgstr "à´?à´°àµ? വിലാസതàµ?തിനàµ?à´ªàµ?à´ªà´? à´¸àµ?വയà´? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?à´°àµ?àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
-
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:6
-msgid "Show preview pane"
-msgstr "à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¶àµ?à´·à´? à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിലàµ?â?? à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള പാളി"
-
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
-"autocomplete."
-msgstr "Evolution à´¸àµ?വയà´? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´? à´?à´?àµ?à´·à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´?."
-
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:8
-msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?ളള ഡയലàµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´?àµ?വിലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? URI"
-
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:9
-msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?ളള ഡയലàµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´?àµ?വിലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? URI."
-
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:10
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:92
-msgid "Vertical pane position"
-msgstr "à´®àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? താഴàµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള പാളിയàµ?à´?àµ? à´¸àµ?ഥാനà´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:11
-msgid ""
-"Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted "
-"contact in the entry."
-msgstr ""
-"à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?രിയിലàµ?â?? à´¸àµ?വയà´? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨ ബനàµ?ധതàµ?തിനàµ?à´ªàµ?à´ªà´? à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´? നിരàµ?â??ബനàµ?ധമായàµ?à´? "
-"à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ?."
-
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:12
-msgid "Whether to show the preview pane."
-msgstr "à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¶àµ?à´·à´? à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിലàµ?â?? à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള പാളി à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../addressbook/gui/component/autocompletion-config.c:175
-msgid "Autocompletion"
-msgstr "തനിയàµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/autocompletion-config.c:177
-msgid "Always _show address of the autocompleted contact"
-msgstr "à´¸àµ?വയà´? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തായിà´?àµ?à´¨àµ?à´¨ ബനàµ?ധതàµ?തിനàµ?à´±àµ? വിലാസà´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? _à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/autocompletion-config.c:182
-#| msgid "Date/Time"
-msgid "Date/Time Format"
-msgstr "ത�യതി/സമയ� ശ�ലി"
-
-#: ../addressbook/gui/component/autocompletion-config.c:185
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1456
-#| msgid "Table model"
-msgid "Table column:"
-msgstr "��ബിളിന�റ� നിര:"
-
-#: ../addressbook/gui/component/autocompletion-config.c:187
-msgid "Look up in address books"
-msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
-msgid "1"
-msgstr "1"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:2
-msgid ""
-"389\n"
-"636\n"
-"3268"
-msgstr ""
-"389\n"
-"636\n"
-"3268"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5
-msgid "5"
-msgstr "5"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6
-msgid "<b>Authentication</b>"
-msgstr "<b>�ധി�ാരി�ത �റപ�പ� വര�ത�ത��</b>"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7
-msgid "<b>Downloading</b>"
-msgstr "<b>à´¡àµ?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?</b>"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8
-msgid "<b>Searching</b>"
-msgstr "<b>തിരയ�ന�ന�</b>"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10
-#| msgid "Using distinguished name (DN)"
-msgid ""
-"Anonymously\n"
-"Using email address\n"
-"Using distinguished name (DN)"
-msgstr ""
-"����ാതമായി\n"
-"à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലായà´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ?\n"
-"à´¡à´¿à´¸àµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´?àµ?വിഷàµ?à´¡àµ? à´¨àµ?യിà´? (DN) à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ?"
-
-#. To translators: If enabled, addressbook will only fetch contacts from the server until either set time limit or amount of contacts limit reached
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:14
-msgid "B_rowse this book until limit reached"
-msgstr "പരിധിയ�ത�ത�ന�നത�� വര� � പ�സ�ത�� പ_രത��"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:16
-msgid "Evolution will use this email address to authenticate you with the server."
-msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള à´?ധിà´?ാരിà´?à´¤ à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിനായി Evolution à´? à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´? "
-"�പയ��ി����ന�ന�."
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:18
-msgid "Lo_gin:"
-msgstr "à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??: (_g)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
-#| msgid "One"
-msgid ""
-"One\n"
-"Sub"
-msgstr ""
-"�ന�ന��\n"
-"Sub"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21
-msgid ""
-"SSL encryption\n"
-"TLS encryption\n"
-"No encryption"
-msgstr ""
-"SSL à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´·à´¨àµ?â??\n"
-"TLS à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´·à´¨àµ?â??\n"
-"à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´·à´¨àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24
-msgid "Search Filter"
-msgstr "à´«à´¿à´²àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25
-msgid "Search _base:"
-msgstr "തിര���ിലിന�ളള ��ിത�തറ: (_b)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26
-msgid "Search _filter:"
-msgstr "à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? തിരയàµ?à´?: (_f)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27
-msgid ""
-"Search filter is the type of object to be searched for. If this is not "
-"modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
-msgstr ""
-"à´¤àµ?à´°à´¯àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ തരതàµ?തിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¬àµ?à´?à´?àµ?à´?ാണàµ?àµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?റരàµ?â??. à´?à´¤àµ?àµ? മാറàµ?റിയിലàµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, "
-"\"à´µàµ?à´¯à´?àµ?തി\" തരതàµ?തിലàµ?â??â?? à´¸àµ?വതവàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¨à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28
-msgid "Supported Search Bases"
-msgstr "പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?ളള തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´?à´¿à´¤àµ?തറà´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:29
-msgid ""
-"The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your "
-"searches will begin. If you leave this blank, the search will begin at the "
-"root of the directory tree."
-msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´¯àµ?à´?àµ? â??à´¡à´¿à´¸àµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´?àµ?വിഷàµ?à´¡àµ? à´¨àµ?യിà´? (DN) "
-"à´?à´£àµ?àµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¬àµ?യിസàµ?. നിà´?àµ?à´?ളിതàµ?àµ? à´¶àµ?à´¨àµ?യമായി à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?ാലàµ?â??, ഡയറà´?àµ?à´?റി à´?àµ?à´°àµ?à´¯àµ?à´?àµ? "
-"à´?à´°à´?à´­à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:30
-msgid ""
-"This is the full name of your LDAP server. For example, \"ldap.mycompany.com"
-"\"."
-msgstr "à´?താണàµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? ldap സരàµ?â??വറിനàµ?à´±àµ? à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?. à´?ദാഹരണതàµ?തിനàµ?, \"ldap.mycompany.com \"."
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:31
-msgid ""
-"This is the maximum number of entries to download. Setting this number to be "
-"too large will slow down your address book."
-msgstr ""
-"à´¡àµ?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´?à´³àµ?â??. à´?തിലàµ?â?? à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? à´?യി à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?àµ?à´¯àµ?താലàµ?â??, "
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?à´? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´µàµ?à´?à´¤ à´?àµ?റയàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´¯àµ?."
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:32
-msgid ""
-"This is the name for this server that will appear in your Evolution folder "
-"list. It is for display purposes only. "
-msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? Evolution à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? à´?ാണപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സരàµ?â??വറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? à´?താണàµ?. à´?à´¤àµ? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശനതàµ?തിനàµ? "
-"മാത�ര� �പയ��ി����ന�ന�."
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:33
-msgid "_Download limit:"
-msgstr "à´¡àµ?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ പരിധി: (_D)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34
-msgid "_Find Possible Search Bases"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?ിലിനàµ? സാധàµ?യമായ à´?à´?à´¿à´¤àµ?തറà´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_F)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:35
-msgid "_Login method:"
-msgstr "à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨ മാരàµ?â??à´?àµ?à´?à´?: (_L)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:36
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:226
-#: ../mail/mail-config.glade.h:175
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:11
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.glade.h:2
-msgid "_Name:"
-msgstr "പ�ര�: (_N)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37
-msgid "_Port:"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?: (_P)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:38
-msgid "_Search scope:"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? പരിധി: (_S)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:39
-#: ../mail/mail-config.glade.h:184
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:27
-msgid "_Server:"
-msgstr "സരàµ?â??വരàµ?â??: (_S)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:40
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "സമയപരിധി: (_T)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:41
-msgid "_Use secure connection:"
-msgstr "à´¸àµ?à´°à´?àµ?ഷിതമായ à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?: (_U)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:42
-msgid "cards"
-msgstr "à´?ാരàµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:43
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:10
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:24
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:448
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:293
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:323
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:523
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:720
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:330
-msgid "minutes"
-msgstr "മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
-msgid "<b>Email</b>"
-msgstr "<b>à´?à´®àµ?യിലàµ?â??</b>"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2
-msgid "<b>Home</b>"
-msgstr "<b>ഹ��</b>"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3
-msgid "<b>Instant Messaging</b>"
-msgstr "<b>Instant Messaging</b>"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4
-msgid "<b>Job</b>"
-msgstr "<b>��ലി</b>"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5
-msgid "<b>Miscellaneous</b>"
-msgstr "<b>പലവ�</b>"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6
-#| msgid "<b>Home</b>"
-msgid "<b>Notes</b>"
-msgstr "<b>à´?àµ?റിപàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?â??</b>"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7
-msgid "<b>Other</b>"
-msgstr "<b>മറ�റ�ളളവ</b>"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8
-msgid "<b>Telephone</b>"
-msgstr "<b>à´?àµ?ലിഫàµ?à´£àµ?â??</b>"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:1
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:583
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2087
+msgid "Anniversary"
+msgstr "വാരàµ?â??à´·à´¿à´?à´?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9
-msgid "<b>Web Addresses</b>"
-msgstr "<b>à´µàµ?à´¬àµ? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??</b>"
+#. XXX Allow the category icons to be referenced as named
+#. *     icons, since GtkAction does not support GdkPixbufs.
+#. Get the icon file for some default category.  Doesn't matter
+#. * which, so long as it has an icon.  We're just interested in
+#. * the directory components.
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:2
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:582
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2086 ../capplet/anjal-settings-main.c:123
+#: ../shell/main.c:133
+msgid "Birthday"
+msgstr "പിറനàµ?നാളàµ?â??"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10
-msgid "<b>Work</b>"
-msgstr "<b>��ലി</b>"
+#. Translators: an accessibility name
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "Blog"
+msgid "Blog:"
+msgstr "Blog"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:1
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:5
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:4
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:1
 msgid "Ca_tegories..."
-msgstr "വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??... (_t)"
+msgstr "_വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??..."
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "_Calendar:"
+msgid "Calendar:"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??: (_C)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:261
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1158
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:198
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:7
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:957
 msgid "Contact"
 msgstr "വിലാസ�"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:541
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:556
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2442
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:8
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:592
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:607
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2607
 msgid "Contact Editor"
 msgstr "�ഡിറ�ററിന� ബന�ധപ�പ����"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:9
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:298
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:517
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:525
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:811
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.c:409 ../smime/lib/e-cert.c:832
+msgid "Email"
+msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â??"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid "_Free/Busy:"
+msgid "Free/Busy:"
+msgstr "à´«àµ?à´°àµ?/തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??: (_F)"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:11
 msgid "Full _Name..."
-msgstr "à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?... (_N)"
+msgstr "à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? _à´ªàµ?à´°àµ?..."
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:12
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:190
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:70
+msgid "Home"
+msgstr "ഹ��"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:13
+#, fuzzy
+#| msgid "_Home Page:"
+msgid "Home Page:"
+msgstr "ഹ�� പ���: (_H)"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:14
 msgid "Image"
 msgstr "�മ���"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:15
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Instant Messaging</b>"
+msgid "Instant Messaging"
+msgstr "<b>Instant Messaging</b>"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:16
+msgid "Job"
+msgstr ""
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:17
 msgid "Mailing Address"
 msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:18
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:11
+#, fuzzy
+#| msgid "Miscelleneous"
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "പലവ�"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:19
 msgid "Nic_kname:"
-msgstr "�ര���പ�പ�ര�: (_k)"
+msgstr "_�ര���പ�പ�ര�: "
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18
-#: ../calendar/gui/migration.c:1225
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:421
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:451
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:564
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:20
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:260
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:423
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:448
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:563
 msgid "Notes"
 msgstr "à´?àµ?റിപàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:19
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:21
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:191
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:71
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:460
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1792
+msgid "Other"
+msgstr "മറ�റ�ള�ളവ"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:22
 msgid "Personal Information"
 msgstr "à´¸àµ?à´µà´?ാരàµ?à´¯ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:23
 msgid "Telephone"
 msgstr "à´?àµ?ലിഫàµ?à´£àµ?â??"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:24
+#, fuzzy
+#| msgid "_Video Chat:"
+msgid "Video Chat:"
+msgstr "വ�ഡിയ� �ാറ�റ� : (_V)"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:25
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Web Addresses</b>"
+msgid "Web Addresses"
+msgstr "<b>à´µàµ?à´¬àµ? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??</b>"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:26
+#, fuzzy
+#| msgid "addresses"
+msgid "Web addresses"
+msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:27
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:189
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:69
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:569
+msgid "Work"
+msgstr "��ലി"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:28
 msgid "_Address:"
-msgstr "വിലാസ�: (_A)"
+msgstr "_വിലാസ�:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:29
 msgid "_Anniversary:"
-msgstr "വാരàµ?â??à´·à´¿à´?à´?: (_A)"
+msgstr "_വാരàµ?â??à´·à´¿à´?à´?:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:30
 msgid "_Assistant:"
-msgstr "സഹായി: (_A)"
+msgstr "_സഹായി:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:31
 msgid "_Birthday:"
-msgstr "പിറനàµ?നാളàµ?â??: (_B)"
+msgstr "_പിറനàµ?നാളàµ?â??:"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Blog"
+msgid "_Blog:"
+msgstr "Blog"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:820
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1910
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:33
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:887
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:11
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1922
 msgid "_Calendar:"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??: (_C)"
+msgstr "_à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:34
 msgid "_City:"
-msgstr "സിറ�റി: (_C)"
+msgstr "_സിറ�റി:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:35
 msgid "_Company:"
-msgstr "സ�ഥാപന�: (_C)"
+msgstr "_സ�ഥാപന�:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:36
 msgid "_Country:"
-msgstr "രാ��യ�: (_C)"
+msgstr "_രാ��യ�:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:37
 msgid "_Department:"
-msgstr "വിഭാ��: (_D)"
+msgstr "_വിഭാ��:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:38
 msgid "_File under:"
-msgstr "ഫയലàµ?â?? à´?വിà´?àµ?: (_F)"
+msgstr "_ഫയലàµ?â?? à´?വിà´?àµ?:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:39
 msgid "_Free/Busy:"
-msgstr "à´«àµ?à´°àµ?/തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??: (_F)"
+msgstr "_à´«àµ?à´°àµ?/തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:40
 msgid "_Home Page:"
-msgstr "ഹ�� പ���: (_H)"
+msgstr "_ഹ�� പ���:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:41
 msgid "_Manager:"
-msgstr "പാലà´?à´¨àµ?â??: (_M)"
+msgstr "_പാലà´?à´¨àµ?â??:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:42
 msgid "_Office:"
-msgstr "�ഫ�സ�: (_O)"
+msgstr "_�ഫ�സ�: "
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:43
 msgid "_PO Box:"
-msgstr "പി. �. ബ���സ�: (_P)"
+msgstr "_പി. �. ബ���സ�: "
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:44
 msgid "_Profession:"
-msgstr "�ദ�ദ�യ���: (_P)"
+msgstr "_�ദ�ദ�യ���: "
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:45
 msgid "_Spouse:"
-msgstr "ഭാരàµ?à´¯/à´­à´°àµ?â??à´¤àµ?താവàµ?: (_S)"
+msgstr "_ഭാരàµ?à´¯/à´­à´°àµ?â??à´¤àµ?താവàµ?: "
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:38
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:46
 msgid "_State/Province:"
-msgstr "സ�സ�ഥാന�: (_S)"
+msgstr "_സ�സ�ഥാന�: "
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:39
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:19
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:47
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:17
 msgid "_Title:"
-msgstr "തല��������: (_T)"
+msgstr "_തല��������: "
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:40
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:48
 msgid "_Video Chat:"
-msgstr "വ�ഡിയ� �ാറ�റ� : (_V)"
+msgstr "_വ�ഡിയ� �ാറ�റ� : "
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:41
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:49
 msgid "_Wants to receive HTML mail"
-msgstr "HTML à´®àµ?യിലàµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?à´£à´? (_W)"
+msgstr "HTML à´®àµ?യിലàµ?â?? _ലഭàµ?യമാà´?à´£à´? "
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:42
-msgid "_Web Log:"
-msgstr "വ�ബ� ല��� : (_W)"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:43
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:50
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:7
 msgid "_Where:"
-msgstr "�വി������: (_W)"
+msgstr "_�വി������: "
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:44
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:51
 msgid "_Zip/Postal Code:"
-msgstr "സിപàµ?à´ªàµ?/à´ªàµ?à´¸àµ?à´±àµ?റലàµ?â?? à´?àµ?à´¡àµ?: (_Z)"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:85
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:473
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:951
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:697
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:57
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:344
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:90
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:61
-msgid "Name"
-msgstr "പ�ര�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:91
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:289
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1178
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:324
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:417
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:164
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:131
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:544
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:191
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-model.c:178
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1816 ../widgets/text/e-text.c:3674
-#: ../widgets/text/e-text.c:3675
-msgid "Editable"
-msgstr "മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?"
+msgstr "_സിപàµ?à´ªàµ?/à´ªàµ?à´¸àµ?à´±àµ?റലàµ?â?? à´?àµ?à´¡àµ?: "
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:171
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:603
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:170
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:539
 msgid "AIM"
 msgstr "AIM"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:172
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:606
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:171
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:542
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:173
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:608
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:172
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:544
 msgid "Yahoo"
 msgstr "Yahoo"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:174
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:609
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:173
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:545
 msgid "Gadu-Gadu"
 msgstr "Gadu-Gadu"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:175
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:607
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:174
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:543
 msgid "MSN"
 msgstr "MSN"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:176
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:605
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:175
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:541
 msgid "ICQ"
 msgstr "ICQ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:177
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:604
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:176
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:540
 msgid "GroupWise"
 msgstr "à´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?à´ª à´?àµ?രമതàµ?തിലàµ?â??"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:178
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:610
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:177
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:546
 msgid "Skype"
 msgstr "Skype"
 
-#. red
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:190
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:57
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:633
-#: ../mail/em-migrate.c:959
-msgid "Work"
-msgstr "��ലി"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:191
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:58
-msgid "Home"
-msgstr "ഹ��"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:192
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:59
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:516
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2289
-msgid "Other"
-msgstr "മറ�റ�ള�ളവ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:247
-msgid "Source Book"
-msgstr "�റവി�� പ�സ�ത��"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:254
-msgid "Target Book"
-msgstr "ല��ഷ�യസ�ഥാന�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:268
-msgid "Is New Contact"
-msgstr "�ര� പ�തിയ വിലാസമാണ�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:275
-msgid "Writable Fields"
-msgstr "à´?à´´àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:211
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:368
+msgid "Error adding contact"
+msgstr "വിലാസà´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:282
-msgid "Required Fields"
-msgstr "à´?വശàµ?യമàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:225
+msgid "Error modifying contact"
+msgstr "വിലാസà´? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:296
-msgid "Changed"
-msgstr "മാറ�റിയിരി����ന�ന�"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:239
+msgid "Error removing contact"
+msgstr "വിലാസà´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:551
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2437
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:602
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2602
 #, c-format
 msgid "Contact Editor - %s"
 msgstr "വിലാസà´? à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â?? - %s"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2832
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3025
 msgid "Please select an image for this contact"
 msgstr "ദയവായി � വിലാസത�തിന� �ര� പ�രതിര�പ� തിര�����������"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2833
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3026
 msgid "_No image"
-msgstr "�മ��� �ല�ല (_N)"
+msgstr "�മ��� _�ല�ല "
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3104
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3299
 msgid ""
 "The contact data is invalid:\n"
 "\n"
@@ -1555,201 +563,175 @@ msgstr ""
 "വിലാസ� �സാധ�വാണ�:\n"
 "\n"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3108
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3303
 #, c-format
 msgid "'%s' has an invalid format"
 msgstr "'%s' �സാധ�വായ ര�തിയിലാണ�"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3115
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3310
 #, c-format
 msgid "%s'%s' has an invalid format"
 msgstr "%s'%s' �സാധ�വായ ര�തിയിലാണ�"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3130
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3141
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3325
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3336
 #, c-format
 msgid "%s'%s' is empty"
 msgstr "%s'%s' ശ�ന�യമാണ�"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3154
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3350
 msgid "Invalid contact."
 msgstr "�സാധ�വായ വിലാസ�."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:323
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:355
 msgid "Contact Quick-Add"
 msgstr "Contact Quick-Add"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:326
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:358
 msgid "_Edit Full"
-msgstr "മ�ഴ�വനായ�� മാറ�റ� വര�ത�ത�� (_E)"
+msgstr "മ�ഴ�വനായ�� _മാറ�റ� വര�ത�ത�� "
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:400
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:433
 msgid "_Full name"
-msgstr "മ�ഴ�വന� പ�ര� (_F)"
+msgstr "_à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ? "
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:411
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:444
 msgid "E_mail"
-msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? (_m)"
+msgstr "_à´?à´®àµ?യിലàµ?â??"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:422
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:455
 msgid "_Select Address Book"
-msgstr "വിലാസപ�സ�ത�� തിര����������� (_S)"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:323
-#, c-format
-msgid ""
-"Are you sure you want\n"
-"to delete contact list (%s)?"
-msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´? (%s)\n"
-"ന����� ��യ�യണമ�ന�ന� �റപ�പാണ�?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:326
-msgid ""
-"Are you sure you want\n"
-"to delete these contact lists?"
-msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?\n"
-"ന����� ��യ�യണമ�ന�ന� �റപ�പാണ�?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:331
-#, c-format
-msgid ""
-"Are you sure you want\n"
-"to delete contact (%s)?"
-msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? വിലാസà´? (%s)\n"
-"ന����� ��യ�യണമ�ന�ന� �റപ�പാണ�?"
+msgstr "വിലാസപ�സ�ത�� _തിര�����������"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:334
-msgid ""
-"Are you sure you want\n"
-"to delete these contacts?"
-msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??\n"
-"ന����� ��യ�യണമ�ന�ന� �റപ�പാണ�?"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:1
+msgid "Dr."
+msgstr "ഡ�."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1
-msgid ""
-"\n"
-"Mr.\n"
-"Mrs.\n"
-"Ms.\n"
-"Miss\n"
-"Dr."
-msgstr ""
-"\n"
-"ശ�ര�.\n"
-"ശ�ര�മതി.\n"
-"ശ�ര�മതി.\n"
-"ശ�ര�മതി\n"
-"ഡ�."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:2
+msgid "Esq."
+msgstr "Esq."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:7
-msgid ""
-"\n"
-"Sr.\n"
-"Jr.\n"
-"I\n"
-"II\n"
-"III\n"
-"Esq."
-msgstr ""
-"\n"
-"à´¸àµ?നിയരàµ?â??.\n"
-"à´?àµ?ണിയരàµ?â??.\n"
-"I\n"
-"II\n"
-"III\n"
-"Esq."
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:14
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:3
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
 msgid "Full Name"
 msgstr "മ�ഴ�വന� പ�ര�"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:15
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:4
+msgid "I"
+msgstr "I"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:5
+msgid "II"
+msgstr "II"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:6
+msgid "III"
+msgstr "III"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:7
+msgid "Jr."
+msgstr "à´?àµ?ണിയരàµ?â??"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:8
+msgid "Miss"
+msgstr "ശ�ര�മതി."
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:9
+msgid "Mr."
+msgstr "à´¶àµ?à´°àµ?മാനàµ?â??."
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:10
+msgid "Mrs."
+msgstr "ശ�ര�മതി"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:11
+msgid "Ms."
+msgstr "ശ�ര�മതി."
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:12
+msgid "Sr."
+msgstr "à´¸àµ?നിയരàµ?â??."
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:13
 msgid "_First:"
-msgstr "�ദ�യ�: (_F)"
+msgstr "_�ദ�യ�:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:16
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:14
 msgid "_Last:"
-msgstr "�വസാന�: (_L)"
+msgstr "_�വസാന�:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:17
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:15
 msgid "_Middle:"
-msgstr "മദ�ധ�യ�: (_M)"
+msgstr "_മദ�ധ�യ�:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:18
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:16
 msgid "_Suffix:"
-msgstr "à´¶àµ?à´·à´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?: (_S)"
+msgstr "_à´¶àµ?à´·à´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1
-msgid "<b>Members</b>"
-msgstr "<b>à´®àµ?à´?ബറàµ?à´?à´³àµ?â??</b>"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:2
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:668
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:1
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:659
 msgid "Contact List Editor"
 msgstr "വിലാസപà´?àµ?à´?à´¿à´? à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â??"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:212
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:812
-#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:118
-msgid "Select..."
-msgstr "തിര�����������..."
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:2
+#| msgid "_Members"
+msgid "Members"
+msgstr "à´?à´?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:3
 msgid "_Hide addresses when sending mail to this list"
-msgstr "à´? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´? (_H)"
+msgstr "à´? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:4
 msgid "_List name:"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? : (_L)"
+msgstr "_ലിസ�റ�റിന�റ� പ�ര� :"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:5
+#: ../mail/mail-config.ui.h:157
+msgid "_Select..."
+msgstr "_ത�ര�����������..."
+
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:6
 msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:"
 msgstr ""
 "താഴàµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?  à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´? വലിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´? à´?àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? "
-"��യ�യ�� : (_T)"
+"��യ�യ�� :"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:761
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:753
 msgid "Contact List Members"
 msgstr "ലിസ�റ�റ� ������ള�മായി ബന�ധപ�പ����"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:900
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1239
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:907
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1322
 msgid "_Members"
-msgstr "à´?à´?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (_M)"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1148
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:310
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:403
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:211
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:117
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:530
-msgid "Book"
-msgstr "പ�സ�ത��"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1168
-msgid "Is New List"
-msgstr "�ര� പ�തിയ ലിസ�റ�റാണ�"
-
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:1
+msgstr "_à´?à´?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1160
+msgid "Error adding list"
+msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1174
+msgid "Error modifying list"
+msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1188
+msgid "Error removing list"
+msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
+
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:1
 msgid "Changed Contact:"
 msgstr "വിലാസ� മാറിയിരി����ന�ന�:"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:2
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:2
 msgid "Conflicting Contact:"
 msgstr "പരസàµ?പര വിരàµ?à´?à´¦àµ?ധമായ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??:"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:3
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:1
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:3
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:1
 msgid "Duplicate Contact Detected"
 msgstr "�ര� വിലാസ� രണ��� തവണ"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:4
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:4
 msgid ""
 "The name or email of this contact already exists in this folder.  Would you "
 "like to add it anyway?"
@@ -1757,15 +739,15 @@ msgstr ""
 "à´? വിലാസതàµ?തിലàµ?ളള à´ªàµ?à´°àµ? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´? നിലവിലàµ?â?? à´? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?.  à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´? "
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¤àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:2
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:2
 msgid "New Contact:"
 msgstr "പ�തിയ വിലാസ�:"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:3
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:3
 msgid "Original Contact:"
 msgstr "ശരിയായ വിലാസ�:"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:4
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:4
 msgid ""
 "The name or email address of this contact already exists\n"
 "in this folder.  Would you like to add it anyway?"
@@ -1773,183 +755,187 @@ msgstr ""
 "à´? വിലാസതàµ?തിലàµ?ളള à´ªàµ?à´°àµ? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´? നിലവിലàµ?â??\n"
 "à´? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?.  à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¤àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:6
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:213
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:6
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:244
 msgid "_Merge"
-msgstr "à´?àµ?à´±àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_M)"
+msgstr "_à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:169
+#: ../addressbook/util/addressbook.c:245 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7
+#, c-format
+msgid "Cancelled"
+msgstr "റദ�ദാ���പ�പ����� "
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:198
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:227
 msgid "Merge Contact"
 msgstr "വിലാസà´? à´?àµ?à´±àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:266
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:581
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:586
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:589
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:868
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.c:420 ../smime/lib/e-cert.c:808
-msgid "Email"
-msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â??"
-
 #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:160
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:79 ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:920
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1692
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:774
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:973
 msgid "Any field contains"
 msgstr "à´?à´¤àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?â??"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:2
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:159
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:927
 msgid "Email begins with"
 msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:3
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:934
 msgid "Name contains"
 msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:162
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149
 msgid "No contacts"
 msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:165
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:153
 #, c-format
 msgid "%d contact"
 msgid_plural "%d contacts"
 msgstr[0] "%d വിലാസ�"
 msgstr[1] "%d വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:317
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:410
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:225
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:124
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:537
-msgid "Query"
-msgstr "��ദ�യ�"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:460
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:327
 msgid "Error getting book view"
 msgstr "à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:424
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:507
-#: ../widgets/table/e-table-selection-model.c:302
-#: ../widgets/table/e-table.c:3344
-#: ../widgets/table/e-tree-selection-model.c:817 ../widgets/text/e-text.c:3541
-#: ../widgets/text/e-text.c:3542
-msgid "Model"
-msgstr "ര�തി"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:740
+#, fuzzy
+#| msgid "Search Filter"
+msgid "Search Interrupted"
+msgstr "à´«à´¿à´²àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´?"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:150
 msgid "Error modifying card"
 msgstr "à´?ാരàµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?â?? മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:158
-msgid "Name begins with"
-msgstr "പ�ര� ത������ന�നത�"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:218
-msgid "Source"
-msgstr "�റവി��"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:625
+#, fuzzy
+#| msgid "Cut selected text to the clipboard"
+msgid "Cut selected contacts to the clipboard"
+msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´®àµ?റിà´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:232
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:564
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:7
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:554
-msgid "Type"
-msgstr "തര�"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:631
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy selected text to the clipboard"
+msgid "Copy selected contacts to the clipboard"
+msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:812
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1971
-msgid "Save as vCard..."
-msgstr "vCard �യി സ�ര��ഷി�����"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:637
+#, fuzzy
+#| msgid "Paste tasks from the clipboard"
+msgid "Paste contacts from the clipboard"
+msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:932
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1591
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1806 ../calendar/gui/e-memo-table.c:932
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:56
-msgid "_Open"
-msgstr "ത�റ����� (_O)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:643
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:745
+msgid "Delete selected contacts"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:934
-msgid "_New Contact..."
-msgstr "പ�തിയ വിലാസ�...(_N)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:649
+#, fuzzy
+#| msgid "Select all contacts"
+msgid "Select all visible contacts"
+msgstr "�ല�ലാ വിലാസ���ള�� തിര�����������"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:935
-msgid "New Contact _List..."
-msgstr "പ�തിയ വിലാസപ���ി�...(_L)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1295
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Are you sure you want\n"
+#| "to delete these contact lists?"
+msgid "Are you sure you want to delete these contact lists?"
+msgstr ""
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?\n"
+"ന����� ��യ�യണമ�ന�ന� �റപ�പാണ�?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:938
-msgid "_Save as vCard..."
-msgstr "vCard �യി സ�ര��ഷി�����...(_S)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1299
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Are you sure you want\n"
+#| "to delete these contact lists?"
+msgid "Are you sure you want to delete this contact list?"
+msgstr ""
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?\n"
+"ന����� ��യ�യണമ�ന�ന� �റപ�പാണ�?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:939
-msgid "_Forward Contact"
-msgstr "വിലാസà´? മറàµ?à´±àµ?രാളàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´? (_F)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1303
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Are you sure you want\n"
+#| "to delete contact list (%s)?"
+msgid "Are you sure you want to delete this contact list (%s)?"
+msgstr ""
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´? (%s)\n"
+"ന����� ��യ�യണമ�ന�ന� �റപ�പാണ�?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:940
-msgid "_Forward Contacts"
-msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?രാളàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´? (_F)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1309
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Are you sure you want\n"
+#| "to delete these contacts?"
+msgid "Are you sure you want to delete these contacts?"
+msgstr ""
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??\n"
+"ന����� ��യ�യണമ�ന�ന� �റപ�പാണ�?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:941
-msgid "Send _Message to Contact"
-msgstr "� വിലാസത�തില����� സന�ദ�ശ� �യയ������ (_M)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1313
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Are you sure you want\n"
+#| "to delete these contacts?"
+msgid "Are you sure you want to delete this contact?"
+msgstr ""
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??\n"
+"ന����� ��യ�യണമ�ന�ന� �റപ�പാണ�?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:942
-msgid "Send _Message to List"
-msgstr "� ലിസ�റ�റില����� സന�ദ�ശ� �യയ������ (_M)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1317
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Are you sure you want\n"
+#| "to delete contact (%s)?"
+msgid "Are you sure you want to delete this contact (%s)?"
+msgstr ""
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? വിലാസà´? (%s)\n"
+"ന����� ��യ�യണമ�ന�ന� �റപ�പാണ�?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:943
-msgid "Send _Message to Contacts"
-msgstr "� വിലാസ���ളില����� സന�ദ�ശ� �യയ������ (_M)"
+#. Translators: This is shown for more than 5 contacts.
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1474
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Opening %d contact will open %d new window as well.\n"
+#| "Do you really want to display this contact?"
+#| msgid_plural ""
+#| "Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
+#| "Do you really want to display all of these contacts?"
+msgid ""
+"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
+"Do you really want to display all of these contacts?"
+msgid_plural ""
+"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
+"Do you really want to display all of these contacts?"
+msgstr[0] ""
+"%d വിലാസà´? à´¤àµ?റനàµ?നാലàµ?â?? %d à´ªàµ?തിയ à´?ാലà´?à´µàµ?à´? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?.\n"
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? വിലാസà´? à´?ാണണമàµ??"
+msgstr[1] ""
+"%d വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?റനàµ?നാലàµ?â?? %d à´ªàµ?തിയ à´?ാലà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?.\n"
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? വിലാസà´? à´?ാണണമàµ??"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:944
-msgid "_Print"
-msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_P)"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:947
-msgid "Cop_y to Address Book..."
-msgstr "വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?...(_y)"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:948
-msgid "Mo_ve to Address Book..."
-msgstr "വിലാസപ�സ��ത�തില����� ന������...(_v)"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:951
-msgid "Cu_t"
-msgstr "മ�റി����� (_t)"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:952
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1599
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1813 ../calendar/gui/e-memo-table.c:940
-#: ../mail/em-folder-tree.c:991 ../mail/em-folder-view.c:1325
-#: ../mail/message-list.c:2109 ../ui/evolution-addressbook.xml.h:46
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:40 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:99
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:15 ../ui/evolution-tasks.xml.h:23
-msgid "_Copy"
-msgstr "à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_C)"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:953
-msgid "P_aste"
-msgstr "����ി����� (_P)"
-
-#. All, unmatched, separator
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1534
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:624 ../calendar/gui/cal-search-bar.c:667
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:686
-msgid "Any Category"
-msgstr "à´?à´¤àµ?à´²àµ?à´? വിഭാà´?à´¤àµ?തിലàµ?â??"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1481
+msgid "_Don't Display"
+msgstr "_à´ªàµ?രദരàµ?â??ശിപàµ?പിയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1537
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:628 ../calendar/gui/cal-search-bar.c:671
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:690
-msgid "Unmatched"
-msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?യിലàµ?à´²"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1482
+msgid "Display _All Contacts"
+msgstr "_�ല�ലാ വിലാസ���ള�� �ാണി�����"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:624
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:560
 msgid "Assistant"
 msgstr "സഹായി"
 
@@ -1978,8 +964,7 @@ msgid "Car Phone"
 msgstr "à´?ാരàµ?â?? à´«àµ?à´£àµ?â??"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:135
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:5
 #: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
 #: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:1
@@ -1987,7 +972,7 @@ msgid "Categories"
 msgstr "വരàµ?â??à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:619
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:555
 msgid "Company"
 msgstr "സ�ഥാപന�"
 
@@ -2036,22 +1021,22 @@ msgid "Journal"
 msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??ണലàµ?â??"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:623
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:559
 msgid "Manager"
 msgstr "പാലà´?à´¨àµ?â??"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:644
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:580
 msgid "Mobile Phone"
 msgstr "à´®àµ?à´¬àµ?à´²àµ?â?? à´«àµ?à´£àµ?â??"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:597
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:532
 msgid "Nickname"
 msgstr "�ര���പ�പ�ര�"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:657
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:594
 msgid "Note"
 msgstr "��റിപ�പ�"
 
@@ -2080,14 +1065,13 @@ msgid "Radio"
 msgstr "റ�ഡിയ�"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:576
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:569
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:701
 msgid "Role"
 msgstr "വ�ഷ�"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:648
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:584
 msgid "Spouse"
 msgstr "ഭാരàµ?à´¯/à´­à´°àµ?â??à´¤àµ?താവàµ?"
 
@@ -2117,61 +1101,7 @@ msgstr "യ�ണിറ�റ�"
 msgid "Web Site"
 msgstr "വ�ബ� സ�റ�റ�"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:115
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:154
-#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:83 ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:84
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1421 ../widgets/misc/e-reflow.c:1422
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:521
-#: ../widgets/table/e-table-col.c:98
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:994
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:995
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:642
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:643
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3069 ../widgets/table/e-table-item.c:3070
-#: ../widgets/text/e-text.c:3716 ../widgets/text/e-text.c:3717
-msgid "Width"
-msgstr "വ�തി"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:122
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:161
-#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:95 ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:96
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1428 ../widgets/misc/e-reflow.c:1429
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:528
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:987
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:988
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:635
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:636
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3075 ../widgets/table/e-table-item.c:3076
-#: ../widgets/text/e-text.c:3723 ../widgets/text/e-text.c:3724
-msgid "Height"
-msgstr "�യര�"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:129
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:169
-msgid "Has Focus"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??സരàµ?â?? à´?വിà´?àµ?യാണàµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:136
-msgid "Field"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:143
-msgid "Field Name"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:150
-msgid "Text Model"
-msgstr "����സ�റ�റ� ര�പ�"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:157
-msgid "Max field name length"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´¨àµ?à´³à´?"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:138
-msgid "Column Width"
-msgstr "നിരയ��� വ�തി"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:177
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:186
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2181,7 +1111,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? തിരയàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:180
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:189
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2195,7 +1125,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ വിലാസà´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´°à´£àµ?à´?àµ? തവണ à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:183
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:192
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2209,7 +1139,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "�ര� പ�തിയ വിലാസ� �ണ��ാ����ന�നതിനായി രണ��� തവണ ��ളി���� ��യ�യ��."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:187
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:196
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2219,7 +1149,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "വിലാസ� തിരയ��."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:189
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:198
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2229,266 +1159,196 @@ msgstr ""
 "\n"
 "à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´? നിലവിലിലàµ?à´²."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:523
-msgid "Adapter"
-msgstr "à´?ഡാപàµ?à´±àµ?റരàµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:99
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:101
 msgid "Work Email"
 msgstr "à´?à´¦àµ?à´§àµ?à´¯àµ?à´?à´¿à´? à´?à´®àµ?യിലàµ?â??"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:100
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:102
 msgid "Home Email"
 msgstr "à´¸àµ?à´µà´?ാരàµ?à´¯ à´?à´®àµ?യിലàµ?â??"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:101
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:825
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:103
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:808
 msgid "Other Email"
 msgstr "മറàµ?à´±àµ?à´¤àµ?à´²àµ?à´? à´?à´®àµ?യിലàµ?â??"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:177
-msgid "Selected"
-msgstr "തിര������ത�ത�"
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:95
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:104
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:184
+msgid "evolution address book"
+msgstr "evolution-നിലàµ?ളള à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:184
-msgid "Has Cursor"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??സരàµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?"
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:33
+msgid "New Contact"
+msgstr "പ�തിയ വിലാസ�"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:169 ../mail/em-popup.c:545
-msgid "_Open Link in Browser"
-msgstr "à´¬àµ?à´°àµ?സറിലàµ?â?? ലിà´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´? (_O)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:34
+msgid "New Contact List"
+msgstr "à´ªàµ?തിയ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:170
-#: ../mail/em-folder-view.c:2694
-msgid "_Copy Link Location"
-msgstr "ലിà´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´¸àµ?ഥാനà´? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_C)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:167
+#, c-format
+msgid "current address book folder %s has %d card"
+msgid_plural "current address book folder %s has %d cards"
+msgstr[0] "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? നിലവിലàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? %s-à´²àµ?â?? %d à´?ാരàµ?â??à´¡àµ?à´£àµ?à´?àµ?"
+msgstr[1] "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? നിലവിലàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? %s-à´²àµ?â?? %d à´?ാരàµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?à´£àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:171 ../mail/em-popup.c:546
-msgid "_Send New Message To..."
-msgstr "പ�തിയ സന�ദ�ശ� �യയ�����ണ��� ���������... (_S)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:31
+msgid "Open"
+msgstr "ത�റ�����"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:153
+msgid "Contact List: "
+msgstr "വിലാസ���ള��� പ���ി�: "
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:172
-#: ../plugins/copy-tool/org-gnome-copy-tool.eplug.xml.h:2
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:154
+msgid "Contact: "
+msgstr "വിലാസ�: "
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:180
+msgid "evolution minicard"
+msgstr "evolution മിനിà´?ാരàµ?â??à´¡àµ?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:174
 msgid "Copy _Email Address"
-msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_E)"
+msgstr "_à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:176
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:395
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy selected messages to the clipboard"
+msgid "Copy the email address to the clipboard"
+msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:286
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:360
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:362
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:181
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:400
+msgid "_Send New Message To..."
+msgstr "പ�തിയ സന�ദ�ശ� _�യയ�����ണ��ത� ���������... "
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:183
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:402
+#, fuzzy
+#| msgid "Send e-mail message to mailing list?"
+msgid "Send a mail message to this address"
+msgstr "à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ??"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:258
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:260
 msgid "(map)"
 msgstr "(മാപ�പ�)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:296
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:380
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:391
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:278
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:289
 msgid "map"
 msgstr "മാപ�പ�"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:475
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:835
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:415
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:778
 msgid "List Members"
 msgstr "������ള� �ാണി�����"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:620
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:556
 msgid "Department"
 msgstr "വിഭാ�� "
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:621
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:557
 msgid "Profession"
 msgstr "�ദ�ധ�യ���"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:622
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:558
 msgid "Position"
 msgstr "സ�ഥാന�"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:625
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:561
 msgid "Video Chat"
 msgstr "വ�ഡിയ� �ാറ�റ�"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:626
-#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:89
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:368
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2548
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:75
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:572
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:419
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:449
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:562
-#: ../plugins/hula-account-setup/camel-hula-listener.c:372
-#: ../plugins/hula-account-setup/camel-hula-listener.c:400
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:5
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:562
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:376
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:218
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:247
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:497
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:421
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:446
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:561
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:1
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:499
 msgid "Calendar"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:627
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:116
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:563
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:127
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:354
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:17
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:6
 msgid "Free/Busy"
 msgstr "ഫ�ര�/തിര����"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:628
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:643
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:564
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:579
 msgid "Phone"
 msgstr "à´«àµ?à´£àµ?â??"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:629
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:565
 msgid "Fax"
 msgstr "ഫാ��സ�"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:630
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:645
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:566
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:581
 msgid "Address"
 msgstr "വിലാസ�"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:640
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:576
 msgid "Home Page"
 msgstr "പ�രധാന പ���"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:641
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:577
 msgid "Web Log"
 msgstr "വ�ബ� ല���"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:646
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2580
-msgid "Birthday"
-msgstr "പിറനàµ?നാളàµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:647
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2581
-msgid "Anniversary"
-msgstr "വാരàµ?â??à´·à´¿à´?à´?"
+#. Create the default Person addressbook
+#. Create the default Person calendar
+#. Create the default Person memo list
+#. Create the default Person task list
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:586
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:366
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:116
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:143
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:132
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:159
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:116
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:117
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:116
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:126
+msgid "Personal"
+msgstr "വ�യ��തിപര�"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:853
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:796
 msgid "Job Title"
 msgstr "��ലിയ��� പ�ര�"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:889
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:833
 msgid "Home page"
 msgstr "പ�രധാന പ���"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:897
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:842
 msgid "Blog"
 msgstr "Blog"
 
-#. E_BOOK_ERROR_OK
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:58
-msgid "Success"
-msgstr "വി�യ�"
-
-#. E_BOOK_ERROR_INVALID_ARG
-#. E_BOOK_ERROR_BUSY
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:60
-msgid "Backend busy"
-msgstr "ബാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?â??à´¡àµ? തിരà´?àµ?à´?ിലാണàµ?"
-
-#. E_BOOK_ERROR_REPOSITORY_OFFLINE
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:61
-msgid "Repository offline"
-msgstr "റിപ�സിറ�ററി �ഫ� ല�നാണ�"
-
-#. E_BOOK_ERROR_NO_SUCH_BOOK
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:62
-msgid "Address Book does not exist"
-msgstr "വിലാസപ�സ�ത�� നിലവിലില�ല"
-
-#. E_BOOK_ERROR_NO_SELF_CONTACT
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:63
-msgid "No Self Contact defined"
-msgstr "സ�വയ� ബന�ധപ�പ���ന�നതിന�ളള വിലാസ� ലഭ�യമല�ല"
-
-#. E_BOOK_ERROR_URI_NOT_LOADED
-#. E_BOOK_ERROR_URI_ALREADY_LOADED
-#. E_BOOK_ERROR_PERMISSION_DENIED
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:66
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:51
-msgid "Permission denied"
-msgstr "à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നിഷàµ?ധിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#. E_BOOK_ERROR_CONTACT_NOT_FOUND
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:67
-msgid "Contact not found"
-msgstr "വിലാസ� ലഭ�യമല�ല"
-
-#. E_BOOK_ERROR_CONTACT_ID_ALREADY_EXISTS
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:68
-msgid "Contact ID already exists"
-msgstr "വിലാസ� ID നിലവില�ണ���"
-
-#. E_BOOK_ERROR_PROTOCOL_NOT_SUPPORTED
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:69
-msgid "Protocol not supported"
-msgstr "à´?àµ?à´´àµ?â??വഴà´?àµ?à´?à´¤àµ?തിനàµ? പിനàµ?à´¤àµ?à´£ ലഭàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#. E_BOOK_ERROR_CANCELLED
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:70
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:248
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:363
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:679
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:238
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:661 ../calendar/gui/print.c:2548
-msgid "Canceled"
-msgstr "റദ�ദാ���പ�പ�����"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1011
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:852
+#, c-format
+msgid "Click to mail %s"
+msgstr "%s à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#. E_BOOK_ERROR_COULD_NOT_CANCEL
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:71
-msgid "Could not cancel"
-msgstr "റദàµ?ദാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
-
-#. E_BOOK_ERROR_AUTHENTICATION_FAILED
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:72
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:432
-msgid "Authentication Failed"
-msgstr "à´?ധിà´?àµ?തമാà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?"
-
-#. E_BOOK_ERROR_AUTHENTICATION_REQUIRED
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:73
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:426
-msgid "Authentication Required"
-msgstr "à´?ധിà´?àµ?തമാà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´?വശàµ?യമാണàµ?"
-
-#. E_BOOK_ERROR_TLS_NOT_AVAILABLE
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:74
-msgid "TLS not Available"
-msgstr "TLS ലഭ�യമല�ല"
-
-#. E_BOOK_ERROR_CORBA_EXCEPTION
-#. E_BOOK_ERROR_NO_SUCH_SOURCE
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:76
-msgid "No such source"
-msgstr "�റവി�� ലഭ�യമല�ല"
-
-#. E_BOOK_ERROR_OFFLINE_UNAVAILABLE
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:77
-msgid "Not available in offline mode"
-msgstr "�ഫ� ല�നായി ലഭ�യമല�ല"
-
-#. E_BOOK_ERROR_OTHER_ERROR
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:78
-msgid "Other error"
-msgstr "മറàµ?à´±àµ? പിശà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#. E_BOOK_ERROR_INVALID_SERVER_VERSION
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:79
-msgid "Invalid server version"
-msgstr "à´?സാധàµ?വായ സരàµ?â??വരàµ?â?? à´µàµ?à´°àµ?â??à´·à´¨àµ?â??"
-
-#. E_BOOK_ERROR_UNSUPPORTED_AUTHENTICATION_METHOD
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:80
-msgid "Unsupported authentication method"
-msgstr "പിനàµ?à´¤àµ?ണയിലàµ?ലാതàµ?à´¤ തിരിà´?àµ?à´?റിയലàµ?â?? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:110
 msgid ""
 "This address book cannot be opened. This either means this book is not "
 "marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please "
 "load the address book once in online mode to download its contents."
 msgstr ""
-"à´? വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². à´?തിനരàµ?â??à´¤àµ?à´¥à´?, à´? à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? "
-"à´?പയàµ?à´?à´¤àµ?തിനàµ?àµ? ലഭàµ?യമലàµ?à´² à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¤àµ?തിനായി à´¡àµ?à´£àµ?â??à´²àµ?à´?àµ? "
-"à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´². ദയവായി à´?à´£àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?â?? à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´? വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?à´¿ "
-"à´?തിലàµ?à´³àµ?ളവ à´¡àµ?à´£àµ?â??à´²àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:119
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:98
 #, c-format
 msgid ""
 "This address book cannot be opened.  Please check that the path %s exists "
@@ -2497,7 +1357,7 @@ msgstr ""
 "à´? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´².  %s à´?à´¨àµ?à´¨ പാഥàµ? നിലവിലàµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? "
 "�തില����� പ�രവ�ശന� �ണ��� �ന�ന�� പരിശ�ധി�����. "
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:131
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:111
 msgid ""
 "This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it.  To "
 "use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
@@ -2505,7 +1365,7 @@ msgstr ""
 "Evolution-à´¨àµ?à´±àµ? à´? പതിപàµ?à´ªàµ?àµ? à´?തിലàµ?ളള LDAP സരàµ?â??വറിനàµ? പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´². നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? Evolution-à´²àµ?â?? "
 "LDAP à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, LDAP-à´?à´¨àµ?ബിളàµ?â??à´¡àµ? Evolution പാà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´?ാതാണàµ?."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:140
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:120
 msgid ""
 "This address book cannot be opened.  This either means that an incorrect URI "
 "was entered, or the server is unreachable."
@@ -2513,224 +1373,136 @@ msgstr ""
 "à´? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´².  à´?തിനരàµ?â??à´¤àµ?à´¥à´?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´±àµ?റായ URI നലàµ?â??à´?à´¿, "
 "à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? സരàµ?â??വരàµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´² à´?à´¨àµ?നാണàµ?."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:148
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:128
 msgid "Detailed error message:"
 msgstr "പിശ�ിന�ള�ള വിശദമായ സന�ദ�ശ�:"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:171
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:152
 msgid ""
 "More cards matched this query than either the server is \n"
 "configured to return or Evolution is configured to display.\n"
 "Please make your search more specific or raise the result limit in\n"
 "the directory server preferences for this address book."
 msgstr ""
-"തിരിà´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി സരàµ?â??വരàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?à´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശനതàµ?തിനായി\n"
-"à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?à´? à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? à´?ാരàµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? à´? à´?വശàµ?യവàµ?മായി\n"
-"à´ªàµ?à´°àµ?à´¤àµ?തപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. ദയവായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?àµ?à´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?\n"
-"വിലാസ à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിനàµ?à´³àµ?à´³ ഡയറà´?àµ?à´?റി സരàµ?â??വറിലàµ?à´³àµ?à´³ à´«à´²à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? പരിധി വരàµ?â??à´¦àµ?ധിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:177
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:159
 msgid ""
 "The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
 "configured for this address book.  Please make your search\n"
 "more specific or raise the time limit in the directory server\n"
 "preferences for this address book."
 msgstr ""
-"സരàµ?â??വറിനàµ?à´±àµ? പരിധി à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´? വിലാസ à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³\n"
-"പരിധിയàµ?à´?àµ?à´?ാളàµ?â?? à´?àµ?à´?àµ?തലാണàµ?àµ? à´? à´?àµ?à´¦àµ?യതàµ?തിനàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സമയà´?. ദയവായി\n"
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?àµ?à´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´? വിലാസ à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിനàµ?à´³àµ?à´³\n"
-"ഡയറà´?àµ?à´?റി സരàµ?â??വറിലàµ?à´³àµ?à´³ à´«à´²à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? പരിധി വരàµ?â??à´¦àµ?ധിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:183
-msgid "The backend for this address book was unable to parse this query."
+#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:167
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The backend for this address book was unable to parse this query."
+msgid "The backend for this address book was unable to parse this query. %s"
 msgstr "à´? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? ബാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?â??à´¡à´¿à´¨àµ? à´? à´?àµ?à´¦àµ?à´¯à´? പാഴàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´². "
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:186
-msgid "The backend for this address book refused to perform this query."
+#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:172
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The backend for this address book refused to perform this query."
+msgid "The backend for this address book refused to perform this query. %s"
 msgstr "à´? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? ബാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?â??à´¡àµ? à´? à´?àµ?à´¦àµ?à´¯à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? നിരസിà´?àµ?à´?àµ?. "
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:189
-msgid "This query did not complete successfully."
+#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:177
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "This query did not complete successfully."
+msgid "This query did not complete successfully. %s"
 msgstr "à´? à´?àµ?à´¦àµ?à´¯à´? വിà´?à´¯à´?രമായി à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായിലàµ?à´²."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:211
-msgid "Error adding list"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:211
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:685
-msgid "Error adding contact"
-msgstr "വിലാസà´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:222
-msgid "Error modifying list"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:222
-msgid "Error modifying contact"
-msgstr "വിലാസà´? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:234
-msgid "Error removing list"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:234
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:635
-msgid "Error removing contact"
-msgstr "വിലാസà´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:316
-#, c-format
-msgid ""
-"Opening %d contact will open %d new window as well.\n"
-"Do you really want to display this contact?"
-msgid_plural ""
-"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
-"Do you really want to display all of these contacts?"
-msgstr[0] ""
-"%d വിലാസà´? à´¤àµ?റനàµ?നാലàµ?â?? %d à´ªàµ?തിയ à´?ാലà´?à´µàµ?à´? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?.\n"
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? വിലാസà´? à´?ാണണമàµ??"
-msgstr[1] ""
-"%d വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?റനàµ?നാലàµ?â?? %d à´ªàµ?തിയ à´?ാലà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?.\n"
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? വിലാസà´? à´?ാണണമàµ??"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:324
-msgid "_Don't Display"
-msgstr "à´ªàµ?റദറàµ?â??ശിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? (_D)"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:325
-msgid "Display _All Contacts"
-msgstr "�ല�ലാ വിലാസ���ള�� �ാണി����� (_A)"
-
-#. For Translators only: "it" refers to the filename %s.
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:350
-#, c-format
-msgid ""
-"%s already exists\n"
-"Do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
-"%s നിലവില�ണ���\n"
-"വ�ണ���� �ഴ�തണമ�?"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:354
-msgid "Overwrite"
-msgstr "വ�ണ���� �ഴ�ത��"
-
-#. more than one, finding the total number of contacts might
-#. * hit performance while saving large number of contacts
-#.
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:394
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:397
-msgid "contact"
-msgid_plural "contacts"
-msgstr[0] "വിലാസ�"
-msgstr[1] "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
 #. This is a filename. Translators take note.
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:443
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:202
 msgid "card.vcf"
 msgstr "card.vcf"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:480
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:242
 msgid "Select Address Book"
 msgstr "വിലാസപ�സ���� തിര�����������"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:594
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:305
 msgid "list"
 msgstr "ലിസ�റ�റ�"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:746
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:441
 msgid "Move contact to"
 msgstr "വിലാസ� മാറ�റ� ��യ�യ�ണ��ത�"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:748
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:443
 msgid "Copy contact to"
 msgstr "വിലാസà´? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:751
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:446
 msgid "Move contacts to"
 msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:753
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:448
 msgid "Copy contacts to"
 msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:901
-msgid "Multiple vCards"
-msgstr "�നവധി vCard"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:908
-#, c-format
-msgid "vCard for %s"
-msgstr "%s-ന�ളള vCard "
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:920
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:946
-#, c-format
-msgid "Contact information"
-msgstr "വിലാസà´? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:948
-#, c-format
-msgid "Contact information for %s"
-msgstr "%s-à´¨àµ?ളള വിലാസà´? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:291
-msgid "Querying Address Book..."
-msgstr "വിലാസപ�സ�ത�� ��ദ�യ� ��യ�യ�ന�ന�..."
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:37
+#: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:39
 msgid "Card View"
 msgstr "à´?ാരàµ?â??à´¡àµ? à´?ാണàµ?à´?"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:660
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:512
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:252
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:310
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:687 ../shell/shell.error.xml.h:7
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:721
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:519
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:278
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:325
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:764 ../shell/shell.error.xml.h:6
 msgid "Importing..."
 msgstr "à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?..."
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:861
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1021
 msgid "Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)"
 msgstr "Outlook CSV à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? Tab (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:862
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1022
 msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
 msgstr "Outlook CSV-à´¯àµ?à´? à´?ാബàµ? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´±àµ?à´?"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:870
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1030
 msgid "Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)"
 msgstr "Mozilla CSV à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? Tab (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:871
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1031
 msgid "Mozilla CSV and Tab Importer"
 msgstr "Mozilla CSV-à´¯àµ?à´? à´?ാബàµ? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´±àµ?à´?"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:879
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1039
 msgid "Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)"
 msgstr "Evolution CSV à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? Tab (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:880
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1040
 msgid "Evolution CSV and Tab Importer"
 msgstr "Evolution CSV-à´¯àµ?à´? à´?ാബàµ? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´±àµ?à´?"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:679
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:757
 msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
 msgstr "LDAP à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â??à´?àµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´°àµ?â??മാറàµ?à´±àµ? (.ldif)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:680
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:758
 msgid "Evolution LDIF importer"
 msgstr "Evolution LDIF à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â??"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:548
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:646
 msgid "vCard (.vcf, .gcrd)"
 msgstr "vCard (.vcf, .gcrd)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:549
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:647
 msgid "Evolution vCard Importer"
 msgstr "Evolution vCard à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â??"
 
+#. Uncomment next if it is successful to get total number if pages in list view
+#. * g_object_get (operation, "n-pages", &n_pages, NULL)
+#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:746
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Page"
+msgid "Page %d"
+msgstr "പ���"
+
 #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:643
 #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:678
 #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:48
@@ -2745,70 +1517,92 @@ msgstr "വിലാസപ�സ�ത����ള��� പ���ി
 msgid "failed to open book"
 msgstr "à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:45
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:59
 msgid "Specify the output file instead of standard output"
 msgstr "à´¸àµ?à´±àµ?റാനàµ?â??à´¡àµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ? à´ªà´?à´°à´? à´?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? ഫയലàµ?â?? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:46
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
 msgid "OUTPUTFILE"
 msgstr "OUTPUTFILE"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:49
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:63
 msgid "List local address book folders"
 msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസ à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:52
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:66
 msgid "Show cards as vcard or csv file"
 msgstr "à´?ാരàµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? vcard à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? csv ഫയലായി à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:53
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:67
 msgid "[vcard|csv]"
 msgstr "[vcard|csv]"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:56
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:70
 msgid "Export in asynchronous mode"
 msgstr "à´?സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?ണസàµ? à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:59
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:73
 msgid ""
 "The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size "
 "100."
 msgstr "à´?സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?ണസàµ? à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? ഫയലിലàµ?ളള à´?ാരàµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´?, à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? വലിപàµ?à´ªà´? 100 à´?à´£àµ?."
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:61
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:75
 msgid "NUMBER"
 msgstr "NUMBER"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:99
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:137
 msgid "Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
 msgstr ""
 "à´?മാനàµ?â??à´¡àµ? à´²àµ?നിലàµ?â?? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? പിശà´?àµ?. à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? വിധà´? à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിനായി --help ദയവായി "
 "�പയ��ി�����."
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:113
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:151
 msgid "Only support csv or vcard format."
 msgstr "csv à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? vcard à´°àµ?തി മാതàµ?à´°à´? പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:122
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:160
 msgid "In async mode, output must be file."
 msgstr "async à´°àµ?തിയിലàµ?â??, à´?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? à´?യിരിà´?àµ?à´?à´£à´?."
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:130
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:168
 msgid "In normal mode, there is no need for the size option."
 msgstr "സാധാരണ à´°àµ?തിയിലàµ?â??, വലിപàµ?പതàµ?തിനàµ? à´?പാധിà´?à´³àµ?â?? à´?വശàµ?യമിലàµ?à´²."
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:161
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:199
 msgid "Unhandled error"
 msgstr "�പരി�ിതമായ പ�രശ�ന�"
 
+#: ../addressbook/util/addressbook.c:103
+msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
+msgstr "LDAP സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?ാതമായി à´ªàµ?à´°à´µàµ?ശിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../addressbook/util/addressbook.c:215
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:526
+msgid "Failed to authenticate.\n"
+msgstr "à´?ധിà´?ാരിà´?à´¤ à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?തലàµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?.\n"
+
+#: ../addressbook/util/addressbook.c:222
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:506
+#, c-format
+msgid "Enter password for %s (user %s)"
+msgstr "%s-à´¨àµ?ളള രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´? (à´?പയàµ?à´?àµ?താവàµ? %s)"
+
+#: ../addressbook/util/addressbook.c:230
+#: ../calendar/common/authentication.c:53
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:816
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:439
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:332
+#: ../smime/gui/component.c:49
+msgid "Enter password"
+msgstr "രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
+
 #. For Translators: {0} is the name of the calendar source
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:2
 msgid ""
 "'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
 "different calendar from the side bar in the Calendar view."
 msgstr ""
-"'{0}' à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ?à´³àµ?à´³ à´?ലണàµ?à´?റാണàµ?àµ?, à´?തിനാലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². ദയവായി "
-"à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?à´³àµ?à´³ à´¸àµ?â??à´¡àµ? ബാറിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
 #. For Translators: {0} is the name of the calendar source
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:4
@@ -2816,21 +1610,27 @@ msgid ""
 "'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
 "different calendar that can accept appointments."
 msgstr ""
-"'{0}' à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ?à´³àµ?à´³ à´?ലണàµ?à´?റാണàµ?àµ?, à´?തിനാലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². ദയവായി "
-"à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸àµ?à´µàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´°àµ? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Adding a meaningful summary to your appointment will give your recipients "
+#| "an idea of what your appointment is about."
 msgid ""
-"Adding a meaningful summary to your appointment will give your recipients an "
-"idea of what your appointment is about."
+"Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of "
+"what your appointment is about."
 msgstr ""
 "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ? à´?à´°àµ?â??à´¤àµ?ഥമàµ?ളള à´?à´°àµ? സമàµ?മറി à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ? à´?à´¤àµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¨àµ?തിനàµ?ളളതàµ? "
 "à´?à´¨àµ?നതിനàµ?à´ªàµ?പറàµ?റി à´?à´°àµ? à´?ശയà´? നലàµ?â??à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Adding a meaningful summary to your task will give your recipients an "
+#| "idea of what your task is about."
 msgid ""
-"Adding a meaningful summary to your task will give your recipients an idea "
-"of what your task is about."
+"Adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your "
+"task is about."
 msgstr ""
 "à´?ാസàµ?à´?à´¿à´¨àµ? à´?à´°àµ?â??à´¤àµ?ഥമàµ?ളള à´?à´°àµ? സമàµ?മറി à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ? à´?à´¤àµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?ാസàµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?തിനàµ?ളളതàµ? à´?à´¨àµ?നതിനàµ?à´ªàµ?പറàµ?റി "
 "à´?à´°àµ? à´?ശയà´? നലàµ?â??à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
@@ -2882,58 +1682,64 @@ msgid "Are you sure you want to delete the appointment titled '{0}'?"
 msgstr "'{0}' à´?à´¨àµ?à´¨ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:17
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to delete the appointment titled '{0}'?"
+msgid "Are you sure you want to delete the meeting titled '{0}'?"
+msgstr "'{0}' à´?à´¨àµ?à´¨ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:18
 msgid "Are you sure you want to delete the memo '{0}'?"
 msgstr "'{0}' à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:18
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:19
 msgid "Are you sure you want to delete these {0} appointments?"
 msgstr "'{0}' à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:19
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:20
 msgid "Are you sure you want to delete these {0} memos?"
 msgstr "à´? '{0}' à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?à´?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:20
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:21
 msgid "Are you sure you want to delete these {0} tasks?"
 msgstr "à´? '{0}' à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:21
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:22
 msgid "Are you sure you want to delete this appointment?"
 msgstr "à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:22
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:182
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:23
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:187
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
 msgstr "à´? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:23
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:188
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:24
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:193
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete this memo?"
 msgstr "à´? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:24
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:185
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:25
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:190
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete this task?"
 msgstr "à´? à´?àµ?ലി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:25
-msgid "Are you sure you want to save the memo without a summary?"
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? സമàµ?മറിയിലàµ?ലാതàµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാണàµ??"
-
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:26
-msgid "Are you sure you want to send the appointment without a summary?"
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to send the appointment without a summary?"
+msgid "Are you sure you want to save the appointment without a summary?"
 msgstr "à´?à´°àµ? സമàµ?മറി à´?à´²àµ?ലാതàµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാണàµ??"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:27
-msgid "Are you sure you want to send the task without a summary?"
-msgstr "à´?à´°àµ? സമàµ?മറി à´?à´²àµ?ലാതàµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?ാസàµ?à´?àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാണàµ??"
+msgid "Are you sure you want to save the memo without a summary?"
+msgstr ""
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:28
-msgid "Calendar repository is offline."
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? റിപàµ?സിറàµ?ററി à´?à´«àµ? à´²àµ?നാണàµ?àµ?."
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to send the task without a summary?"
+msgid "Are you sure you want to save the task without a summary?"
+msgstr "à´?à´°àµ? സമàµ?മറി à´?à´²àµ?ലാതàµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?ാസàµ?à´?àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാണàµ??"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:29
 msgid "Cannot create a new event"
@@ -2955,23 +1761,23 @@ msgstr "മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ� '{0}' ന����� �
 msgid "Delete task list '{0}'?"
 msgstr "�ാസ��� ലിസ�റ�റ� '{0}' ന����� ��യ�യണമ�?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:35
 msgid "Do _not Send"
-msgstr "à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? പാà´?à´¿à´²àµ?à´² (_n)"
+msgstr "à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? _പാà´?à´¿à´²àµ?à´²"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:35
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:36
 msgid "Download in progress. Do you want to save the appointment?"
 msgstr "à´¡àµ?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´¡à´¿à´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?à´?തിയിലàµ?â??. Do you want to save the appointment?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:36
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:37
 msgid "Download in progress. Do you want to save the task?"
 msgstr "à´¡àµ?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´¡à´¿à´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?à´?തിയിലàµ?â??. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?ലി à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:37
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:38
 msgid "Editor could not be loaded."
 msgstr "à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:38
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:39
 msgid ""
 "Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept "
 "this task."
@@ -2979,30 +1785,33 @@ msgstr ""
 "à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´·à´£à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതാണàµ?, à´? à´?àµ?ലി à´?à´?à´?àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?വരàµ? "
 "�ന�വദി�����."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:39
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:40
 msgid "Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply."
 msgstr ""
 "à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´·à´£à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതാണàµ?, à´?തിനàµ? മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?വരàµ? "
 "�ന�വദി�����."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:40
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:41
 msgid "Error loading calendar"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:41
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:42
 msgid "Error loading memo list"
 msgstr "à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:42
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:43
 msgid "Error loading task list"
 msgstr "à´?ാസàµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
 
-#. For Translators: {0} is specify the backend server
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:44
-msgid "Error on '{0}'"
+#. Translators: {0} is replaced with a group name, like CalDAV, Google, or such;
+#. {1} is replaced with a calendar/task/memo list name, where the error happened
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:46
+#, fuzzy
+#| msgid "Error on '{0}'"
+msgid "Error on {0}: {1}"
 msgstr "'{0}'-à´²àµ?â?? പിശà´?àµ?."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:45
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:47
 msgid ""
 "If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
 "the meeting is canceled."
@@ -3010,7 +1819,7 @@ msgstr ""
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ? à´?à´¯à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?ലായàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?à´¿ à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവരàµ?â?? "
 "�റിയില�ല."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:46
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:48
 msgid ""
 "If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
 "the memo has been deleted."
@@ -3018,35 +1827,19 @@ msgstr ""
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ? à´?à´¯à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?ലായàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവരàµ?â?? "
 "�റിയില�ല."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:47
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:49
 msgid ""
 "If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
 "the task has been deleted."
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ? à´?à´¯à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?ലായàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´?àµ?ലി à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവരàµ?â?? à´?റിയിലàµ?à´²."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:48
-msgid "No response from the server."
-msgstr "സരàµ?â??വറിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? മറàµ?à´ªà´?à´¿ ലഭàµ?യമലàµ?à´²."
-
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:49
-msgid "Save Appointment"
-msgstr "�പ�പ�യിന�റ�മ�ന�റ� സ���ഷി�����"
-
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:50
-msgid "Save Memo"
-msgstr "മ�മ�മ� സ���ഷി�����"
-
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:51
-msgid "Save Task"
-msgstr "��ലി സ���ഷി�����"
-
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:52
 msgid ""
 "Sending updated information allows other participants to keep their "
 "calendars up to date."
 msgstr "à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നലàµ?â??à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ? à´?വരàµ?à´?àµ? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´?വരàµ? സഹായിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:53
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:51
 msgid ""
 "Sending updated information allows other participants to keep their task "
 "lists up to date."
@@ -3054,7 +1847,7 @@ msgstr ""
 "à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നലàµ?â??à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ? à´?വരàµ?à´?àµ? à´?àµ?ലിയàµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´?വരàµ? "
 "സഹായി����ന�ന�."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:55
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:52
 msgid ""
 "Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result "
 "in the loss of these attachments."
@@ -3062,7 +1855,7 @@ msgstr ""
 "à´?à´¿à´² à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¡àµ?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?ാലàµ?â??, "
 "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? നഷàµ?à´?മാà´?àµ?à´?."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:56
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:53
 msgid ""
 "Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the "
 "loss of these attachments."
@@ -3070,386 +1863,261 @@ msgstr ""
 "à´?à´¿à´² à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¡àµ?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?àµ?ലി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?ാലàµ?â??, à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? "
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? നഷàµ?à´?മാà´?àµ?à´?."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:57
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:54
 msgid "Some features may not work properly with your current server."
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? നിലവിലàµ?ളള സരàµ?â??വറിലàµ?â?? à´?à´¿à´² à´ªàµ?à´°à´¤àµ?à´¯àµ?à´?à´¤à´?à´³àµ?â?? ശരിയായി à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:58
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:55
 msgid "The Evolution calendar has quit unexpectedly."
 msgstr "Evolution à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´ªàµ?à´°à´¤àµ?à´?àµ?ഷിതമായി à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´? നിരàµ?â??à´¤àµ?തിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:59
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:56
 msgid "The Evolution calendars have quit unexpectedly."
 msgstr "Evolution à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´ªàµ?à´°à´¤àµ?à´?àµ?ഷിതമായി à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´? നിരàµ?â??à´¤àµ?തിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:60
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:57
 msgid "The Evolution memo has quit unexpectedly."
 msgstr "Evolution à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´?à´ªàµ?à´°à´¤àµ?à´?àµ?ഷിതമായി à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´? നിരàµ?â??à´¤àµ?തിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:61
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:58
 msgid "The Evolution tasks have quit unexpectedly."
 msgstr "Evolution à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?à´ªàµ?à´°à´¤àµ?à´?àµ?ഷിതമായി à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´? നിരàµ?â??à´¤àµ?തിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:62
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:59
 msgid "The calendar is not marked for offline usage."
 msgstr "à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?â??വരàµ?â??à´?àµ?à´?ിലലàµ?ലാതàµ?തപàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´²àµ?à´² à´?à´¤àµ?."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:63
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:60
 msgid "The memo list is not marked for offline usage."
 msgstr "à´?à´«àµ?à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?യിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¬àµ?à´³àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´²àµ?à´² à´?à´¤àµ?."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:64
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:61
 msgid "The task list is not marked for offline usage."
 msgstr "à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?â??വരàµ?â??à´?àµ?à´?ിലലàµ?ലാതàµ?തപàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?àµ?ലിയàµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´²àµ?à´² à´?à´¤àµ?."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:65
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:62
 msgid "This calendar will be removed permanently."
 msgstr "à´? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതാണàµ?."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:66
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:63
 msgid "This memo list will be removed permanently."
 msgstr "� മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ� �ന�ന�����മായി ന����പ�പ���ന�നതാണ�."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:67
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:64
 msgid "This task list will be removed permanently."
 msgstr "� �ാസ��� ലിസ�റ�റ� �ന�ന�����മായി ന����പ�പ���ന�നതാണ�."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:68
-msgid "Unable to load the calendar"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
-
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:69
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:65
 msgid "Would you like to save your changes to this appointment?"
 msgstr "à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? വരàµ?à´¤àµ?തിയ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:70
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:66
+#, fuzzy
+#| msgid "Would you like to save your changes to this memo?"
+msgid "Would you like to save your changes to this meeting?"
+msgstr "à´? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?യിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?തിയ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ??"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:67
 msgid "Would you like to save your changes to this memo?"
 msgstr "à´? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?യിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?തിയ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:71
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:68
 msgid "Would you like to save your changes to this task?"
 msgstr "à´? à´?àµ?ലിയിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?തിയ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:72
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:69
 msgid "Would you like to send a cancelation notice for this memo?"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´?à´°àµ? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:73
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:70
 msgid "Would you like to send all the participants a cancelation notice?"
 msgstr "à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¨àµ?നവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´²àµ?ലാà´? à´?à´°àµ? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:74
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:71
 msgid "Would you like to send meeting invitations to participants?"
 msgstr "à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?à´¿à´¨àµ?ളള à´?àµ?à´·à´£à´?àµ?à´?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:75
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:72
 msgid "Would you like to send this task to participants?"
 msgstr "à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? à´?àµ?ലി à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:76
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:73
 msgid "Would you like to send updated meeting information to participants?"
 msgstr "à´®àµ?à´±àµ?റിà´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¯à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:77
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:74
 msgid "Would you like to send updated task information to participants?"
 msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¯à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:78
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:75
 msgid ""
 "You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
 "problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to "
 "a supported version."
 msgstr ""
-"പിനàµ?à´¤àµ?ണയിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?പനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, à´?തിനാലàµ?â?? "
-"à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?മായി à´ªàµ?à´°à´¶àµ?à´¨à´?àµ?à´?à´³àµ?à´®àµ?à´£àµ?à´?ാവാà´?. ശരിയായ à´«à´²à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി സരàµ?â??വരàµ?â?? പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´³àµ?à´³ "
-"പതിപ�പില����� പരിഷ��രി�����."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:79
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:76
 msgid "You have changed this appointment, but not yet saved it."
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?തി, à´ªà´?àµ?à´·àµ? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:80
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:77
+#, fuzzy
+#| msgid "You have changed this task, but not yet saved it."
+msgid "You have changed this meeting, but not yet saved it."
+msgstr "നിà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´?ാസàµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?തിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:78
 msgid "You have changed this task, but not yet saved it."
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´?ാസàµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?തിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:81
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:79
 msgid "You have made changes to this memo, but not yet saved them."
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?യിലàµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?തിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:82
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:80
 msgid "Your calendars will not be available until Evolution is restarted."
 msgstr "Evolution à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?ാതàµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നതലàµ?à´²."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:83
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:81
 msgid "Your memos will not be available until Evolution is restarted."
 msgstr "Evolution വ�ണ���� �ര�ഭി���ാത� നി���ള��� മ�മ�മ�സ� ലഭ�യമാ��ന�നതല�ല."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:82
 msgid "Your tasks will not be available until Evolution is restarted."
 msgstr "Evolution à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?ാതàµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?ാസàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നതലàµ?à´²."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:85
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:83
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28
 msgid "_Discard Changes"
-msgstr "മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? വയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? (_D)"
+msgstr "മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? വയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:86 ../composer/e-composer-actions.c:343
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84 ../composer/e-composer-actions.c:271
 msgid "_Save"
-msgstr "സ�ര���ഷി����� (_S)"
+msgstr "_സ�ര���ഷി�����"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:87
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:85
 msgid "_Save Changes"
-msgstr "മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_S)"
+msgstr "മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´¸à´?à´°à´?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:88
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:142
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:6
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:86
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33 ../mail/mail.error.xml.h:156
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:5
 msgid "_Send"
-msgstr "�യയ������ (_S)"
+msgstr "_�യയ������"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:89
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:87
 msgid "_Send Notice"
-msgstr "ന����ിസ� �യയ������ (_S)"
-
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:90
-msgid "{0}."
-msgstr "{0}."
-
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:248
-msgid "Split Multi-Day Events:"
-msgstr "മളàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿-à´¡àµ? à´¸à´?à´­à´µà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´°àµ?â??à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?:"
-
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1513
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1514
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:807
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:808
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1007
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1008
-msgid "Could not start evolution-data-server"
-msgstr "evolution-data-server à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
-
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1621
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1624
-msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
-msgstr "à´ªàµ?ലറàµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?ലണàµ?à´?റിനàµ?ളള à´?à´ªàµ?ളിà´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¬àµ?à´³àµ?à´?àµ?à´?àµ? വായിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:901
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:904
-msgid "Could not read pilot's Memo application block"
-msgstr "à´ªàµ?ലറàµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള à´?à´ªàµ?ളിà´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¬àµ?à´³àµ?à´?àµ?à´?àµ? വായിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:948
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:951
-msgid "Could not write pilot's Memo application block"
-msgstr "à´ªàµ?ലറàµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?ലണàµ?à´?റിനàµ?ളള à´?à´ªàµ?ളിà´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¬àµ?à´³àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´´àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:227
-msgid "Default Priority:"
-msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണന:"
-
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1091
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1094
-msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
-msgstr "à´ªàµ?ലറàµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?ളള à´?ാരàµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´?à´ªàµ?ളിà´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¬àµ?à´³àµ?à´?àµ?à´?àµ? വായിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1136
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1139
-msgid "Could not write pilot's ToDo application block"
-msgstr "à´ªàµ?ലറàµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?ളള à´?ാരàµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´?à´ªàµ?ളിà´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¬àµ?à´³àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´´àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²â??"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:1
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2549
-msgid "Calendar and Tasks"
-msgstr "�ലണ��റ�� ��ലി�ള��"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:2
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:819
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1238
-msgid "Calendars"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?à´?à´³àµ?â??"
+msgstr "ന����ിസ� _�യയ������"
 
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:3
-msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here "
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? സമയമàµ?à´?à´², à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??, à´?ാസàµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´¨àµ?നിവ à´?വിà´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:4
-msgid "Evolution Calendar and Tasks"
-msgstr "Evolution �ലണ��റ�� ��ലി�ള��"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:5
-msgid "Evolution Calendar configuration control"
-msgstr "Evolution à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?àµ?à´£àµ?â??à´«à´¿à´?à´±àµ?à´·à´¨àµ?ളള à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:6
-msgid "Evolution Calendar scheduling message viewer"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶ ദരàµ?â??ശിനി à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:7
-msgid "Evolution Calendar/Task editor"
-msgstr "Evolution à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??/à´?ാസàµ?à´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:8
-msgid "Evolution's Calendar component"
-msgstr "Evolution à´?ലണàµ?à´?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´?à´?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:9
-msgid "Evolution's Memos component"
-msgstr "Evolution മ�മ�മ�യ��� ����"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:10
-msgid "Evolution's Tasks component"
-msgstr "Evolution �ാസ������ള��� ����"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:11
-msgid "Memo_s"
-msgstr "മ�മ�മ�സ� (_s)"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:12
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:293 ../calendar/gui/e-memos.c:1123
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:1846 ../calendar/gui/memos-component.c:564
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:882 ../calendar/gui/memos-control.c:386
-#: ../calendar/gui/memos-control.c:402
-msgid "Memos"
-msgstr "മ�മ�മ�സ�"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:13
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:725 ../calendar/gui/e-tasks.c:1426
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:1714 ../calendar/gui/print.c:1973
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:557 ../calendar/gui/tasks-component.c:879
-#: ../calendar/gui/tasks-control.c:524 ../calendar/gui/tasks-control.c:540
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:76
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:751
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:75
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:586
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:420
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:563
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:12
-msgid "Tasks"
-msgstr "à´?ാസàµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:14
-msgid "_Calendars"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? (_C)"
-
-#. Tasks
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:15
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:328 ../views/tasks/galview.xml.h:3
-msgid "_Tasks"
-msgstr "à´?ാസàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (_T)"
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Calendar alarm notification service"
-msgstr "Evolution à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?ളള à´?ലാറà´? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള സരàµ?â??à´µàµ?à´¸àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:100
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:101
 msgid "minute"
 msgid_plural "minutes"
 msgstr[0] "മിനി���� "
 msgstr[1] "മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:115
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:8
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:23
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:449
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:294
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:324
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:524
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:721
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:331
-msgid "hours"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:116
+#, fuzzy
+#| msgid "hours"
+#| msgid_plural "hours"
+msgid "hour"
 msgid_plural "hours"
 msgstr[0] "മണിà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 msgstr[1] "മണിà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:293
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:286
 msgid "Start time"
 msgstr "ത������ന�ന സമയ�"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:4
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:1
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:3
 msgid "Appointments"
 msgstr "à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿ നിരàµ?â??à´£àµ?ണയിà´?àµ?à´? à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:2
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:2
 msgid "Dismiss _All"
 msgstr "_�ല�ലാ� വ�ണ���ന�ന�� വയ������"
 
 #. Location
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1592
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:3
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1598
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1164
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1023
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1604
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1044
 msgid "Location:"
 msgstr "സ�ഥാന�:"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:4
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:4
 msgid "Snooze _time:"
-msgstr "�നി �ത�ര സമയത�തിന� ശ�ഷ�: (_t)"
+msgstr "�നി �ത�ര _സമയത�തിന� ശ�ഷ�:"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:5
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5 ../e-util/e-alert.c:879
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:5
 msgid "_Dismiss"
 msgstr "_വ�ണ���ന�ന�� വയ������"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:6
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1038
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8
-#: ../filter/filter.glade.h:11 ../mail/mail-config.glade.h:167
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:15
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:22
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:51 ../ui/evolution-calendar.xml.h:43
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5 ../ui/evolution-memos.xml.h:17
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:25 ../ui/evolution.xml.h:42
-#: ../widgets/menus/gal-define-views.glade.h:5
-msgid "_Edit"
-msgstr "മാറ�റ� വര�ത�ത�� (_E)"
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:7
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:6
 msgid "_Snooze"
-msgstr "വ�ണ���� �ലാറ� ��ി����� (_S)"
+msgstr "_വ�ണ���� �ലാറ� ��ി�����"
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:22
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26 ../e-util/e-plugin-util.c:427
+#: ../filter/filter.ui.h:15
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:375
+#, fuzzy
+#| msgid "hours"
+#| msgid_plural "hours"
+msgid "hours"
+msgstr "മണിà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:9
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:8
 msgid "location of appointment"
 msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ?â??à´±àµ? à´¸àµ?ഥാനà´?"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1451
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1575
+#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:9
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:24
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27 ../e-util/e-plugin-util.c:426
+#: ../filter/filter.ui.h:17 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:34
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:374
+msgid "minutes"
+msgstr "മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1457
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1581
 msgid "No summary available."
 msgstr "��ര����ത�തില�ളള വിവര� ലഭ�യമല�ല."
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1460
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1462
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1466
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1468
 msgid "No description available."
 msgstr "വിശദവിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1470
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1476
 msgid "No location information available."
 msgstr "à´¸àµ?ഥാന വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1515
-#, c-format
-msgid "You have %d alarms"
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? %d à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1519
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "You have %d alarms"
+msgid "You have %d alarm"
+msgid_plural "You have %d alarms"
+msgstr[0] "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? %d à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?"
+msgstr[1] "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? %d à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1675
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1703
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:40
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1698
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1731
 msgid "Warning"
 msgstr "മ�ന�നറിയിപ�പ�"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1679
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1702
 msgid ""
 "Evolution does not support calendar reminders with\n"
 "email notifications yet, but this reminder was\n"
 "configured to send an email.  Evolution will display\n"
 "a normal reminder dialog box instead."
 msgstr ""
-"à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?റിയിപàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?à´³àµ?à´³ à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? റിമയിണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â??\n"
-"പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´². à´ªà´?àµ?à´·àµ?, à´?à´°àµ? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിയായി\n"
-"à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതാണàµ?àµ? à´? റിമയിണàµ?à´?à´°àµ?â??. à´?തിനàµ?àµ? à´ªà´?à´°à´?, à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â??\n"
-"à´?à´°àµ? സാധാരണ റിമയിണàµ?à´?à´°àµ?â?? ഡയലàµ?à´?àµ? à´¬àµ?à´?àµ?à´¸àµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1709
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1737
 #, c-format
 msgid ""
 "An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
@@ -3466,20 +2134,10 @@ msgstr ""
 "\n"
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?à´°à´¾à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1723
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1752
 msgid "Do not ask me about this program again."
 msgstr "à´? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?രാമിനàµ? പറàµ?റി à´?നി à´?àµ?ദിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? പാà´?à´¿à´²àµ?à´²."
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:141
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Bonobo à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:154
-msgid ""
-"Could not create the alarm notify service factory, maybe it's already "
-"running..."
-msgstr "à´?ലാറà´? à´?റിയിപàµ?à´ªàµ? സരàµ?â??à´µàµ?à´¸àµ? à´«à´¾à´?àµ?à´?റി à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´², à´?à´°àµ? à´ªà´?àµ?à´·àµ? à´ªàµ?റവറàµ?â??à´¤àµ?തനതàµ?തിലലàµ?à´²..."
-
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:44
 msgid "invalid time"
 msgstr "�സാധ�വായ സമയ�"
@@ -3513,736 +2171,25 @@ msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ?"
 msgstr[1] "%d à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:1
-msgid "Alarm programs"
-msgstr "à´?ലാറമിനàµ?ളള à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?രാമàµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:2
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:6
-msgid "Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar."
-msgstr "à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?റസàµ? ബാറിലàµ?â?? പിശà´?àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ സമയà´? à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ?à´?ളിലàµ?â??."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:3
-msgid "Ask for confirmation when deleting items"
-msgstr "à´?à´¨à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:4
-msgid "Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format."
-msgstr "�ന�ന� ��യ�യ�ണ�� ��ലി�ള��� പശ��ാത�തല നിറ� \"#rrggbb\" ര�തിയിലാണ�."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:5
-msgid "Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format."
-msgstr "സമയ� �ഴി����പ�യ ��ലി�ള��� പശ��ാത�തല നിറ� \"#rrggbb\" ര�തിയിലാണ�."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:6
-msgid "Calendars to run alarms for"
-msgstr "à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:7
-msgid "Check this to use system timezone in Evolution."
-msgstr "à´?വലàµ?à´¯àµ?ഷനിലàµ?â?? സിസàµ?à´±àµ?റതàµ?തിലàµ?â?? സമയമàµ?à´?à´² à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´¤àµ?àµ? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:8
-msgid "Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
-msgstr "à´?àµ?à´? ബാറിലàµ?â?? Marcus Bains Line വരയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള നിറà´? (à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ാണàµ? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¶àµ?à´¨àµ?à´¯à´?)"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:9
-msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View."
-msgstr "ദിവസ à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?â?? വരയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ മാരàµ?â??à´?à´¸àµ? à´¬àµ?യിനàµ?â??à´¸àµ? വരയàµ?à´?àµ? നിറà´?."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:10
-msgid "Compress weekends in month view"
-msgstr "�ര� മാസവ�� �ാണ�ന�ന �ലണ��റില�ളള �ഴ��ാവസാന� ��ര������"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:11
-msgid "Confirm expunge"
-msgstr "expunge �റപ�പ� വര�ത�ത��"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:12
-msgid "Count of default recurrence for a new event. -1 means forever."
-msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´?വനàµ?à´±àµ? à´?à´¤àµ?à´° തവണ à´¸àµ?വതവàµ? à´¸à´?ഭവിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. -1-à´¨àµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¥à´? à´?à´¨àµ?നനàµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:13
-msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated."
-msgstr "à´?àµ?ലി സമയà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´°à´?à´­à´µàµ?à´? à´?വസാനവàµ?à´? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:14
-msgid "Default appointment reminder"
-msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? റിമയിനàµ?â??à´¡à´°àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
-#| msgid "Default reminder units"
-msgid "Default recurrence count"
-msgstr "സഹà´?മായ à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തന à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:16
-msgid "Default reminder units"
-msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? റിമയിനàµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´¯àµ?ണിറàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:17
-msgid "Default reminder value"
-msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? റിമയിനàµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:18
-msgid "Directory for saving alarm audio files"
-msgstr "à´?ലാറà´? à´?à´¡à´¿à´¯àµ? ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ â??ഡയറà´?àµ?à´?റി."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:19
-msgid "Event Gradient"
-msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´°àµ?ഡിയനàµ?â??à´±àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:20
-msgid "Event Transparency"
-msgstr "സ�ഭവ സാത�ര�യത"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:21
-msgid "Free/busy server URLs"
-msgstr "à´«àµ?à´°àµ?/തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?ളള സരàµ?â??വരàµ?â?? URL"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:22
-msgid "Free/busy template URL"
-msgstr "ഫ�ര�/തിര���ില�ളള ���പ�ള�റ�റ� URL"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:23
-msgid "Gradient of the events in calendar views."
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?ാഴàµ?à´?à´?ളിലàµ?â?? à´?വനàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?ഡിയനàµ?à´±àµ?."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:24
-msgid "Hide completed tasks"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:25
-msgid "Hide task units"
-msgstr "à´?ാസàµ?à´?àµ? à´¯àµ?ണിറàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:26
-msgid "Hide task value"
-msgstr "à´?ാസàµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:27
-msgid "Horizontal pane position"
-msgstr "��ത�ത� നിന�ന�� വലത�ത�����ളള പാളിയ��� സ�ഥാന�"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:28
-msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23."
-msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?ളള ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വസാനിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സമയà´?, 24-മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â?? സമയ à´°àµ?തിയിലàµ?â??, 0-23 വരàµ?"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:29
-msgid "Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23."
-msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?ളള ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സമയà´?, 24-മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â?? സമയ à´°àµ?തിയിലàµ?â??, 0-23 വരàµ?"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:30
-msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes."
-msgstr "ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?àµ?ലിയàµ?ളള à´?à´´àµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ? à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?ളിലàµ?à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´?à´µàµ?à´³ സമയà´?, മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?ളിലàµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:31
-msgid "Last alarm time"
-msgstr "�വസാന� �ലാറ� ��ി��� സമയ�"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:32
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73
-msgid "Level beyond which the message should be logged."
-msgstr "സന�ദ�ശ� ല��� ��യ�യ�ണ�� പരിധി."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:33
-msgid "List of recently used second time zones in a Day View."
-msgstr "à´?à´°àµ? ദിവസ à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?â?? à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?à´?àµ?വിലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´? à´°à´£àµ?à´?ാമതàµ?à´¤àµ? സമയമàµ?à´?ലയàµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:34
-msgid "List of server URLs for free/busy publishing."
-msgstr "à´«àµ?à´°àµ?/തിരà´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´ªàµ?രസദàµ?à´§àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള സരàµ?â??വരàµ?â?? URL-à´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:35
-msgid "Marcus Bains Line"
-msgstr "Marcus Bains à´²àµ?à´¨àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:36
-msgid "Marcus Bains Line Color - Day View"
-msgstr "Marcus Bains Line നിറà´? - ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:37
-msgid "Marcus Bains Line Color - Time bar"
-msgstr "Marcus Bains Line നിറà´? - സമയതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? ബാരàµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
-msgid ""
-"Maximum number of recently used timezones to remember in a "
-"'day_second_zones' list."
-msgstr ""
-"à´?à´°àµ? 'day_second_zones' à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?യിലàµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?à´?àµ?വിലàµ?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´? "
-"സമയമ��ല�ള��� ���ിയ �ണ�ണ�."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:39
-msgid "Maximum number of recently used timezones to remember."
-msgstr "à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?à´?àµ?വിലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´? സമയമàµ?à´?à´²à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´?."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:40
-msgid "Minute the workday ends on, 0 to 59."
-msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?ളള ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വസാനിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സമയà´?, മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?ളിലàµ?â??, 0-59 വരàµ?"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:41
-msgid "Minute the workday starts on, 0 to 59."
-msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?ളള ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സമയà´?, മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?ളിലàµ?â??, 0-59 വരàµ?"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:42
-msgid "Month view horizontal pane position"
-msgstr "മാസ à´?ാഴàµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´¨àµ?à´°àµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?യിനàµ?â?? à´¸àµ?ഥാനà´?"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:43
-msgid "Month view vertical pane position"
-msgstr "മാസ à´?ാഴàµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´±àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?യിനàµ?â?? à´¸àµ?ഥാനà´?"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:44
-msgid "Number of units for determining a default reminder."
-msgstr "à´?à´°àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ റിമയിനàµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´¯àµ?ണിറàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¨à´?ബരàµ?â??."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:45
-msgid "Number of units for determining when to hide tasks."
-msgstr "à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´¯àµ?ണിറàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¨à´?ബരàµ?â??."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:46
-msgid "Overdue tasks color"
-msgstr "സമയ� �ഴി��� ��ലി�ള��� നിറ�"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:47
-msgid ""
-"Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
-"task list when not in the month view, in pixels."
-msgstr ""
-"à´¨àµ?à´°àµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?യിനിനàµ?à´±àµ? à´¸àµ?ഥാനà´?, മാസ à´?ാഴàµ?à´?യിലലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´?ാസàµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?à´? à´?ലണàµ?à´?റിനàµ?മിà´?യിലàµ?â??,"
-"പിà´?àµ?സലàµ?à´?ളിലàµ?â??."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:48
-msgid ""
-"Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
-"calendar and task list in the month view, in pixels."
-msgstr ""
-"à´¨àµ?à´°àµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?യിനിനàµ?à´±àµ? à´¸àµ?ഥാനà´?, മാസ à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?ാസàµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?à´? à´?ാഴàµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? à´?ലണàµ?à´?റിനàµ?മിà´?യിലàµ?â??,"
-"പിà´?àµ?സലàµ?à´?ളിലàµ?â??."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:49
-msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
-"navigator calendar."
-msgstr ""
-"à´?àµ?à´±àµ?à´?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?യിനിനàµ?à´±àµ? à´¸àµ?ഥാനà´?, à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?àµ? à´¤àµ?യതിയàµ?à´?àµ?à´?àµ?മിà´?യിലàµ?â??,"
-"പിà´?àµ?സലàµ?à´?ളിലàµ?â??."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:50
-msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the task list and the task preview "
-"pane, in pixels."
-msgstr ""
-"à´?àµ?à´±àµ?à´?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?യിനിനàµ?à´±àµ? à´¸àµ?ഥാനà´?, à´?ാസàµ?à´±àµ?à´±àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?à´? à´?ാസàµ?à´?àµ? തിരനàµ?à´?àµ?à´? à´ªàµ?യിനിനàµ?മിà´?യിലàµ?â??,"
-"പിà´?àµ?സലàµ?à´?ളിലàµ?â??."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:51
-msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
-"calendar and task list in the month view, in pixels."
-msgstr ""
-"മാസ à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?â??, à´¤àµ?യതി നാവിà´?àµ?à´±àµ?റരàµ?â?? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??, à´?ാസàµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ?, à´?ാഴàµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?മിà´?യിലàµ?à´³àµ?à´³ "
-"à´?àµ?à´±àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?യിനിനàµ?à´±àµ? à´¸àµ?ഥാനà´?, പിà´?àµ?സലàµ?à´?ളിലàµ?â??."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:52
-msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
-"calendar and task list when not in the month view, in pixels."
-msgstr ""
-"മാസ à´?ാഴàµ?à´?യിലലàµ?ലാതàµ?തപàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??, à´¤àµ?യതി നാവിà´?àµ?à´±àµ?റരàµ?â?? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??, à´?ാസàµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ?, à´?ാഴàµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?മിà´?യിലàµ?à´³àµ?à´³ "
-"à´?àµ?à´±àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?യിനിനàµ?à´±àµ? à´¸àµ?ഥാനà´?, പിà´?àµ?സലàµ?à´?ളിലàµ?â??."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:53
-#| msgid "Print this calendar"
-msgid "Primary calendar"
-msgstr "à´ªàµ?രധാന à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:54
-#| msgid "New memo list"
-msgid "Primary memo list"
-msgstr "പ�രധാന മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ�"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:55
-#| msgid "New task list"
-msgid "Primary task list"
-msgstr "പ�രധാന �ാസ��� ലിസ�റ�റ�"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
-msgid "Programs that are allowed to be run by alarms."
-msgstr "à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´?à´¨àµ?വാദമàµ?ളള à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?രാമàµ?à´?à´³àµ?â??."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
-msgid "Recently used second time zones in a Day View"
-msgstr "ദിവസ à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?â?? à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?à´?àµ?വിലàµ?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´? à´°à´£àµ?à´?ാമതàµ?à´¤àµ? സമയമàµ?à´?à´²à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
-msgid "Save directory for alarm audio"
-msgstr "�ലാറ� �ഡിയ�യ�����ള�ള ഡയറ���റി സ���ഷി�����"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:59
-msgid "Scroll Month View by a week"
-msgstr "മാസ à´?ാഴàµ?à´? à´?à´°àµ? à´?à´´àµ?à´?യനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:60
-msgid "Show RSVP field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?/à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?ളള RSVP à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:61
-msgid "Show Role field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?/à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?ളള à´µàµ?à´·à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:62
-msgid "Show appointment end times in week and month views"
-msgstr "à´?à´´àµ?à´?à´¯àµ?à´? മാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?ാണàµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വസാനിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സമയà´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:63
-msgid "Show categories field in the event/meeting/task editor"
-msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?/à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?ളള വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:64
-msgid "Show display alarms in notification tray"
-msgstr "à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?യിലàµ?â?? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശനതàµ?തിനàµ?ളള à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:65
-msgid "Show status field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?/à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?ളള നിലവാരതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:66
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:140
-msgid "Show the \"Preview\" pane"
-msgstr "\"à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിലàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?\" പാളി à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:67
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
-msgid "Show the \"Preview\" pane."
-msgstr "\"à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിലàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?\" പാളി à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:68
-msgid "Show timezone field in the event/meeting editor"
-msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?/à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?ളള സമയമàµ?à´?ലയàµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:69
-msgid "Show type field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?/à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?ളള à´?à´¤àµ? തരà´? à´?à´¨àµ?à´¨ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:70
-msgid "Show week number in Day and Work Week View"
-msgstr "ദിവസവàµ?à´? à´?àµ?ലിയàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´´àµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´? à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?â?? à´?à´´àµ?à´?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:71
-msgid "Show week numbers in date navigator"
-msgstr "à´¤àµ?യതിയàµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള നാവിà´?àµ?à´±àµ?ററിലàµ?â?? à´?à´´àµ?à´?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:72
-msgid ""
-"Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
-"used in a 'timezone' key."
-msgstr ""
-"à´¸à´?àµ?à´?à´®àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´?à´°àµ? ദിവസ à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?â??, à´°à´£àµ?à´?ാമതàµ?à´¤àµ? സമയമàµ?à´?à´² à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. "
-"'timezone' à´?àµ?യിലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?à´ªàµ?à´²àµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:73
-msgid "Tasks due today color"
-msgstr "à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?വസാനിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള നിറà´?"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:74
-msgid "Tasks vertical pane position"
-msgstr "à´?ാസàµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´±àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?യിനàµ?â?? à´¸àµ?ഥാനà´?"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:76
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the "
-"user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
-msgstr ""
-"à´«àµ?à´°àµ?/തിരà´?àµ?à´?ിലാണàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´«àµ?à´³àµ?â??ബാà´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´¯àµ?à´?à´°àµ?â??à´?à´²àµ?â?? "
-"à´?àµ?à´ªàµ?à´²àµ?à´±àµ?à´±àµ?, %u മാറàµ?റി à´?പയàµ?à´?àµ?താവിനàµ?à´³àµ?à´³ à´­à´¾à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസവàµ?à´? %d-à´¨àµ?àµ? "
-"à´ªà´?à´°à´? à´¡àµ?à´®àµ?യിനàµ?à´? മാറàµ?റി നലàµ?â??à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:77
-msgid ""
-"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
-"untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
-msgstr ""
-"à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?à´³àµ?à´³ à´¤àµ?യതിà´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? സമയà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´¸àµ?വതവàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ "
-"സമയമàµ?à´?à´². à´?ദാ, \"à´?à´®àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?/à´¨àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?\"."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:78
-msgid "The second timezone for a Day View"
-msgstr "ദിവസ �ാഴ��യ�����ള�ള രണ��ാമത�ത� സമയമ��ല"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79
-msgid ""
-"This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for "
-"debug messages."
-msgstr ""
-"à´?à´¤àµ?àµ? ശരിയായ à´®àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? സാധàµ?യമാണàµ?àµ?. പിശà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? 0. à´®àµ?à´¨àµ?നറിയിപàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? 1. 2 à´¡àµ?à´¬à´?àµ? "
-"സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ?."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:80
-msgid "Time divisions"
-msgstr "സമയ വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:81
-msgid "Time the last alarm ran, in time_t."
-msgstr "à´?വസാനമായി à´?ലാറà´? à´?à´?à´¿à´?àµ?à´? സമയà´?, time_t-à´²àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:82
-msgid "Timezone"
-msgstr "സമയമ��ല"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:83
-msgid ""
-"Transparency of the events in calendar views, a value between 0 "
-"(transparent) and 1 (opaque)."
-msgstr ""
-"à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?ാഴàµ?à´?à´?ളിലàµ?â?? à´?വനàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¸àµ?താരàµ?യത, 0-à´¨àµ?à´? (à´¸àµ?താരàµ?à´¯à´?) 1-à´¨àµ?à´? (à´?à´?àµ?à´?à´¿à´¯àµ?à´³àµ?à´³) "
-"�ി�യില�ള�ള"
-"മ�ല�ല�യ�."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:84
-msgid "Twenty four hour time format"
-msgstr "à´?à´°àµ?പതàµ?തിനാലàµ?â?? മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â?? സമയ à´°àµ?തി"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:85
-msgid "URI of the highlighted (\"primary\") calendar"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ (\"à´ªàµ?രധാന\") à´?ലണàµ?à´?റിനàµ?à´³àµ?à´³ à´¯àµ?à´?à´°àµ?â??à´?"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:86
-msgid "URI of the highlighted (\"primary\") memo list"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ (\"à´ªàµ?രധാന\") à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?à´³àµ?à´³ à´¯àµ?à´?à´°àµ?â??à´?"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:87
-msgid "URI of the highlighted (\"primary\") task list"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ (\"à´ªàµ?രധാന\") à´?ാസàµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?à´³àµ?à´³ à´¯àµ?à´?à´°àµ?â??à´?"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:88
-msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
-msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?ലണàµ?à´?റിനàµ?ളള à´¯àµ?ണിറàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??, \"മിനിറàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??\", \"മണിà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??\" à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? \"ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??\"."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:89
-msgid "Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
-msgstr ""
-"à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?ളള à´¯àµ?ണിറàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??, \"മിനിറàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??\", \"മണിà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??\" à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? "
-"\"ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??\"."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:90
-#| msgid "_Use system defaults"
-msgid "Use system timezone"
-msgstr "സിസ�റ�റത�തിന�റ� സമയമ��ല �പയ��ി�����"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:91
-msgid "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution."
-msgstr "à´?വലàµ?à´¯àµ?ഷനിലàµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സമയമàµ?à´?ലയàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªà´?à´°à´? സിസàµ?à´±àµ?à´±à´? സമയമàµ?à´?à´² à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:93
-msgid "Week start"
-msgstr "�ഴ�� �ര�ഭ�"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:94
-msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)."
-msgstr "à´?à´´àµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ? à´?à´°à´?à´­à´? à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?, à´?ായരàµ?â?? (0) à´®àµ?തലàµ?â?? ശനി (6) വരàµ?."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:95
-msgid "Whether or not to use the notification tray for display alarms."
-msgstr "à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:96
-msgid "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task."
-msgstr "à´?à´°àµ? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?àµ?ലി à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?തണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:97
-msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks."
-msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?ാസàµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? മായിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?തണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:98
-msgid ""
-"Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
-"Sunday in the space of one weekday."
-msgstr ""
-"മാസ à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?à´³àµ?à´³, à´?à´´àµ?à´?ാവസാനà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ?. à´?വിà´?àµ? ശനിയàµ?à´? "
-"�ായറ�� �ര� ��ദിവസത�തിലാ����ന�ന�."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:99
-msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views."
-msgstr "à´?à´´àµ?à´?à´¯àµ?à´? മാസവàµ?à´? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വസാനിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സമയà´? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:100
-msgid "Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? Marcus Bains Line വരയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:101
-msgid "Whether to hide completed tasks in the tasks view."
-msgstr "à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?ാണàµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:102
-msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month."
-msgstr "à´?à´°àµ? മാസ à´?ാഴàµ?à´? മാസതàµ?തിനàµ? à´ªà´?à´°à´? à´?à´´àµ?à´?യനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:103
-msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
-msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ റിമയിനàµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:104
-msgid "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?/à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?ളള RSVP à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:105
-msgid "Whether to show categories field in the event/meeting editor"
-msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?/à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?ളള വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:106
-msgid "Whether to show role field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?/à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?ളള à´µàµ?à´·à´¤àµ?തിനàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:107
-msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?/à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?ളള നിലവാരതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:108
-msgid "Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
-msgstr "സമയà´? am/pm à´?à´¨àµ?നതിനàµ? à´ªà´?à´°à´? 24-മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â?? à´°àµ?തിയിലàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:109
-msgid "Whether to show timezone field in the event/meeting editor"
-msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?/à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?ളള സമയമàµ?à´?ലയàµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:110
-msgid "Whether to show type field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?/à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?ളള à´?à´¤àµ? തരà´? à´?à´¨àµ?à´¨ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:111
-msgid "Whether to show week number in the Day and Work Week View."
-msgstr "ദിവസവàµ?à´? à´?àµ?ലിയàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´´àµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´? à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?â?? à´?à´´àµ?à´?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:112
-msgid "Whether to show week numbers in the date navigator."
-msgstr "à´¤àµ?യതിയàµ?à´?àµ? നാവിà´?àµ?à´±àµ?ററിലàµ?â?? à´?à´´àµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:113
-msgid "Work days"
-msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?ളള ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:114
-msgid "Workday end hour"
-msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?ളള ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വസാനിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:115
-msgid "Workday end minute"
-msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?ളള ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വസാനിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ മിനിറàµ?à´±àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:116
-msgid "Workday start hour"
-msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?ളള ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:117
-msgid "Workday start minute"
-msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?ളള ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ മിനിറàµ?à´±àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/cal-editor-utils.c:100
+#: ../calendar/gui/cal-editor-utils.c:105
+#, fuzzy
 #| msgid "Invalid contact."
 msgid "Invalid object"
-msgstr "�സാധ�വായ �ബ������"
-
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:74
-msgid "Summary contains"
-msgstr "à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിലàµ?â?? പറയàµ?à´¨àµ?നതàµ?"
-
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:75
-msgid "Description contains"
-msgstr "വിശദവിവരà´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?"
-
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:76
-msgid "Category is"
-msgstr "�താണ� വിഭാ��"
-
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:77
-msgid "Comment contains"
-msgstr "à´?à´­à´¿à´ªàµ?രായതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?"
-
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:78
-msgid "Location contains"
-msgstr "à´¸àµ?ഥാനതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?"
-
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:636
-msgid "Next 7 Days' Tasks"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ 7 ദിവസതàµ?à´¤àµ? à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:640
-msgid "Active Tasks"
-msgstr "à´¸à´?àµ?വമായ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:644
-msgid "Overdue Tasks"
-msgstr "സമയà´? à´?ധിà´?മായ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:648
-msgid "Completed Tasks"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:652
-msgid "Tasks with Attachments"
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?ളള à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:698
-msgid "Active Appointments"
-msgstr "à´¸à´?àµ?വമായ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?à´±àµ?â??à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:702
-msgid "Next 7 Days' Appointments"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ 7 ദിവസതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´³ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? "
-
-#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:89 ../ui/evolution-addressbook.xml.h:26
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:20 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:71
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:11 ../ui/evolution-tasks.xml.h:14
-msgid "Print"
-msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:331
-msgid ""
-"This operation will permanently erase all events older than the selected "
-"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
-"events."
-msgstr ""
-"തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സമയപരിധിയàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?ളള à´?à´²àµ?ലാ à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯ മായിà´?àµ?à´?àµ? à´?ളയàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¤àµ? "
-"à´¤àµ?à´?à´°àµ?â??à´¨àµ?നാലàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
-
-#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:337
-msgid "Purge events older than"
-msgstr "à´?തിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?ളള പഴയ à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ളയàµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:342
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:450
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:295
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:325
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:525
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:722
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:332
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:39
-msgid "days"
-msgstr "ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#. Create the Webcal source group
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:194
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:152 ../calendar/gui/migration.c:504
-#: ../calendar/gui/migration.c:603 ../calendar/gui/migration.c:1117
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:149
-msgid "On The Web"
-msgstr "à´µàµ?ബിലàµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:195
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:126
-msgid "Weather"
-msgstr "�ാലാവസ�ഥ"
-
-#. ensure the source name is in current locale, not read from configuration
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:289
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:291 ../calendar/gui/migration.c:398
-msgid "Birthdays & Anniversaries"
-msgstr "പിറനàµ?നാളàµ?à´?à´³àµ?à´? വാരàµ?â??à´·à´¿à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:626
-msgid "_New Calendar"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? (_N)"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:627
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:478 ../calendar/gui/tasks-component.c:471
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2114
-msgid "_Copy..."
-msgstr "à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?... (_C)"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:632
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:483 ../calendar/gui/tasks-component.c:476
-msgid "_Make available for offline use"
-msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¤àµ?തിനായി _ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:633
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:484 ../calendar/gui/tasks-component.c:477
-msgid "_Do not make available for offline use"
-msgstr "à´?à´¤àµ? à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?വാനàµ?â?? _പാà´?à´¿à´²àµ?à´²"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:961
-msgid "Failed upgrading calendars."
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?à´¯à´?."
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1089
-#, c-format
-msgid "Unable to open the calendar '%s' for creating events and meetings"
-msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? '%s' à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1105
-msgid "There is no calendar available for creating events and meetings"
-msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1218
-msgid "Calendar Source Selector"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?റവിà´?à´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´¸à´?വിധാനà´?"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1433
-msgid "New appointment"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1434
-msgctxt "New"
-msgid "_Appointment"
-msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? (_A) "
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1435
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1441
-msgid "New meeting"
-msgstr "പ�തിയ മ�റ�റി��"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1442
-msgctxt "New"
-msgid "M_eeting"
-msgstr "മ�റ�റി�� (_e) "
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1443
-msgid "Create a new meeting request"
-msgstr "�ര� പ�തിയ മ�റ�റി�ിനായി �വശ�യപ�പ����"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1449
-msgid "New all day appointment"
-msgstr "à´?à´°àµ? ദിവസà´? à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?ളള à´ªàµ?തിയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1450
-msgctxt "New"
-msgid "All Day A_ppointment"
-msgstr "à´?à´°àµ? ദിവസà´? à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?ളള à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? (_p) "
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1451
-msgid "Create a new all-day appointment"
-msgstr "à´?à´°àµ? ദിവസà´? à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?ളള à´ªàµ?തിയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1457
-msgid "New calendar"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1458
-msgctxt "New"
-msgid "Cale_ndar"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? (_n) "
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1459
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+msgstr "�സാധ�വായ വിലാസ�."
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:113
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:117
 msgid "Day View"
 msgstr "à´?à´°àµ? ദിവസà´? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´?ലണàµ?à´?à´°à´¿à´²àµ?â?? à´?ാണàµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:116
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:120
 msgid "Work Week View"
 msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?ളള à´?à´°àµ? à´?à´´àµ?à´? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´?ലണàµ?à´?à´°à´¿à´²àµ?â?? à´?ാണàµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:119
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:123
 msgid "Week View"
 msgstr "à´?à´°àµ? à´?à´´àµ?à´? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´?ലണàµ?à´?à´°à´¿à´²àµ?â?? à´?ാണàµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:122
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:126
 msgid "Month View"
 msgstr "à´?à´°àµ? മാസà´? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´?ലണàµ?à´?à´°à´¿à´²àµ?â?? à´?ാണàµ?à´?"
 
@@ -4271,18 +2218,17 @@ msgstr "വിഭാ��"
 msgid "Classification"
 msgstr "വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?à´°à´£à´?"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:249
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:370 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:565
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:340
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:240
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:780 ../calendar/gui/e-task-table.c:495
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
 msgid "Confidential"
 msgstr "വിശ�വസ�ത�"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:59
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:496
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:6
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8 ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:68
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:524
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:6
 msgid "Description"
 msgstr "വിവരണ�"
 
@@ -4302,9 +2248,10 @@ msgid "Exist"
 msgstr "നിലവില�ണ���"
 
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:12
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5 ../mail/message-list.etspec.h:9
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:722
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:371
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 ../mail/message-list.etspec.h:9
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:835
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:8
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:377
 msgid "Location"
 msgstr "സ�ഥാന�"
 
@@ -4313,29 +2260,31 @@ msgstr "സ�ഥാന�"
 msgid "Organizer"
 msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സരàµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:248
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:368 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:564
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:239
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:778 ../calendar/gui/e-task-table.c:494
 #: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12
 msgid "Private"
 msgstr "സ�വ�ാര�യ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:247
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:359 ../calendar/gui/e-cal-model.c:366
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:563 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:238
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:769 ../calendar/gui/e-cal-model.c:776
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:493 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
 msgid "Public"
 msgstr "പ�ത�"
 
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:16
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:304
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:321
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:342
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:4
 msgid "Recurrence"
 msgstr "പ�നരാവ�ത�തി"
 
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:17
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:8
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
 #: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:357
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:363
 msgid "Summary"
 msgstr "��ര�����"
 
@@ -4364,547 +2313,218 @@ msgstr "is"
 msgid "is not"
 msgstr "is not"
 
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:408
-msgid "Error while opening the calendar"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:414
-msgid "Method not supported when opening the calendar"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´? മാരàµ?â??à´?àµ?à´?à´? പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²"
-
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:420
-msgid "Permission denied to open the calendar"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായàµ?ളള à´?à´¨àµ?വാദà´? നിഷàµ?ധിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:438 ../shell/e-shell.c:1261
-msgid "Unknown error"
-msgstr "�പരി�ിതമായ പിശ��"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:611
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:626
 msgid "Edit Alarm"
 msgstr "à´?ലാറതàµ?തിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:796
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:817
 #: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:448
 msgid "Pop up an alert"
 msgstr "�ര� �റിയിപ�പ� പ�പ�പപ�പ� ��യ�യ��"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:797
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:818
 #: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:444
 msgid "Play a sound"
 msgstr "�ര� ശബ�ദ� പ�ള� ��യ�യ��"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:798
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:819
 #: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:456
 msgid "Run a program"
 msgstr "à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:799
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:820
 #: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:452
 msgid "Send an email"
 msgstr "à´?à´°àµ? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Alarm</b>"
-msgstr "<b>�ലാറ�</b>"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Options</b>"
-msgstr "<b>à´?പാധിà´?à´³àµ?â??</b>"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:3
-msgid "<b>Repeat</b>"
-msgstr "<b>à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´?</b>"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:4
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:1
 msgid "Add Alarm"
 msgstr "à´?ലാറà´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:5
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:364
+#, fuzzy
+#| msgid "Alarms"
+msgid "Alarm"
+msgstr "à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:3
 msgid "Custom _message"
-msgstr "സന�ദ�ശ� �ഷ��ാന�സരണ� തയ�യാറാ����� (_m)"
+msgstr "_സന�ദ�ശ� �ഷ��ാന�സരണ� തയ�യാറാ�����"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:6
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:4
 msgid "Custom alarm sound"
 msgstr "�ലാറത�തിന�ളള ശബ�ദ� �ഷ��മ�ളള ര�തിയിലാ�����"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:5
 msgid "Mes_sage:"
-msgstr "സന�ദ�ശ�: (_s)"
+msgstr "_സന�ദ�ശ�:"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:6 ../mail/mail-config.ui.h:72
+msgid "Options"
+msgstr "à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:8
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Repeat</b>"
+msgid "Repeat"
+msgstr "<b>à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´?</b>"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:8
 msgid "Select A File"
 msgstr "à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:9
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:9
 msgid "Send To:"
 msgstr "�യയ�����ണ��ത�:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:10
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:10
 msgid "_Arguments:"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â??: (_A)"
+msgstr "_à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â??:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:11
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:11
 msgid "_Program:"
-msgstr "പ�ര���രാ�: (_P)"
+msgstr "_പ�ര���രാ�:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:12
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:12
 msgid "_Repeat the alarm"
-msgstr "à´?ലാറà´? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_R)"
+msgstr "_à´?ലാറà´? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:13
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:13
 msgid "_Sound:"
-msgstr "ശബ�ദ�: (_S)"
+msgstr "_ശബ�ദ�:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:14
-#| msgid "before"
-msgid ""
-"before\n"
-"after"
-msgstr ""
-"മ�മ�പ��\n"
-"ശ�ഷ�"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:14
+msgid "after"
+msgstr "ശ�ഷ�"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:15
+msgid "before"
+msgstr "മ�ന�പ�"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:16
+msgid "day(s)"
+msgstr "ദിവസ�"
+
+#. Translators: This is the last part of the sentence:
+#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17 ../e-util/e-plugin-util.c:428
+#: ../filter/filter.ui.h:14 ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:336
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:376
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
+msgid "days"
+msgstr "ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:16
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:18
+msgid "end of appointment"
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ?â??à´±àµ? à´?വസാനà´?"
+
+#. This is part of the sentence: 'Repeat the alarm %d extra times every %d minutes'. Where %d are numbers.
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:20
 msgid "extra times every"
 msgstr "�ധി� സമയ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:17
-#| msgid ""
-#| "Minutes\n"
-#| "Hours\n"
-#| "Days"
-msgid ""
-"minute(s)\n"
-"hour(s)\n"
-"day(s)"
-msgstr ""
-"മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??\n"
-"മണിà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??\n"
-"ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:21
+msgid "hour(s)"
+msgstr "മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:20
-#| msgid ""
-#| "Minutes\n"
-#| "Hours\n"
-#| "Days"
-msgid ""
-"minutes\n"
-"hours\n"
-"days"
-msgstr ""
-"മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??\n"
-"മണിà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??\n"
-"ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:23
+msgid "minute(s)"
+msgstr "മിനി����"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:23
-#| msgid "start of appointment"
-msgid ""
-"start of appointment\n"
-"end of appointment"
-msgstr ""
-"�പ�പ�യിന�റ�മ�ന�റിന�റ� ത������\n"
-"�പ�പ�യിന�റ�മ�ന�റിന�റ� �വസാന�"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:25
+msgid "start of appointment"
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ?â??à´±àµ? à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:244
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:242
 msgid "Action/Trigger"
 msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തി/à´?àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´°àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.glade.h:1
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:1
 msgid "A_dd"
-msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_d)"
+msgstr "_à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.glade.h:2
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:4
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:1
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:9
 msgid "Alarms"
 msgstr "à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-attachment-select-file.c:80
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:371
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:553
-msgid "_Suggest automatic display of attachment"
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?മാറàµ?റിà´?àµ?à´?ായി à´ªàµ?രദരàµ?â??ശിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_S)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-attachment-select-file.c:141
-msgid "Attach file(s)"
-msgstr "ഫയലàµ?â?? à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#. an empty string is the same as 'None'
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:136
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:185
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2993
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:671
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:785
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1150 ../filter/filter-rule.c:942
-#: ../mail/em-account-editor.c:717 ../mail/em-account-editor.c:1451
-#: ../mail/em-account-prefs.c:435 ../mail/em-junk-hook.c:93
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:333
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:387
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:394
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:179
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2208
-#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:312 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1463
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1674
-#: ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:74
-msgid "None"
-msgstr "�ന�ന�മില�ല"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:648
-msgid "Selected Calendars for Alarms"
-msgstr "à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:865
-#| msgid "Time zone:"
-msgid "Time and date:"
-msgstr "സമയവ�� ത�യതിയ��:"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:866
-#| msgid "Date:"
-msgid "Date only:"
-msgstr "ത�യതി മാത�ര�:"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
-msgid "(Shown in a Day View)"
-msgstr "(ദിവസà´? à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2
-msgid ""
-"60 minutes\n"
-"30 minutes\n"
-"15 minutes\n"
-"10 minutes\n"
-"05 minutes"
-msgstr ""
-"60 മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??\n"
-"30 മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??\n"
-"15 മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??\n"
-"10 മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??\n"
-"05 മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
-#, no-c-format
-msgid "<i>%u and %d will be replaced by user and domain from the email address.</i>"
-msgstr "<i>%u-à´?à´? %d à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസതàµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?ളള à´¯àµ?സറിനàµ?à´? à´¡àµ?à´®àµ?യിനിനàµ?à´? à´ªà´?രമാണàµ?.</i>"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
-#| msgid "<span weight=\"bold\">Alerts</span>"
-msgid "<span weight=\"bold\">Alarms</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â??</span>"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
-#: ../mail/mail-config.glade.h:9
-msgid "<span weight=\"bold\">Alerts</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´?റിയിപàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?â??</span>"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
-#: ../mail/mail-config.glade.h:13
-#| msgid "<span weight=\"bold\">Time</span>"
-msgid "<span weight=\"bold\">Date/Time Format</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ത�യതി/സമയത�തിന�ള�ള ശ�ലി</span>"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
-msgid "<span weight=\"bold\">Default Free/Busy Server</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´«àµ?à´°àµ?/തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?ളള സരàµ?â??വരàµ?â??</span>"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
-#: ../mail/mail-config.glade.h:17
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:1
-msgid "<span weight=\"bold\">General</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">സാധാരണയായ</span>"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
-msgid "<span weight=\"bold\">Task List</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">�ാസ��� ലിസ�റ�റ�</span>"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
-msgid "<span weight=\"bold\">Time</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">സമയ�</span>"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
-msgid "<span weight=\"bold\">Work Week</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">��ലിയ�ളള �ഴ��</span>"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
-msgid "Day _ends:"
-msgstr "ദിവസതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?വസാനà´?: (_e)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
-msgid "Display"
-msgstr "à´ªàµ?രദരàµ?â??ശനà´?"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
-#| msgid "Show display alarms in notification tray"
-msgid "Display alarms in _notification area only"
-msgstr "_à´?റിയിപàµ?പിനàµ?à´³àµ?à´³ à´¸àµ?ഥലതàµ?à´¤àµ?àµ? മാതàµ?à´°à´? à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1116
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:731
-msgid "Friday"
-msgstr "വ�ള�ളി"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
-msgid ""
-"Minutes\n"
-"Hours\n"
-"Days"
-msgstr ""
-"മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??\n"
-"മണിà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??\n"
-"ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1112
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:727
-msgid "Monday"
-msgstr "തിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
-msgid ""
-"Monday\n"
-"Tuesday\n"
-"Wednesday\n"
-"Thursday\n"
-"Friday\n"
-"Saturday\n"
-"Sunday"
-msgstr ""
-"തിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??\n"
-"��വ�വ\n"
-"à´¬àµ?ധനàµ?â??\n"
-"വ�യാഴ�\n"
-"വ�ള�ളി\n"
-"ശനി\n"
-"à´?ായരàµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
-#: ../mail/mail-config.glade.h:118
-msgid "Pick a color"
-msgstr "�ര� നിറ� തിര�����������"
-
-#. Sunday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
-msgid "S_un"
-msgstr "à´?à´¾ (_u)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1117
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:732
-msgid "Saturday"
-msgstr "ശനി"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
-msgid "Sc_roll Month View by a week"
-msgstr "മാസ à´?ാഴàµ?à´? à´?à´°àµ? à´?à´´àµ?à´?യനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?àµ? _à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
-msgid "Se_cond zone:"
-msgstr "_à´°à´£àµ?à´?ാമതàµ?à´¤àµ? à´¸àµ?à´£àµ?â??:"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
-msgid "Select the calendars for alarm notification"
-msgstr "à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?റിയിപàµ?പിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#. This is the first half of a user preference.&#10;"Show a reminder [time-period] before every appointment"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
-msgid "Sh_ow a reminder"
-msgstr "à´?à´°àµ? റിമയിനàµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_o)"
-
-#. This is the first half of a user preference.&#10;"Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
-msgid "Show a _reminder"
-msgstr "à´?à´°àµ? _റിമയിനàµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
-msgid "Show week _numbers in date navigator"
-msgstr "à´¤àµ?യതിയàµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള നാവിà´?àµ?à´±àµ?ററിലàµ?â?? à´?à´´àµ?à´?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_n)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
-msgid "Show week n_umber in Day and Work Week View"
-msgstr "ദിവസവàµ?à´? à´?àµ?ലിയàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´´àµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´? à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?â?? à´?à´´àµ?à´?à´?à´³àµ?à´?àµ? _à´?à´£àµ?à´£à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1118
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:726
-msgid "Sunday"
-msgstr "à´?ായരàµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
-msgid "T_asks due today:"
-msgstr "à´?à´¨àµ?à´¨àµ? സമയà´? à´?വസാനിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??: (_a)"
-
-#. Thursday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
-msgid "T_hu"
-msgstr "വ�യാ (_h)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53
-msgid "Template:"
-msgstr "���പ�ള�റ�റ�:"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1115
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:730
-msgid "Thursday"
-msgstr "വ�യാഴ�"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13
-msgid "Time _zone:"
-msgstr "സമയമ��ല: (_z)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56
-msgid "Time format:"
-msgstr "സമയ� ര�തി:"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1113
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:728
-msgid "Tuesday"
-msgstr "��വ�വ"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58
-#| msgid "Show the second time zone"
-msgid "Use s_ystem time zone"
-msgstr "സി_à´¸àµ?à´±àµ?റതàµ?തിലàµ?â?? സമയമàµ?à´?à´² à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:59
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1114
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:729
-msgid "Wednesday"
-msgstr "à´¬àµ?ധനàµ?â??"
-
-#. A weekday like "Monday" follows
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:61
-msgid "Wee_k starts on:"
-msgstr "�ഴ�� �ര�ഭി����ന�നത�: (_k)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:62
-msgid "Work days:"
-msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?ളള ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??:"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:63
-msgid "_12 hour (AM/PM)"
-msgstr "12 മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â?? (AM/PM) (_1)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:64
-msgid "_24 hour"
-msgstr "24 മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â?? (_2)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:65
-msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
-msgstr "à´?à´¨à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?പായി à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_A)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:66
-msgid "_Compress weekends in month view"
-msgstr "മാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? à´?à´´àµ?à´?ാവസാനà´? à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? (_C)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:67
-msgid "_Day begins:"
-msgstr "ദിവസ� �ര�ഭി����ന�നത� : (_D)"
-
-#. Friday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:69
-msgid "_Fri"
-msgstr "വ� (_F)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:70
-msgid "_Hide completed tasks after"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ? (_H)"
-
-#. Monday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:72
-msgid "_Mon"
-msgstr "തി (_M)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:73
-msgid "_Overdue tasks:"
-msgstr "സമയà´? à´?ധിà´?മായ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??: (_O)"
-
-#. Saturday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:75
-msgid "_Sat"
-msgstr "ശനി (_S)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:76
-msgid "_Show appointment end times in week and month view"
-msgstr "à´?à´´àµ?à´?à´?ളിലàµ?à´? മാസà´?àµ?à´?ളിലàµ?à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ?â??à´±àµ? à´?വസാനà´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_S)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:77
-msgid "_Time divisions:"
-msgstr "സമയ വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??: (_T)"
-
-#. Tuesday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:79
-msgid "_Tue"
-msgstr "�� (_T)"
-
-#. Wednesday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:81
-msgid "_Wed"
-msgstr "ബ� (_W)"
-
-#. This is the last half of a user preference.&#10;"Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:83
-msgid "before every anniversary/birthday"
-msgstr "à´?à´²àµ?ലാ വാരàµ?â??à´·à´¿à´?à´?/പിറനàµ?നാളിനàµ?à´? à´®àµ?à´®àµ?à´ªàµ?àµ?"
-
-#. This is the last half of a user preference.&#10;"Show a reminder [time-period] before every appointment"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:85
-msgid "before every appointment"
-msgstr "à´?à´¤àµ? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:153
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:159
 msgid "Type:"
 msgstr "തര�:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:270
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:175
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:513
+msgid "_Type:"
+msgstr "_തര�:"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:232 ../mail/mail-config.ui.h:150
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:26
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:10
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:2
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:285
+msgid "_Name:"
+msgstr "_പ�ര�:"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:276
 msgid "Cop_y calendar contents locally for offline operation"
-msgstr "à´?à´«àµ? à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?ളള à´?ളളà´?à´?àµ?à´?à´? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_y)"
+msgstr "à´?à´«àµ? à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?ളള à´?ളളà´?à´?àµ?à´?à´? _à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:272
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:278
 msgid "Cop_y task list contents locally for offline operation"
-msgstr "à´?à´«àµ? à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?ളളà´?à´?àµ?à´?à´? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_y)"
+msgstr "à´?à´«àµ? à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?ളളà´?à´?àµ?à´?à´? _à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:274
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:280
 msgid "Cop_y memo list contents locally for offline operation"
-msgstr "à´?à´«àµ? à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?ളളà´?à´?àµ?à´?à´? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_y)"
+msgstr "à´?à´«àµ? à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?ളളà´?à´?àµ?à´?à´? _à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:344
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:352
 msgid "Colo_r:"
-msgstr "നിറ�: (_r)"
+msgstr "_നിറ�:"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:375
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:386
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:397
+#: ../mail/em-folder-properties.c:200 ../mail/mail-config.ui.h:51
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1015
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:19
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2818
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:7
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:21
+msgid "General"
+msgstr "സാധാരണമായ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:379
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:387
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:40
 msgid "Task List"
 msgstr "�ാസ��� ലിസ�റ�റ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:390
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:398
 msgid "Memo List"
 msgstr "മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:475
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:483
 msgid "Calendar Properties"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?àµ?à´£à´?à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:475
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:483
 msgid "New Calendar"
 msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:531
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:539
 msgid "Task List Properties"
 msgstr "à´?ാസàµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´£à´?à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:531
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:539
 msgid "New Task List"
 msgstr "പ�തിയ ��ലിയ��� ലിസ�റ�റ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:587
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:595
 msgid "Memo List Properties"
 msgstr "à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´£à´?à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:587
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:595
 msgid "New Memo List"
 msgstr "പ�തിയ മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ�"
 
@@ -4957,458 +2577,493 @@ msgstr "%s  നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?
 msgid "Validation error: %s"
 msgstr "�റപ�പ� വര�ത�തലില�ളള പിശ��: %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:189 ../calendar/gui/print.c:2349
-msgid " to "
-msgstr "���������"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 ../calendar/gui/print.c:2353
-msgid " (Completed "
-msgstr " (à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:195 ../calendar/gui/print.c:2355
-msgid "Completed "
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 ../calendar/gui/print.c:2360
-msgid " (Due "
-msgstr " (�വസാനി����ന�നത�"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:202 ../calendar/gui/print.c:2362
-msgid "Due "
-msgstr "�വസാനി����ന�നത�"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:224
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:266
+#, fuzzy
 #| msgid "Save attachments"
 msgid "Could not save attachments"
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
+msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:487
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:542
 msgid "Could not update object"
 msgstr "à´?à´¬àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:582
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:657
 msgid "Edit Appointment"
 msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:589
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:664
 #, c-format
 msgid "Meeting - %s"
 msgstr "മ�റ�റി�� - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:591
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:666
 #, c-format
 msgid "Appointment - %s"
 msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:597
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:672
 #, c-format
 msgid "Assigned Task - %s"
 msgstr "à´?à´²àµ?â??പിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?ലി - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:599
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:674
 #, c-format
 msgid "Task - %s"
 msgstr "��ലി - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:604
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:679
 #, c-format
 msgid "Memo - %s"
 msgstr "മ�മ�മ� - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:620
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:695
 msgid "No Summary"
 msgstr "à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´?à´²àµ?à´² "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:762
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:816
 msgid "Keep original item?"
 msgstr "യഥാരàµ?â??à´¤àµ?à´¥ വസàµ?à´¤àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:968
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1012
 msgid "Click here to close the current window"
 msgstr "നിലവില�ളള �ാല�� ��യ�����ന�നതിനായി �വി�� ��ളി���� ��യ�യ��"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:975
-msgid "Copy selected text to the clipboard"
-msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1019 ../mail/e-mail-browser.c:139
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1434
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:118 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:552
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:412 ../widgets/misc/e-web-view.c:1065
+msgid "Copy the selection"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തവ à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:982
-msgid "Cut selected text to the clipboard"
-msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´®àµ?റിà´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1026 ../mail/e-mail-browser.c:146
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1441
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:111 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:547
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1059
+msgid "Cut the selection"
+msgstr "തിര������ത�തവ മ�റി�����"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:989
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1033
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1448
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:132 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:562
+#, fuzzy
+#| msgid "Cut the selection"
+msgid "Delete the selection"
+msgstr "തിര������ത�തവ മ�റി�����"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1040
 msgid "Click here to view help available"
 msgstr "ലഭ�യമായ സഹായ� �ാണ�ന�നതിനായി �വി�� ��ളി���� ��യ�യ��"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:996
-msgid "Paste text from the clipboard"
-msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1047 ../mail/e-mail-browser.c:153
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1483
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:125 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:557
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1071
+msgid "Paste the clipboard"
+msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1017
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1068
 msgid "Click here to save the current window"
 msgstr "നിലവില�ളള �ാല�� സ�ര��ഷി����ന�നതിനായി �വി�� ��ളി���� ��യ�യ��"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1024
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1075 ../mail/e-mail-browser.c:160
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1553
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:139 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:567
 msgid "Select all text"
 msgstr "�ല�ലാ ����സ�റ�റ�� തിര�����������"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1031
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1082
 msgid "_Classification"
-msgstr "വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?à´°à´£à´? (_C)"
+msgstr "_വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?à´°à´£à´?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1089
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:6 ../filter/filter.ui.h:10
+#: ../mail/e-mail-browser.c:174
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:23
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1581
+#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:5
+msgid "_Edit"
+msgstr "_മാറ�റ� വര�ത�ത��"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1045
-#: ../mail/mail-signature-editor.c:209
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 ../ui/evolution.xml.h:43
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1096 ../mail/e-mail-browser.c:167
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1588
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:221
 msgid "_File"
-msgstr "ഫയലàµ?â?? (_F)"
+msgstr "_ഫയലàµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1052
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:44 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:24
-#: ../ui/evolution.xml.h:46
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1103
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1595
 msgid "_Help"
-msgstr "സഹായ� (_H)"
+msgstr "_സഹായ� "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1059
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1110
 msgid "_Insert"
-msgstr "��യ����� ��ര������ (_I)"
+msgstr "_à´?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1066
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1117
+#: ../composer/e-composer-actions.c:301
 msgid "_Options"
-msgstr "à´?പാധിà´?à´³àµ?â?? (_O)"
+msgstr "_à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1073 ../mail/em-folder-tree.c:2106
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:64 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:34
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 ../ui/evolution-tasks.xml.h:30
-#: ../ui/evolution.xml.h:55
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1124 ../mail/e-mail-browser.c:181
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1630 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:46
 msgid "_View"
-msgstr "�ാഴ�� (_V)"
+msgstr "_�ാഴ�� "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1083
-#: ../composer/e-composer-actions.c:315
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1134
+#: ../composer/e-composer-actions.c:257
 msgid "_Attachment..."
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?... (_A)"
+msgstr "_à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?..."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1085
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1136
 msgid "Click here to attach a file"
 msgstr "à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?വിà´?àµ? à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1093
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1144
 msgid "_Categories"
-msgstr "വരàµ?â??à´?àµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (_C)"
+msgstr "_വരàµ?â??à´?àµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1095
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1146
 msgid "Toggles whether to display categories"
-msgstr "വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´³àµ?ളതിനàµ?àµ? à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1101
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1152
 msgid "Time _Zone"
-msgstr "സമയമ��ല (_Z)"
+msgstr "_സമയമ��ല"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1103
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1154
 msgid "Toggles whether the time zone is displayed"
-msgstr "സമയമàµ?à´?à´² à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´³àµ?ളതിനàµ?àµ? à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1112
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1163
 msgid "Pu_blic"
-msgstr "പ�ത� �ാര�യ� (_b)"
+msgstr "_പ�ത� �ാര�യ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1114
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1165
 msgid "Classify as public"
 msgstr "പ�ത��ാര�യമായി വിഭാ�ി�����"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1119
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1170
 msgid "_Private"
-msgstr "സ�വ�ാര�യ� (_P)"
+msgstr "_സ�വ�ാര�യ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1121
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1172
 msgid "Classify as private"
 msgstr "സ�വ�ാര�യമായി വിഭാ�ി����� "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1126
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1177
 msgid "_Confidential"
-msgstr "രഹസ�യ സ�വഭാവമ�ളളത� (_C)"
+msgstr "_രഹസ�യ സ�വഭാവമ�ളളത�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1128
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1179
 msgid "Classify as confidential"
 msgstr "രഹസ�യ സ�വഭാവമ�ളളതായി വിഭാ�ി����� "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1136
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1187
 msgid "R_ole Field"
-msgstr "à´µàµ?à´·à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? (_o)"
+msgstr "_à´µàµ?à´·à´¤àµ?തിനàµ?à´±àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1138
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1189
 msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
-msgstr "à´±àµ?ളിനàµ?à´³àµ?à´³ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´³àµ?ളതിനàµ?àµ? à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1144
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1195
 msgid "_RSVP"
 msgstr "_RSVP"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1146
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1197
 msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed"
-msgstr "RSVP à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´³àµ?ളതിനàµ?àµ? à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1152
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1203
 msgid "_Status Field"
-msgstr "à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?റസàµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? (_S)"
+msgstr "_à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?റസàµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1154
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1205
 msgid "Toggles whether the Status field is displayed"
-msgstr "à´?വസàµ?ഥയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´³àµ?ളതിനàµ?àµ? à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1160
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1211
 msgid "_Type Field"
-msgstr "à´?à´¤àµ? തരതàµ?തിലàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? (_T)"
+msgstr "_à´?à´¤àµ? തരതàµ?തിലàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1162
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1213
 msgid "Toggles whether the Attendee Type is displayed"
-msgstr "à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നയാളàµ?à´?àµ? തരà´? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´³àµ?ളതിനàµ?àµ? à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1186
-#: ../composer/e-composer-private.c:67
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1237
+#: ../composer/e-composer-private.c:70
 msgid "Recent _Documents"
-msgstr "à´?യിà´?àµ? à´¤àµ?റനàµ?à´¨ പതàµ?à´°à´¿à´?à´?à´³àµ?â??(_D)"
+msgstr "à´?യിà´?àµ? à´¤àµ?റനàµ?à´¨ _പതàµ?à´°à´¿à´?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1615
-#: ../composer/e-composer-actions.c:518
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1911
+#: ../composer/e-composer-actions.c:461
 msgid "Attach"
 msgstr "സ�യ����"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1670
-msgid "Save"
-msgstr "സ�ര���ഷി�����"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1924
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1973
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2833
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2240
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2403
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3370
 msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
 msgstr "à´? വസàµ?à´¤àµ? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? വരàµ?à´¤àµ?തിയ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2801 ../mail/em-utils.c:371
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:91
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3334
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:64
 msgid "attachment"
 msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2862
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3402
 msgid "Unable to use current version!"
 msgstr "നിലവിലàµ?ളള à´µàµ?à´°àµ?â??à´·à´¨àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²!"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:64
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:92
 msgid "Could not open source"
 msgstr "�റവി�� ത�റ����വാനായില�ല"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:72
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:100
 msgid "Could not open destination"
 msgstr "ല��ഷ�യസ�ഥാന� ത�റ����വാനായില�ല"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:81
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:109
 msgid "Destination is read only"
 msgstr "à´²à´?àµ?à´·àµ?യസàµ?ഥാനà´? വായിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ? സാധàµ?യമാà´?àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:205
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:210
 msgid "_Delete this item from all other recipient's mailboxes?"
-msgstr "മറàµ?à´±àµ?à´²àµ?ലാ à´±àµ?സിപàµ?യനàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´? à´?à´´àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?ിയിà´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´? വസàµ?à´¤àµ? _à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´¨àµ?à´?àµ?à´?ണമàµ?"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:55
-msgid "The event could not be deleted due to a corba error"
-msgstr "à´?à´°àµ? corba പിശà´?àµ? à´?ാരണà´? à´?വനàµ?â??à´±àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:213
+#, fuzzy
+#| msgid "P_ercent complete:"
+msgid "_Retract comment"
+msgstr "à´?à´¤àµ?à´° ശതമാനà´? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായി: (_e)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:58
-msgid "The task could not be deleted due to a corba error"
-msgstr "à´?à´°àµ? corba പിശà´?àµ? à´?ാരണà´? à´?ാസàµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:56
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The event could not be deleted due to an error"
+msgid "The event could not be deleted due to a dbus error: %s"
+msgstr "à´?à´°àµ? പിശà´?àµ? à´?ാരണà´? à´?വനàµ?â??à´±àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:61
-msgid "The memo could not be deleted due to a corba error"
-msgstr "à´?à´°àµ? corba പിശà´?àµ? à´?ാരണà´? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:60
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The task could not be deleted due to an error"
+msgid "The task could not be deleted due to a dbus error: %s"
+msgstr "à´?à´°àµ? പിശà´?àµ? à´?ാരണà´? à´?ാസàµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
 #: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:64
-msgid "The item could not be deleted due to a corba error"
-msgstr "à´?à´°àµ? corba പിശà´?àµ? à´?ാരണà´? വസàµ?à´¤àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The memo could not be deleted due to an error"
+msgid "The memo could not be deleted due to a dbus error: %s"
+msgstr "à´?à´°àµ? പിശà´?àµ? à´?ാരണà´? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
+
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:68
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The item could not be deleted due to an error"
+msgid "The item could not be deleted due to a dbus error: %s"
+msgstr "à´?à´°àµ? പിശà´?àµ? à´?ാരണà´? വസàµ?à´¤àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:71
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:75
 msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
 msgstr "à´?à´¨àµ?വാദà´? നിഷàµ?ധിà´?àµ?à´? à´?ാരണà´? à´?വനàµ?â??à´±àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:74
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:78
 msgid "The task could not be deleted because permission was denied"
 msgstr "à´?à´¨àµ?വാദà´? നിഷàµ?ധിà´?àµ?à´? à´?ാരണà´? à´?ാസàµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:77
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:81
 msgid "The memo could not be deleted because permission was denied"
 msgstr "à´?à´¨àµ?വാദà´? നിഷàµ?ധിà´?àµ?à´? à´?ാരണà´? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:80
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:84
 msgid "The item could not be deleted because permission was denied"
 msgstr "à´?à´¨àµ?വാദà´? നിഷàµ?ധിà´?àµ?à´? à´?ാരണà´? വസàµ?à´¤àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:87
-msgid "The event could not be deleted due to an error"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:92
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The event could not be deleted due to an error"
+msgid "The event could not be deleted due to an error: %s"
 msgstr "à´?à´°àµ? പിശà´?àµ? à´?ാരണà´? à´?വനàµ?â??à´±àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:90
-msgid "The task could not be deleted due to an error"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:96
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The task could not be deleted due to an error"
+msgid "The task could not be deleted due to an error: %s"
 msgstr "à´?à´°àµ? പിശà´?àµ? à´?ാരണà´? à´?ാസàµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:93
-msgid "The memo could not be deleted due to an error"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:100
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The memo could not be deleted due to an error"
+msgid "The memo could not be deleted due to an error: %s"
 msgstr "à´?à´°àµ? പിശà´?àµ? à´?ാരണà´? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:96
-msgid "The item could not be deleted due to an error"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:104
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The item could not be deleted due to an error"
+msgid "The item could not be deleted due to an error: %s"
 msgstr "à´?à´°àµ? പിശà´?àµ? à´?ാരണà´? വസàµ?à´¤àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:1
+#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:1
 msgid "Contacts..."
 msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??..."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:2
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:416
+#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:2
 msgid "Delegate To:"
 msgstr "à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:3
+#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:3
 msgid "Enter Delegate"
 msgstr "à´ªàµ?രതിനിധിയàµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:202
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:216
 msgid "_Alarms"
-msgstr "à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â?? (_A)"
+msgstr "_à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:204
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:218
 msgid "Click here to set or unset alarms for this event"
 msgstr "à´? à´?വനàµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´? മാറàµ?à´±àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´? à´?വിà´?àµ? à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:209
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:226
+msgid "Show Time as _Busy"
+msgstr "_തിര���ാണ� �ന�ന� സമയ� �ാണി����� "
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:228
+msgid "Toggles whether to show time as busy"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:237
 msgid "_Recurrence"
-msgstr "à´ªàµ?à´¨à´?രാവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´? (_R)"
+msgstr "_à´ªàµ?à´¨à´?രാവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:211
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:239
 msgid "Make this a recurring event"
 msgstr "à´? à´?വനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´¨à´?രാവàµ?à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:216
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:244
 #: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-compose-send-options.xml.h:2
 #: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:212
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:18
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:22
 msgid "Send Options"
 msgstr "à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?ളള à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:218
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:125
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:246
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:128
 msgid "Insert advanced send options"
 msgstr "à´?ധിà´?മായ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ à´?പാധി à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:226
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:254
 msgid "All _Day Event"
-msgstr "�ര� ദിവസ� മ�ഴ�വന�� �ളള പരിപാ�ി (_D)"
+msgstr "�ര� ദിവസ� _മ�ഴ�വന�� �ളള പരിപാ�ി "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:228
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:256
 msgid "Toggles whether to have All Day Event"
-msgstr "à´?à´°àµ? ദിവസà´? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?ണമായàµ?à´? à´?വനàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:234
-msgid "Show Time as _Busy"
-msgstr "തിര���ാണ� �ന�ന� സമയ� �ാണി����� (_B)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:236
-msgid "Toggles whether to show time as busy"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? സമയà´? à´?ാണിà´?àµ?à´?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â??"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:245
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:265
 msgid "_Free/Busy"
-msgstr "ഫ�ര�/തിര���� (_F)"
+msgstr "_ഫ�ര�/തിര���� "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:247
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:267
 msgid "Query free / busy information for the attendees"
-msgstr "à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവരàµ?â??à´?àµ?à´?ായàµ?à´³àµ?à´³ à´«àµ?à´°àµ? / തിരà´?àµ?à´?ാണàµ?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨ വിവരതàµ?തിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´¦àµ?à´¯à´?"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:318 ../calendar/gui/print.c:3140
+msgid "Appointment"
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:388
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:3
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:148
+msgid "Attendees"
+msgstr "ഹാà´?രായവരàµ?â?? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:301
-msgid "Appoint_ment"
-msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? (_m)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:582
+#, fuzzy
+#| msgid "Print this message"
+msgid "Print this event"
+msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:771
+msgid "Event's start time is in the past"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:748
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:812
 msgid "Event cannot be edited, because the selected calendar is read only"
-msgstr "à´?വനàµ?à´±àµ? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´², à´?ാരണà´? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? മാതàµ?à´°à´? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´³àµ?à´³àµ?."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:752
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:816
 msgid "Event cannot be fully edited, because you are not the organizer"
-msgstr "à´?വനàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?ണമായി à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´², à´?ാരണà´? à´¸à´?à´?à´¾à´?à´?à´¨àµ?â?? നിà´?àµ?à´?ളലàµ?à´²"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:764
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2769
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:828
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2784
 msgid "This event has alarms"
 msgstr "à´? à´?വനàµ?â??റിനàµ? à´?ലാറമàµ?à´?à´²àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:827
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:2
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:895
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:8
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:2
 msgid "Or_ganizer:"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സരàµ?â??: (_g)"
+msgstr "_à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സരàµ?â??: "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:874
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:942
 msgid "_Delegatees"
-msgstr "à´ªàµ?രതിനിധിà´?à´³àµ?â?? (_D)"
+msgstr "_à´ªàµ?രതിനിധിà´?à´³àµ?â?? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:876
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:944
 msgid "Atte_ndees"
-msgstr "ഹാà´?രായവരàµ?â?? (_n)"
+msgstr "_ഹാà´?രായവരàµ?â?? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1062
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1159
 msgid "Event with no start date"
 msgstr "à´?à´°à´?à´­ à´¤àµ?യതി à´?à´²àµ?ലാതàµ?à´¤ à´?വനàµ?â??à´±àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1065
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1162
 msgid "Event with no end date"
 msgstr "à´?വസാനിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´¤àµ?യതി à´?à´²àµ?ലാതàµ?à´¤ à´?വനàµ?â??à´±àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1236
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:654
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:830
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1333
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:689
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:909
 msgid "Start date is wrong"
 msgstr "�ര�ഭ ത�യതി ത�റ�റാണ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1246
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1343
 msgid "End date is wrong"
 msgstr "�വസാനി����ന�ന ത�യതി ത�റ�റാണ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1269
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1366
 msgid "Start time is wrong"
 msgstr "�ര�ഭ സമയ� ത�റ�റാണ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1276
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1373
 msgid "End time is wrong"
 msgstr "�വസാനി����ന�ന സമയ� ത�റ�റാണ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1438
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:695
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:890
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1537
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:730
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:971
 msgid "The organizer selected no longer has an account."
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സറിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? നിലവിലിലàµ?à´²."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1444
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:701
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:896
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1543
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:736
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:977
 msgid "An organizer is required."
 msgstr "à´?à´°àµ? à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?ലരàµ?â?? à´?വശàµ?യമàµ?à´£àµ?à´?àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1469
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:920
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1568
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1001
 msgid "At least one attendee is required."
 msgstr "�രാള����ില�� ഹാ�റാ��ണ��താണ�."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1912
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1219
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:8
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:13
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:21
-msgid "_Remove"
-msgstr "ന����� ��യ�യ�� (_R)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1913
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1220
-msgid "_Add "
-msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_A)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2639
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2658
 #, c-format
 msgid "Unable to open the calendar '%s'."
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? '%s'à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
@@ -5419,205 +3074,236 @@ msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? '%s'à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാ
 #. on behalf of some other user
 #. Translators: This string is used when we are creating a Task
 #. on behalf of some other user
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2683
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:910
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1825
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2702
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:949
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1791
 #, c-format
 msgid "You are acting on behalf of %s"
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? %s-à´¨àµ?àµ? à´ªà´?രമാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2967
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3013
 #, c-format
 msgid "%d day before appointment"
 msgid_plural "%d days before appointment"
 msgstr[0] "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? %d ദിവസà´?"
 msgstr[1] "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? %d ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2973
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3019
 #, c-format
 msgid "%d hour before appointment"
 msgid_plural "%d hours before appointment"
 msgstr[0] "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? %d മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â??"
 msgstr[1] "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? %d മണിà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2979
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3025
 #, c-format
 msgid "%d minute before appointment"
 msgid_plural "%d minutes before appointment"
 msgstr[0] "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? %d മിനിà´?àµ?à´?àµ? "
 msgstr[1] "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? %d മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2992
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3044
 msgid "Customize"
 msgstr "�ഷ��മ�ളളത� പ�ല� ��രമ��രി�����"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
-msgid ""
-"15 minutes before appointment\n"
-"1 hour before appointment\n"
-"1 day before appointment"
-msgstr ""
-"�പ�പ�യിന�റ�മ�ന�റിന�� 15 മിനിറ�റ� മ�മ�പ��\n"
-"à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?റിനàµ?àµ? 1 മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â?? à´®àµ?à´®àµ?à´ªàµ?àµ?\n"
-"�പ�പ�യിന�റ�മ�ന�റിന�� 1 ദിവസ� മ�മ�പ��"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:5
-msgid "Attendee_s..."
-msgstr "ഹാà´?രായവരàµ?â??... (_s)"
+#. Translators: "None" for "No alarm set"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3050
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "cal-alarms"
+msgid "None"
+msgstr "�ന�ന�മില�ല"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:6
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:151
-msgid "Attendees"
-msgstr "ഹാà´?രായവരàµ?â?? "
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:1
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:566
+msgid "Atte_ndees..."
+msgstr "_ഹാà´?രായവരàµ?â??..."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:6
 msgid "Custom Alarm:"
 msgstr "�ലാറ� �ഷ��മ�ളളപ�ല� ��രമ��രി�����:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:7
 msgid "Event Description"
 msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ? വിവരണà´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:4
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6
-msgid "Su_mmary:"
-msgstr "à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â??: (_m)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:9
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:44
+msgid "Time _zone:"
+msgstr "_സമയമ��ല:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:10
 msgid "_Alarm"
-msgstr "�ലാറ� (_A)"
+msgstr "_�ലാറ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:16
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:6
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:345
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:12
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:6
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:8
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:349
 msgid "_Description:"
-msgstr "വിവരണ�(_D):"
+msgstr "_വിവരണ�:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:17
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:372
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-calendar.c:247
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:239
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:13
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:361
 msgid "_Location:"
-msgstr "സ�ഥാന�: (_L)"
+msgstr "_സ�ഥാന�: "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:18
-msgid "_Time:"
-msgstr "സമയ�: (_T)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:14
+#, fuzzy
+#| msgid "Summary:"
+msgid "_Summary:"
+msgstr "à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â??:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:19
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:8
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10
-#: ../mail/mail-config.glade.h:192 ../mail/mail-dialogs.glade.h:21
-#: ../plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade.h:5
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:49
-msgid ""
-"a\n"
-"b"
-msgstr ""
-"a\n"
-"b"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:15
+msgid "_Time:"
+msgstr "_സമയ�:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:21
+#. TRANSLATORS: Predefined alarm's description
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:17
+#, fuzzy
+#| msgid "1 day before appointment"
+msgctxt "eventpage"
+msgid "1 day before appointment"
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? 1 ദിവസà´?"
+
+#. TRANSLATORS: Predefined alarm's description
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "1 hour before appointment"
+msgctxt "eventpage"
+msgid "1 hour before appointment"
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? 1 മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â??"
+
+#. TRANSLATORS: Predefined alarm's description
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:21
+#, fuzzy
+#| msgid "15 minutes before appointment"
+msgctxt "eventpage"
+msgid "15 minutes before appointment"
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? 15 മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#. TRANSLATORS: 'for' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] for [ H ] hours [ M ] minutes
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:23
+#, fuzzy
+#| msgid "for"
+msgctxt "eventpage"
+msgid "for"
+msgstr "for"
+
+#. TRANSLATORS: 'until' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] until [ date ] [ time ]
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:25
+#, fuzzy
 #| msgid "until"
-msgid ""
-"for\n"
-"until"
-msgstr ""
-"for\n"
-"until"
+msgctxt "eventpage"
+msgid "until"
+msgstr "until"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:111 ../calendar/gui/print.c:2469
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:109 ../calendar/gui/print.c:3144
 msgid "Memo"
 msgstr "മ�മ�മ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:347
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:156
+#, fuzzy
+#| msgid "Print the list of memos"
+msgid "Print this memo"
+msgstr "à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:341
+msgid "Memo's start date is in the past"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:379
 msgid "Memo cannot be edited, because the selected memo list is read only"
-msgstr "à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´², à´?ാരണà´? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? മാതàµ?à´°à´? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´³àµ?à´³àµ?."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:351
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:383
 msgid "Memo cannot be fully edited, because you are not the organizer"
-msgstr "à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?ണമായി à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´², à´?ാരണà´? à´¸à´?à´?à´¾à´?à´?à´¨àµ?â?? നിà´?àµ?à´?ളലàµ?à´²"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:871
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:910
 #, c-format
 msgid "Unable to open memos in '%s'."
 msgstr "'%s'-à´²àµ?ളള à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?à´¸àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1031 ../mail/em-format-html.c:1566
-#: ../mail/em-format-html.c:1624 ../mail/em-format-html.c:1649
-#: ../mail/em-format-quote.c:209 ../mail/em-format.c:925
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:78 ../mail/message-list.etspec.h:20
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1081 ../em-format/em-format-quote.c:282
+#: ../em-format/em-format.c:1052 ../mail/em-format-html.c:2401
+#: ../mail/em-format-html.c:2460 ../mail/em-format-html.c:2484
+#: ../mail/message-list.etspec.h:20 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
 msgid "To"
 msgstr "�������������"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:3
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:3
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:5
 msgid "Sta_rt date:"
-msgstr "�ര�ഭി����ന�ന ത�യതി: (_r)"
+msgstr "_�ര�ഭി����ന�ന ത�യതി:"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:4
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:6
+msgid "Su_mmary:"
+msgstr "_à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â??: "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:5
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:5
 msgid "T_o:"
-msgstr "�������������: (_o)"
+msgstr "_�������������: "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:7
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:380
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:428
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:9
 msgid "_Group:"
-msgstr "��ര�പ�പ�: (_G)"
+msgstr "_��ര�പ�പ�: "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:53
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:54
 #, c-format
 msgid "You are modifying a recurring event. What would you like to modify?"
 msgstr "à´ªàµ?à´¨à´?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´°àµ? à´?വനàµ?â??റാണàµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?. മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?തണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:55
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:56
 #, c-format
 msgid "You are delegating a recurring event. What would you like to delegate?"
 msgstr "à´?à´°àµ? à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?വനàµ?â??റിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?രതിനിധി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?രതിനിധി à´?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:59
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:60
 #, c-format
 msgid "You are modifying a recurring task. What would you like to modify?"
 msgstr "à´ªàµ?à´¨à´?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´°àµ? à´?àµ?ലിയാണàµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?. മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?തണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:63
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:64
 #, c-format
 msgid "You are modifying a recurring memo. What would you like to modify?"
 msgstr "à´ªàµ?à´¨à´?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´°àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?. മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?തണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:87
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:90
 msgid "This Instance Only"
-msgstr "à´? à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?റനàµ?â??à´¸àµ? മാതàµ?à´°à´?"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:91
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:94
 msgid "This and Prior Instances"
-msgstr "�ത�� മ�മ�പ�ള�ള തവണയ��"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:97
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:100
 msgid "This and Future Instances"
-msgstr "�ത�� ഭാവിയില�ള�ള തവണയ��"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:102
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:105
 msgid "All Instances"
-msgstr "�ല�ലാ തവണയ��"
+msgstr "à´?à´²àµ?ലാ à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?റനàµ?â??à´¸àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:563
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:569
 msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
 msgstr "Evolution-à´¨àµ? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´ªàµ?à´¨à´?രാവàµ?à´¤àµ?തിà´?à´³àµ?â?? à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ? à´?à´£àµ?à´?àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:892
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:901
 msgid "Recurrence date is invalid"
 msgstr "പ�ന�രാവ�ത�തിയ�����ളള ത�യതി �സാധ�വാണ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:932
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:941
 msgid "End time of the recurrence was before event's start"
-msgstr "à´?വനàµ?റാരà´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?àµ? à´®àµ?à´®àµ?പാണàµ?àµ? à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തനതàµ?തിനàµ?à´±àµ? സമയà´? à´¤àµ?à´°àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ?"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] week(s) on [Wednesday] [forever]'
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after the 'on', name of a week day always follows.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:961
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:971
 msgid "on"
 msgstr "on"
 
@@ -5625,7 +3311,7 @@ msgstr "on"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1018
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1029
 msgid "first"
 msgstr "�ന�നാത�ത�ത�"
 
@@ -5634,7 +3320,7 @@ msgstr "�ന�നാത�ത�ത�"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'second', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1024
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1035
 msgid "second"
 msgstr "രണ��ാമത�ത�"
 
@@ -5642,7 +3328,7 @@ msgstr "രണ��ാമത�ത�"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'third', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1029
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1040
 msgid "third"
 msgstr "മ�ന�നാമത�ത�"
 
@@ -5650,7 +3336,7 @@ msgstr "മ�ന�നാമത�ത�"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fourth', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1034
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1045
 msgid "fourth"
 msgstr "നാലാമത�ത�"
 
@@ -5658,22 +3344,23 @@ msgstr "നാലാമത�ത�"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fifth', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1039
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1050
+#, fuzzy
 #| msgid "Width"
 msgid "fifth"
-msgstr "����ാമത�ത�"
+msgstr "വ�തി"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [last] [Monday] [forever]'
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'last', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1044
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1055
 msgid "last"
 msgstr "�വസാനത�ത�"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]'
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1079
 msgid "Other Date"
 msgstr "മറ�റ� ത�യതി"
 
@@ -5681,7 +3368,7 @@ msgstr "മറ�റ� ത�യതി"
 #. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
 #. * on the [Other date] [1st to 10th] [7th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1085
 msgid "1st to 10th"
 msgstr "1 à´®àµ?തരàµ?â?? 10 വരàµ?"
 
@@ -5689,7 +3376,7 @@ msgstr "1 à´®àµ?തരàµ?â?? 10 വരàµ?"
 #. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
 #. * on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1080
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1091
 msgid "11th to 20th"
 msgstr "11 à´®àµ?തലàµ?â?? 20 വരàµ?"
 
@@ -5697,226 +3384,358 @@ msgstr "11 à´®àµ?തലàµ?â?? 20 വരàµ?"
 #. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
 #. * on the [Other date] [21th to 31th] [27th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1086
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1097
 msgid "21st to 31st"
 msgstr "21 à´®àµ?തലàµ?â?? 31 വരàµ?"
 
 #. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
-#. (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
+#. (dropdown menu options are in[square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
 #. the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1111
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122
 msgid "day"
 msgstr "ദിവസ�"
 
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:22
+msgid "Monday"
+msgstr "തിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:46
+msgid "Tuesday"
+msgstr "��വ�വ"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:48
+msgid "Wednesday"
+msgstr "à´¬àµ?ധനàµ?â??"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:42
+msgid "Thursday"
+msgstr "വ�യാഴ�"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:18
+msgid "Friday"
+msgstr "വ�ള�ളി"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:26
+msgid "Saturday"
+msgstr "ശനി"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:36
+msgid "Sunday"
+msgstr "à´?ായരàµ?â??"
+
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Tuesday] [forever]'
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets])."
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1240
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1251
 msgid "on the"
 msgstr "on the"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1410
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1425
 msgid "occurrences"
 msgstr "à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2105
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2132
 msgid "Add exception"
 msgstr "à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´ªàµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2146
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2173
 msgid "Could not get a selection to modify."
 msgstr "മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? à´?à´°àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ വസàµ?à´¤àµ? à´?à´²àµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2152
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2179
 msgid "Modify exception"
 msgstr "à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´ªàµ?ഷനിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2196
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2223
 msgid "Could not get a selection to delete."
 msgstr "à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? à´?à´°àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ വസàµ?à´¤àµ? à´?à´²àµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2320
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2357
 msgid "Date/Time"
 msgstr "ത�യതി/സമയ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
-msgid "<b>Exceptions</b>"
-msgstr "<b>à´?à´?àµ?സപàµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â??</b>"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:2
-#: ../mail/mail-config.glade.h:2
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>��രമ��രണത�തിന� ശ�ഷ� �ാണ��</b>"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:3
-msgid "<b>Recurrence</b>"
-msgstr "<b>പ�നരാവ�ത�തി</b>"
-
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:5
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:1
 msgid "Every"
 msgstr "�ല�ലാ"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Exceptions</b>"
+msgid "Exceptions"
+msgstr "<b>à´?à´?àµ?സപàµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â??</b>"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:3 ../mail/mail-config.ui.h:79
+#, fuzzy
+#| msgid "Preview:"
+msgid "Preview"
+msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? à´?ാണàµ?à´?:"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:5
 msgid "This appointment rec_urs"
-msgstr "à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´¨à´?രാവàµ?à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? (_u)"
+msgstr "à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? _à´ªàµ?à´¨à´?രാവàµ?à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? "
+
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "day(s)"
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "day(s)"
+msgstr "ദിവസ�"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
-#. 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:11
-msgid ""
-"day(s)\n"
-"week(s)\n"
-"month(s)\n"
-"year(s)"
-msgstr ""
-"ദിവസ�\n"
-"�ഴ��\n"
-"മാസ�\n"
-"വരàµ?â??à´·à´?"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid "for"
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "for"
+msgstr "for"
+
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:12
+#, fuzzy
+#| msgid "forever"
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "forever"
+msgstr "�ന�നന�ന������"
+
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:14
+#, fuzzy
+#| msgid "month(s)"
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "month(s)"
+msgstr "മാസ�"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
-#. 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:17
-msgid ""
-"for\n"
-"until\n"
-"forever"
-msgstr ""
-"for\n"
-"until\n"
-"�ന�ന������"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:16
+#, fuzzy
+#| msgid "until"
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "until"
+msgstr "until"
+
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:18
+#, fuzzy
+#| msgid "week(s)"
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "week(s)"
+msgstr "�ഴ��"
+
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "year(s)"
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "year(s)"
+msgstr "വരàµ?â??à´·à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:160
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:193
 msgid "Send my alarms with this event"
 msgstr "à´? à´?വനàµ?റിനàµ?à´ªàµ?à´ªà´? à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:162
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:195
+#, fuzzy
 #| msgid "Notify new messages for _Inbox only"
 msgid "Notify new attendees _only"
-msgstr "പ�തിയതായി പ����������ന�നവര� _മാത�ര� �റിയി�����"
+msgstr "_à´?à´¨àµ?â??à´¬àµ?à´?àµ?സിലàµ?â?? à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:376
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:396
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:356
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:378
 msgid "Completed date is wrong"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´¤àµ?യതി à´¤àµ?à´±àµ?റാണàµ?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:481
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:489
 msgid "Web Page"
 msgstr "വ�ബ� പ���"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1
-msgid "<span weight=\"bold\">Miscellaneous</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">പലവ�</span>"
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:298
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:442
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:716 ../calendar/gui/e-task-table.c:214
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:229 ../calendar/gui/e-task-table.c:593
+#: ../calendar/gui/print.c:3230 ../mail/em-sync-stream.c:152
+#: ../mail/em-sync-stream.c:180 ../mail/em-sync-stream.c:202
+#, c-format
+msgid "Canceled"
+msgstr "റദ�ദാ���പ�പ�����"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\">Status</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">�വസ�ഥ</span>"
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:4
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:295
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:440
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:714
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:206 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:229
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:212 ../calendar/gui/e-task-table.c:227
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:592 ../calendar/gui/print.c:3227
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:367
+msgid "Completed"
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3
-msgid ""
-"High\n"
-"Normal\n"
-"Low\n"
-"Undefined"
-msgstr ""
-"���ിയ\n"
-"സാധാരണ\n"
-"��റ���\n"
-"വ�യ��തമല�ലാത�ത"
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:6
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:317
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:516 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
+#: ../mail/message-list.c:1226 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
+msgid "High"
+msgstr "à´?യരàµ?â??à´¨àµ?à´¨"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7
-msgid ""
-"Not Started\n"
-"In Progress\n"
-"Completed\n"
-"Canceled"
-msgstr ""
-"ത�����ിയി���ില�ല\n"
-"à´ªàµ?à´°àµ?à´?തിയിലàµ?â??\n"
-"à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായി\n"
-"റദ�ദാ���ിയിരി����ന�ന�"
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:8
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:292
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:438
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:712
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:789 ../calendar/gui/e-task-table.c:210
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:225 ../calendar/gui/e-task-table.c:591
+#: ../calendar/gui/print.c:3224
+msgid "In Progress"
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´?തിയിലàµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:10
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:321
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:518 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
+#: ../mail/message-list.c:1224 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
+msgid "Low"
+msgstr "��റ���"
+
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:13
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:319
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1524 ../calendar/gui/e-task-table.c:517
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1225
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:16
+msgid "Normal"
+msgstr "സാധാരണ"
+
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:15
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:302
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:436
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:710 ../calendar/gui/e-task-table.c:208
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:223 ../calendar/gui/e-task-table.c:590
+#: ../calendar/gui/print.c:3221 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
+msgid "Not Started"
+msgstr "�ര�ഭി���ി���ില�ല"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:16
 msgid "P_ercent complete:"
-msgstr "à´?à´¤àµ?à´° ശതമാനà´? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായി: (_e)"
+msgstr "à´?à´¤àµ?à´° _ശതമാനà´? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായി:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:17
 msgid "Stat_us:"
-msgstr "�വസ�ഥ: (_u)"
+msgstr "_�വസ�ഥ: "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13
+#. To Translators: 'Status' here means the state of the attendees, the resulting string will be in a form:
+#. Status: Accepted: X   Declined: Y   ...
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:18
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1840
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:594
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21 ../mail/em-filter-i18n.h:72
+#: ../mail/message-list.etspec.h:17
+msgid "Status"
+msgstr "�വസ�ഥ"
+
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:20
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:519 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:27
+msgid "Undefined"
+msgstr "വ�യ��തമല�ലാത�തത�"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:21
 msgid "_Date completed:"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´¤àµ?യതി : (_D)"
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ _à´¤àµ?യതി :"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:14
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:34
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:22
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:35
 msgid "_Priority:"
-msgstr "à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണന: (_P)"
+msgstr "_à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണന: "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:23
 msgid "_Web Page:"
-msgstr "വ�ബ� പ���: (_W)"
+msgstr "_വ�ബ� പ���: "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:113
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:116
 msgid "_Status Details"
-msgstr "à´?വസàµ?ഥയàµ?à´?àµ? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (_S)"
+msgstr "_à´?വസàµ?ഥയàµ?à´?àµ? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:115
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:118
 msgid "Click to change or view the status details of the task"
 msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?à´?àµ? à´?വസàµ?ഥയിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? / à´?റിയàµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:123
-#: ../composer/e-composer-actions.c:371
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:126
+#: ../plugins/groupwise-features/mail-send-options.c:200
 msgid "_Send Options"
-msgstr "à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?പാധിà´?à´³àµ?â?? (_S)"
+msgstr "_à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?പാധിà´?à´³àµ?â?? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:317
-msgid "_Task"
-msgstr "�ാസ��� (_T)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:328 ../calendar/gui/print.c:3142
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:503
+msgid "Task"
+msgstr "��ലി"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:320
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:331
 msgid "Task Details"
 msgstr "à´?ാസàµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? വിശദവിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:336
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:373
+#, fuzzy
+#| msgid "Print the list of tasks"
+msgid "Print this task"
+msgstr "à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:345
+msgid "Task's start date is in the past"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:346
+msgid "Task's due date is in the past"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:381
 msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only"
-msgstr "à´?ാസàµ?à´?àµ? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´², à´?ാരണà´? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?ാസàµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´? à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? മാതàµ?à´°à´? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´³àµ?à´³àµ?."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:340
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:385
+#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
 msgid "Task cannot be fully edited, because you are not the organizer"
-msgstr "à´?ാസàµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?ണമായി à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´², à´?ാരണà´? à´¸à´?à´?à´¾à´?à´?à´¨àµ?â?? നിà´?àµ?à´?ളലàµ?à´²"
+msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?ാണàµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? പറà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?ലാതàµ?തതിനാലàµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:388
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:4
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:436
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:4
 msgid "Organi_zer:"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സരàµ?â??:(_z)"
+msgstr "_à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സരàµ?â??:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:803
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:882
 msgid "Due date is wrong"
 msgstr "�വസാനി����ന�ന ത�യതി ത�റ�റാണ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1782
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1748
 #, c-format
 msgid "Unable to open tasks in '%s'."
 msgstr "'%s'-à´²àµ?ളള à´?ാസàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
-msgid "Atte_ndees..."
-msgstr "ഹാà´?രായവരàµ?â??... (_n)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:2
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:2
 msgid "Categor_ies..."
-msgstr "വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??s... (_i)"
+msgstr "_വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??..."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:3
 msgid "D_ue date:"
-msgstr "�വസാനി����ന�ന ത�യതി: (_u)"
+msgstr "_�വസാനി����ന�ന ത�യതി: "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:7
 msgid "Time zone:"
 msgstr "സമയമ��ല:"
 
@@ -5996,167 +3815,82 @@ msgstr "%s-à´²àµ?â?? %s"
 msgid "%s for an unknown trigger type"
 msgstr "%s à´?à´°àµ? à´?പരിà´?ിതമായ à´?àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? à´°àµ?തിയàµ?à´?àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/e-attachment-handler-calendar.c:258
-#| msgid "Import"
-msgid "I_mport"
-msgstr "_à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/e-attachment-handler-calendar.c:340
-#| msgid "Select Calendar"
-msgid "Select a Calendar"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/e-attachment-handler-calendar.c:367
-#| msgid "Select Task List"
-msgid "Select a Task List"
-msgstr "�ര� �ാസ��� ലിസ�റ�റ� ത�ര�����������"
-
-#: ../calendar/gui/e-attachment-handler-calendar.c:377
-#| msgid "Import to Calendar"
-msgid "I_mport to Calendar"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? _à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/e-attachment-handler-calendar.c:384
-#| msgid "_Import to Tasks"
-msgid "I_mport to Tasks"
-msgstr "à´?ാസàµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? _à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:68
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:67 ../mail/em-folder-view.c:3210
-#, c-format
-msgid "Click to open %s"
-msgstr "%s ത�റ����ന�നതിന� ��ളി���� ��യ�യ��"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:127
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:170 ../filter/filter-rule.c:859
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:192 ../filter/e-filter-rule.c:674
 msgid "Untitled"
 msgstr "തല�������ില�ലാത�ത"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:178
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:209
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:220
-msgid "Start Date:"
-msgstr "�ര�ഭ ദിന�:"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:191
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:285
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1210
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4 ../mail/mail-config.glade.h:75
-msgid "Description:"
-msgstr "വിവരണ�:"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:215
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:309
-msgid "Web Page:"
-msgstr "വ�ബ� പ���:"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:198
+#, fuzzy
+#| msgid "Categories"
+msgid "Categories:"
+msgstr "വരàµ?â??à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:202
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1154
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:9
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:237
 msgid "Summary:"
 msgstr "à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â??:"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:231
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:247
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:261
+msgid "Start Date:"
+msgstr "�ര�ഭ ദിന�:"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:275
 msgid "Due Date:"
 msgstr "�വസാനി����ന�ന ത�യതി:"
 
-#. write status
 #. Status
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:238
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1178
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:283
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1054
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:288
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1075
 msgid "Status:"
 msgstr "�വസ�ഥ:"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:242
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:359
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:675
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:752
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:234
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:659 ../calendar/gui/print.c:2542
-msgid "In Progress"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´?തിയിലàµ?â??"
-
-#. Pass TRUE as is_utc, so it gets converted to the current
-#. timezone.
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:245
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:361
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:677
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:236
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:660 ../calendar/gui/e-itip-control.c:939
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:179 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:202
-#: ../calendar/gui/print.c:2545 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:361
-msgid "Completed"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:252
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:357
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:673
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:232
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:658 ../calendar/gui/print.c:2539
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
-msgid "Not Started"
-msgstr "�ര�ഭി���ി���ില�ല"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:262
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:315
 msgid "Priority:"
 msgstr "à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണന:"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:264
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:585 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
-#: ../mail/message-list.c:1064
-msgid "High"
-msgstr "à´?യരàµ?â??à´¨àµ?à´¨"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:266
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1076 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:586
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1063
-msgid "Normal"
-msgstr "സാധാരണ"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:340 ../mail/mail-config.ui.h:36
+msgid "Description:"
+msgstr "വിവരണ�:"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:268
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:587 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
-#: ../mail/message-list.c:1062
-msgid "Low"
-msgstr "��റ���"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:371
+msgid "Web Page:"
+msgstr "വ�ബ� പ���:"
 
 #: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
 #: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:362
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:368
 msgid "Created"
 msgstr "നിരàµ?â??à´®àµ?മിà´?àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
 msgid "End Date"
 msgstr "�വസാനി����ന�ന ത�യതി"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
 #: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4
+#, fuzzy
 #| msgid "Modified"
 msgid "Last modified"
-msgstr "�വസാന� പരിഷ��രി���ത��"
+msgstr "പരിഷ��രി����"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7
 #: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:5
 msgid "Start Date"
 msgstr "�ര�ഭി����ന�ന ത�യതി"
 
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:187
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:637
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:568
 msgid "Free"
 msgstr "ഫ�ര�"
 
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:190
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:638
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:391
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:549 ../calendar/gui/e-task-table.c:569
 msgid "Busy"
 msgstr "തിര����"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:625
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:658
 msgid ""
 "The geographical position must be entered in the format: \n"
 "\n"
@@ -6166,209 +3900,60 @@ msgstr ""
 "\n"
 "45.436845,125.862501"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1027 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1082
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:190
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:151 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:161
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:742
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:5
+#. Translators: "None" for task's status
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:708
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "cal-task-status"
+msgid "None"
+msgstr "�ന�ന�മില�ല"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1064 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1530
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:187
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:178 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:188
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:996
 msgid "Yes"
 msgstr "�ത� "
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1027 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1082
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:191
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:163
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:2
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1064 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1530
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:188
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:190
 msgid "No"
 msgstr "�ല�ല"
 
-#. This is the default filename used for temporary file creation
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:372 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1195
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1333
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:166
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:180
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:109 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:144
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:207 ../calendar/gui/print.c:978
-#: ../calendar/gui/print.c:995 ../mail/em-utils.c:1339
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:449
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2233
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:89
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:56
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:782 ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:163
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:136 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:171
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:234 ../calendar/gui/print.c:1073
+#: ../calendar/gui/print.c:1090 ../e-util/e-charset.c:52
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:98
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:457
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2485
 msgid "Unknown"
 msgstr "�പരി�ിതമായ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1078
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1526
 msgid "Recurring"
 msgstr "പ�ന�രാവ�ത�തി����ന�ന"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1080
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1528
 msgid "Assigned"
 msgstr "à´?à´²àµ?â??പിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:335
-msgid "* No Summary *"
-msgstr "*à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´?à´²àµ?à´²*"
-
-#. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email ofuser com>"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:371
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2429
-#, c-format
-msgid "Organizer: %s <%s>"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സരàµ?â??: %s <%s>"
-
-#. With SunOne accounts, there may be no ':' in organiser.value
-#. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:374
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2433
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:2608
 #, c-format
-msgid "Organizer: %s"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സരàµ?â??: %s"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:405
-msgid "Start: "
-msgstr "ത������: "
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:417
-msgid "Due: "
-msgstr "�വസാനി����ന�നത�: "
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:588 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
-msgid "Undefined"
-msgstr "വ�യ��തമല�ലാത�തത�"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:607
-msgid "0%"
-msgstr "0%"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:608
-msgid "10%"
-msgstr "10%"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:609
-msgid "20%"
-msgstr "20%"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:610
-msgid "30%"
-msgstr "30%"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:611
-msgid "40%"
-msgstr "40%"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:612
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:613
-msgid "60%"
-msgstr "60%"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:614
-msgid "70%"
-msgstr "70%"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:615
-msgid "80%"
-msgstr "80%"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:616
-msgid "90%"
-msgstr "90%"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:617
-msgid "100%"
-msgstr "100%"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:897
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:659 ../calendar/gui/e-memo-table.c:449
-msgid "Deleting selected objects"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?à´¬àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1176
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:873 ../calendar/gui/e-memo-table.c:654
-msgid "Updating objects"
-msgstr "à´?à´¬àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? പരിഷàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1364
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1333 ../calendar/gui/e-memo-table.c:828
-#: ../composer/e-composer-actions.c:219
-msgid "Save as..."
-msgstr "à´µàµ?à´±àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?..."
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1588
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1789
-msgid "New _Task"
-msgstr "പ�തിയ �ാസ��� (_T)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1592 ../calendar/gui/e-memo-table.c:933
-msgid "Open _Web Page"
-msgstr "വ�ബ� പ��� ത�റ����� (_W)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1593
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1807 ../calendar/gui/e-memo-table.c:934
-#: ../mail/em-folder-view.c:1336 ../mail/em-popup.c:494
-msgid "_Save As..."
-msgstr "സ�ര��ഷി����ണ��ത�..."
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1594
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1792 ../calendar/gui/e-memo-table.c:935
-msgid "P_rint..."
-msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?... (_r)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1598
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1812 ../calendar/gui/e-memo-table.c:939
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ../ui/evolution-calendar.xml.h:1
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:1 ../ui/evolution-tasks.xml.h:1
-msgid "C_ut"
-msgstr "മ�റി����� (_u)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1600
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1795
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1814 ../calendar/gui/e-memo-table.c:941
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:57 ../ui/evolution-calendar.xml.h:46
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:19 ../ui/evolution-tasks.xml.h:28
-msgid "_Paste"
-msgstr "����ിയ������ (_P)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1604 ../ui/evolution-tasks.xml.h:22
-msgid "_Assign Task"
-msgstr "à´?àµ?ലി à´?à´²àµ?â??പിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_A)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1605 ../calendar/gui/e-memo-table.c:945
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:26
-msgid "_Forward as iCalendar"
-msgstr "iCalendar �യി �യയ������ (_F)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1606
-msgid "_Mark as Complete"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയതായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_M)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1607
-msgid "_Mark Selected Tasks as Complete"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയതായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_M)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1608
-msgid "_Mark as Incomplete"
-msgstr "à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?à´£à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_M)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1609
-msgid "_Mark Selected Tasks as Incomplete"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?à´£à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_M)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1614
-msgid "_Delete Selected Tasks"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?ാസàµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_D)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1849
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
-msgid "Click to add a task"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´?ാസàµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+msgid "Opening %s"
+msgstr "%s ത�റ����ന�ന�"
 
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2
 #, no-c-format
 msgid "% Complete"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ % "
 
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
+msgid "Click to add a task"
+msgstr "à´?à´°àµ? à´?ാസàµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5
 msgid "Complete"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
@@ -6383,7 +3968,7 @@ msgstr "�വസാനി����ന�ന ത�യതി"
 
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:368
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:374
 msgid "Priority"
 msgstr "à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണന"
 
@@ -6391,153 +3976,119 @@ msgstr "à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണന"
 msgid "Start date"
 msgstr "�ര�ഭി����ന�ന ത�യതി"
 
-#. To Translators: 'Status' here means the state of the attendees, the resulting string will be in a form:
-#. Status: Accepted: X   Declined: Y   ...
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2337
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:601
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21 ../mail/em-filter-i18n.h:72
-#: ../mail/message-list.etspec.h:17
-msgid "Status"
-msgstr "�വസ�ഥ"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1478
-msgid "Moving items"
-msgstr "വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1480
-msgid "Copying items"
-msgstr "വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1786
-msgid "New _Appointment..."
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?... (_A)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1787
-msgid "New All Day _Event"
-msgstr "à´?à´°àµ? ദിവസà´? à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?à´®àµ?ളള à´ªàµ?തിയ à´?വനàµ?â??à´±àµ? (_E)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1788
-msgid "New _Meeting"
-msgstr "പ�തിയ മ�റ�റി�� (_M)"
-
-#. FIXME: hook in this somehow
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1799
-msgid "_Current View"
-msgstr "നിലവില�ളള �ാഴ�� (_C)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1801
-msgid "Select T_oday"
-msgstr "�ന�ന� തിര����������� (_o)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1802
-msgid "_Select Date..."
-msgstr "ത�യതി തിര�����������... (_S)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1808
-msgid "Pri_nt..."
-msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?... (_n)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1818
-msgid "Cop_y to Calendar..."
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?...(_y)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1819
-msgid "Mo_ve to Calendar..."
-msgstr "�ലണ��റില����� _ന������..."
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1820
-msgid "_Delegate Meeting..."
-msgstr "മ�റ�റി�� _നയി�����..."
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1821
-msgid "_Schedule Meeting..."
-msgstr "മ�റ�റി�� _��രമ��രി�����..."
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:557
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:7
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:582
+msgid "Type"
+msgstr "തര�"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1822
-msgid "_Forward as iCalendar..."
-msgstr "iCalendar �യി _�യയ������..."
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:430
+#, fuzzy
+#| msgid "Cut selected text to the clipboard"
+msgid "Cut selected events to the clipboard"
+msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´®àµ?റിà´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1823
-msgid "_Reply"
-msgstr "_മറ�പ�ി"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:436
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy selected text to the clipboard"
+msgid "Copy selected events to the clipboard"
+msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1824
-#: ../mail/e-attachment-handler-mail.c:140 ../mail/em-folder-view.c:1330
-#: ../mail/em-popup.c:499 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:78
-msgid "Reply to _All"
-msgstr "à´?à´²àµ?ലാവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? (_A)"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:442
+#, fuzzy
+#| msgid "Paste text from the clipboard"
+msgid "Paste events from the clipboard"
+msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1829
-msgid "Make this Occurrence _Movable"
-msgstr "� �വ�ത�തി മാറ�റാവ�ത�തതാ����� (_M)"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:448
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete selected memos"
+msgid "Delete selected events"
+msgstr "തിര������ത�ത മ�മ�മ� വ����ി മാറ�റ��"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1830 ../ui/evolution-calendar.xml.h:9
-msgid "Delete this _Occurrence"
-msgstr "� �വ�ത�തി ന����� ��യ�യ�� (_O)"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:467 ../calendar/gui/e-memo-table.c:187
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:265
+msgid "Deleting selected objects"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?à´¬àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1831
-msgid "Delete _All Occurrences"
-msgstr "�ല�ലാ �വ�ത�തി�ള�� ന����� ��യ�യ�� (_O)"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:661 ../calendar/gui/e-memo-table.c:852
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1075
+msgid "Updating objects"
+msgstr "à´?à´¬àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? പരിഷàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2284
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1183
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:171 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:194
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2221
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1787
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:199
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:198 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:221
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2473
 msgid "Accepted"
 msgstr "�����രി����"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2285
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1191
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:203
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:173 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:196
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2227
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1788
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:200
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:200 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:223
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2479
 msgid "Declined"
 msgstr "�വസാനി���ിരി����ന�ന�"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2286
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:204
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:175 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:198
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:390
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1789
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:201
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:202 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:225
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:548
 msgid "Tentative"
 msgstr "താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലിà´?മായ"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2287
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:205
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:177 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:200
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2230
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1790
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:204 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:227
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2482
 msgid "Delegated"
 msgstr "à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2288
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1791
 msgid "Needs action"
 msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´? à´?വശàµ?യമàµ?à´£àµ?à´?àµ?"
 
+#. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email ofuser com>"
+#. To Translators: It will display "Organizer: NameOfTheUser <email ofuser com>"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1935 ../calendar/gui/e-memo-table.c:535
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:750
+#, c-format
+msgid "Organizer: %s <%s>"
+msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സരàµ?â??: %s <%s>"
+
+#. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
+#. With SunOne accounts, there may be no ':' in organiser.value
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1939 ../calendar/gui/e-memo-table.c:540
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:753
+#, c-format
+msgid "Organizer: %s"
+msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സരàµ?â??: %s"
+
 #. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2449 ../calendar/gui/print.c:2501
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1955 ../calendar/gui/print.c:3176
 #, c-format
 msgid "Location: %s"
 msgstr "സ�ഥാന�: %s"
 
 #. To Translators: It will display "Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2480
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1986
 #, c-format
 msgid "Time: %s %s"
 msgstr "സമയ�: %s %s"
 
 #. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:102
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:160
 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
 msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
 
 #. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:105
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:163
 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
 msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
 
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:113
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:171
 #, c-format
 msgid ""
 "The date must be entered in the format: \n"
@@ -6550,539 +4101,177 @@ msgstr ""
 #. * to change the length of the time division in the calendar day view, e.g.
 #. * a day is displayed in 24 "60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions"
 #.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:747
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:761
 #, c-format
 msgid "%02i minute divisions"
 msgstr "%02i മിനിà´?àµ?à´?àµ? വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:768
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:782
 msgid "Show the second time zone"
 msgstr "രണ��ാമത�ത� സമയമ��ല �ാണി�����"
 
+#. Translators: "None" indicates no second time zone set for a day view
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:799
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:76
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:175
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:224
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "cal-second-zone"
+msgid "None"
+msgstr "�ന�ന�മില�ല"
+
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:826
+#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:319
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:251
+msgid "Select..."
+msgstr "തിര�����������..."
+
 #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
 #. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
 #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of
 #. month, %B = full month name. You can change the
 #. order but don't change the specifiers or add
 #. anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:840 ../calendar/gui/e-day-view.c:1576
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:359 ../calendar/gui/print.c:1666
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:877 ../calendar/gui/e-day-view.c:1802
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:214 ../calendar/gui/print.c:1847
 msgid "%A %d %B"
 msgstr "%A %d %B"
 
+#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
+#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
+#. strftime format %a = abbreviated weekday name,
+#. %d = day of month, %b = abbreviated month name.
+#. You can change the order but don't change the
+#. specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:881 ../calendar/gui/e-day-view.c:1819
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:223
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:203
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1005
+msgid "%a %d %b"
+msgstr "%a %d %b"
+
+#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
+#. Don't use any other specifiers.
+#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
+#. month name. You can change the order but don't
+#. change the specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:885 ../calendar/gui/e-day-view.c:1835
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:237
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:233
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1041
+msgid "%d %b"
+msgstr "%d %b"
+
 #. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:805 ../calendar/gui/e-week-view.c:541
-#: ../calendar/gui/print.c:825
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1005 ../calendar/gui/e-week-view.c:760
+#: ../calendar/gui/print.c:904 ../calendar/gui/print.c:920
+#: ../calendar/gui/print.c:2341 ../calendar/gui/print.c:2358
 msgid "am"
 msgstr "am"
 
 #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:808 ../calendar/gui/e-week-view.c:544
-#: ../calendar/gui/print.c:827
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1008 ../calendar/gui/e-week-view.c:763
+#: ../calendar/gui/print.c:906 ../calendar/gui/print.c:922
+#: ../calendar/gui/print.c:2343 ../calendar/gui/print.c:2360
 msgid "pm"
 msgstr "pm"
 
 #. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2309
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2609
 #, c-format
 msgid "Week %d"
 msgstr "�ഴ�� %d"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:758
-msgid "Yes. (Complex Recurrence)"
-msgstr "�ത�."
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:775
-#, c-format
-msgid "Every day"
-msgid_plural "Every %d days"
-msgstr[0] "�ല�ലാ ദിവസവ��"
-msgstr[1] "�ല�ലാ %d ദിവസ���ളില��"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:788
-#, c-format
-msgid "Every week"
-msgid_plural "Every %d weeks"
-msgstr[0] "�ല�ലാ �ഴ��യ��"
-msgstr[1] "�ല�ലാ %d �ഴ��യില��"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:795
-#, c-format
-msgid "Every week on "
-msgid_plural "Every %d weeks on "
-msgstr[0] "�ല�ലാ �ഴ��യില��"
-msgstr[1] "�ല�ലാ %d �ഴ���ളില��"
-
-#. For Translators : 'and' is part of the sentence 'event recurring every week on (dayname) and (dayname)'
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:806
-msgid " and "
-msgstr " and "
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:815
-#, c-format
-msgid "The %s day of "
-msgstr "The %s day of "
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:831
-#, c-format
-msgid "The %s %s of "
-msgstr "The %s %s of "
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:842
-#, c-format
-msgid "every month"
-msgid_plural "every %d months"
-msgstr[0] "�ല�ലാ മാസ�"
-msgstr[1] "à´?à´²àµ?ലാ %d മാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:854
-#, c-format
-msgid "Every year"
-msgid_plural "Every %d years"
-msgstr[0] "à´?à´²àµ?ലാ വരàµ?â??à´·à´?"
-msgstr[1] "à´?à´²àµ?ലാ %d വരàµ?â??à´·à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:867
-#, c-format
-msgid "a total of %d time"
-msgid_plural "a total of %d times"
-msgstr[0] "മ�ത�ത� %d തവണ"
-msgstr[1] "à´®àµ?à´¤àµ?à´¤à´? %d തവണà´?à´³àµ?â??"
-
-#. For Translators : ', ending on' is part of the sentence of the form 'event recurring every day, ending on (date).'
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:878
-msgid ", ending on "
-msgstr ", �വസാനി����ന�നത�"
-
-#. For Translators : 'Starts' is part of "Starts: date", showing when the event starts
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:900
-msgid "Starts"
-msgstr "�ര�ഭി����ന�ന�"
-
-#. For Translators : 'Ends' is part of "Ends: date", showing when the event ends
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:914
-msgid "Ends"
-msgstr "�വസാനി����ന�ന�"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:954
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:366
-msgid "Due"
-msgstr "�വസാനി����ന�നത�"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:995 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1052
-msgid "iCalendar Information"
-msgstr "iCalendar വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#. Title
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1012
-msgid "iCalendar Error"
-msgstr "iCalendar പിശ��"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1084 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1100
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1111 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1128
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:346
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:347
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:434
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:435
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:522
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:523
-msgid "An unknown person"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´?പരിà´?ിതനàµ?â??"
-
-#. Describe what the user can do
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1135
-msgid ""
-"<br> Please review the following information, and then select an action from "
-"the menu below."
-msgstr ""
-"<br> പറà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?, താഴàµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?à´¨àµ?വിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´°àµ? "
-"à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തി തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1187
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2224
-msgid "Tentatively Accepted"
-msgstr "താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലിà´?മായി à´¸àµ?à´µàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1274
-msgid ""
-"The meeting has been canceled, however it could not be found in your "
-"calendars"
-msgstr "à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? à´?à´¤àµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?യിലàµ?à´²"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1276
-msgid "The task has been canceled, however it could not be found in your task lists"
-msgstr "à´?àµ?ലി റദàµ?ദാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?àµ?ലിയàµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? à´?à´¤àµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?യിലàµ?à´²"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1353
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has published meeting information."
-msgstr "<b>%s</b> മ�റ�റി�� വിവര� പ�രസ�ദ�ധ��രി���ിരി����ന�ന�."
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1354
-msgid "Meeting Information"
-msgstr "à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1360
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting."
-msgstr "<b>%s</b> %s à´®àµ?à´±àµ?റിà´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?ാവണà´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1362
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting."
-msgstr "<b>%s</b> നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?ാവണà´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1363
-msgid "Meeting Proposal"
-msgstr "മ�റ�റി�� �വശ�യ�"
-
-#. FIXME Whats going on here?
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1369
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to be added to an existing meeting."
-msgstr "<b>%s</b> നിലവിലàµ?ളള à´®àµ?à´±àµ?റിà´?à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´?à´?àµ?രഹിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. "
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1370
-msgid "Meeting Update"
-msgstr "മ�റ�റി�� പ�ത������"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1374
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information."
-msgstr "<b>%s</b> à´®àµ?à´±àµ?റിà´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?à´?àµ?വിലàµ?â?? ലഭàµ?യമായ വിവരà´? ലഭàµ?യമാà´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1375
-msgid "Meeting Update Request"
-msgstr "മ�റ�റി�� പ�ത�����ന�നതിന�ളള �വശ�യ�"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1382
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request."
-msgstr "<b>%s</b> �ര� മ�റ�റി�� �വശ�യമ�ന�ന� പറ���തില����� മറ�പ�ി �യയ����ിരി����ന�ന�."
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1383
-msgid "Meeting Reply"
-msgstr "മ�റ�റി�ിന�ളള മറ�പ�ി"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1390
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has canceled a meeting."
-msgstr "<b>%s</b> �ര� മ�റ�റി�� റദ�ദാ���ിയിരി����ന�ന�."
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1391
-msgid "Meeting Cancelation"
-msgstr "മ�റ�റി�� റദ�ദാ���ിയിരി����ന�ന�."
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1401 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1478
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1518
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message."
-msgstr "മനസàµ?സിലാà´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?ാതàµ?à´¤ à´?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? <b>%s</b> à´?à´¯à´?àµ?à´?àµ?."
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1402
-msgid "Bad Meeting Message"
-msgstr "മ�റ�റി�ിന�ളള ത�റ�റായ സന�ദ�ശ�"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1429
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has published task information."
-msgstr "<b>%s</b> à´?ാസàµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രസിദàµ?à´§àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1430
-msgid "Task Information"
-msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?à´?àµ? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1437
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task."
-msgstr "<b>%s</b> %s-à´¨àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? à´?àµ?ലി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1439
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> requests you perform a task."
-msgstr "<b>%s</b> നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? à´?àµ?ലി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1440
-msgid "Task Proposal"
-msgstr "��ലിയ��� �വശ�യ�"
-
-#. FIXME Whats going on here?
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1446
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to be added to an existing task."
-msgstr "<b>%s</b> നിലവിലàµ?ളള à´?à´°àµ? à´?àµ?ലിയിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´?à´?àµ?രഹിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. "
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1447
-msgid "Task Update"
-msgstr "��ലി പ�ത������"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1451
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information."
-msgstr "<b>%s</b> à´?àµ?ലി à´¸à´?ബനàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?à´?àµ?വിലàµ?â?? ലഭàµ?യമായ വിവരà´? ലഭàµ?യമാà´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1452
-msgid "Task Update Request"
-msgstr "��ലി പ�ത�����വാന�ളള �വശ�യ�"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1459
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment."
-msgstr "<b>%s</b> à´?à´°àµ? à´?ാസàµ?à´?à´¿à´¨àµ?àµ? മറപàµ?à´?à´¿ നലàµ?â??à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1460
-msgid "Task Reply"
-msgstr "�ാസ��ിന�ള�ള മറ�പ�ി"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1467
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has canceled a task."
-msgstr "<b>%s</b> �ര� ��ലി റദ�ദാ���ിയിരി����ന�ന�."
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1468
-msgid "Task Cancelation"
-msgstr "��ലി റദ�ദാ���ിയിരി����ന�ന�."
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1479
-msgid "Bad Task Message"
-msgstr "ത�റ�റായ ��ലിയ��� സന�ദ�ശ�"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1503
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has published free/busy information."
-msgstr "<b>%s</b> à´«àµ?à´°àµ?/തിരà´?àµ?à´?àµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രസിദàµ?à´§àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1504
-msgid "Free/Busy Information"
-msgstr "à´«àµ?à´°àµ?/തിരà´?àµ?à´?àµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1508
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information."
-msgstr "<b>%s</b> നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´°àµ?/തിരà´?àµ?à´?àµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1509
-msgid "Free/Busy Request"
-msgstr "ഫ�ര�/തിര����ളള �വശ�യ�"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1513
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request."
-msgstr "<b>%s</b> à´?à´°àµ? à´«àµ?à´°àµ?/തിരà´?àµ?à´?àµ?ളള നിരàµ?â??à´¦àµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ? മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?à´¯à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1514
-msgid "Free/Busy Reply"
-msgstr "ഫ�ര�/തിര����ളള മറ�പ�ി"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1519
-msgid "Bad Free/Busy Message"
-msgstr "ത�റ�റായ ഫ�ര�/തിര����ളള സന�ദ�ശ�"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1595
-msgid "The message does not appear to be properly formed"
-msgstr "സന�ദ�ശ� ശരിയായി���ല�ല ര�പപ�പ����ിരി����ന�നത�"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1654
-msgid "The message contains only unsupported requests."
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? പിനàµ?à´¤àµ?à´£ ലഭàµ?യമലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´?വശàµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1687
-msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിലàµ?â?? ശരിയായ à´?à´°àµ? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? ലഭàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1725
-msgid "The attachment has no viewable calendar items"
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിലàµ?â?? à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായ à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1967
-msgid "Update complete\n"
-msgstr "പരിഷàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?\n"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2001
-msgid "Object is invalid and cannot be updated\n"
-msgstr "à´?à´¬àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ? à´?സാധàµ?വാണàµ?, à´?യതിനാലàµ?â?? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²\n"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2018
-msgid "This response is not from a current attendee.  Add as an attendee?"
-msgstr "à´? മറàµ?à´ªà´?à´¿ നിലവിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? à´ªà´?àµ?à´?ാളിയിലàµ?â?? നിനàµ?നലàµ?à´².  à´ªà´?àµ?à´?ാളിയàµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?ണമàµ??"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2036
-msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n"
-msgstr "à´?സാധàµ?വായ à´?വസàµ?à´¥ à´?ാരണà´? ഹാà´?രായവരàµ?à´?àµ? à´?വസàµ?à´¥ à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²!\n"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2060
-msgid "Attendee status updated\n"
-msgstr "ഹാ�രായവര��� �വസ�ഥ പ�ത����ിയിരി����ന�ന�\n"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2067
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1385
-msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
-msgstr "വസàµ?à´¤àµ? à´?നി ലഭàµ?യമലàµ?ലാതàµ?തതിനാലàµ?â??, à´ªà´?àµ?à´?ാളിയàµ?à´?àµ? à´?വസàµ?à´¥ പരിഷàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2098 ../calendar/gui/e-itip-control.c:2155
-msgid "Item sent!\n"
-msgstr "വസ�ത� �യ���ിരി����ന�ന�!\n"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2104 ../calendar/gui/e-itip-control.c:2163
-msgid "The item could not be sent!\n"
-msgstr "വസàµ?à´¤àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²!\n"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2281
-msgid "Choose an action:"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തി തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?:"
-
-#. To translators: RSVP means "please reply"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2310
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:589
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
-msgid "RSVP"
-msgstr "RSVP"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2350
-msgid "Update"
-msgstr "പരിഷ����രി�����"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2374
-#: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:52
-msgid "Accept"
-msgstr "സ�വ��രി�����"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2375
-msgid "Tentatively accept"
-msgstr "തലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´µàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2376
-#: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:54
-msgid "Decline"
-msgstr "�വസാനിപ�പി�����"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2401
-msgid "Send Free/Busy Information"
-msgstr "ഫ�ര�/തിര���� �ന�ന വിവര� �യയ������"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2425
-msgid "Update respondent status"
-msgstr "മറàµ?à´ªà´?à´¿ നലàµ?â??à´?àµ?à´¨àµ?നയാളàµ?à´?àµ? à´?വസàµ?à´¥ പരിഷàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2449
-msgid "Send Latest Information"
-msgstr "à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?à´?àµ?വിലàµ?â?? ലഭàµ?യമായ വിവരà´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2473 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:1
-msgid "Cancel"
-msgstr "റദ�ദാ�����"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:1
-msgid "--to--"
-msgstr "--to--"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:2
-msgid "Calendar Message"
-msgstr "�ലണ��റില�ളള സന�ദ�ശ�"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:3
-msgid "Date:"
-msgstr "ത�യതി:"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5
-msgid "Loading Calendar"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6
-msgid "Loading calendar..."
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?..."
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7
-msgid "Organizer:"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സരàµ?â??:"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:8
-msgid "Server Message:"
-msgstr "സരàµ?â??വറിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?ളള സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?:"
-
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:67
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:64
 msgid "Chair Persons"
 msgstr "à´®àµ?à´?àµ?യാദിതിà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:68
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:65
 msgid "Required Participants"
 msgstr "à´?വശàµ?യമàµ?ളള à´ªà´?àµ?à´?ാളിà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:69
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:66
 msgid "Optional Participants"
 msgstr "à´µàµ?ണമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?വശàµ?യമàµ?ളള à´ªà´?àµ?à´?ാളിà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:70
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:67
 msgid "Resources"
 msgstr "à´?റവിà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:162
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:84 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:101
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:736 ../calendar/gui/print.c:974
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:159
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:111 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:128
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:990 ../calendar/gui/print.c:1069
 msgid "Individual"
 msgstr "�ര� വ�യ��തി"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:163
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:86 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:103
-#: ../calendar/gui/print.c:975 ../widgets/table/e-table-config.glade.h:7
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:160
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:113 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:130
+#: ../calendar/gui/print.c:1070 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
 msgid "Group"
 msgstr "������"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:164
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:88 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:105
-#: ../calendar/gui/print.c:976
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:161
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:115 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:132
+#: ../calendar/gui/print.c:1071
 msgid "Resource"
 msgstr "റിസ�ഴ�സ�"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:165
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:90 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:107
-#: ../calendar/gui/print.c:977
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:162
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:117 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:134
+#: ../calendar/gui/print.c:1072
 msgid "Room"
 msgstr "മ�റി"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:119 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:136
-#: ../calendar/gui/print.c:991
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:173
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:146 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:163
+#: ../calendar/gui/print.c:1086
 msgid "Chair"
 msgstr "�സ�ര"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:121 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:138
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:739 ../calendar/gui/print.c:992
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:174
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:148 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:165
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:993 ../calendar/gui/print.c:1087
 msgid "Required Participant"
 msgstr "�വശ�യമ�ളള പ���ാളി"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:178
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:123 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:140
-#: ../calendar/gui/print.c:993
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:175
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:150 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:167
+#: ../calendar/gui/print.c:1088
 msgid "Optional Participant"
 msgstr "à´µàµ?ണമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?വശàµ?യമàµ?ളള à´ªà´?àµ?à´?ാളി"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:179
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:125 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:142
-#: ../calendar/gui/print.c:994
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:152 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:169
+#: ../calendar/gui/print.c:1089
 msgid "Non-Participant"
 msgstr "പ���ാളി �ല�ലാത�ത"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:201
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:169 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:192
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:749
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:198
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:196 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:219
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1003
 msgid "Needs Action"
 msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´? à´?വശàµ?യമàµ?à´£àµ?à´?àµ?"
 
 #. The extra space is just a hack to occupy more space for Attendee
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:544
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:537
 msgid "Attendee                          "
 msgstr "ഹാà´?രായവരàµ?â??                     "
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:181 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:204
+#. To translators: RSVP means "please reply"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:582
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
+msgid "RSVP"
+msgstr "RSVP"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:208 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:231
 msgid "In Process"
 msgstr "à´ªàµ?à´°à´?àµ?രിയയിലàµ?â??"
 
 #. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
 #. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:458
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2083
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:434
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2397
 msgid "%A, %B %d, %Y"
 msgstr "%A, %B %d, %Y"
 
@@ -7090,80 +4279,76 @@ msgstr "%A, %B %d, %Y"
 #. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
 #. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name,
 #. %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:462
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2114
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:438
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2428
 msgid "%a %m/%d/%Y"
 msgstr "%a %m/%d/%Y"
 
 #. This is a strftime() format string %m = month number,
 #. %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:466
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:442
 msgid "%m/%d/%Y"
 msgstr "%m/%d/%Y"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:392
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:550
 msgid "Out of Office"
 msgstr "à´?à´«àµ?സിലàµ?â?? à´?à´²àµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:393
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:551
 msgid "No Information"
 msgstr "വിവര� ലഭ�യമില�ല"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:408
-msgid "A_ttendees..."
-msgstr "ഹാà´?രായവരàµ?â??... (_t)"
-
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:429
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:587
 msgid "O_ptions"
-msgstr "à´?പാധിà´?à´³àµ?â?? (_p)"
+msgstr "_à´?പാധിà´?à´³àµ?â?? "
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:446
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:605
 msgid "Show _only working hours"
-msgstr "à´?àµ?ലി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨ മണിà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? മാതàµ?à´°à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_o)"
+msgstr "à´?àµ?ലി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨ മണിà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? _മാതàµ?à´°à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:456
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:616
 msgid "Show _zoomed out"
-msgstr "വല�താ���ിയവ �ാണി����� (_z)"
+msgstr "_വല�താ���ിയവ �ാണി����� "
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:471
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:632
 msgid "_Update free/busy"
-msgstr "ഫ�ര�/തിര���ില�ളളവ പ�ത������ (_U)"
+msgstr "ഫ�ര�/തിര���ില�ളളവ _പ�ത������ "
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:486
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:647
 msgid "_<<"
 msgstr "_<<"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:504
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:665
 msgid "_Autopick"
-msgstr "സ�വയ� തിരയ�� (_A)"
+msgstr "_സ�വയ� തിരയ�� "
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:519
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:680
 msgid ">_>"
 msgstr ">_>"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:536
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:698
 msgid "_All people and resources"
-msgstr "�ല�ലാ മന�ഷ�യര�� സഹായ���ള�� (_A)"
+msgstr "_�ല�ലാ മന�ഷ�യര�� സഹായ���ള�� "
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:545
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:708
 msgid "All _people and one resource"
-msgstr "�ല�ലാ മന�ഷ�യര�� �ര� സഹായവ�� (_p)"
+msgstr "�ല�ലാ _മന�ഷ�യര�� �ര� സഹായവ�� "
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:554
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:718
 msgid "_Required people"
-msgstr "à´?വശàµ?യമàµ?ളള മനàµ?à´·àµ?യരàµ?â?? (_R)"
+msgstr "à´?വശàµ?യമàµ?ളള _മനàµ?à´·àµ?യരàµ?â?? "
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:563
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:727
 msgid "Required people and _one resource"
-msgstr "�വശ�യമ�ളള മന�ഷ�യര�� �ര� സഹായവ�� (_o)"
+msgstr "�വശ�യമ�ളള മന�ഷ�യര�� _�ര� സഹായവ�� "
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:599
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:776
 msgid "_Start time:"
-msgstr "ത������ന�ന സമയ�: (_S)"
+msgstr "_ത������ന�ന സമയ�: "
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:626
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:816
 msgid "_End time:"
-msgstr "�വസാനി����ന�ന സമയ�: (_E)"
+msgstr "_�വസാനി����ന�ന സമയ�: "
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2
 msgid "Click here to add an attendee"
@@ -7189,158 +4374,355 @@ msgstr "ഭാഷ"
 msgid "Member"
 msgstr "à´?à´?à´?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:950
-msgid "_Delete Selected Memos"
-msgstr "തിര������ത�ത മ�മ�മ� വ����ി ന������ (_D)"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:419
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:473
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:218
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:233
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:289
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:431
+msgid "Memos"
+msgstr "മ�മ�മ�സ�"
+
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:497 ../calendar/gui/e-task-table.c:714
+msgid "* No Summary *"
+msgstr "*à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´?à´²àµ?à´²*"
+
+#. Translators: This is followed by an event's start date/time
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:582 ../calendar/gui/e-task-table.c:794
+msgid "Start: "
+msgstr "ത������: "
+
+#. Translators: This is followed by an event's due date/time
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:601 ../calendar/gui/e-task-table.c:812
+msgid "Due: "
+msgstr "�വസാനി����ന�നത�: "
+
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:717
+#, fuzzy
+#| msgid "Cut selected messages to the clipboard"
+msgid "Cut selected memos to the clipboard"
+msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´®àµ?റിà´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
+
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:723
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy selected messages to the clipboard"
+msgid "Copy selected memos to the clipboard"
+msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:729
+#, fuzzy
+#| msgid "Paste memo from the clipboard"
+msgid "Paste memos from the clipboard"
+msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:735
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:572
+msgid "Delete selected memos"
+msgstr "തിര������ത�ത മ�മ�മ� വ����ി മാറ�റ��"
+
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:741
+#, fuzzy
+#| msgid "Select all visible messages"
+msgid "Select all visible memos"
+msgstr "à´¦àµ?à´¶àµ?യമായ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:1099 ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2
 msgid "Click to add a memo"
 msgstr "à´?à´°àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/e-memos.c:754 ../calendar/gui/e-tasks.c:902
-#, c-format
-msgid ""
-"Error on %s:\n"
-" %s"
-msgstr ""
-"%s പിശ��:\n"
-" %s"
-
-#: ../calendar/gui/e-memos.c:806
-msgid "Loading memos"
-msgstr "മ�മ�മ� ല�ഡ� ��യ�യ�ന�ന�"
+#. Translators: "%d%%" is the percentage of a task done.
+#. %d is the actual value, %% is replaced with a percent sign.
+#. Result values will be 0%, 10%, 20%, ... 100%
+#.
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:544
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%d %b %Y"
+msgid "%d%%"
+msgstr "%d %b %Y"
 
-#: ../calendar/gui/e-memos.c:897
-#, c-format
-msgid "Opening memos at %s"
-msgstr "%s മ�മ�മ� ത�റ����ന�ന�"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:636 ../calendar/gui/print.c:2140
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:81
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:828
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:434
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:241
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:256
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:444
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:429
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:422
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:562
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:12
+msgid "Tasks"
+msgstr "à´?ാസàµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/e-memos.c:1066 ../calendar/gui/e-tasks.c:1318
-msgid "Deleting selected objects..."
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?à´¬àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?..."
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:940
+#, fuzzy
+#| msgid "Cut selected text to the clipboard"
+msgid "Cut selected tasks to the clipboard"
+msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´®àµ?റിà´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/e-tasks.c:955
-msgid "Loading tasks"
-msgstr "à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:946
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy selected text to the clipboard"
+msgid "Copy selected tasks to the clipboard"
+msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/e-tasks.c:1052
-#, c-format
-msgid "Opening tasks at %s"
-msgstr "%s à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:952
+msgid "Paste tasks from the clipboard"
+msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/e-tasks.c:1295
-msgid "Completing tasks..."
-msgstr "à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിà´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?..."
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:958
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:696
+msgid "Delete selected tasks"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/e-tasks.c:1345
-msgid "Expunging"
-msgstr "മായി����ന�ന�"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:964
+#, fuzzy
+#| msgid "Select all visible messages"
+msgid "Select all visible tasks"
+msgstr "à´¦àµ?à´¶àµ?യമായ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:124
+#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:330
 msgid "Select Timezone"
 msgstr "സമയമ��ല തിര�����������"
 
 #. strftime format %d = day of month, %B = full
 #. month name. You can change the order but don't
 #. change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:376 ../calendar/gui/print.c:1647
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:231 ../calendar/gui/print.c:1828
 msgid "%d %B"
 msgstr "%d %B"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2673
-msgid "_Custom View"
-msgstr "à´?à´·àµ?à´?à´®àµ?ളള à´°àµ?തിയിലàµ?â?? à´?ാണàµ?à´? (_C)"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:286
+msgid "It has alarms."
+msgstr "�തിന� �ലാറമ��ള�ണ���."
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2674
-msgid "_Save Custom View"
-msgstr "à´?à´·àµ?à´?à´®àµ?ളള à´°àµ?തിയിലàµ?â?? à´?ളള à´?ാഴàµ?à´? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_S)"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:289
+msgid "It has recurrences."
+msgstr "à´?തിനàµ? à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?à´£àµ?à´?àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2679
-msgid "_Define Views..."
-msgstr "à´?ാഴàµ?à´?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?àµ?à´?... (_D)"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:292
+msgid "It is a meeting."
+msgstr "�ത� �ര� മ�റ�റി���� �ണ�."
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2916
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:298
 #, c-format
-msgid "Loading appointments at %s"
-msgstr "%s à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+msgid "Calendar Event: Summary is %s."
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??à´?വനàµ?â??à´±àµ?: %s à´?à´£àµ? à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?à´?."
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:300
+msgid "Calendar Event: It has no summary."
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??à´?വനàµ?â??à´±àµ?: à´?തിനàµ? സമàµ?മറി ലഭàµ?യമലàµ?à´²."
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:322
+msgid "calendar view event"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?ാണàµ?à´¨àµ?à´¨ à´?വനàµ?â??à´±àµ?"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:551
+msgid "Grab Focus"
+msgstr "ശ�രദ�ധ ��ന�ദ�ര��രി�����"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:305
+msgid "New Appointment"
+msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:306
+msgid "New All Day Event"
+msgstr "പ�തിയ ദ�ന� ദിന പരിപാ�ി"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2931
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:307
+msgid "New Meeting"
+msgstr "പ�തിയ മ�റ�റി��"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:308
+msgid "Go to Today"
+msgstr "�ന�നത�ത� ത�യതി"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:309
+msgid "Go to Date"
+msgstr "പറ���ിരി����ന�ന ത�യതിയില����� പ�വ��"
+
+#: ../calendar/gui/ea-day-view-main-item.c:308
+#: ../calendar/gui/ea-week-view-main-item.c:340
+msgid "a table to view and select the current time range"
+msgstr "à´?ാണàµ?വാനàµ?à´? à´?വശàµ?യമàµ?ളളവ തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´®àµ?ളള സമയ പരിധിയàµ?à´?àµ? à´?àµ?ബിളàµ?â??"
+
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:151 ../calendar/gui/ea-week-view.c:150
 #, c-format
-msgid "Loading tasks at %s"
-msgstr "%s à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+msgid "It has %d event."
+msgid_plural "It has %d events."
+msgstr[0] "à´?തിനàµ? %d à´?വനàµ?â??à´±àµ? à´?à´£àµ?à´?àµ?."
+msgstr[1] "à´?തിനàµ? %d à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?."
+
+#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
+#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:156 ../calendar/gui/ea-week-view.c:153
+msgid "It has no events."
+msgstr "à´?തിനàµ? à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²."
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2940
+#. To translators: First %s is the week, for example "July 10th -
+#. July 14th, 2006". Second %s is the number of events in this work
+#. week, for example "It has %d event/events." or  "It has no events."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:163
 #, c-format
-msgid "Loading memos at %s"
-msgstr "%s മ�മ�മ� ല�ഡ� ��യ�യ�ന�ന�"
+msgid "Work Week View: %s. %s"
+msgstr "à´?à´°àµ? à´?à´´àµ?à´?യിലàµ? à´?ാരàµ?യപരിപാà´?à´¿à´?à´³àµ?â?? à´?ാണàµ?à´?:%s. %s"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:3052
+#. To translators: First %s is the day, for example "Thursday July
+#. 13th, 2006". Second %s is the number of events on this day, for
+#. example "It has %d event/events." or  "It has no events."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:169
 #, c-format
-msgid "Opening %s"
-msgstr "%s ത�റ����ന�ന�"
+msgid "Day View: %s. %s"
+msgstr "à´?à´°àµ? ദിവസതàµ?à´¤àµ? à´?ാരàµ?യപരിപാà´?à´¿à´?à´³àµ?â?? à´?ാണàµ?à´?:%s. %s"
+
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:203
+msgid "calendar view for a work week"
+msgstr "à´?à´°àµ? à´?à´´àµ?à´?യിലàµ? à´?ാരàµ?യപരിപാà´?à´¿à´?à´³àµ?â?? à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:4012
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:205
+msgid "calendar view for one or more days"
+msgstr "à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?തിലധിà´?à´®àµ? ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??"
+
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:49
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:57
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:860
+msgid "Gnome Calendar"
+msgstr "Gnome à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??"
+
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:200
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1001
+msgid "%A %d %b %Y"
+msgstr "%A %d %b %Y"
+
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:205
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:210
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:212
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1008
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1014
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1017
+msgid "%a %d %b %Y"
+msgstr "%a %d %b %Y"
+
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:229
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:235
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:241
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:243
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1034
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1045
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1052
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1055
+msgid "%d %b %Y"
+msgstr "%d %b %Y"
+
+#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:147
+msgid "Jump button"
+msgstr "à´µàµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â??"
+
+#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:156
+msgid "Click here, you can find more events."
+msgstr "à´?വിà´?àµ? à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?താലàµ?â??, à´?ാരàµ?യപരിപാà´?à´¿à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:158
+#, c-format
+msgid "Month View: %s. %s"
+msgstr "à´?à´°àµ? മാസതàµ?തിലàµ?ളള à´?ാരàµ?യപരിപാà´?à´¿à´?à´³àµ?â?? à´?ാണàµ?à´?: %s. %s"
+
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:162
+#, c-format
+msgid "Week View: %s. %s"
+msgstr "à´?à´°àµ? ദിവസവàµ?à´®àµ?ളള à´?ാരàµ?യപരിപാà´?à´¿à´?à´³àµ?â?? à´?ാണàµ?à´?: %s. %s"
+
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:196
+msgid "calendar view for a month"
+msgstr "à´?à´°àµ? മാസവàµ?à´? à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? à´?ാണàµ?à´?"
+
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:198
+msgid "calendar view for one or more weeks"
+msgstr "à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?തിലധിà´?à´®àµ? à´?à´´àµ?à´?à´?à´³àµ?â?? à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? à´?ാണàµ?à´?"
+
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2198
 msgid "Purging"
 msgstr "ത������ ന�����ന�ന�"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
-msgid ""
-"January\n"
-"February\n"
-"March\n"
-"April\n"
-"May\n"
-"June\n"
-"July\n"
-"August\n"
-"September\n"
-"October\n"
-"November\n"
-"December"
-msgstr ""
-"�ാന�വരി\n"
-"ഫ�ബ�ര�വരി\n"
-"മാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?\n"
-"à´?à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â??\n"
-"മ�യ�\n"
-"à´?àµ?à´£àµ?â??\n"
-"��ല�\n"
-"��സ�റ�റ�\n"
-"à´¸àµ?à´ªàµ?à´±àµ?à´±à´?ബരàµ?â??\n"
-"à´?à´?àµ?à´?àµ?ബരàµ?â??\n"
-"നവà´?ബരàµ?â??\n"
-"â??à´¡à´¿à´¸à´?ബരàµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:1
+msgid "April"
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â??"
+
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:2
+msgid "August"
+msgstr "��സ�റ�റ�"
+
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:3
+msgid "December"
+msgstr "à´¡à´¿à´¸à´?à´¬â??à´°àµ?â??"
+
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:4
+msgid "February"
+msgstr "ഫ�ബ�ര�വരി"
+
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:5
+msgid "January"
+msgstr "�ന�വരി"
+
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:6
+msgid "July"
+msgstr "��ല�"
+
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:7
+msgid "June"
+msgstr "à´?àµ?à´£àµ?â??"
+
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:8
+msgid "March"
+msgstr "മാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?"
+
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:9
+msgid "May"
+msgstr "മ�യ�"
+
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:10
+msgid "November"
+msgstr "നവà´?à´¬â??à´°àµ?â??"
+
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:11
+msgid "October"
+msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?ബരàµ?â??"
+
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:12
 msgid "Select Date"
 msgstr "ത�യതി തിര�����������"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14
-msgid "_Select Today"
-msgstr "�ന�ന� തിര����������� (_T)"
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:13
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1317
+msgid "Select _Today"
+msgstr "_�ന�ന� തിര����������� "
+
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:14
+msgid "September"
+msgstr "à´¸àµ?à´ªàµ?à´¤à´?à´¬â??à´°àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:410 ../calendar/gui/itip-utils.c:461
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:553
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:407 ../calendar/gui/itip-utils.c:458
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:550
 msgid "An organizer must be set."
 msgstr "à´?à´°àµ? à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സരàµ?â?? à´?വശàµ?യമàµ?à´£àµ?à´?àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:453
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:450
 msgid "At least one attendee is necessary"
 msgstr "à´?രാളàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´? ഹാà´?à´°à´¾à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:635 ../calendar/gui/itip-utils.c:781
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:631 ../calendar/gui/itip-utils.c:782
 msgid "Event information"
 msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:637 ../calendar/gui/itip-utils.c:784
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:634 ../calendar/gui/itip-utils.c:785
 msgid "Task information"
 msgstr "à´?àµ?ലി വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:639 ../calendar/gui/itip-utils.c:787
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:637 ../calendar/gui/itip-utils.c:788
 msgid "Memo information"
 msgstr "മ�മ�മ� വിവര�"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:641 ../calendar/gui/itip-utils.c:805
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:640 ../calendar/gui/itip-utils.c:806
 msgid "Free/Busy information"
 msgstr "à´«àµ?à´°àµ?/തിരà´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
@@ -7419,433 +4801,242 @@ msgctxt "Meeting"
 msgid "Counter-proposal"
 msgstr "Counter-proposal"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:802
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:803
 #, c-format
 msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
 msgstr "à´«àµ?à´°àµ?/തിരà´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (%s à´®àµ?തലàµ?â?? %s വരàµ?)"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:810
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:811
 msgid "iCalendar information"
 msgstr "iCalendar സ�ബന�ധി��� വിവര�"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:981
-msgid "You must be an attendee of the event."
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´? à´?വനàµ?റിലàµ?â?? à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?."
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:477
-msgid "_New Memo List"
-msgstr "പ�തിയ മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ� (_N)"
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:560
-#, c-format
-msgid "%d memo"
-msgid_plural "%d memos"
-msgstr[0] "%d മ�മ�മ�"
-msgstr[1] "%d മ�മ�മ�സ�"
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:562 ../calendar/gui/tasks-component.c:555
-#, c-format
-msgid ", %d selected"
-msgid_plural ", %d selected"
-msgstr[0] ", %d തിര������ത�തിരി����ന�ന�"
-msgstr[1] ", %d തിര������ത�തിരി����ന�ന�"
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:609
-msgid "Failed upgrading memos."
-msgstr "à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?à´¯à´?."
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:739
-#, c-format
-msgid "Unable to open the memo list '%s' for creating events and meetings"
-msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി '%s' à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:752
-msgid "There is no calendar available for creating memos"
-msgstr "à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:862
-msgid "Memo Source Selector"
-msgstr "à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´?റവിà´?à´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´¸à´?വിധാനà´?"
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1041
-msgid "New memo"
-msgstr "പ�തിയ മ�മ�മ�"
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1042
-msgctxt "New"
-msgid "Mem_o"
-msgstr "മ�മ�മ� (_o) "
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1043
-msgid "Create a new memo"
-msgstr "�ര� പ�തിയ മ�മ�മ� �ണ��ാ�����"
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1049
-msgid "New shared memo"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´·àµ?യരàµ?â??à´¡àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1050
-msgctxt "New"
-msgid "_Shared memo"
-msgstr "à´·àµ?യരàµ?â??à´¡àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? (_S) "
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1051
-msgid "Create a shared new memo"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´·àµ?യരàµ?â??à´¡àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1057
-msgid "New memo list"
-msgstr "പ�തിയ മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ�"
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1058
-msgctxt "New"
-msgid "Memo li_st"
-msgstr "മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ� (_s) "
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1059
-msgid "Create a new memo list"
-msgstr "�ര� പ�തിയ മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ� �ണ��ാ�����"
-
-#: ../calendar/gui/memos-control.c:386 ../calendar/gui/memos-control.c:402
-msgid "Print Memos"
-msgstr "à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/migration.c:157
-msgid ""
-"The location and hierarchy of the Evolution task folders has changed since "
-"Evolution 1.x.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:831
+msgid "Unable to book a resource, the new event collides with some other."
 msgstr ""
-"Evolution 1.x-à´¨àµ? à´¶àµ?à´·à´? Evolution à´?ാസàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¸àµ?ഥാനവàµ?à´? à´?ധിà´?ാരà´?àµ?à´°à´®à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? "
-"മാറിയിരി����ന�ന�.\n"
-"\n"
-"Evolution നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°à´¿à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? ദയവായി à´?ാതàµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?..."
 
-#: ../calendar/gui/migration.c:161
-msgid ""
-"The location and hierarchy of the Evolution calendar folders has changed "
-"since Evolution 1.x.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:833
+msgid "Unable to book a resource, error: "
 msgstr ""
-"Evolution 1.x-à´¨àµ? à´¶àµ?à´·à´? Evolution à´?ലണàµ?à´?റിനàµ?â??à´±àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¸àµ?ഥാനവàµ?à´? à´?ധിà´?ാരà´?àµ?à´°à´®à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? "
-"മാറിയിരി����ന�ന�.\n"
-"\n"
-"Evolution നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°à´¿à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? ദയവായി à´?ാതàµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?..."
 
-#. FIXME: set proper domain/code
-#: ../calendar/gui/migration.c:774 ../calendar/gui/migration.c:942
-#, c-format
-msgid "Unable to migrate old settings from evolution/config.xmldb"
-msgstr "evolution/config.xmldb നിനàµ?à´¨àµ?à´? പഴയ à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°à´¿à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
-
-#. FIXME: domain/code
-#: ../calendar/gui/migration.c:803
-#, c-format
-msgid "Unable to migrate calendar `%s'"
-msgstr "`%s' à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°à´¿à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
-
-#. FIXME: domain/code
-#: ../calendar/gui/migration.c:971
-#, c-format
-msgid "Unable to migrate tasks `%s'"
-msgstr "`%s' à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°à´¿à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:986
+msgid "You must be an attendee of the event."
+msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´? à´?വനàµ?റിലàµ?â?? à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/print.c:511
+#: ../calendar/gui/print.c:542
 msgid "1st"
 msgstr "1"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:511
+#: ../calendar/gui/print.c:542
 msgid "2nd"
 msgstr "2"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:511
+#: ../calendar/gui/print.c:542
 msgid "3rd"
 msgstr "3"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:511
+#: ../calendar/gui/print.c:542
 msgid "4th"
 msgstr "4"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:511
+#: ../calendar/gui/print.c:542
 msgid "5th"
 msgstr "5"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:512
+#: ../calendar/gui/print.c:543
 msgid "6th"
 msgstr "6"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:512
+#: ../calendar/gui/print.c:543
 msgid "7th"
 msgstr "7"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:512
+#: ../calendar/gui/print.c:543
 msgid "8th"
 msgstr "8"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:512
+#: ../calendar/gui/print.c:543
 msgid "9th"
 msgstr "9"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:512
+#: ../calendar/gui/print.c:543
 msgid "10th"
 msgstr "10"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:513
+#: ../calendar/gui/print.c:544
 msgid "11th"
 msgstr "11"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:513
+#: ../calendar/gui/print.c:544
 msgid "12th"
 msgstr "12"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:513
+#: ../calendar/gui/print.c:544
 msgid "13th"
 msgstr "13"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:513
+#: ../calendar/gui/print.c:544
 msgid "14th"
 msgstr "14"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:513
+#: ../calendar/gui/print.c:544
 msgid "15th"
 msgstr "15"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:514
+#: ../calendar/gui/print.c:545
 msgid "16th"
 msgstr "16"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:514
+#: ../calendar/gui/print.c:545
 msgid "17th"
 msgstr "17"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:514
+#: ../calendar/gui/print.c:545
 msgid "18th"
 msgstr "18"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:514
+#: ../calendar/gui/print.c:545
 msgid "19th"
 msgstr "19"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:514
+#: ../calendar/gui/print.c:545
 msgid "20th"
 msgstr "20"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:515
+#: ../calendar/gui/print.c:546
 msgid "21st"
 msgstr "21"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:515
+#: ../calendar/gui/print.c:546
 msgid "22nd"
 msgstr "22"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:515
+#: ../calendar/gui/print.c:546
 msgid "23rd"
 msgstr "23"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:515
+#: ../calendar/gui/print.c:546
 msgid "24th"
 msgstr "24"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:515
+#: ../calendar/gui/print.c:546
 msgid "25th"
 msgstr "25"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:516
+#: ../calendar/gui/print.c:547
 msgid "26th"
 msgstr "26"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:516
+#: ../calendar/gui/print.c:547
 msgid "27th"
 msgstr "27"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:516
+#: ../calendar/gui/print.c:547
 msgid "28th"
 msgstr "28"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:516
+#: ../calendar/gui/print.c:547
 msgid "29th"
 msgstr "29"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:516
+#: ../calendar/gui/print.c:547
 msgid "30th"
 msgstr "30"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:517
+#: ../calendar/gui/print.c:548
 msgid "31st"
 msgstr "31"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:593
+#: ../calendar/gui/print.c:605
 msgid "Su"
 msgstr "à´?à´¾"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:593
+#: ../calendar/gui/print.c:605
 msgid "Mo"
 msgstr "തി"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:593
+#: ../calendar/gui/print.c:605
 msgid "Tu"
 msgstr "��"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:593
+#: ../calendar/gui/print.c:605
 msgid "We"
 msgstr "ബ�"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:594
+#: ../calendar/gui/print.c:606
 msgid "Th"
 msgstr "വ�യാ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:594
+#: ../calendar/gui/print.c:606
 msgid "Fr"
 msgstr "വ�"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:594
+#: ../calendar/gui/print.c:606
 msgid "Sa"
 msgstr "à´¶"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2465
-msgid "Appointment"
-msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
+#: ../calendar/gui/print.c:2969
+msgid " to "
+msgstr "���������"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2467
-msgid "Task"
-msgstr "��ലി"
+#: ../calendar/gui/print.c:2979
+msgid " (Completed "
+msgstr " (à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:2985
+msgid "Completed "
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:2995
+msgid " (Due "
+msgstr " (�വസാനി����ന�നത�"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:3002
+msgid "Due "
+msgstr "�വസാനി����ന�നത�"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2492
+#: ../calendar/gui/print.c:3167
 #, c-format
 msgid "Summary: %s"
 msgstr "à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â??: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2515
+#: ../calendar/gui/print.c:3194
 msgid "Attendees: "
 msgstr "ഹാà´?രായവരàµ?â?? :"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2555
+#: ../calendar/gui/print.c:3237
 #, c-format
 msgid "Status: %s"
 msgstr "�വസ�ഥ: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2569
+#: ../calendar/gui/print.c:3252
 #, c-format
 msgid "Priority: %s"
 msgstr "à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണന: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2584
+#: ../calendar/gui/print.c:3270
 #, c-format
 msgid "Percent Complete: %i"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായ ശതമാനà´?: %i"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2595
+#: ../calendar/gui/print.c:3281
 #, c-format
 msgid "URL: %s"
 msgstr "URL: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2608
+#: ../calendar/gui/print.c:3294
 #, c-format
 msgid "Categories: %s"
 msgstr "വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2619
+#: ../calendar/gui/print.c:3305
 msgid "Contacts: "
 msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??: "
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:470
-msgid "_New Task List"
-msgstr "പ�തിയ ��ലിയ��� ലിസ�റ�റ� (_N)"
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:553
-#, c-format
-msgid "%d task"
-msgid_plural "%d tasks"
-msgstr[0] "%d ��ലി"
-msgstr[1] "%d à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:602
-msgid "Failed upgrading tasks."
-msgstr "à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?à´¯à´?."
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:735
-#, c-format
-msgid "Unable to open the task list '%s' for creating events and meetings"
-msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? '%s' à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´² "
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:748
-msgid "There is no calendar available for creating tasks"
-msgstr "à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:859
-msgid "Task Source Selector"
-msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?à´?àµ? à´?റവിà´?à´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´¸à´?വിധാനà´?"
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1113
-msgid "New task"
-msgstr "പ�തിയ ��ലി"
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1114
-msgctxt "New"
-msgid "_Task"
-msgstr "�ാസ��� (_T) "
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1115
-msgid "Create a new task"
-msgstr "�ര� പ�തിയ �ാസ��� �ണ��ാ�����"
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1121
-msgid "New assigned task"
-msgstr "à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?തിയ à´?àµ?ലി"
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1122
-msgctxt "New"
-msgid "Assigne_d Task"
-msgstr "à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?ലി (_d) "
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1123
-msgid "Create a new assigned task"
-msgstr "�ര� പ�തിയ ��ലി �ണ��ാ�����"
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1129
-msgid "New task list"
-msgstr "പ�തിയ ��ലിയ��� ലിസ�റ�റ�"
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1130
-msgctxt "New"
-msgid "Tas_k list"
-msgstr "��ലി����ളള ലിസ�റ�റ� (_k) "
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1131
-msgid "Create a new task list"
-msgstr "�ര� പ�തിയ ��ലിയ��� ലിസ�റ�റ� �ണ��ാ�����"
-
-#: ../calendar/gui/tasks-control.c:484
-msgid ""
-"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
-"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
-"\n"
-"Really erase these tasks?"
-msgstr ""
-"à´? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯ à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായതായിതിയായതായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?ളയàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. "
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¤àµ?മായàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?യാലàµ?â??, à´?à´µ à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതലàµ?à´².\n"
-"\n"
-"à´? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯à´?à´³àµ?â?? മായിà´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??àµ?ലിà´?à´³àµ?â??  "
-
-#: ../calendar/gui/tasks-control.c:487 ../mail/em-folder-view.c:1126
-msgid "Do not ask me again."
-msgstr "à´?നി à´?àµ?ദിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? പാà´?à´¿à´²àµ?à´²."
-
-#: ../calendar/gui/tasks-control.c:524 ../calendar/gui/tasks-control.c:540
-msgid "Print Tasks"
-msgstr "à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:2
 #, no-c-format
 msgid "% Completed"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ %  "
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7
-msgid "Cancelled"
-msgstr "റദ�ദാ���പ�പ����� "
-
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:15
 msgid "In progress"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´?തിയിലàµ?â?? "
@@ -7858,44 +5049,240 @@ msgstr "is greater than"
 msgid "is less than"
 msgstr "is less than"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:75
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:80
 msgid "Appointments and Meetings"
 msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:335
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:630
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1728
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:350
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:707
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1958
 msgid "Opening calendar"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:442
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:493
 msgid "iCalendar files (.ics)"
 msgstr "iCalendar ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â?? (.ics)"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:443
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:494
 msgid "Evolution iCalendar importer"
 msgstr "Evolution iCalendar à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â??"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:531
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:582
 msgid "Reminder!"
 msgstr "റിമയിനàµ?â??à´¡à´°àµ?â??!"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:583
-msgid "vCalendar files (.vcf)"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:662
+#, fuzzy
+#| msgid "vCalendar files (.vcf)"
+msgid "vCalendar files (.vcs)"
 msgstr "vCalendar ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â?? (.vcf)"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:584
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:663
 msgid "Evolution vCalendar importer"
 msgstr "Evolution vCalendar à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â??"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:746
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:823
 msgid "Calendar Events"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?ളള à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:783
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:861
 msgid "Evolution Calendar intelligent importer"
 msgstr "Evolution à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´¨àµ?â??റലിà´?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â??"
 
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:926
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1243
+#, fuzzy
+#| msgctxt "New"
+#| msgid "M_eeting"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Meeting"
+msgstr "മ�റ�റി�� (_e) "
+
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:926
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1243
+#, fuzzy
+#| msgid "Sent"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Event"
+msgstr "à´?à´¯à´?àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:929
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1244
+#, fuzzy
+#| msgid "Task"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Task"
+msgstr "��ലി"
+
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:932
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1245
+#, fuzzy
+#| msgid "Memo"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Memo"
+msgstr "മ�മ�മ�"
+
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:941
+#, fuzzy
+#| msgid "It has recurrences."
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "has recurrences"
+msgstr "à´?തിനàµ? à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?à´£àµ?à´?àµ?."
+
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:946
+#, fuzzy
+#| msgid "Instance"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "is an instance"
+msgstr "തവണ"
+
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:951
+#, fuzzy
+#| msgid "It has alarms."
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "has alarms"
+msgstr "�തിന� �ലാറമ��ള�ണ���."
+
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:956
+#, fuzzy
+#| msgid "%s attachment"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "has attachments"
+msgstr "%s à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
+
+#. Translators: Appointment's classification
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:969
+#, fuzzy
+#| msgid "Public"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Public"
+msgstr "പ�ത�"
+
+#. Translators: Appointment's classification
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:972
+#, fuzzy
+#| msgid "Private"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Private"
+msgstr "സ�വ�ാര�യ"
+
+#. Translators: Appointment's classification
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:975
+#, fuzzy
+#| msgid "Confidential"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Confidential"
+msgstr "വിശ�വസ�ത�"
+
+#. Translators: Appointment's classification section name
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:979
+#, fuzzy
+#| msgid "Classification"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Classification"
+msgstr "വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?à´°à´£à´?"
+
+#. Translators: Appointment's summary
+#. Translators: Column header for a component summary
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:984
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1284
+#, fuzzy
+#| msgid "Summary"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Summary"
+msgstr "��ര�����"
+
+#. Translators: Appointment's location
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:990
+#, fuzzy
+#| msgid "Location"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Location"
+msgstr "സ�ഥാന�"
+
+#. Translators: Appointment's start time
+#. Translators: Column header for a component start date/time
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:998
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1280
+#, fuzzy
+#| msgid "Start"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Start"
+msgstr "ത������"
+
+#. Translators: 'Due' like the time due a task should be finished
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1009
+#, fuzzy
+#| msgid "Due"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Due"
+msgstr "�വസാനി����ന�നത�"
+
+#. Translators: Appointment's end time
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1021
+#, fuzzy
+#| msgid "End"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "End"
+msgstr "�വസാന�"
+
+#. Translators: Appointment's categories
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1031
+#, fuzzy
+#| msgid "Categories"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Categories"
+msgstr "വരàµ?â??à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#. Translators: Appointment's complete value (either percentage, or a date/time of a completion)
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1055
+#, fuzzy
+#| msgid "Completed"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Completed"
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#. Translators: Appointment's URL
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1063
+#, fuzzy
+#| msgid "URL"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. Translators: Appointment's organizer
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1074
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1077
+#, fuzzy
+#| msgid "Organizer"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Organizer"
+msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സരàµ?â??"
+
+#. Translators: Appointment's attendees
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1097
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1100
+#, fuzzy
+#| msgid "Attendees"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Attendees"
+msgstr "ഹാà´?രായവരàµ?â?? "
+
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1114
+#, fuzzy
+#| msgid "Description"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Description"
+msgstr "വിവരണ�"
+
+#. Translators: Column header for a component type; it can be Event, Task or Memo
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1276
+#, fuzzy
+#| msgid "Type"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Type"
+msgstr "തര�"
+
 #.
 #. *
 #. * This program is free software; you can redistribute it and/or
@@ -8445,7 +5832,7 @@ msgid "America/Nassau"
 msgstr "�മ�രി���ാ/നസ�സാവ�"
 
 #: ../calendar/zones.h:157
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:3
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:1
 msgid "America/New_York"
 msgstr "à´?à´®àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¾/à´¨àµ?à´¯àµ? à´¯àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?"
 
@@ -9445,192 +6832,157 @@ msgstr "പസിഫി��/വാല�ലിസ�"
 msgid "Pacific/Yap"
 msgstr "പസിഫി��/യാപ�പ�"
 
-#: ../composer/e-composer-autosave.c:445
-msgid "Unable to retrieve message from editor"
-msgstr "à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:84
-msgid "Untitled Message"
-msgstr "തല�������ില�ലാത�ത സന�ദ�ശ�"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:163
+msgid "Save as..."
+msgstr "à´µàµ?à´±àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?..."
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:317
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:328
+#: ../composer/e-composer-actions.c:259
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:380
 msgid "Attach a file"
 msgstr "à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? à´®àµ?യിലിനàµ?à´ªàµ?à´ªà´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:322 ../mail/mail-signature-editor.c:195
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4
+#: ../composer/e-composer-actions.c:264
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:207
 msgid "_Close"
-msgstr "à´?à´?à´¯àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_C)"
+msgstr "_à´?à´?à´¯àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:324
+#: ../composer/e-composer-actions.c:266
 msgid "Close the current file"
 msgstr "à´? ഫയലàµ?â?? à´?à´?à´¯àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:329 ../mail/em-folder-view.c:1337
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:58 ../ui/evolution-calendar.xml.h:47
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:119 ../ui/evolution-memos.xml.h:20
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:29
-msgid "_Print..."
-msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?... (_P)"
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:336 ../ui/evolution-addressbook.xml.h:27
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:21 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:72
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:12 ../ui/evolution-tasks.xml.h:15
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിലàµ?â?? à´?ാണàµ?à´? (_v)"
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:345
+#: ../composer/e-composer-actions.c:273
 msgid "Save the current file"
 msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´à´¤àµ?à´¤àµ? ഫയലàµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:350
+#: ../composer/e-composer-actions.c:278
 msgid "Save _As..."
-msgstr "പ�ര� മാറ�റി സ�ര��ഷി�����... (_A)"
+msgstr "_പ�ര� മാറ�റി സ�ര��ഷി�����... "
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:352
+#: ../composer/e-composer-actions.c:280
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "à´¸à´?àµ?à´µ à´?ാലിà´?à´¶àµ?à´?à´°à´? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:357
+#: ../composer/e-composer-actions.c:285
+msgid "New _Message"
+msgstr "പ�തിയ _സന�ദ�ശ� "
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:287
+msgid "Open New Message window"
+msgstr "പ�തിയ സന�ദ�ശ� �ാല�� ത�റ�����"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:294
+msgid "Character _Encoding"
+msgstr "à´?à´?àµ?à´·à´°à´? _à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´¡à´¿à´?àµ?"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:311
+msgid "_Print..."
+msgstr "_à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?..."
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:318
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? _à´®àµ?à´®àµ?à´ªàµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിലàµ?â?? à´?ാണàµ?à´? "
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:325
 msgid "Save as _Draft"
 msgstr "_à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?തവ à´?യി à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:359
+#: ../composer/e-composer-actions.c:327
 msgid "Save as draft"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?തവ à´?യി à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:364 ../composer/e-composer-private.c:191
+#: ../composer/e-composer-actions.c:332 ../composer/e-composer-private.c:318
 msgid "S_end"
-msgstr "�യയ������ (_e)"
+msgstr "_�യയ������"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:366
+#: ../composer/e-composer-actions.c:334
 msgid "Send this message"
 msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´¯â??à´¯àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:373
-msgid "Insert Send options"
-msgstr "à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?ളള à´?പാധിà´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´±àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:378
-msgid "New _Message"
-msgstr "പ�തിയ സന�ദ�ശ� (_M)"
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:380
-msgid "Open New Message window"
-msgstr "പ�തിയ സന�ദ�ശ� �ാല�� ത�റ�����"
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:387
-msgid "Character _Encoding"
-msgstr "���ഷര� �����ഡി����(_E)"
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:394
-msgid "_Security"
-msgstr "സ�ര��ഷിതത�വ� (_S)"
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:404
+#: ../composer/e-composer-actions.c:342
 msgid "PGP _Encrypt"
-msgstr "PGP രഹസ�യഭാഷ (_E) "
+msgstr "PGP _രഹസ�യഭാഷ "
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:406
+#: ../composer/e-composer-actions.c:344
 msgid "Encrypt this message with PGP"
 msgstr "PGP �പയ��ി���� � സന�ദ�ശ� രഹസ�യ ഭാഷയിലാ�����"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:412
+#: ../composer/e-composer-actions.c:350
 msgid "PGP _Sign"
-msgstr "PGP �പ�പ� (_S)"
+msgstr "PGP _�പ�പ� "
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:414
+#: ../composer/e-composer-actions.c:352
 msgid "Sign this message with your PGP key"
 msgstr "നി���ള��� PGP ��യ���പ�പ� � സന�ദ�ശവ�� �പ�പി���"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:420
+#: ../composer/e-composer-actions.c:358
 msgid "_Prioritize Message"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണന à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_P)"
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? _à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണന à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:422
+#: ../composer/e-composer-actions.c:360
 msgid "Set the message priority to high"
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണന à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?àµ?à´?ിയതàµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:428
+#: ../composer/e-composer-actions.c:366
 msgid "Re_quest Read Receipt"
-msgstr "വായി���� �ന�ന �റിയിപ�പിനായി �വശ�യപ�പ���� (_q)"
+msgstr "വായി���� �ന�ന �റിയിപ�പിനായി _�വശ�യപ�പ���� "
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:430
+#: ../composer/e-composer-actions.c:368
 msgid "Get delivery notification when your message is read"
 msgstr "നി���ള��� സന�ദ�ശ� ലഭി���� വായി���ശ�ഷ� �ി���ി �ന�ന �റിയി�����"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:436
+#: ../composer/e-composer-actions.c:374
 msgid "S/MIME En_crypt"
-msgstr "S/MIME രഹസ�യഭാഷ (_c)"
+msgstr "S/MIME _രഹസ�യഭാഷ "
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:438
+#: ../composer/e-composer-actions.c:376
 msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Certificate"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? S/MIME രഹസàµ?യഭാഷയàµ?à´?àµ? സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? രഹസàµ?à´¯ ഭാഷയിലാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:444
+#: ../composer/e-composer-actions.c:382
 msgid "S/MIME Sig_n"
-msgstr "S/MIME �പ�പ� (_n)"
+msgstr "S/MIME _�പ�പ� "
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:446
+#: ../composer/e-composer-actions.c:384
 msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? S/MIME സിà´?àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?റിനàµ?à´?àµ?à´ªàµ?à´ªà´? à´? സനàµ?à´¦àµ?ശവàµ?à´? à´?à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:452
+#: ../composer/e-composer-actions.c:390
 msgid "_Bcc Field"
-msgstr "_Bcc à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? "
+msgstr "_Bcc à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:454
+#: ../composer/e-composer-actions.c:392
 msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
-msgstr "BCC à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ? à´?à´¨àµ?നതിനàµ?àµ? à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:460
+#: ../composer/e-composer-actions.c:398
 msgid "_Cc Field"
-msgstr "_Cc à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?"
+msgstr "_Cc à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? "
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:462
+#: ../composer/e-composer-actions.c:400
 msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
-msgstr "CC à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ? à´?à´¨àµ?നതിനàµ?àµ? à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:468
-msgid "_From Field"
-msgstr "_à´?വിà´?àµ? നിനàµ?à´¨àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? "
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:470
-msgid "Toggles whether the From chooser is displayed"
-msgstr "à´?വിà´?àµ? നിനàµ?à´¨àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´³àµ?ളതàµ?àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ? à´?à´¨àµ?നതിനàµ?àµ? à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:476
+#: ../composer/e-composer-actions.c:406
 msgid "_Reply-To Field"
 msgstr "_മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? "
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:478
+#: ../composer/e-composer-actions.c:408
 msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
-msgstr "മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ? à´?à´¨àµ?നതിനàµ?àµ? à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:521
+#: ../composer/e-composer-actions.c:464
 msgid "Save Draft"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?തവ à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../composer/e-composer-header.c:120
-#| msgid "Sho_w: "
-msgid "Show"
-msgstr "�ാണി�����"
-
-#: ../composer/e-composer-header.c:123
-#| msgid "_Hide"
-msgid "Hide"
-msgstr "�ദ�ശ�യമാ����� "
-
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:41
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:40
 msgid "Enter the recipients of the message"
 msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´²àµ?ലാà´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? പറയàµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:43
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:42
 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
 msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:46
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:45
 msgid ""
 "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
 "appearing in the recipient list of the message"
@@ -9638,96 +6990,101 @@ msgstr ""
 "à´?à´¯à´?àµ?à´? à´?à´³àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?ാണാതàµ? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´°àµ? à´?ാരàµ?â??ബണàµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´²àµ?ലാമാണàµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ? "
 "à´?à´¨àµ?à´¨àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?. "
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:945
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1006
 msgid "Fr_om:"
-msgstr "�വി�� നിന�ന��: (_o)"
+msgstr "_�വി�� നിന�ന��: "
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:945 ../mail/em-format-quote.c:209
-#: ../mail/em-format.c:923 ../mail/em-mailer-prefs.c:76
-#: ../mail/message-list.etspec.h:7 ../mail/message-tag-followup.c:296
-msgid "From"
-msgstr "�വി�� നിന�ന�"
-
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:954
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1015
 msgid "_Reply-To:"
-msgstr "മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?: (_R)"
+msgstr "_മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?: "
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:959
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1019
 msgid "_To:"
-msgstr "�വി������: (_T)"
+msgstr "_�വി������: "
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:965
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1024
 msgid "_Cc:"
 msgstr "_Cc:"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:965 ../mail/em-filter-i18n.h:8
-msgid "CC"
-msgstr "സിസി"
-
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:971
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1029
 msgid "_Bcc:"
 msgstr "_Bcc:"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:971 ../mail/em-filter-i18n.h:6
-msgid "BCC"
-msgstr "ബിസിസി"
-
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:976
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1034
 msgid "_Post To:"
-msgstr "�യയ�����ണ��ത� ���������: (_P)"
+msgstr "_�യയ�����ണ��ത� ���������: "
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:980
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1038
 msgid "S_ubject:"
-msgstr "വിഷയ�: (_u)"
+msgstr "_വിഷയ�: "
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:989
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1047
 msgid "Si_gnature:"
-msgstr "�പ�പ�: (_g)"
+msgstr "_�പ�പ�: "
 
-#: ../composer/e-composer-name-header.c:116
+#: ../composer/e-composer-name-header.c:141
 msgid "Click here for the address book"
 msgstr "വിലാസപ�സ�ത�ത�തിനായി �വി�� ��ളി���� ��യ�യ��"
 
-#: ../composer/e-composer-post-header.c:137
-msgid "Posting destination"
-msgstr "ല��ഷ�യസ�ഥാന� �റിയി����ന�ന�"
-
-#: ../composer/e-composer-post-header.c:138
-msgid "Choose folders to post the message to."
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
-
-#: ../composer/e-composer-post-header.c:172
+#: ../composer/e-composer-post-header.c:131
 msgid "Click here to select folders to post to"
 msgstr "à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?വിà´?àµ? à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:208
+#: ../composer/e-composer-private.c:217
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy the selection"
+msgid "Undo the last action"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തവ à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../composer/e-composer-private.c:221
+#, fuzzy
+#| msgid "Send Latest Information"
+msgid "Redo the last undone action"
+msgstr "à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?à´?àµ?വിലàµ?â?? ലഭàµ?യമായ വിവരà´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../composer/e-composer-private.c:225
+#, fuzzy
+#| msgid "Search filter"
+msgid "Search for text"
+msgstr "à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? തിരയàµ?à´?"
+
+#: ../composer/e-composer-private.c:229
+#, fuzzy
+#| msgid "Search for an iPod failed"
+msgid "Search for and replace text"
+msgstr "à´?à´°àµ? iPod-à´¨àµ?à´³àµ?à´³ തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?"
+
+#: ../composer/e-composer-private.c:338
+#, fuzzy
 #| msgid "Save Draft"
 msgid "Save draft"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?തവ à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:807
+#: ../composer/e-msg-composer.c:784
+#, c-format
 msgid "Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
 msgstr ""
 "à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´ªàµ?പിà´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². à´? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ?àµ? à´?à´ªàµ?പിà´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? "
 "ലഭ�യമല�ല."
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:814
+#: ../composer/e-msg-composer.c:793
+#, c-format
 msgid ""
 "Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
 "account"
 msgstr "à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². à´? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ?àµ? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´·à´¨àµ?â?? സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? ലഭàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1350 ../composer/e-msg-composer.c:2189
+#: ../composer/e-msg-composer.c:1675 ../composer/e-msg-composer.c:2014
 msgid "Compose Message"
 msgstr "സന�ദ�ശ� �ി���പ�പ���ത�ത��"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:3347
-msgid ""
-"<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)</"
-"b>"
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4082
+msgid "The composer contains a non-text message body, which cannot be edited."
 msgstr ""
-"<b>(à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?ാതàµ?à´¤, പദാവലിയലàµ?ലാതàµ?à´¤ സനàµ?ദശà´? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ാലà´?à´¤àµ?തിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?.)</"
-"b>"
+
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4787
+msgid "Untitled Message"
+msgstr "തല�������ില�ലാത�ത സന�ദ�ശ�"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:1
 msgid ""
@@ -9742,66 +7099,80 @@ msgid "All accounts have been removed."
 msgstr "�ല�ലാ �����ണ����ള�� ന����� ��യ�തിരി����ന�ന�."
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Error occurred while spawning %s: %s."
+msgid "An error occurred while saving to your Drafts folder."
+msgstr "%s à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? പിശà´?àµ? à´?à´£àµ?à´?ായിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?: %s."
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "An error occurred while printing"
+msgid "An error occurred while saving to your Outbox folder."
+msgstr "à´ªàµ?റിനàµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? പിശà´?àµ? à´¸à´?ഭവിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "An error occurred while printing"
+msgid "An error occurred while sending. How do you want to proceed?"
+msgstr "à´ªàµ?റിനàµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? പിശà´?àµ? à´¸à´?ഭവിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:6
 msgid ""
 "Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are "
 "composing?"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിà´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ '{0}' à´?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:4
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:7
 msgid "Because &quot;{0}&quot;, you may need to select different mail options."
 msgstr "&quot;{0}&quot; à´?ാരണà´?, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´®àµ?യിലിനàµ?ളള മറàµ?à´±àµ? à´?പാധിà´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?àµ?."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:5
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:8
 msgid "Because &quot;{1}&quot;."
 msgstr "�ാരണ� &quot;{1}&quot;."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:6
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:9
+msgid ""
+"Because you are working offline, the message will be saved to your local "
+"Outbox folder. When you are back online you can send the message by clicking "
+"the Send/Receive button in Evolution's toolbar."
+msgstr ""
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:10
 msgid ""
 "Closing this composer window will discard the message permanently, unless "
 "you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to "
 "continue the message at a later date."
 msgstr ""
-"à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨ "
-"à´?ാലà´?à´? à´?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി à´?à´²àµ?ലാതാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?à´?àµ?à´?à´¨àµ?, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? "
-"പിനàµ?à´¨àµ?à´?àµ? à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´¤àµ?à´?à´°àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:7
-msgid "Could not create composer window."
-msgstr "à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?ാലà´?à´? നിരàµ?â??à´®àµ?മിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:8
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:11
 msgid "Could not create message."
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´´àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:9
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:12
 msgid "Could not read signature file &quot;{0}&quot;."
 msgstr "à´?à´ªàµ?പിനàµ?ളള ഫയലàµ?â?? à´?à´¯ &quot;{0}&quot; വായിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:10
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:13
 msgid "Could not retrieve messages to attach from {0}."
 msgstr "{0}-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:11
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:14
 msgid "Could not save to autosave file &quot;{0}&quot;."
 msgstr "à´¸àµ?വയà´? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´£ ഫയലàµ?â?? à´?à´¯ &quot;{0}&quot;-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:12
-msgid "Directories can not be attached to Messages."
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? ഡയറà´?àµ?à´?റിà´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
-
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:13
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:15
 msgid "Do you want to recover unfinished messages?"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?ണമàµ??"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:14
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:16
 msgid "Download in progress. Do you want to send the mail?"
 msgstr "à´¡àµ?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?à´?തിയിലàµ?â??. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:15
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:17
 msgid "Error saving to autosave because &quot;{1}&quot;."
 msgstr "&quot;{1}&quot; à´?ാരണà´?, à´¸àµ?വയà´? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´£ ഫയലിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:16
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:18
 msgid ""
 "Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. "
 "Recovering the message will allow you to continue where you left off."
@@ -9809,252 +7180,688 @@ msgstr ""
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിനിà´?യിലàµ?â?? Evolution à´?à´ªàµ?à´°à´¤àµ?à´?àµ?ഷിതമായി "
 "നിനàµ?നിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´¤àµ?താലàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? നിരàµ?â??à´¤àµ?തിയിà´?à´¤àµ?à´¤àµ? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´¤àµ?à´?à´°àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:17
-msgid ""
-"Send options available only for Novell GroupWise and Microsoft Exchange "
-"accounts."
-msgstr ""
-"à´¨àµ?വലàµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?à´ªàµ?â??à´µàµ?à´¸àµ?, à´®àµ?à´?àµ?à´°àµ?à´¸àµ?à´«àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´?àµ?യിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? മാതàµ?à´°à´? "
-"à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ à´?പാധിà´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമàµ?à´³àµ?à´³àµ?."
-
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:18
-msgid "Send options not available."
-msgstr "à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ാനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´?àµ?à´?à´¿à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´²"
-
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:19
-msgid "The file `{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
-msgstr "ഫയലàµ?â?? `{0}' à´?à´°àµ? സാധാരണ ഫയലàµ?â?? à´?à´²àµ?à´², à´?തിനാലàµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
+#, fuzzy
+#| msgid "Saving message to folder"
+msgid "Saving message to Outbox."
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The file `{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
+msgid "The file '{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
+msgstr "ഫയലàµ?â?? `{0}' à´?à´°àµ? സാധാരണ ഫയലàµ?â?? à´?à´²àµ?à´², à´?തിനാലàµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21 ../mail/mail.error.xml.h:117
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad regular expression &quot;{0}&quot;."
+msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;."
+msgstr "ത�റ�റായ പ�രയ��� &quot;{0}&quot;."
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:22
 msgid ""
-"To attach the contents of this directory, either attach the files in this "
-"directory individually, or create an archive of the directory and attach it."
+"The reported error was &quot;{0}&quot;. The message has most likely not been "
+"saved."
 msgstr ""
-"à´? ഡയറà´?àµ?à´?à´¿à´¯àµ?à´?àµ? à´?ളളà´?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി, ഡയറà´?àµ?à´?റിയിലàµ?ളള à´?à´°àµ? ഫയലàµ?à´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?, à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´? "
-"ഡയറà´?àµ?à´?റിയàµ?à´?àµ?à´? à´?à´°àµ? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´µàµ? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?à´¿ à´?à´¤àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21
-msgid ""
-"Unable to activate the HTML editor control.\n"
-"\n"
-"Please make sure that you have the correct version of gtkhtml and libgtkhtml "
-"installed."
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:23
+msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;. The message has not been sent."
 msgstr ""
-"HTML à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?à´°àµ?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´².\n"
-"\n"
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ? ശരിയായ gtkhtml-à´¯àµ?à´? libgtkhtml -à´¯àµ?à´? à´µàµ?à´°àµ?â??à´·à´¨àµ?â?? à´?à´£àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? "
-"ദയവായി �റപ�പ� വര�ത�ത��."
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:24
-msgid "Unable to activate the address selector control."
-msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?à´°àµ?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
-
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:25
-msgid "Unfinished messages found"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:26
-msgid "Warning: Modified Message"
-msgstr "മ�ന�നറിയിപ�പ�: മാറ�റ� വര�ത�തിയിരി����ന�ന സന�ദ�ശ�"
-
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:27
-msgid "You cannot attach the file `{0}' to this message."
+#, fuzzy
+#| msgid "You cannot attach the file `{0}' to this message."
+msgid "You cannot attach the file &quot;{0}&quot; to this message."
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? `{0}' ഫയലàµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:25
 msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? à´?à´°àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?വശàµ?യമàµ?à´£àµ?à´?àµ?."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:29
+#. Response codes were chosen somewhat arbitrarily.
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:27
 msgid "_Continue Editing"
-msgstr "മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?തലàµ?â?? à´¤àµ?à´?à´°àµ?à´? (_C)"
+msgstr "മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?തലàµ?â?? _à´¤àµ?à´?à´°àµ?à´? "
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:31
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:29
 msgid "_Do not Recover"
-msgstr "വ�ണ���������ണ�� (_D)"
+msgstr "_വ�ണ���������ണ�� "
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:32
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30
 msgid "_Recover"
-msgstr "വ�ണ���������� (_R)"
+msgstr "_വ�ണ���������� "
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:31
 msgid "_Save Draft"
-msgstr "(_S)à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?തവ à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
+msgstr "à´ªàµ?àµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?തവ_ à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:32
+#, fuzzy
+#| msgid "_Save to Disk"
+msgid "_Save to Outbox"
+msgstr "ഡിസ��ില����� സ�ര��ഷി����� (_S)"
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34
+msgid "_Try Again"
+msgstr ""
+
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:223
+msgid "Run Anjal in a window"
+msgstr ""
+
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:224
+#, fuzzy
+#| msgid "Mark as _default memo list"
+msgid "Make Anjal the default email client"
+msgstr "_സ�വതവ�യ�ള�ള മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ� �യി ��യാളപ�പ���ത�ത��"
+
+#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:231
+msgid "ID of the socket to embed in"
+msgstr ""
+
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:232
+#, fuzzy
+#| msgid "sort"
+msgid "socket"
+msgstr "��രമ��രി����� "
+
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:245
+#, fuzzy
+#| msgid "Default Mail Client "
+msgid "Anjal email client"
+msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´³àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:73
+#, fuzzy
+#| msgid "Please choose another name."
+msgid "Please enter your full name."
+msgstr "ദയവായി മറ�റ�ര� പ�ര� തിര�����������."
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:74
+#, fuzzy
+#| msgid "Using email address"
+msgid "Please enter your email address."
+msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:75
+msgid "The email address you have entered is invalid."
+msgstr ""
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:76
+#| msgid "Enter password."
+msgid "Please enter your password."
+msgstr "രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?."
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:255
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:66
+msgid "CalDAV"
+msgstr "CalDAV"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:359
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:56
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:81
+msgid "Google"
+msgstr "Google"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:463
+#, fuzzy
+#| msgid "Personal"
+msgid "Personal details:"
+msgstr "വ�യ��തിപര�"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:470
+#, fuzzy
+#| msgid "_Name:"
+msgid "Name:"
+msgstr "പ�ര�: (_N)"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:479
+#, fuzzy
+#| msgid "Email address"
+msgid "Email address:"
+msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:489
+#, fuzzy
+#| msgid "Details"
+msgid "Details:"
+msgstr "വിശദവിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:497
+#, fuzzy
+#| msgid "Receiving Email"
+msgid "Receiving"
+msgstr "à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:504
+#, fuzzy
+#| msgid "Server _Type: "
+msgid "Server type:"
+msgstr "à´?à´¤àµ? തരà´? സരàµ?â??വരàµ?â?? : (_T)"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:513
+#, fuzzy
+#| msgid "Server Message:"
+msgid "Server address:"
+msgstr "സരàµ?â??വറിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?ളള സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?:"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:522
+#, fuzzy
+#| msgid "Us_ername:"
+msgid "Username:"
+msgstr "_�പയ���ത�നാമ�:"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:531
+#, fuzzy
+#| msgid "No encryption"
+msgid "Use encryption:"
+msgstr "രഹസ�യഭാഷ ലഭ�യമല�ല"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:536
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:571
+#, fuzzy
+#| msgid "Never"
+msgid "never"
+msgstr "�രി���ല�� പാ�ില�ല"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:548
+#, fuzzy
+#| msgid "Ascending"
+msgid "Sending"
+msgstr "à´?à´°àµ?ഹണതàµ?തിലàµ?â??"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:590
+msgid ""
+"To use the email application you'll need to setup an account. Put your email "
+"address and password in below and we'll try and work out all the settings. "
+"If we can't do it automatically you'll need your server details as well."
+msgstr ""
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:592
+msgid ""
+"Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. Please "
+"enter them below. We've tried to make a start with the details you just "
+"entered but you may need to change them."
+msgstr ""
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:594
+#, fuzzy
+#| msgid "You may only configure a single Exchange account."
+msgid "You can specify more options to configure the account."
+msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? Exchange à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? മാതàµ?à´°à´®àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമàµ?à´³àµ?à´³àµ?."
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:596
+msgid ""
+"Now we need your settings for sending mail. We've tried to make some guesses "
+"but you should check them over to make sure."
+msgstr ""
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:597
+msgid "You can specify your default settings for your account."
+msgstr ""
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:598
+msgid ""
+"Time to check things over before we try and connect to the server and fetch "
+"your mail."
+msgstr ""
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
+#: ../mail/em-account-editor.c:2094 ../mail/em-account-editor.c:2215
+msgid "Identity"
+msgstr "തിരിà´?àµ?à´?റിയലàµ?â??"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
+#, fuzzy
+#| msgid "Receiving Email"
+msgid "Next - Receiving mail"
+msgstr "à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:614
+#, fuzzy
+#| msgid "Receiving Email"
+msgid "Receiving mail"
+msgstr "à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:614
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
+#, fuzzy
+#| msgid "Sending Email"
+msgid "Next - Sending mail"
+msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:614
+#, fuzzy
+#| msgid "Identity"
+msgid "Back - Identity"
+msgstr "തിരിà´?àµ?à´?റിയലàµ?â??"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:614
+#, fuzzy
+#| msgid "Receiving Options"
+msgid "Next - Receiving options"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
+#, fuzzy
+#| msgid "Receiving Options"
+msgid "Receiving options"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:617
+#, fuzzy
+#| msgid "Receiving Email"
+msgid "Back - Receiving mail"
+msgstr "à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:617
+#, fuzzy
+#| msgid "Sending Email"
+msgid "Sending mail"
+msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:617
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:618
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete account?"
+msgid "Next - Review account"
+msgstr "�����ണ��� വ����ി ന����ണമ�?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:617
+#, fuzzy
+#| msgid "Defaults"
+msgid "Next - Defaults"
+msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:617
+#, fuzzy
+#| msgid "Receiving Options"
+msgid "Back - Receiving options"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:618
+#: ../mail/em-account-editor.c:3043
+msgid "Defaults"
+msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:618
+#, fuzzy
+#| msgid "Sending Email"
+msgid "Back - Sending mail"
+msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:620
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete account?"
+msgid "Review account"
+msgstr "�����ണ��� വ����ി ന����ണമ�?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:620
+#, fuzzy
+#| msgid "Fiji"
+msgid "Finish"
+msgstr "à´«à´¿à´?à´¿"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:620
+#, fuzzy
+#| msgid "Ascending"
+msgid "Back - Sending"
+msgstr "à´?à´°àµ?ഹണതàµ?തിലàµ?â??"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:725
+msgid "Setup Google contacts with Evolution"
+msgstr ""
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:726
+msgid "Setup Google calendar with Evolution"
+msgstr ""
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:731
+msgid "You may need to enable IMAP access."
+msgstr ""
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:739
+#, fuzzy
+#| msgid "Backing Evolution accounts and settings"
+msgid "Google account settings:"
+msgstr "Evolution à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?നിവയàµ?à´?àµ? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:766
+msgid "Setup Yahoo calendar with Evolution"
+msgstr ""
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:770
+msgid ""
+"Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the "
+"calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not "
+"correct."
+msgstr ""
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:777
+#, fuzzy
+#| msgid "Backing Evolution accounts and settings"
+msgid "Yahoo account settings:"
+msgstr "Evolution à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?നിവയàµ?à´?àµ? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:791
+#, fuzzy
+#| msgid "Calendar Message"
+msgid "Yahoo Calendar name:"
+msgstr "�ലണ��റില�ളള സന�ദ�ശ�"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1063
+#, fuzzy
+#| msgid "Pass_word:"
+msgid "Password:"
+msgstr "_പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?:"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1132
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:266
+#, fuzzy
+#| msgid "Close"
+msgid "Close Tab"
+msgstr "à´?à´?à´¯àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1142
+#, fuzzy
+#| msgid "Account Editor"
+msgid "Account Wizard"
+msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â??"
+
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:212
+#, fuzzy
+#| msgid "Evolution Account Assistant"
+msgid "Evolution account assistant"
+msgstr "Evolution �����ണ��� സഹായി"
+
+#. create the local source group
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:358 ../mail/e-mail-migrate.c:677
+#: ../mail/e-mail-store.c:225 ../mail/em-folder-tree-model.c:148
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:151 ../mail/em-folder-tree-model.c:154
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:156 ../mail/em-folder-tree-model.c:163
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:165 ../mail/mail-vfolder.c:218
+#: ../mail/message-list.c:1709
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:96
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:135
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:107
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:148
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:96
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:106
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:96
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:115
+msgid "On This Computer"
+msgstr "à´? à´?à´?à´ªàµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?റിലàµ?â??"
+
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:145
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Modify"
+msgid "Modify %s..."
+msgstr "പരിഷ��രി���� "
+
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:147
+#, fuzzy
+#| msgid "Add IM Account"
+msgid "Add a new account"
+msgstr "IM à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:183
+#, fuzzy
+#| msgid "Account Management"
+msgid "Account management"
+msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? മാനàµ?à´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:276
+#, fuzzy
+#| msgid "Junk Settings"
+msgid "Settings"
+msgstr "����� സ�����രണ�"
+
+#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Calendar information"
+msgid "Calendar event notifications"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Evolution Elm importer"
+msgid "Evolution Alarm Notify"
+msgstr "Evolution Elm à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â??"
+
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:959
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:215
+#: ../shell/e-shell-window-private.c:253
+msgid "Evolution"
+msgstr "Evolution"
+
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2
 msgid "Evolution Mail and Calendar"
 msgstr "Evolution മ�യില�� �ാല�ണ��റ��"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2 ../shell/e-shell-window-commands.c:947
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3 ../shell/e-shell-window-actions.c:652
 msgid "Groupware Suite"
 msgstr "Groupware Suite"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:4
 msgid "Manage your email, contacts and schedule"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? , à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??, à´·àµ?à´¡àµ?à´¯àµ?à´³àµ?â?? à´?വിà´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../data/evolution.keys.in.in.h:1
-msgid "address card"
-msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?ാരàµ?â??à´¡àµ?"
+#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Configure your email accounts here"
+msgid "Configure email accounts"
+msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വിà´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../data/evolution.keys.in.in.h:2
-msgid "calendar information"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Junk Mail Settings"
+msgid "Email Settings"
+msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:188 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:191
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:34 ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:304
-msgid "Today"
-msgstr "�ന�ന�"
+#. Translators: This is a cancelled activity.
+#: ../e-util/e-activity.c:226
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Cancelled"
+msgid "%s (cancelled)"
+msgstr "റദ�ദാ���പ�പ����� "
 
-#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:200 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
-msgid "Tomorrow"
-msgstr "നാള�"
+#. Translators: This is a completed activity.
+#: ../e-util/e-activity.c:229
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s (%d%% complete)"
+msgid "%s (completed)"
+msgstr "%s (%d%% à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?)"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:202
-#| msgid "Yesterday %l:%M %p"
-msgid "Yesterday"
-msgstr "�ന�നല�"
+#. Translators: This is an activity waiting to run.
+#: ../e-util/e-activity.c:232
+#, c-format
+msgid "%s (waiting)"
+msgstr ""
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:205
+#. Translators: This is a running activity which
+#. *              the user has requested to cancel.
+#: ../e-util/e-activity.c:236
 #, c-format
-msgid "%d days from now"
-msgstr "à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´®àµ?തലàµ?â?? %d ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+msgid "%s (cancelling)"
+msgstr ""
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:207
+#: ../e-util/e-activity.c:238
 #, c-format
-#| msgid "1 day ago"
-#| msgid_plural "%d days ago"
-msgid "%d days ago"
-msgstr "%d ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´®àµ?à´®àµ?à´ªàµ?àµ?"
+msgid "%s"
+msgstr ""
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:281 ../e-util/e-datetime-format.c:291
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:300
-#| msgid "_Use system defaults"
-msgid "Use locale default"
-msgstr "à´¸àµ?വതവàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ?യിലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../e-util/e-activity.c:243
+#, c-format
+msgid "%s (%d%% complete)"
+msgstr "%s (%d%% à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?)"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:494
-#| msgid "Format"
-msgid "Format:"
-msgstr "ശ�ലി:"
+#: ../e-util/e-charset.c:53
+msgid "Arabic"
+msgstr "�റബി��"
 
-#: ../e-util/e-error.c:78 ../e-util/e-error.c:79 ../e-util/e-error.c:121
-msgid "Evolution Error"
-msgstr "Evolution-à´²àµ?â?? പിശà´?àµ?"
+#: ../e-util/e-charset.c:54
+msgid "Baltic"
+msgstr "ബാളàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../e-util/e-error.c:80 ../e-util/e-error.c:81 ../e-util/e-error.c:119
-msgid "Evolution Warning"
-msgstr "Evolution-നിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?ളള à´®àµ?à´¨àµ?നറിയിപàµ?à´ªàµ?"
+#: ../e-util/e-charset.c:55
+msgid "Central European"
+msgstr "മധàµ?à´¯ à´¯àµ?à´±àµ?à´ªàµ?യനàµ?â??"
 
-#: ../e-util/e-error.c:118
-msgid "Evolution Information"
-msgstr "Evolution à´¸à´?ബനàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../e-util/e-charset.c:56
+msgid "Chinese"
+msgstr "à´?àµ?à´¨àµ?à´¸àµ?â??"
 
-#: ../e-util/e-error.c:120
-msgid "Evolution Query"
-msgstr "Evolution-ന��� ��ദ�യ�"
+#: ../e-util/e-charset.c:57
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "സിറിലി��"
 
-#. setup a dummy error
-#: ../e-util/e-error.c:448
-#, c-format
-msgid "Internal error, unknown error '%s' requested"
-msgstr "�ന�തരി�മായ പിശ�� , �പരി�ിതമായ പിശ�� '%s' �വശ�യപ�പ����ിരി����ന�ന�"
+#: ../e-util/e-charset.c:58
+msgid "Greek"
+msgstr "��ര�����"
 
-#: ../e-util/e-logger.c:161
-msgid "Component"
-msgstr "à´?à´?à´?à´?"
+#: ../e-util/e-charset.c:59
+msgid "Hebrew"
+msgstr "ഹ�ബ�ര�"
 
-#: ../e-util/e-logger.c:162
-msgid "Name of the component being logged"
-msgstr "ല��� ��യ�ത ���ത�തിന�റ� പ�ര��"
+#: ../e-util/e-charset.c:60
+msgid "Japanese"
+msgstr "�ാപ�പന�സ�"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:191
-msgid "Debug Logs"
-msgstr "ഡ�ബ�� ല���"
+#: ../e-util/e-charset.c:61
+msgid "Korean"
+msgstr "à´?àµ?റിയനàµ?â??"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:205
-msgid "Show _errors in the status bar for"
-msgstr "à´?തിനàµ?à´³àµ?à´³ _പിശà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?റസàµ? ബാറിലàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../e-util/e-charset.c:62
+msgid "Thai"
+msgstr "തായ�"
 
-#. Translators: This is the second part of the sentence
-#. * "Show _errors in the status bar for" - XXX - "second(s)."
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:223
-msgid "second(s)."
-msgstr "à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../e-util/e-charset.c:63
+msgid "Turkish"
+msgstr "à´¤àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´·àµ?"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:229
-msgid "Log Messages:"
-msgstr "à´²àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??:"
+#: ../e-util/e-charset.c:64
+msgid "Unicode"
+msgstr "Unicode"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:274
-msgid "Log Level"
-msgstr "à´²àµ?à´?àµ? ലവലàµ?â??"
+#: ../e-util/e-charset.c:65
+msgid "Western European"
+msgstr "à´ªà´?à´¿à´?àµ?à´?ാറനàµ?â?? à´¯àµ?à´±àµ?à´ªàµ?യനàµ?â??"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:282
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:380
-msgid "Time"
-msgstr "സമയ�"
+#: ../e-util/e-charset.c:66
+msgid "Western European, New"
+msgstr "à´ªà´?à´¿à´?àµ?à´?ാറനàµ?â?? à´¯àµ?à´±àµ?à´ªàµ?യനàµ?â??, à´ªàµ?തിയ"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:292 ../mail/message-list.c:2527
-#: ../mail/message-list.etspec.h:10
-msgid "Messages"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#. Translators: Character set "Chinese, Traditional"
+#: ../e-util/e-charset.c:85 ../e-util/e-charset.c:87 ../e-util/e-charset.c:89
+msgid "Traditional"
+msgstr "പരന�പരാ�ത"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:301
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ../ui/evolution.xml.h:4
-msgid "Close this window"
-msgstr "à´? à´?ാലà´?à´? à´?à´?à´¯àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#. Translators: Character set "Chinese, Simplified"
+#: ../e-util/e-charset.c:91 ../e-util/e-charset.c:93 ../e-util/e-charset.c:95
+#: ../e-util/e-charset.c:97
+msgid "Simplified"
+msgstr "സി�പ�ളിഫ�ഡ�"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:39
-msgid "Error"
-msgstr "പിശ���"
+#. Translators: Character set "Cyrillic, Ukrainian"
+#: ../e-util/e-charset.c:101
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "à´¯àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിയനàµ?â??"
+
+#. Translators: Character set "Hebrew, Visual"
+#: ../e-util/e-charset.c:105
+msgid "Visual"
+msgstr "à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായ"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:39
-msgid "Errors"
-msgstr "പിശ���ള��"
+#. strftime format of a weekday and a date.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:199
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1795
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:191
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:311
+msgid "Today"
+msgstr "�ന�ന�"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:40
-msgid "Warnings and Errors"
-msgstr "മ�ന�നറിയിപ�പ��ള�� പിശ���ള��"
+#. strftime format of a weekday and a date.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:210 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
+msgid "Tomorrow"
+msgstr "നാള�"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:41
-msgid "Debug"
-msgstr "ഡ�ബ��"
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:212
+#, fuzzy
+#| msgid "Yesterday %l:%M %p"
+msgid "Yesterday"
+msgstr "�ന�നല� %l:%M %p"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:41
-msgid "Error, Warnings and Debug messages"
-msgstr "പിശà´?àµ?, à´®àµ?à´¨àµ?നറിയിപàµ?à´ªàµ?àµ?, à´¡àµ?à´¬à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#. Translators: %a is a strftime modifier, the abbreviated week day name, for example "Next Tue".
+#. ngettext is used to be able to define different translations for different days of week, where
+#. necessary. Index is between 1 and 7 inclusive, meaning 1 .. Monday, 2 .. Tuesday, ..., 7 .. Sunday
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:218
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Next"
+msgid "Next %a"
+msgid_plural "Next %a"
+msgstr[0] "���ത�തത�"
+msgstr[1] "���ത�തത�"
+
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:295 ../e-util/e-datetime-format.c:305
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:314
+#, fuzzy
+#| msgid "_Use system defaults"
+msgid "Use locale default"
+msgstr "സിസ�റ�റ� സഹ�മായവ _�പയ��ി�����"
 
-#: ../e-util/e-plugin.c:308 ../filter/rule-editor.c:798
-#: ../mail/em-account-prefs.c:477 ../mail/em-composer-prefs.c:957
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:355
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:718
-msgid "Enabled"
-msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന à´¸à´?àµ?à´?à´?"
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:510
+#, fuzzy
+#| msgid "Format"
+msgid "Format:"
+msgstr "ര�തി"
+
+#: ../e-util/e-file-utils.c:152
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown type"
+msgid "(Unknown Filename)"
+msgstr "�റിയപ�പ��ാത�ത തര� "
 
-#: ../e-util/e-plugin.c:309
-msgid "Whether the plugin is enabled"
-msgstr "à´¸à´?à´¯àµ?à´?à´?à´? à´ªàµ?രാവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?മാണàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ?â??"
+#. Translators: The string value is the basename of a file.
+#: ../e-util/e-file-utils.c:156
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Pinging %s"
+msgid "Writing \"%s\""
+msgstr "%s-ന� വിളി����ന�ന�"
+
+#. Translators: The first string value is the basename of a
+#. * remote file, the second string value is the hostname.
+#: ../e-util/e-file-utils.c:161
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Copying `%s' to `%s'"
+msgid "Writing \"%s\" to %s"
+msgstr "`%s'-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? `%s'-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../e-util/e-plugin-util.c:429 ../filter/filter.ui.h:22
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:377
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33
+msgid "weeks"
+msgstr "à´?à´´àµ?à´?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../e-util/e-print.c:160
+#: ../e-util/e-print.c:157
 msgid "An error occurred while printing"
 msgstr "à´ªàµ?റിനàµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? പിശà´?àµ? à´¸à´?ഭവിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../e-util/e-print.c:167
+#: ../e-util/e-print.c:164
 msgid "The printing system reported the following details about the error:"
-msgstr "പിശà´?à´¿à´¨àµ?à´ªàµ?പറàµ?റിയàµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´?àµ?തലായ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?റിà´?àµ? സിസàµ?à´±àµ?à´±à´? താഴàµ? à´°àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
+msgstr ""
 
-#: ../e-util/e-print.c:173
+#: ../e-util/e-print.c:170
 msgid "The printing system did not report any additional details about the error."
-msgstr "പിശ�ിന�പ�പറ�റിയ�ള�ള ����തലായ �ര� വിവരവ�� പ�രിന�റി�� സിസ�റ�റ� ര��പ�പ���ത�തിയില�ല."
+msgstr ""
 
-#: ../e-util/e-signature.c:690
+#: ../e-util/e-signature.c:707
 msgid "Autogenerated"
 msgstr "സ�വയ� �ണ��ാ��ന�നത�"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:1 ../mail/mail.error.xml.h:19
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:1
 msgid "Because \"{1}\"."
 msgstr "�ാരണ� \"{1}\"."
 
@@ -10074,255 +7881,325 @@ msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´¤àµ? മാറàµ?റി à´?à´´àµ?
 msgid "File exists \"{0}\"."
 msgstr "\"{0}\". ഫയലàµ?â?? നിലവിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?."
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6
-msgid "Overwrite file?"
-msgstr "മാറ�റി �ഴ�തണമ�?"
-
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:7 ../mail/mail.error.xml.h:141
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:155
 msgid "_Overwrite"
-msgstr "മാറ�റി �ഴ�ത�� (_O)"
+msgstr "_മാറ�റി �ഴ�ത��"
 
-#: ../e-util/e-util.c:133
+#: ../e-util/e-util.c:154
 msgid "Could not open the link."
 msgstr "ലിà´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
 
-#: ../e-util/e-util.c:183
+#: ../e-util/e-util.c:201
 msgid "Could not display help for Evolution."
 msgstr "Evolution-à´?à´³àµ?à´³ സഹായà´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²"
 
-#: ../e-util/e-util-labels.c:45
-msgid "I_mportant"
-msgstr "പ�രാധാന�യമ�ളള (_m)"
+#: ../e-util/gconf-bridge.c:1281
+#, c-format
+msgid "GConf error: %s"
+msgstr "à´?à´¿à´?àµ?à´£àµ?â??à´«àµ? പിശà´?àµ?: %s"
 
-#. red
-#: ../e-util/e-util-labels.c:46
-msgid "_Work"
-msgstr "��ലി (_W)"
+#: ../e-util/gconf-bridge.c:1292
+msgid "All further errors shown only on terminal."
+msgstr "à´?നിയàµ?à´³àµ?à´³ പിശà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? à´?àµ?à´°àµ?â??മിനലിലàµ?â?? മാതàµ?à´°à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#. orange
-#: ../e-util/e-util-labels.c:47
-msgid "_Personal"
-msgstr "സ�വ�ാര�യ� (_P)"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:282 ../em-format/em-format.c:1050
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:329 ../mail/message-list.etspec.h:7
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73
+msgid "From"
+msgstr "�വി�� നിന�ന�"
 
-#. green
-#: ../e-util/e-util-labels.c:48
-msgid "_To Do"
-msgstr "��യ�യ�വാന�ളളവ (_T)"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:282 ../em-format/em-format.c:1051
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
+msgid "Reply-To"
+msgstr "മറ�പ�ി �യയ�����ണ��ത�"
 
-#. blue
-#: ../e-util/e-util-labels.c:49
-msgid "_Later"
-msgstr "പിന�ന��� (_L)"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:282 ../em-format/em-format.c:1053
+#: ../mail/em-format-html.c:2402 ../mail/em-format-html.c:2464
+#: ../mail/em-format-html.c:2487 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76
+msgid "Cc"
+msgstr "Cc"
 
-#: ../e-util/e-util-labels.c:320
-msgid "Label _Name:"
-msgstr "à´²àµ?ബലàµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?: (_N)"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:282 ../em-format/em-format.c:1054
+#: ../mail/em-format-html.c:2403 ../mail/em-format-html.c:2468
+#: ../mail/em-format-html.c:2490 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
+msgid "Bcc"
+msgstr "Bcc"
 
-#: ../e-util/e-util-labels.c:343
-msgid "Edit Label"
-msgstr "à´²àµ?ബലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:426 ../em-format/em-format.c:1055
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:334 ../mail/em-filter-i18n.h:74
+#: ../mail/message-list.etspec.h:18 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:78
+#: ../plugins/groupwise-features/notification.ui.h:2
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1140
+msgid "Subject"
+msgstr "വിഷയ�"
 
-#: ../e-util/e-util-labels.c:343
-msgid "Add Label"
-msgstr "à´²àµ?ബലàµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#. pseudo-header
+#: ../em-format/em-format-quote.c:437 ../mail/em-format-html.c:2584
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1117
+msgid "Mailer"
+msgstr "à´®àµ?യിലരàµ?â??"
 
-#: ../e-util/e-util-labels.c:362
-msgid "Label name cannot be empty."
-msgstr "à´²àµ?ബലിനàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?àµ? à´¶àµ?à´¨àµ?യമാà´?àµ?വാനàµ?â?? പാà´?à´¿à´²àµ?à´²."
+#: ../em-format/em-format-quote.c:518 ../mail/em-composer-utils.c:1141
+msgid "-------- Forwarded Message --------"
+msgstr "-------- Forwarded Message --------"
 
-#: ../e-util/e-util-labels.c:367
-msgid ""
-"A label having the same tag already exists on the server. Please rename your "
-"label."
-msgstr "à´?à´¤àµ? à´±àµ?റാà´?àµ?à´³àµ?à´³ മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´²àµ?ബലàµ?â?? സരàµ?â??വറിലàµ?â?? നിലവിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. ദയവായി മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´ªàµ?à´°àµ?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?."
+#: ../em-format/em-format.c:1056 ../mail/message-list.etspec.h:2
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:79 ../widgets/misc/e-dateedit.c:529
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:551
+msgid "Date"
+msgstr "ത�യതി"
+
+#: ../em-format/em-format.c:1057 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:80
+msgid "Newsgroups"
+msgstr "വാരàµ?â??à´¤àµ?താà´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../e-util/gconf-bridge.c:1222
+#: ../em-format/em-format.c:1058 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:81
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:2
+msgid "Face"
+msgstr "Face"
+
+#: ../em-format/em-format.c:1455
 #, c-format
-msgid "GConf error: %s"
-msgstr "à´?à´¿à´?àµ?à´£àµ?â??à´«àµ? പിശà´?àµ?: %s"
+msgid "%s attachment"
+msgstr "%s à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
 
-#: ../e-util/gconf-bridge.c:1233
-msgid "All further errors shown only on terminal."
-msgstr "à´?നിയàµ?à´³àµ?à´³ പിശà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? à´?àµ?à´°àµ?â??മിനലിലàµ?â?? മാതàµ?à´°à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+#: ../em-format/em-format.c:1547
+msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
+msgstr "S/MIME സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? പാഴàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: à´?പരിà´?ിതമായ പിശà´?àµ?"
+
+#: ../em-format/em-format.c:1729 ../em-format/em-format.c:1926
+msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
+msgstr "MIME സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? പാഴàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: à´?റവിà´?മായി à´ªàµ?രദരàµ?â??ശിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+
+#: ../em-format/em-format.c:1739
+msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
+msgstr ""
+
+#: ../em-format/em-format.c:1759
+msgid "Could not parse PGP/MIME message"
+msgstr "PGP/MIME സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? പാഴàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
+
+#: ../em-format/em-format.c:1760
+msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
+msgstr "PGP/MIME സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? പാഴàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: à´?പരിà´?ിതമായ പിശà´?àµ?"
+
+#: ../em-format/em-format.c:1951
+msgid "Unsupported signature format"
+msgstr "പിന�ത�ണ ലഭ�യമല�ലാത�ത �പ�പ�"
+
+#: ../em-format/em-format.c:1964 ../em-format/em-format.c:2137
+msgid "Error verifying signature"
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
+
+#: ../em-format/em-format.c:1965 ../em-format/em-format.c:2124
+#: ../em-format/em-format.c:2138
+msgid "Unknown error verifying signature"
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? à´?പരിà´?ിതമായ പിശà´?àµ?"
+
+#: ../em-format/em-format.c:2229
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not parse PGP message"
+msgid "Could not parse PGP message: "
+msgstr "PGP സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? പാഴàµ?à´¸àµ?  à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:73
+#: ../em-format/em-format.c:2235 ../mail/mail-ops.c:624
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:203
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1264 ../plugins/face/face.c:169
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:100
+msgid "Unknown error"
+msgstr "�പരി�ിതമായ പിശ��"
+
+#. Don't delete this code, since it is needed so that xgettext can extract the translations.
+#. * Please, keep these strings in sync with the strings in the timespans array
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:70
 #, c-format
 msgid "1 second ago"
 msgid_plural "%d seconds ago"
 msgstr[0] "à´?à´°àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?"
 msgstr[1] "%d à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:74
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:71
 #, c-format
 msgid "1 second in the future"
 msgid_plural "%d seconds in the future"
 msgstr[0] "ഭാവിയിലàµ?â?? 1 à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ?"
 msgstr[1] "ഭാവിയിലàµ?â?? %d à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:75
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:72
 #, c-format
 msgid "1 minute ago"
 msgid_plural "%d minutes ago"
 msgstr[0] "%d മിനി���� മ�ന�പ�"
 msgstr[1] "%d മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:76
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:73
 #, c-format
 msgid "1 minute in the future"
 msgid_plural "%d minutes in the future"
 msgstr[0] "ഭാവിയിലàµ?â?? 1 മിനിറàµ?à´±àµ?"
 msgstr[1] "ഭാവിയിലàµ?â?? %d മിനിറàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:77
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:74
 #, c-format
 msgid "1 hour ago"
 msgid_plural "%d hours ago"
 msgstr[0] "à´?à´°àµ? മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â?? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?"
 msgstr[1] "%d മണിà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:78
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:75
 #, c-format
 msgid "1 hour in the future"
 msgid_plural "%d hours in the future"
 msgstr[0] "ഭാവിയിലàµ?â?? 1 മണിà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?â??"
 msgstr[1] "ഭാവിയിലàµ?â?? %d മണിà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:79
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:76
 #, c-format
 msgid "1 day ago"
 msgid_plural "%d days ago"
 msgstr[0] "�ര� ദിവസ� മ�ന�പ�"
 msgstr[1] "%d ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:80
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:77
 #, c-format
 msgid "1 day in the future"
 msgid_plural "%d days in the future"
 msgstr[0] "ഭാവിയിലàµ?â?? à´?à´°àµ? ദിവസà´?"
 msgstr[1] "ഭാവിയിലàµ?â?? %d  ദിവസà´?"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:81
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:78
 #, c-format
 msgid "1 week ago"
 msgid_plural "%d weeks ago"
 msgstr[0] "�ര� �ഴ�� മ�ന�പ�%d"
 msgstr[1] "%d à´?à´´àµ?à´?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:82
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:79
 #, c-format
 msgid "1 week in the future"
 msgid_plural "%d weeks in the future"
 msgstr[0] "ഭാവിയിലàµ?â?? à´?à´°àµ? à´?à´´àµ?à´?"
 msgstr[1] "ഭാവിയിലàµ?â?? %d à´?à´´àµ?à´?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:83
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:80
 #, c-format
 msgid "1 month ago"
 msgid_plural "%d months ago"
 msgstr[0] "�ര� മാസ� മ�ന�പ�"
 msgstr[1] "%d മാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:84
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:81
 #, c-format
 msgid "1 month in the future"
 msgid_plural "%d months in the future"
 msgstr[0] "ഭാവിയിലàµ?â?? à´?à´°àµ? മാസà´?"
 msgstr[1] "ഭാവിയിലàµ?â?? %d മാസà´?"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:85
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:82
 #, c-format
 msgid "1 year ago"
 msgid_plural "%d years ago"
 msgstr[0] "à´?à´°àµ? വരàµ?â??à´·à´? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?"
 msgstr[1] "%d വരàµ?â??à´·à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:86
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:83
 #, c-format
 msgid "1 year in the future"
 msgid_plural "%d years in the future"
 msgstr[0] "ഭാവിയിലàµ?â?? à´?à´°àµ? വരàµ?â??à´·à´?"
 msgstr[1] "ഭാവിയിലàµ?â?? %d വരàµ?â??à´·à´?"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:294
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:133
 msgid "<click here to select a date>"
 msgstr "<click here to select a date>"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:297 ../filter/filter-datespec.c:308
-#: ../filter/filter-datespec.c:319
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:136 ../filter/e-filter-datespec.c:147
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:158
 msgid "now"
 msgstr "à´?à´?à´¨àµ?â??"
 
 #. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time)
-#: ../filter/filter-datespec.c:304
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:143
 msgid "%d-%b-%Y"
 msgstr "%d-%b-%Y"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:447
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:286
 msgid "Select a time to compare against"
 msgstr "താരതമ�യപ�പ���ത�ത�ന�നതിന� സമയ� തിര�����������"
 
-#: ../filter/filter-file.c:281
-msgid "Choose a file"
+#: ../filter/e-filter-file.c:188
+#, fuzzy
+#| msgid "Choose a file"
+msgid "Choose a File"
 msgstr "à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../filter/filter-part.c:528
-#: ../shell/test/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:3
-msgid "Test"
-msgstr "പര���ഷി�����"
-
-#: ../filter/filter-rule.c:854
+#: ../filter/e-filter-rule.c:669
 msgid "R_ule name:"
-msgstr "നിയമതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ?(_u) à´ªàµ?à´°àµ?"
+msgstr "_നിയമത�തിന�റ� പ�ര�"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:882
+#: ../filter/e-filter-rule.c:699
 msgid "Find items that meet the following conditions"
 msgstr "à´? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ വിഭാà´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?àµ? à´¯àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:916
-msgid "A_dd Condition"
-msgstr "_à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തി à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../filter/filter-rule.c:922
+#: ../filter/e-filter-rule.c:724
 msgid "If all conditions are met"
-msgstr "à´?à´²àµ?ലാ à´?വസàµ?à´¥à´?à´³àµ?à´? à´¯àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??"
+msgstr ""
 
-#: ../filter/filter-rule.c:922
+#: ../filter/e-filter-rule.c:725
 msgid "If any conditions are met"
-msgstr "à´?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´? à´?വസàµ?à´¥ à´¯àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??"
+msgstr ""
 
-#: ../filter/filter-rule.c:924
+#: ../filter/e-filter-rule.c:728
 msgid "_Find items:"
-msgstr "വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?(_F):"
+msgstr "വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?:"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:942
+#. Translators: "None" for not including threads;
+#. * part of "Include threads: None"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:757
+msgid "None"
+msgstr "�ന�ന�മില�ല"
+
+#: ../filter/e-filter-rule.c:758
 msgid "All related"
 msgstr "�ല�ലാ� ബന�ധമ�ളളവയാണ�"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:942
+#: ../filter/e-filter-rule.c:759 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
 msgid "Replies"
 msgstr "മറ�പ�ി �യയ�����ന�ന�"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:942
+#: ../filter/e-filter-rule.c:760
 msgid "Replies and parents"
 msgstr "മറàµ?à´ªà´?à´¿à´?à´³àµ?à´? à´ªàµ?à´°à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:942
+#: ../filter/e-filter-rule.c:761
 msgid "No reply or parent"
 msgstr "മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?à´²àµ?à´² à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´£àµ?"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:944
+#: ../filter/e-filter-rule.c:764
 msgid "I_nclude threads"
-msgstr "à´¤àµ?à´°àµ?à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? (_n)à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+msgstr "à´¤àµ?à´°àµ?à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../filter/e-filter-rule.c:789
+msgid "A_dd Condition"
+msgstr "_à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തി à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:1038 ../filter/filter.glade.h:3
-#: ../mail/em-utils.c:309
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1136 ../filter/filter.ui.h:2
+#: ../mail/em-utils.c:317
 msgid "Incoming"
 msgstr "��ത�ത� വര�ന�ന"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:1038 ../mail/em-utils.c:310
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1136 ../mail/em-utils.c:318
 msgid "Outgoing"
 msgstr "പ�റത�ത����� പ���ന�ന"
 
+#: ../filter/e-rule-editor.c:270
+msgid "Add Rule"
+msgstr "നിയമà´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../filter/e-rule-editor.c:359
+msgid "Edit Rule"
+msgstr "നിയമതàµ?തിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
 #: ../filter/filter.error.xml.h:1
 msgid "Bad regular expression &quot;{0}&quot;."
 msgstr "ത�റ�റായ പ�രയ��� &quot;{0}&quot;."
@@ -10343,7 +8220,7 @@ msgstr "ത�യതി ����ത�തി���ില�ല."
 msgid "Missing file name."
 msgstr "ഫയലിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? ലഭàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:75
+#: ../filter/filter.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:83
 msgid "Missing name."
 msgstr "പ�ര� ലഭ�യമല�ല."
 
@@ -10367,19 +8244,15 @@ msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?ററിനàµ? à´ªàµ?
 msgid "You must specify a file name."
 msgstr "à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? നാമà´? പറയàµ?à´£àµ?à´?താണàµ?."
 
-#: ../filter/filter.glade.h:1
-msgid "<b>_Filter Rules</b>"
-msgstr "<b>à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? നിയമà´?àµ?à´?à´³àµ?â??</b> (_F)"
-
-#: ../filter/filter.glade.h:2
+#: ../filter/filter.ui.h:1
 msgid "Compare against"
 msgstr "താരതമ�യപ�പ���ത�ത�ണ��ത�"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:4
+#: ../filter/filter.ui.h:3
 msgid "Show filters for mail:"
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?:"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:5
+#: ../filter/filter.ui.h:4
 msgid ""
 "The message's date will be compared against\n"
 "12:00am of the date specified."
@@ -10387,7 +8260,7 @@ msgstr ""
 "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¤àµ?യതി പറà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´¤àµ?യതിയàµ?à´?àµ? 12:00am-മായി\n"
 "താരതമ�യപ�പ���ത�ത�ന�ന�."
 
-#: ../filter/filter.glade.h:7
+#: ../filter/filter.ui.h:6
 msgid ""
 "The message's date will be compared against\n"
 "a time relative to when filtering occurs."
@@ -10395,7 +8268,7 @@ msgstr ""
 "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¤àµ?യതി à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?ററിà´?àµ? à´¨à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´°àµ? സമയതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?\n"
 "�ന�ബന�ധി���� താരതമ�യപ�പ���ത�ത�ന�ന�."
 
-#: ../filter/filter.glade.h:9
+#: ../filter/filter.ui.h:8
 msgid ""
 "The message's date will be compared against\n"
 "the current time when filtering occurs."
@@ -10403,371 +8276,1247 @@ msgstr ""
 "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¤àµ?യതി à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?ററിà´?àµ? à´¨à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´? സമയതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?\n"
 "�ന�ബന�ധി���� താരതമ�യപ�പ���ത�ത�ന�ന�."
 
-#: ../filter/filter.glade.h:12
-#| msgid "in the future"
+#: ../filter/filter.ui.h:11 ../mail/em-filter-editor.c:193
+msgid "_Filter Rules"
+msgstr "_à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? നിയമà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
+
+#: ../filter/filter.ui.h:12
+msgid "a time relative to the current time"
+msgstr "�പ�പ�ഴത�ത� സമയത�ത��� �ന�ബന�ധി����ളള �ര� സമയ�"
+
+#: ../filter/filter.ui.h:13
+msgid "ago"
+msgstr "മ�ന�പ�"
+
+#: ../filter/filter.ui.h:16
+msgid "in the future"
+msgstr "ഭാവിയിലàµ?â??"
+
+#: ../filter/filter.ui.h:18
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:32
+msgid "months"
+msgstr "മാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../filter/filter.ui.h:19
+msgid "seconds"
+msgstr "à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../filter/filter.ui.h:20
+msgid "the current time"
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? സമയà´?"
+
+#: ../filter/filter.ui.h:21
+msgid "the time you specify"
+msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ സമയà´?"
+
+#: ../filter/filter.ui.h:23
+msgid "years"
+msgstr "വരàµ?â??à´·à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:93 ../mail/e-mail-attachment-bar.c:98
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1053 ../mail/mail-config.ui.h:13
+#: ../mail/message-list.etspec.h:1 ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:131
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:136
+msgid "Attachment"
+msgid_plural "Attachments"
+msgstr[0] "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
+msgstr[1] "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:630
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:621
+#, fuzzy
+#| msgid "Month View"
+msgid "Icon View"
+msgstr "à´?à´°àµ? മാസà´? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´?ലണàµ?à´?à´°à´¿à´²àµ?â?? à´?ാണàµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:632
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:623
+#, fuzzy
+#| msgid "_List View"
+msgid "List View"
+msgstr "�ാഴ�� ലിസ�റ�റ� ��യ�യ�� (_L)"
+
+#: ../mail/e-mail-browser.c:132 ../shell/e-shell-window-actions.c:1406
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1413
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1420
+msgid "Close this window"
+msgstr "à´? à´?ാലà´?à´? à´?à´?à´¯àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-browser.c:289
+#, fuzzy
+#| msgid "Subject"
+msgid "(No Subject)"
+msgstr "വിഷയ�"
+
+#: ../mail/e-mail-display.c:66
+#, fuzzy
+#| msgid "_Add to Address Book"
+msgid "_Add to Address Book..."
+msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_A)"
+
+#: ../mail/e-mail-display.c:73
+#, fuzzy
+#| msgid "_To this Address"
+msgid "_To This Address"
+msgstr "� വിലാസത�തില����� (_T)"
+
+#: ../mail/e-mail-display.c:80
+#, fuzzy
+#| msgid "_From this Address"
+msgid "_From This Address"
+msgstr "à´? വിലാസതàµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? (_F)"
+
+#: ../mail/e-mail-display.c:89
+#, fuzzy
+#| msgid "Create _Search Folder"
+msgid "Create Search _Folder"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?ിലിനàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´? (_S)"
+
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:88
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Saving message to folder"
+msgid "Saving message to folder '%s'"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../mail/e-mail-label-dialog.c:222
+#, fuzzy
+#| msgid "Label _Name:"
+msgid "_Label name:"
+msgstr "à´²àµ?ബലàµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?: (_N)"
+
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:41
+msgid "I_mportant"
+msgstr "_പ�രാധാന�യമ�ളള "
+
+#. red
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:42
+msgid "_Work"
+msgstr "_��ലി "
+
+#. orange
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:43
+msgid "_Personal"
+msgstr "_സ�വ�ാര�യ� "
+
+#. green
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:44
+msgid "_To Do"
+msgstr "_��യ�യ�വാന�ളളവ "
+
+#. blue
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:45
+msgid "_Later"
+msgstr "_പിന�ന��� "
+
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:165
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:616
+msgid "Add Label"
+msgstr "à´²àµ?ബലàµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:216
+msgid "Edit Label"
+msgstr "à´²àµ?ബലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:349
 msgid ""
-"ago\n"
-"in the future"
+"Note: Underscore in the label name is used\n"
+"as mnemonic identifier in menu."
 msgstr ""
-"മ�മ�പ��\n"
-"ഭാവിയിലàµ?â??"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:14
+#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:86
+msgid "Color"
+msgstr "നിറ�"
+
+#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:96
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:66
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1166
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:7
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:334
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:90
+msgid "Name"
+msgstr "പ�ര�"
+
+#: ../mail/e-mail-local.c:35 ../mail/em-folder-properties.c:285
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:766 ../mail/em-folder-tree.c:2986
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1099
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1110
+msgid "Inbox"
+msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´¬àµ?à´?àµ?à´¸àµ?"
+
+#: ../mail/e-mail-local.c:36 ../mail/e-mail-migrate.c:1001
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:758
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1097
+msgid "Drafts"
+msgstr "Drafts"
+
+#: ../mail/e-mail-local.c:37 ../mail/em-folder-tree-model.c:770
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1101
+msgid "Outbox"
+msgstr "����� ബ���സ�"
+
+#: ../mail/e-mail-local.c:38 ../mail/e-mail-migrate.c:994
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:772
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1103
+msgid "Sent"
+msgstr "à´?à´¯à´?àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../mail/e-mail-local.c:39 ../mail/em-folder-tree-model.c:761
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1105
+#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
+#: ../plugins/templates/templates.c:581
+msgid "Templates"
+msgstr "മാതàµ?à´?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:131
+msgid "Migrating..."
+msgstr "മറ�റ�രി�ത�ത����� ന����� ��യ�യ�ന�ന�"
+
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:164
+msgid "Migration"
+msgstr "മറ�റ�രി�ത�ത����� ന����� ��യ�യ�ന�ന�"
+
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:204
+#, c-format
+msgid "Migrating '%s':"
+msgstr "`%s'-ന� മറ�റ�രി�ത�ത����� ന����� ��യ�യ�ന�ന�: "
+
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:657
+msgid "Migrating Folders"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°à´¿à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:658
 msgid ""
-"seconds\n"
-"minutes\n"
-"hours\n"
-"days\n"
-"weeks\n"
-"months\n"
-"years"
+"The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite "
+"since Evolution 2.24.\n"
+"\n"
+"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
 msgstr ""
-"à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´¨àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??\n"
-"മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??\n"
-"മണിà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??\n"
-"ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??\n"
-"à´?à´´àµ?à´?à´?à´³àµ?â??\n"
-"മാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??\n"
-"വരàµ?â??à´·à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+"Evolution 2.24 à´®àµ?തലàµ?â?? Evolution à´®àµ?യിലàµ?â??à´¬àµ?à´?àµ?à´¸àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിനàµ?à´±àµ? à´°àµ?തി  SQLite-"
+"ല����� മാറ�റിയിരി����ന�ന�.\n"
+"\n"
+"Evolution നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°à´¿à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? ദയവായി à´?ാതàµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?..."
+
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:1138
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Unable to create local mail folders at `%s': %s"
+msgid "Unable to create local mail folders at '%s': %s"
+msgstr "`%s'-à´²àµ?â?? à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?: %s"
+
+#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:565
+#, fuzzy
+#| msgid "Please select a user."
+msgid "Please select a folder"
+msgstr "�ര� �പയ���താവിന� തിര�����������."
+
+#. XXX e-error should provide a widget layout and API suitable
+#. *     for packing additional widgets to the right of the alert
+#. *     icon.  But for now, screw it.
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:111
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:576
+#, fuzzy
+#| msgid "Do not ask me again."
+msgid "Do not ask me again"
+msgstr "à´?നി à´?àµ?ദിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? പാà´?à´¿à´²àµ?à´²."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:309 ../mail/em-filter-i18n.h:11
+msgid "Copy to Folder"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:21
-#| msgid "a time relative to the current time"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:309 ../mail/em-folder-utils.c:421
+msgid "C_opy"
+msgstr "_à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´? "
+
+#. Translators: %s is replaced with a folder name
+#. %d with count of duplicate messages.
+#: ../mail/e-mail-reader.c:510
+#, c-format
 msgid ""
-"the current time\n"
-"the time you specify\n"
-"a time relative to the current time"
-msgstr ""
-"നിലവില�ള�ള സമയ�\n"
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ സമയà´?\n"
-"�പ�പ�ഴ�ള�ള സമയ� പ�ല�ര� സമയ�"
+"Folder '%s' contains %d duplicate message. Are you sure you want to delete "
+"it?"
+msgid_plural ""
+"Folder '%s' contains %d duplicate messages. Are you sure you want to delete "
+"them?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../filter/rule-editor.c:381
-msgid "Add Rule"
-msgstr "നിയമà´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:969 ../mail/em-filter-i18n.h:51
+msgid "Move to Folder"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
 
-#: ../filter/rule-editor.c:462
-msgid "Edit Rule"
-msgstr "നിയമതàµ?തിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:969 ../mail/em-folder-utils.c:421
+msgid "_Move"
+msgstr "_ന������ "
+
+#. Check buttons
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1248 ../mail/e-mail-reader.c:1404
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1446
+#, fuzzy
+#| msgid "Do not ask me again."
+msgid "_Do not ask me again."
+msgstr "à´?നി à´?àµ?ദിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? പാà´?à´¿à´²àµ?à´²."
 
-#: ../filter/rule-editor.c:808
-msgid "Rule name"
-msgstr "നിയമതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1451
+msgid "_Always ignore Reply-To: for mailing lists."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1558
+#, fuzzy
+#| msgid "Save Message..."
+msgid "Save Message"
+msgid_plural "Save Messages"
+msgstr[0] "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
+msgstr[1] "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
+
+#. Translators: This is a part of a suggested file name
+#. * used when saving a message or multiple messages to an
+#. * mbox format, when the first message doesn't have a
+#. * Subject. The extension ".mbox" is appended to this
+#. * string, thus it will be something like "Message.mbox"
+#. * at the end.
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1579
+#: ../plugins/groupwise-features/notification.ui.h:1
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Message"
+msgid "Message"
+msgid_plural "Messages"
+msgstr[0] "സന�ദ�ശ�"
+msgstr[1] "സന�ദ�ശ�"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:1
-msgid "Composer Preferences"
-msgstr "à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിനàµ?നതിനàµ?ളള à´?à´·àµ?à´?ാനിഷàµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1853
+msgid "A_dd Sender to Address Book"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? വനàµ?à´¨ വിലാസà´? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´¸àµ?തതതàµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_d)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1855
+#, fuzzy
+#| msgid "Add Sender to Address Book"
+msgid "Add sender to address book"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? വനàµ?à´¨ വിലാസà´? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´¸àµ?തതതàµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1860
+msgid "Check for _Junk"
+msgstr "_à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:2
-msgid "Configure mail preferences, including security and message display, here"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1862
+msgid "Filter the selected messages for junk status"
+msgstr "à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?തവയായി à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1867
+msgid "_Copy to Folder..."
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? _à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?... "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1869
+msgid "Copy selected messages to another folder"
+msgstr "മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1874
+msgid "_Delete Message"
+msgstr "സന�ദ�ശ� _വ����ി മാറ�റ�� "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1876
+msgid "Mark the selected messages for deletion"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?ളയàµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1881
+msgid "Filter on Mailing _List..."
+msgstr "à´®àµ?യിലിà´?àµ? _ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´°àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1883
+msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
+msgstr "à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? നിയമà´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1888
+msgid "Filter on _Recipients..."
+msgstr "_à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´£àµ?à´? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1890
+msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´? à´?വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? നിയമà´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1895
+msgid "Filter on Se_nder..."
+msgstr "_à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´?വരàµ? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1897
+msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´? à´? വിലാസതàµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? നിയമà´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1902
+msgid "Filter on _Subject..."
+msgstr "_വിഷയà´? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1904
+msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
+msgstr "à´? വിഷയà´? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? നിയമà´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1909
+msgid "A_pply Filters"
+msgstr "à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â?? _à´?à´?à´?àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1911
+msgid "Apply filter rules to the selected messages"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? നിയമà´? à´?à´?à´?àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1916
+msgid "_Find in Message..."
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? _à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?... "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1918
+msgid "Search for text in the body of the displayed message"
+msgstr "à´?ാണിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? വാà´?à´?à´? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1923
+msgid "_Clear Flag"
+msgstr "ഫ�ളാ�� _വ��ിപ�പാ����� "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1925
+#, fuzzy
+#| msgid "Undelete the selected messages"
+msgid "Remove the follow-up flag from the selected messages"
+msgstr "à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യാതിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1930
+msgid "_Flag Completed"
+msgstr "_à´«àµ?ളാà´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1932
+#, fuzzy
+#| msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
+msgid "Set the follow-up flag to completed on the selected messages"
+msgstr "à´?à´°àµ? à´¤àµ?à´°àµ?à´¡à´¿à´²àµ?ളള സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1937
+msgid "Follow _Up..."
+msgstr "_à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? à´¨à´?à´ªà´?à´¿à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി പിനàµ?à´¤àµ?à´?à´°àµ?à´?..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1939
+#, fuzzy
+#| msgid "Flag selected messages for follow-up"
+msgid "Flag the selected messages for follow-up"
+msgstr "à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? à´¨à´?à´ªà´?à´¿à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി പിനàµ?à´¤àµ?à´?à´°àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1944
+msgid "_Attached"
+msgstr "_à´?àµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1946 ../mail/e-mail-reader.c:1953
+msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? മറàµ?à´±àµ?രാളàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റായി à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1951
+#, fuzzy
+#| msgid "_Forward as iCalendar"
+msgid "Forward As _Attached"
+msgstr "iCalendar �യി �യയ������ (_F)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1958
+msgid "_Inline"
+msgstr "_വരിവരി �യി "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1960 ../mail/e-mail-reader.c:1967
+msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? മറàµ?à´±àµ?രാളàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?ശമായി à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1965
+#, fuzzy
+#| msgid "F_orward As..."
+msgid "Forward As _Inline"
+msgstr "_à´«àµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?àµ?..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1972
+msgid "_Quoted"
+msgstr "_������ ��യ�തവ"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1974 ../mail/e-mail-reader.c:1981
+msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
+msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´°àµ? മറàµ?à´ªà´?ിയായി à´«àµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1979
+#, fuzzy
+#| msgid "Forwarded"
+msgid "Forward As _Quoted"
+msgstr "à´«àµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1986
+msgid "_Load Images"
+msgstr "à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1988
+msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
+msgstr "HTML à´®àµ?യിലിലàµ?ളള à´?à´®àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നിരàµ?â??ബനàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1993
+msgid "_Important"
+msgstr "_സ�പ�രധാനമായ "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1995
+msgid "Mark the selected messages as important"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രാധാനàµ?യമàµ?ളളവയായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2000
+msgid "_Junk"
+msgstr "_����� "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2002
+msgid "Mark the selected messages as junk"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ? à´?യി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2007
+msgid "_Not Junk"
+msgstr "����� _�ല�ല "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2009
+msgid "Mark the selected messages as not being junk"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´²àµ?à´² à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2014
+msgid "_Read"
+msgstr "_വായി����� "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2016
+msgid "Mark the selected messages as having been read"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വായിà´?àµ?à´?തായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2021
+msgid "Uni_mportant"
+msgstr "_പ�രാധാന�യമില�ലാത�തത� "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2023
+msgid "Mark the selected messages as unimportant"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രാധാനàµ?à´¯à´? à´?àµ?à´±à´?àµ?à´?വയായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2028
+msgid "_Unread"
+msgstr "_വായി���ാത�തത� "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2030
+msgid "Mark the selected messages as not having been read"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വായിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?ലാതàµ?തവയായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2035
+msgid "_Edit as New Message..."
+msgstr "പ�തിയ സന�ദ�ശമായി _�ി���പ�പ���ത�ത��... "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2037
+msgid "Open the selected messages in the composer for editing"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ാലà´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´?à´µ à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2042
+msgid "Compose _New Message"
+msgstr "_പ�തിയ സന�ദ�ശ� �ി���പ�പ���ത�ത�� "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2044
+msgid "Open a window for composing a mail message"
+msgstr "à´?à´°àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´?ാലà´?à´? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2049
+msgid "_Open in New Window"
+msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?ാലതàµ?തിലàµ?â?? _à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´? "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2051
+msgid "Open the selected messages in a new window"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´?ാലà´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2056
+msgid "_Move to Folder..."
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? _മാറàµ?à´±àµ?à´?... "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2058
+msgid "Move selected messages to another folder"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2063
+#, fuzzy
+#| msgid "Switch to %s"
+msgid "_Switch to Folder"
+msgstr "%s-ല����� മാറ��"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2065
+#, fuzzy
+#| msgid "Install the shared folder"
+msgid "Display the parent folder"
+msgstr "à´·àµ?യറàµ?â??à´¡àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?â?? à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2070
+#, fuzzy
+#| msgid "Switch to %s"
+msgid "Switch to _next tab"
+msgstr "%s-ല����� മാറ��"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2072
+msgid "Switch to the next tab"
 msgstr ""
-"à´¸àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´°à´¿à´±àµ?റിയàµ?à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?à´?, à´?à´?àµ?à´?à´¨àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´·àµ?à´?ാനിഷàµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´?, à´?വിà´?àµ? "
-"��രമ��രി�����"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:3
-msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´·à´°à´¤àµ?à´¤àµ?à´±àµ?à´±àµ? പരിശàµ?ധന, à´?à´ªàµ?പിà´?à´²àµ?â??, സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തലàµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? à´?വിà´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2077
+#, fuzzy
+#| msgid "Switch to %s"
+msgid "Switch to _previous tab"
+msgstr "%s-ല����� മാറ��"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:4
-msgid "Configure your email accounts here"
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വിà´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2079
+msgid "Switch to the previous tab"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:5
-msgid "Configure your network connection settings here"
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വിà´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2084
+#, fuzzy
+#| msgid "Close the current file"
+msgid "Cl_ose current tab"
+msgstr "à´? ഫയലàµ?â?? à´?à´?à´¯àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:6
-msgid "Evolution Mail"
-msgstr "Evolution à´®àµ?യിലàµ?â??"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2086
+#, fuzzy
+#| msgid "Close the current file"
+msgid "Close current tab"
+msgstr "à´? ഫയലàµ?â?? à´?à´?à´¯àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:7
-msgid "Evolution Mail accounts configuration control"
-msgstr "Evolution à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ നിയനàµ?à´¤àµ?à´°à´£à´?"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2091
+msgid "_Next Message"
+msgstr "_���ത�ത സന�ദ�ശ�"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:8
-msgid "Evolution Mail component"
-msgstr "Evolution à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?à´?à´?"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2093
+msgid "Display the next message"
+msgstr "���ത�ത സന�ദ�ശ� �ാണി�����"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:9
-msgid "Evolution Mail composer"
-msgstr "Evolution à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തലàµ?â?? à´¸à´?വിധാനà´?"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2098
+msgid "Next _Important Message"
+msgstr "���ത�ത _പ�രധാനമായ സന�ദ�ശ� "
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:10
-msgid "Evolution Mail composer configuration control"
-msgstr "Evolution à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തലàµ?â?? à´¸à´?വിധാനà´? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ നിയനàµ?à´¤àµ?à´°à´£à´?"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2100
+msgid "Display the next important message"
+msgstr "പ�രാധാന�യമ�ളള ���ത�ത സന�ദ�ശ� �ാണി�����"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:11
-msgid "Evolution Mail preferences control"
-msgstr "Evolution à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´·àµ?à´?ാനിഷàµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? നിയനàµ?à´¤àµ?à´°à´£à´?"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2105
+msgid "Next _Thread"
+msgstr "���ത�ത _ത�ര�ഡ� "
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12
-msgid "Evolution Network configuration control"
-msgstr "Evolution à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?രണതàµ?തിനàµ?à´³àµ?à´³ നിയനàµ?à´¤àµ?à´°à´£ à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´?"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2107
+msgid "Display the next thread"
+msgstr "���ത�ത ത�ര�ഡ� �ാണി�����"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:13 ../mail/em-folder-view.c:602
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:327 ../mail/importers/pine-importer.c:378
-#: ../mail/mail-component.c:620 ../mail/mail-component.c:621
-#: ../mail/mail-component.c:793
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:6
-msgid "Mail"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â??"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2112
+msgid "Next _Unread Message"
+msgstr "���ത�ത _വായി���ാത�ത സന�ദ�ശ� "
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14
-#: ../mail/em-account-prefs.c:490
-msgid "Mail Accounts"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2114
+msgid "Display the next unread message"
+msgstr "���ത�ത വായി���ാത�ത സന�ദ�ശ� �ാണി�����"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:15
-#: ../mail/mail-config.glade.h:108
-msgid "Mail Preferences"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´·àµ?à´?ാനിഷàµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2119
+msgid "_Previous Message"
+msgstr "_മ�മ�പ�ള�ള സന�ദ�ശ� "
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:16
-msgid "Network Preferences"
-msgstr "à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´·àµ?à´?ാനിഷàµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2121
+msgid "Display the previous message"
+msgstr "മ�ന�പ�ളള സന�ദ�ശ� �ാണി�����"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:17
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:297
-msgid "_Mail"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? (_M)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2126
+msgid "Pr_evious Important Message"
+msgstr "_മ�മ�പ�ള�ള പ�രാധാന�യമ�ളള സന�ദ�ശ� "
 
-#: ../mail/e-attachment-handler-mail.c:133 ../mail/em-folder-view.c:1331
-#: ../mail/em-popup.c:501 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:105
-msgid "_Forward"
-msgstr "മ�ന�പ����� (_F)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2128
+msgid "Display the previous important message"
+msgstr "മ�ന�പ�ളള പ�രാധാന�യമ�ളള സന�ദ�ശ� �ാണി�����"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2133
+#, fuzzy
+#| msgid "Previous"
+msgid "Previous T_hread"
+msgstr "മ�ന�പ�ളളത�"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2135
+#, fuzzy
+#| msgid "Display the previous message"
+msgid "Display the previous thread"
+msgstr "മ�ന�പ�ളള സന�ദ�ശ� �ാണി�����"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2140
+msgid "P_revious Unread Message"
+msgstr "_മ�മ�പ�ള�ള വായി���ാത�ത സന�ദ�ശ� "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2142
+msgid "Display the previous unread message"
+msgstr "മ�ന�പ�ളള വായി���ാത�ത സന�ദ�ശ� �ാണി�����"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2149
+msgid "Print this message"
+msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2156
+msgid "Preview the message to be printed"
+msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?ാണàµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2161
+msgid "Re_direct"
+msgstr "_തിരി���� വി���"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2163
+msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? മറàµ?à´±àµ?രാളàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2168
+#, fuzzy
+#| msgid "No Attachment"
+msgid "Remo_ve Attachments"
+msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിലàµ?à´²"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2170
+#, fuzzy
+#| msgid "Save attachments"
+msgid "Remove attachments"
+msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2175
+#, fuzzy
+#| msgid "Hide S_elected Messages"
+msgid "Remove Du_plicate Messages"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´? (_e)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2177
+#, fuzzy
+#| msgid "Mark the selected messages for deletion"
+msgid "Checks selected messages for duplicates"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?ളയàµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2182 ../mail/mail.error.xml.h:102
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1464
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:177
+msgid "Reply to _All"
+msgstr "_à´?à´²àµ?ലാവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2184
+#, fuzzy
+#| msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message"
+msgid "Compose a reply to all the recipients of the selected message"
+msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´²àµ?ലാ à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´?àµ?à´?ളിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2189 ../mail/mail.error.xml.h:103
+msgid "Reply to _List"
+msgstr "_ലിസ�റ�റില����� മറ�പ�ി �യയ������"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2191
+msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? മറàµ?à´ªà´?à´¿ തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/e-attachment-handler-mail.c:147 ../mail/em-folder-view.c:1329
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:123
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2196
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:184
 msgid "_Reply to Sender"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´? à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? (_R)"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´? à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? _മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#. Translators: This is only for multiple messages.
-#: ../mail/e-attachment-handler-mail.c:334
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2198
+msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
+msgstr "തിര������ത�ത സന�ദ�ശ� �യ��� വിലാസത�തില����� �ര� മറ�പ�ി തയ�യാറാ�����"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2203
+#, fuzzy
+#| msgid "Save as..."
+msgid "_Save as mbox..."
+msgstr "à´µàµ?à´±àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2205
+#, fuzzy
+#| msgid "Save the selected messages as a text file"
+msgid "Save selected messages as an mbox file"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ? സാധാരണ വാà´?à´? (à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?) ഫയലായി à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2210
+msgid "Search Folder from Mailing _List..."
+msgstr "à´®àµ?യിലിà´?àµ? _ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´?..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2212
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a Search Folder for this mailing list"
+msgid "Create a search folder for this mailing list"
+msgstr "à´ªàµ?തിയ à´²àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? നിരàµ?à´®àµ?മിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2217
+msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
+msgstr "à´?à´¯à´?àµ?à´? _വിലാസà´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´?..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2219
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a Search Folder for these recipients"
+msgid "Create a search folder for these recipients"
+msgstr "à´ªàµ?തിയ à´²àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? നിരàµ?à´®àµ?മിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2224
+msgid "Search Folder from Sen_der..."
+msgstr "_à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´?വരàµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´?..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2226
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a Search Folder for this sender"
+msgid "Create a search folder for this sender"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´? à´? വിലാസതàµ?തിനായി à´?à´°àµ? തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2231
+msgid "Search Folder from S_ubject..."
+msgstr "_വിഷയതàµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´?..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2233
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a Search Folder for this subject"
+msgid "Create a search folder for this subject"
+msgstr "à´? വിഷയതàµ?തിനായി à´?à´°àµ? തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2238
+msgid "_Message Source"
+msgstr "_സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?റവിà´?à´? "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2240
+msgid "Show the raw email source of the message"
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?à´³àµ?à´³ à´±àµ? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¸àµ?à´´àµ?à´¸àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2252
+msgid "_Undelete Message"
+msgstr "സന�ദ�ശ� _ന����� ��യ�യ�ണ�� �ന�ന� വയ������ "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2254
+msgid "Undelete the selected messages"
+msgstr "à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യാതിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2259
+msgid "_Normal Size"
+msgstr "_സാധാരണ വലിപ�പ� "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2261
+msgid "Reset the text to its original size"
+msgstr "����സ�റ�റ� ശരിയായ വലിപ�പത�തിലായി ��രമ��രി�����"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2266
+msgid "_Zoom In"
+msgstr "_വല�താ����� ("
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2268
+msgid "Increase the text size"
+msgstr "വാà´?à´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? വലിപàµ?à´ªà´? à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2273
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr "_��റ�താ����� "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2275
+msgid "Decrease the text size"
+msgstr "à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? വലിപàµ?à´ªà´? à´?àµ?റയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2282
+msgid "Create R_ule"
+msgstr "_നിയമ� �ണ��ാ����� "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2289
+msgid "Ch_aracter Encoding"
+msgstr "_à´?à´?àµ?à´·à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? രഹസàµ?യഭാഷയിലàµ?â?? "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2296
+#, fuzzy
+#| msgid "F_orward As..."
+msgid "F_orward As"
+msgstr "_à´«àµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?àµ?..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2303
+#, fuzzy
+#| msgid "_Reply"
+msgid "_Group Reply"
+msgstr "മറ�പ�ി (_R)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2310
+msgid "_Go To"
+msgstr "_പ�വ��"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2317
+#, fuzzy
+#| msgid "Mar_k as"
+msgid "Mar_k As"
+msgstr "��യാളപ�പ���ത�ത�� (_k)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2324
+msgid "_Message"
+msgstr "_സന�ദ�ശ� "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2331
+msgid "_Zoom"
+msgstr "_വല�ത� ��റ�ത� ������"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2356
+msgid "Mark for Follo_w Up..."
+msgstr "_പിന�ത��ര�ണ��വ �ന�ന� ��യാളപ�പ���ത�ത��..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2364
+msgid "Mark as _Important"
+msgstr "_പ�രാധാന�യമ�ളളതായി ��യാളപ�പ���ത�ത��"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2368
+msgid "Mark as _Junk"
+msgstr "_à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (à´?à´?àµ?à´?àµ?)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2372
+msgid "Mark as _Not Junk"
+msgstr "_à´?വശàµ?യമàµ?ളള à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?(à´?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´²àµ?à´²) "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2376
+msgid "Mar_k as Read"
+msgstr "_വായി���ത�തവയായി ��യാളപ�പ���ത�ത�� "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2380
+#| msgid "Mark as Un_important"
+msgid "Mark as Uni_mportant"
+msgstr "_പ�രാധാന�യമില�ലാത�തവയായി ��യാളപ�പ���ത�ത�� "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2384
+msgid "Mark as _Unread"
+msgstr "_വായി���ി���ില�ലാത�തതായി ��യാളപ�പ���ത�ത��"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2428
+msgid "_Caret Mode"
+msgstr "_�ാരറ�റ� മ�ഡ� "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2430
+msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
+msgstr "à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?ളളà´?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´?à´°àµ? മിനàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´°àµ?â??സരàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2436
+msgid "All Message _Headers"
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´²àµ?ലാ _തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2438
+msgid "Show messages with all email headers"
+msgstr "à´?à´²àµ?ലാ à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2670
+msgid "Unable to retrieve message"
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2731 ../mail/mail-ops.c:2044
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Retrieving message %s"
+msgid "Retrieving message '%s'"
+msgstr "%s സന�ദ�ശ� ലഭ�യമാ����ന�ന�"
+
+#. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
+#. other user means other calendars subscribed
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3344 ../mail/mail-config.ui.h:31
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:304
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:538
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:674
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:253
+msgid "Default"
+msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3524
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:170
+msgid "_Forward"
+msgstr "_മ�മ�പ�����"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3525
+msgid "Forward the selected message to someone"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? മറàµ?à´±àµ?രാളàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3544
+#, fuzzy
+#| msgid "Group Items By"
+msgid "Group Reply"
+msgstr "വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3545
+#, fuzzy
+#| msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
+msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? മറàµ?à´ªà´?à´¿ തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3590 ../mail/em-filter-i18n.h:14
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:744
+msgid "Delete"
+msgstr "വ����ി ന������"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3623
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1310
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:196
+msgid "Next"
+msgstr "���ത�തത�"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3627
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1303
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:172
+msgid "Previous"
+msgstr "മ�ന�പ�ളളത�"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3637 ../mail/mail-dialogs.ui.h:16
+msgid "Reply"
+msgstr "മറ�പ�ി"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:4274
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Folder"
+msgid "Folder '%s'"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??"
+
+#: ../mail/e-mail-session.c:644
 #, c-format
-#| msgid "Attached message"
-#| msgid_plural "%d attached messages"
-msgid "%d attached messages"
-msgstr "%d à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?"
+msgid "Enter Passphrase for %s"
+msgstr "%s-à´¨àµ?ളള പാസàµ? à´«àµ?à´°àµ?യിസàµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:122 ../mail/em-format-html-display.c:1642
-#: ../mail/message-list.etspec.h:1 ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:147
-msgid "Attachment"
-msgid_plural "Attachments"
-msgstr[0] "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
-msgstr[1] "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../mail/e-mail-session.c:646
+msgid "Enter Passphrase"
+msgstr "പാസàµ? à´«àµ?à´°àµ?യിസàµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:615
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:607
-#| msgid "Month View"
-msgid "Icon View"
-msgstr "�ിഹ�ന� �ാണ��"
+#: ../mail/e-mail-session.c:649
+#, c-format
+msgid "Enter Password for %s"
+msgstr "%s-à´¨àµ?ളള രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:616
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:608
-#| msgid "_List View"
-msgid "List View"
-msgstr "�ാഴ�� ലിസ�റ�റ� ��യ�യ��"
+#: ../mail/e-mail-session.c:651
+msgid "Enter Password"
+msgstr "രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/e-mail-search-bar.c:76
+#: ../mail/e-mail-session.c:696
 #, c-format
-msgid "Matches: %d"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´¤àµ?à´¤à´?àµ?à´?à´³àµ?â??: %d"
+msgid "User canceled operation."
+msgstr "പ�ര��രിയ �പയ���താവ� റദ�ദാ���ിയിരി����ന�ന�."
 
-#: ../mail/e-mail-search-bar.c:520
-#| msgid "Close this window"
-msgid "Close the find bar"
-msgstr "à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ ബാരàµ?â?? à´?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../mail/e-mail-session.c:864
+#, c-format
+msgid "No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-search-bar.c:528
-msgid "Fin_d:"
-msgstr "�ണ���പി�ി�����(_d): "
+#: ../mail/e-mail-session.c:873
+#, c-format
+msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-search-bar.c:540
-#| msgid "Always search"
-msgid "Clear the search"
-msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´µàµ?à´?à´¿à´ªàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../mail/e-mail-session.c:1262 ../mail/mail-ops.c:1220
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Opening folder %s"
+msgid "Opening folder '%s'"
+msgstr "%s à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/e-mail-search-bar.c:559
-msgid "_Previous"
-msgstr "(_P)മ�ന�പ�ളളത�"
+#: ../mail/e-mail-session.c:1278
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Invalid folder: `%s'"
+msgid "Invalid folder: %s"
+msgstr "à´¤àµ?à´±àµ?റായ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??: `%s'"
 
-#: ../mail/e-mail-search-bar.c:565
-msgid "Find the previous occurrence of the phrase"
-msgstr "ഫ�ര�യിസ� മ�മ�പ�വി��യ�ണ���ന�ന�� �ണ���പി�ി�����"
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:477 ../mail/mail-ops.c:605
+#, c-format
+msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
+msgstr "à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?à´?àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?à´¯à´?: %s"
 
-#: ../mail/e-mail-search-bar.c:573
-msgid "_Next"
-msgstr "(_N)���ത�തത�"
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:501 ../mail/e-mail-session-utils.c:535
+#: ../mail/mail-ops.c:622 ../mail/mail-ops.c:653
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Failed to append to %s: %s\n"
+#| "Appending to local `Sent' folder instead."
+msgid ""
+"Failed to append to %s: %s\n"
+"Appending to local 'Sent' folder instead."
+msgstr ""
+"%s-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?à´¯à´?: %s\n"
+"à´ªà´?à´°à´? à´²àµ?à´?àµ?à´?ലായ `à´ªàµ?à´¯ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??' à´?à´¨àµ?à´¨ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/e-mail-search-bar.c:579
-msgid "Find the next occurrence of the phrase"
-msgstr "ഫ�ര�യിസ� �നിയ�വി��ന�ന�� �ണ���പി�ി�����"
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:555 ../mail/mail-ops.c:673
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Failed to append to local `Sent' folder: %s"
+msgid "Failed to append to local 'Sent' folder: %s"
+msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?ലായ `à´ªàµ?à´¯ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??' à´?à´¨àµ?à´¨ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?à´¯à´?: %s"
 
-#: ../mail/e-mail-search-bar.c:587
-#| msgid "M_atch case"
-msgid "Mat_ch case"
-msgstr "_��യിസ� പ�ര�ത�തപ�പ��ണ�"
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:761 ../mail/mail-ops.c:774
+#: ../mail/mail-ops.c:866
+msgid "Sending message"
+msgstr "സന�ദ�ശ� �യയ�����ന�ന�"
 
-#: ../mail/e-mail-search-bar.c:615
-msgid "Reached bottom of page, continued from top"
-msgstr "താളിനàµ?à´±àµ? à´?à´?ിയിലàµ?à´¤àµ?തി, à´®àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´¤àµ?à´?à´°àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:832
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
+msgid "Unsubscribing from folder '%s'"
+msgstr "\"%s\"-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´? നിഷàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/e-mail-search-bar.c:637
-msgid "Reached top of page, continued from bottom"
-msgstr "താളിന�റ� മ��ളില�ത�തി, താഴ� നിന�ന�� ത��ര�ന�ന�"
+#: ../mail/e-mail-store-utils.c:39
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Disconnecting from %s"
+msgid "Disconnecting from '%s'"
+msgstr "%s നിനàµ?à´¨àµ? à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´µàµ?à´°àµ?â??à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../mail/e-mail-store-utils.c:130
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Reconnecting to %s"
+msgid "Reconnecting to '%s'"
+msgstr "%s വ�ണ���� �ണ���� ��യ�യ�ന�ന�"
+
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:295
+msgid "Flag to Follow Up"
+msgstr "പിന�ത��ര�ന�നതിന�ളള ഫ�ളാ��"
 
 #. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
 #. the Mailer. It will not use an encrypted connection.
-#: ../mail/em-account-editor.c:309
+#: ../mail/em-account-editor.c:566 ../mail/mail-config.ui.h:69
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:9
 msgid "No encryption"
 msgstr "രഹസ�യഭാഷ ലഭ�യമല�ല"
 
 #. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
 #. the Mailer. TLS (Transport Layer Security) is commonly known by
 #. this abbreviation.
-#: ../mail/em-account-editor.c:313
+#: ../mail/em-account-editor.c:570 ../mail/mail-config.ui.h:124
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:20
 msgid "TLS encryption"
 msgstr "TLS രഹസ�യഭാഷ"
 
 #. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
 #. the Mailer. SSL (Secure Sockets Layer) is commonly known by this
 #. abbreviation.
-#: ../mail/em-account-editor.c:317
+#: ../mail/em-account-editor.c:574 ../mail/mail-config.ui.h:91
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:12
 msgid "SSL encryption"
 msgstr "SSL രഹസ�യ ഭാഷ"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:408
-#, c-format
-msgid "%s License Agreement"
-msgstr "%s à´²àµ?സനàµ?â??à´¸àµ? à´?രാരàµ?â??പതàµ?à´°à´?"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:415
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Please read carefully the license agreement\n"
-"for %s displayed below\n"
-"and tick the check box for accepting it\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%s-à´¨àµ? താഴàµ? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശിപàµ?പിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?ളള à´²àµ?സനàµ?â??à´¸àµ? à´?രാരàµ?â??പതàµ?à´°à´?\n"
-"ദയവായി ശ�രദ�ധി���� വായി�����.\n"
-"à´¸àµ?à´µàµ?à´?ാരàµ?à´¯à´? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¬àµ?à´?àµ?സിലàµ?â?? à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?\n"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:487 ../mail/em-filter-folder-element.c:258
-#: ../mail/em-vfolder-rule.c:513
-msgid "Select Folder"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#. Translators: "None" as an option for a default signature of an account, part of "Signature: None"
+#: ../mail/em-account-editor.c:842 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:79
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "mail-signature"
+msgid "None"
+msgstr "�ന�ന�മില�ല"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:797
+#: ../mail/em-account-editor.c:923
 msgid "Never"
 msgstr "�രി���ല�� പാ�ില�ല"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:798
+#: ../mail/em-account-editor.c:924
 msgid "Always"
 msgstr "�ല�ലായ�പ�പ�ഴ��"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:799
+#: ../mail/em-account-editor.c:925
 msgid "Ask for each message"
 msgstr "�ര� സന�ദ�ശത�തിന�� ��ദി�����"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:1877 ../mail/mail-config.glade.h:100
-msgid "Identity"
-msgstr "തിരിà´?àµ?à´?റിയലàµ?â??"
+#. Translators: "None" for receiving account type, beside of IMAP, POP3, ...
+#: ../mail/em-account-editor.c:1707 ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:131
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "mail-receiving"
+msgid "None"
+msgstr "�ന�ന�മില�ല"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:1928 ../mail/mail-config.glade.h:127
+#: ../mail/em-account-editor.c:2091
+msgid "Mail Configuration"
+msgstr "à´®àµ?യിലിനàµ?ളള à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2092
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
+#| "\n"
+#| "Click \"Forward\" to begin. "
+msgid ""
+"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
+"\n"
+"Click \"Forward\" to begin."
+msgstr ""
+"Evolution à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£ സഹായിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?വാà´?à´¤à´?.\n"
+"\n"
+"à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി \"à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? \" à´¬à´?àµ?à´?ണിലàµ?â?? à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2095
+msgid ""
+"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
+"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
+"information in email you send."
+msgstr ""
+"ദയവായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?à´? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസവàµ?à´? ദയവായി നലàµ?â??à´?àµ?à´?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?ളള à´®àµ?യിലിലàµ?â?? "
+"\"à´?പാധിà´?à´³àµ?â??\" à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണണമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? മാതàµ?à´°à´?, à´?à´µ à´ªàµ?à´°à´¿à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2097 ../mail/em-account-editor.c:2259
 msgid "Receiving Email"
 msgstr "à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2216
-msgid "Check for _new messages every"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായàµ? തിരയàµ?à´? à´?à´¤àµ?à´° സമയതàµ?തിനàµ?à´³àµ?ളിലàµ?â??(_n)"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:2224
-msgid "minu_tes"
-msgstr "മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??(_t)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2098
+#, fuzzy
+#| msgid "Please select among the following options"
+msgid "Please configure the following account settings."
+msgstr "താഴàµ? à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?ളള à´?പാധിà´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2420 ../mail/mail-config.glade.h:138
+#: ../mail/em-account-editor.c:2100 ../mail/em-account-editor.c:2758
 msgid "Sending Email"
 msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2479 ../mail/mail-config.glade.h:73
-msgid "Defaults"
-msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2101
+msgid ""
+"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
+"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
+msgstr ""
+"ദയവായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?à´¨àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´¨àµ?നതിനàµ? പറàµ?റിയàµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നലàµ?â??à´?àµ?à´?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? "
+"à´¸à´?ശയമàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, സിസàµ?à´±àµ?à´±à´? à´?à´¡àµ?മിനിസàµ?à´?àµ?à´°àµ?à´±àµ?റരàµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â??à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ? സരàµ?â??à´µàµ?à´¸àµ? à´ªàµ?à´°àµ?à´µàµ?à´¡à´°àµ?â?? "
+"�ന�നിവര�മായി ബന�ധപ�പ����."
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2103
+msgid "Account Management"
+msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? മാനàµ?à´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2104
+msgid ""
+"Please enter a descriptive name for this account in the space below.\n"
+"This name will be used for display purposes only."
+msgstr ""
+"താഴàµ?à´¯àµ?ളള à´¸àµ?ഥലതàµ?à´¤àµ? à´? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ? വിശദàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? à´ªàµ?à´°àµ? à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?.\n"
+"à´? à´ªàµ?à´°àµ? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശതàµ?തിനàµ? മാതàµ?à´°à´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2108
+msgid "Done"
+msgstr "à´?àµ?à´¯àµ?à´¤àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2109
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
+#| "\n"
+#| "You are now ready to send and receive email \n"
+#| "using Evolution. \n"
+#| "\n"
+#| "Click \"Apply\" to save your settings."
+msgid ""
+"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
+"\n"
+"You are now ready to send and receive email using Evolution.\n"
+"\n"
+"Click \"Apply\" to save your settings."
+msgstr ""
+"à´?ഭിനനàµ?ദനà´?àµ?à´?à´³àµ?â??, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?യിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?.\n"
+"\n"
+"Evolution à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?നി à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാണàµ?.\n"
+"\n"
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¸à´?àµ?à´?àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി \"à´ªàµ?രാവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?\" à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2572
+msgid "Check for _new messages every"
+msgstr "_à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായàµ? തിരയàµ?à´? à´?à´¤àµ?à´° സമയതàµ?തിനàµ?à´³àµ?ളിലàµ?â??"
 
-#. Security settings
-#: ../mail/em-account-editor.c:2545 ../mail/mail-config.glade.h:133
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:329
+#: ../mail/em-account-editor.c:2580
+msgid "minu_tes"
+msgstr "_മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2862
+#, fuzzy
+#| msgid "Please select an image for this contact"
+msgid "Please select a folder from the current account."
+msgstr "ദയവായി � വിലാസത�തിന� �ര� പ�രതിര�പ� തിര�����������"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:3171 ../mail/mail-config.ui.h:98
 msgid "Security"
 msgstr "സ�ര��ഷിതത�വ�"
 
 #. Most sections for this is auto-generated from the camel config
 #. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
-#: ../mail/em-account-editor.c:2582 ../mail/em-account-editor.c:2677
+#: ../mail/em-account-editor.c:3216 ../mail/em-account-editor.c:3284
 msgid "Receiving Options"
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2583 ../mail/em-account-editor.c:2678
+#: ../mail/em-account-editor.c:3217 ../mail/em-account-editor.c:3285
 msgid "Checking for New Messages"
 msgstr "à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨ പരിശàµ?ധന"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:3145 ../mail/mail-config.glade.h:34
-msgid "Account Editor"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â??"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:3145 ../mail/mail-config.glade.h:89
-msgid "Evolution Account Assistant"
-msgstr "Evolution �����ണ��� സഹായി"
-
-#. translators: default account indicator
-#: ../mail/em-account-prefs.c:426
-msgid "[Default]"
-msgstr "[Default]"
-
-#: ../mail/em-account-prefs.c:483
-msgid "Account name"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?"
-
-#: ../mail/em-account-prefs.c:485
-msgid "Protocol"
-msgstr "സന�പ�രദായ�"
-
-#: ../mail/em-composer-prefs.c:318 ../mail/em-composer-prefs.c:452
-#: ../mail/mail-config.c:1160 ../mail/mail-signature-editor.c:481
-msgid "Unnamed"
-msgstr "പ�രില�ലാത�ത"
-
-#: ../mail/em-composer-prefs.c:961
-msgid "Language(s)"
-msgstr "ഭാഷ"
-
-#: ../mail/em-composer-prefs.c:994
-msgid "Add signature script"
-msgstr "à´?à´ªàµ?പിനàµ?ളള à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../mail/em-composer-prefs.c:1036
-msgid "Signature(s)"
-msgstr "�പ�പ�"
-
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1132 ../mail/em-format-quote.c:415
-msgid "-------- Forwarded Message --------"
-msgstr "-------- Forwarded Message --------"
-
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1585
-msgid "No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
-msgstr "à´?à´¤àµ?àµ? വിലാസതàµ?തിലàµ?à´?àµ?à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? ലഭàµ?യമലàµ?à´², സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´«àµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?à´¿."
-
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1591
-msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
-msgstr "à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? ലഭàµ?യമലàµ?à´², സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´«àµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?à´¿."
-
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2058
-msgid "an unknown sender"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´?പരിà´?ിതനàµ?â??"
-
 #. Note to translators: this is the attribution string used when quoting messages.
 #. * each ${Variable} gets replaced with a value. To see a full list of available
-#. * variables, see em-composer-utils.c:1514
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2105
+#. * variables, see mail/em-composer-utils.c:attribvars array
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1136
 msgid ""
 "On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
 "${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
@@ -10775,13 +9524,38 @@ msgstr ""
 "${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day}, ${24Hour}:${Minute} "
 "${TimeZone}-യ����, ${Sender} �ഴ�തിയിരി����ന�ന�:"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2248
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1146
 msgid "-----Original Message-----"
 msgstr "-------- യഥാരàµ?â??ഥമായ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? --------"
 
-#: ../mail/em-filter-editor.c:172
-msgid "_Filter Rules"
-msgstr "à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? നിയമà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (_F)"
+#. Translators: First %s is an email address, second %s is the subject of the email, third %s is the date
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1804
+#, c-format
+msgid "Your message to %s about \"%s\" on %s has been read."
+msgstr ""
+
+#. Translators: %s is the subject of the email message
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1854
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Mail Notification Properties"
+msgid "Delivery Notification for: \"%s\""
+msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? വനàµ?à´¨àµ? à´?à´¨àµ?à´¨ à´?റിയിപàµ?പിനàµ?à´±àµ? വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2272
+msgid "an unknown sender"
+msgstr "à´?à´°àµ? à´?പരിà´?ിതനàµ?â??"
+
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2696
+msgid "Posting destination"
+msgstr "ല��ഷ�യസ�ഥാന� �റിയി����ന�ന�"
+
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2697
+msgid "Choose folders to post the message to."
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
+
+#: ../mail/em-filter-folder-element.c:337
+msgid "Select Folder"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #. Automatically generated. Do not edit.
 #: ../mail/em-filter-i18n.h:2
@@ -10796,18 +9570,22 @@ msgstr "നിറ� ത�ര�മാനി�����"
 msgid "Assign Score"
 msgstr "ഫല� ത�ര�മാനി�����"
 
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:6
+msgid "BCC"
+msgstr "ബിസിസി"
+
 #: ../mail/em-filter-i18n.h:7
 msgid "Beep"
 msgstr "ബ�പ�"
 
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:8
+msgid "CC"
+msgstr "സിസി"
+
 #: ../mail/em-filter-i18n.h:9
 msgid "Completed On"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¤àµ? "
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:11
-msgid "Copy to Folder"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
 #: ../mail/em-filter-i18n.h:12
 msgid "Date received"
 msgstr "ലഭി��� ത�യതി"
@@ -10816,14 +9594,6 @@ msgstr "ലഭി��� ത�യതി"
 msgid "Date sent"
 msgstr "�യ��� ത�യതി"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:14
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:765
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:15 ../ui/evolution-calendar.xml.h:5
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:25 ../ui/evolution-memos.xml.h:6
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:6
-msgid "Delete"
-msgstr "വ����ി ന������"
-
 #: ../mail/em-filter-i18n.h:15
 msgid "Deleted"
 msgstr "വ����ി ന����ിയിരി����ന�ന�"
@@ -10842,7 +9612,7 @@ msgstr "മ�����ന�നില�ല"
 
 #: ../mail/em-filter-i18n.h:20
 msgid "does not sound like"
-msgstr "�ത� പ�ല�യല�ല"
+msgstr ""
 
 #: ../mail/em-filter-i18n.h:21
 msgid "does not start with"
@@ -10869,11 +9639,12 @@ msgid "Follow Up"
 msgstr "പിന�ത��ര��"
 
 #: ../mail/em-filter-i18n.h:29
+#, fuzzy
 #| msgid "Forward"
 msgid "Forward to"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യണà´?"
+msgstr "മ�ന�ന�����"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:30 ../mail/em-migrate.c:958
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:30
 msgid "Important"
 msgstr "സ�പ�രധാനമായ"
 
@@ -10901,8 +9672,7 @@ msgstr "സ�റ�റ� ��യ�തി���ില�ല"
 msgid "is set"
 msgstr "à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?â??"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:41 ../mail/mail-config.glade.h:102
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:48
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:41 ../mail/mail-config.ui.h:60
 msgid "Junk"
 msgstr "�വശ�യമില�ലാത�തവ"
 
@@ -10939,13 +9709,10 @@ msgid "Message is not Junk"
 msgstr "സന�ദ�ശ� �വശ�യമ�ളളതാണ�"
 
 #: ../mail/em-filter-i18n.h:50
+#, fuzzy
 #| msgid "Message contains"
 msgid "Message Location"
-msgstr "സന�ദശ സ�ഥാന�"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:51
-msgid "Move to Folder"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
+msgstr "സന�ദശത�തില�ള�ളത��"
 
 #: ../mail/em-filter-i18n.h:52
 msgid "Pipe to Program"
@@ -10955,8 +9722,8 @@ msgstr "പ�ര���രാമില����� പ�പ�പ� �
 msgid "Play Sound"
 msgstr "ശബ�ദ� വയ������"
 
-#. Translators: "Read" as in "has been read" (message-tag-followup.c)
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:54 ../mail/message-tag-followup.c:61
+#. Past tense, as in "has been read".
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:54 ../mail/mail-dialogs.ui.h:15
 msgid "Read"
 msgstr "വായി�����"
 
@@ -11014,7 +9781,7 @@ msgstr "വലിപ�പ� (kB)"
 
 #: ../mail/em-filter-i18n.h:68
 msgid "sounds like"
-msgstr "�ത� പ�ല�യാണ��"
+msgstr ""
 
 #: ../mail/em-filter-i18n.h:69
 msgid "Source Account"
@@ -11032,77 +9799,21 @@ msgstr "à´?തിലàµ?â?? à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨"
 msgid "Stop Processing"
 msgstr "പ�ര��രിയ �വസാനിപ�പി�����"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:74 ../mail/em-format-quote.c:341
-#: ../mail/em-format.c:928 ../mail/em-mailer-prefs.c:81
-#: ../mail/message-list.etspec.h:18 ../mail/message-tag-followup.c:300
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:7
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1112
-msgid "Subject"
-msgstr "വിഷയ�"
-
 #: ../mail/em-filter-i18n.h:75
 msgid "Unset Status"
 msgstr "�വസ�ഥയ��� ��രമ��രണ� മാറ�റ��"
 
 #. and now for the action area
-#: ../mail/em-filter-rule.c:521
+#: ../mail/em-filter-rule.c:539
 msgid "Then"
 msgstr "à´?à´¨àµ?നാലàµ?â??"
 
-#: ../mail/em-filter-rule.c:549
+#: ../mail/em-filter-rule.c:570
 msgid "Add Ac_tion"
-msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തി à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?(_t)"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:194
-msgid "C_reate Search Folder From Search..."
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?ിലിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? തിരà´?àµ?à´?ിലിനàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?... (_r)"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:219
-msgid "All Messages"
-msgstr "à´?à´²àµ?ലാ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:220
-msgid "Unread Messages"
-msgstr "വായിà´?àµ?à´?ാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:222
-msgid "No Label"
-msgstr "à´²àµ?ബലàµ?â?? à´?à´²àµ?à´²"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:229
-msgid "Read Messages"
-msgstr "വായിà´?àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:230
-msgid "Recent Messages"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:231
-msgid "Last 5 Days' Messages"
-msgstr "à´?à´´à´¿à´?àµ?à´? 5 ദിവസà´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? ലഭിà´?àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:232
-msgid "Messages with Attachments"
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?ളള സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:233
-msgid "Important Messages"
-msgstr "à´ªàµ?രാധാനàµ?യമàµ?ളള à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:234
-msgid "Messages Not Junk"
-msgstr "à´?വശàµ?യമàµ?ളള സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:1194
-msgid "Account Search"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? തിരയലàµ?â??"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:1256
-msgid "All Account Search"
-msgstr "à´?à´²àµ?ലാ à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´? തിരയലàµ?â??"
+msgstr "_à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തി à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #. to be on the safe side, ngettext is used here, see e.g. comment #3 at bug 272567
-#: ../mail/em-folder-properties.c:174
+#: ../mail/em-folder-properties.c:124
 msgid "Unread messages:"
 msgid_plural "Unread messages:"
 msgstr[0] "വായിà´?àµ?à´?ാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??:"
@@ -11110,985 +9821,584 @@ msgstr[1] "വായിà´?àµ?à´?ാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??:"
 
 #. TODO: can this be done in a loop?
 #. to be on the safe side, ngettext is used here, see e.g. comment #3 at bug 272567
-#: ../mail/em-folder-properties.c:178
+#: ../mail/em-folder-properties.c:128
 msgid "Total messages:"
 msgid_plural "Total messages:"
 msgstr[0] "à´®àµ?à´¤àµ?à´¤à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??:"
 msgstr[1] "à´®àµ?à´¤àµ?à´¤à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??:"
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:196
+#: ../mail/em-folder-properties.c:146
 #, c-format
 msgid "Quota usage (%s):"
 msgstr "��വ���� �പയ��ി���ിരി����ന�നത� (%s) :"
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:198
+#: ../mail/em-folder-properties.c:148
 #, c-format
 msgid "Quota usage"
 msgstr "��വ���� �പയ��ി���ിരി����ന�നത� "
 
-#. translators: standard local mailbox names
-#: ../mail/em-folder-properties.c:359 ../mail/em-folder-tree-model.c:517
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2602 ../mail/mail-component.c:168
-#: ../mail/mail-component.c:608
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:75
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:593
-msgid "Inbox"
-msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´¬àµ?à´?àµ?à´¸àµ?"
-
-#: ../mail/em-folder-properties.c:390
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:4
+#: ../mail/em-folder-properties.c:290
 msgid "Folder Properties"
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/em-folder-selection-button.c:120
+#: ../mail/em-folder-selection-button.c:81
 msgid "<click here to select a folder>"
 msgstr "<click here to select a folder>"
 
-#: ../mail/em-folder-selector.c:249
+#: ../mail/em-folder-selector.c:262
 msgid "C_reate"
-msgstr "�ണ��ാ�����(_r)"
+msgstr "_�ണ��ാ�����"
 
-#: ../mail/em-folder-selector.c:253
+#: ../mail/em-folder-selector.c:266
 msgid "Folder _name:"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? നാമà´?: (_n)"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?à´±àµ? _നാമà´?:"
 
 #. load store to mail component
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:195 ../mail/em-folder-tree-model.c:197
-#: ../mail/mail-vfolder.c:960 ../mail/mail-vfolder.c:1028
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:149 ../mail/em-folder-tree-model.c:152
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:158 ../mail/em-folder-tree-model.c:160
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:167 ../mail/em-folder-tree-model.c:169
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1140 ../mail/mail-vfolder.c:1216
 msgid "Search Folders"
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? തിരയàµ?à´?"
 
-#. UNMATCHED is always last
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:201 ../mail/em-folder-tree-model.c:203
+#. UNMATCHED is always last.
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:174 ../mail/em-folder-tree-model.c:176
 msgid "UNMATCHED"
 msgstr "UNMATCHED"
 
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:510 ../mail/mail-component.c:169
-msgid "Drafts"
-msgstr "Drafts"
-
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:513 ../mail/mail-component.c:172
-#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
-msgid "Templates"
-msgstr "മാതàµ?à´?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:520 ../mail/mail-component.c:170
-msgid "Outbox"
-msgstr "����� ബ���സ�"
-
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:522 ../mail/mail-component.c:171
-msgid "Sent"
-msgstr "à´?à´¯à´?àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:580 ../mail/em-folder-tree-model.c:889
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:836 ../mail/em-folder-tree-model.c:1113
 msgid "Loading..."
 msgstr "ല�ഡ� ��യ�യ�ന�ന�..."
 
-#. Translators: This is the string used for displaying the
-#. * folder names in folder trees. The first "%s" will be
-#. * replaced by the folder's name and "%u" will be replaced
-#. * with the number of unread messages in the folder. The
-#. * second %s will be replaced with a "+" letter for collapsed
-#. * folders with unread messages in some subfolder too,
-#. * or with an empty string for other cases.
-#. *
-#. * Most languages should translate this as "%s (%u%s)". The
-#. * languages that use localized digits (like Persian) may
-#. * need to replace "%u" with "%Iu". Right-to-left languages
-#. * (like Arabic and Hebrew) may need to add bidirectional
-#. * formatting codes to take care of the cases the folder
-#. * name appears in either direction.
-#.
-#: ../mail/em-folder-tree.c:318
+#: ../mail/em-folder-tree.c:201
 #, c-format
+msgid "Scanning folders in \"%s\""
+msgstr "\"%s\"-à´²àµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../mail/em-folder-tree.c:629
+msgid "Folder names cannot contain '/'"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? '/' à´?à´£àµ?à´?àµ?"
+
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1191
+#, fuzzy, c-format
 #| msgctxt "folder-display"
 #| msgid "%s (%u)"
 msgctxt "folder-display"
 msgid "%s (%u%s)"
-msgstr "%s (%u%s)"
+msgstr "%s (%u)"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:727
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1427
 msgid "Mail Folder Tree"
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´°àµ?"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:886
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1788 ../mail/em-folder-utils.c:90
 #, c-format
 msgid "Moving folder %s"
 msgstr "%s à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:888
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1792 ../mail/em-folder-utils.c:92
 #, c-format
 msgid "Copying folder %s"
 msgstr "%s à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:895 ../mail/message-list.c:2018
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1801 ../mail/message-list.c:2214
 #, c-format
 msgid "Moving messages into folder %s"
 msgstr "%s à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:897 ../mail/message-list.c:2020
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1805 ../mail/message-list.c:2216
 #, c-format
 msgid "Copying messages into folder %s"
 msgstr "%s à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:912
-msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
-msgstr "à´?àµ?à´ªàµ?â??ലവലàµ?â?? à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:989 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:100
-msgid "_Copy to Folder"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_C)"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:990 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:113
-msgid "_Move to Folder"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´? (_M)"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:992 ../mail/em-folder-utils.c:362
-#: ../mail/em-folder-view.c:1186 ../mail/message-list.c:2110
-msgid "_Move"
-msgstr "ന������ (_M)"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:994 ../mail/message-list.c:2112
-msgid "Cancel _Drag"
-msgstr "വലി���ി��ന�നത� റദ�ദാ����� (_D)"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1702 ../mail/mail-ops.c:1063
-#, c-format
-msgid "Scanning folders in \"%s\""
-msgstr "\"%s\"-à´²àµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2107
-msgid "Open in _New Window"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?ാലà´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´? (_N)"
-
-#. FIXME: need to disable for nochildren folders
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2112
-msgid "_New Folder..."
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??... (_N)"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2115
-msgid "_Move..."
-msgstr "മാറ�റ��... (_M)"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2123 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:21
-msgid "Re_fresh"
-msgstr "പ�ത������(_f)"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2124
-msgid "Fl_ush Outbox"
-msgstr "ഫ�ലഷ�(_u) ����� ബ���സ�"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2129 ../mail/mail.error.xml.h:138
-msgid "_Empty Trash"
-msgstr "�വറ�റ������ �ാലിയാ����� (_E)"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2232
-msgid "_Unread Search Folder"
-msgstr "_വായിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?ലാതàµ?à´¤ à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?ിലിനàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../mail/em-folder-utils.c:99
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1824
 #, c-format
-msgid "Copying `%s' to `%s'"
-msgstr "`%s'-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? `%s'-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:362 ../mail/em-folder-view.c:1186
-#: ../mail/em-folder-view.c:1201
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:82
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:302
-msgid "Select folder"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:422
+#, fuzzy
+#| msgid "_Move Folder To..."
+msgid "Move Folder To"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?... (_M)"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:362 ../mail/em-folder-view.c:1201
-msgid "C_opy"
-msgstr "à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_o)"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:422
+#, fuzzy
+#| msgid "_Copy Folder To..."
+msgid "Copy Folder To"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?... (_C)"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:537
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:144
-#, c-format
-msgid "Creating folder `%s'"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:571
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:138
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Creating folder `%s'"
+msgid "Creating folder '%s'"
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? `%s' à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:695
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:168
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:385
-msgid "Create folder"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:745
+#, fuzzy
+#| msgid "Create folder"
+msgid "Create Folder"
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:695
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:168
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:385
+#: ../mail/em-folder-utils.c:746
+#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:178
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:353
 msgid "Specify where to create the folder:"
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?വിà´?àµ? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? പറയàµ?à´?:"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1089 ../mail/mail.error.xml.h:70
-msgid "Mail Deletion Failed"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1090 ../mail/mail.error.xml.h:126
-msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail."
-msgstr "à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²"
-
-#. EM_POPUP_EDIT was used here. This is changed to EM_POPUP_SELECT_ONE as Edit-as-new-messaeg need not be restricted to Sent-Items folder alone
-#: ../mail/em-folder-view.c:1335 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:102
-msgid "_Edit as New Message..."
-msgstr "പ�തിയ സന�ദ�ശമായി �ി���പ�പ���ത�ത��... (_E)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1341
-msgid "U_ndelete"
-msgstr "ന����� ��യ�യ�ണ�� �വശ�യമില�ല (_n)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1342
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?... (_M)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1343
-msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?... (_C)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1346
-msgid "Mar_k as Read"
-msgstr "വായി���ത�തവയായി ��യാളപ�പ���ത�ത�� (_k)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1347
-msgid "Mark as _Unread"
-msgstr "വായി���ി���ില�ലാത�തതായി ��യാളപ�പ���ത�ത�� (_U)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1348
-msgid "Mark as _Important"
-msgstr "പ�രാധാന�യമ�ളളതായി ��യാളപ�പ���ത�ത�� (_I)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1349
-msgid "Mark as Un_important"
-msgstr "പ�രാധാന�യമില�ലാത�തവയായി ��യാളപ�പ���ത�ത�� (_i)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1350
-msgid "Mark as _Junk"
-msgstr "à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (à´?à´?àµ?à´?àµ?) (_J)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1351
-msgid "Mark as _Not Junk"
-msgstr "à´?വശàµ?യമàµ?ളള à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?(à´?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´²àµ?à´²) (_N)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1352
-msgid "Mark for Follo_w Up..."
-msgstr "പിന�ത��ര�ണ��വ �ന�ന� ��യാളപ�പ���ത�ത��... (_w)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1354
-msgid "_Label"
-msgstr "à´²àµ?ബലàµ?â?? (_L)"
-
-#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
-#. is not permitted.
-#: ../mail/em-folder-view.c:1355 ../widgets/misc/e-dateedit.c:469
-msgid "_None"
-msgstr "�ന�ന�മില�ല (_N)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1358
-msgid "_New Label"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ(_N) à´²àµ?ബലàµ?â?? "
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1362
-msgid "Fla_g Completed"
-msgstr "à´«àµ?ളാà´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? (_g)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1363
-msgid "Cl_ear Flag"
-msgstr "ഫ�ളാ�� വ��ിപ�പാ����� (_e)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1366
-msgid "Crea_te Rule From Message"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? നിയമà´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´? (_t)"
-
-#. Translators: The following strings are used while creating a new search folder, to specify what parameter the search folder would be based on.
-#: ../mail/em-folder-view.c:1368
-msgid "Search Folder based on _Subject"
-msgstr "വിഷയà´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´? (_S) "
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1369
-msgid "Search Folder based on Se_nder"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?വിà´?àµ? നിനàµ?à´¨àµ?à´? വനàµ?നതിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´? (_n) "
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1370
-msgid "Search Folder based on _Recipients"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?വിà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?യി à´?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´? (_R)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1371
-msgid "Search Folder based on Mailing _List"
-msgstr "à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? തിരയàµ?à´? (_L)"
-
-#. Translators: The following strings are used while creating a new message filter, to specify what parameter the filter would be based on.
-#: ../mail/em-folder-view.c:1376
-msgid "Filter based on Sub_ject"
-msgstr "വിശയà´? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_j)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1377
-msgid "Filter based on Sen_der"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?വിà´?àµ? നിനàµ?à´¨àµ?à´? വനàµ?à´¨àµ? à´?à´¨àµ?നതനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_d) "
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1378
-msgid "Filter based on Re_cipients"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?വിà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?യി à´?à´¨àµ?നതനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_c) "
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1379
-msgid "Filter based on _Mailing List"
-msgstr "à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_M) "
-
-#. default charset used in mail view
-#. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
-#. other user means other calendars subscribed
-#: ../mail/em-folder-view.c:2232 ../mail/em-folder-view.c:2275
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:303
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:593
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:764
-msgid "Default"
-msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:2493
-msgid "Unable to retrieve message"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:2696
-msgid "Create _Search Folder"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?ിലിനàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´? (_S)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:2697
-msgid "_From this Address"
-msgstr "à´? വിലാസതàµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? (_F)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:2698
-msgid "_To this Address"
-msgstr "� വിലാസത�തില����� (_T)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:3191
-#, c-format
-msgid "Click to mail %s"
-msgstr "%s à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:3203
-#, c-format
-msgid "Click to call %s"
-msgstr "%s വിളി����ന�നറ�റിനായി ��ളി���� ��യ�യ��"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:3208
-msgid "Click to hide/unhide addresses"
-msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¦àµ?à´¶àµ?à´¯à´?/à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:560 ../mail/em-format-html.c:654
+#: ../mail/em-format-html-display.c:88 ../mail/em-format-html.c:1604
 msgid "Unsigned"
 msgstr "�പ�പില�ലാത�ത"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:560
+#: ../mail/em-format-html-display.c:88
 msgid ""
 "This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
 "authentic."
 msgstr ""
-"à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´². à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?à´±àµ? à´?ധിà´?ാരിà´?തയàµ?à´ªàµ?പറàµ?റി à´?à´°àµ? "
-"�റപ�പ�മില�ല."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:561 ../mail/em-format-html.c:655
+#: ../mail/em-format-html-display.c:89 ../mail/em-format-html.c:1605
 msgid "Valid signature"
 msgstr "ശരിയായ �പ�പ�"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:561
+#: ../mail/em-format-html-display.c:89
 msgid ""
 "This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
 "message is authentic."
 msgstr ""
-"à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?ളതിനാലàµ?â??, à´?തിനàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?ഥമàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?à´±àµ? à´?ധിà´?ാരിà´?തയàµ?à´ªàµ?പറàµ?റി  "
-"�റപ�പ�മ�ണ����."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:562 ../mail/em-format-html.c:656
+#: ../mail/em-format-html-display.c:90 ../mail/em-format-html.c:1606
 msgid "Invalid signature"
 msgstr "�സാധ�വായ �പ�പ�"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:562
+#: ../mail/em-format-html-display.c:90
 msgid ""
 "The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
 "in transit."
 msgstr ""
-"à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?à´±àµ? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?àµ? à´?റപàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². വരàµ?à´¨àµ?à´¨ സമയതàµ?à´¤àµ?àµ? à´?à´°àµ? "
-"പ��ഷ� മാറ�റ� വര�ത�തിയിരി���ാ�."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:563 ../mail/em-format-html.c:657
+#: ../mail/em-format-html-display.c:91 ../mail/em-format-html.c:1607
 msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
 msgstr "ശരിയായ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?, à´ªà´?àµ?à´·àµ? à´?à´¯à´?àµ?à´?à´¤àµ? à´?à´°àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:563
+#: ../mail/em-format-html-display.c:91
 msgid ""
 "This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
 "cannot be verified."
 msgstr ""
-"സാധàµ?തയàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? à´?à´ªàµ?പാണàµ?àµ? à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â??, à´ªà´?àµ?à´·àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?വിà´?àµ? നിനàµ?à´¨àµ?à´? "
-"വനàµ?à´¨àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´³àµ?ളതàµ?àµ? à´?റപàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:564 ../mail/em-format-html.c:658
+#: ../mail/em-format-html-display.c:92 ../mail/em-format-html.c:1608
 msgid "Signature exists, but need public key"
-msgstr "�പ�പ�� നിലവില�ണ����, പ��ഷ� പബ�ലി�� �� �വ�യമ�ണ����"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:564
+#: ../mail/em-format-html-display.c:92
 msgid ""
 "This message is signed with a signature, but there is no corresponding "
 "public key."
 msgstr ""
-"à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´°àµ? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?, à´ªà´?àµ?à´·àµ? à´?തിനനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ പബàµ?ലിà´?àµ? à´?àµ? "
-"ലഭ�യമല�ല."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:571 ../mail/em-format-html.c:664
+#: ../mail/em-format-html-display.c:99 ../mail/em-format-html.c:1614
 msgid "Unencrypted"
 msgstr "രഹസ�യഭാഷയില�ലാത�തത�"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:571
+#: ../mail/em-format-html-display.c:99
 msgid ""
 "This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
 "the Internet."
 msgstr ""
-"സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´². à´?à´¨àµ?റരàµ?â??à´¨àµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?à´¨àµ?à´³à´? à´?തിനàµ?à´±àµ? à´?à´³àµ?à´³à´?à´?àµ?à´?à´? മറàµ?à´±àµ?à´³àµ?ളവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? "
-"à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:572 ../mail/em-format-html.c:665
+#: ../mail/em-format-html-display.c:100 ../mail/em-format-html.c:1615
 msgid "Encrypted, weak"
 msgstr "രഹസ�യഭാഷയില�ളളത�"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:572
+#: ../mail/em-format-html-display.c:100
 msgid ""
 "This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be "
 "difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
 "message in a practical amount of time."
 msgstr ""
-"സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?, à´ªà´?àµ?à´·àµ? à´?à´°àµ? à´¸àµ?à´°à´?àµ?ഷിതമലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´·à´¨àµ?â?? "
-"à´?à´²àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´¥à´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ?. à´?à´¨àµ?റരàµ?â??à´¨àµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?à´¨àµ?à´³à´? à´?തിനàµ?à´±àµ? à´?à´³àµ?à´³à´?à´?àµ?à´?à´? "
-"മറàµ?à´±àµ?à´³àµ?ളവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:573 ../mail/em-format-html.c:666
+#: ../mail/em-format-html-display.c:101 ../mail/em-format-html.c:1616
 msgid "Encrypted"
 msgstr "രഹസ�യഭാഷയിലാ���ിയത�"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:573
+#: ../mail/em-format-html-display.c:101
 msgid ""
 "This message is encrypted.  It would be difficult for an outsider to view "
 "the content of this message."
 msgstr ""
-"സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´³àµ?ളവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?തിനാലàµ?â?? "
-"à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? à´¬àµ?à´¦àµ?ധിമàµ?à´?àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:574 ../mail/em-format-html.c:667
+#: ../mail/em-format-html-display.c:102 ../mail/em-format-html.c:1617
 msgid "Encrypted, strong"
 msgstr "രഹസ�യഭാഷയിലാ���ിയത�, ശ��തമായ"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:574
+#: ../mail/em-format-html-display.c:102
 msgid ""
 "This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
 "very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
 "practical amount of time."
 msgstr ""
-"à´¶à´?àµ?തമായàµ?à´°àµ? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?à´²àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´¥à´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? "
-"à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. à´?തിനാലàµ?â??, സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´³àµ?ളവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?തിനാലàµ?â?? "
-"à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? à´¬àµ?à´¦àµ?ധിമàµ?à´?àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:675 ../smime/gui/smime-ui.glade.h:48
+#: ../mail/em-format-html-display.c:238 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:47
 msgid "_View Certificate"
-msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?ാണàµ?à´? (_V)"
+msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? _à´?ാണàµ?à´?"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:690
+#: ../mail/em-format-html-display.c:251
 msgid "This certificate is not viewable"
 msgstr "à´? സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:980
+#: ../mail/em-format-html-display.c:506
+msgid ""
+"Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
+"view it unformatted or with an external text editor."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:749
+#, fuzzy
 #| msgid "Completed On"
 msgid "Completed on"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¤àµ? "
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:988
+#: ../mail/em-format-html-display.c:757
 msgid "Overdue:"
 msgstr "സമയ� �ഴി���ിരി����ന�ന:"
 
 #. To Translators: the "by" is part of the string, like "Follow-up by Tuesday, January 13, 2009"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:992
+#: ../mail/em-format-html-display.c:761
 msgid "by"
-msgstr "�ന�ന��"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1071
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:357
-msgid "_View Inline"
-msgstr "വരി�ളായി �ാണ�� (_V)"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1072
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:350
-msgid "_Hide"
-msgstr "�ദ�ശ�യമാ����� (_H)"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1073
-msgid "_Fit to Width"
-msgstr "വ�തിയന�സരി����� _പാ�ത�തിലാ�����"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1074
-msgid "Show _Original Size"
-msgstr "ശരിയായ വലിപ�പ� �ാണി����� (_O)"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1575 ../mail/em-format-html-display.c:1614
+#: ../mail/em-format-html-display.c:978 ../mail/em-format-html-display.c:1025
 msgid "View _Unformatted"
-msgstr "(_U)à´?à´£àµ?â??à´«àµ?à´°àµ?â??മാറàµ?റഡàµ? à´?യിറàµ?à´±àµ?à´³àµ?ളവ à´?ാണàµ?à´?"
+msgstr "_à´?à´£àµ?â??à´«àµ?à´°àµ?â??മാറàµ?റഡàµ? à´?യിറàµ?à´±àµ?à´³àµ?ളവ à´?ാണàµ?à´?"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1577
+#: ../mail/em-format-html-display.c:980
 msgid "Hide _Unformatted"
-msgstr "(_U)à´?à´£àµ?â??à´«àµ?à´°àµ?â??മാറàµ?റഡàµ? à´?യിറàµ?à´±àµ?à´³àµ?ളവ à´?ലിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+msgstr "_à´?à´£àµ?â??à´«àµ?à´°àµ?â??മാറàµ?റഡàµ? à´?യിറàµ?à´±àµ?à´³àµ?ളവ à´?ലിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1634
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1045
 msgid "O_pen With"
-msgstr "à´?à´¤àµ?àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?(_p)"
+msgstr "�ത�പയ��ി����� _ത�റ�����"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1711
-msgid ""
-"Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
-"view it unformatted or with an external text editor."
-msgstr ""
-"à´ªàµ?à´°à´?àµ?രിയയàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? വളരàµ?യധിà´?à´? സമയമàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനാലàµ?â??, à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?àµ? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? "
-"à´±àµ?à´£àµ?à´?à´°àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². à´ªàµ?റമàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? à´?à´´àµ?à´¤àµ?തിà´?à´®àµ?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? "
-"à´«àµ?à´°àµ?â??മാറàµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യാതàµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´¤àµ?àµ? à´?ാണാà´?."
-
-#: ../mail/em-format-html-print.c:157
+#: ../mail/em-format-html-print.c:176
 #, c-format
 msgid "Page %d of %d"
 msgstr "Page %d of %d"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:505 ../mail/em-format-html.c:514
-#, c-format
-msgid "Retrieving `%s'"
+#: ../mail/em-format-html.c:165
+msgid "Formatting message"
+msgstr "സന�ദ�ശ� ��രമത�തിലാ����ന�ന�"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:364
+msgid "Formatting Message..."
+msgstr "സന�ദ�ശ� ��രമത�തിലാ����ന�ന�..."
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1448 ../mail/em-format-html.c:1458
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Retrieving `%s'"
+msgid "Retrieving '%s'"
 msgstr "`%s' ലഭ�യമാ��ന�ന�"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:929
+#: ../mail/em-format-html.c:1979
 msgid "Unknown external-body part."
 msgstr "�പരി�ിതമായ പ�റ� വിഭാ�� "
 
-#: ../mail/em-format-html.c:937
+#: ../mail/em-format-html.c:1987
 msgid "Malformed external-body part."
-msgstr "ത�റ�റായ പ�റമ� നിന�ന�ള�ള ഭാ��."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html.c:967
+#: ../mail/em-format-html.c:2017
 #, c-format
 msgid "Pointer to FTP site (%s)"
 msgstr "FTP à´¸àµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള (%s) à´ªàµ?യിനàµ?â??റരàµ?â??"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:978
+#: ../mail/em-format-html.c:2028
 #, c-format
 msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
 msgstr "\"%s\" à´?à´¨àµ?à´¨ à´¸àµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? à´?ളള à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? ഫയലàµ?â?? (%s)-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?ളള à´ªàµ?യിനàµ?â??റരàµ?â??"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:980
+#: ../mail/em-format-html.c:2030
 #, c-format
 msgid "Pointer to local file (%s)"
 msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? ഫയലàµ?â?? (%s)-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?ളള à´ªàµ?യിനàµ?â??റരàµ?â??"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1001
+#: ../mail/em-format-html.c:2051
 #, c-format
 msgid "Pointer to remote data (%s)"
 msgstr "റിമàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¡àµ?à´±àµ?റാ (%s)-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?ളള à´ªàµ?യിനàµ?â??റരàµ?â??"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1012
+#: ../mail/em-format-html.c:2062
 #, c-format
 msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
 msgstr "à´?പരിà´?ിതമായ à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?ണലàµ?â?? à´¡àµ?à´±àµ?റാ (\"%s\" തരമായ)-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?ളള à´ªàµ?യിനàµ?â??റരàµ?â??"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1240
-msgid "Formatting message"
-msgstr "സന�ദ�ശ� ��രമത�തിലാ����ന�ന�"
-
-#: ../mail/em-format-html.c:1414
-msgid "Formatting Message..."
-msgstr "സന�ദ�ശ� ��രമത�തിലാ����ന�ന�..."
-
-#: ../mail/em-format-html.c:1567 ../mail/em-format-html.c:1631
-#: ../mail/em-format-html.c:1652 ../mail/em-format-quote.c:209
-#: ../mail/em-format.c:926 ../mail/em-mailer-prefs.c:79
-msgid "Cc"
-msgstr "Cc"
-
-#: ../mail/em-format-html.c:1568 ../mail/em-format-html.c:1637
-#: ../mail/em-format-html.c:1655 ../mail/em-format-quote.c:209
-#: ../mail/em-format.c:927 ../mail/em-mailer-prefs.c:80
-msgid "Bcc"
-msgstr "Bcc"
-
-#. pseudo-header
-#: ../mail/em-format-html.c:1747 ../mail/em-format-quote.c:352
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1435
-msgid "Mailer"
-msgstr "à´®àµ?യിലരàµ?â??"
-
 #. To translators: This message suggests to the receipients that the sender of the mail is
 #. different from the one listed in From field.
-#.
-#: ../mail/em-format-html.c:1910
-#, c-format
-msgid "This message was sent by <b>%s</b> on behalf of <b>%s</b>"
-msgstr " <b>%s</b>  <b>%s</b>-ന�� വ�ണ��ി � സന�ദ�ശ� �യ����."
-
-#: ../mail/em-format-quote.c:209 ../mail/em-format.c:924
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:77
-msgid "Reply-To"
-msgstr "മറ�പ�ി �യയ�����ണ��ത�"
-
-#: ../mail/em-format.c:929 ../mail/em-mailer-prefs.c:82
-#: ../mail/message-list.etspec.h:2 ../widgets/misc/e-dateedit.c:316
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:338
-msgid "Date"
-msgstr "ത�യതി"
-
-#: ../mail/em-format.c:930 ../mail/em-mailer-prefs.c:83
-msgid "Newsgroups"
-msgstr "വാരàµ?â??à´¤àµ?താà´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../mail/em-format.c:931 ../mail/em-mailer-prefs.c:84
-#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:4
-msgid "Face"
-msgstr "Face"
-
-#: ../mail/em-format.c:1201
-#, c-format
-msgid "%s attachment"
-msgstr "%s à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
-
-#: ../mail/em-format.c:1239
-msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
-msgstr "S/MIME സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? പാഴàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: à´?പരിà´?ിതമായ പിശà´?àµ?"
-
-#: ../mail/em-format.c:1376 ../mail/em-format.c:1533
-msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
-msgstr "MIME സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? പാഴàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: à´?റവിà´?മായി à´ªàµ?രദരàµ?â??ശിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../mail/em-format.c:1384
-msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
-msgstr "മളàµ?â??à´?àµ?à´?ിപാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?/à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?റഡിനàµ?à´³àµ?à´³ പിനàµ?à´¤àµ?à´£ ലഭàµ?യമലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´·à´¨àµ?â?? à´°àµ?തി"
-
-#: ../mail/em-format.c:1394
-msgid "Could not parse PGP/MIME message"
-msgstr "PGP/MIME സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? പാഴàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
-
-#: ../mail/em-format.c:1394
-msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
-msgstr "PGP/MIME സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? പാഴàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: à´?പരിà´?ിതമായ പിശà´?àµ?"
-
-#: ../mail/em-format.c:1552
-msgid "Unsupported signature format"
-msgstr "പിന�ത�ണ ലഭ�യമല�ലാത�ത �പ�പ�"
-
-#: ../mail/em-format.c:1560 ../mail/em-format.c:1698
-msgid "Error verifying signature"
-msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
-
-#: ../mail/em-format.c:1560 ../mail/em-format.c:1689 ../mail/em-format.c:1698
-msgid "Unknown error verifying signature"
-msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? à´?പരിà´?ിതമായ പിശà´?àµ?"
-
-#: ../mail/em-format.c:1772
-msgid "Could not parse PGP message"
-msgstr "PGP സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? പാഴàµ?à´¸àµ?  à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
-
-#: ../mail/em-format.c:1772
-msgid "Could not parse PGP message: Unknown error"
-msgstr "PGP സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? പാഴàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: à´?പരിà´?ിതമായ പിശà´?àµ?"
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:95
-msgid "Every time"
-msgstr "�പ�പ�ഴ��"
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:96
-msgid "Once per day"
-msgstr "ദിവസതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´²àµ?â??"
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:97
-msgid "Once per week"
-msgstr "à´?à´´àµ?à´?യിലàµ?â?? à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´²àµ?â??"
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:98
-msgid "Once per month"
-msgstr "മാസതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´²àµ?â??"
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:332
-msgid "Add Custom Junk Header"
-msgstr "à´?വശàµ?യാനàµ?സാരà´? à´?à´?àµ?à´?àµ? à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:336
-msgid "Header Name:"
-msgstr "ഹ�ഡറിന�റ� (തല�����ിന�റ�) പ�ര� :"
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:337
-msgid "Header Value Contains:"
-msgstr "à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?യതàµ?തിലàµ?à´³àµ?ളതàµ?àµ?:"
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:438 ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:500
-#: ../widgets/table/e-table-selection-model.c:309
-msgid "Header"
-msgstr "à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â??"
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:442
-msgid "Contains Value"
-msgstr "വില �ള�ളത�"
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:465
-msgid "Color"
-msgstr "നിറ�"
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:468
-msgid "Tag"
-msgstr "�ാ��"
-
-#. May be a better text
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1063 ../mail/em-mailer-prefs.c:1117
-#, c-format
-msgid "%s plugin is available and the binary is installed."
-msgstr "%s à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â?? ലഭàµ?യമാണàµ?àµ?. à´?àµ?à´?ാതàµ? à´¬àµ?നറി à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#. May be a better text
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1071 ../mail/em-mailer-prefs.c:1126
-#, c-format
-msgid "%s plugin is not available. Please check whether the package is installed."
-msgstr "%s à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´². ദയവായി പാà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1092
-msgid "No Junk plugin available"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ? à´¸à´?à´¯àµ?à´?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1455
-#| msgid "Table header"
-msgid "Date header:"
-msgstr "ത�യതിയ�����ള�ള തല��������: "
-
-#. green
-#: ../mail/em-migrate.c:961
-msgid "To Do"
-msgstr "��യ�യ�ണ��വ"
-
-#. blue
-#: ../mail/em-migrate.c:962
-msgid "Later"
-msgstr "പിന�ന���"
-
-#: ../mail/em-migrate.c:1128
-msgid "Migration"
-msgstr "മറ�റ�രി�ത�ത����� ന����� ��യ�യ�ന�ന�"
-
-#: ../mail/em-migrate.c:1573
+#: ../mail/em-format-html.c:2762
 #, c-format
-msgid "Unable to create new folder `%s': %s"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? `%s' à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: %s"
+msgid "This message was sent by %s on behalf of %s"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-migrate.c:1599
-#, c-format
-msgid "Unable to copy folder `%s' to `%s': %s"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? `%s' `%s'-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: %s"
+#: ../mail/em-html-stream.c:82 ../mail/em-html-stream.c:104
+#: ../mail/em-html-stream.c:122
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "No summary available."
+msgid "No HTML stream available"
+msgstr "��ര����ത�തില�ളള വിവര� ലഭ�യമല�ല."
 
-#: ../mail/em-migrate.c:1784
-#, c-format
-msgid "Unable to scan for existing mailboxes at `%s': %s"
-msgstr "`%s'-à´²àµ?â?? നിലവിലàµ?ളള തപാലàµ?â??à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´² : %s"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1107
+msgid "Folder Subscriptions"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള à´?à´?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/em-migrate.c:1789
-msgid ""
-"The location and hierarchy of the Evolution mailbox folders has changed "
-"since Evolution 1.x.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
-msgstr ""
-"Evolution 1.x-à´¨àµ? à´¶àµ?à´·à´? Evolution തപാലàµ?â?? à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¸àµ?ഥാനവàµ?à´? à´?ധിà´?ാരà´?àµ?à´°à´®à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? "
-"മാറിയിരി����ന�ന�.\n"
-"\n"
-"Evolution നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°à´¿à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? ദയവായി à´?ാതàµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?..."
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1146
+msgid "_Account:"
+msgstr "_�����ണ���:"
 
-#: ../mail/em-migrate.c:1990
-#, c-format
-msgid "Unable to open old POP keep-on-server data `%s': %s"
-msgstr "പഴയ POP keep-on-server data `%s' à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: %s"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1161
+#, fuzzy
+#| msgid "Save Search"
+msgid "Clear Search"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/em-migrate.c:2004
-#, c-format
-msgid "Unable to create POP3 keep-on-server data directory `%s': %s"
-msgstr "POP3 keep-on-server à´¡àµ?à´±àµ?റാ ഡയറà´?àµ?à´?റി à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²`%s': %s"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1179
+#, fuzzy
+#| msgid "does not contain"
+msgid "Sho_w items that contain:"
+msgstr "�����ാത�തത�"
 
-#: ../mail/em-migrate.c:2033
-#, c-format
-msgid "Unable to copy POP3 keep-on-server data `%s': %s"
-msgstr "POP3 keep-on-server à´¡àµ?à´±àµ?റാ `%s' à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: %s"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1218
+#, fuzzy
+#| msgid "Subscribe to Other User's Folder"
+msgid "Subscribe to the selected folder"
+msgstr "മറàµ?à´±àµ? à´?പയàµ?à´?àµ?താവിനàµ?â??à´±àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? à´?à´?à´?മാà´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/em-migrate.c:2504 ../mail/em-migrate.c:2516
-#, c-format
-msgid "Failed to create local mail storage `%s': %s"
-msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¶àµ?à´?à´°à´?`%s' à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?: %s"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1219
+#, fuzzy
+#| msgid "Subscribed"
+msgid "Su_bscribe"
+msgstr "���മാണ�"
 
-#: ../mail/em-migrate.c:2874
-msgid "Migrating Folders"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°à´¿à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1230
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1161
+#, fuzzy
+#| msgid "Rename the selected folder"
+msgid "Unsubscribe from the selected folder"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
 
-#: ../mail/em-migrate.c:2874
-msgid ""
-"The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite "
-"since Evolution 2.24.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
-msgstr ""
-"Evolution 2.24 à´®àµ?തലàµ?â?? Evolution à´®àµ?യിലàµ?â??à´¬àµ?à´?àµ?à´¸àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിനàµ?à´±àµ? à´°àµ?തി  SQLite-"
-"ല����� മാറ�റിയിരി����ന�ന�.\n"
-"\n"
-"Evolution നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°à´¿à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? ദയവായി à´?ാതàµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?..."
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1231
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1159
+msgid "_Unsubscribe"
+msgstr "_���ത�വ� �പ���ഷി����ന�ന�"
 
-#: ../mail/em-migrate.c:2955
-#, c-format
-msgid "Unable to create local mail folders at `%s': %s"
-msgstr "`%s'-à´²àµ?â?? à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?: %s"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1242
+#, fuzzy
+#| msgid "All local folders"
+msgid "Collapse all folders"
+msgstr "à´?à´²àµ?ലാ à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?"
 
-#: ../mail/em-migrate.c:2974
-msgid ""
-"Unable to read settings from previous Evolution install, `evolution/config."
-"xmldb' does not exist or is corrupt."
-msgstr ""
-"à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?ളള Evolution à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´³àµ?â?? à´?à´¯`evolution/config വായിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². xmldb' "
-"നിലവിലിലàµ?à´², à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?തിലàµ?â?? à´¤à´?രാറàµ?à´£àµ?à´?àµ?."
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1243
+#, fuzzy
+#| msgid "Collapse All _Threads"
+msgid "C_ollapse All"
+msgstr "�ല�ലാ ത�ര�ഡ��ള�� �ല�ലാതാ�����"
 
-#: ../mail/em-popup.c:364
-msgid "Save As..."
-msgstr "പ�ര� മാറ�റി സ�ര��ഷി�����..."
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1253
+#, fuzzy
+#| msgid "E_xpand All Threads"
+msgid "Expand all folders"
+msgstr "�ല�ലാ ത�ര�ഡ��ള�� വി�സിപ�പി����� (_x)"
 
-#: ../mail/em-popup.c:389
-#, c-format
-msgid "untitled_image.%s"
-msgstr "untitled_image.%s"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1254
+#, fuzzy
+#| msgid "E_xpand All Threads"
+msgid "E_xpand All"
+msgstr "�ല�ലാ ത�ര�ഡ��ള�� വി�സിപ�പി����� (_x)"
 
-#: ../mail/em-popup.c:495 ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:147
-msgid "Set as _Background"
-msgstr "പശ��ാത�തലമാസി സ�റ�റ� ��യ�യ�� (_B)"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1264
+#, fuzzy
+#| msgid "Refresh the folder"
+msgid "Refresh the folder list"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/em-popup.c:497
-msgid "_Reply to sender"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? വനàµ?à´¨ വിലാസതàµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? (_R)"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1276
+#, fuzzy
+#| msgid "Cancel the current mail operation"
+msgid "Stop the current operation"
+msgstr "നിലവിലàµ?ളള à´®àµ?യിലàµ?â?? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯à´?à´³àµ?â?? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/em-popup.c:498 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:79
-msgid "Reply to _List"
-msgstr "ലിസ�റ�റില����� മറ�പ�ി �യയ������ (_L)"
+#. Translators: This message is shown only for ten or more
+#. * messages to be opened.  The %d is replaced with the actual
+#. * count of messages. If you need a '%' in your text, then
+#. * write it doubled, like '%%'.
+#: ../mail/em-utils.c:101
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Are you sure you want to open {0} messages at once?"
+msgid "Are you sure you want to open %d message at once?"
+msgid_plural "Are you sure you want to open %d messages at once?"
+msgstr[0] "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´? {0} സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ?മിà´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
+msgstr[1] "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´? {0} സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ?മിà´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
+
+#: ../mail/em-utils.c:153
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:154
+#, fuzzy
+#| msgid "_Do not show this message again."
+msgid "_Do not show this message again"
+msgstr "� സന�ദ�ശ� �നി �ാണി���ണ��തില�ല(_D)."
 
-#. make it first item
-#: ../mail/em-popup.c:547 ../mail/em-popup.c:746
-msgid "_Add to Address Book"
-msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_A)"
+#: ../mail/em-utils.c:327
+msgid "Message Filters"
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/em-popup.c:725
+#: ../mail/em-utils.c:883
 #, c-format
-msgid "Open in %s..."
-msgstr "%s-à´²àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
-
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:606
-msgid "This store does not support subscriptions, or they are not enabled."
-msgstr "�വി�� വരി���ാര� പിന�ത�ണയ�����ന�നില�ല, �വര� സ���മാ���ിയി���ില�ല."
+msgid "Messages from %s"
+msgstr "%s-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?ളള à´®àµ?യിലàµ?â??"
 
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:639
-msgid "Subscribed"
-msgstr "���മാണ�"
+#: ../mail/em-vfolder-editor.c:108
+msgid "Search _Folders"
+msgstr "_à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? തിരയàµ?à´? "
 
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:643
-msgid "Folder"
+#: ../mail/em-vfolder-rule.c:603
+#, fuzzy
+#| msgid "Folder"
+msgid "Add Folder"
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??"
 
-#. FIXME: This is just to get the shadow, is there a better way?
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:858
-msgid "Please select a server."
-msgstr "à´?à´°àµ? സരàµ?â??വരàµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
-
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:894
-msgid "No server has been selected"
-msgstr "സരàµ?â??വരàµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Default window height"
+msgid "\"Filter Editor\" window height"
+msgstr "à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?യരà´?"
 
-#. Check buttons
-#: ../mail/em-utils.c:121
-#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:129
-msgid "_Do not show this message again."
-msgstr "� സന�ദ�ശ� �നി �ാണി���ണ��തില�ല(_D)."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:2
+msgid "\"Filter Editor\" window maximize state"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-utils.c:317
-msgid "Message Filters"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Default window width"
+msgid "\"Filter Editor\" window width"
+msgstr "à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´µàµ?തി"
 
-#: ../mail/em-utils.c:369
-msgid "message"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â??"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "Folder Subscriptions"
+msgid "\"Folder Subscriptions\" window height"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള à´?à´?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/em-utils.c:652
-msgid "Save Message..."
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "Folder Subscriptions"
+msgid "\"Folder Subscriptions\" window maximize state"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള à´?à´?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/em-utils.c:702
-msgid "Add address"
-msgstr "വിലാസà´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "Folder Subscriptions"
+msgid "\"Folder Subscriptions\" window width"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള à´?à´?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#. Drop filename for messages from a mailbox
-#: ../mail/em-utils.c:1223
-#, c-format
-msgid "Messages from %s"
-msgstr "%s-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?ളള à´®àµ?യിലàµ?â??"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Default window height"
+msgid "\"Search Folder Editor\" window height"
+msgstr "à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?യരà´?"
 
-#: ../mail/em-vfolder-editor.c:114
-msgid "Search _Folders"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? തിരയàµ?à´? (_F)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "Search Folder based on Mailing _List"
+msgid "\"Search Folder Editor\" window maximize state"
+msgstr "à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? തിരയàµ?à´? (_L)"
 
-#: ../mail/em-vfolder-rule.c:592
-msgid "Search Folder source"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´?റവിà´?à´? തിരയàµ?à´?"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:9
+#, fuzzy
+#| msgid "Search Folder based on Mailing _List"
+msgid "\"Search Folder Editor\" window width"
+msgstr "à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? തിരയàµ?à´? (_L)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:1
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:10
 msgid "\"Send and Receive Mail\" window height"
 msgstr "\"à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?\" à´?ാലà´? à´?യരàµ?â??à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:2
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:11
 msgid "\"Send and Receive Mail\" window maximize state"
-msgstr "\"à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?\" à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?à´±àµ? à´?à´±àµ?റവàµ?à´? വലിയ à´?വസàµ?à´¥"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:3
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:12
 msgid "\"Send and Receive Mail\" window width"
 msgstr "\"à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? \" à´?ാലà´? à´µàµ?ഥി"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:4
-msgid "Allows Evolution to display text part of limited size"
-msgstr "പരിമിധമായ വ�യാപ�തിയ�ള�ള വാ�� ഭാ�� �ാണി����ന�നതിനായി Evolution-ന� �ന�വദി����ന�ന�"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:5
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:13
 msgid "Always request read receipt"
 msgstr "വായി���� �ന�ന �റിയിപ�പിനായി �പ�പ�ള�� �വശ�യപ�പ����"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:7
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:14
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:2
+msgid "Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:15
+msgid ""
+"Asks whether to close the message window when the user forwards or replies "
+"to the message shown in the window"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:16
+#, fuzzy
+#| msgid "Attached message"
+#| msgid_plural "%d attached messages"
+msgid "Attribute message."
+msgstr "à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:17
 msgid "Automatic emoticon recognition"
 msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?മാറàµ?റിà´?àµ?à´?ായി à´?à´®àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´£àµ?â??  തിരിà´?àµ?à´?റിയലàµ?â??"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:8
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:18
 msgid "Automatic link recognition"
 msgstr "�����മാറ�റി���ായി ലി���� തിരി���റിയ��"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:9
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "Check for _new messages every"
+msgid "Check for new messages in all active accounts"
+msgstr "à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായàµ? തിരയàµ?à´? à´?à´¤àµ?à´° സമയതàµ?തിനàµ?à´³àµ?ളിലàµ?â??(_n)"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "Check for _new messages every"
+msgid "Check for new messages on start"
+msgstr "à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായàµ? തിരയàµ?à´? à´?à´¤àµ?à´° സമയതàµ?തിനàµ?à´³àµ?ളിലàµ?â??(_n)"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:21
 msgid "Check incoming mail being junk"
 msgstr "വരàµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?യിലàµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?തവയàµ?à´?àµ?à´?ായി പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:10
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:22
 msgid "Citation highlight color"
 msgstr "à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ നിറà´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:11
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:23
 msgid "Citation highlight color."
 msgstr "à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ നിറà´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:12
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:24
 msgid "Composer Window default height"
 msgstr "à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തലിനàµ?ളള à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´?യരà´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:13
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:25
 msgid "Composer Window default width"
 msgstr "à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തലിനàµ?ളള à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´µàµ?തി"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:14
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:26
 msgid "Composer load/attach directory"
-msgstr "à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?àµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨/à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ ഡയറà´?àµ?à´?റി"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:15
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:27
 msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC"
 msgstr "TO/CC/BCC-à´²àµ?â?? à´?ളള വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശനà´? à´?àµ?à´±àµ?താà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:16
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:28
 msgid ""
 "Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in "
 "address_count."
@@ -12096,242 +10406,254 @@ msgstr ""
 "address_count-à´²àµ?â?? പറà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? TO/CC/BCC-à´²àµ?â?? à´?ളള വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശനà´? "
 "��റ�താ�����"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:17
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:29
 msgid ""
 "Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail "
 "server. The interval must be at least 30 seconds."
 msgstr ""
-"വിദàµ?à´°à´¤àµ?തിലàµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?യിലàµ?â?? സരàµ?â??വറàµ?മായി à´²àµ?à´?àµ?à´?ലായàµ?à´³àµ?à´³ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? സിനàµ?â??à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? "
-"à´?à´¤àµ?à´° തവണയàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? നിയനàµ?à´¤àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. 30 à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ? à´?à´?à´µàµ?ളയàµ?à´£àµ?à´?ായിരിà´?àµ?à´?à´£à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:18
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:30
 msgid "Custom headers to use while checking for junk."
-msgstr "à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ പരിശàµ?ധനയàµ?à´?àµ?à´?ായി à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:19
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:31
 msgid ""
 "Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string "
 "in the format \"headername=value\"."
 msgstr ""
-"à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ പരിശàµ?ധനയàµ?à´?àµ?à´?ായി à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´?. "
-"\"headername=value\" à´°àµ?തിയിലàµ?à´³àµ?à´³ à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´?ാണàµ?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?ലമàµ?à´¨àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:20
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:32
 msgid "Default charset in which to compose messages"
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´?à´?àµ?à´·à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:21
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:33
 msgid "Default charset in which to compose messages."
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´?à´?àµ?à´·à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:22
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:34
 msgid "Default charset in which to display messages"
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´?à´?àµ?à´·à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:23
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:35
 msgid "Default charset in which to display messages."
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´?à´?àµ?à´·à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:24
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:36
 msgid "Default forward style"
-msgstr "à´¸àµ?വതവàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´«àµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¡àµ? à´°àµ?തി"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:25
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:37
 msgid "Default height of the Composer Window."
 msgstr "à´?à´®àµ?à´ªàµ?സരàµ?â?? à´²àµ?â?? à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´?യരà´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:26
-msgid "Default height of the message window."
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶ à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´?യരà´? "
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:38
+#, fuzzy
+#| msgid "Default height of the Composer Window."
+msgid "Default height of the mail browser window."
+msgstr "à´?à´®àµ?à´ªàµ?സരàµ?â?? à´²àµ?â?? à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´?യരà´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:27
-msgid "Default height of the subscribe dialog."
-msgstr "à´?à´?à´?മാà´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള ഡയലàµ?à´?àµ? à´¬àµ?à´?àµ?സിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´?യരà´? "
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Default width of the Composer Window."
+msgid "Default maximized state of the mail browser window."
+msgstr "à´?à´®àµ?à´ªàµ?സരàµ?â?? à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´µàµ?തി"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:28
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:40
 msgid "Default reply style"
 msgstr "മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി à´¶àµ?ലി"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:29
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:41
 msgid "Default value for thread expand state"
 msgstr "à´¤àµ?à´°àµ?à´¡àµ? à´?à´?àµ?à´¸àµ?പാനàµ?â??à´¡àµ? à´?വസàµ?ഥയàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´¸àµ?വതവàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:30
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:42
 msgid "Default width of the Composer Window."
 msgstr "à´?à´®àµ?à´ªàµ?സരàµ?â?? à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´µàµ?തി"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:31
-msgid "Default width of the message window."
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶ à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´µàµ?തി "
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:32
-msgid "Default width of the subscribe dialog."
-msgstr "à´?à´?à´?മാà´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള ഡയലàµ?à´?àµ? à´¬àµ?à´?àµ?സിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´µàµ?തി "
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:43
+#, fuzzy
+#| msgid "Default width of the Composer Window."
+msgid "Default width of the mail browser window."
+msgstr "à´?à´®àµ?à´ªàµ?സരàµ?â?? à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´µàµ?തി"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:33
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:44
 msgid ""
 "Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address "
 "book only"
 msgstr ""
-"à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? മാതàµ?à´°à´? "
-"വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? à´?വശàµ?യമàµ?à´³àµ?à´³àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? നിശàµ?à´?യിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:34
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:45
 msgid "Determines whether to lookup in address book for sender email"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´? വിലാസതàµ?തിനായി വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´¤àµ?രയണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? നിശàµ?à´?യിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:35
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:46
 msgid ""
 "Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it "
 "shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It "
 "can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for "
 "autocompletion."
 msgstr ""
-"à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´?താരàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? നിശàµ?à´?യിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. "
-"à´?തിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?നാവശàµ?യമലàµ?à´². à´¸àµ?വയà´? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിയിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ "
-"à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?à´¤àµ?àµ? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. വിദàµ?à´° വിലാസ à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (LDAP à´ªàµ?à´²àµ?à´³àµ?ളവ) à´¸àµ?വയà´? "
-"à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിയിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? താമസിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:36
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:47
 msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk"
-msgstr "à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? നിശàµ?à´?യിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:37
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
 msgid ""
 "Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option "
 "is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk "
 "checking speed."
 msgstr ""
-"à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? നിശàµ?à´?യിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. "
-"à´? à´?പാധി à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?à´¿ à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´?à´¤àµ?àµ? à´?à´¤àµ?തരà´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? പരിശàµ?ധനയàµ?à´?àµ? "
-"വ��ത ������ന�ന�."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:38
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
 msgid ""
 "Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
 "lines in the \"Messages\" column in vertical view."
 msgstr ""
-"à´?àµ?à´±àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?à´³àµ?à´³ \"സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??\" നിരയിലàµ?â?? \"à´?വിà´?àµ? നിനàµ?à´¨àµ?à´?\" , \"വിഷിയà´?\"à´?à´¨àµ?à´¨ "
-"രണ��ിന�� �ര�പ�ല�ള�ള ���ഷരസ���യ� �പയ��ി���ണമ�യ�ന�ന�� നിശ��യി����ന�ന�."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:39
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
 msgid "Directory for loading/attaching files to composer."
-msgstr "à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ാലà´?à´¤àµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?àµ?/à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ ഡയറà´?àµ?à´?റി."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:40
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
 msgid "Directory for saving mail component files."
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?à´? ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ ഡയറà´?àµ?à´?റി."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:41
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
 msgid "Disable or enable ellipsizing of folder names in side bar"
-msgstr "à´¸àµ?à´¡àµ? ബാറിലàµ?à´³àµ?à´³ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? നാമà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ലിപàµ?à´¸àµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതà´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:42
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:53
+msgid "Display only message texts not exceeding certain size"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:54
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not save signature file."
+msgid "Do not add signature delimiter"
+msgstr "à´?à´ªàµ?പിനàµ?â??à´±àµ? ഫയലàµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:55
 msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? വാà´?àµ?à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?ളള à´?à´?àµ?à´·à´°à´¤àµ?à´¤àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:43
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:56
 msgid "Empty Junk folders on exit"
 msgstr "à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?വറàµ?à´±àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´?à´³àµ?â?? à´?ാലിയാà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:44
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:57
 msgid "Empty Trash folders on exit"
 msgstr "à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?വറàµ?à´±àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´?à´³àµ?â?? à´?ാലിയാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:45
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:58
 msgid "Empty all Junk folders when exiting Evolution."
 msgstr "Evolution-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?വറàµ?à´±àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´?à´³àµ?â?? à´?ാലിയാà´?àµ?à´?àµ?à´?. "
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:46
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:59
 msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
 msgstr "Evolution-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?വറàµ?à´±àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´?à´³àµ?â?? à´?ാലിയാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:47
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
 msgid ""
 "Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images "
 "annoying and prefer to see a static image instead."
 msgstr ""
-"HTML à´®àµ?യിലിലàµ?â?? à´?നിമàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤ à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?. പല à´?പയàµ?à´?àµ?താà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? "
-"à´?à´¤àµ?തരà´? à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´·àµ?à´?മലàµ?ലാതàµ?തതിനാലàµ?â?? à´¸àµ?à´±àµ?റാറàµ?റിà´?àµ? à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
 msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? വായിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ?â??സരàµ?â?? à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിനായി. à´?ാരറàµ?à´±àµ? à´®àµ?à´¡àµ? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:62
 msgid "Enable or disable magic space bar"
-msgstr "മാനàµ?à´¤àµ?à´°à´¿à´? à´¸àµ?à´ªàµ?à´¯àµ?à´¸àµ? ബാരàµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
+msgstr "മാനàµ?à´¤àµ?à´°à´¿à´? à´¸àµ?à´ªàµ?à´¯àµ?à´¸àµ? ബാരàµ?â??  à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:63
+#, fuzzy
 #| msgid "It disables/enables the prompt while marking multiple messages."
 msgid "Enable or disable the prompt whilst marking multiple messages."
-msgstr "à´?നവധി സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´¦àµ?à´¯à´? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
+msgstr "à´?നവധി സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´¦àµ?à´¯à´? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:64
 msgid "Enable or disable type ahead search feature"
-msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¨à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?àµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨ വിശàµ?à´·à´¤ à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:65
 msgid "Enable search folders"
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? തിരയലàµ?â?? à´ªàµ?രാവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:53
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:66
 msgid "Enable search folders on startup."
 msgstr "à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:54
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
 msgid ""
 "Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder "
 "names."
 msgstr ""
-"à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? നാമà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?ററാà´?àµ?à´?àµ?à´µàµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¨àµ?വദിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´¸àµ?à´¡àµ? "
-"ബാറിലàµ?à´³àµ?à´³ à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? വിശàµ?à´·à´¤ à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:55
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68
 msgid ""
 "Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list "
 "and folders."
 msgstr ""
-"സനàµ?à´¦àµ?à´¶ തിരനàµ?à´?àµ?à´?à´?, സനàµ?à´¦àµ?à´¶ à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?, à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?നിവയിലàµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി "
-"à´¸àµ?à´ªàµ?യിസàµ? ബാരàµ?â?? à´?àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´?à´¤àµ?àµ? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:56
-msgid "Enable to render message text part of limited size."
-msgstr "പരിമിതിയàµ?à´³àµ?à´³ à´µàµ?യാപàµ?തിയàµ?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?à´±àµ? à´­à´¾à´?à´? à´±àµ?à´£àµ?à´?à´°àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´¸à´?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
+msgid ""
+"Enable to display only message texts not exceeding size defined in "
+"'message_text_part_limit' key."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:57
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
+msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:71
+msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:72
 msgid "Enable/disable caret mode"
 msgstr "à´?ാരറàµ?à´±àµ? à´®àµ?à´¡àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?/രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:58 ../mail/mail-config.glade.h:86
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73 ../mail/mail-config.ui.h:44
 msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ?/à´?à´¿à´®àµ?യിലàµ?â?? à´°àµ?തിയിലàµ?â?? ഫയലàµ?â?? നാമà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:59
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74
 msgid ""
 "Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let "
 "them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, "
 "because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 "
 "standard."
 msgstr ""
-"à´¯àµ?à´?à´¿à´?à´«àµ?-8 à´?à´?àµ?à´·à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?à´³àµ?à´³ ഫയലàµ?â?? നാമà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´µ ശരിയായി "
-"à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിനായി, à´?à´?àµ?à´?àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¿à´®àµ?യിലàµ?â?? à´ªàµ?à´²àµ?, à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? "
-"ഫയലിനàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?. à´?ാരണà´?, à´?à´µ RFC 2231 à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?ലസ à´ªà´?à´°à´? "
-"à´¤àµ?à´±àµ?റായ RFC 2047 à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´¨àµ?â??à´¡àµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:75
+msgid "Flush Outbox after filtering"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:76
+#, fuzzy
+#| msgid "Forwarded message"
+msgid "Forward message."
+msgstr "à´«àµ?à´°àµ?â??â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:77
+msgid "Group Reply replies to list"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:78
 msgid "Height of the message-list pane"
 msgstr "message-list à´ªàµ?യിനിനàµ?â??à´±àµ? à´?യരà´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:79
 msgid "Height of the message-list pane."
 msgstr "message-list à´ªàµ?യിനിനàµ?â??à´±àµ? à´?യരà´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:62
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:80
 msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?-à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരനàµ?à´?àµ?à´?à´? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?à´¿ à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:63
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
 msgid ""
 "If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if "
 "they really want to do it."
@@ -12339,34 +10661,66 @@ msgstr ""
 "10 à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?തിലàµ?â?? à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ? സമയതàµ?à´¤àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?ാലàµ?â??, à´?à´¤àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? "
 "�റപ�പ� വര�ത�ത�ണ��താണ�."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:64
-msgid ""
-"If the \"Preview\" pane is on, then show it side-by-side rather than "
-"vertically."
-msgstr ""
-"\"തിരനàµ?à´?àµ?à´?à´?\" à´ªàµ?യിനàµ?â?? à´?à´£àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´?àµ?à´±àµ?à´?àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?àµ? à´ªà´?à´°à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´?à´´à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നായി "
-"വശത�തായി �ാണി�����."
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:65
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
 msgid ""
 "If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, "
 "any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer "
 "in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
 msgstr ""
-"à´?വലàµ?à´¯àµ?ഷനിലàµ?â?? à´?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´? à´?à´°àµ?തരതàµ?തിലàµ?à´³àµ?à´³ MIME à´°àµ?തിയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ ബിളàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´?യി ദരàµ?â??ശിനി "
-"ലഭàµ?യമലàµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´?àµ?à´¨àµ?à´? MIME à´°àµ?തിà´?ളിലàµ?à´³àµ?à´³ à´¡àµ?à´±àµ?റാബàµ?യിസിലàµ?à´³àµ?à´³ à´¬àµ?à´£àµ?à´¬àµ? à´?à´?à´? "
-"ദരàµ?â??ശിനിയàµ?മായി മാപàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨ à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?യിലàµ?â?? ലഭàµ?യമായ à´?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´? MIME തരതàµ?തിലàµ?à´³àµ?ളവ "
-"à´ªàµ?രദരàµ?â??ശനതàµ?തിനായി à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:66
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:83
+msgid "Ignore list Reply-To:"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
+msgid ""
+"Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the "
+"user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:85
+msgid ""
+"Initial height of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
+msgid ""
+"Initial height of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
 msgid ""
 "Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
 "the user resizes the window vertically."
 msgstr ""
-"\"à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?\" à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¾â??à´°à´?à´­ à´?യരà´?. à´?പയàµ?à´?àµ?താവàµ?àµ? "
-"�ാല�ത�തിന�റ� വലിപ�പ� ��റ��� മാറ�റ�ന�നതന�സരി����� മ�ല�ല�യ� പരിഷ��രി���പ�പ���ന�ന�."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Filter Editor\" window. The value updates "
+"when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular "
+"value is not used by Evolution since the \"Filter Editor\" window cannot be "
+"maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Folder Subscriptions\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Folder Subscriptions\" "
+"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Search Folder Editor\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Search Folder Editor\" "
+"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
 msgid ""
 "Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
 "updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
@@ -12374,62 +10728,107 @@ msgid ""
 "\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation "
 "detail."
 msgstr ""
-"\"à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?\" à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?àµ? à´ªàµ?രാരà´?à´­à´¤àµ?തിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´±àµ?റവàµ?à´? "
-"à´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´?വസàµ?à´¥. à´?പയàµ?à´?àµ?താവàµ?àµ? à´?ാലà´?à´? വലàµ?താà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ? à´?àµ?à´±àµ?താà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? "
-"à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´? പരിഷàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´¶àµ?à´°à´¦àµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?, \"à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?\" à´?ാലà´?à´? "
-"വലàµ?താà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?ാതàµ?തതിനാലàµ?â?? à´? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´? à´?വലàµ?à´¯àµ?ഷനിലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´². "
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
+msgid ""
+"Initial width of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user "
+"resizes the window horizontally."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
+msgid ""
+"Initial width of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
+msgid ""
+"Initial width of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
 msgid ""
 "Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
 "the user resizes the window horizontally."
 msgstr ""
-"\"à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?\" à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¾â??à´°à´?à´­ à´µàµ?തി. à´?പയàµ?à´?àµ?താവàµ?àµ? "
-"�ാല�ത�തിന�റ� വലിപ�പ� ��റ��� മാറ�റ�ന�നതന�സരി����� മ�ല�ല�യ� പരിഷ��രി���പ�പ���ന�ന�."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
 msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to ask if offline sync is required "
-"before going into offline mode."
+"Instead of the normal \"Reply to All\" behaviour, this option will make the "
+"'Group Reply' toolbar button try to reply only to the mailing list through "
+"which you happened to receive the copy of the message to which you're "
+"replying."
 msgstr ""
-"à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?àµ? à´®àµ?à´®àµ?പായി à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? സിനàµ?â??à´?àµ? à´?വശàµ?യമàµ?à´£àµ?à´?àµ? "
-"à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´¦àµ?à´¯à´? à´?à´¤àµ?àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന à´¸à´?àµ?à´?à´?/à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
 msgid ""
 "It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from "
 "a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from "
 "the search results."
 msgstr ""
-"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? à´?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?താലàµ?â?? à´?à´µ à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? നഷàµ?à´?മാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? "
-"à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?à´¨àµ?നറിയിപàµ?à´ªàµ?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´¤àµ?àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന "
-"à´¸à´?àµ?à´?à´?/à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:71
-msgid "Last time empty junk was run"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:98
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+"private reply to a message which arrived via a mailing list."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
+#, fuzzy
+#| msgid "It disables/enables the prompt while marking multiple messages."
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+"reply to many people."
+msgstr "à´?നവധി സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´¦àµ?à´¯à´? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:100
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending "
+"a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list "
+"sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:101
+#, fuzzy
+#| msgid "Last time empty junk was run"
+msgid "Last time Empty Junk was run"
 msgstr "à´?വസാനമായി à´?à´ªàµ?à´ªàµ?ഴാണàµ? à´?നാവശàµ?à´¯ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?ാലിയാà´?àµ?à´?ിയതàµ?àµ?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:72
-msgid "Last time empty trash was run"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:102
+#, fuzzy
+#| msgid "Last time empty trash was run"
+msgid "Last time Empty Trash was run"
 msgstr "�വസാനമായി �പ�പ�ഴാണ� �വറ�റ������ ശ�ന�യമാ���ിയത�"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:103
+#, fuzzy
+#| msgid "Mayotte"
+msgid "Layout style"
+msgstr "മയ�����"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:104
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:31
+msgid "Level beyond which the message should be logged."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:105
 msgid "List of Labels and their associated colors"
 msgstr "ല�ബല��ള��� ലിസ�റ�റ�� �തിന��ന�ബന�ധി����ളള നിറ���ള��"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:75
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:106
 msgid "List of MIME types to check for Bonobo component viewers"
-msgstr "à´¬àµ?à´£àµ?à´¬àµ? à´?à´?à´? ദരàµ?â??ശിനിà´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ MIME തരà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:76
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:107
 msgid "List of accepted licenses"
 msgstr "à´¸àµ?à´µàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´? à´²àµ?സനàµ?â??à´¸àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:77
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:108
 msgid "List of accounts"
 msgstr "�����ണ����ള��� ലിസ�റ�റ�"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:78
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:109
 msgid ""
 "List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
 "strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
@@ -12437,31 +10836,29 @@ msgstr ""
 "Evolution-à´¨àµ?â??à´±àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?à´?à´¤àµ?തിലàµ?ളള à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ?. /apps/evolution/mail/"
 "accounts-à´¨àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?ബനàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?ളള à´?പഡയറà´?àµ?à´?റിà´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:79
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
 msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
-msgstr "തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´µ à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന à´¸à´?àµ?à´?മാണàµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:80
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:111
 msgid "List of dictionary language codes used for spell checking."
 msgstr "à´?à´?àµ?à´·à´°à´¤àµ?à´¤àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായàµ?à´³àµ?à´³ നിà´?à´£àµ?à´?àµ? ഭാഷാ à´?àµ?à´¡àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:112
 msgid ""
 "List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
 "strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
 msgstr ""
-"à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?à´±àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?à´?à´¤àµ?തിനàµ? ലഭàµ?യമായ à´²àµ?ബലàµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?. name:color à´?à´¨àµ?à´¨ à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
-"à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?യിലàµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?വിà´?àµ? color HTML à´¹àµ?à´?àµ?à´¸àµ? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´¡à´¿à´?àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
 msgid "List of protocol names whose license has been accepted."
 msgstr "à´²àµ?സനàµ?â??à´¸àµ? à´¸àµ?à´µàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?ളള സനàµ?à´ªàµ?രദായ à´ªàµ?à´°àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:83
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:114
 msgid "Load images for HTML messages over HTTP"
 msgstr "HTTP-à´²àµ?â?? HTML സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´?à´®àµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:115
 msgid ""
 "Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - "
 "Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from "
@@ -12472,105 +10869,143 @@ msgstr ""
 "à´®àµ?യിലàµ?à´?ളിലàµ?à´³àµ?à´³à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?. \"2\" - à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?â??വരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´²àµ?ലായàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? മാതàµ?à´°à´? "
 "à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:85
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:116
 msgid "Log filter actions"
 msgstr "à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
 msgid "Log filter actions to the specified log file."
 msgstr "പറà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´²àµ?à´?àµ? ഫയലിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:118
 msgid "Logfile to log filter actions"
 msgstr "à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´²àµ?à´?àµ? ഫയലàµ?â??"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:119
 msgid "Logfile to log filter actions."
 msgstr "à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´²àµ?à´?àµ? ഫയലàµ?â??."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:120
+#, fuzzy
+#| msgid "Uniform row height"
+msgid "Mail browser height"
+msgstr "വരിà´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? à´?യരà´?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:121
+msgid "Mail browser maximized"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:122
+#, fuzzy
+#| msgid "Email begins with"
+msgid "Mail browser width"
+msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:123
 msgid "Mark as Seen after specified timeout"
 msgstr "പറ���ിരി����ന�ന സമയത�തിന� ശ�ഷ� �ണ��തായി ��യാളപ�പ���ത�ത��"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
 msgid "Mark as Seen after specified timeout."
 msgstr "പറ���ിരി����ന�ന സമയത�തിന� ശ�ഷ� �ണ��തായി ��യാളപ�പ���ത�ത��."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
 msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
 msgstr "\"à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിലàµ?â?? à´?ാണàµ?à´?\" à´?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126
 msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
 msgstr "\"à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിലàµ?â?? à´?ാണàµ?à´?\" à´?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
-msgid "Message Window default height"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶ à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´?യരà´?"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
-msgid "Message Window default width"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶ à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´µàµ?തി"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:127
+msgid "Message text limit for display"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:128
 msgid "Message-display style (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? à´¶àµ?ലി (\"സാധാരണ\", \"à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?\", \"à´?റവിà´?à´?\")"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
 msgid "Minimum days between emptying the junk on exit"
 msgstr "à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?നാവശàµ?à´¯ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? (à´?à´?àµ?à´?àµ?) à´?ാലിയാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?àµ?à´±à´?àµ?à´? സമയà´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
 msgid "Minimum days between emptying the trash on exit"
 msgstr "à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?വറàµ?à´±àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? à´?ാലിയാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?àµ?à´±à´?àµ?à´? ദിവസà´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:98
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:131
 msgid "Minimum time between emptying the junk on exit, in days."
 msgstr ""
 "à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?നാവശàµ?à´¯ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? (à´?à´?àµ?à´?àµ?) à´?ാലിയാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?àµ?à´±à´?àµ?à´? "
 "സമയà´?, ദിവസà´?àµ?à´?ളിലàµ?â??."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:132
 msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days."
 msgstr "à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?വറàµ?à´±àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? à´?ാലിയാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?àµ?à´±à´?àµ?à´? സമയà´?, ദിവസà´?àµ?à´?ളിലàµ?â??."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:100
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
 msgid "Number of addresses to display in TO/CC/BCC"
 msgstr "TO/CC/BCC-à´²àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:101
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
+#, fuzzy
+#| msgid "-----Original Message-----"
+msgid "Original message."
+msgstr "-------- യഥാരàµ?â??ഥമായ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? --------"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
+msgid ""
+"Possible values are: never - to never close browser window always - to "
+"always close browser window ask - (or any other value) will ask user"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
 msgid "Prompt on empty subject"
 msgstr "വിഷയà´? à´?à´²àµ?à´² à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:102
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
 msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
 msgstr "à´?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? à´?à´°àµ?à´²àµ?à´? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´³àµ?മായി à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:103
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
 msgid "Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
 msgstr "വിഷയമിലàµ?ലാതàµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ളിനàµ? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:104
-msgid "Prompt to check if the user wants to go offline immediately"
-msgstr "à´?പയàµ?à´?àµ?താവിനàµ?àµ? à´?à´?à´¨àµ?â?? à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:105
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
 msgid "Prompt when deleting messages in search folder"
 msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ മാറàµ?à´±àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:106
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:140
+#, fuzzy
+#| msgid "Prompt while marking multiple messages"
+msgid "Prompt when mailing list hijacks private replies"
+msgstr "à´?നവധി സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിയാലàµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
+#, fuzzy
+#| msgid "Prompt while marking multiple messages"
+msgid "Prompt when replying privately to list messages"
+msgstr "à´?നവധി സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിയാലàµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
+#, fuzzy
+#| msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
+msgid "Prompt when replying to many recipients"
+msgstr "Bcc-à´²àµ?â?? മാതàµ?à´°à´? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¿à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?ളളàµ? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_o)"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
 msgid "Prompt when user expunges"
 msgstr "à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:107
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
 msgid "Prompt when user only fills Bcc"
 msgstr "à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´³àµ?â?? Bcc മാതàµ?à´°à´? à´ªàµ?à´°à´¿à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?ളളàµ? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:108
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:145
 msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
 msgstr "10 à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?തിലധിà´?à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ? സമയതàµ?à´¤àµ? à´¤àµ?റനàµ?നാലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´µàµ?à´¯à´?àµ?തിയàµ? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:109
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:146
 msgid ""
 "Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
 "receive HTML mail."
@@ -12578,223 +11013,257 @@ msgstr ""
 "HTML à´®àµ?യിലàµ?â?? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? താലàµ?â??പരàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?തവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?പയàµ?à´?àµ?താവàµ? HTML à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?ാലàµ?â?? "
 "ദയവായി �റിയി�����."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:147
 msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
 msgstr ""
 "To à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? Cc à´ªàµ?à´°à´¿à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?ാതàµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´¯à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?ാലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´µàµ?à´¯à´?àµ?തിയàµ? "
 "�റിയി�����"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:111
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:148
 msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
 msgstr "à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ HTML à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?ാലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´µàµ?à´¯à´?àµ?തിയàµ? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:112
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
 msgid "Prompt while marking multiple messages"
 msgstr "à´?നവധി സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിയാലàµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
 msgid "Put personalized signatures at the top of replies"
-msgstr "മറàµ?à´ªà´?à´¿à´?à´³àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¸àµ?വനàµ?തമായ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:114
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:151
+#, fuzzy
 #| msgid "Start _typing at the bottom on replying"
 msgid "Put the cursor at the bottom of replies"
-msgstr "മറàµ?à´ªà´?à´¿à´?à´³àµ?à´?àµ? താഴàµ? à´?à´°àµ?â??സരàµ?â?? à´¸àµ?ഥാപിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+msgstr "മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? താഴàµ? _à´?àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤àµ?àµ? à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:115
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
 msgid "Recognize emoticons in text and replace them with images."
 msgstr "à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?റിലàµ?ളള à´?à´®àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരിà´?àµ?à´?റിà´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?വയàµ? à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:116
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
 msgid "Recognize links in text and replace them."
 msgstr "à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?റിലàµ?ളള ലിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരിà´?àµ?à´?റിà´?àµ?à´?àµ? à´?വയàµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:154
 msgid "Run junk test on incoming mail."
 msgstr "വരàµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?യിലàµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?തവയàµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:118
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:155
 msgid "Save directory"
 msgstr "ഡയറ���റി സ���ഷി�����"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:119
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:156
 msgid "Search for the sender photo in local address books"
 msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´? à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:120
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:157
 msgid "Send HTML mail by default"
 msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി HTML à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:121
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:158
 msgid "Send HTML mail by default."
 msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി HTML à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:122
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:159
 msgid "Sender email-address column in the message list"
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?യിലàµ?à´³àµ?à´³, വനàµ?à´¨ à´?à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´?വരàµ?à´?àµ? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസതàµ?തിനàµ?à´³àµ?à´³ നിര"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:123
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
 msgid "Server synchronization interval"
-msgstr "സരàµ?â??വരàµ?â?? സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´£àµ?à´¸àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?à´?à´µàµ?à´³"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:161
+msgid ""
+"Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your "
+"signature when composing a mail."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:162
 msgid "Show \"Bcc\" field when sending a mail message"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??â?? \"Bcc\" à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:163
 msgid "Show \"Cc\" field when sending a mail message"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??â?? \"Cc\" à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
 msgid "Show \"From\" field when posting to a newsgroup"
-msgstr "à´?à´°àµ? വാരàµ?â??à´¤àµ?താà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? \"à´?വിà´?àµ? നിനàµ?à´¨àµ?à´?\" à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:127
-msgid "Show \"From\" field when sending a mail message"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??â?? \"à´?വിà´?àµ? നിനàµ?à´¨àµ?à´?\" à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:128
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
 msgid "Show \"Reply To\" field when posting to a newsgroup"
-msgstr "à´?à´°àµ? വാരàµ?â??à´¤àµ?താà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? \"മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?àµ?\" à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
 msgid "Show \"Reply To\" field when sending a mail message"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??â?? \"മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?àµ?\" à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
 msgid "Show Animations"
 msgstr "à´?നിമàµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:131
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
+#, fuzzy
+#| msgid "Collapse all message threads"
+msgid "Show all message headers"
+msgstr "�ല�ലാ സന�ദ�ശ ത�ര�ഡ��ള�� �ല�ലാതാ�����"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:169
+#, fuzzy
+#| msgid "Select all the text in a message"
+msgid "Show all the headers when viewing a messages."
+msgstr "à´?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?ളള à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? വാà´?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:170
 msgid "Show animated images as animations."
 msgstr "à´?നിമàµ?à´±àµ?റഡàµ? à´?à´¯ à´?à´®àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?നിമàµ?à´·à´¨àµ?à´?ളായി à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:132
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:171
 msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
 msgstr "message-list-ല�ളള ന����� ��യ�ത സന�ദ�ശ���ള� �ാണി����� (മദ�ധ�യത�തില��� വരയി����)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:172
 msgid "Show deleted messages in the message-list"
 msgstr "message-list-ല�ളള ന����� ��യ�ത സന�ദ�ശ���ള� �ാണി�����"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
+#, fuzzy
 #| msgid "_Show image animations"
 msgid "Show image animations"
-msgstr "à´?à´®àµ?à´?àµ? à´?നിമàµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+msgstr "à´?à´®àµ?à´?àµ? à´?നിമàµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_S)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
+msgid "Show original \"Date\" header value."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:175
 msgid "Show photo of the sender"
 msgstr "�യ��� �ള��� ഫ����� �ാണി�����"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:176
 msgid ""
 "Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
 "the View menu when a mail account is chosen."
 msgstr ""
-"à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? \"Bcc\" à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?. à´?à´°àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? "
-"à´?ാഴàµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?à´¨àµ?വിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´¤àµ?àµ? നിയനàµ?à´¤àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:177
 msgid ""
 "Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
 "the View menu when a mail account is chosen."
 msgstr ""
-"à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? \"Cc\" à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?. à´?à´°àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? "
-"à´?ാഴàµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?à´¨àµ?വിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´¤àµ?àµ? നിയനàµ?à´¤àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:178
 msgid ""
 "Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from "
 "the View menu when a news account is chosen."
 msgstr ""
-"à´?à´°àµ? വാരàµ?â??à´¤àµ?താà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? \"à´?വിà´?àµ? നിനàµ?à´¨àµ?à´?\" à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?. à´?à´°àµ? "
-"à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?ാഴàµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?à´¨àµ?വിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´¤àµ?àµ? നിയനàµ?à´¤àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
-msgid ""
-"Show the \"From\" field when sending a mail message. This is controlled from "
-"the View menu when a mail account is chosen."
-msgstr ""
-"à´?à´°àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??â?? \"à´?വിà´?àµ? നിനàµ?à´¨àµ?à´?\" à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?. à´?à´°àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? "
-"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?ാഴàµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?à´¨àµ?വിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´¤àµ?àµ? നിയനàµ?à´¤àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
 msgid ""
 "Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled "
 "from the View menu when a news account is chosen."
 msgstr ""
-"à´?à´°àµ? വാരàµ?â??à´¤àµ?താà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? \"മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?àµ?\" à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?. "
-"à´?à´°àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?ാഴàµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?à´¨àµ?വിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´¤àµ?àµ? നിയനàµ?à´¤àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
 msgid ""
 "Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled "
 "from the View menu when a mail account is chosen."
 msgstr ""
-"à´?à´°àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??â?? \"മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?àµ?\" à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?. "
-"à´?à´°àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?ാഴàµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?à´¨àµ?വിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´¤àµ?àµ? നിയനàµ?à´¤àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
 msgid ""
 "Show the email-address of the sender in a separate column in the message "
 "list."
 msgstr ""
-"സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?യിലàµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? നിരâ??നിരയിലàµ?â?? വനàµ?à´¨ à´?à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´?വരàµ?à´?àµ? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
-"�ാണി�����."
+"സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?യിലàµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? നിരâ??നിരയിലàµ?â?? വനàµ?à´¨ à´?à´®àµ?യിലàµ?à´?à´?à´¯à´?àµ?à´?വരàµ?à´?àµ? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
+"�ാണി�����.����"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:145
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
+msgid ""
+"Show the original \"Date\" header (with a local time only if the time zone "
+"differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred "
+"format and local time zone."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:183
 msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane."
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? വായിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?യിനിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നയാളàµ?à´?àµ? à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:146
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:184
+msgid ""
+"Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending "
+"replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. "
+"Setting this option to TRUE will attempt to ignore such Reply-To: headers, "
+"so that Evolution will do as you ask it. If you use the private reply "
+"action, it will reply privately, while if you use the 'Reply to List' action "
+"it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-"
+"Post: header, if there is one."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:185
 msgid "Spell check inline"
 msgstr "�ര� വരിയില�� �ളള ���ഷരത�ത�റ�റ� പരിശ�ധി�����"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:147
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:186
 msgid "Spell checking color"
 msgstr "���ഷരത�ത�റ�റ� പരിശ�ധനയ�����ള�ള നിറ�"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:148
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:187
 msgid "Spell checking languages"
 msgstr "à´?à´?àµ?à´·à´°à´¤àµ?à´¤àµ?à´±àµ?à´±àµ? പരിശàµ?ധനയàµ?à´³àµ?à´³ ഭാഷà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
-msgid "Subscribe dialog default height"
-msgstr "à´?à´?à´?à´? à´?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള ഡയലàµ?à´?àµ? à´¬àµ?à´?àµ?സിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´?യരà´?"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
-msgid "Subscribe dialog default width"
-msgstr "à´?à´?à´?à´? à´?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള ഡയലàµ?à´?àµ? à´¬àµ?à´?àµ?സിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´µàµ?തി"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:151
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:188
 msgid "Terminal font"
 msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??മിനലിനàµ?â??à´±àµ? ലിപി"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
-msgid "Text message part limit"
-msgstr "Text message part limit"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:189
 msgid "The default plugin for Junk hook"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ? à´¹àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?àµ? à´¸àµ?വതവàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â??."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:154
-msgid "The last time empty junk was run, in days since the epoch."
-msgstr "epoch-à´¨àµ?àµ? à´¶àµ?à´·à´?, à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?à´?àµ?വിലàµ?â?? à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?ാലിയാà´?àµ?à´?ിയതàµ?àµ?."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:190
+msgid "The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:155
-msgid "The last time empty trash was run, in days since the epoch."
-msgstr "epoch-à´¨àµ?àµ? à´¶àµ?à´·à´?, à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?à´?àµ?വിലàµ?â?? à´?വറàµ?à´±àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? à´?ാലിയാà´?àµ?à´?ിയതàµ?àµ?."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:191
+msgid "The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:156
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:192
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the message list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+"message list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
+"message list."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:193
 msgid "The terminal font for mail display."
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?àµ?à´°àµ?â??മിനലിലàµ? à´?à´?àµ?à´·à´°à´¸à´?àµ?à´?à´¯à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:157
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:194
+msgid ""
+"The text that is inserted when forwarding a message, saying that the "
+"forwarded message follows."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:195
+msgid ""
+"The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying "
+"that the original message follows."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:196
+msgid ""
+"The text that is inserted when replying to a message, attributing the "
+"message to the original author."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:197
 msgid "The variable width font for mail display."
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള പല à´µàµ?തിയàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´?àµ?à´·à´°à´¸à´?àµ?à´?à´¯à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:158
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:198
 msgid ""
 "This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. "
 "\"2\" for debug messages."
@@ -12802,903 +11271,815 @@ msgstr ""
 "à´?തിനàµ?àµ? സാധàµ?യമàµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. പിശà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? \"0\". à´®àµ?à´¨àµ?നറിയിപàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? \"1\". à´¡àµ?à´¬à´?àµ? "
 "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? \"2\"."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:159
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:199
 msgid ""
-"This decides the max size of the text part that can be formatted under "
-"Evolution. The default is 4MB / 4096 KB and is specified in terms of KB."
+"This decides the max size of the message text that will be displayed under "
+"Evolution, specified in terms of KB. The default is 4096 (4MB). This value "
+"is used only when 'force_message_limit' key is activated."
 msgstr ""
-"à´?വലàµ?à´¯àµ?ഷനിലàµ?â?? à´«àµ?à´°àµ?â??മാറàµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ പദാവലി à´­à´¾à´?à´¤àµ?തിനàµ?à´±àµ? à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´µàµ?യാപàµ?തി à´?à´¤àµ?àµ? "
-"നിശ��യി����ന�ന�. സ�വതവ�യ�ള�ളത�� 4MB / 4096 KB �ണ��. �ത�� KB-ലാണ�� ലഭ�യമാ��ന�നത��."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:200
 msgid ""
 "This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins "
 "enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back "
 "to the other available plugins."
 msgstr ""
-"à´?നവധി à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?à´®àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?, à´?താണàµ?àµ? à´¸àµ?വതവàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ "
-"à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â??. à´¸àµ?വവàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, "
-"ലഭàµ?യമായ മറàµ?à´±àµ?à´³àµ?ളവയവ നലàµ?â??à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:161
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:201
 msgid ""
 "This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects "
 "the mail in the list and removes the preview for that folder."
 msgstr ""
-"� �� �ര� തവണ മാത�രമ� ലഭ�യമാ��ള�ള�, ലഭ�യമായ ശ�ഷ� \"false\" �യി സ���മാ��ന�ന�. "
-"ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¤àµ?àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? വയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, à´?àµ?à´?ാതàµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?à´³àµ?à´³ "
-"തിരന����� ന����� ��യ�യ�ന�ന�."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:162
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:202
 msgid ""
 "This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
 "and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;"
 "header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the "
 "mail view."
 msgstr ""
-"തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ XML à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´?àµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?à´¯àµ?à´? à´?à´µ ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?ണമàµ? "
-"à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´? à´? à´?àµ?യിലàµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. &lt;header enabled&gt; à´?à´¨àµ?നതാണàµ?àµ? XML à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´?àµ?à´?റിനàµ?à´±àµ? "
-"à´¶àµ?ലി - à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?â?? à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?ണമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:163
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:203
 msgid ""
 "This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
 "determine whether to look up addresses in local address book only to exclude "
 "mail sent by known contacts from junk filtering."
 msgstr ""
-"lookup_addressbook �ന�ന ��യ�����ള�ള �പാധിയാണിത��. �വശ�യമില�ലാത�ത മ�യില��ള��� "
-"à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?ററിà´?à´¿à´²àµ?â?? പരിà´?ിതമായ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´³àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?ാതിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി, വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? "
-"വിലാസ à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? മാതàµ?à´°à´? à´¤àµ?രയണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? നിശàµ?à´?യിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´¤àµ?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:204
 msgid "This option would help in improving the speed of fetching."
-msgstr "ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´±àµ? à´µàµ?à´?à´¤ വരàµ?â??à´¦àµ?ധിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´? à´?പാധി à´¸â??ഹായിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:205
 msgid ""
 "This sets the number of addresses to show in default message list view, "
 "beyond which a '...' is shown."
 msgstr ""
-"à´¸àµ?വതവàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?à´¶ à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´? à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?ണമായി "
-"�തിന� സ���മാ����ന�ന�. �തിന�� ശ�ഷ� '...' �ാണാ�."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:206
 msgid ""
 "This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
 "collapsed state by default. Evolution requires a restart."
 msgstr ""
-"à´¸àµ?വതവàµ? à´¤àµ?à´°àµ?à´¡àµ? à´?à´?àµ?à´¸àµ?പാനàµ?â??à´¡à´¡àµ? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?àµ?ളാപàµ?à´¸àµ?à´¡àµ? à´?യി à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? "
-"à´? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:207
 msgid ""
 "This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest "
 "message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a "
 "restart."
 msgstr ""
-"à´¤àµ?യതിയàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªà´?à´°à´?, à´?à´°àµ? à´¤àµ?à´°àµ?à´¡à´¿à´²àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?à´?ളനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?àµ? à´¤àµ?à´°àµ?à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? "
-"à´?àµ?രമതàµ?തിലാà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?.  à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? "
-"�ര�ഭി����ണ��ത�ണ����."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
-msgid "Thread the message list."
-msgstr "സന�ദ�ശ���ള��� ലിസ�റ�റ� ത�ര�ഡ� ��യ�യ��."
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:169
-msgid "Thread the message-list"
-msgstr "സന�ദ�ശ���ള��� ലിസ�റ�റ� ത�ര�ഡ� ��യ�യ��"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:170
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:208
 msgid "Thread the message-list based on Subject"
 msgstr "വിഷയ� �ന�സരി���� സന�ദ�ശ���ള��� ലിസ�റ�റ� ത�ര�ഡ� ��യ�യ��"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:171
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:209
 msgid "Timeout for marking message as seen"
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള സമയപരിധി"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:172
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:210
 msgid "Timeout for marking message as seen."
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള സമയപരിധി."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:211
 msgid "UID string of the default account."
 msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? UID à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´?àµ?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:212
 msgid "Underline color for misspelled words when using inline spelling."
-msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´¸àµ?à´ªàµ?à´²àµ?ലിà´?àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´·à´°à´¤àµ?à´¤àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´?ിവരയàµ?à´?àµ? നിറà´?."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:175
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:213
 msgid "Use SpamAssassin daemon and client"
 msgstr "Spamassassin ഡ�മണ�� ��ല�ന�റ�� �പയ��ി�����"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:176
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:214
 msgid "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)."
 msgstr "Spamassassin ഡ�മണ�� ��ല�ന�റ�� �പയ��ി����� (spamc/spamd)."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:177
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:215
 msgid "Use custom fonts"
 msgstr "ലിപിà´?à´³àµ?â?? à´?à´·àµ?à´?à´®àµ?ളള à´°àµ?തിയിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?പാധി തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:178
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:216
 msgid "Use custom fonts for displaying mail."
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´·àµ?à´?à´®àµ?ളള à´°àµ?തിയിലàµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´?à´?àµ?à´·à´°à´¸à´?àµ?à´?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:217
 msgid "Use only local spam tests."
 msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? spam പരàµ?à´?àµ?à´·à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:218
 msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
 msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? spam പരàµ?à´?àµ?à´·à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാതàµ?à´°à´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?. (DNS à´µàµ?à´£àµ?à´?)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
-msgid "Use side-by-side or wide layout"
-msgstr "à´?à´¨àµ?നിനàµ?àµ? à´¶àµ?à´·à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´µàµ?തിയിലàµ?à´³àµ?à´³ à´¶àµ?ലി à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:219
 msgid ""
 "Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a "
 "message. This determines whether the cursor is placed at the top of the "
 "message or the bottom."
 msgstr ""
-"à´?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?à´³àµ?à´³ മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??, à´?à´°àµ?â??സരàµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?à´±àµ? à´®àµ?à´?ളിലàµ?â?? "
-"à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? താഴàµ?യാà´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?നതàµ?àµ? à´?à´¤àµ?àµ? നിശàµ?à´?യിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:183
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:220
 msgid ""
 "Users get all up in arms over where their signature should go when replying "
 "to a message. This determines whether the signature is placed at the top of "
 "the message or the bottom."
 msgstr ""
-"à´?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?à´³àµ?à´³ മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??, à´?പയàµ?à´?àµ?താà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?àµ? "
-"സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?à´±àµ? à´®àµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? താഴàµ?യാà´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?നതàµ?àµ? à´?à´¤àµ?àµ? "
-"നിശ��യി����ന�ന�."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:184
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:221
 msgid "Variable width font"
-msgstr "മാറ�ന�ന വ�തിയ�ള�ള ���ഷരസ���യ�"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:185
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:222
 msgid "Whether a read receipt request gets added to every message by default."
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? വായിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨ à´?റിയിപàµ?പിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?വശàµ?à´¯à´? à´?à´²àµ?ലാ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? à´¸àµ?വതവàµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?ണമàµ?."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:186
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:223
+msgid ""
+"Whether check for new messages in all active accounts regardless of the "
+"account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution is "
+"started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' option."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:224
+msgid ""
+"Whether check for new messages when Evolution is started. This includes also "
+"sending messages from Outbox."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:225
 msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
-msgstr "à´¸àµ?à´¡àµ? ബാറിലàµ?à´³àµ?à´³ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? നാമà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?ലിപàµ?à´¸àµ?സിà´?àµ? വിശàµ?à´·à´¤ à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ?."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:187
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:226
 msgid ""
 "Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
 "not contain In-Reply-To or References headers."
 msgstr ""
-"മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¸àµ?à´?à´¨à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? "
-"ലഭàµ?യമലàµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, വിഷയà´?àµ?à´?ളനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?àµ? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´°àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:188
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:227
 msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´¤àµ?à´°àµ?à´¡à´¿à´²àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´±àµ?റവàµ? à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?àµ? à´¤àµ?à´°àµ?à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?രമതàµ?തിലാà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ?"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:189
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:228
+msgid ""
+"Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen "
+"only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately "
+"one minute after the last action invocation."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:229
 msgid "Width of the message-list pane"
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶-ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?യിനിനàµ?â??à´±àµ? à´µàµ?തി"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:190
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:230
 msgid "Width of the message-list pane."
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶-ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?യിനിനàµ?â??à´±àµ? à´µàµ?തി."
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:182
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:178
 msgid "Importing Elm data"
 msgstr "Elm à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:367
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:339 ../mail/importers/pine-importer.c:415
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1045
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:5
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:500
+msgid "Mail"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â??"
+
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:380
 msgid "Evolution Elm importer"
 msgstr "Evolution Elm à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â??"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:368
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:381
 msgid "Import mail from Elm."
 msgstr "Elm-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:79
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:309
-msgid "Destination folder:"
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:127
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:227
+#, fuzzy
+#| msgid "Destination folder:"
+msgid "_Destination folder:"
 msgstr "à´²à´?àµ?à´·àµ?യസàµ?ഥാനതàµ?à´¤àµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??:"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:82
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:302
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:133
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:233
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:316
+msgid "Select folder"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:134
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:316
 msgid "Select folder to import into"
 msgstr "à´?à´¤àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യണà´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:219
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:403
+#, fuzzy
+#| msgid "Subject"
+msgctxt "mboxImp"
+msgid "Subject"
+msgstr "വിഷയ�"
+
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:408
+#, fuzzy
+#| msgid "From"
+msgctxt "mboxImp"
+msgid "From"
+msgstr "�വി�� നിന�ന�"
+
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:452
+#: ../shell/e-shell-utils.c:253
 msgid "Berkeley Mailbox (mbox)"
 msgstr "Berkeley �ഴ�ത�ത� പ����ി (mbox)"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:220
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:453
 msgid "Importer Berkeley Mailbox format folders"
 msgstr "Importer Berkeley Mailbox à´°àµ?തിയിലàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:147
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:65
 msgid "Importing mailbox"
 msgstr "തപാലàµ?â?? à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
 #. Destination folder, was set in our widget
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:231
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:454
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:560 ../shell/e-shell-importer.c:555
-#, c-format
-msgid "Importing `%s'"
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:149
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:568
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:478
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:587
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Importing `%s'"
+msgid "Importing '%s'"
 msgstr "`%s' à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:371
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:308
 #, c-format
 msgid "Scanning %s"
 msgstr "%s പരിശ�ധി����ന�ന�"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:225
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:223
 msgid "Importing Pine data"
 msgstr "Pine à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:424
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:420
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1016
+msgid "Address Book"
+msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:462
 msgid "Evolution Pine importer"
 msgstr "Evolution Pine à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â??"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:425
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:463
 msgid "Import mail from Pine."
 msgstr "Pine-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:72
+#: ../mail/mail-autofilter.c:70
 #, c-format
 msgid "Mail to %s"
 msgstr "%s-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:235 ../mail/mail-autofilter.c:274
+#: ../mail/mail-autofilter.c:233 ../mail/mail-autofilter.c:272
 #, c-format
 msgid "Mail from %s"
 msgstr "%s-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:258
+#: ../mail/mail-autofilter.c:256
 #, c-format
 msgid "Subject is %s"
 msgstr "%s �ണ� വിഷയ�"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:293
+#: ../mail/mail-autofilter.c:291
 #, c-format
 msgid "%s mailing list"
 msgstr "%s മ�യിലി�� ലിസ�റ�റ�"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:364
+#: ../mail/mail-autofilter.c:382
 msgid "Add Filter Rule"
 msgstr "à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? നിയമà´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-component.c:573
-#, c-format
-msgid "%d selected, "
-msgid_plural "%d selected, "
-msgstr[0] "%d തിര������ത�തിരി����ന�ന�, "
-msgstr[1] "%d തിര������ത�തിരി����ന�ന�, "
-
-#: ../mail/mail-component.c:577
-#, c-format
-msgid "%d deleted"
-msgid_plural "%d deleted"
-msgstr[0] "%d വ����ി ന����ിയിരി����ന�ന�"
-msgstr[1] "%d വ����ി ന����ിയിരി����ന�ന�"
-
-#: ../mail/mail-component.c:584
-#, c-format
-msgid "%d junk"
-msgid_plural "%d junk"
-msgstr[0] "%d à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
-msgstr[1] "%d à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../mail/mail-component.c:587
-#, c-format
-msgid "%d draft"
-msgid_plural "%d drafts"
-msgstr[0] "%d ഡ�രാഫ�റ�റ�"
-msgstr[1] "%d à´¡àµ?രാഫàµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../mail/mail-component.c:589
-#, c-format
-msgid "%d sent"
-msgid_plural "%d sent"
-msgstr[0] "%d �യ����"
-msgstr[1] "%d �യ����"
-
-#: ../mail/mail-component.c:591
-#, c-format
-msgid "%d unsent"
-msgid_plural "%d unsent"
-msgstr[0] "%d �യ���ാത�തവ"
-msgstr[1] "%d �യ���ാത�തവ"
-
-#: ../mail/mail-component.c:597
-#, c-format
-msgid "%d unread, "
-msgid_plural "%d unread, "
-msgstr[0] "%d വായി���ാത�തവ,"
-msgstr[1] "%d വായി���ാത�തവ,"
-
-#: ../mail/mail-component.c:598
+#. Translators: The first %s is name of the affected
+#. * filter rule(s), the second %s is URI of the removed
+#. * folder. For more than one filter rule is each of
+#. * them on a separate line, with four spaces in front
+#. * of its name, without quotes.
+#: ../mail/mail-autofilter.c:480
 #, c-format
-msgid "%d total"
-msgid_plural "%d total"
-msgstr[0] "മ�ത�ത� %d"
-msgstr[1] "മ�ത�ത� %d"
-
-#: ../mail/mail-component.c:952
-msgid "New Mail Message"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?"
-
-#: ../mail/mail-component.c:953
-msgctxt "New"
-msgid "_Mail Message"
-msgstr "_à´®àµ?യിലàµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? "
-
-#: ../mail/mail-component.c:954
-msgid "Compose a new mail message"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../mail/mail-component.c:960
-msgid "New Mail Folder"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??"
-
-#: ../mail/mail-component.c:961
-msgctxt "New"
-msgid "Mail _Folder"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? _à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??"
-
-#: ../mail/mail-component.c:962
-msgid "Create a new mail folder"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../mail/mail-component.c:1109
-msgid "Failed upgrading Mail settings or folders."
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?à´¯à´?."
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:1
-msgid "(Note: Requires restart of the application)"
-msgstr "(��റിപ�പ��: പ�രയ��� വ�ണ���� �ര�ഭി����ണ��ത�ണ����)"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:3
-msgid "<b>SSL is not supported in this build of Evolution</b>"
-msgstr "<b>Evolution-à´¨àµ?â??à´±àµ? à´? ബിളàµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?â?? SSL-à´¨àµ? പിനàµ?à´¤àµ?à´£ ലഭàµ?യമലàµ?à´²</b>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:4
-msgid "<b>Sender Photograph</b>"
-msgstr "<b>�യ��� വ�യ��തിയ��� ഫ�����</b>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:5
-msgid "<b>Sig_natures</b>"
-msgstr "<b>à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?â??</b> (_n)"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:6
-msgid "<b>Top Posting Option</b> (Not Recommended)"
-msgstr "<b>��പ�പ� പ�സ�റ�റി�� �പാധി</b> (��ിതമല�ല)"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:7
-msgid "<b>_Languages</b>"
-msgstr "<b>ഭാഷà´?à´³àµ?â??</b> (_L)"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:8
-msgid "<span weight=\"bold\">Account Information</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:10
-msgid "<span weight=\"bold\">Authentication</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">�ധി�ാരി�ത �റപ�പ� വര�ത�ത��</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:11
-msgid "<span weight=\"bold\">Composing Messages</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:12
-msgid "<span weight=\"bold\">Configuration</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">��രമ��രണ�</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:14
-msgid "<span weight=\"bold\">Default Behavior</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´°àµ?തി</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:15
-msgid "<span weight=\"bold\">Delete Mail</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´®àµ?യിലàµ?â?? à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:16
-msgid "<span weight=\"bold\">Displayed Message _Headers</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´®àµ?യിലിനàµ?à´±àµ? _തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:18
-msgid "<span weight=\"bold\">Labels</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´²àµ?ബലàµ?à´?à´³àµ?â??</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:19
-msgid "<span weight=\"bold\">Loading Images</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´?à´®àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:20
-msgid "<span weight=\"bold\">Message Display</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:21
-msgid "<span weight=\"bold\">Message Fonts</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?ളള ലിപിà´?à´³àµ?â??</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:22
-msgid "<span weight=\"bold\">Message Receipts</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവരàµ?â??</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:23
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:3
-msgid "<span weight=\"bold\">Optional Information</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´?വശàµ?യമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:24
-msgid "<span weight=\"bold\">Options</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´?പാധിà´?à´³àµ?â??</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:25
-msgid "<span weight=\"bold\">Pretty Good Privacy (PGP/GPG)</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">Pretty Good Privacy (PGP/GPG)</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:26
-msgid "<span weight=\"bold\">Printed Fonts</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ ലിപിà´?à´³àµ?â??</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:27
-msgid "<span weight=\"bold\">Proxy Settings</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:28
-msgid "<span weight=\"bold\">Required Information</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´?വശàµ?യമàµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:29
-msgid "<span weight=\"bold\">Secure MIME (S/MIME)</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´¸àµ?à´?àµ?à´¯àµ?വരàµ?â?? MIME (S/MIME)</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:30
-msgid "<span weight=\"bold\">Security</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">സ�ര��ഷ</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:31
-msgid "<span weight=\"bold\">Sent and Draft Messages</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?തതàµ?à´? à´?à´¯à´?àµ?à´?à´¤àµ?മായ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:32
-msgid "<span weight=\"bold\">Server Configuration</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">സരàµ?â??വറിനàµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:33
-msgid "<span weight=\"bold\">_Authentication Type</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">_�ധി�ാരി�ത �റപ�പ� വര�ത�ത�ന�ന ര�തി</span>"
+msgid ""
+"The filter rule \"%s\" has been modified to account for the deleted folder\n"
+"\"%s\"."
+msgid_plural ""
+"The following filter rules\n"
+"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
+"\"%s\"."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:35
-msgid "Account Management"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? മാനàµ?à´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "No Information"
+msgid "Account Information"
+msgstr "വിവര� ലഭ�യമില�ല"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:36
+#: ../mail/mail-config.ui.h:2
 msgid "Add Ne_w Signature..."
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?... (_w)"
+msgstr "_à´ªàµ?തിയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:37
-msgid "Add _Script"
-msgstr "à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_S)"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:38
+#: ../mail/mail-config.ui.h:3
 msgid "Al_ways sign outgoing messages when using this account"
 msgstr "à´? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ? വയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:39
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:5
+msgid "Allowing a _mailing list to redirect a private reply to the list"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:6
 msgid "Also encrypt to sel_f when sending encrypted messages"
-msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´¸àµ?വയà´? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:40
+#: ../mail/mail-config.ui.h:7
 msgid "Alway_s carbon-copy (cc) to:"
-msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? à´?ാരàµ?â??ബണàµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ? (cc) à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?: (_s)"
+msgstr "_à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? à´?ാരàµ?â??ബണàµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ? (cc) à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?: "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:41
+#: ../mail/mail-config.ui.h:8
 msgid "Always _blind carbon-copy (bcc) to:"
-msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? à´¬àµ?à´³àµ?à´¨àµ?â??à´¡àµ? à´?ാരàµ?â??ബണàµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ? (bcc) à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?: (_b)"
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? _à´¬àµ?à´³àµ?à´¨àµ?â??à´¡àµ? à´?ാരàµ?â??ബണàµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ? (bcc) à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?: "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:42
+#: ../mail/mail-config.ui.h:9
 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
-msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?റിà´?à´¿à´²àµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? വിശàµ?വസിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:43
+#: ../mail/mail-config.ui.h:10
 msgid "Always encrypt to _myself when sending encrypted messages"
-msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? à´¸àµ?വയà´? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:44
+#: ../mail/mail-config.ui.h:11
 msgid "Always request rea_d receipt"
 msgstr "_വായി���� �ന�ന �റിയിപ�പിനായി �പ�പ�ഴ�� �വശ�യപ�പ���� "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:45
-#| msgid "Attachment Reminder"
-msgid ""
-"Attachment\n"
-"Inline\n"
-"Quoted"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:12
+msgid "Apply the same _view settings to all folders"
 msgstr ""
-"�റ�റാ��മ�ന�റ�\n"
-"à´?à´¨àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â??\n"
-"������ ��യ�തിരി����ന�ന"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:48
-msgid ""
-"Attachment\n"
-"Inline (Outlook style)\n"
-"Quoted\n"
-"Do not quote"
-msgstr ""
-"�റ�റാ��മ�ന�റ�\n"
-"à´?à´¨àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? (à´?à´?àµ?à´?àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¶àµ?ലി)\n"
-"������ ��യ�തി����ള�ള\n"
-"������ ��യ�യ�ണ��"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:14
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1023
+msgid "Authentication"
+msgstr "à´?ധിà´?ാരà´?à´¤ à´?റപàµ?à´ªàµ?വരàµ?à´¤àµ?തലàµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:52
+#: ../mail/mail-config.ui.h:15
 msgid "Automatically insert _emoticon images"
 msgstr "_à´?à´®àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?â?? à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?മാറàµ?റിà´?àµ?à´?ായി à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:53
-msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr "ബാളàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?  (ISO-8859-13)"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:54
-msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
-msgstr "ബാളàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? (ISO-8859-4)"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:55
+#: ../mail/mail-config.ui.h:16
 msgid "C_haracter set:"
-msgstr "���ഷര�������� : (_h)"
+msgstr "_���ഷര�������� :"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:56
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1015
+#: ../mail/mail-config.ui.h:17
 msgid "Ch_eck for Supported Types"
-msgstr "പിന�ത�ണയ�ളളവ പരിശ�ധി����� (_e)"
+msgstr "പിന�ത�ണയ�ളളവ _പരിശ�ധി����� "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:57
+#: ../mail/mail-config.ui.h:18
 msgid "Check cu_stom headers for junk"
 msgstr "വരàµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?യിലàµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?തവയàµ?à´?àµ? _à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:58
+#: ../mail/mail-config.ui.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "Check for _new messages every"
+msgid "Check for new _messages on start"
+msgstr "à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായàµ? തിരയàµ?à´? à´?à´¤àµ?à´° സമയതàµ?തിനàµ?à´³àµ?ളിലàµ?â??(_n)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "Check for _new messages every"
+msgid "Check for new messa_ges in all active accounts"
+msgstr "à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായàµ? തിരയàµ?à´? à´?à´¤àµ?à´° സമയതàµ?തിനàµ?à´³àµ?ളിലàµ?â??(_n)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:21
 msgid "Check incoming _messages for junk"
 msgstr "വരàµ?à´¨àµ?à´¨ _à´®àµ?യിലàµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?തവയàµ?à´?àµ?à´?ായി പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:59
+#: ../mail/mail-config.ui.h:22
 msgid "Check spelling while I _type"
-msgstr "à´?àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´·à´°à´¤àµ?à´¤àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_t)"
+msgstr "_à´?àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´·à´°à´¤àµ?à´¤àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:60
-msgid "Checks incoming mail messages to be Junk"
-msgstr "വരàµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?യിലàµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?തവയàµ?à´?àµ?à´?ായി പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:61
+#: ../mail/mail-config.ui.h:23
 msgid "Cle_ar"
-msgstr "വ��ിപ�പാ����� (_a)"
+msgstr "_വ��ിപ�പാ�����"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:62
+#: ../mail/mail-config.ui.h:24
 msgid "Clea_r"
-msgstr "വ��ിപ�പാ����� (_r)"
+msgstr "_വ��ിപ�പാ����� "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:63
+#: ../mail/mail-config.ui.h:25
 msgid "Color for _misspelled words:"
-msgstr "à´¤àµ?à´±àµ?റായ വാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? നിറà´?: (_m)"
+msgstr "_à´¤àµ?à´±àµ?റായ വാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? നിറà´?: "
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:26
+#, fuzzy
+#| msgid "Compose Message"
+msgid "Composing Messages"
+msgstr "സന�ദ�ശ� �ി���പ�പ���ത�ത��"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:27
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:157
+msgid "Configuration"
+msgstr "à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:64
+#: ../mail/mail-config.ui.h:28
 msgid "Confirm _when expunging a folder"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?ളയàµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_w)"
+msgstr "à´?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? _à´?ളയàµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:65
-msgid ""
-"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-"\n"
-"You are now ready to send and receive email \n"
-"using Evolution. \n"
-"\n"
-"Click \"Apply\" to save your settings."
-msgstr ""
-"à´?ഭിനനàµ?ദനà´?àµ?à´?à´³àµ?â??, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?യിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?.\n"
-"\n"
-"Evolution à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?നി à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാണàµ?.\n"
-"\n"
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¸à´?àµ?à´?àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി \"à´ªàµ?രാവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?\" à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:29
+#, fuzzy
+#| msgid "Configuration"
+msgid "Confirmations"
+msgstr "à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:71
-msgid "De_fault"
-msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? (_f)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:30
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:155
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:11
+#, fuzzy
+#| msgid "Date/Time"
+msgid "Date/Time Format"
+msgstr "ത�യതി/സമയ�"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:72
+#: ../mail/mail-config.ui.h:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Default Priority:"
+msgid "Default Behavior"
+msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണന:"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:33
 msgid "Default character e_ncoding:"
-msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ രഹസàµ?യഭാഷ: (_n)"
+msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ _രഹസàµ?യഭാഷ:"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:34
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete"
+msgid "Delete Mail"
+msgstr "വ����ി ന������"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:74
+#: ../mail/mail-config.ui.h:35
 msgid "Delete junk messages on e_xit"
 msgstr "_à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?àµ? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?നാവശàµ?യസനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:76
+#: ../mail/mail-config.ui.h:37
 msgid "Digitally sign o_utgoing messages (by default)"
 msgstr "_à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´®àµ?à´ªàµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?റിലàµ?â?? à´?à´ªàµ?à´ªàµ? വയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? (à´¸àµ?വതവàµ?)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:77
-msgid "Do not format messages when text si_ze exceeds"
-msgstr "പദാവലിയàµ?à´?àµ? _à´µàµ?യാപàµ?തി വരàµ?â??à´¦àµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´«àµ?à´°àµ?â??മാറàµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യരàµ?à´¤àµ?àµ?"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:38
+#, fuzzy
+#| msgid "All Message _Headers"
+msgid "Displayed Message Headers"
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´²àµ?ലാ തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? (_H)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:78
+#: ../mail/mail-config.ui.h:39
 msgid "Do not mar_k messages as junk if sender is in my address book"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? വനàµ?à´¨ വിലാസà´? വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?തവയായി _à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തരàµ?à´¤àµ?àµ?."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:79
-msgid "Done"
-msgstr "à´?àµ?à´¯àµ?à´¤àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:40
+msgid "Do not quote"
+msgstr "������ ��യ�യര�ത��"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:80
+#: ../mail/mail-config.ui.h:41
 msgid "Drafts _Folder:"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?തവ à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??: (_F)"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:81
-msgid "Email Accounts"
-msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?തവ à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ _à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??: "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:82
+#: ../mail/mail-config.ui.h:42
 msgid "Email _Address:"
-msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´?: (_A)"
+msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? _വിലാസà´?: "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:83
+#: ../mail/mail-config.ui.h:43
 msgid "Empty trash folders on e_xit"
-msgstr "à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?വറàµ?à´±àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´?à´³àµ?â?? à´?ാലിയാà´?àµ?à´?àµ?à´? (_x)"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:84
-msgid "Enable Magic S_pacebar"
-msgstr "മാà´?à´¿à´?àµ? _à´¸àµ?à´ªàµ?യിസàµ? ബാരàµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+msgstr "_à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?വറàµ?à´±àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´?à´³àµ?â?? à´?ാലിയാà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:85
-msgid "Enable Sea_rch Folders"
-msgstr "_à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?ിലിനàµ?à´³àµ?à´³ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:87
+#: ../mail/mail-config.ui.h:45
 msgid "Encry_ption certificate:"
-msgstr "രഹസàµ?à´¯ ഭാഷയàµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?: (_p)"
+msgstr "_രഹസàµ?à´¯ ഭാഷയàµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?: "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:88
+#: ../mail/mail-config.ui.h:46
 msgid "Encrypt out_going messages (by default)"
-msgstr "à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? രഹസàµ?à´¯ ഭാഷയിലാà´?àµ?à´?àµ?à´? (à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി) (_g)"
+msgstr "_à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? രഹസàµ?à´¯ ഭാഷയിലാà´?àµ?à´?àµ?à´? (à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി) "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:90
-msgid "Fi_xed-width:"
-msgstr "മാറ�റമില�ലാത�ത വ�തി: (_x)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:47
+msgid "F_all back to threading messages by subject"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:91
-msgid "Fix_ed width Font:"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:48
+#, fuzzy
+#| msgid "Fix_ed width Font:"
+msgid "Fix_ed Width Font:"
 msgstr "_മാറ�റമില�ലാത�ത വ�തിയ�ള�ള ���ഷരസ���യ�: "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:92
-msgid "Font Properties"
-msgstr "ലിപിയàµ?à´?àµ? വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:93
+#: ../mail/mail-config.ui.h:49
 msgid "Format messages in _HTML"
 msgstr "HTML à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:94
+#: ../mail/mail-config.ui.h:50
 msgid "Full Nam_e:"
-msgstr "à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?: (_e)"
+msgstr "à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? _à´ªàµ?à´°àµ?: "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:96
+#: ../mail/mail-config.ui.h:52
+msgid "Group Reply goes only to mailing list, if possible"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:53
 msgid "HTML Messages"
 msgstr "HTML സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:97
+#: ../mail/mail-config.ui.h:54
 msgid "H_TTP Proxy:"
 msgstr "H_TTP പ�ര���സി:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:98
+#: ../mail/mail-config.ui.h:55
 msgid "Headers"
 msgstr "തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:99
+#: ../mail/mail-config.ui.h:56
 msgid "Highlight _quotations with"
-msgstr "_à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?àµ?"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:101
-msgid ""
-"If the server uses a non-standard port then specify the server address as "
-"\"server-name:port-number\""
+#: ../mail/mail-config.ui.h:57
+msgid "Ignore Reply-To: for mailing lists"
 msgstr ""
-"സരàµ?â??വരàµ?â?? നിലവാരമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, സരàµ?â??വരàµ?â?? വിലാസà´?"
-"\"server-name:port-number\" à´?യി നലàµ?â??à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:103
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:58
+msgid "Inline"
+msgstr "വരി വരിയായി"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:59
+msgid "Inline (Outlook style)"
+msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? (Outlook style)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:104 ../mail/message-list.etspec.h:8
+#: ../mail/mail-config.ui.h:61 ../mail/message-list.etspec.h:8
 msgid "Labels"
 msgstr "à´²àµ?ബലàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:105
+#: ../mail/mail-config.ui.h:62
 msgid "Languages Table"
 msgstr "ഭാഷà´?à´³àµ?à´?àµ? à´?àµ?ബിളàµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:106
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "à´®àµ?യിലിനàµ?ളള à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:63
+#, fuzzy
+#| msgid "_Load Images"
+msgid "Loading Images"
+msgstr "à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_L)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:107
+#: ../mail/mail-config.ui.h:64
 msgid "Mail Headers Table"
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?àµ?ബിളàµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:109
+#: ../mail/mail-config.ui.h:65
 msgid "Mailbox location"
 msgstr "തപാലàµ?â?? à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯àµ?à´?àµ? à´¸àµ?ഥാനà´?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:110
-msgid "Message Composer"
-msgstr "സന�ദ�ശ� �ി���പ�പ���ത�ത�ന�നതിന�ളള സ�വിധാന�"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:66
+#, fuzzy
+#| msgid "Messages"
+msgid "Message Display"
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:67
+#, fuzzy
+#| msgid "Message Retract"
+msgid "Message Receipts"
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? പിനàµ?â??വലിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:111
+#: ../mail/mail-config.ui.h:68
 msgid "No _Proxy for:"
 msgstr "_പ�ര���സി ലഭ�യമല�ല:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:112
-msgid "Note: Underscore in the label name is used as mnemonic identifier in menu."
-msgstr "à´?àµ?റിപàµ?à´ªàµ?àµ?: à´²àµ?ബലàµ?â?? നാമതàµ?തിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´£àµ?à´?à´°àµ?â??à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?â?? à´®àµ?à´¨àµ?വിലàµ?â?? à´¨àµ?à´¯àµ?à´®àµ?ണിà´?àµ? à´?à´¡à´¨àµ?റിഫയറായി à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:113
-msgid ""
-"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the "
-"first time"
-msgstr "à´?àµ?റിപàµ?à´ªàµ?: നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?യമായി à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യാതàµ? പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?àµ?ദിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതലàµ?à´²"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:114
+#: ../mail/mail-config.ui.h:70
 msgid "Option is ignored if a match for custom junk headers is found."
-msgstr "à´?നാവശàµ?യമായ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ യഥàµ?à´·àµ?à´?മായ à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമായാലàµ?â??, à´? à´?പാധി à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:115
+#: ../mail/mail-config.ui.h:71
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid "Personal Information"
+msgid "Optional Information"
+msgstr "à´¸àµ?à´µà´?ാരàµ?à´¯ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:73
 msgid "Or_ganization:"
-msgstr "സ�ഥാപന�: (_g)"
+msgstr "_സ�ഥാപന�:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:116
+#: ../mail/mail-config.ui.h:74
 msgid "PGP/GPG _Key ID:"
 msgstr "PGP/GPG _Key ID:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:117
+#: ../mail/mail-config.ui.h:75
 msgid "Pass_word:"
-msgstr "_പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?:"
+msgstr "_രഹസ�യവാ����:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:119
-#| msgid "Please select among the following options"
-msgid "Please configure the following account settings."
-msgstr "താഴàµ? പറà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? à´¸à´?àµ?à´?àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ദയവായി à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:120
-#| msgid ""
-#| "Please enter a descriptive name for this account in the space below.\n"
-#| "This name will be used for display purposes only."
-msgid ""
-"Please enter a descriptive name for this account in the space below. This "
-"name will be used for display purposes only."
-msgstr ""
-"താഴàµ?à´¯àµ?ളള à´¸àµ?ഥലതàµ?à´¤àµ? à´? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ? വിശദàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?  à´ªàµ?à´°àµ?നലàµ?â??à´?àµ?à´?.n"
-"à´? à´ªàµ?à´°àµ? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശതàµ?തിനàµ? മാതàµ?à´°à´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:121
-msgid ""
-"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
-"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"ദയവായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?à´¨àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´¨àµ?നതിനàµ? പറàµ?റിയàµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നലàµ?â??à´?àµ?à´?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? "
-"à´¸à´?ശയമàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, സിസàµ?à´±àµ?à´±à´? à´?à´¡àµ?മിനിസàµ?à´?àµ?à´°àµ?à´±àµ?റരàµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â??à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ? സരàµ?â??à´µàµ?à´¸àµ? à´ªàµ?à´°àµ?à´µàµ?à´¡à´°àµ?â?? "
-"�ന�നിവര�മായി ബന�ധപ�പ����."
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:122
-msgid ""
-"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
-"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
-"information in email you send."
-msgstr ""
-"ദയവായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?à´? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസവàµ?à´? ദയവായി നലàµ?â??à´?àµ?à´?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?ളള à´®àµ?യിലിലàµ?â?? "
-"\"à´?പാധിà´?à´³àµ?â??\" à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണണമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? മാതàµ?à´°à´?, à´?à´µ à´ªàµ?à´°à´¿à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:76
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:23
+msgid "Pick a color"
+msgstr "�ര� നിറ� തിര�����������"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:123
+#: ../mail/mail-config.ui.h:77
 msgid "Port:"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:124
-msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
-msgstr "Bcc-à´²àµ?â?? മാതàµ?à´°à´? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¿à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?ളളàµ? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_o)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:78
+#, fuzzy
+#| msgid "<span weight=\"bold\">Pretty Good Privacy (PGP/GPG)</span>"
+msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
+msgstr "<span weight=\"bold\">Pretty Good Privacy (PGP/GPG)</span>"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:80
+#, fuzzy
+#| msgid "Junk Settings"
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr "����� സ�����രണ�"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:125
+#: ../mail/mail-config.ui.h:81
+msgid "Quoted"
+msgstr "������ ��യ�തിരി����ന�ന�"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:82
 msgid "Re_member password"
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_m)"
+msgstr "രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? _à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:126
+#: ../mail/mail-config.ui.h:83
 msgid "Re_ply-To:"
-msgstr "മറ�പ�ി �യയ�����ണ��ത�: (_p)"
+msgstr "_മറ�പ�ി �യയ�����ണ��ത�:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:128
+#: ../mail/mail-config.ui.h:84
 msgid "Remember _password"
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_p)"
+msgstr "രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? _à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:85
+#, fuzzy
+#| msgid "Replies and parents"
+msgid "Replies and Forwards"
+msgstr "മറàµ?à´ªà´?à´¿à´?à´³àµ?à´? à´ªàµ?à´°à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:86
+#, fuzzy
+#| msgid "Server Information"
+msgid "Required Information"
+msgstr "സരàµ?â??വറിനàµ?â??à´±àµ? വിവരà´?"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:87
+msgid "SHA1"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:88
+msgid "SHA256"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:89
+msgid "SHA384"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:90
+msgid "SHA512"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:92
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>SSL is not supported in this build of Evolution</b>"
+msgid "SSL is not supported in this build of Evolution"
+msgstr "<b>Evolution-à´¨àµ?â??à´±àµ? à´? ബിളàµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?â?? SSL-à´¨àµ? പിനàµ?à´¤àµ?à´£ ലഭàµ?യമലàµ?à´²</b>"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:129
+#: ../mail/mail-config.ui.h:93
 msgid "S_earch for sender photograph only in local address books"
 msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? മാതàµ?à´°à´? à´?à´¯à´?àµ?à´? à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ? _à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:130
+#: ../mail/mail-config.ui.h:94
 msgid "S_elect..."
-msgstr "തിര�����������... (_e)"
+msgstr "_തിര�����������..."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:131
+#: ../mail/mail-config.ui.h:95
 msgid "S_end message receipts:"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമായി à´?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?റിപàµ?à´ªàµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?: (_e)"
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമായി à´?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?റിപàµ?à´ªàµ? _à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:132
+#: ../mail/mail-config.ui.h:96
 msgid "S_tandard Font:"
-msgstr "നിലവാരമ�ളള ലിപി: (_t)"
+msgstr "_നിലവാരമ�ളള ലിപി:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:134
-msgid "Select HTML fixed width font"
-msgstr "HTML സ�ഥിരമായ വ�തിയ�ള�ള ���ഷരസ���യ� ത�ര�����������"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:97
+msgid "Secure MIME (S/MIME)"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:135
-msgid "Select HTML fixed width font for printing"
-msgstr "പ�രിന�റ� ��യ�യ�ന�നതിനായി HTML സ�ഥിരമായ വ�തിയ�ള�ള ���ഷരസ���യ� ത�ര�����������"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:99
+msgid "Select HTML fixed width font"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:136
+#: ../mail/mail-config.ui.h:100
 msgid "Select HTML variable width font"
-msgstr "HTML മാറ�ന�ന വ�തിയ�ള�ള ���ഷരസ���യ� ത�ര�����������"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:101
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Sender Photograph</b>"
+msgid "Sender Photograph"
+msgstr "<b>�യ��� വ�യ��തിയ��� ഫ�����</b>"
+
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:103
+#, fuzzy
+#| msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
+msgid "Sending a _private reply to a mailing list message"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? മറàµ?à´ªà´?à´¿ തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:137
-msgid "Select HTML variable width font for printing"
-msgstr "പ�രിന�റ� ��യ�യ�ന�നതിനായി HTML മാറ�ന�ന വ�തിയ�ള�ള ���ഷരസ���യ� ത�ര�����������"
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:105
+#, fuzzy
+#| msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line"
+msgid "Sending a message with an _empty subject line"
+msgstr "വിഷയമിലàµ?ലാതàµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_P)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:139
-msgid "Sending Mail"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:107
+#, fuzzy
+#| msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
+msgid "Sending a message with only _Bcc recipients defined"
+msgstr "Bcc-à´²àµ?â?? മാതàµ?à´°à´? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¿à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?ളളàµ? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_o)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:140
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:109
+msgid "Sending a reply to a large _number of recipients"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:110
 msgid "Sent _Messages Folder:"
-msgstr "à´?à´¯à´?àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â??: (_M)"
+msgstr "à´?à´¯à´?àµ?à´? _à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â??:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:141
+#: ../mail/mail-config.ui.h:111
 msgid "Ser_ver requires authentication"
-msgstr "സരàµ?â??വറിലàµ?â?? à´?ധിà´?ാരിà´?à´¤ à´?റപàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?àµ? (_v)"
+msgstr "_സരàµ?â??വറിലàµ?â?? à´?ധിà´?ാരിà´?à´¤ à´?റപàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?àµ? "
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:112
+#, fuzzy
+#| msgid "Server Information"
+msgid "Server Configuration"
+msgstr "സരàµ?â??വറിനàµ?â??à´±àµ? വിവരà´?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:142
+#: ../mail/mail-config.ui.h:113
+#, fuzzy
 #| msgid "Server _Type: "
 msgid "Server _Type:"
-msgstr "à´?à´¤àµ? _തരà´? സരàµ?â??വരàµ?â??:"
+msgstr "à´?à´¤àµ? തരà´? സരàµ?â??വരàµ?â?? : (_T)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:143
-msgid "Sig_ning certificate:"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:114
+#, fuzzy
+#| msgid "Sig_ning certificate:"
+msgid "Si_gning algorithm:"
 msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´ªàµ?à´ªàµ? വയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?: (_n)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:144
+#: ../mail/mail-config.ui.h:115
+#, fuzzy
+#| msgid "Signatures"
+msgid "Sig_natures"
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:116
+msgid "Sig_ning certificate:"
+msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? _à´?à´ªàµ?à´ªàµ? വയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?: "
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:117
 msgid "Signat_ure:"
-msgstr "�പ�പ�: (_u)"
+msgstr "_�പ�പ�: "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:145
+#: ../mail/mail-config.ui.h:118
 msgid "Signatures"
 msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:146
-msgid "Signatures Table"
-msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?àµ?ബിളàµ?â?? "
+#: ../mail/mail-config.ui.h:119
+#, fuzzy
+#| msgid "Sig_ning certificate:"
+msgid "Signing _algorithm:"
+msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´ªàµ?à´ªàµ? വയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?: (_n)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:147
+#: ../mail/mail-config.ui.h:120
+#, fuzzy
+#| msgid "Local Folders"
+msgid "Special Folders"
+msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:121
 msgid "Spell Checking"
 msgstr "���ഷരത�ത�റ�റ� പരിശ�ധന"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:148
+#: ../mail/mail-config.ui.h:122
 msgid "Start _typing at the bottom on replying"
 msgstr "മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? താഴàµ? _à´?àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤àµ?àµ? à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:149
+#: ../mail/mail-config.ui.h:123
+#, fuzzy
+#| msgid "Start: "
+msgid "Start up"
+msgstr "ത������: "
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:125
+#, fuzzy
 #| msgid "T_ype: "
 msgid "T_ype:"
-msgstr "�ത�� _തര�:"
+msgstr "തര�: (_y)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:150
+#: ../mail/mail-config.ui.h:126
 msgid ""
 "The list of languages here reflects only the languages for which you have a "
 "dictionary installed."
@@ -13706,19 +12087,23 @@ msgstr ""
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¤àµ?à´²àµ?ലാà´? ഭാഷà´?à´³àµ?à´?àµ? നിà´?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?, à´?à´µ മാതàµ?à´°à´®àµ? ഭാഷà´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? "
 "�ാണപ�പ����യ�ളള�."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:151
-#| msgid ""
-#| "The output of this script will be used as your\n"
-#| "signature. The name you specify will be used\n"
-#| "for display purposes only. "
+#: ../mail/mail-config.ui.h:127
 msgid ""
 "The output of this script will be used as your\n"
-"signature. The name you specify will be used for display purposes only."
+"signature. The name you specify will be used\n"
+"for display purposes only. "
 msgstr ""
-"� സ���രിപ�റ�റിന�റ� ����� പ����� നി���ള��� �പ�പായി �പയ��ി����ന�ന�.\n"
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?à´°àµ? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശനതàµ?തിനàµ?àµ? മാതàµ?à´°à´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+"à´? à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?യി\n"
+"à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?à´°àµ? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശനതàµ?തിനàµ?\n"
+"മാത�ര� �പയ��ി����ന�ന�."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:153
+#: ../mail/mail-config.ui.h:130
+msgid ""
+"To help avoid email accidents and embarrassments, ask for confirmation "
+"before taking the following checkmarked actions:"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:131
 msgid ""
 "Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
 "For example: \"Work\" or \"Personal\""
@@ -13726,217 +12111,237 @@ msgstr ""
 "à´? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?à´¨àµ? à´¸àµ?à´?à´¿à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?ളളതàµ? à´?വിà´?àµ? à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?.\n"
 "�ദാഹരണത�തിന�: \"�ദ�ധ�യ��ി��\" or \"സ�വ�ാര�യ�\""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:155
+#: ../mail/mail-config.ui.h:133
 msgid "Us_ername:"
 msgstr "_�പയ���ത�നാമ�:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:156
+#: ../mail/mail-config.ui.h:134
 msgid "Use Authe_ntication"
 msgstr "_à´?ധിà´?ാരà´?à´¤ à´?റപàµ?à´ªàµ?വരàµ?à´¤àµ?തലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:157 ../plugins/caldav/caldav-source.c:405
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:681
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:280
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:307
-msgid "User_name:"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:135
+#, fuzzy
+#| msgid "User_name:"
+msgid "User _Name:"
 msgstr "�പയ��ി����ന�ന പ�ര�: (_n)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:158
-msgid "V_ariable-width:"
-msgstr "മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായ à´µàµ?തി: (_a)"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:159
-#| msgid ""
-#| "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
-#| "\n"
-#| "Click \"Forward\" to begin. "
-msgid ""
-"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
-"\n"
-"Click \"Forward\" to begin."
-msgstr ""
-"à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£ സഹായിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?വാà´?à´¤à´?.\n"
-"\n"
-"à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി \"à´®àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? \" à´¬à´?àµ?à´?ണിലàµ?â?? à´?àµ?ലിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:162
+#: ../mail/mail-config.ui.h:136
 msgid "_Add Signature"
-msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_A)"
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ? _à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:163
+#: ../mail/mail-config.ui.h:137
 msgid "_Always load images from the Internet"
-msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â??à´¨àµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´®àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_A)"
+msgstr "_à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â??à´¨àµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´®àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? "
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:138
+msgid "_Authentication Type"
+msgstr "_à´?à´¤àµ? തരതàµ?തിലàµ?ളള à´?ധിà´?ാരിà´?à´¤ à´?റപàµ?à´ªàµ?വരàµ?à´¤àµ?തലàµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:164
+#: ../mail/mail-config.ui.h:139
 msgid "_Default junk plugin:"
 msgstr "_à´¸àµ?വതവàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â??:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:165
+#: ../mail/mail-config.ui.h:140
 msgid "_Direct connection to the Internet"
 msgstr "à´?à´¨àµ?റരàµ?â??à´¨àµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? _à´¨àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:166
+#: ../mail/mail-config.ui.h:141
 msgid "_Do not sign meeting requests (for Outlook compatibility)"
 msgstr "à´®àµ?à´±àµ?റിà´?à´¿à´¨àµ?ളള à´?വശàµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´µàµ?à´£àµ?à´? (Outlook-മായàµ?ളള à´ªàµ?à´°àµ?à´¤àµ?തതàµ?തിനàµ?)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:168
+#: ../mail/mail-config.ui.h:142
 msgid "_Forward style:"
-msgstr "_à´«àµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´? à´¶àµ?ലി:"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:169
-msgid "_Keep Signature above the original message on replying"
-msgstr "മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??, യഥാരàµ?â??à´¤àµ?à´¥ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?àµ? à´®àµ?à´?ളിലàµ?â?? _à´?à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:143
+#, fuzzy
+#| msgid "Current Folder"
+msgid "_Junk Folder:"
+msgstr "നിലവിലàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:170
-msgid "_Load images in messages from contacts"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:144
+msgid "_Keep signature above the original message on replying"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:145
+#, fuzzy
+#| msgid "Language"
+msgid "_Languages"
+msgstr "ഭാഷ"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:146
+#, fuzzy
+#| msgid "_Load images in messages from contacts"
+msgid "_Load images only in messages from contacts"
 msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?ളള à´®àµ?യിലിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´®àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:171
+#: ../mail/mail-config.ui.h:147
 msgid "_Lookup in local address book only"
 msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? മാതàµ?à´°à´? _à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:172
+#: ../mail/mail-config.ui.h:148
 msgid "_Make this my default account"
-msgstr "à´?à´¤àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´? (_M)"
+msgstr "à´?à´¤àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? _à´?à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:173
+#: ../mail/mail-config.ui.h:149
 msgid "_Manual proxy configuration:"
 msgstr "_മാന�വലായ പ�ര���സി ��രമ��രണ�:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:174
-msgid "_Mark messages as read after"
-msgstr "പിനàµ?à´¨àµ?à´?àµ? വായിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_M)"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:176
+#: ../mail/mail-config.ui.h:151
 msgid "_Never load images from the Internet"
-msgstr "à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â??à´¨àµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´²àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? പാà´?à´¿à´²àµ?à´² (_N)"
+msgstr "à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â??à´¨àµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´²àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? _പാà´?à´¿à´²àµ?à´² "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:177
+#: ../mail/mail-config.ui.h:152
 msgid "_Path:"
-msgstr "വഴി: (_P)"
+msgstr "_വഴി: "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:178
+#: ../mail/mail-config.ui.h:153
 msgid "_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them"
 msgstr "HTML സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ വിലാസà´?àµ?à´?ളിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? _à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:179
-msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line"
-msgstr "വിഷയമിലàµ?ലാതàµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_P)"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:180
+#: ../mail/mail-config.ui.h:154
 msgid "_Reply style:"
-msgstr "മറ�പ�ിയ��� ശ�ലി: (_R)"
+msgstr "_മറ�പ�ിയ��� ശ�ലി: "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:181
+#: ../mail/mail-config.ui.h:155
 msgid "_Script:"
-msgstr "സ���രിപ�റ�റ� : (_S)"
+msgstr "_സ���രിപ�റ�റ� : "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:182
+#: ../mail/mail-config.ui.h:156
 msgid "_Secure HTTP Proxy:"
 msgstr "_à´¸àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´°àµ?â?? HTTP à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:183
-msgid "_Select..."
-msgstr "_ത�ര�����������..."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:158 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:28
+msgid "_Server:"
+msgstr "_സരàµ?â??വരàµ?â??: "
 
 #. If enabled, show animation; if disabled, only display a static image without any animation
-#: ../mail/mail-config.glade.h:186
-msgid "_Show image animations"
-msgstr "à´?à´®àµ?à´?àµ? à´?നിമàµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_S)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:160
+#, fuzzy
+#| msgid "Show animated images as animations."
+msgid "_Show animated images"
+msgstr "à´?നിമàµ?à´±àµ?റഡàµ? à´?à´¯ à´?à´®àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?നിമàµ?à´·à´¨àµ?à´?ളായി à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:187
+#: ../mail/mail-config.ui.h:161
 msgid "_Show the photograph of sender in the message preview"
 msgstr "സനàµ?ദശതàµ?തിനàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´µàµ?à´¯àµ?വിലàµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´? à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ? _à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:188
-msgid "_Shrink To / Cc / Bcc headers to "
-msgstr "To / Cc / Bcc തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´±àµ?താà´?àµ?à´?àµ?à´? (_S)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:162
+#, fuzzy
+#| msgid "Drafts _Folder:"
+msgid "_Trash Folder:"
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?തവ à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??: (_F)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:189
+#: ../mail/mail-config.ui.h:163
 msgid "_Use Secure Connection:"
-msgstr "à´¸àµ?à´°à´?àµ?ഷിതമായ à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?: (_U)"
+msgstr "à´¸àµ?à´°à´?àµ?ഷിതമായ à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? _à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?: "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:190
+#: ../mail/mail-config.ui.h:164
 msgid "_Use system defaults"
 msgstr "സിസ�റ�റ� സഹ�മായവ _�പയ��ി�����"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:191
+#: ../mail/mail-config.ui.h:165
 msgid "_Use the same fonts as other applications"
-msgstr "മറ�റ� പ�രയ�����ളില� �ത� ലിപി �പയ��ി����� (_U)"
+msgstr "മറ�റ� പ�രയ�����ളില� �ത� ലിപി _�പയ��ി�����"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:194
-msgid "addresses"
-msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:166 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:48
+#, fuzzy
+#| msgid "am"
+msgid "a"
+msgstr "am"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:167 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:49
+msgid "b"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:195
+#: ../mail/mail-config.ui.h:168
 msgid "color"
 msgstr "നിറ�"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:196
+#: ../mail/mail-config.ui.h:169
 msgid "description"
 msgstr "വിവരണ�"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:197
-msgid "seconds"
-msgstr "à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:1
-msgid "    "
-msgstr "    "
-
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:2
-msgid "<b>Search Folder Sources</b>"
-msgstr "<b>തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?റവിà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??</b>"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:3
-msgid "<span weight=\"bold\">Digital Signature</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´¡à´¿à´?à´¿à´±àµ?റലàµ?â?? സിà´?àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´°àµ?â??</span>"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:4
-msgid "<span weight=\"bold\">Encryption</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">രഹസ�യ ഭാഷയിലാ�����</span>"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:5
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:1
 msgid "All active remote folders"
 msgstr "à´¸à´?àµ?വമായ à´?à´²àµ?ലാ വിദàµ?à´°à´¤àµ?à´¤àµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:6
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:2
 msgid "All local and active remote folders"
 msgstr "à´¸à´?àµ?വമായ à´?à´²àµ?ലാ വിദàµ?à´°à´¤àµ?à´¤àµ?ളളതàµ?à´? à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?മായ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:7
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:3
 msgid "All local folders"
 msgstr "à´?à´²àµ?ലാ à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:8
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:4
+msgid "Call"
+msgstr "വിളി"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:5
 msgid "Co_mpleted"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? (_m)"
+msgstr "_à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? "
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:9 ../mail/message-tag-followup.c:270
-msgid "Flag to Follow Up"
-msgstr "പിന�ത��ര�ന�നതിന�ളള ഫ�ളാ��"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "Edit Signature"
+msgid "Digital Signature"
+msgstr "�പ�പ� �ി���പ�പ���ത�ത��"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:10
-msgid "Folder Subscriptions"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള à´?à´?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:7
+msgid "Do Not Forward"
+msgstr "à´«àµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? പാà´?à´¿à´²àµ?à´²"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "Encrypt"
+msgid "Encryption"
+msgstr "രഹസ�യഭാഷയിലാ�����"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:11
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:9
+msgid "Follow-Up"
+msgstr "പിന�ത��ര��"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:10
+msgid "For Your Information"
+msgstr "നി���ള��� �റിവിനായി"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:11
+msgid "Forward"
+msgstr "മ�ന�ന�����"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:12
 msgid "License Agreement"
 msgstr "à´²àµ?സനàµ?â??à´¸àµ? à´?à´?àµ?à´°àµ?മനàµ?â??à´±àµ?"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:12
-msgid "S_erver:"
-msgstr "സരàµ?â??വരàµ?â??: (_e)"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:13
+msgid "No Response Necessary"
+msgstr "മറ�പ�ി �വശ�യമില�ല"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:17
+msgid "Reply to All"
+msgstr "à´?à´²àµ?ലാവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:18
+msgid "Review"
+msgstr "വ�ണ���� പരിശ�ധി�����"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:13
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "Search Folder source"
+msgid "Search Folder Sources"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´?റവിà´?à´? തിരയàµ?à´?"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:20
 msgid "Security Information"
 msgstr "à´¸àµ?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´¤ à´¸à´?ബനàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:14
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:21
 msgid "Specific folders"
 msgstr "à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:15
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:22
 msgid ""
 "The messages you have selected for follow up are listed below.\n"
 "Please select a follow up action from the \"Flag\" menu."
@@ -13944,328 +12349,293 @@ msgstr ""
 "à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വശàµ?യമàµ?ളള സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവ\n"
 "താഴàµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. \"à´«àµ?ളാà´?àµ?\" à´®àµ?à´¨àµ?വിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?തിനàµ?ളള à´?പാധി തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:17
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:24
 msgid "_Accept License"
-msgstr "à´²àµ?സനàµ?â??à´¸àµ? à´?à´?à´?àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_A)"
+msgstr "à´²àµ?സനàµ?â??à´¸àµ? _à´?à´?à´?àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:18
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:25
 msgid "_Due By:"
-msgstr "�ാലാവധി ത�ര�ന�നത�: (_D)"
+msgstr "_�ാലാവധി ത�ര�ന�നത�: "
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:19
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:26
 msgid "_Flag:"
-msgstr "ഫ�ളാ��: (_F)"
+msgstr "_ഫ�ളാ��: "
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:20
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:27
 msgid "_Tick this to accept the license agreement"
-msgstr "à´²àµ?സനàµ?â??à´¸àµ? à´?രാരàµ?â?? പതàµ?à´°à´? à´¸àµ?à´µàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´¤àµ? à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_T) "
+msgstr "à´²àµ?സനàµ?â??à´¸àµ? à´?രാരàµ?â?? പതàµ?à´°à´? à´¸àµ?à´µàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´¤àµ? _à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? "
 
-#: ../mail/mail-folder-cache.c:834
+#: ../mail/mail-folder-cache.c:792
 #, c-format
 msgid "Pinging %s"
 msgstr "%s-ന� വിളി����ന�ന�"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:107
+#: ../mail/mail-ops.c:85
 msgid "Filtering Selected Messages"
 msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:266
+#: ../mail/mail-ops.c:226
 msgid "Fetching Mail"
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#. sending mail, filtering failed
-#: ../mail/mail-ops.c:562
-#, c-format
-msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
-msgstr "à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?à´?àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?à´¯à´?: %s"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:574 ../mail/mail-ops.c:601
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to append to %s: %s\n"
-"Appending to local `Sent' folder instead."
-msgstr ""
-"%s-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?à´¯à´?: %s\n"
-"à´ªà´?à´°à´? à´²àµ?à´?àµ?à´?ലായ `à´ªàµ?à´¯ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??' à´?à´¨àµ?à´¨ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../mail/mail-ops.c:618
-#, c-format
-msgid "Failed to append to local `Sent' folder: %s"
-msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?ലായ `à´ªàµ?à´¯ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??' à´?à´¨àµ?à´¨ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?à´¯à´?: %s"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:724 ../mail/mail-ops.c:805
-msgid "Sending message"
-msgstr "സന�ദ�ശ� �യയ�����ന�ന�"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:734
+#: ../mail/mail-ops.c:785
 #, c-format
 msgid "Sending message %d of %d"
 msgstr "%d-à´²àµ?â?? %d സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:761
+#: ../mail/mail-ops.c:831
 #, c-format
 msgid "Failed to send %d of %d messages"
 msgstr "%d-à´²àµ?â?? %d സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?à´¯à´?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:763 ../mail/mail-send-recv.c:701
+#: ../mail/mail-ops.c:833 ../mail/mail-send-recv.c:788
 msgid "Canceled."
 msgstr "റദ�ദാ���ിയിരി����ന�ന�."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:765 ../mail/mail-send-recv.c:703
+#: ../mail/mail-ops.c:835 ../mail/mail-send-recv.c:790
 msgid "Complete."
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:877
-msgid "Saving message to folder"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:954
-#, c-format
-msgid "Moving messages to %s"
+#: ../mail/mail-ops.c:941
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Moving messages to %s"
+msgid "Moving messages to '%s'"
 msgstr "%s-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:954
-#, c-format
-msgid "Copying messages to %s"
+#: ../mail/mail-ops.c:941
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Copying messages to %s"
+msgid "Copying messages to '%s'"
 msgstr "%s-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1171
+#: ../mail/mail-ops.c:1062
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Scanning folders in \"%s\""
+msgid "Scanning folders in '%s'"
+msgstr "\"%s\"-à´²àµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:1178
 msgid "Forwarded messages"
 msgstr "à´«àµ?à´°àµ?â??â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1212
-#, c-format
-msgid "Opening folder %s"
-msgstr "%s à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1277
-#, c-format
-msgid "Retrieving quota information for folder %s"
+#: ../mail/mail-ops.c:1295
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Retrieving quota information for folder %s"
+msgid "Retrieving quota information for folder '%s'"
 msgstr "%s à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¾ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1346
-#, c-format
-msgid "Opening store %s"
+#: ../mail/mail-ops.c:1370
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Opening store %s"
+msgid "Opening store '%s'"
 msgstr "%s ശ��ര� ത�റ����ന�ന�"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1417
-#, c-format
-msgid "Removing folder %s"
+#: ../mail/mail-ops.c:1446
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Removing folder %s"
+msgid "Removing folder '%s'"
 msgstr "%s à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1535
+#: ../mail/mail-ops.c:1585
 #, c-format
 msgid "Storing folder '%s'"
 msgstr "'%s' à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´¸àµ?à´°à´?àµ?ഷിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1598
+#: ../mail/mail-ops.c:1654
 #, c-format
 msgid "Expunging and storing account '%s'"
 msgstr "���ത�ത� �ള���� '%s' �����ണ��� സ�ര��ഷിതമാ����ന�ന�"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1599
+#: ../mail/mail-ops.c:1655
 #, c-format
 msgid "Storing account '%s'"
 msgstr "'%s' �����ണ��� സ�ര��ഷിതമാ����ന�ന�"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1653
-msgid "Refreshing folder"
+#: ../mail/mail-ops.c:1713
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Refreshing folder"
+msgid "Refreshing folder '%s'"
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1693 ../mail/mail-ops.c:1743
-msgid "Expunging folder"
+#: ../mail/mail-ops.c:1877
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Expunging folder"
+msgid "Expunging folder '%s'"
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?ളയàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1740
+#: ../mail/mail-ops.c:1949
 #, c-format
 msgid "Emptying trash in '%s'"
 msgstr "'%s'-ല�ളള �വറ�റ������ �ാലിയാ����ന�ന�"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1741
+#: ../mail/mail-ops.c:1950
 msgid "Local Folders"
 msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1822
-#, c-format
-msgid "Retrieving message %s"
-msgstr "%s സന�ദ�ശ� ലഭ�യമാ����ന�ന�"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1931
+#: ../mail/mail-ops.c:2123
 #, c-format
 msgid "Retrieving %d message"
 msgid_plural "Retrieving %d messages"
 msgstr[0] "%d സന�ദ�ശ� ലഭ�യമാ����ന�ന�"
 msgstr[1] "%d സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2016
+#: ../mail/mail-ops.c:2216
 #, c-format
 msgid "Saving %d message"
 msgid_plural "Saving %d messages"
 msgstr[0] "%d സന�ദ�ശ� സ���ഷി����ന�ന�"
 msgstr[1] "%d സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2096
-#, c-format
-msgid ""
-"Error saving messages to: %s:\n"
-" %s"
+#: ../mail/mail-ops.c:2312
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Error saving messages to: %s:\n"
+#| " %s"
+msgid "Error saving messages to: %s:\n"
 msgstr ""
 "à´?തിലàµ?â?? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s:\n"
 " %s"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2168
-msgid "Saving attachment"
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:2186 ../mail/mail-ops.c:2194
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create output file: %s:\n"
-" %s"
-msgstr ""
-"à´?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? ഫയലàµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²: %s:\n"
-" %s"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:2209
-#, c-format
-msgid "Could not write data: %s"
-msgstr "à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´?à´´àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: %s"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:2354
-#, c-format
-msgid "Disconnecting from %s"
-msgstr "%s നിനàµ?à´¨àµ? à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´µàµ?à´°àµ?â??à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:2354
-#, c-format
-msgid "Reconnecting to %s"
-msgstr "%s വ�ണ���� �ണ���� ��യ�യ�ന�ന�"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:2450
+#: ../mail/mail-ops.c:2387
 #, c-format
 msgid "Preparing account '%s' for offline"
 msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി '%s' à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2536
+#: ../mail/mail-ops.c:2478
 msgid "Checking Service"
 msgstr "സ�വന� പരിശ�ധി����ന�ന�"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:181
+#: ../mail/mail-ops.c:2558
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Disconnecting from %s"
+msgid "Disconnecting %s"
+msgstr "%s നിനàµ?à´¨àµ? à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´µàµ?à´°àµ?â??à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:2615
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Saving attachment"
+msgid "Removing attachments"
+msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:2662
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "All accounts have been removed."
+msgid "File \"%s\" has been removed."
+msgstr "�ല�ലാ �����ണ����ള�� ന����� ��യ�തിരി����ന�ന�."
+
+#: ../mail/mail-send-recv.c:190
 msgid "Canceling..."
 msgstr "റദ�ദാ����ന�ന�..."
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:383
+#: ../mail/mail-send-recv.c:435
 msgid "Send & Receive Mail"
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:394
+#: ../mail/mail-send-recv.c:452
 msgid "Cancel _All"
-msgstr "�ല�ലാ� റദ�ദാ����� (_A)"
+msgstr "_�ല�ലാ� റദ�ദാ����� "
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:503
+#: ../mail/mail-send-recv.c:569
 msgid "Updating..."
 msgstr "പരിഷ��രി����ന�ന�..."
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:503 ../mail/mail-send-recv.c:580
+#: ../mail/mail-send-recv.c:569 ../mail/mail-send-recv.c:653
 msgid "Waiting..."
 msgstr "�ാത�തിരി����ന�ന�..."
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:814
+#: ../mail/mail-send-recv.c:903
 #, c-format
 msgid "Checking for new mail"
 msgstr "പ�തിയ മ�യിലിനായി പരിശ�ധി����ന�ന�"
 
-#: ../mail/mail-session.c:210
-#, c-format
-msgid "Enter Passphrase for %s"
-msgstr "%s-à´¨àµ?ളള പാസàµ? à´«àµ?à´°àµ?യിസàµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
-
-#: ../mail/mail-session.c:212
-msgid "Enter Passphrase"
-msgstr "പാസàµ? à´«àµ?à´°àµ?യിസàµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
-
-#: ../mail/mail-session.c:215
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-config-listener.c:705
-#, c-format
-msgid "Enter Password for %s"
-msgstr "%s-à´¨àµ?ളള പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
-
-#: ../mail/mail-session.c:217
-msgid "Enter Password"
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
-
-#: ../mail/mail-session.c:259
-msgid "User canceled operation."
-msgstr "പ�ര��രിയ �പയ���താവ� റദ�ദാ���ിയിരി����ന�ന�."
-
-#: ../mail/mail-signature-editor.c:202
-msgid "_Save and Close"
-msgstr "_സ�ര��ഷി��� ശ�ഷ� ��യ������"
-
-#: ../mail/mail-signature-editor.c:356
-msgid "Edit Signature"
-msgstr "�പ�പ� �ി���പ�പ���ത�ത��"
-
-#: ../mail/mail-signature-editor.c:371
-msgid "_Signature Name:"
-msgstr "_�പ�പിന�റ� പ�ര��:"
-
-#: ../mail/mail-tools.c:120
-#, c-format
-msgid "Could not create spool directory `%s': %s"
+#: ../mail/mail-tools.c:69
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not create spool directory `%s': %s"
+msgid "Could not create spool directory '%s': %s"
 msgstr "spool ഡയറà´?àµ?à´?റി `%s' à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: %s"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:150
+#: ../mail/mail-tools.c:102
 #, c-format
-msgid "Trying to movemail a non-mbox source `%s'"
-msgstr "à´?à´°àµ? non-mbox à´¸àµ?à´´àµ?à´¸àµ? `%s' movemail à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+msgid "Trying to movemail a non-mbox source '%s'"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-tools.c:256
+#: ../mail/mail-tools.c:214
 #, c-format
 msgid "Forwarded message - %s"
 msgstr "à´«àµ?à´°àµ?â??â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? - %s"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:258
+#: ../mail/mail-tools.c:216
 msgid "Forwarded message"
 msgstr "à´«àµ?à´°àµ?â??â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:298
-#, c-format
-msgid "Invalid folder: `%s'"
-msgstr "à´¤àµ?à´±àµ?റായ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??: `%s'"
-
-#: ../mail/mail-vfolder.c:89
+#: ../mail/mail-vfolder.c:86
 #, c-format
 msgid "Setting up Search Folder: %s"
 msgstr "തിരà´?àµ?à´?ിലിനàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?: %s"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:234
+#: ../mail/mail-vfolder.c:235
 #, c-format
 msgid "Updating Search Folders for '%s:%s'"
 msgstr "'%s-à´¨àµ?ളള തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:%s'"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:241
+#: ../mail/mail-vfolder.c:242
 #, c-format
 msgid "Updating Search Folders for '%s'"
 msgstr "'%s-à´¨àµ?ളള തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1067
+#. Translators: The first %s is name of the affected
+#. * search folder(s), the second %s is the URI of the
+#. * removed folder. For more than one search folder is
+#. * each of them on a separate line, with four spaces
+#. * in front of its name, without quotes.
+#: ../mail/mail-vfolder.c:709
+#, c-format
+msgid ""
+"The Search Folder \"%s\" has been modified to account for the deleted "
+"folder\n"
+"\"%s\"."
+msgid_plural ""
+"The following Search Folders\n"
+"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
+"\"%s\"."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1273
 msgid "Edit Search Folder"
 msgstr "തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1155
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1380
 msgid "New Search Folder"
 msgstr "à´ªàµ?തിയ തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Check Junk Failed"
+msgid "\"Check Junk\" Failed"
+msgstr "à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായàµ?à´³àµ?à´³ പരിശàµ?ധന പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Check Junk Failed"
+msgid "\"Report Junk\" Failed"
+msgstr "à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായàµ?à´³àµ?à´³ പരിശàµ?ധന പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Check Junk Failed"
+msgid "\"Report Not Junk\" Failed"
+msgstr "à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായàµ?à´³àµ?à´³ പരിശàµ?ധന പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:4
 msgid "A folder named \"{0}\" already exists. Please use a different name."
 msgstr "\"{0}\" à´?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? à´?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? നിലവിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. ദയവായി മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´ªàµ?à´°àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:2
+#: ../mail/mail.error.xml.h:5
 msgid "A folder named \"{1}\" already exists. Please use a different name."
 msgstr "\"{1}\" à´?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? à´?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? നിലവിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?. ദയവായി മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´ªàµ?à´°àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:3
+#: ../mail/mail.error.xml.h:6
 msgid ""
 "A non-empty folder at \"{1}\" already exists.\n"
 "\n"
@@ -14277,19 +12647,19 @@ msgstr ""
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´µà´?ണിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?. മാറàµ?റി à´?à´´àµ?à´¤àµ?à´?à´¯àµ?, à´?ളളà´?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിനàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?à´¯àµ?, à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? "
 "പ�വ��യ� ��യ�യാവ�ന�നതാണ��."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:6
+#: ../mail/mail.error.xml.h:9
 msgid ""
 "A read receipt notification has been requested for \"{1}\". Send the receipt "
 "notification to {0}?"
 msgstr "\"{1}\"-ന�� സന�ദ�ശ� വായി���� �ന�ന �റിയിപ�പ� �വശ�യമ�ണ���. {0}-ല����� �റിയിപ�പ� �യയ������?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:7
+#: ../mail/mail.error.xml.h:10
 msgid ""
 "A signature already exists with the name \"{0}\". Please specify a different "
 "name."
 msgstr "\"{0}\" à´?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? à´?à´°àµ? à´?à´ªàµ?à´ªàµ? നിലവിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?. ദയവായി മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´ªàµ?à´°àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:8
+#: ../mail/mail.error.xml.h:11
 msgid ""
 "Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients "
 "an idea of what your mail is about."
@@ -14297,23 +12667,19 @@ msgstr ""
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ? à´?à´°àµ?â??à´¤àµ?ഥമàµ?ളള à´?à´°àµ? വിഷയà´? à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?താലàµ?â?? à´?à´¤àµ? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´¨àµ?à´¤àµ? "
 "à´¸à´?ബനàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?ളളതാണàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´°àµ? à´?ശയà´? à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സഹായിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:9
+#: ../mail/mail.error.xml.h:12
 msgid "Are you sure you want to delete this account and all its proxies?"
 msgstr "à´? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?തിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സിà´?à´³àµ?à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?ളയണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:10
+#: ../mail/mail.error.xml.h:13
 msgid "Are you sure you want to delete this account?"
 msgstr "à´? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?ളയണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:11
+#: ../mail/mail.error.xml.h:14
 msgid "Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´ªàµ?രാപàµ?യമാà´?àµ?à´?à´¿ à´?തിലàµ? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സിà´?à´³àµ?à´²àµ?ലാà´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണà´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:12
-msgid "Are you sure you want to open {0} messages at once?"
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´? {0} സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ?മിà´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:13
+#: ../mail/mail.error.xml.h:15
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all "
 "folders?"
@@ -14321,7 +12687,7 @@ msgstr ""
 "à´?à´²àµ?ലാ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?à´®àµ?ളള à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?à´³à´?àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? "
 "�റപ�പാണ�?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:14
+#: ../mail/mail.error.xml.h:16
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in "
 "folder \"{0}\"?"
@@ -14329,79 +12695,85 @@ msgstr ""
 "\"{0}\" à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?à´³à´?àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? "
 "�റപ�പാണ�?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:15
+#: ../mail/mail.error.xml.h:17
 msgid "Are you sure you want to send a message in HTML format?"
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? HTML à´°àµ?തിയിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:16
-msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:18
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
+msgid "Are you sure you want to send a message with invalid address?"
 msgstr "BCC-യിലàµ?â?? മാതàµ?à´°à´? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?മായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:17
-msgid "Are you sure you want to send a message without a subject?"
-msgstr "à´®àµ?യിലിലàµ?â?? à´?à´°àµ? വിഷയവàµ?മിലàµ?ലാതàµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാണàµ??"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:18
-msgid "Because \"{0}\"."
-msgstr "�ാരണ� \"{0}\"."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
+msgid "Are you sure you want to send a message with invalid addresses?"
+msgstr "BCC-യിലàµ?â?? മാതàµ?à´°à´? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?മായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:20
-msgid "Because \"{2}\"."
-msgstr "�ാരണ� \"{2}\"."
+msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
+msgstr "BCC-യിലàµ?â?? മാതàµ?à´°à´? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?മായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:21
+msgid "Are you sure you want to send a message without a subject?"
+msgstr "à´®àµ?യിലിലàµ?â?? à´?à´°àµ? വിഷയവàµ?മിലàµ?ലാതàµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാണàµ??"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:22
 msgid "Blank Signature"
 msgstr "ശ�ന�യമായ �പ�പ�"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:22
+#: ../mail/mail.error.xml.h:23
 msgid "Cannot add Search Folder \"{0}\"."
 msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? \"{0}\" à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:23
+#: ../mail/mail.error.xml.h:24
 msgid "Cannot copy folder \"{0}\" to \"{1}\"."
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? \"{0}\" \"{1}\"-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:24
+#: ../mail/mail.error.xml.h:25
 msgid "Cannot create folder \"{0}\"."
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? \"{0}\" à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:25
+#: ../mail/mail.error.xml.h:26
 msgid "Cannot create temporary save directory."
 msgstr "താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലിà´?മായ à´¸àµ?à´°à´?àµ?à´·à´¾ ഡയറà´?àµ?à´?റി à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:26
+#: ../mail/mail.error.xml.h:27
 msgid "Cannot create the save directory, because \"{1}\""
 msgstr "à´¸àµ?à´°à´?àµ?à´·à´¾ ഡയറà´?àµ?à´?റി à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´², à´?ാരണà´? \"{1}\""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:27
+#: ../mail/mail.error.xml.h:28
 msgid "Cannot delete folder \"{0}\"."
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? \"{0}\" à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?ളയàµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:28
+#: ../mail/mail.error.xml.h:29
 msgid "Cannot delete system folder \"{0}\"."
 msgstr "സിസàµ?à´±àµ?à´±à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? \"{0}\" à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?ളയàµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:29
+#: ../mail/mail.error.xml.h:30
 msgid "Cannot edit Search Folder \"{0}\" as it does not exist."
 msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?ിലിനàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? \"{0}\"-à´²àµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´², à´?ാരണà´? à´?à´¤àµ? നിലവിലിലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:30
+#: ../mail/mail.error.xml.h:31
 msgid "Cannot move folder \"{0}\" to \"{1}\"."
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? \"{0}\", \"{1}\"-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:31
-msgid "Cannot open source \"{1}\""
+#: ../mail/mail.error.xml.h:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Cannot open source \"{1}\""
+msgid "Cannot open source \"{1}\"."
 msgstr "à´?റവിà´?à´? \"{1}\" à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:32
+#: ../mail/mail.error.xml.h:33
 msgid "Cannot open source \"{2}\"."
 msgstr "à´?റവിà´?à´? \"{൨}\" à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:33
+#: ../mail/mail.error.xml.h:34
 msgid "Cannot open target \"{2}\"."
 msgstr "à´²à´?àµ?à´·àµ?യമായ \"{2}\" à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:34
+#: ../mail/mail.error.xml.h:35
 msgid ""
 "Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You "
 "will not be able to use this provider until you can accept its license."
@@ -14409,34 +12781,30 @@ msgstr ""
 "à´?à´°àµ? à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?റലàµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¤à´?രാറàµ? à´?ാരണà´? \"{0}\" à´²àµ?സനàµ?â??à´¸àµ? ഫയലàµ?â?? വായിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². à´?തിനàµ?à´±àµ? à´²àµ?സനàµ?â??à´¸àµ? "
 "ഫയലàµ?â?? à´¸àµ?à´µàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?ാതàµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? à´ªàµ?à´°àµ?à´µàµ?à´¡à´°àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:35
+#: ../mail/mail.error.xml.h:36
 msgid "Cannot rename \"{0}\" to \"{1}\"."
 msgstr "\"{0}\" à´?à´¨àµ?നതàµ? \"{1}\" à´?യി à´ªàµ?à´°àµ? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:36
+#: ../mail/mail.error.xml.h:37
 msgid "Cannot rename or move system folder \"{0}\"."
 msgstr "സിസàµ?à´±àµ?à´±à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? \"{0}\" മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ? à´?തിനàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:37
+#: ../mail/mail.error.xml.h:38
 msgid "Cannot save changes to account."
 msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? വരàµ?à´¤àµ?തിയ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:38
+#: ../mail/mail.error.xml.h:39
 msgid "Cannot save to directory \"{0}\"."
 msgstr "ഡയറà´?àµ?à´?റി \"{0}\"-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:39
+#: ../mail/mail.error.xml.h:40
 msgid "Cannot save to file \"{0}\"."
 msgstr "ഫയലàµ?â?? \"{0}\"-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:40
+#: ../mail/mail.error.xml.h:41
 msgid "Cannot set signature script \"{0}\"."
 msgstr "à´?à´ªàµ?പിനàµ?ളള à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? \"{0}\" à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:41
-msgid "Check Junk Failed"
-msgstr "à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായàµ?à´³àµ?à´³ പരിശàµ?ധന പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?"
-
 #: ../mail/mail.error.xml.h:42
 msgid ""
 "Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many "
@@ -14446,96 +12814,132 @@ msgstr ""
 "�ണ�; caps lock-�� ശ�രദ�ധി�����."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:43
-msgid "Could not save signature file."
-msgstr "à´?à´ªàµ?പിനàµ?â??à´±àµ? ഫയലàµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
+#, fuzzy
+#| msgid "Close this window"
+msgid "Close message window."
+msgstr "à´? à´?ാലà´?à´? à´?à´?à´¯àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:44
-msgid "Delete \"{0}\"?"
-msgstr "\"{0}\" വ����ി ന����ണമ�?"
+msgid "Could not save signature file."
+msgstr "à´?à´ªàµ?പിനàµ?â??à´±àµ? ഫയലàµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:45
-msgid "Delete account?"
-msgstr "�����ണ��� വ����ി ന����ണമ�?"
+msgid ""
+"Default local store has been changed from mbox to maildir format. Do you "
+"want to migrate now ?\n"
+"\n"
+"A mbox account will be created to preserve the old mbox folders. You can "
+"delete it after ensuring the data is safely migrated. Please make sure there "
+"is enough space if you choose to migrate."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:46
+#: ../mail/mail.error.xml.h:48
 msgid "Delete messages in Search Folder \"{0}\"?"
 msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? \"{0}\"-à´²àµ?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´?àµ?à´?ിമാറàµ?റണമàµ??"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:47
-msgid "Delete messages in Search Folder?"
-msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´?àµ?à´?ിമാറàµ?റണമàµ??"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:48
-msgid "Discard changes?"
-msgstr "വരàµ?à´¤àµ?തിയ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´µà´?ണിà´?àµ?à´?ണമàµ??"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:49
-msgid "Do not d_elete"
-msgstr "_വ����ി മാറ�റ�ണ��"
-
 #: ../mail/mail.error.xml.h:50
-msgid "Do not delete"
-msgstr "വ����ി മാറ�റ�ണ��"
+#, fuzzy
+#| msgid "Do not disable"
+msgid "Do _Not Disable"
+msgstr "à´?à´ªàµ?രാപàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? പാà´?à´¿à´²àµ?à´²"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:51
-msgid "Do not disable"
-msgstr "à´?à´ªàµ?രാപàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? പാà´?à´¿à´²àµ?à´²"
+#, fuzzy
+#| msgid "Do _not Send"
+msgid "Do _Not Send"
+msgstr "à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? പാà´?à´¿à´²àµ?à´² (_n)"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:52
+#, fuzzy
+#| msgid "_Do not Synchronize"
+msgid "Do _Not Synchronize"
+msgstr "_സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´£àµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:53
 msgid ""
 "Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline "
 "usage?"
 msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¤àµ?തിനായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിയ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´?àµ?à´?ലായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´£àµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?ണമàµ??"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:53
+#: ../mail/mail.error.xml.h:54
 msgid "Do you want to mark all messages as read?"
 msgstr "à´?à´²àµ?ലാ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? വായിà´?àµ?à´?തായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തണമàµ??"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:54
+#: ../mail/mail.error.xml.h:55
 msgid "Do you wish to save your changes?"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?തിയ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:55
+#: ../mail/mail.error.xml.h:56
 msgid "Enter password."
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?."
+msgstr "രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:56
+#: ../mail/mail.error.xml.h:57
 msgid "Error loading filter definitions."
 msgstr "à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?ററിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¥à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:57
+#: ../mail/mail.error.xml.h:58
 msgid "Error while performing operation."
 msgstr "à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯ à´¨à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:58
+#. Translators: the {0} is replaced with an operation name, which failed.
+#. It can be basically anything run asynchronously, like "Fetching Mail",
+#. "Sending message" and others, mostly from mail-ops.c file.
+#: ../mail/mail.error.xml.h:62
 msgid "Error while {0}."
 msgstr "{0}-à´²àµ?â?? പിശà´?àµ?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:59
+#: ../mail/mail.error.xml.h:63
+#, fuzzy
+#| msgid "Really unsubscribe from folder \"%s\"?"
+msgid "Failed to unsubscribe from folder."
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? \"%s\"-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´? à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?ണമàµ??"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:64
 msgid "File exists but cannot overwrite it."
 msgstr "ഫയലàµ?â?? നിലവിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?, à´ªà´?àµ?à´·àµ? മാറàµ?റി à´?à´´àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:60
+#: ../mail/mail.error.xml.h:65
 msgid "File exists but is not a regular file."
 msgstr "ഫയലàµ?â?? നിലവിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?, à´ªà´?àµ?à´·àµ? à´?à´°àµ? സാധാരണ ഫയലàµ?â?? à´?à´²àµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:61
+#. Translators: {0} is replaced with a folder name
+#: ../mail/mail.error.xml.h:67
+#, fuzzy
+#| msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
+msgid "Folder '{0}' doesn't contain any duplicate message."
+msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിലàµ?â?? ശരിയായ à´?à´°àµ? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? ലഭàµ?യമലàµ?à´²"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:68
 msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?യാലàµ?â??, സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാവിലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:62
+#: ../mail/mail.error.xml.h:69
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you delete the folder, all of its contents and its subfolders contents "
+#| "will be deleted permanently."
 msgid ""
-"If you delete the folder, all of its contents and its subfolders contents "
+"If you delete the folder, all of its contents and its subfolders' contents "
 "will be deleted permanently."
 msgstr ""
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?à´³à´?àµ?à´?ാലàµ?â??, à´?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?ളളà´?à´?àµ?à´?à´µàµ?à´? à´?തിലàµ? à´?പഫàµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?ളളവയàµ?à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി "
 "���ത�ത� �ളയപ�പ����."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:63
+#: ../mail/mail.error.xml.h:70
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you delete the folder, all of its contents and its subfolders contents "
+#| "will be deleted permanently."
+msgid "If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently."
+msgstr ""
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?à´³à´?àµ?à´?ാലàµ?â??, à´?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?ളളà´?à´?àµ?à´?à´µàµ?à´? à´?തിലàµ? à´?പഫàµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?ളളവയàµ?à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി "
+"���ത�ത� �ളയപ�പ����."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:71
 msgid "If you proceed, all proxy accounts will be deleted permanently."
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?യാലàµ?â??, à´?à´²àµ?ലാ à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:64
+#: ../mail/mail.error.xml.h:72
 msgid ""
 "If you proceed, the account information and\n"
 "all proxy information will be deleted permanently."
@@ -14543,11 +12947,11 @@ msgstr ""
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?യാലàµ?â??, à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?\n"
 "�ല�ലാ പ�ര���സി വിവര���ള�� �ന�ന�����മായി ന����� ��യ�യപ�പ���ന�ന�"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:66
+#: ../mail/mail.error.xml.h:74
 msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently."
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?യാലàµ?â??, à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:67
+#: ../mail/mail.error.xml.h:75
 msgid ""
 "If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started "
 "again."
@@ -14555,55 +12959,69 @@ msgstr ""
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´?à´?à´¨àµ?നാലàµ?â??, Evolution à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?ാതàµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
 "à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:68
+#: ../mail/mail.error.xml.h:76
 msgid "Ignore"
 msgstr "�വ�ണി�����"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:69
+#: ../mail/mail.error.xml.h:77
 msgid "Invalid authentication"
 msgstr "�സാധ�വായ �ധി�ാരി�ത"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:71
+#: ../mail/mail.error.xml.h:78
+msgid "Mail Deletion Failed"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:79
 msgid "Mail filters automatically updated."
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?മാറàµ?റിà´?àµ?à´?ായി à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:72
+#: ../mail/mail.error.xml.h:80
 msgid ""
 "Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
 "BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to "
 "your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
 "recipient."
 msgstr ""
-"BCC à´?à´³àµ?à´³ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? പല à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? സിസàµ?à´±àµ?റമàµ?à´?à´³àµ?à´? Apparently-To à´?à´¨àµ?à´¨ à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? "
-"à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´? à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ "
-"à´?à´²àµ?ലാവരàµ?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?à´¤àµ?àµ? à´?ഴിവാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?: à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? CC: "
-"à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:73
-msgid "Mark all messages as read"
-msgstr "�ല�ലാ മ�യില��ള�� വായി���തായി ��യാളപ�പ���ത�ത��"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:81
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a new folder for storing mail"
+msgid "Migrate local mbox folders to maildir"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´ªàµ?തിയ à´?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:74
+#: ../mail/mail.error.xml.h:82
 msgid "Missing folder."
 msgstr "ലഭàµ?യമലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:76
+#: ../mail/mail.error.xml.h:84
+#, fuzzy
+#| msgid "Never"
+msgid "N_ever"
+msgstr "�രി���ല�� പാ�ില�ല"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:85
+#, fuzzy
+#| msgid "Unfinished messages found"
+msgid "No duplicate messages found."
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:86
 msgid "No sources selected."
 msgstr "à´?റവിà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:77
+#: ../mail/mail.error.xml.h:87
 msgid "Opening too many messages at once may take a long time."
 msgstr "à´?à´°àµ? സമയതàµ?à´¤àµ? à´?നവധി à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ? à´?ധിà´? à´¨àµ?à´°à´®àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതാണàµ?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:78
+#: ../mail/mail.error.xml.h:88
 msgid "Please check your account settings and try again."
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´¸à´?àµ?à´?àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?à´¶àµ?à´·à´? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:79
+#: ../mail/mail.error.xml.h:89
 msgid "Please enable the account or send using another account."
 msgstr "ദയവായി à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´ªàµ?രാപàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:80
+#: ../mail/mail.error.xml.h:90
 msgid ""
 "Please enter a valid email address in the To: field. You can search for "
 "email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
@@ -14611,7 +13029,7 @@ msgstr ""
 "à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?: à´?à´¨àµ?à´¨ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?â?? ശരിയായ à´?à´°àµ? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´? നലàµ?â??à´?àµ?à´?. à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨ à´¬àµ?à´?àµ?സിനàµ? "
 "à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?ളള à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?: à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´¬à´?àµ?à´?ണിലàµ?â?? à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?താലàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:81
+#: ../mail/mail.error.xml.h:91
 msgid ""
 "Please make sure the following recipients are willing and able to receive "
 "HTML email:\n"
@@ -14621,63 +13039,71 @@ msgstr ""
 "ലഭ�യമാ��ന�ന� �ന�ന�� �റപ�പ� വര�ത�ത��:\n"
 "{0}"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:83
+#: ../mail/mail.error.xml.h:93
 msgid "Please provide an unique name to identify this signature."
 msgstr "à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ? തിരിà´?àµ?à´?റിയàµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? സമാനമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´ªàµ?à´°àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:84
+#: ../mail/mail.error.xml.h:94
 msgid "Please wait."
 msgstr "ദയവായി �ാത�തിരി�����."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:85
+#: ../mail/mail.error.xml.h:95
 msgid "Problem migrating old mail folder \"{0}\"."
 msgstr "പഴയ à´®àµ?യിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? \"{0}\"-à´¨àµ?à´±àµ? à´¸àµ?ഥാനà´? മാറàµ?à´±àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¶àµ?à´¨à´? à´¨àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:86
-msgid "Querying server"
-msgstr "സരàµ?â??വറിനàµ? à´?àµ?à´¦àµ?à´¯à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:87
+#: ../mail/mail.error.xml.h:96
 msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
 msgstr "പിനàµ?à´¤àµ?à´£ ലഭàµ?യമായ à´?ധിà´?ാരിà´?തയàµ?ളള ലിസàµ?à´±àµ?റിനായി സരàµ?â??വരàµ?â?? തിരയàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:88
+#: ../mail/mail.error.xml.h:97
 msgid "Read receipt requested."
 msgstr "വായി���� �ന�ന മറ�പ�ി �വശ�യപ�പ����ിരി����ന�ന�."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:89
+#: ../mail/mail.error.xml.h:98
 msgid "Really delete folder \"{0}\" and all of its subfolders?"
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? \"{0}\", à´?തിലàµ?ളള à´?പഫàµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?നിവ നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?ളയണമàµ??"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:90
-msgid "Report Junk Failed"
-msgstr "à´?നാവശàµ?യമായവയàµ?à´ªàµ?പറàµ?റിയàµ?à´³àµ?à´³ റിപàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:99
+#, fuzzy
+#| msgid "Cannot delete folder \"{0}\"."
+msgid "Really delete folder \"{0}\"?"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? \"{0}\" à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?ളയàµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:91
-msgid "Report Not Junk Failed"
-msgstr "à´?നാവശàµ?യമായവയിലàµ?à´² à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´³àµ?à´³ റിപàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:100
+#, fuzzy
+#| msgid "Remove the delegate %s?"
+msgid "Remove duplicate messages?"
+msgstr "%s �ന�ന പ�രതിനിധിയ� ന����� ��യ�യണമ�?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:92
+#: ../mail/mail.error.xml.h:101
+#, fuzzy
+#| msgid "_Private"
+msgid "Reply _Privately"
+msgstr "സ�വ�ാര�യ� (_P)"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:104
 msgid "Search Folders automatically updated."
 msgstr "തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?മാറàµ?റിà´?àµ?à´?ായി à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:93
-msgid "Send Receipt"
-msgstr "മറ�പ�ി �യയ������"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:105
+msgid "Send private reply?"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:94
+#: ../mail/mail.error.xml.h:106
+#, fuzzy
+#| msgid "Sender or Recipients"
+msgid "Send reply to all recipients?"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´?വരàµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? ലഭàµ?യമായവരàµ?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:107
 msgid "Signature Already Exists"
 msgstr "�പ�പ� നിലവില�ണ���"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:95
-msgid "Synchronize"
-msgstr "സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´£àµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:96
+#: ../mail/mail.error.xml.h:108
 msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
 msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¤àµ?തിനായി à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´?àµ?à´?ലായി സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´£àµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ??"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:97
+#: ../mail/mail.error.xml.h:109
 msgid ""
 "System folders are required for Evolution to function correctly and cannot "
 "be renamed, moved, or deleted."
@@ -14685,7 +13111,7 @@ msgstr ""
 "Evolution-à´¨àµ?â??à´±àµ? ശരിയായ à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനതàµ?തിനàµ? à´?വശàµ?യമായവ à´?à´£àµ? സിസàµ?à´±àµ?à´±à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â??. à´?വയàµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ? "
 "മാറ�റ�വാന�, ന����� ��യ�യ�വാന�, മായി���� �ളയ�വാന� സാധ�യമല�ല."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:98
+#: ../mail/mail.error.xml.h:110
 msgid ""
 "The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n"
 "\n"
@@ -14694,64 +13120,40 @@ msgid ""
 "your message. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
 "recipient. "
 msgstr ""
-"The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n"
-"\n"
-"BCC à´?à´³àµ?à´³ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? പല à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? സിസàµ?à´±àµ?റമàµ?à´?à´³àµ?à´? Apparently-To à´?à´¨àµ?à´¨ à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? "
-"à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´? à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ "
-"à´?à´²àµ?ലാവരàµ?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?à´¤àµ?àµ? à´?ഴിവാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?: à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? CC: "
-"à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:101
+#: ../mail/mail.error.xml.h:113
 msgid ""
-"The following Search Folder(s):\n"
-"{0}\n"
-"Used the now removed folder:\n"
-"    \"{1}\"\n"
-"And have been updated."
+"The following recipient was not recognized as a valid mail address:\n"
+"{0}"
 msgstr ""
-"താഴàµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â??:\n"
-"{0}\n"
-"à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? മാറàµ?റിയ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?:\n"
-"    \"{1}\"\n"
-"ശ�ഷ� പ�ത����ിയിരി����ന�ന�."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:106
+#: ../mail/mail.error.xml.h:115
 msgid ""
-"The following filter rule(s):\n"
-"{0}\n"
-"Used the now removed folder:\n"
-"    \"{1}\"\n"
-"And have been updated."
+"The following recipients were not recognized as valid mail addresses:\n"
+"{0}"
 msgstr ""
-"താഴàµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?റരàµ?â?? നിയമà´?àµ?à´?à´³àµ?â??:\n"
-"{0}\n"
-"à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? മാറàµ?റിയ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?:\n"
-"    \"{1}\"\n"
-"ശ�ഷ� പ�ത����ിയിരി����ന�ന�."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:111
+#: ../mail/mail.error.xml.h:118
 msgid "The script file must exist and be executable."
 msgstr "à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? ഫയലിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´ªàµ?à´?àµ?വാനàµ?à´?, à´?à´µ à´¨à´?à´ªàµ?പിലാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´? സാധàµ?യമാവണà´?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:112
+#: ../mail/mail.error.xml.h:119
 msgid ""
 "This folder may have been added implicitly,\n"
 "go to the Search Folder editor to add it explicitly, if required."
 msgstr ""
-"à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´°àµ? à´ªà´?àµ?à´·àµ? à´¨àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´²àµ?ലായിരിà´?àµ?à´?à´¾à´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തതàµ?àµ?.\n"
-"à´?വശàµ?യമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമായി à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി, à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?ിലിനàµ?à´³àµ?à´³ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:114
+#: ../mail/mail.error.xml.h:121
 msgid ""
 "This message cannot be sent because the account you chose to send with is "
 "not enabled"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´ªàµ?രാപàµ?യമലàµ?ലാà´?àµ?à´?തിനാലàµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:115
+#: ../mail/mail.error.xml.h:122
 msgid "This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?ാണàµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? പറà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?ലാതàµ?തതിനാലàµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:116
+#: ../mail/mail.error.xml.h:123
 msgid ""
 "This server does not support this type of authentication and may not support "
 "authentication at all."
@@ -14759,21 +13161,29 @@ msgstr ""
 "à´? à´°àµ?തിയിലàµ?ളള à´?ധിà´?ാരിà´?à´¤ à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?തലàµ?â?? à´? സരàµ?â??വരàµ?â?? പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´². à´?ിലപàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?ധിà´?ാരിà´?à´¤ "
 "à´?റപàµ?പാà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´¸à´?വിധാനà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? തനàµ?à´¨àµ? à´?à´¤àµ? പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?ലായിരിà´?àµ?à´?à´¾à´?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:117
+#: ../mail/mail.error.xml.h:124
 msgid "This signature has been changed, but has not been saved."
 msgstr "� �പ�പ� മാറ�റിയിരി����ന�ന�, പ��ഷ�, സ�ര��ഷി���ി���ില�ല."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:118
+#: ../mail/mail.error.xml.h:125
 msgid ""
 "This will mark all messages as read in the selected folder and its "
 "subfolders."
 msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?à´? à´?പഫàµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?à´? à´?ളള സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വായിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´¤àµ? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:119
+#: ../mail/mail.error.xml.h:126
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This will mark all messages as read in the selected folder and its "
+#| "subfolders."
+msgid "This will mark all messages as read in the selected folder."
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?à´? à´?പഫàµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?à´? à´?ളള സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വായിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´¤àµ? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:127
 msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
 msgstr "à´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?ളള സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:120
+#: ../mail/mail.error.xml.h:128
 msgid ""
 "Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts "
 "folder instead?"
@@ -14781,171 +13191,229 @@ msgstr ""
 "à´? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´²àµ?ളള à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´².  à´ªà´?à´°à´? "
 "സിസàµ?à´±àµ?റതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:121
+#: ../mail/mail.error.xml.h:129
 msgid "Unable to read license file."
 msgstr "à´²àµ?സനàµ?â??à´¸àµ? ഫയലàµ?â?? വായിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:122
+#: ../mail/mail.error.xml.h:130
 msgid "Use _Default"
-msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_D)"
+msgstr "_à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:123
+#: ../mail/mail.error.xml.h:131
 msgid "Use default drafts folder?"
 msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:124
+#: ../mail/mail.error.xml.h:132
 msgid ""
 "Warning: Deleting messages from a Search Folder will delete the actual "
 "message from one of your local or remote folders.\n"
 "Do you really want to do this?"
 msgstr ""
-"à´®àµ?à´¨àµ?നറിയിപàµ?à´ªàµ?àµ?: à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?ിലിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?താലàµ?â??, "
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? വിദàµ?à´° à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? യഥാരàµ?â??à´¤àµ?à´¥ "
-"സന�ദ�ശ� ന����� ��യ�യപ�പ���ന�ന�.\n"
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¨àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ??"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:127
+#: ../mail/mail.error.xml.h:134
+#, fuzzy
+#| msgid "Would you like to accept it?"
+msgid "Would you like to close the message window?"
+msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´¤àµ?àµ? à´?à´?à´?àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ??"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:135
+msgid ""
+"You are replying privately to a message which arrived via a mailing list, "
+"but the list is trying to redirect your reply to go back to the list. Are "
+"you sure you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:136
+msgid ""
+"You are replying to a message which arrived via a mailing list, but you are "
+"replying privately to the sender; not to the list. Are you sure you want to "
+"proceed?"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:137
+msgid ""
+"You are replying to a message which was sent to many recipients. Are you "
+"sure you want to reply to ALL of them?"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:138
+msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail."
+msgstr "à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:139
 msgid "You have not filled in all of the required information."
 msgstr "à´?വശàµ?യമàµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¿à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:128
+#: ../mail/mail.error.xml.h:140
 msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
 msgstr "à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?ളള à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?നിയàµ?à´®àµ?à´£àµ?à´?àµ?, à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´ªàµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:129
+#: ../mail/mail.error.xml.h:141
 msgid "You may not create two accounts with the same name."
 msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? à´°à´£àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? പാà´?à´¿à´²àµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:130
+#: ../mail/mail.error.xml.h:142
 msgid "You must name this Search Folder."
 msgstr "à´? തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ? à´ªàµ?à´°àµ? à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?താണàµ?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:131
+#: ../mail/mail.error.xml.h:143
 msgid "You must specify a folder."
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? പറയàµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?àµ?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:132
+#: ../mail/mail.error.xml.h:144
 msgid ""
 "You must specify at least one folder as a source.\n"
 "Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local "
 "folders, all remote folders, or both."
 msgstr ""
-"à´¸àµ?à´´àµ?സായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´±à´?àµ?à´?à´¤àµ?àµ? à´?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´? നലàµ?â??à´?à´£à´?.\n"
-"à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ?à´¨àµ?നായി à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´?à´²àµ?ലാ à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â??, "
-"à´?à´²àµ?ലാ വിദàµ?à´° à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:134
+#: ../mail/mail.error.xml.h:146
 msgid "Your login to your server \"{0}\" as \"{0}\" failed."
 msgstr "\"{0}\" സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? \"{0}\" à´?à´¯àµ?ളള നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´°à´µàµ?ശനà´? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:135
+#: ../mail/mail.error.xml.h:147
+#, fuzzy
+#| msgid "Always"
+msgid "_Always"
+msgstr "�ല�ലായ�പ�പ�ഴ��"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:148
 msgid "_Append"
-msgstr "മാറ�റ� വര�ത�ത�� (_A)"
+msgstr "_മാറ�റ� വര�ത�ത�� "
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:136
+#: ../mail/mail.error.xml.h:149
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:5
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:600
+msgid "_Disable"
+msgstr "_à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´? "
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:150
 msgid "_Discard changes"
-msgstr "വരàµ?à´¤àµ?തിയ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´µà´?ണിà´?àµ?à´?ണമàµ? (_D)"
+msgstr "_വരàµ?à´¤àµ?തിയ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´µà´?ണിà´?àµ?à´?ണമàµ?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:137
-msgid "_Do not Synchronize"
-msgstr "_സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´£àµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´?"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:151
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1054
+msgid "_Empty Trash"
+msgstr "�വറ�റ������ _�ാലിയാ����� "
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:139
+#: ../mail/mail.error.xml.h:152
 msgid "_Expunge"
-msgstr "���ത�ത� മാറ�റ�� (_E)"
+msgstr "_���ത�ത� മാറ�റ�� "
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:140
+#: ../mail/mail.error.xml.h:153
+#, fuzzy
+#| msgid "No"
+msgid "_No"
+msgstr "�ല�ല"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:154
 msgid "_Open Messages"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´? (_O)"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? _à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´? "
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:157
+#, fuzzy
+#| msgid "Send Receipt"
+msgid "_Send Receipt"
+msgstr "മറ�പ�ി �യയ������"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:158
+#, fuzzy
+#| msgid "Synchronize"
+msgid "_Synchronize"
+msgstr "സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´£àµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:159
+#, fuzzy
+#| msgid "Yes"
+msgid "_Yes"
+msgstr "�ത� "
 
-#: ../mail/message-list.c:1051
+#: ../mail/message-list.c:1213
 msgid "Unseen"
 msgstr "�ണാത�തവ"
 
-#: ../mail/message-list.c:1052
+#: ../mail/message-list.c:1214
 msgid "Seen"
 msgstr "�ണ��വ"
 
-#: ../mail/message-list.c:1053
+#: ../mail/message-list.c:1215
 msgid "Answered"
 msgstr "à´?à´¤àµ?തരà´? നലàµ?â??à´?ിയവ"
 
-#: ../mail/message-list.c:1054
+#: ../mail/message-list.c:1216
 msgid "Forwarded"
 msgstr "à´«àµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/message-list.c:1055
+#: ../mail/message-list.c:1217
 msgid "Multiple Unseen Messages"
 msgstr "à´?à´£àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?ലാതàµ?à´¤ à´?നവധി സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/message-list.c:1056
+#: ../mail/message-list.c:1218
 msgid "Multiple Messages"
 msgstr "à´?നവധി സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/message-list.c:1060
+#: ../mail/message-list.c:1222
 msgid "Lowest"
 msgstr "�റ�റവ�� ��റ���"
 
-#: ../mail/message-list.c:1061
+#: ../mail/message-list.c:1223
 msgid "Lower"
 msgstr "��റ���ത�"
 
-#: ../mail/message-list.c:1065
+#: ../mail/message-list.c:1227
 msgid "Higher"
 msgstr "���ിയത�"
 
-#: ../mail/message-list.c:1066
+#: ../mail/message-list.c:1228
 msgid "Highest"
 msgstr "�റ�റവ�� ���ിയത�"
 
-#: ../mail/message-list.c:1654 ../widgets/table/e-cell-date.c:46
+#: ../mail/message-list.c:1837 ../widgets/table/e-cell-date.c:46
 msgid "?"
 msgstr "?"
 
 #. strftime format of a time,
 #. in 12-hour format, without seconds.
-#: ../mail/message-list.c:1661 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
+#: ../mail/message-list.c:1844 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
 msgid "Today %l:%M %p"
 msgstr "�ന�ന� %l:%M %p"
 
-#: ../mail/message-list.c:1670
+#: ../mail/message-list.c:1853
 msgid "Yesterday %l:%M %p"
 msgstr "�ന�നല� %l:%M %p"
 
-#: ../mail/message-list.c:1682
+#: ../mail/message-list.c:1865
 msgid "%a %l:%M %p"
 msgstr "%a %l:%M %p"
 
-#: ../mail/message-list.c:1690
+#: ../mail/message-list.c:1873
 msgid "%b %d %l:%M %p"
 msgstr "%b %d %l:%M %p"
 
-#: ../mail/message-list.c:1692
+#: ../mail/message-list.c:1875
 msgid "%b %d %Y"
 msgstr "%b %d %Y"
 
+#: ../mail/message-list.c:2642
+msgid "Select all visible messages"
+msgstr "à´¦àµ?à´¶àµ?യമായ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/message-list.c:2800 ../mail/message-list.etspec.h:10
+msgid "Messages"
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
 #. there is some info why the message list is empty, let it be something useful
-#: ../mail/message-list.c:3987 ../mail/message-list.c:4462
+#: ../mail/message-list.c:4468 ../mail/message-list.c:4892
 msgid "Generating message list"
 msgstr "സന�ദ�ശ���ള��� ലിസ�റ�റ� തയ�യാറാ����ന�ന�"
 
-#: ../mail/message-list.c:4299
+#: ../mail/message-list.c:4707
 msgid ""
 "No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search-"
 ">Clear menu item or change it."
 msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨ തരതàµ?തിലàµ?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?ളിലàµ?à´². à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´?->à´µàµ?à´?à´¿à´ªàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?à´? à´?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?à´¨àµ? "
-"à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´µàµ?à´?à´¿à´ªàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?à´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¤àµ?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?."
-
-#: ../mail/message-list.c:4301
-msgid ""
-"There are only hidden messages in this folder. Use View->Show Hidden "
-"Messages to show them."
-msgstr ""
-"à´? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമായ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³àµ?. à´?à´µ à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിനായി "
-"à´?ാഴàµ?à´?->à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമായ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? à´?à´¨àµ?നതàµ?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/message-list.c:4303
+#: ../mail/message-list.c:4709
 msgid "There are no messages in this folder."
 msgstr "à´? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´²."
 
@@ -14974,8 +13442,7 @@ msgid "Sent Messages"
 msgstr "à´?à´¯à´?àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #: ../mail/message-list.etspec.h:16
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:4
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:542
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:570
 msgid "Size"
 msgstr "വലിപ�പ�"
 
@@ -14983,79 +13450,3122 @@ msgstr "വലിപ�പ�"
 msgid "Subject - Trimmed"
 msgstr "വിശയ� - �ി���പ�പ���ത�തിയിരി����ന�ന�"
 
-#: ../mail/message-tag-followup.c:54
-msgid "Call"
-msgstr "വിളി"
-
-#: ../mail/message-tag-followup.c:55
-msgid "Do Not Forward"
-msgstr "à´«àµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? പാà´?à´¿à´²àµ?à´²"
-
-#: ../mail/message-tag-followup.c:56
-msgid "Follow-Up"
-msgstr "പിന�ത��ര��"
-
-#: ../mail/message-tag-followup.c:57
-msgid "For Your Information"
-msgstr "നി���ള��� �റിവിനായി"
-
-#: ../mail/message-tag-followup.c:58 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:42
-msgid "Forward"
-msgstr "മ�ന�ന�����"
-
-#: ../mail/message-tag-followup.c:59
-msgid "No Response Necessary"
-msgstr "മറ�പ�ി �വശ�യമില�ല"
-
-#: ../mail/message-tag-followup.c:62 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:76
-msgid "Reply"
-msgstr "മറ�പ�ി"
-
-#: ../mail/message-tag-followup.c:63 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:77
-msgid "Reply to All"
-msgstr "à´?à´²àµ?ലാവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../mail/message-tag-followup.c:64
-msgid "Review"
-msgstr "വ�ണ���� പരിശ�ധി�����"
-
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:1
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1491
 msgid "Body contains"
 msgstr "സനàµ?ദശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?ളളà´?à´?àµ?à´?à´?"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:2
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1498
 msgid "Message contains"
 msgstr "സന�ദശത�തില�ള�ളത��"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:3
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1505
 msgid "Recipients contain"
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? ലഭàµ?യമായിവരിലàµ?à´³àµ?ളതàµ?àµ?"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:4
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1512
 msgid "Sender contains"
 msgstr "�യയ�����ന�നവരില�ള�ളത��"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:5
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1519
 msgid "Subject contains"
 msgstr "വിഷയത�തില�ളളത�"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:6
+#, fuzzy
 #| msgid "Subject or Sender contains"
 msgid "Subject or Addresses contains"
-msgstr "വിഷയà´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? വിലാസതàµ?തിലàµ?à´³àµ?ളതàµ?àµ?"
+msgstr "വിഷയà´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവരിലàµ?à´³àµ?ളതàµ?àµ?"
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:7
-msgid "Subject or Recipients contains"
-msgstr "വിഷയതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´®àµ?യിലàµ?â?? ലഭàµ?യമായിവരിലàµ?à´³àµ?ളതàµ?àµ?"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:209
+msgid ""
+"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
+"server if your LDAP server supports SSL."
+msgstr ""
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? LDAP സരàµ?â??വരàµ?â?? SSL പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? മാതàµ?à´°à´? Evolution, LDAP സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? "
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ? à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ? à´?à´¨àµ?നാണàµ? à´? à´?പാധിയàµ?à´?àµ? à´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¥à´?."
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:211
+msgid ""
+"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
+"server if your LDAP server supports TLS."
+msgstr ""
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? LDAP സരàµ?â??വരàµ?â?? TLS പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? മാതàµ?à´°à´? Evolution, LDAP സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? "
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ? à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ? à´?à´¨àµ?നാണàµ? à´? à´?പാധിയàµ?à´?àµ? à´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¥à´?."
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:213
+msgid ""
+"Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
+"TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be "
+"vulnerable to security exploits."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:612
+#, fuzzy
+#| msgid "Birthdays & Anniversaries"
+msgid "U_se in Birthday & Anniversaries calendar"
+msgstr "പിറനàµ?നാളàµ?à´?à´³àµ?à´? വാരàµ?â??à´·à´¿à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?"
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:648
+msgid "Copy _book content locally for offline operation"
+msgstr "à´?à´«àµ? à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´?àµ?രിയയàµ?à´?àµ?à´?ായി à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´?àµ?à´?ലായി à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:756
+msgid ""
+"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
+"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what "
+"port you should specify."
+msgstr ""
+"Evolution à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ LDAP സരàµ?â??വറിലàµ?ളള à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?ാണàµ? à´?à´¤àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? നിലവാരമàµ?ളള "
+"à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? തനàµ?നിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?, മറàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? സിസàµ?à´±àµ?à´±à´? à´?à´¡àµ?മിനിസàµ?à´?àµ?à´°àµ?à´±àµ?ററàµ?മായി "
+"ബന�ധപ�പ����."
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:830
+msgid ""
+"This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that "
+"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP "
+"server."
+msgstr ""
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?ധിà´?ാരിà´?à´¤ evolution à´?റപàµ?à´ªàµ?വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതàµ? à´?à´ªàµ?à´°à´?ാരമാണàµ?. à´?à´¤àµ? \"à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´?\" à´?യി "
+"à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?ിയാലàµ?â??, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? LDAP സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?ാതമായി മാതàµ?à´°à´®àµ? à´ªàµ?à´°à´µàµ?ശിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? "
+"സാധ�യമാ��."
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:905
+msgid ""
+"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
+"the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
+"your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries "
+"one level beneath your base."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1021
+msgid "Server Information"
+msgstr "സരàµ?â??വറിനàµ?â??à´±àµ? വിവരà´?"
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1026
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:13
+msgid "Details"
+msgstr "വിശദവിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1027
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:54
+msgid "Searching"
+msgstr "തിരയ�ന�ന�"
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1029
+msgid "Downloading"
+msgstr "à´¡àµ?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1235
+msgid "Address Book Properties"
+msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1237
+msgid "New Address Book"
+msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:1
+msgid "Autocomplete length"
+msgstr "à´¨àµ?à´³à´? à´¸àµ?വയà´? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Contact List"
+msgid "Contact layout style"
+msgstr "വിലാസ���ള��� ലിസ�റ�റ�"
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:3
+msgid "Contact preview pane position (horizontal)"
+msgstr ""
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:4
+msgid "Contact preview pane position (vertical)"
+msgstr ""
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:5
+msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs"
+msgstr "URI à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള EFolderList XML"
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:6
+msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs."
+msgstr "URI à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള EFolderList XML."
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:7
+msgid "Position of the contact preview pane when oriented horizontally."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:8
+msgid "Position of the contact preview pane when oriented vertically."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:9
+#, fuzzy
+#| msgid "Save in address book"
+msgid "Primary address book"
+msgstr "വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:10
+msgid "Show autocompleted name with an address"
+msgstr ""
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:11
+msgid "Show preview pane"
+msgstr "à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¶àµ?à´·à´? à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിലàµ?â?? à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള പാളി"
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:12
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") address book in the sidebar of the "
+"\"Contacts\" view."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:13
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the contact list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+"contact list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
+"contact list."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:14
+msgid ""
+"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
+"autocomplete."
+msgstr "Evolution à´¸àµ?വയà´? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´? à´?à´?àµ?à´·à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´?."
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:15
+msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?ളള ഡയലàµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´?àµ?വിലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? URI"
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:16
+msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?ളള ഡയലàµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´?àµ?വിലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? URI."
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:17
+msgid ""
+"Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted "
+"contact in the entry."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:18
+msgid "Whether to show the preview pane."
+msgstr "à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¶àµ?à´·à´? à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിലàµ?â?? à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള പാളി à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+
+#. To Translators: 'Table column' is a label for configurable date/time format for table columns showing a date in message list
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:161
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1138
+#, fuzzy
+#| msgid "Table model"
+msgid "_Table column:"
+msgstr "à´?àµ?ബിളിനàµ?â??à´±àµ? à´°àµ?തി"
+
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:164
+msgid "Autocompletion"
+msgstr "തനിയàµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:167
+msgid "Always _show address of the autocompleted contact"
+msgstr ""
+
+#. Create the LDAP source group
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:98
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:153
+msgid "On LDAP Servers"
+msgstr "LDAP സരàµ?â??വറàµ?à´?ളിലàµ?â??"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:280
+msgctxt "New"
+msgid "_Contact"
+msgstr "_à´?àµ?à´£àµ?â??à´?àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? "
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:282
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:773
+msgid "Create a new contact"
+msgstr "�ര� പ�തിയ വിലാസ� �ണ��ാ�����"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:287
+msgctxt "New"
+msgid "Contact _List"
+msgstr "à´?àµ?à´£àµ?â??à´?àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? _à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´? "
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:289
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:780
+msgid "Create a new contact list"
+msgstr "�ര� പ�തിയ വിലാസ���ള��� പ���ി� �ണ��ാ�����"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:297
+msgctxt "New"
+msgid "Address _Book"
+msgstr "_à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:299
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:703
+msgid "Create a new address book"
+msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#. Create the contacts group
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:316
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:401
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:109
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:59
+msgid "Contacts"
+msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:325
+msgid "Certificates"
+msgstr "സാà´?àµ?à´·àµ?യപതàµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#. Translators: This is a save dialog title
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:263
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:549
+#, fuzzy
+#| msgid "Save as vCard..."
+msgid "Save as vCard"
+msgstr "vCard �യി സ�ര��ഷി�����"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:680
+msgid "Co_py All Contacts To..."
+msgstr "_à´?à´²àµ?ലാ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?..."
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:682
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy the contacts of the selected folder into another folder"
+msgid "Copy the contacts of the selected address book to another"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:687
+#| msgid "Del_ete Address Book"
+#, fuzzy
+msgid "D_elete Address Book"
+msgstr "വിലാസപ�സ�ത�� വ����ി ന������ (_e)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:689
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete the selected folder"
+msgid "Delete the selected address book"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:694
+msgid "Mo_ve All Contacts To..."
+msgstr "�ല�ലാ വിലാസ���ള�� _മാറ�റ��..."
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:8
-msgid "Subject or Sender contains"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:696
+#, fuzzy
+#| msgid "Move the contacts of the selected folder into another folder"
+msgid "Move the contacts of the selected address book to another"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:701
+msgid "_New Address Book"
+msgstr "_à´ªàµ?തിയ à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസതàµ?തിനàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? "
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:708
+msgid "Address _Book Properties"
+msgstr "വിലാസ _à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â?? "
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:710
+#, fuzzy
+#| msgid "Change the properties of the selected folder"
+msgid "Show properties of the selected address book"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:715
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1359
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:626
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:750
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1138
+msgid "_Rename..."
+msgstr "_പ�ര� മാറ�റ��..."
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:717
+#, fuzzy
+#| msgid "Rename the selected folder"
+msgid "Rename the selected address book"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:722
+#, fuzzy
+#| msgid "S_ave Address Book As VCard"
+msgid "S_ave Address Book as vCard"
+msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? VCard à´?യി à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_a)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:724
+#, fuzzy
+#| msgid "Save the contacts of the selected folder as VCard"
+msgid "Save the contacts of the selected address book as a vCard"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?ളള വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? VCard à´?യി à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:731
+#, fuzzy
+#| msgid "Stop Loading"
+msgid "Stop loading"
+msgstr "à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതàµ? നിരàµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:736
+#, fuzzy
+#| msgid "_Copy Contact to..."
+msgid "_Copy Contact To..."
+msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?... (_C)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:738
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy selected contacts to another folder"
+msgid "Copy selected contacts to another address book"
+msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:743
+msgid "_Delete Contact"
+msgstr "വിലാസ� _ന����� ��യ�യ�� "
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:750
+#, fuzzy
+#| msgid "_Forward Contact..."
+msgid "_Find in Contact..."
+msgstr "വിലാസà´? _à´«àµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?..."
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:752
+#, fuzzy
+#| msgid "Search for text in the body of the displayed message"
+msgid "Search for text in the displayed contact"
+msgstr "à´?ാണിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? വാà´?à´?à´? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:757
+msgid "_Forward Contact..."
+msgstr "വിലാസà´? _à´«àµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?..."
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:759
+msgid "Send selected contacts to another person"
+msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തിയàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:764
+#, fuzzy
+#| msgid "_Move Contact to..."
+msgid "_Move Contact To..."
+msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ? (_M)..."
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:766
+#, fuzzy
+#| msgid "Move selected contacts to another folder"
+msgid "Move selected contacts to another address book"
+msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:771
+msgid "_New Contact..."
+msgstr "_പ�തിയ വിലാസ�..."
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:778
+msgid "New Contact _List..."
+msgstr "പ�തിയ വിലാസ_പ���ി�..."
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:785
+#, fuzzy
+#| msgctxt "New"
+#| msgid "_Contact"
+msgid "_Open Contact"
+msgstr "à´?àµ?à´£àµ?â??à´?àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? (_C)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:787
+msgid "View the current contact"
+msgstr "നിലവില�ളള വിലാസ� �ാണ��"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:792
+msgid "_Send Message to Contact..."
+msgstr "വിലാസത�തില����� സന�ദ�ശ� _�യയ������ "
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:794
+msgid "Send a message to the selected contacts"
+msgstr "ത�ര������ത�ത വിലാസ���ളില����� �ര� സന�ദ�ശ� �യയ������."
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:801
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1501
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:808
+msgid "_Actions"
+msgstr "_à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:808
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:663
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:815
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1303
+msgid "_Preview"
+msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? _à´®àµ?à´®àµ?à´ªàµ?àµ? à´?ാണàµ?à´? "
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:817
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1518
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:676
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:828
+msgid "_Delete"
+msgstr "_ന����� ��യ�യ�� "
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:821
+msgid "_Properties"
+msgstr "_à´?àµ?à´£à´?à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
+
+#. Translators: This is an action label
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:830
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:976
+msgid "_Save as vCard..."
+msgstr "vCard �യി _സ�ര��ഷി�����..."
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:858
+msgid "Contact _Preview"
+msgstr "വിലാസത�തിന�റ� _പ�രിവ�യ�"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:860
+msgid "Show contact preview window"
+msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?à´°à´¿à´µàµ?à´¯àµ? à´?ാലà´?à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:879
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:733
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:897
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1401
+msgid "_Classic View"
+msgstr "_��ലാസ�സി�� �ാഴ��"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:881
+#, fuzzy
+#| msgid "Show message preview below the message list"
+msgid "Show contact preview below the contact list"
+msgstr "സന�ദ�ശത�തിന�ള�ള പ���ി�യ������ താഴ� സന�ദ�ശവ�� �ാണി�����"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:886
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:740
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:904
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1408
+msgid "_Vertical View"
+msgstr "_à´®àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? താഴàµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള à´?ാഴàµ?à´? "
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:888
+#, fuzzy
+#| msgid "Show contact preview window"
+msgid "Show contact preview alongside the contact list"
+msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?à´°à´¿à´µàµ?à´¯àµ? à´?ാലà´?à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:896
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1661
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:750
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:921
+msgid "Any Category"
+msgstr "à´?à´¤àµ?à´²àµ?à´? വിഭാà´?à´¤àµ?തിലàµ?â??"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:903
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1675
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:757
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:956
+msgid "Unmatched"
+msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?യിലàµ?à´²"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:913
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1685
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:767
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:966
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1484
+#: ../shell/e-shell-content.c:610
+msgid "Advanced Search"
+msgstr "വിപàµ?ലമായ തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:946
+#, fuzzy
+#| msgid "Print selected contacts"
+msgid "Print all shown contacts"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:953
+#, fuzzy
+#| msgid "Previews the contacts to be printed"
+msgid "Preview the contacts to be printed"
+msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:960
+msgid "Print selected contacts"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:978
+#, fuzzy
+#| msgid "Save selected contacts as a VCard"
+msgid "Save selected contacts as a vCard"
+msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? VCard à´?യി à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:345
+msgid "_Forward Contacts"
+msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?രാളàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? _നലàµ?â??à´?àµ?à´? "
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:347
+msgid "_Forward Contact"
+msgstr "വിലാസà´? മറàµ?à´±àµ?രാളàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? _നലàµ?â??à´?àµ?à´? "
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:378
+#, fuzzy
+#| msgid "Send _Message to Contacts"
+msgid "_Send Message to Contacts"
+msgstr "� വിലാസ���ളില����� സന�ദ�ശ� �യയ������ (_M)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:380
+#, fuzzy
+#| msgid "Send _Message to List"
+msgid "_Send Message to List"
+msgstr "� ലിസ�റ�റില����� സന�ദ�ശ� �യയ������ (_M)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:382
+#, fuzzy
+#| msgid "Send _Message to Contact"
+msgid "_Send Message to Contact"
+msgstr "� വിലാസത�തില����� സന�ദ�ശ� �യയ������ (_M)"
+
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:143
+msgid "Multiple vCards"
+msgstr "�നവധി vCard"
+
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:151
+#, c-format
+msgid "vCard for %s"
+msgstr "%s-ന�ളള vCard "
+
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:163
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:190
+#, c-format
+msgid "Contact information"
+msgstr "വിലാസà´? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:192
+#, c-format
+msgid "Contact information for %s"
+msgstr "%s-à´¨àµ?ളള വിലാസà´? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:2
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:4
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:5
+msgid "Anonymously"
+msgstr "����ാതമായി"
+
+#. To translators: If enabled, addressbook will only fetch contacts from the server until either set time limit or amount of contacts limit reached
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:7
+msgid "B_rowse this book until limit reached"
+msgstr ""
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:8
+msgid "Lo_gin:"
+msgstr "_à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??: "
+
+#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:11
+msgid "One"
+msgstr "�ന�ന�"
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:13
+msgid "Search Filter"
+msgstr "à´«à´¿à´²àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´?"
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:14
+msgid "Search _base:"
+msgstr "_തിര���ിലിന�ളള ��ിത�തറ: "
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:15
+msgid "Search _filter:"
+msgstr "_à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? തിരയàµ?à´?: "
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:16
+msgid ""
+"Search filter is the type of object to be searched for. If this is not "
+"modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
+msgstr ""
+
+#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:18
+msgid "Sub"
+msgstr "വിഷയ�"
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:19
+msgid "Supported Search Bases"
+msgstr "പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?ളള തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´?à´¿à´¤àµ?തറà´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:21
+msgid "Using distinguished name (DN)"
+msgstr "ഡിസ�റ�റി��വിഷ�ഡ� ന�യി� �പയ��ി����ന�ന� (DN)"
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:22
+msgid "Using email address"
+msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:23
+msgid "_Download limit:"
+msgstr "_à´¡àµ?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ പരിധി: "
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:24
+msgid "_Find Possible Search Bases"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?ിലിനàµ? സാധàµ?യമായ à´?à´?à´¿à´¤àµ?തറà´?à´³àµ?â?? _à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:25
+msgid "_Login method:"
+msgstr "_à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨ മാരàµ?â??à´?àµ?à´?à´?: "
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:27
+msgid "_Port:"
+msgstr "_à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?: "
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:28
+msgid "_Search scope:"
+msgstr "_തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? പരിധി: "
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:30
+msgid "_Timeout:"
+msgstr "_സമയപരിധി: "
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:31
+msgid "_Use secure connection:"
+msgstr "à´¸àµ?à´°à´?àµ?ഷിതമായ à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? _à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?: "
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:32
+msgid "cards"
+msgstr "à´?ാരàµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:2
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "<i>%u and %d will be replaced by user and domain from the email address.</"
+#| "i>"
+msgid "%u and %d will be replaced by user and domain from the email address."
+msgstr "<i>%u-à´?à´? %d à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസതàµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?ളള à´¯àµ?സറിനàµ?à´? à´¡àµ?à´®àµ?യിനിനàµ?à´? à´ªà´?രമാണàµ?.</i>"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:3
+msgid "(Shown in a Day View)"
+msgstr "(ദിവസà´? à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "minutes"
+msgid "05 minutes"
+msgstr "മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "minutes"
+msgid "10 minutes"
+msgstr "മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "minutes"
+msgid "15 minutes"
+msgstr "മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "minutes"
+msgid "30 minutes"
+msgstr "മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "minutes"
+msgid "60 minutes"
+msgstr "മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid "Alarms"
+msgid "Alerts"
+msgstr "à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:12
+msgid "Day _ends:"
+msgstr "ദിവസതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? _à´?വസാനà´?: "
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:13
+#, fuzzy
+#| msgid "Day"
+msgid "Days"
+msgstr "ദിവസ�"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:14
+#, fuzzy
+#| msgid "<span weight=\"bold\">Default Free/Busy Server</span>"
+msgid "Default Free/Busy Server"
+msgstr "<span weight=\"bold\">à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´«àµ?à´°àµ?/തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?ളള സരàµ?â??വരàµ?â??</span>"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:15
+msgid "Display"
+msgstr "à´ªàµ?രദരàµ?â??ശനà´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:16
+#, fuzzy
+#| msgid "Show display alarms in notification tray"
+msgid "Display alarms in _notification area only"
+msgstr "à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?യിലàµ?â?? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശനതàµ?തിനàµ?ളള à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "hours"
+#| msgid_plural "hours"
+msgid "Hours"
+msgstr "മണിà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:21
+#, fuzzy
+#| msgid "minutes"
+msgid "Minutes"
+msgstr "മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#. Sunday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:25
+msgid "S_un"
+msgstr "_à´?à´¾ "
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:27
+msgid "Sc_roll Month View by a week"
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:28
+msgid "Se_cond zone:"
+msgstr "_à´°à´£àµ?à´?ാമതàµ?à´¤àµ? à´¸àµ?à´£àµ?â??:"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:29
+msgid "Select the calendars for alarm notification"
+msgstr "à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?റിയിപàµ?പിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:31
+msgid "Sh_ow a reminder"
+msgstr "à´?à´°àµ? റിമയിനàµ?â??à´¡à´°àµ?â?? _à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
+
+#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:33
+msgid "Show a _reminder"
+msgstr "à´?à´°àµ? _റിമയിനàµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:34
+msgid "Show r_ecurring events in italic in bottom left calendar"
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:35
+#, fuzzy
+#| msgid "Show week _numbers in date navigator"
+msgid "Show week _numbers"
+msgstr "à´¤àµ?യതിയàµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള നാവിà´?àµ?à´±àµ?ററിലàµ?â?? à´?à´´àµ?à´?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_n)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:37
+msgid "T_asks due today:"
+msgstr "à´?à´¨àµ?à´¨àµ? സമയà´? à´?വസാനിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ _à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??: "
+
+#. Thursday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:39
+msgid "T_hu"
+msgstr "_വ�യാ "
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:41
+msgid "Template:"
+msgstr "���പ�ള�റ�റ�:"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:43
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:606
+msgid "Time"
+msgstr "സമയ�"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:45
+msgid "Time format:"
+msgstr "സമയ� ര�തി:"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:47
+#, fuzzy
+#| msgid "Show the second time zone"
+msgid "Use s_ystem time zone"
+msgstr "രണ��ാമത�ത� സമയമ��ല �ാണി�����"
+
+#. A weekday like "Monday" follows
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:50
+msgid "Wee_k starts on:"
+msgstr "_�ഴ�� �ര�ഭി����ന�നത�: "
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:51
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1644
+msgid "Work Week"
+msgstr "��ലി ��യ�യ�ണ�� �ഴ��"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:52
+msgid "Work days:"
+msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?ളള ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??:"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:53
+msgid "_12 hour (AM/PM)"
+msgstr "_12 മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â?? (AM/PM) "
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:54
+msgid "_24 hour"
+msgstr "_24 മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â?? "
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:55
+msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
+msgstr "à´?à´¨à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´®àµ?പായി _à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? "
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:56
+msgid "_Compress weekends in month view"
+msgstr "മാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? à´?à´´àµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ? à´?വസാനദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? "
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:57
+msgid "_Day begins:"
+msgstr "_ദിവസ� �ര�ഭി����ന�നത� : "
+
+#. Friday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:59
+msgid "_Fri"
+msgstr "_വ� "
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:60
+msgid "_Hide completed tasks after"
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? _à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ? "
+
+#. Monday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:62
+msgid "_Mon"
+msgstr "_തി "
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:63
+msgid "_Overdue tasks:"
+msgstr "_സമയà´? à´?ധിà´?മായ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??: "
+
+#. Saturday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:65
+msgid "_Sat"
+msgstr "_ശനി "
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:66
+msgid "_Show appointment end times in week and month view"
+msgstr "à´?à´´àµ?à´?à´?ളിലàµ?à´? മാസà´?àµ?à´?ളിലàµ?à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ?â??à´±àµ? à´?വസാനà´? _à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:67
+msgid "_Time divisions:"
+msgstr "_സമയ വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??: "
+
+#. Tuesday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:69
+msgid "_Tue"
+msgstr "_�� "
+
+#. Wednesday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:71
+msgid "_Wed"
+msgstr "_ബ� "
+
+#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:73
+msgid "before every anniversary/birthday"
+msgstr ""
+
+#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:75
+msgid "before every appointment"
+msgstr "à´?à´¤àµ? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:1
+msgid "Alarm programs"
+msgstr "à´?ലാറമിനàµ?ളള à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?രാമàµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:3
+msgid "Ask for confirmation when deleting items"
+msgstr "à´?à´¨à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:4
+msgid "Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format."
+msgstr "�ന�ന� ��യ�യ�ണ�� ��ലി�ള��� പശ��ാത�തല നിറ� \"#rrggbb\" ര�തിയിലാണ�."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:5
+msgid "Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format."
+msgstr "സമയ� �ഴി����പ�യ ��ലി�ള��� പശ��ാത�തല നിറ� \"#rrggbb\" ര�തിയിലാണ�."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "Birthdays & Anniversaries"
+msgid "Birthday and anniversary reminder"
+msgstr "പിറനàµ?നാളàµ?à´?à´³àµ?à´? വാരàµ?â??à´·à´¿à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Birthdays & Anniversaries"
+msgid "Birthday and anniversary reminder units"
+msgstr "പിറനàµ?നാളàµ?à´?à´³àµ?à´? വാരàµ?â??à´·à´¿à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "Birthdays & Anniversaries"
+msgid "Birthday and anniversary reminder value"
+msgstr "പിറനàµ?നാളàµ?à´?à´³àµ?à´? വാരàµ?â??à´·à´¿à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:9
+msgid "Calendars to run alarms for"
+msgstr "à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:10
+msgid "Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
+msgstr "à´?àµ?à´? ബാറിലàµ?â?? Marcus Bains Line വരയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള നിറà´? (à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ാണàµ? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¶àµ?à´¨àµ?à´¯à´?)"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:11
+msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:12
+msgid "Compress weekends in month view"
+msgstr "à´?à´°àµ? മാസവàµ?à´? à´?ാണàµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?ളള à´?à´´àµ?à´?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:13
+msgid "Confirm expunge"
+msgstr "expunge �റപ�പ� വര�ത�ത��"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:14
+msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated."
+msgstr "à´?àµ?ലി സമയà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´°à´?à´­à´µàµ?à´? à´?വസാനവàµ?à´? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
+msgid "Default appointment reminder"
+msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? റിമയിനàµ?â??à´¡à´°àµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:16
+msgid "Default reminder units"
+msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? റിമയിനàµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´¯àµ?ണിറàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:17
+msgid "Default reminder value"
+msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? റിമയിനàµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:18
+msgid "Directory for saving alarm audio files"
+msgstr "à´?ലാറà´? à´?à´¡à´¿à´¯àµ? ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ â??ഡയറà´?àµ?à´?റി."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:19
+msgid "Free/busy server URLs"
+msgstr "à´«àµ?à´°àµ?/തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?ളള സരàµ?â??വരàµ?â?? URL"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:20
+msgid "Free/busy template URL"
+msgstr "ഫ�ര�/തിര���ില�ളള ���പ�ള�റ�റ� URL"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:21
+msgid "Hide completed tasks"
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:22
+msgid "Hide task units"
+msgstr "à´?ാസàµ?à´?àµ? à´¯àµ?ണിറàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:23
+msgid "Hide task value"
+msgstr "à´?ാസàµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:24
+msgid "Horizontal pane position"
+msgstr "��ത�ത� നിന�ന�� വലത�ത�����ളള പാളിയ��� സ�ഥാന�"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:25
+msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23."
+msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?ളള ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വസാനിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സമയà´?, 24-മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â?? സമയ à´°àµ?തിയിലàµ?â??, 0-23 വരàµ?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:26
+msgid "Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23."
+msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?ളള ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സമയà´?, 24-മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â?? സമയ à´°àµ?തിയിലàµ?â??, 0-23 വരàµ?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:27
+msgid "If \"true\", show the memo preview pane in the main window."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:28
+msgid "If \"true\", show the task preview pane in the main window."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:29
+msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes."
+msgstr "ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?àµ?ലിയàµ?ളള à´?à´´àµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ? à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?ളിലàµ?à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´?à´µàµ?à´³ സമയà´?, മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?ളിലàµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:30
+msgid "Last alarm time"
+msgstr "�വസാന� �ലാറ� ��ി��� സമയ�"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:32
+msgid "List of recently used second time zones in a Day View."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:33
+msgid "List of server URLs for free/busy publishing."
+msgstr "à´«àµ?à´°àµ?/തിരà´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´ªàµ?രസദàµ?à´§àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള സരàµ?â??വരàµ?â?? URL-à´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:34
+msgid "Marcus Bains Line"
+msgstr "Marcus Bains à´²àµ?à´¨àµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:35
+msgid "Marcus Bains Line Color - Day View"
+msgstr "Marcus Bains Line നിറà´? - ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:36
+msgid "Marcus Bains Line Color - Time bar"
+msgstr "Marcus Bains Line നിറà´? - സമയതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? ബാരàµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:37
+msgid ""
+"Maximum number of recently used timezones to remember in a "
+"'day_second_zones' list."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
+msgid "Maximum number of recently used timezones to remember."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:39
+#, fuzzy
+#| msgid "_Reply style:"
+msgid "Memo layout style"
+msgstr "മറ�പ�ിയ��� ശ�ലി: (_R)"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:40
+msgid "Memo preview pane position (horizontal)"
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:41
+msgid "Memo preview pane position (vertical)"
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:42
+msgid "Minute the workday ends on, 0 to 59."
+msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?ളള ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വസാനിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സമയà´?, മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?ളിലàµ?â??, 0-59 വരàµ?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:43
+msgid "Minute the workday starts on, 0 to 59."
+msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?ളള ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സമയà´?, മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?ളിലàµ?â??, 0-59 വരàµ?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:44
+msgid "Month view horizontal pane position"
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:45
+msgid "Month view vertical pane position"
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:46
+#, fuzzy
+#| msgid "Number of units for determining a default reminder."
+msgid "Number of units for determining a birthday or anniversary reminder."
+msgstr "à´?à´°àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ റിമയിനàµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´¯àµ?ണിറàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¨à´?ബരàµ?â??."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:47
+msgid "Number of units for determining a default reminder."
+msgstr "à´?à´°àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ റിമയിനàµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´¯àµ?ണിറàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¨à´?ബരàµ?â??."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:48
+msgid "Number of units for determining when to hide tasks."
+msgstr "à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´¯àµ?ണിറàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¨à´?ബരàµ?â??."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:49
+msgid "Overdue tasks color"
+msgstr "സമയ� �ഴി��� ��ലി�ള��� നിറ�"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:50
+msgid ""
+"Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
+"task list when not in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:51
+msgid ""
+"Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:52
+msgid "Position of the memo preview pane when oriented vertically."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:53
+msgid "Position of the task preview pane when oriented horizontally."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:54
+msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:55
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
+"navigator calendar."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list when not in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
+#, fuzzy
+#| msgid "Print this calendar"
+msgid "Primary calendar"
+msgstr "à´? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:59
+#, fuzzy
+#| msgid "New memo list"
+msgid "Primary memo list"
+msgstr "പ�തിയ മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ�"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:60
+#, fuzzy
+#| msgid "New task list"
+msgid "Primary task list"
+msgstr "പ�തിയ ��ലിയ��� ലിസ�റ�റ�"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:61
+msgid "Programs that are allowed to be run by alarms."
+msgstr "à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´?à´¨àµ?വാദമàµ?ളള à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?രാമàµ?à´?à´³àµ?â??."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:62
+msgid "Recently used second time zones in a Day View"
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:63
+#, fuzzy
+#| msgid "Recurrence date is invalid"
+msgid "Recurrent Events in Italic"
+msgstr "പ�ന�രാവ�ത�തിയ�����ളള ത�യതി �സാധ�വാണ�"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:64
+msgid "Save directory for alarm audio"
+msgstr "�ലാറ� �ഡിയ�യ�����ള�ള ഡയറ���റി സ���ഷി�����"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:65
+msgid "Scroll Month View by a week"
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:66
+msgid "Show RSVP field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?/à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?ളള RSVP à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:67
+msgid "Show Role field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?/à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?ളള à´µàµ?à´·à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:68
+msgid "Show appointment end times in week and month views"
+msgstr "à´?à´´àµ?à´?à´¯àµ?à´? മാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?ാണàµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വസാനിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സമയà´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:69
+msgid "Show categories field in the event/meeting/task editor"
+msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?/à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?ളള വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:70
+msgid "Show days with recurrent events in italic font in bottom left calendar."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:71
+msgid "Show display alarms in notification tray"
+msgstr "à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?യിലàµ?â?? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശനതàµ?തിനàµ?ളള à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:72
+msgid "Show status field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?/à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?ളള നിലവാരതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:73
+#, fuzzy
+#| msgid "Show the \"Preview\" pane"
+msgid "Show the memo preview pane"
+msgstr "\"à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിലàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?\" പാളി à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:74
+#, fuzzy
+#| msgid "Show the \"Preview\" pane"
+msgid "Show the task preview pane"
+msgstr "\"à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിലàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?\" പാളി à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:75
+msgid "Show timezone field in the event/meeting editor"
+msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?/à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?ളള സമയമàµ?à´?ലയàµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:76
+msgid "Show type field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?/à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?ളള à´?à´¤àµ? തരà´? à´?à´¨àµ?à´¨ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:77
+#, fuzzy
+#| msgid "Show week number in Day and Work Week View"
+msgid "Show week numbers in Day View, Work Week View, and Date Navigator"
+msgstr "ദിവസവàµ?à´? à´?àµ?ലിയàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´´àµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´? à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?â?? à´?à´´àµ?à´?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:78
+msgid ""
+"Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
+"used in a 'timezone' key."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79
+msgid "Task layout style"
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:80
+msgid "Task preview pane position (horizontal)"
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:81
+msgid "Task preview pane position (vertical)"
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:82
+msgid "Tasks due today color"
+msgstr "à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?വസാനിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള നിറà´?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:83
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the "
+"\"Calendar\" view."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:84
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") memo list in the sidebar of the "
+"\"Memos\" view."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:85
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") task list in the sidebar of the "
+"\"Tasks\" view."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:87
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the "
+"user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:88
+msgid ""
+"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
+"untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:89
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the memo "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:90
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the task "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:91
+msgid "The second timezone for a Day View"
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:92
+msgid ""
+"This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for "
+"debug messages."
+msgstr ""
+"à´?à´¤àµ?àµ? ശരിയായ à´®àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? സാധàµ?യമാണàµ?àµ?. പിശà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? 0. à´®àµ?à´¨àµ?നറിയിപàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? 1. 2 à´¡àµ?à´¬à´?àµ? "
+"സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:93
+msgid "Time divisions"
+msgstr "സമയ വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:94
+msgid "Time the last alarm ran, in time_t."
+msgstr "à´?വസാനമായി à´?ലാറà´? à´?à´?à´¿à´?àµ?à´? സമയà´?, time_t-à´²àµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:95
+msgid "Timezone"
+msgstr "സമയമ��ല"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:96
+msgid "Twenty four hour time format"
+msgstr "à´?à´°àµ?പതàµ?തിനാലàµ?â?? മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â?? സമയ à´°àµ?തി"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:97
+#, fuzzy
+#| msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
+msgid ""
+"Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or "
+"\"days\"."
+msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?ലണàµ?à´?റിനàµ?ളള à´¯àµ?ണിറàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??, \"മിനിറàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??\", \"മണിà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??\" à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? \"ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??\"."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:98
+msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
+msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?ലണàµ?à´?റിനàµ?ളള à´¯àµ?ണിറàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??, \"മിനിറàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??\", \"മണിà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??\" à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? \"ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??\"."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:99
+msgid "Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
+msgstr ""
+"à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?ളള à´¯àµ?ണിറàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??, \"മിനിറàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??\", \"മണിà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??\" à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? "
+"\"ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??\"."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:100
+#, fuzzy
+#| msgid "_Use system defaults"
+msgid "Use system timezone"
+msgstr "സിസ�റ�റ� സഹ�മായവ _�പയ��ി�����"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:101
+msgid "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:102
+msgid "Vertical pane position"
+msgstr "à´®àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? താഴàµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള പാളിയàµ?à´?àµ? à´¸àµ?ഥാനà´?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:103
+msgid "Week start"
+msgstr "�ഴ�� �ര�ഭ�"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:104
+msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)."
+msgstr "à´?à´´àµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ? à´?à´°à´?à´­à´? à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?, à´?ായരàµ?â?? (0) à´®àµ?തലàµ?â?? ശനി (6) വരàµ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:105
+msgid "Whether or not to use the notification tray for display alarms."
+msgstr "à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:106
+msgid "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task."
+msgstr "à´?à´°àµ? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?àµ?ലി à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?തണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:107
+msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks."
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?ാസàµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? മായിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?തണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:108
+msgid ""
+"Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
+"Sunday in the space of one weekday."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:109
+msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views."
+msgstr "à´?à´´àµ?à´?à´¯àµ?à´? മാസവàµ?à´? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വസാനിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സമയà´? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:110
+msgid "Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? Marcus Bains Line വരയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:111
+msgid "Whether to hide completed tasks in the tasks view."
+msgstr "à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?ാണàµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:112
+msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:113
+msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ റിമയിനàµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:114
+#, fuzzy
+#| msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
+msgid "Whether to set a reminder for birthdays and anniversaries."
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ റിമയിനàµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:115
+msgid "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?/à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?ളള RSVP à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:116
+msgid "Whether to show categories field in the event/meeting editor"
+msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?/à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?ളള വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:117
+msgid "Whether to show role field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?/à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?ളള à´µàµ?à´·à´¤àµ?തിനàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:118
+msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?/à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?ളള നിലവാരതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:119
+msgid "Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
+msgstr "സമയà´? am/pm à´?à´¨àµ?നതിനàµ? à´ªà´?à´°à´? 24-മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â?? à´°àµ?തിയിലàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:120
+msgid "Whether to show timezone field in the event/meeting editor"
+msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?/à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?ളള സമയമàµ?à´?ലയàµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:121
+msgid "Whether to show type field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?/à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?ളള à´?à´¤àµ? തരà´? à´?à´¨àµ?à´¨ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:122
+#, fuzzy
+#| msgid "Whether to show week numbers in the date navigator."
+msgid "Whether to show week numbers in various places in the Calendar."
+msgstr "à´¤àµ?യതിയàµ?à´?àµ? നാവിà´?àµ?à´±àµ?ററിലàµ?â?? à´?à´´àµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:123
+msgid "Work days"
+msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?ളള ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:124
+msgid "Workday end hour"
+msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?ളള ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വസാനിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:125
+msgid "Workday end minute"
+msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?ളള ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വസാനിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ മിനിറàµ?à´±àµ?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:126
+msgid "Workday start hour"
+msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?ളള ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:127
+msgid "Workday start minute"
+msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?ളള ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ മിനിറàµ?à´±àµ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:259
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:22
+#, fuzzy
+#| msgid "Import"
+msgid "I_mport"
+msgstr "à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:343
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Calendar"
+msgid "Select a Calendar"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:370
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Task List"
+msgid "Select a Task List"
+msgstr "�ാസ��� ലിസ�റ�റ� തിര�����������"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:380
+#, fuzzy
+#| msgid "Import to Calendar"
+msgid "I_mport to Calendar"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:387
+#, fuzzy
+#| msgid "_Import to Tasks"
+msgid "I_mport to Tasks"
+msgstr "à´?ാസàµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_I)"
+
+#. Create the Webcal source group
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:111
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:192
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:98
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:149
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:98
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:158
+msgid "On The Web"
+msgstr "à´µàµ?ബിലàµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:113
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:120
+msgid "Weather"
+msgstr "�ാലാവസ�ഥ"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:200
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:62
+msgid "Birthdays & Anniversaries"
+msgstr "പിറനàµ?നാളàµ?à´?à´³àµ?à´? വാരàµ?â??à´·à´¿à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:425
+msgctxt "New"
+msgid "_Appointment"
+msgstr "_à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? "
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:427
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1438
+msgid "Create a new appointment"
+msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:432
+msgctxt "New"
+msgid "All Day A_ppointment"
+msgstr "à´?à´°àµ? ദിവസà´? à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?ളള _à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? "
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:434
+msgid "Create a new all-day appointment"
+msgstr "à´?à´°àµ? ദിവസà´? à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?ളള à´ªàµ?തിയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:439
+msgctxt "New"
+msgid "M_eeting"
+msgstr "_മ�റ�റി�� "
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:441
+msgid "Create a new meeting request"
+msgstr "�ര� പ�തിയ മ�റ�റി�ിനായി �വശ�യപ�പ����"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:449
+msgctxt "New"
+msgid "Cale_ndar"
+msgstr "_à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? "
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:451
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1333
+msgid "Create a new calendar"
+msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:754
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2809
+msgid "Calendar and Tasks"
+msgstr "�ലണ��റ�� ��ലി�ള��"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:217
+#, fuzzy
+#| msgid "Loading Calendar"
+msgid "Loading calendars"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:641
+#, fuzzy
+#| msgid "_New Calendar"
+msgid "_New Calendar..."
+msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? (_N)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:658
+#, fuzzy
+#| msgid "Calendar Source Selector"
+msgid "Calendar Selector"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?റവിà´?à´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´¸à´?വിധാനà´?"
+
+#. Translators: The string field is a URI.
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:1001
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Opening calendar"
+msgid "Opening calendar at %s"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:218
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:247
+msgid "Print"
+msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:306
+msgid ""
+"This operation will permanently erase all events older than the selected "
+"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
+"events."
+msgstr ""
+"തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സമയപരിധിയàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?ളള à´?à´²àµ?ലാ à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯ മായിà´?àµ?à´?àµ? à´?ളയàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¤àµ? "
+"à´¤àµ?à´?à´°àµ?â??à´¨àµ?നാലàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
+
+#. Translators: This is the first part of the sentence:
+#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:323
+msgid "Purge events older than"
+msgstr "à´?തിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?ളള പഴയ à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ളയàµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:534
+#, fuzzy
+#| msgid "Copying items"
+msgid "Copying Items"
+msgstr "വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:804
+#, fuzzy
+#| msgid "Moving items"
+msgid "Moving Items"
+msgstr "വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#. Translators: Default filename part saving an event to a file when
+#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1131
+#, fuzzy
+#| msgid "Sent"
+msgid "event"
+msgstr "à´?à´¯à´?àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1133
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:216
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:283
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:510
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:627
+#, fuzzy
+#| msgid "_Forward as iCalendar"
+msgid "Save as iCalendar"
+msgstr "iCalendar �യി �യയ������ (_F)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1289
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:591
+msgid "_Copy..."
+msgstr "_à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?..."
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1296
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Calendar"
+msgid "D_elete Calendar"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1298
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete the selected folder"
+msgid "Delete the selected calendar"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1305
+#, fuzzy
+#| msgid "Go back"
+msgid "Go Back"
+msgstr "പ�റ������ പ�വ��"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1312
+#, fuzzy
+#| msgid "Go forward"
+msgid "Go Forward"
+msgstr "മ�ന�പ����� പ�വ��"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1319
+msgid "Select today"
+msgstr "�ന�ന� തിര�����������"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1324
+msgid "Select _Date"
+msgstr "_ത�യതി തിര����������� "
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1326
+msgid "Select a specific date"
+msgstr "�ര� ത�യതി തിര�����������"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1331
+msgid "_New Calendar"
+msgstr "_à´ªàµ?തിയ à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? "
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1345
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:799
+msgid "Purg_e"
+msgstr "_�ല�ലാതാ����� "
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1347
+msgid "Purge old appointments and meetings"
+msgstr "പഴയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? മായിà´?àµ?à´?àµ? à´?ളയàµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1352
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:619
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:743
+msgid "Re_fresh"
+msgstr "_പ�ത������"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1354
+#, fuzzy
+#| msgid "Rename the selected folder"
+msgid "Refresh the selected calendar"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1361
+#, fuzzy
+#| msgid "Rename the selected folder"
+msgid "Rename the selected calendar"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1366
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _only this Calendar"
+msgid "Show _Only This Calendar"
+msgstr "à´? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? മാതàµ?à´°à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_o)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1373
+msgid "Cop_y to Calendar..."
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? _à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?..."
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1380
+msgid "_Delegate Meeting..."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1387
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete the appointment"
+msgid "_Delete Appointment"
+msgstr "à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1389
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete the appointment"
+msgid "Delete selected appointments"
+msgstr "à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1394
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete this _Occurrence"
+msgid "Delete This _Occurrence"
+msgstr "� �വ�ത�തി ന����� ��യ�യ�� (_O)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1396
+msgid "Delete this occurrence"
+msgstr "�ത� വ����ി ന������"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1401
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete _All Occurrences"
+msgid "Delete All Occ_urrences"
+msgstr "�ല�ലാ �വ�ത�തി�ള�� ന����� ��യ�യ�� (_O)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1403
+msgid "Delete all occurrences"
+msgstr "à´?à´²àµ?ലാ à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1408
+#, fuzzy
+#| msgid "New All Day _Event"
+msgid "New All Day _Event..."
+msgstr "à´?à´°àµ? ദിവസà´? à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?à´®àµ?ളള à´ªàµ?തിയ à´?വനàµ?â??à´±àµ? (_E)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1410
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a new all-day appointment"
+msgid "Create a new all day event"
+msgstr "à´?à´°àµ? ദിവസà´? à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?ളള à´ªàµ?തിയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1415
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:250
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:323
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:584
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:708
+msgid "_Forward as iCalendar..."
+msgstr "iCalendar �യി _�യയ������... "
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1422
+#, fuzzy
+#| msgid "New _Meeting"
+msgid "New _Meeting..."
+msgstr "പ�തിയ മ�റ�റി�� (_M)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1424
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a new meeting request"
+msgid "Create a new meeting"
+msgstr "�ര� പ�തിയ മ�റ�റി�ിനായി �വശ�യപ�പ����"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1429
+msgid "Mo_ve to Calendar..."
+msgstr "�ലണ��റില����� _മാറ�റ��..."
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1436
+msgid "New _Appointment..."
+msgstr "à´ªàµ?തിയ _à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?..."
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1443
+msgid "Make this Occurrence _Movable"
+msgstr "� �വ�ത�തി _മാറ�റാവ�ത�തതാ�����"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1450
+msgid "_Open Appointment"
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? _à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1452
+msgid "View the current appointment"
+msgstr "നിലവിലàµ?ളള à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?ാണàµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1457
+msgid "_Reply"
+msgstr "_മറ�പ�ി"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1471
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:278
+#, fuzzy
+#| msgid "Save as vCard..."
+msgid "Save as iCalendar..."
+msgstr "vCard �യി സ�ര��ഷി�����"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1478
+msgid "_Schedule Meeting..."
+msgstr "മ�റ�റി�� _��രമ��രി�����..."
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1480
+#, fuzzy
+#| msgid "Purge old appointments and meetings"
+msgid "Converts an appointment to a meeting"
+msgstr "പഴയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? മായിà´?àµ?à´?àµ? à´?ളയàµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1485
+#, fuzzy
+#| msgid "New _Appointment..."
+msgid "Conv_ert to Appointment..."
+msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?... (_A)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1487
+#, fuzzy
+#| msgid "%s at the end of the appointment"
+msgid "Converts a meeting to an appointment"
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ?â??à´±à´? à´?വസാനതàµ?തിലàµ?â?? %s"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1492
+#, fuzzy
+#| msgid "_Quit"
+msgid "Quit"
+msgstr "പ�റത�ത� ������� (_Q)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1616
+msgid "Day"
+msgstr "ദിവസ�"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1618
+msgid "Show one day"
+msgstr "�ര� ദിവസ� �ാണി�����"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1623
+msgid "List"
+msgstr "നാമാവലി"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1625
+msgid "Show as list"
+msgstr "ലിസ�റ�റില�ളളത� പ�ല� �ാണി�����"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1630
+msgid "Month"
+msgstr "മാസ�"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1632
+msgid "Show one month"
+msgstr "�ര� മാസ� �ാണി�����"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1637
+msgid "Week"
+msgstr "�ഴ��"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1639
+msgid "Show one week"
+msgstr "�ര� �ഴ�� �ാണി�����"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1646
+#, fuzzy
+#| msgid "Show one week"
+msgid "Show one work week"
+msgstr "�ര� �ഴ�� �ാണി�����"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1654
+msgid "Active Appointments"
+msgstr "à´¸à´?àµ?വമായ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?à´±àµ?â??à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1668
+msgid "Next 7 Days' Appointments"
+msgstr "à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ 7 ദിവസതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´³ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? "
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1699
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:781
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:980
+msgid "Description contains"
+msgstr "വിശദവിവരà´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1706
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:788
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:987
+msgid "Summary contains"
+msgstr "à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിലàµ?â?? പറയàµ?à´¨àµ?നതàµ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1718
+msgid "Print this calendar"
+msgstr "à´? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1725
+#, fuzzy
+#| msgid "Previews the calendar to be printed"
+msgid "Preview the calendar to be printed"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിലàµ?â?? à´?ാണàµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1798
+msgid "Go To"
+msgstr "പ�വ��"
+
+#. Translators: Default filename part saving a memo to a file when
+#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:214
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:508
+#, fuzzy
+#| msgid "Memo"
+msgid "memo"
+msgstr "മ�മ�മ�"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:257
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:640
+#, fuzzy
+#| msgid "New memo"
+msgid "New _Memo"
+msgstr "പ�തിയ മ�മ�മ�"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:259
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:287
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:642
+msgid "Create a new memo"
+msgstr "�ര� പ�തിയ മ�മ�മ� �ണ��ാ�����"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:264
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:647
+msgid "_Open Memo"
+msgstr "മ�മ�മ� _ത�റ�����"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:266
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:649
+msgid "View the selected memo"
+msgstr "തിര������ത�ത മ�മ�മ� �ാണ��"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:271
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:358
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:654
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:792
+msgid "Open _Web Page"
+msgstr "_വ�ബ� പ��� ത�റ�����"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:290
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:814
+#, fuzzy
+#| msgid "View the selected memo"
+msgid "Print the selected memo"
+msgstr "തിര������ത�ത മ�മ�മ� �ാണ��"
+
+#. Translators: Default filename part saving a task to a file when
+#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
+#. Translators: Default filename part saving a task to a file when
+#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:281
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:625
+#, fuzzy
+#| msgid "Task"
+msgid "task"
+msgstr "��ലി"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:316
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:687
+msgid "_Assign Task"
+msgstr "à´?àµ?ലി _à´?à´²àµ?â??പിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:330
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:764
+msgid "_Mark as Complete"
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയതായി _à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:332
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:766
+msgid "Mark selected tasks as complete"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായതായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:337
+msgid "_Mark as Incomplete"
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?à´£à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? _à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:339
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:773
+#, fuzzy
+#| msgid "Mark selected tasks as complete"
+msgid "Mark selected tasks as incomplete"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായതായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:344
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:778
+msgid "New _Task"
+msgstr "പ�തിയ _�ാസ��� "
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:346
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:286
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:780
+msgid "Create a new task"
+msgstr "�ര� പ�തിയ �ാസ��� �ണ��ാ�����"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:351
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:785
+msgid "_Open Task"
+msgstr "��ലി _ത�റ�����"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:353
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:787
+msgid "View the selected task"
+msgstr "തിര������ത�ത ��ലി �ാണ��"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:365
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:829
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1028
+#, fuzzy
+#| msgid "_Forward as iCalendar..."
+msgid "_Save as iCalendar..."
+msgstr "iCalendar �യി �യയ������... (_F)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:377
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1013
+#, fuzzy
+#| msgid "View the selected task"
+msgid "Print the selected task"
+msgstr "തിര������ത�ത ��ലി �ാണ��"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:437
+msgid "Selected Calendars for Alarms"
+msgstr "à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:836
+#, fuzzy
+#| msgid "D_ue date:"
+msgid "Ti_me and date:"
+msgstr "�വസാനി����ന�ന ത�യതി: (_u)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:837
+#, fuzzy
+#| msgid "_Date completed:"
+msgid "_Date only:"
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´¤àµ?യതി : (_D)"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:285
+msgctxt "New"
+msgid "Mem_o"
+msgstr "_മ�മ�മ�"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:292
+#, fuzzy
+#| msgctxt "New"
+#| msgid "_Shared memo"
+msgctxt "New"
+msgid "_Shared Memo"
+msgstr "à´·àµ?യരàµ?â??à´¡àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? (_S) "
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:294
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a shared new memo"
+msgid "Create a new shared memo"
+msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´·àµ?യരàµ?â??à´¡àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:302
+#, fuzzy
+#| msgid "Memo List"
+msgctxt "New"
+msgid "Memo Li_st"
+msgstr "മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ�"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:304
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:607
+msgid "Create a new memo list"
+msgstr "�ര� പ�തിയ മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ� �ണ��ാ�����"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:225
+msgid "Loading memos"
+msgstr "മ�മ�മ� ല�ഡ� ��യ�യ�ന�ന�"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:594
+#, fuzzy
+#| msgid "Memo Source Selector"
+msgid "Memo List Selector"
+msgstr "à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´?റവിà´?à´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´¸à´?വിധാനà´?"
+
+#. Translators: The string field is a URI.
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:899
+#, c-format
+msgid "Opening memos at %s"
+msgstr "%s മ�മ�മ� ത�റ����ന�ന�"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:218
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:233
+msgid "Print Memos"
+msgstr "à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:570
+#, fuzzy
+#| msgid "_Delete Message"
+msgid "_Delete Memo"
+msgstr "സന�ദ�ശ� വ����ി മാറ�റ�� (_D)"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:577
+#, fuzzy
+#| msgid "_Find in Message..."
+msgid "_Find in Memo..."
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?... (_F)"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:579
+#, fuzzy
+#| msgid "Search for text in the body of the displayed message"
+msgid "Search for text in the displayed memo"
+msgstr "à´?ാണിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? വാà´?à´?à´? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:598
+#, fuzzy
+#| msgid "_New Memo List"
+msgid "D_elete Memo List"
+msgstr "പ�തിയ മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ� (_N)"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:600
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete selected memos"
+msgid "Delete the selected memo list"
+msgstr "തിര������ത�ത മ�മ�മ� വ����ി മാറ�റ��"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:605
+msgid "_New Memo List"
+msgstr "_പ�തിയ മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ�"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:621
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete selected memos"
+msgid "Refresh the selected memo list"
+msgstr "തിര������ത�ത മ�മ�മ� വ����ി മാറ�റ��"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:628
+#, fuzzy
+#| msgid "Rename the selected folder"
+msgid "Rename the selected memo list"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:633
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _only this Memo List"
+msgid "Show _Only This Memo List"
+msgstr "� മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ� _മാത�ര� �ാണി�����"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:712
+#, fuzzy
+#| msgid "_Preview"
+msgid "Memo _Preview"
+msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? à´?ാണàµ?à´? (_P)"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:714
+#, fuzzy
+#| msgid "Show preview pane"
+msgid "Show memo preview pane"
+msgstr "à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¶àµ?à´·à´? à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിലàµ?â?? à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള പാളി"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:735
+#, fuzzy
+#| msgid "Show message preview below the message list"
+msgid "Show memo preview below the memo list"
+msgstr "സന�ദ�ശത�തിന�ള�ള പ���ി�യ������ താഴ� സന�ദ�ശവ�� �ാണി�����"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:742
+#, fuzzy
+#| msgid "Show message preview below the message list"
+msgid "Show memo preview alongside the memo list"
+msgstr "സന�ദ�ശത�തിന�ള�ള പ���ി�യ������ താഴ� സന�ദ�ശവ�� �ാണി�����"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:800
+msgid "Print the list of memos"
+msgstr "à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:807
+#, fuzzy
+#| msgid "Previews the list of memos to be printed"
+msgid "Preview the list of memos to be printed"
+msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?à´¯àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?ാണàµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:420
+#, c-format
+msgid "%d memo"
+msgid_plural "%d memos"
+msgstr[0] "%d മ�മ�മ�"
+msgstr[1] "%d മ�മ�മ�സ�"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:424
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:575
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ", %d selected"
+#| msgid_plural ", %d selected"
+msgid "%d selected"
+msgstr ", %d തിര������ത�തിരി����ന�ന�"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:223
+#, fuzzy
+#| msgid "_Delete Message"
+msgid "Delete Memos"
+msgstr "സന�ദ�ശ� വ����ി മാറ�റ�� (_D)"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:225
+#, fuzzy
+#| msgid "Delegate To"
+msgid "Delete Memo"
+msgstr "à´?à´¨àµ?à´¤àµ? à´?à´²àµ?â??പിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:284
+msgctxt "New"
+msgid "_Task"
+msgstr "_�ാസ���"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:291
+msgctxt "New"
+msgid "Assigne_d Task"
+msgstr "_à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?ലി "
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:293
+msgid "Create a new assigned task"
+msgstr "�ര� പ�തിയ ��ലി �ണ��ാ�����"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:301
+#, fuzzy
+#| msgid "Task List"
+msgctxt "New"
+msgid "Tas_k List"
+msgstr "�ാസ��� ലിസ�റ�റ�"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:303
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:731
+msgid "Create a new task list"
+msgstr "�ര� പ�തിയ ��ലിയ��� ലിസ�റ�റ� �ണ��ാ�����"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:225
+msgid "Loading tasks"
+msgstr "à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:594
+#, fuzzy
+#| msgid "Task Source Selector"
+msgid "Task List Selector"
+msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?à´?àµ? à´?റവിà´?à´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´¸à´?വിധാനà´?"
+
+#. Translators: The string field is a URI.
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:899
+#, c-format
+msgid "Opening tasks at %s"
+msgstr "%s à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:241
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:256
+msgid "Print Tasks"
+msgstr "à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:569
+msgid ""
+"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
+"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
+"\n"
+"Really erase these tasks?"
+msgstr ""
+"à´? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯ à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായതായിതിയായതായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?ളയàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. "
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¤àµ?മായàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?യാലàµ?â??, à´?à´µ à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതലàµ?à´².\n"
+"\n"
+"à´? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯à´?à´³àµ?â?? മായിà´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??àµ?ലിà´?à´³àµ?â??  "
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:694
+#, fuzzy
+#| msgid "_Delete"
+msgid "_Delete Task"
+msgstr "ന����� ��യ�യ�� (_D)"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:701
+#, fuzzy
+#| msgid "_Find in Message..."
+msgid "_Find in Task..."
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?... (_F)"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:703
+#, fuzzy
+#| msgid "Search for text in the body of the displayed message"
+msgid "Search for text in the displayed task"
+msgstr "à´?ാണിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? വാà´?à´?à´? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:715
+#, fuzzy
+#| msgid "_Copy..."
+msgid "Copy..."
+msgstr "à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?... (_C)"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:722
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Task List"
+msgid "D_elete Task List"
+msgstr "�ാസ��� ലിസ�റ�റ� തിര�����������"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:724
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete selected tasks"
+msgid "Delete the selected task list"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:729
+msgid "_New Task List"
+msgstr "_പ�തിയ ��ലിയ��� ലിസ�റ�റ�"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:745
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete selected tasks"
+msgid "Refresh the selected task list"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:752
+#, fuzzy
+#| msgid "Rename the selected folder"
+msgid "Rename the selected task list"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:757
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _only this Task List"
+msgid "Show _Only This Task List"
+msgstr "��ലിയ��� � ലിസ�റ�റ� മാത�ര� �ാണി����� (_o)"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:771
+#, fuzzy
+#| msgid "_Mark as Incomplete"
+msgid "Mar_k as Incomplete"
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?à´£à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_M)"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:801
+msgid "Delete completed tasks"
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:876
+msgid "Task _Preview"
+msgstr "��ലി _�ണ���ന������"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:878
+#, fuzzy
+#| msgid "Show preview pane"
+msgid "Show task preview pane"
+msgstr "à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¶àµ?à´·à´? à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിലàµ?â?? à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള പാളി"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:899
+#, fuzzy
+#| msgid "Show message preview below the message list"
+msgid "Show task preview below the task list"
+msgstr "സന�ദ�ശത�തിന�ള�ള പ���ി�യ������ താഴ� സന�ദ�ശവ�� �ാണി�����"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:906
+#, fuzzy
+#| msgid "Show message preview below the message list"
+msgid "Show task preview alongside the task list"
+msgstr "സന�ദ�ശത�തിന�ള�ള പ���ി�യ������ താഴ� സന�ദ�ശവ�� �ാണി�����"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:914
+msgid "Active Tasks"
+msgstr "à´¸à´?àµ?വമായ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:928
+msgid "Completed Tasks"
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:935
+msgid "Next 7 Days' Tasks"
+msgstr "à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ 7 ദിവസതàµ?à´¤àµ? à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:942
+msgid "Overdue Tasks"
+msgstr "സമയà´? à´?ധിà´?മായ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:949
+msgid "Tasks with Attachments"
+msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?ളള à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:999
+msgid "Print the list of tasks"
+msgstr "à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1006
+#, fuzzy
+#| msgid "Previews the list of tasks to be printed"
+msgid "Preview the list of tasks to be printed"
+msgstr "പ�രിന�റ� ��യ�യ�വാന�ള�ള ��ലി�ള� �ാണി����ന�ന�"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:468
+msgid "Expunging"
+msgstr "മായി����ന�ന�"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:571
+#, c-format
+msgid "%d task"
+msgid_plural "%d tasks"
+msgstr[0] "%d ��ലി"
+msgstr[1] "%d à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:358
+#, fuzzy
+#| msgid "Completed Tasks"
+msgid "Delete Tasks"
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:360
+#, fuzzy
+#| msgid "Delegate To"
+msgid "Delete Task"
+msgstr "à´?à´¨àµ?à´¤àµ? à´?à´²àµ?â??പിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#. Translators: This is only for multiple messages.
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:380
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Attached message"
+#| msgid_plural "%d attached messages"
+msgid "%d attached messages"
+msgstr "à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?"
+
+#. Translators: "None" for a junk hook name,
+#. * when the junk plugin is not enabled.
+#: ../modules/mail/e-mail-junk-hook.c:94
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "mail-junk-hook"
+msgid "None"
+msgstr "�ന�ന�മില�ല"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:170
+msgctxt "New"
+msgid "_Mail Message"
+msgstr "_à´®àµ?യിലàµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? "
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:172
+msgid "Compose a new mail message"
+msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:180
+msgctxt "New"
+msgid "Mail _Folder"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? _à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:182
+msgid "Create a new mail folder"
+msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:481
+msgid "Mail Accounts"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:489
+msgid "Mail Preferences"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´·àµ?à´?ാനിഷàµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:497
+msgid "Composer Preferences"
+msgstr "à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിനàµ?നതിനàµ?ളള à´?à´·àµ?à´?ാനിഷàµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:505
+msgid "Network Preferences"
+msgstr "à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´·àµ?à´?ാനിഷàµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1047
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:954
+#, fuzzy
+#| msgid "Disable Account"
+msgid "_Disable Account"
+msgstr "�����ണ��� �പ�രാപ�യമാ�����"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1049
+#, fuzzy
+#| msgid "Disable Account"
+msgid "Disable this account"
+msgstr "�����ണ��� �പ�രാപ�യമാ�����"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1056
+#, fuzzy
+#| msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders"
+msgid "Permanently remove all the deleted messages from all folders"
+msgstr "à´?à´²àµ?ലാà´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´²àµ?ലാ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1061
+msgid "C_reate Search Folder From Search..."
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?ിലിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? തിരà´?àµ?à´?ിലിനàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? _à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1068
+msgid "_Download Messages for Offline Usage"
+msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´¡àµ?à´£àµ?â??à´²àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1070
+#, fuzzy
+#| msgid "Download messages of accounts/folders marked for offline"
+msgid "Download messages of accounts and folders marked for offline usage"
+msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?യി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??/à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¡àµ?à´£àµ?â??à´²àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1075
+msgid "Fl_ush Outbox"
+msgstr "_ഫ�ലഷ� ����� ബ���സ�"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1082
+msgid "_Copy Folder To..."
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? _à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?..."
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1084
+msgid "Copy the selected folder into another folder"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1091
+msgid "Permanently remove this folder"
+msgstr "à´?à´¨àµ?നനàµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1096
+msgid "E_xpunge"
+msgstr "_���ത�ത� �ളയ��"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1098
+msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
+msgstr "à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? à´?à´¨àµ?നനàµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി à´? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1103
+msgid "Mar_k All Messages as Read"
+msgstr "�ല�ലാ സന�ദ�ശ���ള�� വായി���തായി _��യാളപ�പ���ത�ത��"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1105
+msgid "Mark all messages in the folder as read"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?ളള à´?à´²àµ?ലാ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´? വായിà´?àµ?à´?തായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1110
+msgid "_Move Folder To..."
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? _മാറàµ?à´±àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?..."
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1112
+msgid "Move the selected folder into another folder"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1117
+msgid "_New..."
+msgstr "_പ�തിയ..."
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1119
+msgid "Create a new folder for storing mail"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´ªàµ?തിയ à´?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1126
+msgid "Change the properties of this folder"
+msgstr "à´? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1133
+msgid "Refresh the folder"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1140
+msgid "Change the name of this folder"
+msgstr "à´? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1145
+msgid "Select Message _Thread"
+msgstr "സന�ദ�ശത�തിന�ള�ള _ത�ര�ഡ� ത�ര�����������"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1147
+msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
+msgstr "à´?à´°àµ? à´¤àµ?à´°àµ?à´¡à´¿à´²àµ?ളള സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1152
+msgid "Select Message S_ubthread"
+msgstr "സന�ദശത�തിന�ള�ള _സബ�ത�ര�ഡ� ത�ര����������� "
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1154
+msgid "Select all replies to the currently selected message"
+msgstr "നിലവിലàµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´²àµ?ലാ മറàµ?à´ªà´?à´¿à´?à´³àµ?à´? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1166
+msgid "Empty _Trash"
+msgstr "_�വറ�റ������ �ാലിയാ�����"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1168
+#, fuzzy
+#| msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders"
+msgid "Permanently remove all the deleted messages from all accounts"
+msgstr "à´?à´²àµ?ലാà´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´²àµ?ലാ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1173
+msgid "_New Label"
+msgstr "_à´ªàµ?തിയ à´²àµ?ബലàµ?â?? "
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1182
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgid "N_one"
+msgstr "�ന�ന�മില�ല"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1196
+#, fuzzy
+#| msgid "_Subscriptions..."
+msgid "_Manage Subscriptions"
+msgstr "_à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´?àµ?à´?à´³àµ?â??..."
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1198
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1282
+msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
+msgstr "റിമàµ?à´?àµ?à´?àµ? സരàµ?â??വറàµ?à´?ളിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1203
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1224
+msgid "Send / _Receive"
+msgstr "�യയ������ / _ലഭി�����"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1205
+msgid "Send queued items and retrieve new items"
+msgstr "à´?àµ?à´¯àµ?വിലàµ?ളള വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´? à´¶àµ?à´·à´? à´ªàµ?തിയ വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1210
+#, fuzzy
+#| msgid "_Decline all"
+msgid "R_eceive all"
+msgstr "�ല�ലാ� നിരസി����� (_D)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1212
+msgid "Receive new items from all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1217
+#, fuzzy
+#| msgid "_Send"
+msgid "_Send all"
+msgstr "�യയ������ (_S)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1219
+#, fuzzy
+#| msgid "Send queued items and retrieve new items"
+msgid "Send queued items in all accounts"
+msgstr "à´?àµ?à´¯àµ?വിലàµ?ളള വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´? à´¶àµ?à´·à´? à´ªàµ?തിയ വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1245
+#: ../widgets/misc/e-activity-proxy.c:314
+msgid "Cancel"
+msgstr "റദ�ദാ�����"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1247
+msgid "Cancel the current mail operation"
+msgstr "നിലവിലàµ?ളള à´®àµ?യിലàµ?â?? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯à´?à´³àµ?â?? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1252
+msgid "Collapse All _Threads"
+msgstr "�ല�ലാ ത�ര�ഡ��ള�� �ല�ലാതാ�����"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1254
+msgid "Collapse all message threads"
+msgstr "�ല�ലാ സന�ദ�ശ ത�ര�ഡ��ള�� �ല�ലാതാ�����"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1259
+msgid "E_xpand All Threads"
+msgstr "�ല�ലാ ത�ര�ഡ��ള�� _വി�സിപ�പി�����"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1261
+msgid "Expand all message threads"
+msgstr "à´?à´²àµ?ലാ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¤àµ?à´°àµ?à´¡àµ?à´?à´³àµ?à´? വിà´?സിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1266
+msgid "_Message Filters"
+msgstr "_സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â?? "
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1268
+msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
+msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി നിയമà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?à´¯àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1273
+msgid "Search F_olders"
+msgstr "_à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരയàµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1275
+#, fuzzy
+#| msgid "Create or edit Search Folder definitions"
+msgid "Create or edit search folder definitions"
+msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?ിലിനàµ?à´³àµ?à´³ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?à´±àµ? വിവരണà´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1280
+msgid "_Subscriptions..."
+msgstr "_à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´?àµ?à´?à´³àµ?â??..."
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1289
+msgid "F_older"
+msgstr "_à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1296
+msgid "_Label"
+msgstr "_à´²àµ?ബലàµ?â?? "
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1336
+msgid "_New Folder..."
+msgstr "_à´ªàµ?തിയ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??..."
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1364
+msgid "Show Message _Preview"
+msgstr "സന�ദ�ശത�തിന�ള�ള _പ�രിവ�യ� �ാണി�����"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1366
+#, fuzzy
+#| msgid "Show message preview window"
+msgid "Show message preview pane"
+msgstr "സന�ദ�ശത�തിന�ള�ള പ�രിവ�യ� �ാല�� �ാണി�����"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1372
+#, fuzzy
+#| msgid "Hide _Deleted Messages"
+msgid "Show _Deleted Messages"
+msgstr "à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´? (_D)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1374
+#, fuzzy
+#| msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
+msgid "Show deleted messages with a line through them"
+msgstr "message-list-ല�ളള ന����� ��യ�ത സന�ദ�ശ���ള� �ാണി����� (മദ�ധ�യത�തില��� വരയി����)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1380
+msgid "_Group By Threads"
+msgstr "ത�ര�ഡ� �ന�സരി���� _��ര�പ�പ� ��യ�യ��"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1382
+#, fuzzy
+#| msgid "Threaded Message list"
+msgid "Threaded message list"
+msgstr "ത�ര�ഡഡ� സന�ദശ���ള��� പ���ി�"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1403
+msgid "Show message preview below the message list"
+msgstr "സന�ദ�ശത�തിന�ള�ള പ���ി�യ������ താഴ� സന�ദ�ശവ�� �ാണി�����"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1410
+#, fuzzy
+#| msgid "Show message preview below the message list"
+msgid "Show message preview alongside the message list"
+msgstr "സന�ദ�ശത�തിന�ള�ള പ���ി�യ������ താഴ� സന�ദ�ശവ�� �ാണി�����"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1418
+msgid "All Messages"
+msgstr "à´?à´²àµ?ലാ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1425
+msgid "Important Messages"
+msgstr "à´ªàµ?രാധാനàµ?യമàµ?ളള à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1432
+msgid "Last 5 Days' Messages"
+msgstr "à´?à´´à´¿à´?àµ?à´? 5 ദിവസà´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? ലഭിà´?àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1439
+msgid "Messages Not Junk"
+msgstr "à´?വശàµ?യമàµ?ളള സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1446
+msgid "Messages with Attachments"
+msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?ളള സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1453
+msgid "No Label"
+msgstr "à´²àµ?ബലàµ?â?? à´?à´²àµ?à´²"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1460
+msgid "Read Messages"
+msgstr "വായിà´?àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1467
+msgid "Recent Messages"
+msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1474
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "വായിà´?àµ?à´?ാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1526
+#, fuzzy
+#| msgid "Subject or Sender contains"
+msgid "Subject or Addresses contain"
 msgstr "വിഷയà´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവരിലàµ?à´³àµ?ളതàµ?àµ?"
 
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1536
+msgid "All Accounts"
+msgstr "�ല�ലാ �����ണ����ള��"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1543
+msgid "Current Account"
+msgstr "നിലവില�ളള �����ണ���"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1550
+msgid "Current Folder"
+msgstr "നിലവിലàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1030
+#, c-format
+msgid "%d selected, "
+msgid_plural "%d selected, "
+msgstr[0] "%d തിര������ത�തിരി����ന�ന�, "
+msgstr[1] "%d തിര������ത�തിരി����ന�ന�, "
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1041
+#, c-format
+msgid "%d deleted"
+msgid_plural "%d deleted"
+msgstr[0] "%d വ����ി ന����ിയിരി����ന�ന�"
+msgstr[1] "%d വ����ി ന����ിയിരി����ന�ന�"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1047
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1054
+#, c-format
+msgid "%d junk"
+msgid_plural "%d junk"
+msgstr[0] "%d à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
+msgstr[1] "%d à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1060
+#, c-format
+msgid "%d draft"
+msgid_plural "%d drafts"
+msgstr[0] "%d ഡ�രാഫ�റ�റ�"
+msgstr[1] "%d à´¡àµ?രാഫàµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1066
+#, c-format
+msgid "%d unsent"
+msgid_plural "%d unsent"
+msgstr[0] "%d �യ���ാത�തവ"
+msgstr[1] "%d �യ���ാത�തവ"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1072
+#, c-format
+msgid "%d sent"
+msgid_plural "%d sent"
+msgstr[0] "%d �യ����"
+msgstr[1] "%d �യ����"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1084
+#, c-format
+msgid "%d unread, "
+msgid_plural "%d unread, "
+msgstr[0] "%d വായി���ാത�തവ,"
+msgstr[1] "%d വായി���ാത�തവ,"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1087
+#, c-format
+msgid "%d total"
+msgid_plural "%d total"
+msgstr[0] "മ�ത�ത� %d"
+msgstr[1] "മ�ത�ത� %d"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1107
+#, fuzzy
+#| msgid "Task"
+msgid "Trash"
+msgstr "��ലി"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1457
+msgid "Send / Receive"
+msgstr "�യയ������ / ലഭി�����"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:564
+msgid "All Account Search"
+msgstr "à´?à´²àµ?ലാ à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´? തിരയലàµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:747
+msgid "Account Search"
+msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? തിരയലàµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:952
+msgid "Proxy _Logout"
+msgstr "പ�ര���സി _ല������� "
+
+#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:219
+msgid "Evolution Account Assistant"
+msgstr "Evolution �����ണ��� സഹായി"
+
+#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:268
+msgid "Account Editor"
+msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:495
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:357
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:831
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:224
+msgid "Enabled"
+msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന à´¸à´?àµ?à´?à´?"
+
+#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:499
+msgid "Language(s)"
+msgstr "ഭാഷ"
+
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:92
+msgid "Every time"
+msgstr "�പ�പ�ഴ��"
+
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:93
+msgid "Once per day"
+msgstr "ദിവസതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´²àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:94
+msgid "Once per week"
+msgstr "à´?à´´àµ?à´?യിലàµ?â?? à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´²àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:95
+msgid "Once per month"
+msgstr "മാസതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´²àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:177
+msgid "Add Custom Junk Header"
+msgstr "à´?വശàµ?യാനàµ?സാരà´? à´?à´?àµ?à´?àµ? à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:185
+msgid "Header Name:"
+msgstr "ഹ�ഡറിന�റ� (തല�����ിന�റ�) പ�ര� :"
+
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:186
+msgid "Header Value Contains:"
+msgstr ""
+
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:286
+msgid "Header"
+msgstr "à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:290
+msgid "Contains Value"
+msgstr "വില �ള�ളത�"
+
+#. May be a better text
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:693 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:764
+#, c-format
+msgid "%s plugin is available and the binary is installed."
+msgstr "%s à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â?? ലഭàµ?യമാണàµ?àµ?. à´?àµ?à´?ാതàµ? à´¬àµ?നറി à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+
+#. May be a better text
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:701 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:773
+#, c-format
+msgid "%s plugin is not available. Please check whether the package is installed."
+msgstr "%s à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´². ദയവായി പാà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:737
+#, fuzzy
+#| msgid "No Junk plugin available"
+msgid "No junk plugin available"
+msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ? à´¸à´?à´¯àµ?à´?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#. To Translators: 'Date header' is a label for configurable date/time format for 'Date' header in mail message window/preview
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1140
+#, fuzzy
+#| msgid "Table header"
+msgid "_Date header:"
+msgstr "à´?àµ?ബിളിനàµ?â??à´±àµ? തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?"
+
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1141
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _Original Size"
+msgid "Show _original header value"
+msgstr "ശരിയായ വലിപ�പ� �ാണി����� (_O)"
+
+#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:1
+msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
+msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലരàµ?â?? Evolution à´?à´£àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:2
+msgid "Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
+msgstr "Evolution à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´²àµ?ലാà´?, à´?താണàµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലരàµ?â?? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:146
+#, fuzzy
+#| msgid "Do you want to make Evolution your default e-mail client?"
+msgid "Do you want to make Evolution your default email client?"
+msgstr "Evolution നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?-à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´³àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?യി à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ??"
+
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:1
+msgid "Click 'Work Online' to return to online mode."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Evolution is currently offline.\n"
+#| "Click on this button to work online."
+msgid "Evolution is currently offline due to a network outage."
+msgstr ""
+"Evolution നിലവിലàµ?â?? à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´£àµ?àµ?.\n"
+"à´?à´£àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?àµ? à´? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? à´?മരàµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?."
+
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Evolution is in the process of going offline."
+msgid "Evolution is currently offline."
+msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?à´°à´?àµ?രിയയിലാണàµ? Evolution."
+
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:4
+msgid ""
+"Evolution will return to online mode once a network connection is "
+"established."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:67
+msgid "Author(s)"
+msgstr "ര�യിതാവ�"
+
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:251
+msgid "Plugin Manager"
+msgstr "à´ªàµ?à´³à´?à´¿à´¨àµ?â?? മാനàµ?à´?à´°àµ?â??"
+
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:267
+msgid "Note: Some changes will not take effect until restart"
+msgstr "à´?àµ?റിപàµ?à´ªàµ?: à´?à´?à´ªàµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?ാതàµ? à´?à´¿à´² മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രാവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?മാà´?à´¿à´²àµ?à´²"
+
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:296
+msgid "Overview"
+msgstr "വ�ണ���� പരിശ�ധി�����"
+
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:365
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:448
+msgid "Plugin"
+msgstr "à´ªàµ?à´³à´?à´¿à´¨àµ?â??"
+
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:486
+msgid "_Plugins"
+msgstr "_à´ªàµ?à´³à´?à´¿à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? "
+
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:487
+msgid "Enable and disable plugins"
+msgstr "à´ªàµ?à´³à´?à´¿à´¨àµ?à´¸àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:1
+msgid "Hello Python"
+msgstr "ഹലàµ? à´ªàµ?ഥണàµ?â??"
+
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:2
+msgid "Python Plugin Loader tests"
+msgstr "à´ªàµ?ഥണàµ?â?? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´²àµ?à´¡à´°àµ?â?? പരàµ?à´?àµ?à´·à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:1
+msgid "Python Test Plugin"
+msgstr "à´ªàµ?ഥണàµ?â?? à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â??"
+
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:2
+msgid "Test Plugin for Python EPlugin loader."
+msgstr "Python EPlugin à´²àµ?ഡറിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â??."
+
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:276
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:399
+msgid "Please select the information that you would like to import:"
+msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? à´?à´?àµ?രഹിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?:"
+
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:308
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:555
+#, c-format
+msgid "From %s:"
+msgstr "%s-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?:"
+
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:319
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:416
+#, fuzzy
+#| msgid "Importing files"
+msgid "Importing Files"
+msgstr "ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:394
+msgid "Import cancelled. Click \"Forward\" to continue."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:412
+msgid "Import complete. Click \"Forward\" to continue."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:482
+msgid "Evolution Setup Assistant"
+msgstr "Evolution à´¸àµ?à´±àµ?റപàµ?à´ªàµ? à´?സിസàµ?à´¸àµ?à´±àµ?റനàµ?â??à´±àµ?"
+
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:488
+msgid "Welcome"
+msgstr "സ�വാ�ത�"
+
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:493
+msgid ""
+"Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect "
+"to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
+"\n"
+"Please click the \"Forward\" button to continue. "
+msgstr ""
+"Evolution-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?വാà´?à´¤à´?. à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?à´¿à´² à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ? Evolution-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´? "
+"à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? à´?à´¨àµ?വദിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, മാതàµ?രമലàµ?à´² à´?à´¤àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? മറàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? "
+"നിനàµ?à´¨àµ?à´? ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?à´? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. \n"
+"\n"
+"à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി \"à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?\" à´?à´¨àµ?à´¨ à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
+
 #: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
 #| msgid "List local address book folders"
 msgid "Add local address books to Evolution."
-msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസ à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വലàµ?à´¯àµ?ഷനിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?."
+msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസ à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
 #: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:2
 msgid "Local Address Books"
@@ -15066,311 +16576,352 @@ msgid ""
 "List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
 "body"
 msgstr ""
-"à´?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ? റിമയിണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´¸àµ?à´?à´¨à´?à´³àµ?â?? "
-"നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/apps-evolution-attachment-reminder.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
-"body."
-msgstr ""
-"à´?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ? റിമയിണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´¸àµ?à´?à´¨à´?à´³àµ?â?? "
-"നലàµ?â??à´?àµ?à´?."
+#. Check buttons
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:117
+msgid "_Do not show this message again."
+msgstr "� സന�ദ�ശ� �നി _�ാണി���ണ��തില�ല"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:476
-#: ../plugins/templates/templates.c:389
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:451
+#: ../plugins/templates/templates.c:411
 msgid "Keywords"
 msgstr "à´?àµ?à´µàµ?à´±àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:1
 #: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:1
-msgid "Attachment Reminder"
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ? റിമയിനàµ?â??à´?à´°àµ?â??"
-
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:2
-msgid "Reminds you when you forgot to add an attachment to a mail message."
-msgstr "à´?à´°àµ? à´®àµ?യിലിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? മറനàµ?നാലàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ? à´?à´°àµ?â??à´®àµ?മിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:2
 msgid ""
 "Evolution has found some keywords that suggest that this message should "
 "contain an attachment, but cannot find one."
 msgstr ""
-"à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´°àµ? à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´¸àµ?à´?à´¿à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´¿à´² à´?àµ?à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? "
-"�വല�യ�ഷന�� ലഭി����. പ��ഷ� �ന�ന�� �ണ��� �ി���ിയില�ല."
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:3
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:2
 msgid "Message has no attachments"
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?റിലàµ?à´²"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:4
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:3
 msgid "_Add attachment..."
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?... (_A)"
+msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? _à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:5
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:4
 msgid "_Edit Message"
 msgstr "സന�ദ�ശ� _�ി���പ�പ���ത�ത��"
 
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:1
+msgid "Attachment Reminder"
+msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ? റിമയിനàµ?â??à´?à´°àµ?â??"
+
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:2
+msgid "Reminds you when you forgot to add an attachment to a mail message."
+msgstr ""
+
 #: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:1
-#| msgid "Audio inline plugin"
-msgid "Audio Inline"
-msgstr "à´?à´¡à´¿à´¯àµ? à´?à´¨àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â??"
+#, fuzzy
+#| msgid "Inline"
+msgid "Inline Audio"
+msgstr "വരി വരിയായി"
 
 #: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:2
-msgid "Play audio attachments directly from Evolution."
-msgstr "à´?വലàµ?à´¯àµ?ഷനിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´¨àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¡à´¿à´¯àµ? à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+msgid "Play audio attachments directly in mail messages."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:139
-msgid "Select name of the Evolution backup file"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:183
+#, fuzzy
+#| msgid "Select name of the Evolution backup file"
+msgid "Select name of the Evolution back up file"
 msgstr "Evolution ബാ���പ�പിന�റ� പ�ര�� ത�ര�����������"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:167
-msgid "_Restart Evolution after backup"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:216
+#, fuzzy
+#| msgid "_Restart Evolution after backup"
+msgid "_Restart Evolution after back up"
 msgstr "ബാ���പ�പിന� ശ�ഷ� Evolution വ�ണ���� �ര�ഭി����� (_R)"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:190
-msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:242
+#, fuzzy
+#| msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
+msgid "Select name of the Evolution back up file to restore"
 msgstr "വ�ണ���������ന�നതിനായി Evolution ബാ���പ�പിന�റ� പ�ര�� ത�ര�����������"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:214
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:255
 msgid "_Restart Evolution after restore"
-msgstr "വ�ണ�����ത�ത ശ�ഷ� Evolution വ�ണ���� �ര�ഭി����� (_R)"
+msgstr "വ�ണ�����ത�ത ശ�ഷ� Evolution _വ�ണ���� �ര�ഭി����� "
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:287
-msgid "Restore from backup"
-msgstr "ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?പിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:289
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:323
+#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
 #| "Calendars, Tasks, Memos, Contacts. \n"
 #| "It also restores all your personal settings, mail filters etc."
 msgid ""
-"You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
+"You can restore Evolution from your back up. It can restore all the Mails, "
 "Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal "
 "settings, mail filters etc."
 msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?പിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¾à´?. à´?à´²àµ?ലാ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´?, à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?, "
-"��ലി�ള��, മ�മ�മ��ള��, വിലാസ���ള�� �ത�� വ�ണ���������ന�ന�. �വ ���ാത�, നി���ള��� "
-"à´¸àµ?à´µà´?ാരàµ?à´¯ à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??, à´®àµ?യിലàµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?നിവയàµ?à´? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?പിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? Evolution à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?à´²àµ?ലാ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´?, à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?, "
+"��ലി�ള��, മ�മ�മ��ള��, വിലാസ���ള�� �ത�� വ�ണ���������ന�ന�.\n"
+"à´?à´µ à´?àµ?à´?ാതàµ?, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´µà´?ാരàµ?à´¯ à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??, à´®àµ?യിലàµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?നിവയàµ?à´? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:297
-msgid "_Restore Evolution from the backup file"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:330
+#, fuzzy
+#| msgid "_Restore Evolution from the backup file"
+msgid "_Restore Evolution from the back up file"
 msgstr "ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? ഫയലിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? Evolution _à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:304
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:337
 msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
 msgstr "à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? Evolution à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´µàµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?:"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:307
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:340
 msgid "Choose a file to restore"
 msgstr "à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:62
-msgid "Backup Evolution directory"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:348
+#, fuzzy
+#| msgid "Restore from backup"
+msgid "Restore from back up"
+msgstr "ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?പിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:386
+#, fuzzy
+#| msgid "Backing up Evolution Data"
+msgid "_Back up Evolution Data..."
+msgstr "Evolution ഡ�റ�റയ��� ബാ���പ�പ� �������ന�ന�"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:388
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup and restore Evolution data and settings"
+msgid "Back up Evolution data and settings to an archive file"
+msgstr "ബാ���പ�പ� ��യ�ത� Evolution ഡ�റ�റായ�� സ�����രണ���ള�� വ�ണ����������"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:393
+#, fuzzy
+#| msgid "Restoring Evolution Data"
+msgid "R_estore Evolution Data..."
+msgstr "Evolution ഡ�റ�റാ വ�ണ���������ന�ന�"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:395
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup and restore Evolution data and settings"
+msgid "Restore Evolution data and settings from an archive file"
+msgstr "ബാ���പ�പ� ��യ�ത� Evolution ഡ�റ�റായ�� സ�����രണ���ള�� വ�ണ����������"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:79
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup Evolution directory"
+msgid "Back up Evolution directory"
 msgstr "ബാ���പ�പ� Evolution ഡയറ���റി"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:64
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:81
 msgid "Restore Evolution directory"
 msgstr "Evolution ഡയറ���റി വ�ണ����������"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:66
-msgid "Check Evolution Backup"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:83
+#, fuzzy
+#| msgid "Check Evolution Backup"
+msgid "Check Evolution Back up"
 msgstr "Evolution ബാ���പ�പ� പരിശ�ധി�����"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:68
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:85
 msgid "Restart Evolution"
 msgstr "Evolution വ�ണ���� �ര�ഭി�����"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:70
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:87
 msgid "With Graphical User Interface"
 msgstr "à´?àµ?രാഫിà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´¯àµ?സരàµ?â?? à´?à´¨àµ?റരàµ?â??à´«àµ?യിസിനàµ?à´ªàµ?à´ªà´?"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:188
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:250
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:289
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:399
 msgid "Shutting down Evolution"
 msgstr "Evolution ������ പ�����ന�ന�"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:195
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:296
 msgid "Backing Evolution accounts and settings"
 msgstr "Evolution à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?നിവയàµ?à´?àµ? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:201
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:304
 msgid "Backing Evolution data (Mails, Contacts, Calendar, Tasks, Memos)"
 msgstr "Evolution à´¡àµ?à´±àµ?റായàµ?à´?àµ? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? (à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??, വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??, à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??, à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??, à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?à´?à´³àµ?â??)"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:212
-msgid "Backup complete"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:317
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup complete"
+msgid "Back up complete"
 msgstr "ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?ണമായിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:217
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:238
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:284
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:322
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:496
 msgid "Restarting Evolution"
 msgstr "Evolution വ�ണ���� �ര�ഭി����ന�ന�"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:254
-msgid "Backup current Evolution data"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:403
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup current Evolution data"
+msgid "Back up current Evolution data"
 msgstr "നിലവില�ള�ള Evolution ഡ�റ�റായ��� ബാ���പ�പ� ��������"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:259
-msgid "Extracting files from backup"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:409
+#, fuzzy
+#| msgid "Extracting files from backup"
+msgid "Extracting files from back up"
 msgstr "ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?പിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:266
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:466
 msgid "Loading Evolution settings"
 msgstr "Evolution-à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:273
-msgid "Removing temporary backup files"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:481
+#, fuzzy
+#| msgid "Removing temporary backup files"
+msgid "Removing temporary back up files"
 msgstr "താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലിà´?മായ ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:280
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:491
 msgid "Ensuring local sources"
 msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´?റവിà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?റപàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:429
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:678
 #, c-format
 msgid "Backing up to the folder %s"
 msgstr "%s à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:434
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:683
 #, c-format
 msgid "Restoring from the folder %s"
 msgstr "%s à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
 #. Backup / Restore only can have GUI. We should restrict the rest
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:454
-msgid "Evolution Backup"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:705
+#, fuzzy
+#| msgid "Evolution Backup"
+msgid "Evolution Back up"
 msgstr "Evolution ബാ���പ�പ�"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:454
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:705
 msgid "Evolution Restore"
 msgstr "Evolution à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â??"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:489
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:746
 msgid "Backing up Evolution Data"
 msgstr "Evolution ഡ�റ�റയ��� ബാ���പ�പ� �������ന�ന�"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:490
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:747
 msgid "Please wait while Evolution is backing up your data."
 msgstr "Evolution à´¡àµ?à´±àµ?à´± ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? ദയവായി à´?ാതàµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:492
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:749
 msgid "Restoring Evolution Data"
 msgstr "Evolution ഡ�റ�റാ വ�ണ���������ന�ന�"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:493
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:750
 msgid "Please wait while Evolution is restoring your data."
 msgstr "Evolution à´¡àµ?à´±àµ?à´± à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? ദയവായി à´?ാതàµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:511
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:768
 msgid "This may take a while depending on the amount of data in your account."
 msgstr "നി���ള��� �����ണ��ില�ള�ള വിവര���ളന�സരി����� �തിന�� സമയമ�������ന�ന�."
 
 #. the path to the shared library
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
 #| msgid "Backup and restore plugin"
-msgid "Backup and Restore"
-msgstr "ബാ���പ�പ� ��യ�ത� വ�ണ����������"
+msgid "Back up and Restore"
+msgstr "ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤àµ? à´ªàµ?à´³à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:3
+#, fuzzy
 #| msgid "Backup and restore Evolution data and settings"
-msgid "Backup and restore your Evolution data and settings."
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¡àµ?à´±àµ?റായàµ?à´? à´¸à´?àµ?à´?àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
+msgid "Back up and restore your Evolution data and settings."
+msgstr "ബാ���പ�പ� ��യ�ത� Evolution ഡ�റ�റായ�� സ�����രണ���ള�� വ�ണ����������"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:1
 msgid "Are you sure you want to close Evolution?"
 msgstr "Evolution ������പ����ണമ�ന�ന�� �റപ�പാണ�?"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:2
-msgid "Are you sure you want to restore Evolution from the selected backup file?"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Are you sure you want to restore Evolution from the selected backup file?"
+msgid "Are you sure you want to restore Evolution from the selected back up file?"
 msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? ഫയലിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? Evolution à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´£à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാണàµ??"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:3
-msgid ""
-"Evolution backup can start only when Evolution is not running. Please make "
-"sure that you save and close all your unsaved windows before proceeding.  If "
-"you want Evolution to restart automatically after backup, please enable the "
-"toggle button."
-msgstr ""
-"à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനതàµ?തിലിലàµ?ലാതàµ?തപàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ? à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´³àµ?à´³àµ?. "
-"à´¤àµ?റനàµ?à´¨àµ?àµ? à´?à´¿à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ാലà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´? à´¶àµ?à´·à´? മാതàµ?à´°à´? à´?വലàµ?à´¯àµ?ഷനിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? "
-"à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?àµ? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?. ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?പിനàµ?àµ? à´¶àµ?à´·à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¸àµ?വയà´? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? "
-"à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+#, fuzzy
+#| msgid "Backing up Evolution Data"
+msgid "Close and Back up Evolution"
+msgstr "Evolution ഡ�റ�റയ��� ബാ���പ�പ� �������ന�ന�"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "Cannot start Evolution"
+msgid "Close and Restore Evolution"
+msgstr "Evolution à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
+
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:5
 msgid "Insufficient Permissions"
 msgstr "മതിയാà´?ാതàµ?à´¤ à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:5
-msgid "Invalid Evolution backup file"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "Invalid Evolution backup file"
+msgid "Invalid Evolution back up file"
 msgstr "à´¤àµ?à´±àµ?റായ Evolution ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? ഫയലàµ?â??"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:6
-msgid "Please select a valid backup file to restore."
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Please select a valid backup file to restore."
+msgid "Please select a valid back up file to restore."
 msgstr "à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി ശരിയായ à´?à´°àµ? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? ഫയലàµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:7
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:8
 msgid "The selected folder is not writable."
 msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´´àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:8
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:9
 msgid ""
-"This will delete all your current Evolution data and settings and restore "
-"them from your backup. Evolution restore can start only when Evolution is "
-"not running. Please make sure that you close all your unsaved windows before "
-"you proceed. If you want Evolution to restart automatically restart after "
-"restore, please enable the toggle button."
+"To back up your data and settings, you must first close Evolution. Please "
+"make sure that you save any unsaved data before proceeding."
 msgstr ""
-"à´?à´¤àµ?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? നിലവിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¡àµ?à´±àµ?റയàµ?à´? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤àµ?àµ? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?പിലàµ?â?? "
-"നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´µ à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനതàµ?തിലിലàµ?ലാതàµ?തപàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? "
-"സാധിà´?àµ?à´?àµ?. à´¤àµ?റനàµ?à´¨àµ?àµ? à´?à´¿à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ാലà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´? à´¶àµ?à´·à´? മാതàµ?à´°à´? à´?വലàµ?à´¯àµ?ഷനിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? "
-"à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?àµ? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?. à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തതിനàµ?àµ? à´¶àµ?à´·à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¸àµ?വയà´? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? "
-"à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.xml.h:1
-msgid "Backup and restore Evolution data and settings"
-msgstr "ബാ���പ�പ� ��യ�ത� Evolution ഡ�റ�റായ�� സ�����രണ���ള�� വ�ണ����������"
-
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.xml.h:2
-msgid "R_estore Settings..."
-msgstr "à´¸à´?àµ?à´?àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?... (_e)"
-
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.xml.h:3
-msgid "_Backup Settings..."
-msgstr "ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??... (_B)"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:10
+msgid ""
+"To restore your data and settings, you must first close Evolution. Please "
+"make sure that you save any unsaved data before proceeding. This will delete "
+"all your current Evolution data and settings and restore them from your back "
+"up."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:622 ../plugins/bbdb/bbdb.c:631
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:685 ../plugins/bbdb/bbdb.c:694
 #: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1
 msgid "Automatic Contacts"
 msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?മാറàµ?റിà´?àµ?à´?ായി ലഭàµ?യമായ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #. Enable BBDB checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:646
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:709
+#, fuzzy
 #| msgid "_Auto-create address book entries when replying to messages"
 msgid "Create _address book entries when sending mails"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? _വിലാസ à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´?à´³àµ?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´¸àµ?വയà´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:652
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:715
 msgid "Select Address book for Automatic Contacts"
 msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?മാറàµ?റിà´?àµ?à´?ായി വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:667
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:730
 msgid "Instant Messaging Contacts"
 msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?റനàµ?à´±àµ? à´®àµ?à´¸àµ?à´¸àµ?à´?à´¿à´?àµ? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #. Enable Gaim Checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:682
-msgid "Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list"
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:745
+#, fuzzy
+#| msgid "Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list"
+msgid "_Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list"
 msgstr "Pidgin ബഡàµ?à´¡à´¿ ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? വിലാസ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´£àµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:688
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:751
 msgid "Select Address book for Pidgin buddy list"
 msgstr "Pidgin ബഡ�ഡി ലിസ�റ�റിന�ള�ള വിലാസപ�സ�ത�� ത�ര�����������"
 
 #. Synchronize now button.
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:699
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:762
 msgid "Synchronize with _buddy list now"
 msgstr "നിലവിലàµ?â?? _ബഡàµ?à´¡à´¿ ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´£àµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
@@ -15379,6 +16930,7 @@ msgid "BBDB"
 msgstr "BBDB"
 
 #: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:3
+#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Automatically fills your address book with names and email addresses as "
 #| "you reply to messages. Also fills in IM contact information from your "
@@ -15390,34 +16942,37 @@ msgid ""
 "reply to messages.  Also fills in IM contact information from your buddy "
 "lists."
 msgstr ""
-"വിലാസപ�സ�ത�� ���ാര�യ� ��യ�യ�ന�നതില�ള�ള പ�രയാസ� ന�����ന�ന�.\n"
-"\n"
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?àµ? വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? "
-"à´¸àµ?വയമàµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?àµ?à´?ാതàµ?, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? ബഡàµ?à´¡à´¿ ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? IM വിലാസ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? "
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?àµ? വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´¸àµ?വയമàµ? "
+"à´ªàµ?à´°à´¿à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?àµ?à´?ാതàµ?, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? ബഡàµ?à´¡à´¿ ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? IM-à´²àµ?à´³àµ?ളവിലാസ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? "
 "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:163
+#, c-format
+msgid "Bogofilter is not available. Please install it first."
+msgstr ""
+
 #. For Translators: The first %s stands for the executable full path with a file name, the second is the error message itself.
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:158
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:167
 #, c-format
 msgid "Error occurred while spawning %s: %s."
 msgstr "%s à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? പിശà´?àµ? à´?à´£àµ?à´?ായിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?: %s."
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:183
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:196
 #, c-format
 msgid "Bogofilter child process does not respond, killing..."
 msgstr "Bogofilter à´?àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯ à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´², à´?വസാനിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?..."
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:185
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:198
 #, c-format
 msgid "Wait for Bogofilter child process interrupted, terminating..."
 msgstr "Bogofilter à´?àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´ªàµ?à´°à´?àµ?രിയയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?ാതàµ?തിരിപàµ?à´ªàµ?àµ? à´¤à´?à´¸àµ?സപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, നിരàµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?..."
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:208
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:221
 #, c-format
 msgid "Pipe to Bogofilter failed, error code: %d."
 msgstr "Bogofilter-ല�����ള�ള പ�പ�പ� പരാ�യപ�പ�����, പിശ�� ��ഡ�: %d."
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:371
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:406
 msgid "Convert message text to _Unicode"
 msgstr "വാà´?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´¯àµ?ണിà´?àµ?à´?àµ?ഡായി à´µàµ?à´°àµ?â??തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
@@ -15430,233 +16985,395 @@ msgid ""
 "Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
 "different character sets."
 msgstr ""
-"പല à´?à´?àµ?à´·à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´³àµ?à´³ spam/ham à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?നിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി "
-"സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´¯àµ?ണിà´?àµ?à´?àµ?à´¡àµ? à´¯àµ?à´?à´¿à´?à´«àµ?-8 à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´µàµ?à´°àµ?â??തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
 #| msgid "Bogofilter junk plugin"
 msgid "Bogofilter Junk Filter"
-msgstr "Bogofilter à´?à´?àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?റരàµ?â??"
+msgstr "Bogofilter à´?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â??"
 
 #: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:2
 msgid "Bogofilter Options"
 msgstr "Bogofilter à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
 
 #: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:3
+#, fuzzy
 #| msgid "Filters junk messages using Bogofilter."
 msgid "Filter junk messages using Bogofilter."
 msgstr "Bogofilter à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:64
-msgid "CalDAV"
-msgstr "CalDAV"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:197
+msgid "Authentication failed. Server requires correct login."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:199
+msgid "Given URL cannot be found."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:203
+#, c-format
+msgid ""
+"Server returned unexpected data.\n"
+"%d - %s"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:333
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:584
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to update delegates:"
+msgid "Failed to parse server response."
+msgstr "à´ªàµ?രതിനിധിà´?à´³àµ? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?:"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:427
+#, fuzzy
+#| msgid "Ends"
+msgid "Events"
+msgstr "�വസാനി����ന�ന�"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:449
+#, fuzzy
+#| msgid "New calendar"
+msgid "User's calendars"
+msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:557
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:628
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to authenticate with LDAP server."
+msgid "Failed to get server URL."
+msgstr "LDAP സരàµ?â??വറിലàµ?â?? à´?ധിà´?ാരിà´?à´¤ à´?റപàµ?പാà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?."
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:626
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:667
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1287
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| "\n"
+#| "Searching for the Contacts..."
+msgid "Searching for user's calendars..."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? തിരയàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:665
+#, fuzzy
+#| msgid "Unable to find any calendars"
+msgid "Could not find any user calendar."
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:797
+#, c-format
+msgid "Previous attempt failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:799
+#, c-format
+msgid "Previous attempt failed with code %d"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:804
+#, c-format
+#| msgid "Enter password for %s (user %s)"
+msgid "Enter password for user %s on server %s"
+msgstr "%s-à´¨àµ?ളള രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´? (à´?പയàµ?à´?àµ?താവàµ? %s)"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:863
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Cannot create output file: %s:\n"
+#| " %s"
+msgid "Cannot create soup message for URL '%s'"
+msgstr ""
+"à´?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? ഫയലàµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²: %s:\n"
+" %s"
+
+#. fetch content
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1098
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| "\n"
+#| "Searching for the Contacts..."
+msgid "Searching folder content..."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? തിരയàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1141
+#, fuzzy
+#| msgid "Local Calendars"
+msgid "List of available calendars:"
+msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1178
+#, fuzzy
+#| msgid "Sort"
+msgid "Supports"
+msgstr "��രമ��രി�����"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1264
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Failed to create pipe: %s"
+msgid "Failed to create thread: %s"
+msgstr "à´ªàµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?: %s"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1372
+#, c-format
+msgid "Server URL '%s' is not a valid URL"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1378
+msgid "Browse for a CalDAV calendar"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:366
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:171
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:216
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:100
 msgid "_URL:"
 msgstr "_URL:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:390
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:303
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:223
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:348
 msgid "Use _SSL"
-msgstr "SSL �പയ��ി����� (_S)"
-
-#. add refresh option
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:433
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:274
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:308
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:508
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:698
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:322
+msgstr "_SSL �പയ��ി�����"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:225
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:326
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:638
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:260
+msgid "User_name:"
+msgstr "_�പയ��ി����ന�ന പ�ര�: "
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:235
+msgid "Brows_e server for a calendar"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:251
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:194
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:119
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:398
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:366
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:645
 msgid "Re_fresh:"
 msgstr "_പ�ത������:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:451
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:296
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:326
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:526
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:723
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:333
-msgid "weeks"
-msgstr "à´?à´´àµ?à´?à´?à´³àµ?â??"
-
 #: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:1
 msgid "Add CalDAV support to Evolution."
-msgstr "à´?വലàµ?à´¯àµ?ഷനിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? CalDAV പിനàµ?à´¤àµ?à´£ à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?."
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
 #| msgid "CalDAV sources"
 msgid "CalDAV Support"
-msgstr "CalDAV പിന�ത�ണ"
+msgstr "CalDAV à´?റവിà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:208
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:128
+#, fuzzy
 #| msgid "Customize"
 msgid "_Customize options"
-msgstr "_à´?à´·àµ?à´?ാനàµ?à´¸àµ?à´¤à´? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
+msgstr "�ഷ��മ�ളളത� പ�ല� ��രമ��രി�����"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:227
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:147
+#, fuzzy
 #| msgid "File name:"
 msgid "File _name:"
-msgstr "ഫയലിന�റ� _പ�ര�:"
+msgstr "ഫയലിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?:"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:231
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:151
+#, fuzzy
 #| msgid "Choose a file"
 msgid "Choose calendar file"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? ഫയലàµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+msgstr "à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:279
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:199
+#, fuzzy
 #| msgid "Open"
 msgid "On open"
-msgstr "à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??"
+msgstr "ത�റ�����"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:280
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:200
 msgid "On file change"
-msgstr "ഫയലàµ?â?? മാറàµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:281
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:201
+#, fuzzy
 #| msgid "Personal"
 msgid "Periodically"
-msgstr "�ന��ാലി�മായി"
+msgstr "വ�യ��തിപര�"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:308
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:216
 msgid "Force read _only"
-msgstr "നിരàµ?â??ബനàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´±àµ?à´¡àµ? _à´?à´£àµ?â??ലി"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:1
 msgid "Add local calendars to Evolution."
-msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വലàµ?à´¯àµ?ഷനിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?."
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:2
 msgid "Local Calendars"
 msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:369
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:134
 msgid "_Secure connection"
-msgstr "à´¸àµ?à´°à´?àµ?ഷിതമായ à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? (_S)"
+msgstr "_à´¸àµ?à´°à´?àµ?ഷിതമായ à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? "
 
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:455
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:194
 msgid "Userna_me:"
 msgstr "_�പയ���ത�നാമ�:"
 
 #: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:1
 msgid "Add web calendars to Evolution."
-msgstr "à´?വലàµ?à´¯àµ?ഷനിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´µàµ?à´¬àµ? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?."
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
 #| msgid "Calendars"
 msgid "Web Calendars"
-msgstr "à´µàµ?à´¬àµ? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?à´?à´³àµ?â??"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:61
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:63
 msgid "Weather: Fog"
 msgstr "�ാലാവസ�ഥ: മ����"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:62
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:64
 msgid "Weather: Cloudy"
 msgstr "à´?ാലാവസàµ?à´¥: മഴമàµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നിറà´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:63
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
 msgid "Weather: Cloudy Night"
 msgstr "�ാലാവസ�ഥ: മ��� മ��ിയ രാത�രി"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:64
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:66
 msgid "Weather: Overcast"
 msgstr "à´?ാലാവസàµ?à´¥: മഴ à´®àµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:67
 msgid "Weather: Showers"
 msgstr "�ാലാവസ�ഥ: മഴ"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:66
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:68
 msgid "Weather: Snow"
 msgstr "�ാലാവസ�ഥ: മ���� വ�ഴ��"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:67
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:69
 msgid "Weather: Sunny"
 msgstr "�ാലാവസ�ഥ: വ�യില�ളള"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:68
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:70
 msgid "Weather: Clear Night"
 msgstr "�ാലവസ�ഥ: ത�ളി��� രാത�രി"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:69
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:71
 msgid "Weather: Thunderstorms"
 msgstr "�ാലാവസ�ഥ: �������ാറ�റ�"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:230
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:225
 msgid "Select a location"
 msgstr "�ര� സ�ഥല� തിര�����������"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:606
+#. Translators: "None" location for a weather calendar
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:331
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:376
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "weather-cal-location"
+msgid "None"
+msgstr "�ന�ന�മില�ല"
+
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:451
 msgid "_Units:"
-msgstr "യ�ണിറ�റ�സ�: (_U)"
+msgstr "_യ�ണിറ�റ�സ�: "
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:613
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:460
 msgid "Metric (Celsius, cm, etc)"
 msgstr "à´®àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ? (à´¸àµ?à´²àµ?â??à´·àµ?യസàµ?, cm, à´?à´¨àµ?നിവ)"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:614
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:463
 msgid "Imperial (Fahrenheit, inches, etc)"
 msgstr "à´?à´?à´ªàµ?രിയലàµ?â?? (ഫാരനàµ?â??à´¹àµ?à´±àµ?à´±àµ?, à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?. à´?à´¨àµ?നിവ)"
 
 #: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:1
 msgid "Add weather calendars to Evolution."
-msgstr "à´?വലàµ?à´¯àµ?ഷനിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?ാലവസàµ?à´¥ à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?."
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:2
 msgid "Weather Calendars"
 msgstr "à´?ാലവസàµ?à´¥ à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/copy-tool/org-gnome-copy-tool.eplug.xml.h:1
-#| msgid "Copy tool"
-msgid "Copy Tool"
-msgstr "à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´?"
+#: ../plugins/contacts-map/contacts-map.c:55
+#: ../plugins/contacts-map/contacts-map.c:201
+#, fuzzy
+#| msgid "Contacts: "
+msgid "Contacts map"
+msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??: "
 
-#: ../plugins/copy-tool/org-gnome-copy-tool.eplug.xml.h:3
-#| msgid "Copy selected messages to the clipboard"
-msgid "Copy things to the clipboard."
-msgstr "à´?àµ?ലിപàµ?à´ªàµ?à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?."
+#: ../plugins/contacts-map/contacts-map.c:56
+#, fuzzy
+#| msgid "Send a message to the selected contacts"
+msgid "Show a map of all the contacts"
+msgstr "ത�ര������ത�ത വിലാസ���ളില����� �ര� സന�ദ�ശ� �യയ������."
 
-#: ../plugins/default-mailer/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:1
-msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
-msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലരàµ?â?? Evolution à´?à´£àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../plugins/contacts-map/org-gnome-contacts-map.eplug.xml.h:1
+msgid "Add a map showing the location of contacts when possible."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/default-mailer/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:2
-msgid "Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
-msgstr "Evolution à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´²àµ?ലാà´?, à´?താണàµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലരàµ?â?? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+#: ../plugins/contacts-map/org-gnome-contacts-map.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "No contacts"
+msgid "Map for contacts"
+msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²"
 
-#: ../plugins/default-mailer/org-gnome-default-mailer.eplug.xml.h:1
-#| msgid "Checks whether Evolution is the default mail client on startup."
-msgid "Check whether Evolution is the default mail client on startup."
-msgstr "à´ªàµ?രാരà´?à´­à´¤àµ?തിലàµ?â?? സഹà´?മായ à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´²àµ?à´¨àµ?à´±àµ? à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?à´£àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:233
+#, fuzzy
+#| msgid "Select folder to import into"
+msgid "Select folder to import OE folder into"
+msgstr "à´?à´¤àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യണà´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/default-mailer/org-gnome-default-mailer.eplug.xml.h:2
-#| msgid "Default Mail Client "
-msgid "Default Mail Client"
-msgstr "സഹà´?മായ à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´²àµ?à´¨àµ?à´±àµ?"
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:252
+#, fuzzy
+#| msgid "Importing Outlook data"
+msgid "Importing Outlook Express data"
+msgstr "Outlook à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/default-mailer/org-gnome-default-mailer.error.xml.h:1
-msgid "Do you want to make Evolution your default e-mail client?"
-msgstr "Evolution നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?-à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´³àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?യി à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ??"
+#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Import Outlook messages from PST file"
+msgid "Import Outlook Express messages from DBX file"
+msgstr "PST ഫയലിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
 
-#: ../plugins/default-mailer/org-gnome-default-mailer.error.xml.h:2
-#: ../shell/main.c:627
-msgid "Evolution"
-msgstr "Evolution"
+#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Outlook PST import"
+msgid "Outlook DBX import"
+msgstr "Outlook PST à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?"
+
+#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Outlook personal folders (.pst)"
+msgid "Outlook Express 5/6 personal folders (.dbx)"
+msgstr "Outlook à´¸àµ?à´µà´?ാരàµ?à´¯ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? (.pst)"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:80
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:83
 msgid "Mark as _default address book"
 msgstr "_സ�വതവ�യ�ള�ള വിലാസപ�സ�ത�� �യി ��യാളപ�പ���ത�ത��"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:101
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:96
+#, fuzzy
+#| msgid "Look up in address books"
+msgid "A_utocomplete with this address book"
+msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:105
 msgid "Mark as _default calendar"
 msgstr "_à´¸àµ?വതവàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?യി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:102
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:106
 msgid "Mark as _default task list"
 msgstr "_സ�വതവ�യ�ള�ള ��ലി�ള��� ലിസ�റ�റ� �യി ��യാളപ�പ���ത�ത��"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:103
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:107
 msgid "Mark as _default memo list"
 msgstr "_സ�വതവ�യ�ള�ള മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ� �യി ��യാളപ�പ���ത�ത��"
 
@@ -15666,1031 +17383,118 @@ msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?റവിà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:2
 msgid "Mark your preferred address book and calendar as default."
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´·àµ?à´?à´®àµ?à´³àµ?à´³ വിലാസ à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´µàµ?à´? à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´? à´¸àµ?വതവàµ?à´¯àµ?à´³àµ?ളതാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:1
+msgid "List of Custom Headers"
+msgstr "തയ�യാറി���ിയ ഹ�ഡറ��ള��� പ���ി�"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:333
+#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing "
+"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
+"custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:319
+#, fuzzy
+#| msgid "Security:"
+msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Security:"
 msgstr "സ�ര��ഷ:"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:338
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:323
+#, fuzzy
+#| msgid "Personal"
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Personal"
+msgstr "വ�യ��തിപര�"
+
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:324
+#, fuzzy
+#| msgid "Unclassified"
+msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Unclassified"
 msgstr "വിഭാ�ി���ി���ില�ലാത�ത"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:339
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:325
+#, fuzzy
+#| msgid "Protected"
+msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Protected"
 msgstr "സ�ര��ഷണമ�ള�ള"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:341
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:326
+#, fuzzy
+#| msgid "Confidential"
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Confidential"
+msgstr "വിശ�വസ�ത�"
+
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:327
+#, fuzzy
+#| msgid "Secret"
+msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Secret"
 msgstr "രഹസ�യ�"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:342
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:328
+#, fuzzy
+#| msgid "Secret"
+msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Top secret"
-msgstr "വലിയ രഹസ�യ�"
+msgstr "രഹസ�യ�"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:584
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:394
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "email-custom-header"
+msgid "None"
+msgstr "�ന�ന�മില�ല"
+
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:586
 msgid "_Custom Header"
 msgstr "à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? _തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:906
-msgid "Key"
-msgstr "��"
-
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:917
-#: ../plugins/templates/templates.c:395
-msgid "Values"
-msgstr "à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
 #. To translators: This string is used while adding a new message header to configuration, to specifying the format of the key values
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.glade.h:2
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:845
 msgid ""
 "The format for specifying a Custom Header key value is:\n"
 "Name of the Custom Header key values separated by \";\"."
 msgstr ""
-"യഥàµ?à´·àµ?à´?à´®àµ?à´³àµ?à´³ à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? à´?àµ? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´? നലàµ?â??à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ à´°àµ?തി:\n"
-"യഥàµ?à´·àµ?à´?à´®àµ?à´³àµ?à´³ à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? à´?àµ? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?àµ? \";\" à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´µàµ?à´°àµ?â??തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.glade.h:1
-msgid "Email Custom Header"
-msgstr "തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:899
+msgid "Key"
+msgstr "��"
+
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:915
+#: ../plugins/templates/templates.c:417
+msgid "Values"
+msgstr "à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #. For Translators: 'custom header' string is used while adding a new message header to outgoing message, to specify what value for the message header would be added
 #: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
 #| msgid "Adds custom header to outgoing messages."
 msgid "Add custom headers to outgoing mail messages."
-msgstr "à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?."
+msgstr "à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
 #: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:3
 msgid "Custom Header"
 msgstr "à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:1
-msgid "List of Custom Headers"
-msgstr "തയ�യാറി���ിയ ഹ�ഡറ��ള��� പ���ി�"
-
-#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing "
-"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
-"custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
-msgstr ""
-"à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨ യഥàµ?à´·àµ?à´?à´®àµ?à´³àµ?à´³ "
-"à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´? à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´? à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?യവàµ?à´? നലàµ?â??à´?àµ?à´£àµ?à´? à´°àµ?തി: യഥàµ?à´·àµ?à´?à´®àµ?à´³àµ?à´³ "
-"à´¹àµ?ഡറിനàµ?à´±àµ? നാമà´?, à´?തിനàµ?àµ? à´¶àµ?à´·à´? \"=\", \";\" à´µàµ?à´°àµ?â??തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade.h:1
-msgid "Open Other User's Folder"
-msgstr "മറàµ?à´±àµ? à´?പയàµ?à´?àµ?താà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade.h:2
-msgid "_Account:"
-msgstr "�����ണ���: (_A)"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade.h:3
-msgid "_Folder Name:"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?: (_F)"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade.h:4
-msgid "_User:"
-msgstr "�പയ���താവ�: (_U)"
-
-#. i18n: "Secure Password Authentication" is an Outlookism
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:63
-msgid "Secure Password"
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´¸àµ?à´°à´?àµ?ഷിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#. i18n: "NTLM" probably doesn't translate
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:66
-msgid ""
-"This option will connect to the Exchange server using secure password (NTLM) "
-"authentication."
-msgstr ""
-"à´¸àµ?à´°à´?àµ?ഷിതമായ പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? (NTLM) à´?ധിà´?àµ?തമാà´?àµ?à´?ലിലàµ?à´?àµ? à´? à´?പാധി Exchange സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? "
-"��യ�യ�ന�നതിന� നി���ള� സഹായി����ന�ന�."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:74
-msgid "Plaintext Password"
-msgstr "à´ªàµ?à´³àµ?യിനàµ?â?? à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:76
-msgid ""
-"This option will connect to the Exchange server using standard plaintext "
-"password authentication."
-msgstr ""
-"സാധാരണയàµ?ളള à´ªàµ?à´³àµ?യിനàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?  പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?ധിà´?àµ?തമാà´?àµ?à´?ലിലàµ?à´?àµ? à´? à´?പാധി Exchange സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? "
-"�ണ���� ��യ�യ�ന�നതിന� നി���ള� സഹായി����ന�ന�."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:271
-msgid "Out Of Office"
-msgstr "�ഫ�സിലില�ല"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:278
-msgid ""
-"The message specified below will be automatically sent to \n"
-"each person who sends mail to you while you are out of the office."
-msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ഫിസിലിലàµ?ലാതàµ?തപàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´?ാലàµ?à´? à´?വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´²àµ?ലാà´? താഴàµ?\n"
-"പറ���ിരി����ന�ന സന�ദ�ശ� �����മാറ�റി���ായി �യയ�����ന�ന�."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:290
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:295
-msgid "I am out of the office"
-msgstr "à´?ാനàµ?â?? à´?à´«àµ?സിലിലàµ?à´²"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:291
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:294
-msgid "I am in the office"
-msgstr "à´?ാനàµ?â?? à´?à´«àµ?സിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?"
-
-#. Change Password
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:340
-msgid "Change the password for Exchange account"
-msgstr "Exchange à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:342
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:1
-msgid "Change Password"
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
-
-#. Delegation Assistant
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:347
-msgid "Manage the delegate settings for Exchange account"
-msgstr "Exchange à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ?ളള à´ªàµ?രതിനിധിà´?à´³àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´?ാരàµ?à´¯à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:349
-msgid "Delegation Assistant"
-msgstr "പ�രതിനിധിയ�����ളള സഹായി"
-
-#. Miscelleneous settings
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:361
-msgid "Miscelleneous"
-msgstr "പലവ�"
-
-#. Folder Size
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:371
-msgid "View the size of all Exchange folders"
-msgstr "à´?à´²àµ?ലാ Exchange à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´? വലിപàµ?à´ªà´? à´?ാണàµ?à´?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:373
-msgid "Folders Size"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?à´? വലിപàµ?à´ªà´?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:380
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:3
-msgid "Exchange Settings"
-msgstr "Exchange à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:726
-msgid "_OWA URL:"
-msgstr "_OWA URL:"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:752
-msgid "A_uthenticate"
-msgstr "�ധി�ാരി�ത �റപ�പ�വര�ത�ത�� (_u)"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:774
-msgid "Mailbox name is _different than user name"
-msgstr "à´?à´´àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?àµ? à´?പയàµ?à´?àµ?താവിനàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? _à´µàµ?യതàµ?യസàµ?à´¤à´?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:787
-msgid "_Mailbox:"
-msgstr "_�ഴ�ത�ത�പ����ി:"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1001
-msgid "_Authentication Type"
-msgstr "_à´?à´¤àµ? തരതàµ?തിലàµ?ളള à´?ധിà´?ാരിà´?à´¤ à´?റപàµ?à´ªàµ?വരàµ?à´¤àµ?തലàµ?â??"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1130
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:217
-#, c-format
-msgid "%s KB"
-msgstr "%s KB"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1132
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:219
-#, c-format
-msgid "0 KB"
-msgstr "0 KB"
-
-#. FIXME: Take care of i18n
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1137
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-calendar.c:236
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:222
-msgid "Size:"
-msgstr "വലിപ�പ�:"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-calendar.c:196
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:170
-msgid ""
-"Evolution is in offline mode. You cannot create or modify folders now.\n"
-"Please switch to online mode for such operations."
-msgstr ""
-"Evolution à´?à´«àµ? à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´®àµ?ഡിലാണàµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ? മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ? \n"
-"സാധàµ?യമലàµ?à´² à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??. à´?à´?àµ?à´?à´¨àµ? à´?ളള à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി à´?à´£àµ?â?? à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?."
-
-#. User entered a wrong existing
-#. * password. Prompt him again.
-#.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.c:114
-msgid ""
-"The current password does not match the existing password for your account. "
-"Please enter the correct password"
-msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?മായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? നലàµ?â??à´?à´¿à´¯ പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´¯àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´². ദയവായി "
-"ശരിയായ പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.c:121
-msgid "The two passwords do not match. Please re-enter the passwords."
-msgstr "à´°à´£àµ?à´?àµ? പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? തമàµ?മിലàµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´². ദയവായി പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? നലàµ?â??à´?àµ?à´?."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:2
-msgid "Confirm Password:"
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?:"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:3
-msgid "Current Password:"
-msgstr "നിലവിലàµ?ളള പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?:"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:4
-msgid "New Password:"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?:"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:5
-msgid "Your current password has expired. Please change your password now."
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? നിലവിലàµ?ളള പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?ാലാവധി à´?à´´à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. ദയവായി à´?à´?à´¨àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´?."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-config-listener.c:657
-#, c-format
-msgid "Your password will expire in the next %d days"
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?ാലാവധി à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ %d ദിവസതàµ?തിനàµ?ളളിലàµ?â?? à´?വസാനിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:142
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:560
-msgid "Custom"
-msgstr "യഥ�ഷ���"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:168
-msgid "Editor (read, create, edit)"
-msgstr "à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â?? (വായിà´?àµ?à´?àµ?à´?, നിരàµ?â??à´®àµ?മിà´?àµ?à´?àµ?à´?, മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?)"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:172
-msgid "Author (read, create)"
-msgstr "ര�യിതാവ� (വായി�����, �ണ��ാ�����)"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:176
-msgid "Reviewer (read-only)"
-msgstr "à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´¸à´?വിധാനà´? (à´±àµ?à´¡àµ?-à´?à´£àµ?â??ലി)"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:225
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:5
-msgid "Delegate Permissions"
-msgstr "à´ªàµ?രതിനിധിയàµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:236
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:176
-#, c-format
-msgid "Permissions for %s"
-msgstr "%s-à´¨àµ?ളള à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#. To translators: This is a part of the message to be sent to the delegatee
-#. summarizing the permissions assigned to him.
-#.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:326
-msgid ""
-"This message was sent automatically by Evolution to inform you that you have "
-"been designated as a delegate. You can now send messages on my behalf."
-msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´°àµ? à´ªà´?àµ?à´?ാളിയായി à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?നറിയിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¸àµ?വയà´? "
-"à´?à´¯à´?àµ?à´?àµ?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?ശമാണിതàµ?àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ിനി à´?à´¨àµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?à´¾à´?."
-
-#. To translators: Another chunk of the same message.
-#.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:331
-msgid "You have been given the following permissions on my folders:"
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´¨àµ?à´±àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? താഴàµ? പറàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´¨àµ?മതിà´?à´³àµ?â?? :"
-
-#. To translators: This message is included if the delegatee has been given access
-#. to the private items.
-#.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:351
-msgid "You are also permitted to see my private items."
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´¨àµ?à´±àµ? à´¸àµ?à´µà´?ാരàµ?à´¯ വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? à´?à´¨àµ?വാദമàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?."
-
-#. To translators: This message is included if the delegatee has not been given access
-#. to the private items.
-#.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:358
-msgid "However you are not permitted to see my private items."
-msgstr "à´?à´¨àµ?à´±àµ? à´¸àµ?à´µà´?ാരàµ?à´¯ വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?ാണàµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¨àµ?മതിയിലàµ?à´²."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:390
-#, c-format
-msgid "You have been designated as a delegate for %s"
-msgstr "%s-à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´ªà´?àµ?à´?ാളിയായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:416
-msgid "Delegate To"
-msgstr "à´?à´¨àµ?à´¤àµ? à´?à´²àµ?â??പിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:581
-#, c-format
-msgid "Remove the delegate %s?"
-msgstr "%s �ന�ന പ�രതിനിധിയ� ന����� ��യ�യണമ�?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:698
-msgid "Could not access Active Directory"
-msgstr "à´¸à´?àµ?വമായ ഡയറà´?àµ?à´?റിയിലàµ?â?? à´ªàµ?à´°à´µàµ?ശിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:710
-msgid "Could not find self in Active Directory"
-msgstr "à´¸à´?àµ?വമായ ഡയറà´?àµ?à´?റിയിലàµ?â?? à´¸àµ?വയà´? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:723
-#, c-format
-msgid "Could not find delegate %s in Active Directory"
-msgstr "à´¸à´?àµ?à´µ ഡയറà´?àµ?à´?റിയിലàµ?â?? à´ªàµ?രതിനിധി %s-à´¨àµ? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:735
-#, c-format
-msgid "Could not remove delegate %s"
-msgstr "à´ªàµ?രതിനിധി %s-à´¨àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:795
-msgid "Could not update list of delegates."
-msgstr "à´ªàµ?രതിനിധിà´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:813
-#, c-format
-msgid "Could not add delegate %s"
-msgstr "%s à´ªàµ?രതിനിധിയàµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:980
-msgid "Error reading delegates list."
-msgstr "à´ªàµ?രതിനിധിà´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? വായിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
-
-#. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Calendar.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:2
-msgid "C_alendar:"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??: (_a)"
-
-#. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Contacts.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:4
-msgid "Co_ntacts:"
-msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??: (_n)"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:6
-msgid "Delegates"
-msgstr "à´ªàµ?രതിനിധിà´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:7
-msgid ""
-"None\n"
-"Reviewer (read-only)\n"
-"Author (read, create)\n"
-"Editor (read, create, edit)"
-msgstr ""
-"�ര�മില�ല\n"
-"പരിശàµ?à´§à´?à´¨àµ?â?? (read-only)\n"
-"ര�യിതാവ�� (read, create)\n"
-"à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â?? (read, create, edit)"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:11
-msgid "Permissions for"
-msgstr "à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:12
-msgid ""
-"These users will be able to send mail on your behalf\n"
-"and access your folders with the permissions you give them."
-msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?â??\n"
-"à´ªàµ?à´°à´µàµ?ശിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?à´¨àµ?വാദവàµ?à´? à´? à´?പയàµ?à´?àµ?താà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´?àµ?."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:14
-msgid "_Delegate can see private items"
-msgstr "à´ªàµ?രതിനിധിà´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´µà´?ാരàµ?à´¯ വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാണàµ? (_D)"
-
-#. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Inbox.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:17
-msgid "_Inbox:"
-msgstr "വനàµ?à´¨ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??: (_I)"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:18
-msgid "_Summarize permissions"
-msgstr "à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Tasks.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:20
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1912
-msgid "_Tasks:"
-msgstr "à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??: (_T)"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-permission.c:62
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-folder-permissions.xml.h:2
-msgid "Permissions..."
-msgstr "à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â??..."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-size-display.c:130
-msgid "Folder Name"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-size-display.c:134
-msgid "Folder Size"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? വലിപàµ?à´ªà´?"
-
-#. FIXME Limit to one user
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-subscription.c:76
-msgid "User"
-msgstr "�പയ���താവ� "
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-subscription.c:309
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-folder-subscription.xml.h:1
-msgid "Subscribe to Other User's Folder"
-msgstr "മറàµ?à´±àµ? à´?പയàµ?à´?àµ?താവിനàµ?â??à´±àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? à´?à´?à´?മാà´?àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-tree.glade.h:1
-msgid "Exchange Folder Tree"
-msgstr "Exchange à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:65
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:233
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:243
-msgid "Unsubscribe Folder..."
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´? നിഷàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?..."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:463
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:518
-#, c-format
-msgid "Really unsubscribe from folder \"%s\"?"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? \"%s\"-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´? à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?ണമàµ??"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:475
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:530
-#, c-format
-msgid "Unsubscribe from \"%s\""
-msgstr "\"%s\" നിന�ന�� ���ത�വ� നിഷ�ധി�����"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Currently, your status is \"Out of the Office\". </b>\n"
-"\n"
-"Would you like to change your status to \"In the Office\"? "
-msgstr ""
-"<b>നിലവിലàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?റസàµ? \"à´?à´«àµ?സിനàµ? à´ªàµ?റതàµ?താണàµ?\" à´?à´¨àµ?നാണàµ?. </b>\n"
-"\n"
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?റസàµ? മാറàµ?റി \"à´?à´«àµ?സിലàµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?\" à´?à´¨àµ?നാà´?àµ?à´?ണമàµ?? "
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:4
-msgid "<b>Out of Office Message:</b>"
-msgstr "<b>�ഫ�സിന� പ�റത�താണ� �ന�ന സന�ദ�ശ�:</b>"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:5
-msgid "<b>Status:</b>"
-msgstr "<b>�വസ�ഥ</b>"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:6
-msgid ""
-"<small>The message specified below will be automatically sent to each person "
-"who sends\n"
-"mail to you while you are out of the office.</small>"
-msgstr ""
-"<small>നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´«àµ?സിലàµ?â?? à´?à´²àµ?ലാതàµ?തപàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´²àµ?ലാവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? à´? "
-"പറ���ിരി����ന�ന \n"
-"à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?മാറàµ?റിà´?àµ?à´?ായി à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതാണàµ?.</small>"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:8
-msgid "I am currently in the office"
-msgstr "à´?ാനàµ?â?? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´«àµ?സിലàµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:9
-msgid "I am currently out of the office"
-msgstr "à´?ാനàµ?â?? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´«àµ?സിനàµ? à´ªàµ?റതàµ?താണàµ?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:10
-msgid "No, Don't Change Status"
-msgstr "വ�ണ���, സ�റ�റ�റ�റസ� മാറ�റ�ണ��തില�ല"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:11
-msgid "Out of Office Assistant"
-msgstr "à´?à´«àµ?സിനàµ? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?ളള സഹായി"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:12
-msgid "Yes, Change Status"
-msgstr "ശരി, നിലവാര� മാറ�റ��"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-passwd-expiry.glade.h:1
-msgid "Password Expiry Warning..."
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?ാലാവധിയàµ?പറàµ?റിയàµ?ളള à´®àµ?à´¨àµ?നറിയിപàµ?à´ªàµ?..."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-passwd-expiry.glade.h:2
-msgid "Your password will expire in 7 days..."
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?ാലാവധി 7 ദിവസതàµ?തിനàµ?ളളിലàµ?â?? à´?വസാനിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?..."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-passwd-expiry.glade.h:3
-msgid "_Change Password"
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´? (_C)"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:293
-msgid "(Permission denied.)"
-msgstr "(�ന�വാദമില�ല.)"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:399
-msgid "Add User:"
-msgstr "à´?പയàµ?à´?àµ?താവിനàµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?:"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:399
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.c:410
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:932
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:713
-msgid "Add User"
-msgstr "à´?പയàµ?à´?àµ?താവിനàµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Permissions</b>"
-msgstr "<b>à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â??</b>"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:2
-msgid "Cannot Delete"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?ളയàµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:3
-msgid "Cannot Edit"
-msgstr "മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:4
-msgid "Create items"
-msgstr "വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:5
-msgid "Create subfolders"
-msgstr "à´?പഫàµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:6
-msgid "Delete Any Items"
-msgstr "�ത� വസ�ത�വ�� ���ത�ത� �ളയ��"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:7
-msgid "Delete Own Items"
-msgstr "à´¸àµ?വനàµ?à´¤à´? വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?ളയàµ?à´?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:8
-msgid "Edit Any Items"
-msgstr "�ത� വസ�ത�വില�� മാറ�റ� വര�ത�ത��"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:9
-msgid "Edit Own Items"
-msgstr "സ�വന�ത� വസ�ത����ളില�� മാറ�റ� വര�ത�ത��"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:10
-msgid "Folder contact"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? വിലാസà´?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:11
-msgid "Folder owner"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´?മസàµ?ഥനàµ?â??"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:12
-msgid "Folder visible"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാണàµ?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:13
-msgid "Read items"
-msgstr "വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വായിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:14
-msgid "Role: "
-msgstr "വ�ഷ�:"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:1
-msgid "<b>Message Settings</b>"
-msgstr "<b> സനàµ?à´¦àµ?à´¶ à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??</b>"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:2
-msgid "<b>Tracking Options</b>"
-msgstr "<b>നിരàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?പാധിà´?à´³àµ?â??</b>"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:3
-msgid "Exchange - Send Options"
-msgstr "Exchange - à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:4
-msgid "I_mportance: "
-msgstr "പ�രാധാന�യമ�ളള: (_m)"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:5
-msgid ""
-"Normal\n"
-"High\n"
-"Low"
-msgstr ""
-"സാധാരണയായ\n"
-"���ിയ\n"
-"��റ���"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:8
-msgid ""
-"Normal\n"
-"Personal\n"
-"Private\n"
-"Confidential"
-msgstr ""
-"സാധാരണ\n"
-"വ�യ��തിപര�\n"
-"സ�വ�ാര�യ�\n"
-"രഹസ�യ�"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:12
-msgid "Request a _delivery receipt for this message"
-msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? _à´?à´¯à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨ മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:13
-msgid "Request a _read receipt for this message"
-msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? _വായിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨ മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:14
-msgid "Send as Delegate"
-msgstr "പ�രതിനിധിയായി �യയ������"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:15
-msgid "_Sensitivity: "
-msgstr "_à´¸àµ?à´¨àµ?â??സിറàµ?റിവിറàµ?റി: "
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:16
-msgid "_User"
-msgstr "�പയ���താവ� (_U)"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-user-dialog.c:134
-msgid "Select User"
-msgstr "�പയ���താവിന� തിര�����������"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-user-dialog.c:172
-msgid "Address Book..."
-msgstr "വിലാസപ�സ�ത��..."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-ab-subscription.xml.h:1
-msgid "Subscribe to Other User's Contacts"
-msgstr "മറàµ?à´±àµ? à´?പയàµ?à´?àµ?താവിനàµ?â??à´±àµ? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´?à´?à´?àµ?à´?ളാà´?àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-cal-subscription.xml.h:1
-msgid "Subscribe to Other User's Calendar"
-msgstr "മറàµ?à´±àµ? à´?പയàµ?à´?àµ?താവിനàµ?â??à´±àµ? à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? à´?à´?à´?à´?àµ?à´?ളാà´?àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:1
-msgid "Activates the Evolution-Exchange extension package."
-msgstr "à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â??-à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´?àµ?യിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´¨àµ?â??à´·à´¨àµ?â?? പാà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸à´?àµ?വമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:2
-msgid "Exchange Operations"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´?àµ?യിà´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:1
-msgid "Cannot access the \"Exchange settings\" tab in offline mode."
-msgstr "\"Exchange à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??\" à´±àµ?റാബàµ? à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:2
-msgid "Cannot change password due to configuration problems."
-msgstr "à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?രണതàµ?തിലàµ?ളള à´¤à´?രാറàµ? à´?ാരണà´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:3
-msgid "Cannot display folders."
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:4
-msgid "Cannot perform the operation."
-msgstr "à´? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯ à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:5
-msgid ""
-"Changes to options for Exchange account \"{0}\" will only take effect after "
-"restarting Evolution."
-msgstr ""
-"à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´?àµ?യിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? \"{0}\"-à´²àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?തിയ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? Evolution à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?ാലàµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ? "
-"à´?à´?à´ªàµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?റിലàµ?â?? à´¸àµ?à´µàµ?à´?ാരàµ?യമാà´?àµ?."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:6
-msgid "Could not authenticate to server."
-msgstr "സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?ധിà´?ാരിà´?à´¤ à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:7
-msgid "Could not change password."
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:8
-msgid ""
-"Could not configure Exchange account because \n"
-"an unknown error occurred. Check the URL, \n"
-"username, and password, and try again."
-msgstr ""
-"�ര� �പരി�ിതമായ പിശ�� �ാരണ� ���സ���യി���� �����ണ���\n"
-"à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´². URL, à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?à´°àµ?,\n"
-"പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?à´¨àµ?നിവ പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:11
-msgid "Could not connect to Exchange server."
-msgstr "Exchange സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:12
-msgid "Could not connect to server {0}."
-msgstr "സരàµ?â??വരàµ?â?? {0}-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:13
-msgid "Could not determine folder permissions for delegates."
-msgstr "à´ªàµ?രതിനിധിà´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമായിലàµ?à´²."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:14
-msgid "Could not find Exchange Web Storage System."
-msgstr "���സ���യി���� വ�ബ� സ�റ�റ�റ��� സിസ�റ�റ� ലഭ�യമല�ല."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:15
-msgid "Could not locate server {0}."
-msgstr "സരàµ?â??വരàµ?â?? {0} à´?വിà´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റിയàµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:16
-msgid "Could not make {0} a delegate"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?രതിനിധി {0} à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:17
-msgid "Could not read folder permissions"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വായിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:18
-msgid "Could not read folder permissions."
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വായിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:19
-msgid "Could not read out-of-office state"
-msgstr "à´?à´«àµ?സിലിലàµ?à´² à´?à´¨àµ?à´¨ à´?വസàµ?à´¥ വായിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:20
-msgid "Could not update folder permissions."
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:21
-msgid "Could not update out-of-office state"
-msgstr "à´?à´«àµ?സിലിലàµ?à´² à´?à´¨àµ?à´¨ à´?വസàµ?à´¥ à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:22
-msgid "Evolution requires a restart to load the subscribed user's mailbox"
-msgstr "à´?à´?à´?à´¤àµ?വമàµ?à´³àµ?à´³ à´?പയàµ?à´?àµ?താവിനàµ?à´±àµ? à´?à´´àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¿ ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:23
-msgid "Exchange Account is offline."
-msgstr "à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´?àµ?യിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´«àµ? à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´£àµ?."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:24
-msgid ""
-"Exchange Connector requires access to certain\n"
-"functionality on the Exchange Server that appears\n"
-"to be disabled or blocked. (This is usually \n"
-"unintentional.) Your Exchange Administrator will \n"
-"need to enable this functionality in order for \n"
-"you to be able to use Evolution Exchange Connector.\n"
-"\n"
-"For information to provide to your Exchange \n"
-"administrator, please follow the link below:\n"
-"\n"
-"{0}\n"
-"  "
-msgstr ""
-"à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´?àµ?യിà´?àµ?à´?àµ? സരàµ?â??വറിലàµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതà´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??\n"
-"ത�സ�സപ�പ���ത�തിയിരി����ന�ന �ില വിശ�ഷത�ളില�����ള�ള "
-"പ�രവ�ശന� ���സ���യി���� �ണ���റിനാവശ�യമ�ണ����.\n"
-"(à´?à´¤àµ?àµ? മനപàµ?à´°àµ?â??â??à´µàµ?വമലàµ?à´².) നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´?àµ?യിà´?àµ?à´?àµ? \n"
-"à´?à´£à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´?àµ?യിà´?àµ?à´?àµ?\n"
-"à´?à´¡àµ?മിനിസàµ?à´?àµ?à´°àµ?à´±àµ?റരàµ?â?? à´? വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?.\n"
-"\n"
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´?àµ?യിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´¡àµ?മിനിസàµ?à´?àµ?à´°àµ?à´±àµ?ററിനàµ?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³\n"
-"വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി, ദയവായി താഴàµ? പറà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´£àµ?ണി സനàµ?ദരàµ?â??ശിà´?àµ?à´?àµ?à´?:\n"
-"\n"
-"{0}\n"
-"  "
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:36
-msgid "Failed to update delegates:"
-msgstr "à´ªàµ?രതിനിധിà´?à´³àµ? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?:"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:37
-msgid "Folder already exists"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? നിലവിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:38
-msgid "Folder does not exist"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? നിലവിലിലàµ?à´²"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:39
-msgid "Folder offline"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´«àµ? à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´£àµ?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:40
-#: ../shell/e-shell.c:1259
-msgid "Generic error"
-msgstr "പ�ത� പിശ��"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:41
-msgid "Global Catalog Server is not reachable"
-msgstr "à´?àµ?à´³àµ?ബലàµ?â?? à´?ാറàµ?റലàµ?à´?àµ? സരàµ?â??വരàµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:42
-msgid ""
-"If OWA is running on a different path, you must specify that in the account "
-"configuration dialog."
-msgstr "OWA മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? പാഥിലàµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, à´?à´¤àµ?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£ ഡയലàµ?à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?താണàµ?àµ?."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:43
-msgid "Mailbox for {0} is not on this server."
-msgstr "{0}-à´¨àµ?ളള à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¬àµ?à´?àµ?à´¸àµ? à´? സരàµ?â??വറിലàµ?â?? à´?à´²àµ?à´²."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:44
-msgid "Make sure the URL is correct and try again."
-msgstr "URL ശരിയാണ� �ന�ന�റപ�പ� വര�ത�തി വ�ണ���� ശ�രമി�����."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:45
-msgid "Make sure the server name is spelled correctly and try again."
-msgstr "സരàµ?â??വറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? à´?à´?àµ?à´·à´°à´¤àµ?à´¤àµ?à´±àµ?റിലàµ?à´² à´?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?തി à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:46
-msgid "Make sure the username and password are correct and try again."
-msgstr "à´?പയàµ?à´?àµ?à´¤àµ?നാമവàµ?à´? പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?à´? ശരിയാണàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?തി à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:47
-msgid "No Global Catalog server configured for this account."
-msgstr "à´? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ? à´?àµ?à´³àµ?ബലàµ?â?? à´?ാറàµ?റലàµ?à´?àµ? സരàµ?â??വരàµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?ിയിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:48
-msgid "No mailbox for user {0} on {1}."
-msgstr "{1}-à´²àµ?â?? {0} à´?പയàµ?à´?àµ?താവിനàµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¬àµ?à´?àµ?സിലàµ?à´²."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:49
-msgid "No such user {0}"
-msgstr "{0} �പയ���തമാവില�ല"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:50
-msgid "Password successfully changed."
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? വിà´?à´¯à´?രമായി മാറàµ?റിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:52
-msgid "Please enter a Delegate's ID or deselect the Send as a Delegate option."
-msgstr "ദയവായി à´?à´°àµ? à´ªà´?àµ?à´?ാളിയàµ?à´?àµ? ID നലàµ?â??à´?àµ?à´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´ªà´?àµ?à´?ാളിയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?പാധിയായി à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തതàµ?àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? വയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:53
-msgid "Please make sure the Global Catalog Server name is correct."
-msgstr "à´?àµ?à´³àµ?ബലàµ?â?? à´?ാറàµ?റലàµ?à´?àµ? സരàµ?â??വറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? ശരിയാണàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:54
-msgid "Please restart Evolution for changes to take effect"
-msgstr "വരàµ?à´¤àµ?തിയ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രാവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? ദയവായി Evolution à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:55
-msgid "Please select a user."
-msgstr "�ര� �പയ���താവിന� തിര�����������."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:56
-msgid "Server rejected password because it is too weak."
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´¶à´?àµ?തമലàµ?ലാതàµ?തതിനാലàµ?â?? സരàµ?â??വരàµ?â?? à´?à´¤àµ? നിഷàµ?ധിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:57
-msgid "The Exchange account will be disabled when you quit Evolution"
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? Evolution-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´?àµ?യിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´ªàµ?രാപàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:58
-msgid "The Exchange account will be removed when you quit Evolution"
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? Evolution-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´?àµ?യിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:59
-msgid "The Exchange server is not compatible with Exchange Connector."
-msgstr "Exchange സരàµ?â??വരàµ?â?? Exchange à´?à´£à´?àµ?à´?à´±àµ?മായി à´ªàµ?à´°àµ?à´¤àµ?തപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:60
-msgid ""
-"The server is running Exchange 5.5. Exchange Connector \n"
-"supports Microsoft Exchange 2000 and 2003 only."
-msgstr ""
-"Exchange 5.5. à´?à´£àµ? സരàµ?â??വരàµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?. Exchange à´?à´£à´?àµ?à´?à´°àµ?â??\n"
-"പിന�ത�ണയ�����ന�നത� Microsoft Exchange 2000, 2003 മാത�രമാണ�."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:62
-msgid ""
-"This probably means that your server requires \n"
-"you to specify the Windows domain name \n"
-"as part of your username (eg, &quot;DOMAIN\\user&quot;).\n"
-"\n"
-"Or you might have just typed your password wrong."
-msgstr ""
-"à´?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¥à´?, à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´°àµ? à´­à´¾à´?മായി\n"
-"Windows à´¡àµ?à´®àµ?യിനàµ?â?? നാമà´? പറയണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ?\n"
-"സരàµ?â??വരàµ?â?? à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?.(eg, &quot;DOMAIN\\user&quot;).\n"
-"\n"
-"à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? നലàµ?â??à´?à´¿à´¯ പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´¤àµ?à´±àµ?റാവാà´?."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:67
-msgid "Try again with a different password."
-msgstr "മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:68
-msgid "Unable to add user to access control list:"
-msgstr "à´?à´?àµ?സസàµ? à´?à´£àµ?à´?àµ?à´°àµ?à´³àµ?â?? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?പയàµ?à´?àµ?താവിനàµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²:"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:69
-msgid "Unable to edit delegates."
-msgstr "à´ªàµ?രതിനിധിà´?ളിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:70
-msgid "Unknown error looking up {0}"
-msgstr "{0} à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? à´?പരിà´?ിതമായ പിശà´?àµ?."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:71
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:604
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:599
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:821
-msgid "Unknown error."
-msgstr "�പരി�ിതമായ പിശ��."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:72
-msgid "Unknown type"
-msgstr "�റിയപ�പ��ാത�ത തര� "
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:73
-msgid "Unsupported operation"
-msgstr "പിന�ത�ണയില�ലാത�ത പ�ര��രിയ"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:74
-msgid "You are nearing your quota available for storing mail on this server."
-msgstr "à´? സരàµ?â??വറിലàµ?â?? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´¸àµ?ഥല പരിധിയിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:75
-msgid ""
-"You are permitted to send a message on behalf of only one delegator at a "
-"time."
-msgstr ""
-"à´?à´°àµ? സമയതàµ?à´¤àµ?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? à´ªà´?àµ?à´?ാളിയàµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? "
-"�ന�വാദമ�ള�ള�."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:76
-msgid "You cannot make yourself your own delegate"
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¸àµ?വനàµ?à´¤à´? à´¡àµ?ലിà´?àµ?à´±àµ?റാà´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:77
-msgid "You have exceeded your quota for storing mail on this server."
-msgstr "à´? സരàµ?â??വറിലàµ?â?? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´¸àµ?ഥല പരിധി à´?à´´à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:78
-msgid "You may only configure a single Exchange account."
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? Exchange à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? മാതàµ?à´°à´®àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമàµ?à´³àµ?à´³àµ?."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:79
-msgid ""
-"Your current usage is: {0} KB. Try to clear up some space by deleting some "
-"mail."
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നിലവിലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ? {0} KB à´?à´£àµ?. à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? à´¸àµ?ഥലതàµ?തിനായി à´?ിലതàµ? à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?ളയàµ?à´?."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:80
-msgid ""
-"Your current usage is: {0} KB. You will not be able to either send or "
-"receive mail now."
-msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നിലവിലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ? {0} KB à´?à´£àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?നി à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ? "
-"സാധ�യമാ���യില�ല."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:81
-msgid ""
-"Your current usage is: {0} KB. You will not be able to send mail until you "
-"clear up some space by deleting some mail."
-msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നിലവിലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ? {0} KB à´?à´£àµ?. à´?à´¿à´² à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?à´³à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?ഥലà´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?ാതàµ? "
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´?യിലàµ?à´²."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:82
-msgid "Your password has expired."
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?ാലാവധി à´?à´´à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:84
-msgid "{0} cannot be added to an access control list"
-msgstr "à´?à´?àµ?സസàµ? à´?à´£àµ?à´?àµ?à´°àµ?à´³àµ?â?? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? {0} à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:85
-msgid "{0} is already a delegate"
-msgstr "{0} �ര� പ�രതിനിധി �ണ�"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:86
-msgid "{0} is already in the list"
-msgstr "{0} നിലവിലàµ?â?? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-tasks-subscription.xml.h:1
-msgid "Subscribe to Other User's Tasks"
-msgstr "മറàµ?à´±àµ? à´?പയàµ?à´?àµ?താവിനàµ?â??à´±àµ? à´?àµ?ലിà´?ളിലàµ?â?? à´?à´?à´?മാà´?àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-folder-permissions.xml.h:1
-msgid "Check folder permissions"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.ui.h:1
+msgid "Email Custom Header"
+msgstr "തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
 #: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:1
 msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ാലà´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´?à´°àµ? à´?àµ? à´?മരàµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´¸àµ?വയമായി à´?à´´àµ?à´¤àµ?തിà´?à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:2
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:120
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:128
 msgid "Automatically launch when a new mail is edited"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´¸àµ?വയമായി ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:3
 msgid "Default External Editor"
@@ -16700,16 +17504,42 @@ msgstr "സ�വതവ�യ�ള�ള ���സ�റ�റ�ണല�
 msgid "The default command that must be used as the editor."
 msgstr "à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â?? à´?യി à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ à´¸àµ?വതവàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´?മാനàµ?â??à´¡àµ?. "
 
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:117
+msgid "Command to be executed to launch the editor: "
+msgstr "à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായàµ?à´³àµ?à´³ à´?മാനàµ?â??à´¡àµ?:"
+
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:118
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "For Emacs use \"xemacs\"\n"
+#| "For VI use \"gvim\""
+msgid ""
+"For Emacs use \"xemacs\"\n"
+"For VI use \"gvim -f\""
+msgstr ""
+"Emacs-ന�� \"xemacs\" �പയ��ി�����\n"
+"VI-ന��\"gvim\" �പയ��ി�����"
+
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:384
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:386
+#, fuzzy
+#| msgid "Compose in _External Editor"
+msgid "Compose in External Editor"
+msgstr "_à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?ണലàµ?â?? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?â?? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:1
 msgid "External Editor"
 msgstr "à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?ണലàµ?â?? à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â??"
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "A plugin for using an external editor as the composer. You can send only "
 #| "plain-text messages."
 msgid "Use an external editor to compose plain-text mail messages."
-msgstr "à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?നിനàµ?à´¨àµ?à´³àµ?à´³àµ?à´°àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´²àµ?യിനàµ?â?? à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+msgstr ""
+"à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?നിനàµ?à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â??. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?à´²àµ?യിനàµ?â??-"
+"à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?."
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:1
 msgid "Cannot create Temporary File"
@@ -16728,101 +17558,112 @@ msgstr ""
 "പിന�ന��� വ�ണ���� ശ�രമി�����."
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:4
+#, fuzzy
 #| msgid "External Editor"
 msgid "External editor still running"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?ണലàµ?â?? à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â?? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനതàµ?തിലàµ?â??"
+msgstr "à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?ണലàµ?â?? à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â??"
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:5
 msgid ""
 "The external editor is still running. The mail composer window cannot be "
 "closed as long as the editor is active."
 msgstr ""
-"à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?àµ? നിനàµ?à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? à´?à´´àµ?à´¤àµ?തിà´?à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. à´? à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´? à´¸à´?àµ?വമàµ?à´³àµ?ളിà´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´³à´? "
-"à´®àµ?യിലàµ?â?? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?ാലà´?à´? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²."
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:6
 msgid ""
 "The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try "
 "setting a different editor."
 msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണനà´?ളിലàµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?റമàµ? നിനàµ?à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´´àµ?à´¤àµ?തിà´?à´? "
-"ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´?à´´àµ?à´¤àµ?തിà´?à´? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?à´¿ à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:109
-msgid "Command to be executed to launch the editor: "
-msgstr "à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായàµ?à´³àµ?à´³ à´?മാനàµ?â??à´¡àµ?:"
+#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:1
+msgid "Insert Face picture by default"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:110
-#| msgid ""
-#| "For Emacs use \"xemacs\"\n"
-#| "For VI use \"gvim\""
+#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:2
 msgid ""
-"For Emacs use \"xemacs\"\n"
-"For VI use \"gvim -f\""
+"Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture "
+"should be set before checking this, otherwise nothing happens."
 msgstr ""
-"Emacs-ന�� \"xemacs\" �പയ��ി�����\n"
-"VI-ന�� \"gvim -f\" �പയ��ി�����"
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:354
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:356
-#| msgid "Compose in _External Editor"
-msgid "Compose in External Editor"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?ണലàµ?â?? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?â?? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/face/face.c:59
-msgid "Select a (48*48) png of size < 700bytes"
+#: ../plugins/face/face.c:286
+#, fuzzy
+#| msgid "Select a (48*48) png of size < 700bytes"
+msgid "Select a png picture (the best 48*48 of size < 720 bytes)"
 msgstr "700bytes ��റ��� വ�യാപ�തിയ�ള�ള �ര� (48*48) png ത�ര�����������"
 
-#: ../plugins/face/face.c:69
-msgid "PNG files"
-msgstr "PNG ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../plugins/face/face.c:296
+#, fuzzy
+#| msgid "Importing files"
+msgid "Image files"
+msgstr "ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/face/face.c:126
-msgid "_Face"
-msgstr "_Face"
+#: ../plugins/face/face.c:355
+msgid "_Insert Face picture by default"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:1
-msgid ""
-"Attach a small picture of your face to outgoing messages.\n"
-"\n"
-"First time the user needs to configure a 48x48 PNG image. It is Base-64 "
-"encoded and stored in ~/.evolution/faces. This will be used in subsequent "
-"sent messages."
+#: ../plugins/face/face.c:366
+msgid "Load new _Face picture"
 msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´?à´? മാതàµ?à´°à´®àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? à´?àµ?റിയ à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?.\n"
-"\n"
-"à´?à´¦àµ?യമായി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?പയàµ?à´?àµ?താവàµ?àµ? à´?à´°àµ? 48x48 PNG à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´£à´?. à´?à´¤àµ?àµ? Base-64 "
-"à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´¡à´¡àµ?à´? ~/.evolution/faces-à´²àµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?മാണàµ?àµ?. à´?നിയàµ?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി "
-"�ത�പയ��ി����ന�ന�."
 
-#: ../plugins/folder-unsubscribe/folder-unsubscribe.c:53
-#, c-format
-msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
-msgstr "\"%s\"-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´? നിഷàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+#: ../plugins/face/face.c:422
+#, fuzzy
+#| msgid "Include:"
+msgid "Include _Face"
+msgstr "à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?:"
 
-#: ../plugins/folder-unsubscribe/org-gnome-mail-folder-unsubscribe.eplug.xml.h:1
-msgid "Unsubscribe Folders"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´? à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Adds custom header to outgoing messages."
+msgid "Attach a small picture of your face to outgoing messages."
+msgstr "à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../plugins/folder-unsubscribe/org-gnome-mail-folder-unsubscribe.eplug.xml.h:2
-msgid "Unsubscribe from an IMAP folder by right-clicking on it in the folder tree."
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?യിലàµ?â?? IMAP à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?ലിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤àµ?àµ? à´?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´? നിഷàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Table header"
+msgid "Failed Read"
+msgstr "à´?àµ?ബിളിനàµ?â??à´±àµ? തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../plugins/folder-unsubscribe/org-gnome-mail-folder-unsubscribe.eplug.xml.h:3
-msgid "_Unsubscribe"
-msgstr "���ത�വ� �പ���ഷി����ന�ന� (_U)"
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Invalid Date Value"
+msgid "Invalid Image Size"
+msgstr "ത�റ�റായ ത�യതി"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:81
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:51
-msgid "Google"
-msgstr "Google"
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "_No image"
+msgid "Not an image"
+msgstr "�മ��� �ല�ല (_N)"
+
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "Please select an image for this contact"
+msgid "Please select an image of size 48 * 48"
+msgstr "ദയവായി � വിലാസത�തിന� �ര� പ�രതിര�പ� തിര�����������"
+
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "The item could not be sent!\n"
+msgid "The file cannot be read"
+msgstr "വസàµ?à´¤àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²!\n"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:499
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:6
+msgid "The file you selected does not look like a valid .png image. Error: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:314
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:236
+#, fuzzy
+#| msgid "_Server:"
+msgid "Server"
+msgstr "സരàµ?â??വരàµ?â??: (_S)"
+
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:438
 #, c-format
 msgid "Enter password for user %s to access list of subscribed calendars."
-msgstr "à´?à´?à´?à´¤àµ?വമàµ?à´³àµ?à´³ à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?യിലàµ?â?? à´ªàµ?à´°à´µàµ?ശിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി %s à´?പയàµ?à´?àµ?താവിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´?യാളവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:604
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:549
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot read data from Google server.\n"
@@ -16831,42 +17672,92 @@ msgstr ""
 "Google സരàµ?â??വറിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´¡àµ?à´±àµ?à´± ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´².\n"
 "%s"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:739
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:549
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:736
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:955
+msgid "Unknown error."
+msgstr "�പരി�ിതമായ പിശ��."
+
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:649
 msgid "Cal_endar:"
 msgstr "_à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??:"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:774
-msgid "Retrieve _list"
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:684
+#, fuzzy
+#| msgid "Retrieve _list"
+msgid "Retrieve _List"
 msgstr "_പ���ി� ലഭ�യമാ�����"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:270
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:285
-msgid "<b>Server</b>"
-msgstr "<b>സരàµ?â??വരàµ?â??</b>"
-
 #: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:1
 msgid "Add Google Calendars to Evolution."
-msgstr "à´?വലàµ?à´¯àµ?ഷനിലàµ?à´?àµ?à´? à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?."
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
 #| msgid "Gnome Calendar"
 msgid "Google Calendars"
-msgstr "à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
+msgstr "Gnome à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??"
 
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:450
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:447
 msgid "Checklist"
 msgstr "������ ലിസ�റ�റ�"
 
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/org-gnome-gw-account-setup.eplug.xml.h:1
-msgid "Add Novell GroupWise support to Evolution."
-msgstr "à´?വലàµ?à´¯àµ?ഷനിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?വരàµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?à´ªàµ?â??à´µàµ?à´¸àµ? പിനàµ?à´¤àµ?à´£ à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?."
+#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:112
+msgid "New _Shared Folder..."
+msgstr "à´ªàµ?തിയ _à´·àµ?യരàµ?â??à´¡àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??... "
 
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/org-gnome-gw-account-setup.eplug.xml.h:2
-msgid "GroupWise Account Setup"
-msgstr "GroupWise �����ണ��� ��രമ��രണ�"
+#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:119
+msgid "_Proxy Login..."
+msgstr "_à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??..."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:219
-#, c-format
+#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:170
+msgid "Junk Mail Settings..."
+msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??..."
+
+#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:177
+msgid "Track Message Status..."
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?വസàµ?ഥയàµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?റിയàµ?à´?..."
+
+#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:183
+msgid "Retract Mail"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:331
+msgid "Accept"
+msgstr "സ�വ��രി�����"
+
+#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:338
+msgid "Accept Tentatively"
+msgstr "താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´µàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:345
+msgid "Decline"
+msgstr "�വസാനിപ�പി�����"
+
+#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:352
+#, fuzzy
+#| msgid "_Schedule Meeting..."
+msgid "Rese_nd Meeting..."
+msgstr "മ�റ�റി�� ��രമ��രി�����... (_S)"
+
+#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:178
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:353
+msgid "Create folder"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:230
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "The user '%s' has shared a folder with you\n"
+#| "\n"
+#| "Message from '%s'\n"
+#| "\n"
+#| "\n"
+#| "%s\n"
+#| "\n"
+#| "\n"
+#| "Click 'Forward' to install the shared folder\n"
+#| "\n"
 msgid ""
 "The user '%s' has shared a folder with you\n"
 "\n"
@@ -16876,7 +17767,7 @@ msgid ""
 "%s\n"
 "\n"
 "\n"
-"Click 'Forward' to install the shared folder\n"
+"Click 'Apply' to install the shared folder\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "à´?പയàµ?à´?àµ?താവàµ?àµ? '%s' നിà´?àµ?à´?à´³àµ?മായി à´?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?\n"
@@ -16890,76 +17781,79 @@ msgstr ""
 "à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി 'à´«àµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?' à´?à´¨àµ?നതàµ?àµ? à´?àµ?ലിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?\n"
 "\n"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:224
+#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:242
 msgid "Install the shared folder"
 msgstr "à´·àµ?യറàµ?â??à´¡àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?â?? à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:226
+#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:246
 msgid "Shared Folder Installation"
 msgstr "à´·àµ?യറàµ?â??à´¡àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?â?? à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?റലàµ?à´·à´¨àµ?â??"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:80
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:82
 msgid "Junk Settings"
 msgstr "����� സ�����രണ�"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:93
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:3
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:96
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:3
 msgid "Junk Mail Settings"
 msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:117
-msgid "Junk Mail Settings..."
-msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??..."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:1
-msgid "<b>Junk List:</b>"
-msgstr "<b>����� ലിസ�റ�റ�:</b>"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:2
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:1
 msgid "Email:"
 msgstr "à´?-à´®àµ?യിലàµ?â??:"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:5
-#: ../plugins/mail-account-disable/mail-account-disable.c:45
-msgid "_Disable"
-msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´? (_D)"
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "_Junk List"
+msgid "Junk List:"
+msgstr "����� ലിസ�റ�റ� (_J)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:6
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:6
 msgid "_Enable"
-msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´? (_E)"
+msgstr "_à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:7
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:7
 msgid "_Junk List"
-msgstr "����� ലിസ�റ�റ� (_J)"
+msgstr "_����� ലിസ�റ�റ�"
+
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:8
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:12
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:21
+msgid "_Remove"
+msgstr "_ന����� ��യ�യ��"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:52
+#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:81
 msgid "Message Retract"
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? പിനàµ?â??വലിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:57
+#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:90
 msgid ""
 "Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you "
-"sure you want to do this ?"
+"sure you want to do this?"
 msgstr ""
-"à´?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? à´±àµ?യിപàµ?യനàµ?റിനàµ?à´±àµ? à´?à´´àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?ിയിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? "
-"à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´¤àµ?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:76
+#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:111
 msgid "Message retracted successfully"
 msgstr "സന�ദ�ശ� വി�യ�രമായി റദ�ദാ���ിയിരി����ന�ന�"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:86
-msgid "Retract Mail"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../plugins/groupwise-features/mail-send-options.c:202
+msgid "Insert Send options"
+msgstr "à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?ളള à´?പാധിà´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´±àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../plugins/groupwise-features/notification.ui.h:3
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:6
+msgid "The participants will receive the following notification.\n"
+msgstr "à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´²àµ?ലാà´? à´? à´?റിയിപàµ?à´ªàµ? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതാണàµ?.\n"
 
 #: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-compose-send-options.xml.h:1
 msgid "Add Send Options to GroupWise messages"
 msgstr "GroupWise സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?പാധിà´?à´³àµ?â?? "
 
 #: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-groupwise-features.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
 #| msgid "A plugin for the features in GroupWise accounts."
 msgid "Fine-tune your GroupWise accounts."
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? GroupWise à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ശരിയാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+msgstr "GroupWise à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â??."
 
 #: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-groupwise-features.eplug.xml.h:2
 msgid "GroupWise Features"
@@ -17024,23 +17918,26 @@ msgid "You have to specify a user name which you want to add to the list"
 msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ? à´?പയàµ?à´?àµ?à´¤àµ?നാമà´? നലàµ?â??à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?."
 
 #: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:1
+#, fuzzy
 #| msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
-msgid "Do you want to resend the meeting ?"
-msgstr "à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ??"
+msgid "Do you want to resend the meeting?"
+msgstr "à´? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
 
 #: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:2
+#, fuzzy
 #| msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
-msgid "Do you want to resend the recurring meeting ?"
-msgstr "à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ??"
+msgid "Do you want to resend the recurring meeting?"
+msgstr "à´? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
 
 #: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:3
+#, fuzzy
 #| msgid "Do you want to recover unfinished messages?"
-msgid "Do you want to retract the original item ?"
-msgstr "ശരിയായ വസàµ?à´¤àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? പിനàµ?â??വലിà´?àµ?à´?ണമàµ??"
+msgid "Do you want to retract the original item?"
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?ണമàµ??"
 
 #: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:4
 msgid "The original will be removed from the recipient's mailbox."
-msgstr "à´±àµ?സിപàµ?യനàµ?റിനàµ?à´±àµ? à´?à´´àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?ിയിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? യഥാരàµ?â??à´¤àµ?ഥമായതàµ?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:5
 msgid "This is a recurring meeting"
@@ -17048,15 +17945,13 @@ msgstr "à´?à´¤àµ?àµ? à´?à´°àµ? à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨
 
 #: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:6
 msgid "This will create a new meeting using the existing meeting details."
-msgstr "നിലവിലàµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? വിശദാà´?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´¤àµ?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:7
 msgid ""
 "This will create a new meeting with the existing meeting details. The "
 "recurrence rule needs to be re-entered."
 msgstr ""
-"നിലവിലàµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? വിശദാà´?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´¤àµ?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. "
-"à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തനà´? നിയമà´? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? നലàµ?â??à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?."
 
 #. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
 #: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:9
@@ -17068,261 +17963,228 @@ msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´¤àµ?àµ? à´?à´?à´?àµ?à´?à´°
 msgid "Would you like to decline it?"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´¤àµ?àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? വയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:53
-msgid "Accept Tentatively"
-msgstr "താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´µàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:319
-#| msgid "_Schedule Meeting..."
-msgid "Rese_nd Meeting..."
-msgstr "മ�റ�റി�� വ�ണ���� _�യയ������..."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:1
-msgid "<b>Users:</b>"
-msgstr "<b>à´?പയàµ?à´?àµ?താà´?àµ?à´?à´³àµ?â??:</b>"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:2
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:1
 msgid "C_ustomize notification message"
 msgstr "à´?റിയിപàµ?à´ªàµ?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´?à´·àµ?à´?മനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:3
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:2
 msgid "Con_tacts..."
 msgstr "_വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??..."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:5
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:514
-msgid "Message"
-msgstr "സന�ദ�ശ�"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:6
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:4
 msgid "Shared Folder Notification"
 msgstr "à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?റിയിപàµ?à´ªàµ?àµ?"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:8
-msgid "The participants will receive the following notification.\n"
-msgstr "à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´²àµ?ലാà´? à´? à´?റിയിപàµ?à´ªàµ? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതാണàµ?.\n"
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "Users"
+msgid "Users:"
+msgstr "à´?പയàµ?à´?àµ?താà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:12
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:11
 msgid "_Not Shared"
-msgstr "à´·àµ?യരàµ?â??à´¡àµ? à´?à´²àµ?à´² (_N)"
+msgstr "à´·àµ?യരàµ?â??à´¡àµ? _à´?à´²àµ?à´²"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:14
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:13
 msgid "_Shared With..."
-msgstr "à´·àµ?യരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതàµ?... (_S) "
-
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:15
-msgid "_Sharing"
-msgstr "à´·àµ?യരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? (_S)"
+msgstr "_à´·àµ?യരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതàµ?..."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Name</b>"
-msgstr "<b>പ�ര�</b>"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:2
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:1
 msgid "Access Rights"
 msgstr "à´?à´µà´?ാശà´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? à´ªàµ?à´°à´µàµ?ശിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:3
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:2
 msgid "Add/Edit"
 msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?/മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:5
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:4
 msgid "Con_tacts"
-msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (_t)"
+msgstr "_വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:7
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:6
 msgid "Modify _folders/options/rules/"
-msgstr "folders/options/rules/-à´²àµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_f)"
+msgstr "_folders/options/rules/-à´²àµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:8
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:8
 msgid "Read items marked _private"
-msgstr "à´¸àµ?à´µà´?ാരàµ?à´¯à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വായിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_p)"
+msgstr "_à´¸àµ?à´µà´?ാരàµ?à´¯à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വായിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:9
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:9
 msgid "Reminder Notes"
 msgstr "റിമയിനàµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?àµ?റിപàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:10
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:10
 msgid "Subscribe to my _alarms"
-msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?ലാറമിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?à´?മാà´?àµ?à´? (_a)"
+msgstr "�ന�റ� _�ലാറമില����� ���മാ��� "
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:11
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:11
 msgid "Subscribe to my _notifications"
-msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?റിയിപàµ?à´ªàµ?à´?ളിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?à´?മാà´?àµ?à´? (_a)"
+msgstr "�ന�റ� _�റിയിപ�പ��ളില����� ���മാ��� "
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:13
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:13
 msgid "_Write"
-msgstr "�ഴ�ത�� (_W)"
+msgstr "_�ഴ�ത��"
 
-#. To Translators: strip the part in front of the | and the | itself
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:15
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:14
 msgid "permission to read|_Read"
 msgstr "വായി����വാന�ള�ള �ന�മതി"
 
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-listing.glade.h:2
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-listing.ui.h:1
 msgid "Proxy"
 msgstr "പ�ര���സി"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Account Name</b>"
-msgstr "<b>à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?</b>"
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.ui.h:1
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:243
+#, fuzzy
+#| msgid "Account name"
+msgid "Account Name"
+msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?"
 
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.glade.h:3
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.ui.h:2
 msgid "Proxy Login"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:207
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:250
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:488
-#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:86
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:208
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:251
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:494
+#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:84
 #, c-format
 msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
-msgstr "%s %s-à´¨àµ?ളള പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´? (à´?പയàµ?à´?àµ?താവàµ? %s)"
-
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a groupwise
-#. * feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity
-#. * without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:512
-msgid "_Proxy Login..."
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??... (_P)"
+msgstr "%s %s-à´¨àµ?ളള രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´? (à´?പയàµ?à´?àµ?താവàµ? %s)"
 
 #. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:689
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:698
 msgid "The Proxy tab will be available only when the account is online."
 msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´?ാബàµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?à´¯àµ?ളളàµ?."
 
 #. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:695
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:704
 msgid "The Proxy tab will be available only when the account is enabled."
 msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´?ാബàµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?à´¯àµ?ളളàµ?."
 
+#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:709
+#, fuzzy
+#| msgid "Proxy"
+msgctxt "GW"
+msgid "Proxy"
+msgstr "പ�ര���സി"
+
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:935
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:692
+msgid "Add User"
+msgstr "à´?പയàµ?à´?àµ?താവിനàµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
 #: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:214
 msgid "Advanced send options"
 msgstr "à´?ധിà´?മായ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:320
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:748
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:316
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:727
 msgid "Users"
 msgstr "à´?പയàµ?à´?àµ?താà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:321
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:317
 msgid "Enter the users and set permissions"
 msgstr "à´?പയàµ?à´?àµ?താà´?àµ?à´?à´³àµ? à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤àµ? à´?വരàµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:340
-msgid "New _Shared Folder..."
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´·àµ?യരàµ?â??à´¡àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??... (_S)"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:447
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:418
 msgid "Sharing"
 msgstr "à´·àµ?യരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:531
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:530
 msgid "Custom Notification"
 msgstr "�റിയിപ�പ� �ഷ��ാന�സരണ� �ണ��ാ�����"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:753
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:732
 msgid "Add   "
 msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?  "
 
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:759
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:738
 msgid "Modify"
 msgstr "പരിഷ��രി���� "
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:94
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:125
 msgid "Message Status"
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?വസàµ?à´¥"
 
 #. Subject
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:108
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:139
 msgid "Subject:"
 msgstr "വിഷയ�: "
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:122
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:153
 msgid "From:"
 msgstr "�വി�� നിന�ന��: "
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:137
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:168
 msgid "Creation date:"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´¤àµ?യതി:"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:176
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:208
 msgid "Recipient: "
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´²àµ?ലാà´?:"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:183
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:215
 msgid "Delivered: "
 msgstr "�യ���� �ഴി����:"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:189
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:221
 msgid "Opened: "
 msgstr "ത�റ�����:"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:194
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:226
 msgid "Accepted: "
 msgstr "�����രി����:"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:199
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:231
 msgid "Deleted: "
 msgstr "വ����ി ന����ിയിരി����ന�ന�:"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:204
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:236
 msgid "Declined: "
 msgstr "�വസാനി���ിരി����ന�ന�:"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:209
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:241
 msgid "Completed: "
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?:"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:214
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:246
 msgid "Undelivered: "
 msgstr "à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?ാതàµ?തവ:"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:238
-msgid "Track Message Status..."
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?വസàµ?ഥയàµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?റിയàµ?à´?..."
-
-#: ../plugins/hula-account-setup/org-gnome-evolution-hula-account-setup.eplug.xml.h:1
-msgid "Add Hula support to Evolution."
-msgstr "à´¹àµ?à´¯àµ?ലാ പിനàµ?à´¤àµ?à´£ à´?വലàµ?à´¯àµ?ഷനിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?."
+#: ../plugins/image-inline/org-gnome-image-inline.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Inline"
+msgid "Inline Image"
+msgstr "വരി വരിയായി"
 
-#: ../plugins/hula-account-setup/org-gnome-evolution-hula-account-setup.eplug.xml.h:2
-msgid "Hula Support"
-msgstr "ഹ�യ�ലാ പിന�ത�ണ"
+#: ../plugins/image-inline/org-gnome-image-inline.eplug.xml.h:2
+msgid "View image attachments directly in mail messages."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:332
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:329
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:2
 msgid "Custom Headers"
 msgstr "à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:345
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:342
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:5
 msgid "IMAP Headers"
 msgstr "IMAP തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:1
-msgid "<b>Custom Headers</b>"
-msgstr "<b>à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?</b>"
-
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:2
-msgid "<b>IMAP Headers</b>"
-msgstr "<b>IMAP à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â??</b> "
-
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:3
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:1
 msgid "Basic and _Mailing List Headers (Default)"
 msgstr "��ിസ�ഥാനപരവ�� _മ�യിലി�� ലിസ�റ�റ� ഹ�ഡറ��ള�� (സ�വതവ�യ�ള�ളത��)"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:4
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:3
 msgid ""
 "Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above "
 "standard headers. \n"
 "You can ignore this if you choose \"All Headers\"."
 msgstr ""
-"സാധാരണയàµ?à´³àµ?à´³ à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?റമàµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? à´?àµ?à´?àµ?തലായ à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? "
-"വ�യ��തമാ�����.\n"
-"\"à´?à´²àµ?ലാ à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?\" à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´¤àµ?àµ? à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?à´¾à´?."
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:6
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:6
 msgid ""
 "Select your IMAP Header Preferences. \n"
 "The more headers you have the more time it will take to download."
@@ -17330,7 +18192,7 @@ msgstr ""
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? IMAP à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണനà´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?. \n"
 "à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?àµ? à´¡àµ?à´£àµ?â??à´²àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സമയവàµ?à´? à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:8
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:8
 msgid ""
 "_Basic Headers - (Fastest) \n"
 "Use this if you do not have filters based on mailing lists"
@@ -17338,203 +18200,181 @@ msgstr ""
 "_à´?à´?à´¿à´¸àµ?ഥാന à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? - (à´µàµ?à´?തയàµ?റിയ) \n"
 "à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?à´±àµ? à´?à´?à´¿à´¸àµ?ഥാനതàµ?തിലàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലായàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¤àµ?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:10
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:10
+#, fuzzy
 #| msgid "Fetch A_ll Headers"
 msgid "_Fetch All Headers"
-msgstr "à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+msgstr "à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´? (_l)"
 
 #: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:1
 msgid "Fine-tune your IMAP accounts."
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? IMAP à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ശരിയാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:2
 msgid "IMAP Features"
 msgstr "IMAP വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/ipod-sync/evolution-ipod-sync.c:49
-msgid "Hardware Abstraction Layer not loaded"
-msgstr "ഹാരàµ?â??à´¡àµ?â??à´µàµ?യരàµ?â?? à´?à´¬àµ?à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¾à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´²àµ?യരàµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../plugins/ipod-sync/evolution-ipod-sync.c:52
-msgid ""
-"The \"hald\" service is required but not currently running. Please enable "
-"the service and rerun this program, or contact your system administrator."
-msgstr ""
-"\"hald\" സരàµ?â??à´µàµ?à´¸àµ? à´?വശàµ?യമàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?, à´ªà´?àµ?à´·àµ? നിവലിലàµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´². ദയവായി à´? "
-"സരàµ?â??à´µàµ?à´¸àµ? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?à´¿ à´? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?à´°à´¾à´? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?, à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? "
-"സിസ�റ�റ� �ഡ�മിനിസ���ര�റ�ററ�മായി ബന�ധപ�പ����."
-
-#: ../plugins/ipod-sync/evolution-ipod-sync.c:81
-msgid "Search for an iPod failed"
-msgstr "à´?à´°àµ? iPod-à´¨àµ?à´³àµ?à´³ തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?"
-
-#: ../plugins/ipod-sync/evolution-ipod-sync.c:84
-msgid ""
-"Evolution could not find an iPod to synchronize with. Either the iPod is not "
-"connected to the system or it is not powered on."
-msgstr ""
-"സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´£àµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? iPod Evolution-à´¨àµ?àµ? ലഭàµ?യമായിലàµ?à´². à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, iPod സിസàµ?à´±àµ?റമിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? "
-"à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´² à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¤àµ?àµ? à´?à´£àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²."
-
-#: ../plugins/ipod-sync/ical-format.c:119
-#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:164
-msgid "iCalendar format (.ics)"
-msgstr "iCalendar ര�തി (.ics)"
-
-#: ../plugins/ipod-sync/org-gnome-ipod-sync-evolution.eplug.xml.h:1
-msgid "Synchronize to iPod"
-msgstr "iPod-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´£àµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/ipod-sync/org-gnome-ipod-sync-evolution.eplug.xml.h:2
-#| msgid "Synchronize to iPod"
-msgid "Synchronize your data with your Apple iPod."
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´ªàµ?പിളàµ?â?? iPod-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´£àµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
-
-#: ../plugins/ipod-sync/org-gnome-ipod-sync-evolution.eplug.xml.h:3
-msgid "iPod Synchronization"
-msgstr "iPod Synchronization"
-
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:482
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:607
-#, c-format
-msgid "Failed to load the calendar '%s'"
+#. Translators: The first '%s' is replaced with a calendar name,
+#. the second '%s' with an error message
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:485
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Failed to load the calendar '%s'"
+msgid "Failed to load the calendar '%s' (%s)"
 msgstr "'%s' à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:627
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:654
 #, c-format
 msgid "An appointment in the calendar '%s' conflicts with this meeting"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? '%s'-à´²àµ?ളള à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ?മായി à´ªàµ?à´°àµ?à´¤àµ?തപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:663
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:690
 #, c-format
 msgid "Found the appointment in the calendar '%s'"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? '%s'-à´²àµ?â?? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? ലഭàµ?യമാണàµ?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:753
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:789
 msgid "Unable to find any calendars"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:760
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:796
 msgid "Unable to find this meeting in any calendar"
 msgstr "à´?à´°àµ? à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?à´? à´? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:764
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:800
 msgid "Unable to find this task in any task list"
 msgstr "à´?à´°àµ? à´?ാസàµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´? à´? à´?ാസàµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:768
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:804
 msgid "Unable to find this memo in any memo list"
 msgstr "à´?à´°àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´? à´? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:839
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:880
+#, fuzzy
 #| msgid "Opening calendar"
 msgid "Opening the calendar. Please wait.."
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. ദയവായി à´?ാതàµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?..."
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:842
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:883
 msgid "Searching for an existing version of this appointment"
 msgstr "à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ?â??à´±àµ? നിലവിലàµ?ളള à´µàµ?à´°àµ?â??à´·à´¨àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?à´¿ തിരയàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1024
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1166
 msgid "Unable to parse item"
 msgstr "വസàµ?à´¤àµ? പാഴàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1111
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1255
 #, c-format
 msgid "Unable to send item to calendar '%s'.  %s"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? '%s'-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? വസàµ?à´¤àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´².  %s"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1123
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1267
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as accepted"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? '%s'-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´µàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?തായി à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1127
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1271
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as tentative"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? '%s'-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലിà´?മായി à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1132
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1276
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as declined"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? '%s'-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?വസാനിà´?àµ?à´?തായി à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1137
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1281
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as canceled"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? '%s'-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?തായി à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1231
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1375
 #, c-format
 msgid "Organizer has removed the delegate %s "
 msgstr "à´ªàµ?രതിനിധി %s-à´¨àµ? à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സരàµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1238
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1382
 msgid "Sent a cancelation notice to the delegate"
 msgstr "à´ªàµ?രതിനിധിയàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1240
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1384
 msgid "Could not send the cancelation notice to the delegate"
 msgstr "à´ªàµ?രതിനിധിയàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1348
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1495
 msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid"
 msgstr "à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തയാളàµ?à´?àµ? à´?വസàµ?à´¥ പരിഷàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´² à´?ാരണà´? à´?വസàµ?à´¥ à´¤àµ?à´±àµ?റാണàµ?àµ?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1377
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1524
 #, c-format
 msgid "Unable to update attendee. %s"
 msgstr "à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തയാളàµ?à´?àµ? à´?വസàµ?à´¥ പരിഷàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´². %s"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1381
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1528
 msgid "Attendee status updated"
 msgstr "പ������ത�തയാള��� �വസ�ഥ പരിഷ��രി���ിരി����ന�ന�"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1407
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1532
+msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1554
 msgid "Meeting information sent"
 msgstr "à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1410
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1557
 msgid "Task information sent"
 msgstr "à´?àµ?ലി വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1413
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1560
 msgid "Memo information sent"
 msgstr "മ�മ�മ� വിവര� �യ���ിരി����ന�ന�"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1422
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1569
 msgid "Unable to send meeting information, the meeting does not exist"
 msgstr "à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´°à´²àµ?â?? à´¸à´?ബനàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´², à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´°à´²àµ?â?? നിലവിലിലàµ?à´²"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1425
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1572
 msgid "Unable to send task information, the task does not exist"
 msgstr "à´?àµ?ലി à´¸à´?ബനàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´², à´?àµ?ലി നിലവിലിലàµ?à´²"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1428
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1575
 msgid "Unable to send memo information, the memo does not exist"
 msgstr "à´®àµ?à´®àµ? വിവരà´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´², à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? ലഭàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1496
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1507
+#. Translators: This is a default filename for a calendar.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1640
+#, fuzzy
+#| msgid "Calendars"
+msgid "calendar.ics"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1645
+#, fuzzy
+#| msgid "New Calendar"
+msgid "Save Calendar"
+msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1703
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1714
 msgid "The calendar attached is not valid"
 msgstr "à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?സാധàµ?വാണàµ?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1497
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1508
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1704
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1715
 msgid ""
 "The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid "
 "iCalendar."
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´µà´?ാശപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, à´ªà´?àµ?à´·àµ? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? സാധàµ?തയàµ?ളള à´?à´°àµ? iCalendar à´?à´²àµ?à´²."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1548
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1576
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1668
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1755
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1783
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1892
 msgid "The item in the calendar is not valid"
 msgstr "�ലണ��റില�ളള വസ�ത� �സാധ�വാണ�"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1549
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1577
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1669
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1756
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1784
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1893
 msgid ""
 "The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, "
 "tasks or free/busy information"
@@ -17542,41 +18382,52 @@ msgstr ""
 "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. à´ªà´?àµ?à´·àµ? à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? à´?വനàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??, à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?വസàµ?ഥയàµ?à´?àµ? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
 "ലഭ�യമല�ല."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1588
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1797
 msgid "The calendar attached contains multiple items"
 msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? à´?നവധി വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1589
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1798
 msgid ""
 "To process all of these items, the file should be saved and the calendar "
 "imported"
 msgstr "à´? വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി, ഫയലàµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?à´£à´?, à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യണà´?."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2335
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2460
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "cal-itip"
+msgid "None"
+msgstr "�ന�ന�മില�ല"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2476
+msgid "Tentatively Accepted"
+msgstr "താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലിà´?മായി à´¸àµ?à´µàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2594
 msgid "This meeting recurs"
 msgstr "� മ�റ�റി�� പ�ന�രാവ�ത�തി����ന�ന� "
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2338
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2597
 msgid "This task recurs"
 msgstr "� ��ലി പ�ന�രാവ�ത�തി����ന�ന� "
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2341
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2600
 msgid "This memo recurs"
 msgstr "� മ�മ�മ� പ�ന�രാവ�ത�തി����ന�ന� "
 
 #. Delete message after acting
 #. FIXME Need a schema for this
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2574
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2834
 msgid "_Delete message after acting"
-msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനതàµ?തിനàµ? à´¶àµ?à´·à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_D)"
+msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനതàµ?തിനàµ? à´¶àµ?à´·à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? _à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? "
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2584
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2617
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2844
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2877
 msgid "Conflict Search"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´¤àµ?à´¤à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??"
 
 #. Source selector
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2599
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2859
 msgid "Select the calendars to search for meeting conflicts"
 msgstr "à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?à´¤àµ?à´¤à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി തിരയàµ?à´£àµ?à´? à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
@@ -17712,386 +18563,459 @@ msgstr "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
 msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
 msgstr "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:351
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:439
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:527
-#, c-format
-msgid "Please respond on behalf of <b>%s</b>"
-msgstr "<b>%s</b>-à´¨àµ?àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?à´¿ ദയവായി മറàµ?à´ªà´?à´¿ നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:362
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:363
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:450
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:451
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:538
+msgid "An unknown person"
+msgstr "à´?à´°àµ? à´?പരിà´?ിതനàµ?â??"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:353
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:441
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:529
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:367
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:455
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:542
 #, c-format
-msgid "Received on behalf of <b>%s</b>"
-msgstr "<b>%s</b>-ന�� വ�ണ��ി മറ�പ�ി ലഭി����"
+msgid "Please respond on behalf of %s"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:358
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:369
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:457
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:544
 #, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has published the following meeting information:"
+msgid "Received on behalf of %s"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:374
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> through %s has published the following meeting information:"
+msgid "%s through %s has published the following meeting information:"
 msgstr "<b>%s</b> through %s has published the following meeting information:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:360
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has published the following meeting information:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:376
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has published the following meeting information:"
+msgid "%s has published the following meeting information:"
 msgstr "<b>%s</b> à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´¸à´?ബനàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?ളള താഴàµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രസിദàµ?à´§àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:365
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has delegated the following meeting to you:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:381
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has delegated the following meeting to you:"
+msgid "%s has delegated the following meeting to you:"
 msgstr "<b>%s</b> താഴàµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ? à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:368
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s requests your presence at the following meeting:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:384
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> through %s requests your presence at the following meeting:"
+msgid "%s through %s requests your presence at the following meeting:"
 msgstr "<b>%s</b> %s-à´²àµ?à´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? സാനàµ?നിദàµ?à´§àµ?à´¯à´? à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?രലിലàµ?â?? à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:370
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> requests your presence at the following meeting:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:386
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> requests your presence at the following meeting:"
+msgid "%s requests your presence at the following meeting:"
 msgstr "<b>%s</b> നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? സാനàµ?നിദàµ?à´§àµ?à´¯à´? à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?രലിലàµ?â?? à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:376
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing meeting:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:392
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing meeting:"
+msgid "%s through %s wishes to add to an existing meeting:"
 msgstr "<b>%s</b> %s-à´²àµ?à´?àµ? നിലവിലàµ?â?? à´?à´°àµ? à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´°à´²àµ?â?? à´?àµ?à´?à´¿ à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:378
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:394
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting:"
+msgid "%s wishes to add to an existing meeting:"
 msgstr "<b>%s</b> നിലവിലàµ?â?? à´?à´°àµ? à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´°à´²àµ?â?? à´?àµ?à´?à´¿ à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:382
-#, c-format
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:398
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> through %s wishes to receive the latest information for the "
+#| "following meeting:"
 msgid ""
-"<b>%s</b> through %s wishes to receive the latest information for the "
-"following meeting:"
+"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
+"meeting:"
 msgstr "<b>%s</b> %s-à´²àµ?à´?àµ? താഴàµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´¸à´?ബനàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´?à´?àµ?റഹിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:384
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest information for the following meeting:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:400
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> wishes to receive the latest information for the following "
+#| "meeting:"
+msgid "%s wishes to receive the latest information for the following meeting:"
 msgstr "<b>%s</b> താഴàµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?രലിനàµ?à´±àµ? à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´ªàµ?തിയ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?വാനàµ?â?? à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:388
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has sent back the following meeting response:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:404
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has sent back the following meeting response:"
+msgid "%s through %s has sent back the following meeting response:"
 msgstr "<b>%s</b> %s-à´²àµ?à´?àµ? താഴàµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?à´±àµ?റിà´?à´¿à´¨àµ?à´³àµ?à´³ മറàµ?à´ªà´?à´¿ നലàµ?â??à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:390
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has sent back the following meeting response:"
-msgstr "മ�റ�റി�ിന�� താഴ� പറ���ിരി����ന�ന മറ�പ�ി <b>%s</b> തിരി���യ���ിരി����ന�ന�:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:406
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has sent back the following meeting response:"
+msgid "%s has sent back the following meeting response:"
+msgstr "<b>%s</b> %s-à´²àµ?à´?àµ? താഴàµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?à´±àµ?റിà´?à´¿à´¨àµ?à´³àµ?à´³ മറàµ?à´ªà´?à´¿ നലàµ?â??à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:394
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following meeting:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:410
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following meeting:"
+msgid "%s through %s has canceled the following meeting:"
 msgstr "<b>%s</b> %s-ല��� താഴ� പറയ�ന�ന മ�റ�റി�� റദ�ദാ���ിയിരി����ന�ന�:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:396
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has canceled the following meeting."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:412
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has canceled the following meeting."
+msgid "%s has canceled the following meeting."
 msgstr "<b>%s</b> മ�റ�റി�� റദ�ദാ���ിയിരി����ന�ന�."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:400
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has proposed the following meeting changes."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:416
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has proposed the following meeting changes."
+msgid "%s through %s has proposed the following meeting changes."
 msgstr "<b>%s</b> %s-à´²àµ?à´?àµ? താഴàµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?à´±àµ?റിà´?à´¿à´²àµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?തിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:402
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has proposed the following meeting changes."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:418
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has proposed the following meeting changes."
+msgid "%s has proposed the following meeting changes."
 msgstr "<b>%s</b> à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?രലിനàµ?àµ? താഴàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:406
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has declined the following meeting changes:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:422
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has declined the following meeting changes:"
+msgid "%s through %s has declined the following meeting changes:"
 msgstr "<b>%s</b> %s-à´²àµ?à´?àµ? താഴàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?രലിനàµ?à´³àµ?à´³ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?റിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:408
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has declined the following meeting changes."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:424
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has declined the following meeting changes."
+msgid "%s has declined the following meeting changes."
 msgstr "<b>%s</b> താഴàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?രലിനàµ?à´³àµ?à´³ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?റിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:446
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has published the following task:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:462
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has published the following task:"
+msgid "%s through %s has published the following task:"
 msgstr "<b>%s</b> %s-ല��� താഴ� പറയ�ന�ന ��ലി പബ�ലിഷ� ��യ�തിരി����ന�ന�:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:448
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has published the following task:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:464
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has published the following task:"
+msgid "%s has published the following task:"
 msgstr "<b>%s</b> താഴ� പറയ�ന�ന ��ലി പബ�ലിഷ� ��യ�തിരി����ന�ന�:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:453
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> requests the assignment of %s to the following task:"
-msgstr "താഴ� പറ���ിരി����ന�ന �ാസ��ില����� <b>%s</b> %s-ന�ള�ള ��ലി �വശ�യപ�പ���ന�ന�:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:469
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> requests your presence at the following meeting:"
+msgid "%s requests the assignment of %s to the following task:"
+msgstr "<b>%s</b> നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? സാനàµ?നിദàµ?à´§àµ?à´¯à´? à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?രലിലàµ?â?? à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:456
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has assigned you a task:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:472
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has assigned you a task:"
+msgid "%s through %s has assigned you a task:"
 msgstr "<b>%s</b> %s-à´²àµ?à´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´°àµ? à´?àµ?ലി നലàµ?â??à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:458
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has assigned you a task:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:474
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has assigned you a task:"
+msgid "%s has assigned you a task:"
 msgstr "<b>%s</b> നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´°àµ? à´?àµ?ലി നലàµ?â??à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:464
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing task:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:480
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing task:"
+msgid "%s through %s wishes to add to an existing task:"
 msgstr "<b>%s</b>-à´¨àµ?àµ? %s-à´²àµ?à´?àµ? നിലവിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? à´?àµ?ലി à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:466
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:482
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task:"
+msgid "%s wishes to add to an existing task:"
 msgstr "<b>%s</b>-à´¨àµ?àµ? നിലവിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? à´?àµ?ലി à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:470
-#, c-format
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:486
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> through %s wishes to receive the latest information for the "
+#| "following assigned task:"
 msgid ""
-"<b>%s</b> through %s wishes to receive the latest information for the "
-"following assigned task:"
+"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
+"assigned task:"
 msgstr ""
 "<b>%s</b> %s വഴി à´?àµ?ലി à´¸à´?ബനàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?à´?àµ?വിലàµ?â?? ലഭàµ?യമായ വിവരà´? ലഭàµ?യമാà´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? "
 "�വശ�യപ�പ���ന�ന�:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:472
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>%s</b> wishes to receive the latest information for the following "
-"assigned task:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:488
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> wishes to receive the latest information for the following "
+#| "assigned task:"
+msgid "%s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
 msgstr "<b>%s</b>-ന�� താഴ� പറയ�ന�ന ��ലി സ�ബന�ധി����ള�ള �റ�റവ�� പ�തിയ വിവര� �വശ�യപ�പ���ന�ന�:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:476
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has sent back the following assigned task response:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:492
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> through %s has sent back the following assigned task response:"
+msgid "%s through %s has sent back the following assigned task response:"
 msgstr "<b>%s</b> %s വഴി താഴ� �ാണി����ന�ന ��ലിയ�����ള�ള മറ�പ�ി �യ���ിരി����ന�ന�:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:478
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has sent back the following assigned task response:"
-msgstr "�ാസ��ിന�� താഴ� പറ���ിരി����ന�ന മറ�പ�ി <b>%s</b> തിരി���യ���ിരി����ന�ന�:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:494
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> through %s has sent back the following assigned task response:"
+msgid "%s has sent back the following assigned task response:"
+msgstr "<b>%s</b> %s വഴി താഴ� �ാണി����ന�ന ��ലിയ�����ള�ള മറ�പ�ി �യ���ിരി����ന�ന�:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:482
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following assigned task:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:498
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following assigned task:"
+msgid "%s through %s has canceled the following assigned task:"
 msgstr "<b>%s</b> %s-ല��� താഴ� പറയ�ന�ന ��ലി റദ�ദാ���ിയിരി����ന�ന�:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:484
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has canceled the following assigned task:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:500
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has canceled the following assigned task:"
+msgid "%s has canceled the following assigned task:"
 msgstr "<b>%s</b> താഴ� �ാണി����ന�ന ��ലി റദ�ദാ���ിയിരി����ന�ന�:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:488
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has proposed the following task assignment changes:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:504
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> through %s has proposed the following task assignment changes:"
+msgid "%s through %s has proposed the following task assignment changes:"
 msgstr "<b>%s</b> %s-à´²àµ?à´?àµ? താഴàµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?ലിയിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?തിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:490
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has proposed the following task assignment changes:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:506
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has proposed the following task assignment changes:"
+msgid "%s has proposed the following task assignment changes:"
 msgstr "<b>%s</b> താഴàµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?ലിയിലàµ?â?? à´?à´?àµ?രഹിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:494
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has declined the following assigned task:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:510
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has declined the following assigned task:"
+msgid "%s through %s has declined the following assigned task:"
 msgstr "<b>%s</b> %s വഴി നലàµ?â??à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?ലി à´?വസാനപàµ?പിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:496
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has declined the following assigned task:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:512
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has declined the following assigned task:"
+msgid "%s has declined the following assigned task:"
 msgstr "<b>%s</b> നലàµ?â??à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?ലി à´?വസാനപàµ?പിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:534
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has published the following memo:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:549
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has published the following memo:"
+msgid "%s through %s has published the following memo:"
 msgstr "<b>%s</b> %s വഴി താഴ� �ാണി����ന�ന മ�മ�മ� പ�രസദ�ധ��രി���ിരി����ന�ന�:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:536
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has published the following memo:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:551
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has published the following memo:"
+msgid "%s has published the following memo:"
 msgstr "<b>%s</b> താഴ� �ാണി����ന�ന മ�മ�മ� പ�രസദ�ധ��രി���ിരി����ന�ന�:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:541
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing memo:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:556
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing memo:"
+msgid "%s through %s wishes to add to an existing memo:"
 msgstr "<b>%s</b> %s വഴി നിലവിലàµ?ളള à´?à´°àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?യിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´?à´?àµ?രഹിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:543
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing memo:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:558
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing memo:"
+msgid "%s wishes to add to an existing memo:"
 msgstr "<b>%s</b> നിലവിലàµ?ളള à´?à´°àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?യിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´?à´?àµ?രഹിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:547
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following shared memo:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:562
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following shared memo:"
+msgid "%s through %s has canceled the following shared memo:"
 msgstr "<b>%s</b> %s വഴി താഴàµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´·àµ?യരàµ?â??à´¡àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:549
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has canceled the following shared memo:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:564
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has canceled the following shared memo:"
+msgid "%s has canceled the following shared memo:"
 msgstr "<b>%s</b> താഴàµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´·àµ?യരàµ?â??à´¡àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:688
+msgid "All day:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:698
+#, fuzzy
+#| msgid "Sta_rt date:"
+msgid "Start day:"
+msgstr "�ര�ഭി����ന�ന ത�യതി: (_r)"
+
+#. Start time
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:698
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1054
+msgid "Start time:"
+msgstr "ത������ന�ന സമയ�:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:710
+#, fuzzy
+#| msgid "%d day"
+#| msgid_plural "%d days"
+msgid "End day:"
+msgstr "%d ദിവസ�"
+
+#. End time
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:710
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1065
+msgid "End time:"
+msgstr "�വസാനി����ന�ന സമയ�:"
+
 #. Everything gets the open button
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:823
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:843
 msgid "_Open Calendar"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´? (_O)"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? _à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:829
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:833
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:839
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:856
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:861
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:849
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:853
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:876
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:881
 msgid "_Decline"
-msgstr "നിരസി����� (_D)"
+msgstr "_നിരസി����� "
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:830
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:835
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:842
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:858
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:863
-msgid "_Accept"
-msgstr "�����രി����� (_A)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:850
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:862
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:878
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:883
+#, fuzzy
+#| msgid "Accept"
+msgid "A_ccept"
+msgstr "സ�വ��രി�����"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:833
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:853
 msgid "_Decline all"
-msgstr "�ല�ലാ� നിരസി����� (_D)"
+msgstr "_�ല�ലാ� നിരസി�����"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:834
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
 msgid "_Tentative all"
-msgstr "à´?à´²àµ?ലാà´? താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലിà´?മായി (_T)"
+msgstr "à´?à´²àµ?ലാà´? _താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലിà´?മായി"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:834
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:840
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:857
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:862
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:860
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:877
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:882
 msgid "_Tentative"
-msgstr "താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലിà´?മായി (_T)"
+msgstr "_താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലിà´?മായി"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:835
-msgid "_Accept all"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
+#, fuzzy
+#| msgid "_Accept all"
+msgid "A_ccept all"
 msgstr "�ല�ലാ� �����രി����� (_A)"
 
 #. FIXME Is this really the right button?
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:846
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:866
 msgid "_Send Information"
-msgstr "വിവര� �യയ������ (_S)"
+msgstr "വിവര� _�യയ������"
 
 #. FIXME Is this really the right button?
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:850
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:870
 msgid "_Update Attendee Status"
 msgstr "പ������ത�തവര��� സ�ഥിതി _പരിഷ��രി�����"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:853
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:873
 msgid "_Update"
-msgstr "പരിഷ����രി����� (_U)"
-
-#. Start time
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1033
-msgid "Start time:"
-msgstr "ത������ന�ന സമയ�:"
-
-#. End time
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1044
-msgid "End time:"
-msgstr "�വസാനി����ന�ന സമയ�:"
+msgstr "_പരിഷ����രി�����"
 
 #. Comment
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1064
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1118
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1085
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1139
 msgid "Comment:"
 msgstr "�ഭിപ�രായ�:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1103
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1124
 msgid "Send _reply to sender"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? വനàµ?à´¨ വിലാസതàµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? (_r)"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? വനàµ?à´¨ വിലാസതàµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? _മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1133
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1154
 msgid "Send _updates to attendees"
-msgstr "ഹാà´?രായവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? (_u)"
+msgstr "ഹാà´?രായവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? _à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1142
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1163
 msgid "_Apply to all instances"
-msgstr "�ല�ലാ തവണയ�� �����രി����� (_A)"
+msgstr "�ല�ലാ തവണയ�� _�����രി�����"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1151
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1172
 msgid "Show time as _free"
 msgstr "_�ഴിവാണ�� �ന�ന� �ാണി�����"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1154
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1175
 msgid "_Preserve my reminder"
 msgstr "à´?à´¨àµ?à´±àµ? റിമàµ?യിനàµ?â??à´?à´°àµ?â?? _à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #. To Translators: This is a check box to inherit a reminder.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1160
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1181
 msgid "_Inherit reminder"
 msgstr "റിമയിനàµ?â??à´?à´°àµ?â?? _ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1914
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1924
+msgid "_Tasks:"
+msgstr "_à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1926
 #| msgid "_Memos"
 msgid "_Memos:"
-msgstr "_മ�മ�മ�സ�:"
+msgstr "_മ�മ�മ�സ� "
 
 #: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
 #| msgid "Displays text/calendar parts in messages."
 msgid "Display \"text/calendar\" MIME parts in mail messages."
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?ളിലàµ?ളള \"à´?àµ?à´?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?/à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??\" à´­à´¾à´?à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?ളിലàµ?ളള à´?àµ?à´?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?/à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´­à´¾à´?à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:2
 msgid "Itip Formatter"
 msgstr "Itip Formatter"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:1
-msgid ""
-"&quot;{0}&quot; has delegated the meeting. Do you want to add the delegate "
-"&quot;{1}&quot;?"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "&quot;{0}&quot; has delegated the meeting. Do you want to add the "
+#| "delegate &quot;{1}&quot;?"
+msgid "'{0}' has delegated the meeting. Do you want to add the delegate '{1}'?"
 msgstr ""
 "&quot;{0}&quot; à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´ªàµ?രതിനിധàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?രതിനിധി&quot;{1}&quot;-à´¨àµ? "
 "à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:3
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:2
 msgid "This meeting has been delegated"
 msgstr "� മ�റ�റി�� പ�രതിനിധ��രി���ിരി����ന�ന�"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:4
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:3
 msgid "This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
 msgstr "നിലവിലàµ?â?? à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?à´³àµ?à´?àµ? മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?à´²àµ?ലയിതàµ?àµ?. à´?à´¯à´?àµ?à´? à´?à´³àµ? à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തവരàµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../plugins/mail-account-disable/mail-account-disable.c:46
-msgid "Proxy _Logout"
-msgstr "പ�ര���സി ല������� (_L)"
-
-#: ../plugins/mail-account-disable/org-gnome-mail-account-disable.eplug.xml.h:1
-msgid "Disable Account"
-msgstr "�����ണ��� �പ�രാപ�യമാ�����"
-
-#: ../plugins/mail-account-disable/org-gnome-mail-account-disable.eplug.xml.h:2
-msgid "Disable an account by right-clicking on it in the folder tree."
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?യിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?ലിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤àµ?àµ? à´?à´¤àµ?àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
-
 #: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:1
 msgid "Beep or play sound file."
 msgstr "à´¬àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?à´?à´?à´¿à´²àµ?â?? ശബàµ?ദതàµ?തിനàµ?ളള ഫയലàµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
 #: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:2
-msgid "Blink icon in notification area."
-msgstr "�റിയിപ�പിന�ള�ള സ�ഥലത�ത�� �ിഹ�ന� മിന�ന��."
-
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:3
 msgid "Enable D-Bus messages."
 msgstr "D-Bus സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:4
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:3
 msgid "Enable icon in notification area."
 msgstr "�റിയിപ�പിന�ള�ള സ�ഥലത�ത�� �ിഹ�ന� സ���മാ����."
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:5
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:4
 msgid "Generates a D-Bus message when new mail messages arrive."
 msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? വനàµ?നാലàµ?â?? à´?à´°àµ? D-Bus സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:6
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:5
 msgid ""
 "If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages "
 "arrive."
@@ -18099,14 +19023,21 @@ msgstr ""
 "\"true\" à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´¬àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? ശബàµ?à´¦ ഫയലàµ?â?? "
 "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:7
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:6
 msgid "Notify new messages for Inbox only."
 msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´¬àµ?à´?àµ?സിലàµ?â?? മാതàµ?à´°à´? à´ªàµ?തിയ സനàµ?ദശà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:8
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:7
 msgid "Play sound when new messages arrive."
 msgstr "à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? ശബàµ?à´¦à´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Sound file to be played when new messages arrive, if not in beep mode."
+msgid "Play themed sound when new messages arrive, if not in beep mode."
+msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? വരàµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? ശബàµ?ദതàµ?തിനàµ?ളള ഫയലàµ?â??, à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¬àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´®àµ?à´¡àµ?."
+
 #: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:9
 msgid "Popup message together with the icon."
 msgstr "�ിഹ�നത�തിന�പ�പ� സന�ദ�ശ� പ�പ�പപ� ��യ�യ��."
@@ -18124,35 +19055,24 @@ msgid "Sound file to be played when new messages arrive, if not in beep mode."
 msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? വരàµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? ശബàµ?ദതàµ?തിനàµ?ളള ഫയലàµ?â??, à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¬àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´®àµ?à´¡àµ?."
 
 #: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:13
+#, fuzzy
+#| msgid "Use underline"
+msgid "Use sound theme"
+msgstr "��ിവര �പയ��ി�����"
+
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:14
 msgid "Whether play sound or beep when new messages arrive."
 msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? വരàµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? ശബàµ?à´¦à´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ?."
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:14
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:15
 msgid "Whether show message over the icon when new messages arrive."
 msgstr "à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´¿à´¹àµ?നതàµ?തിനàµ?àµ? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ?."
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:15
-msgid "Whether the icon should blink or not."
-msgstr "�ിഹ�ന� മിന�നണ� �ന�ന��."
-
 #: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:16
 msgid "Whether to notify new messages in Inbox folder only."
 msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´¬àµ?à´?àµ?സിലàµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? മാതàµ?à´°à´? à´?റിയിപàµ?à´ªàµ?àµ? നലàµ?â??à´?ണമàµ?."
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:245
-msgid "Generate a _D-Bus message"
-msgstr "�ര� _D-Bus സന�ദ�ശ� �ണ��ാ�����"
-
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:368
-msgid "Evolution's Mail Notification"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? വനàµ?à´¨àµ? à´?à´¨àµ?à´¨ Evolution-à´¨àµ?à´±àµ? à´?റിയിപàµ?à´ªàµ? "
-
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:389
-msgid "Mail Notification Properties"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? വനàµ?à´¨àµ? à´?à´¨àµ?à´¨ à´?റിയിപàµ?പിനàµ?à´±àµ? വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â??"
-
-#. To translators: '%d' is the number of mails recieved and '%s' is the name of the folder
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:498
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "You have received %d new message\n"
@@ -18167,119 +19087,143 @@ msgstr[1] ""
 "%d à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??,\n"
 "%s-à´²àµ?â??"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:503
+#. Translators: "From:" is preceding a new mail
+#. * sender address, like "From: user example com"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:402
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "From %s:"
+msgid "From: %s"
+msgstr "%s-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?:"
+
+#. Translators: "Subject:" is preceding a new mail
+#. * subject, like "Subject: It happened again"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:415
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Subject:"
+msgid "Subject: %s"
+msgstr "വിഷയ�: "
+
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:425
 #, c-format
 msgid "You have received %d new message."
 msgid_plural "You have received %d new messages."
 msgstr[0] "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? %d à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? ലഭിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 msgstr[1] "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? %d à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:520
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:525
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:438
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:446
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:449
 msgid "New email"
 msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?à´®àµ?യിലàµ?â??"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:588
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:498
 msgid "Show icon in _notification area"
 msgstr "_à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¿à´¹àµ?à´¨à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:591
-msgid "B_link icon in notification area"
-msgstr "�റിയിപ�പിന�ള�ള സ�ഥലത�ത�� �ിഹ�ന� _മിന�ന��"
-
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:593
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:528
 msgid "Popup _message together with the icon"
 msgstr "�ിഹ�നത�തിന�പ�പമ�ള�ള പ�പ�പപ� _സന�ദ�ശ�"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:774
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:715
 msgid "_Play sound when new messages arrive"
 msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? വരàµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? ശബàµ?ദതàµ?തിനàµ?ളള ശബàµ?à´¦à´? _à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:780
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:745
 msgid "_Beep"
 msgstr "_ബ�പ�"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:781
-msgid "Play _sound file"
-msgstr "_ശബàµ?ദതàµ?തിനàµ?ളള ഫയലàµ?â?? à´ªàµ?à´²àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:758
+#, fuzzy
+#| msgid "Use underline"
+msgid "Use sound _theme"
+msgstr "��ിവര �പയ��ി�����"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:792
-msgid "Specify _filename:"
-msgstr "ഫയലിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?àµ?à´?: (_f)"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:777
+#, fuzzy
+#| msgid "Play _sound file"
+msgid "Play _file:"
+msgstr "_ശബàµ?ദതàµ?തിനàµ?ളള ഫയലàµ?â?? à´ªàµ?à´²àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:793
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:788
 msgid "Select sound file"
 msgstr "ശബàµ?ദതàµ?തിനàµ?ളള ഫയലàµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:794
-msgid "Pl_ay"
-msgstr "_പ�ല� ��യ�യ��"
-
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:851
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:846
 msgid "Notify new messages for _Inbox only"
 msgstr "_à´?à´¨àµ?â??à´¬àµ?à´?àµ?സിലàµ?â?? à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:855
+msgid "Generate a _D-Bus message"
+msgstr "�ര� _D-Bus സന�ദ�ശ� �ണ��ാ�����"
+
 #: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:1
 msgid "Mail Notification"
 msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? വനàµ?à´¨àµ? à´?à´¨àµ?à´¨ à´?റിയിപàµ?à´ªàµ? "
 
 #: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
 #| msgid "Play sound when new messages arrive."
 msgid "Notifies you when new mail messages arrive."
-msgstr "à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+msgstr "à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? ശബàµ?à´¦à´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:376
+#. To Translators: The full sentence looks like: "Created from a mail by John Doe <john doe myco example>"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:157
+#, c-format
+msgid "Created from a mail by %s"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the "
 "old event?"
 msgstr ""
-"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? '%s' à´?വനàµ?à´±àµ? നിലവിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? പഴയ à´?വനàµ?à´±àµ? "
-"�ി���പ�പ���ത�തണമ�?"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:379
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:492
 #, c-format
 msgid ""
 "Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the "
 "old task?"
 msgstr ""
-"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?ാസàµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? '%s' à´?വനàµ?à´±àµ? നിലവിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? പഴയ à´?വനàµ?à´±àµ? "
-"�ി���പ�പ���ത�തണമ�?"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:382
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:495
 #, c-format
 msgid ""
 "Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the "
 "old memo?"
 msgstr ""
-"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? '%s' à´?വനàµ?à´±àµ? നിലവിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? പഴയ à´?വനàµ?à´±àµ? "
-"�ി���പ�പ���ത�തണമ�?"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:399
+#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
+#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
+#. feel is most appropriate for your language.
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:515
 msgid ""
 "Selected calendar contains some events for the given mails already. Would "
 "you like to create new events anyway?"
 msgstr ""
-"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? നിലവിലàµ?â?? നലàµ?â??à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¿à´² à´?വനàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? "
-"à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?തിയ à´?വനàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:402
+#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
+#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
+#. feel is most appropriate for your language.
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:521
 msgid ""
 "Selected task list contains some tasks for the given mails already. Would "
 "you like to create new tasks anyway?"
 msgstr ""
-"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ാസàµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിലവിലàµ?â?? നലàµ?â??à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¿à´² à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? "
-"à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?തിയ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:405
+#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
+#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
+#. feel is most appropriate for your language.
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:527
 msgid ""
 "Selected memo list contains some memos for the given mails already. Would "
 "you like to create new memos anyway?"
 msgstr ""
-"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിലവിലàµ?â?? നലàµ?â??à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¿à´² à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?à´?à´³àµ?â?? "
-"à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?തിയ à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:423
+#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
+#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
+#. feel is most appropriate for your language.
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:548
 msgid ""
 "Selected calendar contains an event for the given mail already. Would you "
 "like to create new event anyway?"
@@ -18287,13 +19231,12 @@ msgid_plural ""
 "Selected calendar contains events for the given mails already. Would you "
 "like to create new events anyway?"
 msgstr[0] ""
-"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? നിലവിലàµ?â?? നലàµ?â??à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¿à´² à´?വനàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? "
-"à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?തിയ à´?വനàµ?à´±àµ? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 msgstr[1] ""
-"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? നിലവിലàµ?â?? നലàµ?â??à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¿à´² à´?വനàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? "
-"à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?തിയ à´?വനàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:429
+#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
+#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
+#. feel is most appropriate for your language.
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:557
 msgid ""
 "Selected task list contains a task for the given mail already. Would you "
 "like to create new task anyway?"
@@ -18301,13 +19244,12 @@ msgid_plural ""
 "Selected task list contains tasks for the given mails already. Would you "
 "like to create new tasks anyway?"
 msgstr[0] ""
-"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ാസàµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിലവിലàµ?â?? നലàµ?â??à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¿à´² à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? "
-"à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?തിയ à´?àµ?ലി à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 msgstr[1] ""
-"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ാസàµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിലവിലàµ?â?? നലàµ?â??à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¿à´² à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? "
-"à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?തിയ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:435
+#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
+#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
+#. feel is most appropriate for your language.
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:566
 msgid ""
 "Selected memo list contains a memo for the given mail already. Would you "
 "like to create new memo anyway?"
@@ -18315,155 +19257,174 @@ msgid_plural ""
 "Selected memo list contains memos for the given mails already. Would you "
 "like to create new memos anyway?"
 msgstr[0] ""
-"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിലവിലàµ?â?? നലàµ?â??à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¿à´² à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?à´?à´³àµ?â?? "
-"à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?തിയ à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 msgstr[1] ""
-"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിലവിലàµ?â?? നലàµ?â??à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¿à´² à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?à´?à´³àµ?â?? "
-"à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?തിയ à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:494
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:625
+#, fuzzy
 #| msgid "No Summary"
 msgid "[No Summary]"
-msgstr "[à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´²]"
+msgstr "à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´?à´²àµ?à´² "
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:505
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:636
 msgid "Invalid object returned from a server"
-msgstr "à´?à´°àµ? സരàµ?â??വറിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´¤àµ?à´±àµ?റായ à´?à´¬àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ? തിരിà´?àµ? നലàµ?â??à´?à´¿"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:570
-#, c-format
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:707
+#, fuzzy, c-format
 #| msgid "An error occurred while printing"
 msgid "An error occurred during processing: %s"
-msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? പിശà´?àµ? à´¸à´?ഭവിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?: %s"
+msgstr "à´ªàµ?റിനàµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? പിശà´?àµ? à´¸à´?ഭവിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:599
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:736
 #, c-format
 msgid "Cannot open calendar. %s"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². %s"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:606
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:743
 msgid ""
 "Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other "
 "source, please."
 msgstr ""
-"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´¸àµ?à´´àµ?à´¸àµ? à´±àµ?à´¡àµ? à´?à´£àµ?â??ലിയാണàµ?àµ?, à´?തിനാലàµ?â?? à´?വിà´?àµ? à´?വനàµ?à´±àµ?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². "
-"മറ�റ�ര� സ�ഴ�സ� ദയവായി ത�ര�����������."
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:609
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:746
 msgid ""
 "Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other "
 "source, please."
 msgstr ""
-"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´¸àµ?à´´àµ?à´¸àµ? à´±àµ?à´¡àµ? à´?à´£àµ?â??ലിയാണàµ?àµ?, à´?തിനാലàµ?â?? à´?വിà´?àµ? à´?àµ?ലിയàµ?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². "
-"മറ�റ�ര� സ�ഴ�സ� ദയവായി ത�ര�����������."
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:612
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:749
 msgid ""
 "Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other "
 "source, please."
 msgstr ""
-"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´¸àµ?à´´àµ?à´¸àµ? à´±àµ?à´¡àµ? à´?à´£àµ?â??ലിയാണàµ?àµ?, à´?തിനാലàµ?â?? à´?വിà´?àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². "
-"മറ�റ�ര� സ�ഴ�സ� ദയവായി ത�ര�����������."
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:821
-#, c-format
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:955
+#, fuzzy, c-format
 #| msgid "Cannot open source \"{2}\"."
 msgid "Cannot get source list. %s"
-msgstr "à´?റവിà´?à´? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². %s"
+msgstr "à´?റവിà´?à´? \"{൨}\" à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:1
-#| msgid "Convert the selected message to a new task"
-msgid "Convert a mail message to a task."
-msgstr "à´?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´°àµ? à´?àµ?ലി à´?യി à´µàµ?à´°àµ?â??തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1074
+#, fuzzy
+#| msgid "_Create new view"
+msgid "Create an _Event"
+msgstr "പ�തിയ �ാഴ�� �ണ��ാ����� (_C)"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:2
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:1
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1076
+#, fuzzy
+#| msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
+msgid "Create a new event from the selected message"
+msgstr "തിര������ത�ത സന�ദ�ശ� �യ��� വിലാസത�തില����� �ര� മറ�പ�ി തയ�യാറാ�����"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1081
+#, fuzzy
 #| msgid "Create a new memo"
 msgid "Create a Mem_o"
-msgstr "�ര� _മ�മ�മ� �ണ��ാ�����"
+msgstr "�ര� പ�തിയ മ�മ�മ� �ണ��ാ�����"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:3
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:2
-#| msgid "New _Meeting"
-msgid "Create a _Meeting"
-msgstr "�ര� _മ�റ�റി�� തയ�യാറാ�����"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1083
+#, fuzzy
+#| msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
+msgid "Create a new memo from the selected message"
+msgstr "തിര������ത�ത സന�ദ�ശ� �യ��� വിലാസത�തില����� �ര� മറ�പ�ി തയ�യാറാ�����"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:4
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:3
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1088
+#, fuzzy
 #| msgid "Create a new task"
 msgid "Create a _Task"
-msgstr "�ര� _��ലിയ�ണ��ാ�����"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:5
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:8
-#| msgid "_Create new view"
-msgid "Create an _Event"
-msgstr "�ര� _�വന�റ�ണ��ാ�����"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:6
-#| msgid "Mail to task"
-msgid "Mail-to-Task"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?ലി"
+msgstr "�ര� പ�തിയ �ാസ��� �ണ��ാ�����"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:4
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1090
+#, fuzzy
 #| msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
-msgid "Create a new event from the selected message"
-msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´?വനàµ?à´±àµ? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+msgid "Create a new task from the selected message"
+msgstr "തിര������ത�ത സന�ദ�ശ� �യ��� വിലാസത�തില����� �ര� മറ�പ�ി തയ�യാറാ�����"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1098
+#, fuzzy
+#| msgid "New _Meeting"
+msgid "Create a _Meeting"
+msgstr "പ�തിയ മ�റ�റി�� (_M)"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:5
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1100
+#, fuzzy
 #| msgid "Create a new meeting request"
 msgid "Create a new meeting from the selected message"
-msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+msgstr "�ര� പ�തിയ മ�റ�റി�ിനായി �വശ�യപ�പ����"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:6
-#| msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
-msgid "Create a new memo from the selected message"
-msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Convert the selected message to a new task"
+msgid "Convert a mail message to a task."
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´?àµ?ലി à´?യി à´µàµ?à´°àµ?â??തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:7
-#| msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
-msgid "Create a new task from the selected message"
-msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´?àµ?ലി തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:294
+msgid "Get List _Archive"
+msgstr "_ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´µàµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:1
-msgid "Contact list _owner"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´?മസàµ?ഥനàµ?മായി ബനàµ?ധപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´? (_o)"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:296
+msgid "Get an archive of the list this message belongs to"
+msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´µàµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:2
-msgid "Get list _archive"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´µàµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? (_a)"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:301
+msgid "Get List _Usage Information"
+msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? _à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? വിധà´? à´¸à´?ബനàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:3
-msgid "Get list _usage information"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? വിധà´? à´?à´?àµ?à´?à´¨àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? (_u)"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:303
+msgid "Get information about the usage of the list this message belongs to"
+msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?പയàµ?à´?à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:4
-msgid "Mailing List Actions"
-msgstr "à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:308
+msgid "Contact List _Owner"
+msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? _à´?à´?മസàµ?ഥനàµ?മായി ബനàµ?ധപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´? "
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:310
+msgid "Contact the owner of the mailing list this message belongs to"
+msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´?മസàµ?ഥനàµ?മായി ബനàµ?ധപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:315
+msgid "_Post Message to List"
+msgstr "ലിസ�റ�റില����� സന�ദ�ശ� _�യയ������ "
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:317
+msgid "Post a message to the mailing list this message belongs to"
+msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:322
+msgid "_Subscribe to List"
+msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? _à´?à´?à´?മാà´?àµ?à´?"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:324
+msgid "Subscribe to the mailing list this message belongs to"
+msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?à´?മാà´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:5
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:7
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:329
+msgid "_Unsubscribe from List"
+msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´? _à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:331
+#, fuzzy
+#| msgid "Unsubscribe to the mailing list this message belongs to"
+msgid "Unsubscribe from the mailing list this message belongs to"
+msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´? à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:338
 msgid "Mailing _List"
-msgstr "മ�യിലി�� ലിസ�റ�റ� (_L)"
+msgstr "മ�യിലി�� _ലിസ�റ�റ� "
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:1
+msgid "Mailing List Actions"
+msgstr "à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:6
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Provide actions for common mailing list commands (subscribe, "
 #| "unsubscribe...)."
 msgid "Perform common mailing list actions (subscribe, unsubscribe, etc.)."
-msgstr "സാധാരണയായàµ?ളള à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? (à´?à´?à´?മാà´?àµ?à´?, à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´? നിഷàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?..)."
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:7
-msgid "_Post message to list"
-msgstr "ലിസ�റ�റില����� സന�ദ�ശ� �യയ������ (_P)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:8
-msgid "_Subscribe to list"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? à´?à´?à´?à´? à´?à´?àµ?à´? (_S)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:9
-msgid "_Un-subscribe to list"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´? à´?ളയàµ?à´? (_U)"
+msgstr ""
+"സാധാരണയായàµ?ളള à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?മാനàµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? (à´?à´?à´?മാà´?àµ?à´?, à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´? "
+"നിഷ�ധി�����....)."
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:1
 msgid "Action not available"
@@ -18536,65 +19497,17 @@ msgstr "à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനതàµ?തിനàµ? à´?വശàµ?à´¯
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:17
 msgid "_Edit message"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_E)"
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? _മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? "
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:18
 msgid "_Send message"
-msgstr "സന�ദ�ശ� �യയ������ (_S)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:1
-msgid "Contact List _Owner"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´?മസàµ?ഥനàµ?മായി ബനàµ?ധപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´? (_O)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:2
-msgid "Contact the owner of the mailing list this message belongs to"
-msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´?മസàµ?ഥനàµ?മായി ബനàµ?ധപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:3
-msgid "Get List _Archive"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´µàµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´? (_U)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:4
-msgid "Get List _Usage Information"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? വിധà´? à´¸à´?ബനàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´? (_U)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:5
-msgid "Get an archive of the list this message belongs to"
-msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´µàµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:6
-msgid "Get information about the usage of the list this message belongs to"
-msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?പയàµ?à´?à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:8
-msgid "Post a message to the mailing list this message belongs to"
-msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:9
-msgid "Subscribe to the mailing list this message belongs to"
-msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?à´?മാà´?àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:10
-msgid "Unsubscribe to the mailing list this message belongs to"
-msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´? à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:11
-msgid "_Post Message to List"
-msgstr "ലിസ�റ�റില����� സന�ദ�ശ� �യയ������ (_P)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:12
-msgid "_Subscribe to List"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? à´?à´?à´?മാà´?àµ?à´? (_S)"
+msgstr "സന�ദ�ശ� _�യയ������ "
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:13
-msgid "_Unsubscribe from List"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´? à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_U)"
-
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:39
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:42
 msgid "Also mark messages in subfolders?"
 msgstr "à´?പഫàµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´? à´?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തണമàµ??"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:41
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:44
 msgid ""
 "Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the "
 "current folder as well as all subfolders?"
@@ -18602,76 +19515,31 @@ msgstr ""
 "നിലവിലàµ?à´³àµ?à´³ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? മാതàµ?à´°à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വായിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തണമàµ? à´?à´¤àµ? നിലവിലàµ?à´³àµ?à´³ "
 "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´? à´?പഫàµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ??"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:166
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:196
+#, fuzzy
 #| msgid "Current Folder and _Subfolders"
 msgid "In Current Folder and _Subfolders"
-msgstr "നിലവിലàµ?à´³àµ?à´³ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´? _à´?പഫàµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?à´?"
+msgstr "നിലവിലàµ?à´³àµ?à´³ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´? _à´?പഫàµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:180
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:210
+#, fuzzy
 #| msgid "Current _Folder Only"
 msgid "In Current _Folder Only"
-msgstr "നിലവിലàµ?ളള _à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? മാതàµ?à´°à´?"
+msgstr "നിലവിലàµ?ളള _à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? മാതàµ?à´°à´?"
+
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:447
+msgid "Mark Me_ssages as Read"
+msgstr "_സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വായിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? "
 
 #: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:1
 msgid "Mark All Read"
 msgstr "�ല�ലാ� വായി���തായി ��യാളപ�പ���ത�ത��"
 
 #: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:2
-msgid "Mark Me_ssages as Read"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വായിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_s)"
-
-#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:3
+#, fuzzy
 #| msgid "Mark all messages in the folder as read"
 msgid "Mark all messages in a folder as read."
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?ളള à´?à´²àµ?ലാ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´? വായിà´?àµ?à´?തായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?."
-
-#: ../plugins/mono/org-gnome-evolution-mono.eplug.xml.h:1
-msgid "Mono Loader"
-msgstr "à´®àµ?à´£àµ? à´²àµ?à´¡à´°àµ?â??"
-
-#: ../plugins/mono/org-gnome-evolution-mono.eplug.xml.h:2
-msgid "Support plugins written in Mono."
-msgstr "പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´®àµ?à´£àµ?യിലàµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.eplug.xml.h:1
-#| msgid "Change Evolution's settings"
-msgid "Manage your Evolution plugins."
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´?ാരàµ?à´¯à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
-
-#. Setup the ui
-#: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.eplug.xml.h:2
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:252
-msgid "Plugin Manager"
-msgstr "à´ªàµ?à´³à´?à´¿à´¨àµ?â?? മാനàµ?à´?à´°àµ?â??"
-
-#: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.xml.h:1
-msgid "Enable and disable plugins"
-msgstr "à´ªàµ?à´³à´?à´¿à´¨àµ?à´¸àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.xml.h:2
-msgid "_Plugins"
-msgstr "à´ªàµ?à´³à´?à´¿à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? (_P)"
-
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:58
-msgid "Author(s)"
-msgstr "ര�യിതാവ�"
-
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:146
-msgid "Configuration"
-msgstr "à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:265
-msgid "Note: Some changes will not take effect until restart"
-msgstr "à´?àµ?റിപàµ?à´ªàµ?: à´?à´?à´ªàµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?ാതàµ? à´?à´¿à´² മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രാവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?മാà´?à´¿à´²àµ?à´²"
-
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:291
-msgid "Overview"
-msgstr "വ�ണ���� പരിശ�ധി�����"
-
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:362
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:424
-msgid "Plugin"
-msgstr "à´ªàµ?à´³à´?à´¿à´¨àµ?â??"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?ളള à´?à´²àµ?ലാ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´? വായിà´?àµ?à´?തായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
 #. but then we also need to create our own section frame
 #: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:2
@@ -18679,29 +19547,54 @@ msgid "Plain Text Mode"
 msgstr "à´ªàµ?à´³àµ?യിനàµ?â?? à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´®àµ?à´¡àµ?"
 
 #: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:3
+#, fuzzy
 #| msgid "Prefer plain-text"
 msgid "Prefer Plain Text"
-msgstr "à´ªàµ?à´²àµ?യിനàµ?â?? à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? നിരàµ?â??à´¦àµ?à´¦àµ?ശിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+msgstr "plain-text നിരàµ?â??à´¦àµ?à´¦àµ?ശിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
 #: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:4
 msgid "View mail messages as plain text, even if they contain HTML content."
-msgstr "HTML à´?à´³àµ?à´³à´?à´?àµ?à´?à´®àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?, à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´²àµ?യിനàµ?â?? à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?റായി à´?ാണàµ?à´?."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:189
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:225
 msgid "Show HTML if present"
 msgstr "HTML à´?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¤àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:190
-msgid "Prefer PLAIN"
-msgstr "PLAIN നിരàµ?â??à´¦àµ?à´¦àµ?ശിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:225
+msgid "Let Evolution choose the best part to show."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:226
+#, fuzzy
+#| msgid "Show HTML if present"
+msgid "Show plain text if present"
+msgstr "HTML à´?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¤àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:226
+msgid ""
+"Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best "
+"part to show."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:191
-msgid "Only ever show PLAIN"
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:227
+#, fuzzy
+#| msgid "Only ever show PLAIN"
+msgid "Only ever show plain text"
 msgstr "PLAIN മാത�ര� �ാണി�����"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:234
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:227
+msgid ""
+"Always show plain text part and make attachments from other parts, if "
+"requested."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:274
+msgid "Show s_uppressed HTML parts as attachments"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:294
 msgid "HTML _Mode"
-msgstr "HTML ര�തി (_M)"
+msgstr "HTML _ര�തി "
 
 #: ../plugins/profiler/org-gnome-evolution-profiler.eplug.xml.h:1
 msgid "Evolution Profiler"
@@ -18709,7 +19602,7 @@ msgstr "Evolution à´ªàµ?à´°àµ?à´«àµ?ലരàµ?â??"
 
 #: ../plugins/profiler/org-gnome-evolution-profiler.eplug.xml.h:2
 msgid "Profile data events in Evolution (for developers only)."
-msgstr "à´?വലàµ?à´¯àµ?ഷനിലàµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?à´°àµ?à´«àµ?à´²àµ?â?? à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´?വനàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? (ഡവലപàµ?പരàµ?â??മാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? മാതàµ?à´°à´?)"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:1
 msgid "Import Outlook messages from PST file"
@@ -18723,26 +19616,42 @@ msgstr "Outlook PST à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?"
 msgid "Outlook personal folders (.pst)"
 msgstr "Outlook à´¸àµ?à´µà´?ാരàµ?à´¯ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? (.pst)"
 
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:311
+msgid "_Mail"
+msgstr "_à´®àµ?യിലàµ?â??"
+
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:323
+msgid "Destination folder:"
+msgstr "à´²à´?àµ?à´·àµ?യസàµ?ഥാനതàµ?à´¤àµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??:"
+
 #. Address book
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:315
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:329
 msgid "_Address Book"
 msgstr "_à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #. Appointments
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:322
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:336
 msgid "A_ppointments"
 msgstr "_à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿ നിരàµ?â??à´£àµ?ണയിà´?àµ?à´? à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??"
 
+#. Tasks
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:342 ../views/tasks/galview.xml.h:3
+msgid "_Tasks"
+msgstr "_à´?ാസàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
 #. Journal
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:334
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:348
 msgid "_Journal entries"
 msgstr "_à´?àµ?à´°àµ?â??ണലàµ?â?? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:349
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:363
 msgid "Importing Outlook data"
 msgstr "Outlook à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:1
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:146
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:154
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:156
 msgid "Calendar Publishing"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´ªàµ?രസിദàµ?à´§àµ?à´?à´°à´£à´?"
 
@@ -18751,155 +19660,180 @@ msgid "Locations"
 msgstr "à´¸àµ?ഥാനà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:3
+#, fuzzy
 #| msgid "Allows calendars to be published to the web"
 msgid "Publish calendars to the web."
-msgstr "à´µàµ?ബിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രസിദàµ?à´§àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
-
-#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.xml.h:1
-msgid "_Publish Calendar Information"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രസിദàµ?à´§àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_P)"
+msgstr "à´µàµ?ബിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രസിദàµ?à´§àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´?à´¨àµ?വദിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:95
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:337
-#, c-format
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:212
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:453
+#, fuzzy, c-format
 #| msgid "Could not open source"
 msgid "Could not open %s:"
-msgstr "%s à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²:"
+msgstr "�റവി�� ത�റ����വാനായില�ല"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:97
-#, c-format
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:214
+#, fuzzy, c-format
 #| msgid "Could not parse PGP message: Unknown error"
 msgid "Could not open %s: Unknown error"
-msgstr "%s à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²: à´?പരിà´?ിതമായ പിശà´?àµ?"
+msgstr "PGP സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? പാഴàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: à´?പരിà´?ിതമായ പിശà´?àµ?"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:117
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:234
 #, c-format
 msgid "There was an error while publishing to %s:"
-msgstr "%s-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?രസദàµ?à´§àµ?à´?രണതàµ?തിലàµ?â?? പിശà´?àµ?:"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:119
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:236
 #, c-format
 msgid "Publishing to %s finished successfully"
-msgstr "%s-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?രസദàµ?à´§àµ?à´?à´°à´£ വിà´?à´¯à´?രമായി à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായി."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:164
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:280
 #, c-format
 msgid "Mount of %s failed:"
-msgstr "%s-ന�റ� മ�ണ��� പരാ�യപ�പ�����:"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:624
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:600
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:4
+msgid "E_nable"
+msgstr "_സ���മാ�����"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:743
 msgid "Are you sure you want to remove this location?"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? à´¸àµ?ഥാനà´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:788
+#. To Translators: This is shown to a user when creation of a new thread,
+#. where the publishing should be done, fails. Basically, this shouldn't
+#. ever happen, and if so, then something is really wrong.
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1055
+#, fuzzy
 #| msgid "Could not create message."
 msgid "Could not create publish thread."
-msgstr "പബàµ?ലിഷàµ? à´¤àµ?à´°àµ?à´¡àµ? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´´àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1063
+msgid "_Publish Calendar Information"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´ªàµ?രസിദàµ?à´§àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\">Location</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">സ�ഥാന�</span>"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Custom Notification"
+msgid "Custom Location"
+msgstr "�റിയിപ�പ� �ഷ��ാന�സരണ� �ണ��ാ�����"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:4
-msgid "<span weight=\"bold\">Sources</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´?റവിà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??</span>"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Day"
+msgid "Daily"
+msgstr "ദിവസ�"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:6
-msgid ""
-"Daily\n"
-"Weekly\n"
-"Manual (via Actions menu)"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:5
+msgid "FTP (with login)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:9
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Daily\n"
+#| "Weekly\n"
+#| "Manual (via Actions menu)"
+msgid "Manual (via Actions menu)"
 msgstr ""
 "ദിവസ�ന\n"
 "�ഴ��ത�റ��\n"
 "മാനàµ?വലàµ?â?? (à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?à´³àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´¨àµ? വഴി)"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:9
-msgid "E_nable"
-msgstr "സ���മാ����� (_n)"
-
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:10
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:11
 msgid "P_ort:"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?:(_o)"
+msgstr "_à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?:"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:12
+#, fuzzy
+#| msgid "Public"
+msgid "Public FTP"
+msgstr "പ�ത�"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:11
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:13
 msgid "Publishing Location"
 msgstr "പ�രസിദ�ധ��രണ സ�ഥല�"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:12
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:14
 msgid "Publishing _Frequency:"
-msgstr "പബàµ?ലിഷàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ _à´«àµ?à´°àµ?à´?àµ?വനàµ?â??സി:"
-
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:13
-msgid ""
-"Secure FTP (SSH)\n"
-"Public FTP\n"
-"FTP (with login)\n"
-"Windows share\n"
-"WebDAV (HTTP)\n"
-"Secure WebDAV (HTTPS)\n"
-"Custom Location"
-msgstr ""
-"à´¸àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´°àµ?â?? FTP (SSH)\n"
-"പബ�ളി�� FTP\n"
-"FTP (à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?à´ªà´?àµ?)\n"
-"Windows à´·àµ?യരàµ?â??\n"
-"WebDAV (HTTP)\n"
-"à´¸àµ?à´?àµ?à´¯àµ?വരàµ?â?? WebDAV (HTTPS)\n"
-"സ�ഥാന� �ഷ��മ�ളള പ�ല� ��രമ��രി�����"
-
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:20
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:15
+msgid "Secure FTP (SSH)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:16
+msgid "Secure WebDAV (HTTPS)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:17
 msgid "Service _type:"
-msgstr "�ത� തര� സ�വന�: (_t)"
+msgstr "_�ത� തര� സ�വന�:"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:18
+#, fuzzy
+#| msgid "Source"
+msgid "Sources"
+msgstr "�റവി��"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:21
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:19
+#, fuzzy
 #| msgid "Time _zone:"
 msgid "Time _duration:"
-msgstr "_സമയ�:"
+msgstr "സമയമ��ല: (_z)"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:23
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "WebDAV"
+msgid "WebDAV (HTTP)"
+msgstr "WebDAV"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:21
+#, fuzzy
+#| msgid "Week"
+msgid "Weekly"
+msgstr "�ഴ��"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:22
+#| msgid "_Window"
+#, fuzzy
+msgid "Windows share"
+msgstr "�ാല��"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:24
 msgid "_File:"
-msgstr "ഫയലàµ?â??: (_F)"
+msgstr "_ഫയലàµ?â??: "
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:24
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:25
 msgid "_Password:"
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?: (_P)"
+msgstr "_രഹസ�യവാ����:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:25
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:26
 msgid "_Publish as:"
-msgstr "പ�രസിദ�ധ��രി����ണ��ത�: (_P)"
+msgstr "_പ�രസിദ�ധ��രി����ണ��ത�:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:26
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:27
 msgid "_Remember password"
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_R)"
+msgstr "രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? _à´?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:28
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:29
 msgid "_Username:"
-msgstr "�പയ���ത�നാമ�: (_U)"
-
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:29
-msgid ""
-"days\n"
-"weeks\n"
-"months"
-msgstr ""
-"ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??\n"
-"à´?à´´àµ?à´?à´?à´³àµ?â??\n"
-"മാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+msgstr "_�പയ���ത�നാമ�:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:32
-msgid ""
-"iCal\n"
-"Free/Busy"
-msgstr ""
-"iCal\n"
-"ഫ�ര�/തിര����"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Call"
+msgid "iCal"
+msgstr "വിളി"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-format-fb.c:69
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-format-ical.c:82
 #, c-format
 msgid "Could not publish calendar: Calendar backend no longer exists"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? പബàµ?ലിഷàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²: à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? ബാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?â??à´¡àµ? à´?നി നിലവിലിലàµ?à´²"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:481
 msgid "New Location"
@@ -18909,83 +19843,62 @@ msgstr "പ�തിയ സ�ഥാന�"
 msgid "Edit Location"
 msgstr "സ�ഥാന� �ി���പ�പ���ത�ത��"
 
-#: ../plugins/python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:1
-msgid "Hello Python"
-msgstr "ഹലàµ? à´ªàµ?ഥണàµ?â??"
-
-#: ../plugins/python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:2
-msgid "Python Plugin Loader tests"
-msgstr "à´ªàµ?ഥണàµ?â?? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´²àµ?à´¡à´°àµ?â?? പരàµ?à´?àµ?à´·à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../plugins/python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:1
-msgid "Python Test Plugin"
-msgstr "à´ªàµ?ഥണàµ?â?? à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â??"
-
-#: ../plugins/python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:2
-msgid "Test Plugin for Python EPlugin loader."
-msgstr "Python EPlugin à´²àµ?ഡറിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â??."
-
-#: ../plugins/python/org-gnome-evolution-python.eplug.xml.h:1
-msgid "A plugin which loads other plugins written using Python."
-msgstr "à´ªàµ?ഥണàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´´àµ?തിയിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?à´²à´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?à´?à´³àµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â??."
-
-#: ../plugins/python/org-gnome-evolution-python.eplug.xml.h:2
-msgid "Python Loader"
-msgstr "à´ªàµ?ഥണàµ?â?? à´²àµ?à´¡à´°àµ?â??"
-
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:126
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:128
 #, c-format
 msgid "SpamAssassin not found, code: %d"
 msgstr "SpamAssassin ലഭ�യമായില�ല, ��ഡ�: %d"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:134
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:142
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:136
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:144
 #, c-format
 msgid "Failed to create pipe: %s"
 msgstr "à´ªàµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?: %s"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:181
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:183
 #, c-format
 msgid "Error after fork: %s"
 msgstr "à´«àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?àµ? à´¶àµ?à´·à´? പിശà´?àµ?:%s"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:236
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:241
 #, c-format
 msgid "SpamAssassin child process does not respond, killing..."
 msgstr "SpamAssassin à´?àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯ മറàµ?à´ªà´?à´¿ നലàµ?â??à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´², à´?തിനാലàµ?â?? à´?വസാനിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?..."
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:238
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:243
 #, c-format
 msgid "Wait for SpamAssassin child process interrupted, terminating..."
 msgstr "SpamAssassin à´?àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´ªàµ?à´°à´?àµ?രിയയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?ാതàµ?തിരിപàµ?à´ªàµ?àµ? à´¤à´?à´¸àµ?സപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, à´?തിനാലàµ?â?? നിരàµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?..."
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:247
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:252
 #, c-format
 msgid "Pipe to SpamAssassin failed, error code: %d"
 msgstr "SpamAssassin-ല�����ള�ള പ�പ�പ� പരാ�യപ�പ�����, പിശ�� ��ഡ�: %d"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:509
-#, c-format
-msgid "SpamAssassin is not available."
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:519
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "SpamAssassin is not available."
+msgid "SpamAssassin is not available. Please install it first."
 msgstr "SpamAssassin ലഭ�യമല�ല."
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:906
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:940
 msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower"
 msgstr "à´?à´¤àµ?àµ? SpamAssassin-à´¨àµ?àµ? à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? സഹായà´?മാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, à´ªà´?àµ?à´·àµ? വളരàµ? പതàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:912
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:948
 msgid "I_nclude remote tests"
-msgstr "വിദàµ?à´°à´¤àµ?à´¤àµ?ളള പരàµ?à´?àµ?à´·à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_n)"
+msgstr "വിദàµ?à´°à´¤àµ?à´¤àµ?ളള പരàµ?à´?àµ?à´·à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? "
 
 #: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
 #| msgid "Filters junk messages using Bogofilter."
 msgid "Filter junk messages using SpamAssassin."
-msgstr "SpamAssassin à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
+msgstr "Bogofilter à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
 
 #: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
 #| msgid "SpamAssassin junk plugin"
 msgid "SpamAssassin Junk Filter"
-msgstr "Spamassassin à´?à´?àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?റരàµ?â??"
+msgstr "Spamassassin à´?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´³à´?à´¿à´¨àµ?â?? "
 
 #: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:3
 msgid "SpamAssassin Options"
@@ -18995,287 +19908,225 @@ msgstr "SpamAssassin à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
 #. * Translator: the %F %T is the thirth argument for a strftime function.
 #. * It lets you define the formatting of the date in the csv-file.
 #. *
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:160
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:161
 msgid "%F %T"
 msgstr "%F %T"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:356
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:362
 msgid "UID"
 msgstr "UID"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:358
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:364
 msgid "Description List"
 msgstr "വിവരണ���ള��� ലിസ�റ�റ�"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:359
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:365
 msgid "Categories List"
 msgstr "വിഭാ����ള��� ലിസ�റ�റ�"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:360
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:366
 msgid "Comment List"
 msgstr "�ഭിപ�രായ���ള��� ലിസ�റ�റ�"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:363
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:369
 msgid "Contact List"
 msgstr "വിലാസ���ള��� ലിസ�റ�റ�"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:364
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:370
 msgid "Start"
 msgstr "ത������"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:365
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:371
 msgid "End"
 msgstr "�വസാന�"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:367
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:372
+msgid "Due"
+msgstr "�വസാനി����ന�നത�"
+
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:373
 msgid "percent Done"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ ശതമാനà´?"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:369
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:375
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:370
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:376
 msgid "Attendees List"
 msgstr "ഹാ�രായവര��� ലിസ�റ�റ�"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:372
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:378
 msgid "Modified"
 msgstr "പരിഷ��രി����"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:523
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:530
+#, fuzzy
 #| msgid "Advanced options for the CSV format"
 msgid "A_dvanced options for the CSV format"
-msgstr "CSV à´¶àµ?ലിയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ _à´?ധിà´?മായ à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
+msgstr "CSV à´«àµ?à´°àµ?â??മാറàµ?റിനàµ?ളള à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:530
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:537
+#, fuzzy
 #| msgid "Malformed header"
 msgid "Prepend a _header"
-msgstr "à´?à´°àµ? _തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´¨àµ?നിലàµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+msgstr "ത�റ�റായ തല��������"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:539
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:546
+#, fuzzy
 #| msgid "Value delimiter:"
 msgid "_Value delimiter:"
-msgstr "_à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´? à´¡àµ?ലിമിറàµ?റരàµ?â??:"
+msgstr "à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´? à´¡àµ?ലിമിറàµ?റരàµ?â??:"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:546
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:553
+#, fuzzy
 #| msgid "Record delimiter:"
 msgid "_Record delimiter:"
-msgstr "_റിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´¡àµ?ലിമിറàµ?റരàµ?â??:"
+msgstr "റിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´¡àµ?ലിമിറàµ?റരàµ?â??:"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:553
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:560
 msgid "_Encapsulate values with:"
-msgstr "à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´? _à´?à´¨àµ?â??à´?ാപàµ?à´¸àµ?à´²àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ?:"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:575
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:582
 msgid "Comma separated value format (.csv)"
 msgstr "à´?àµ?à´®àµ?മാ à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´? à´µàµ?à´°àµ?â??à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിയ à´°àµ?തി (.csv)"
 
+#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:162
+msgid "iCalendar format (.ics)"
+msgstr "iCalendar ര�തി (.ics)"
+
 #: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:1
 msgid "Save Selected"
 msgstr "തിര������ത�തവ സ�ര��ഷി�����"
 
 #: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
 #| msgid "Saves selected calendar or tasks list to disk."
 msgid "Save a calendar or task list to disk."
-msgstr "à´?à´°àµ? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´¡à´¿à´¸àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
-
-#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:3
-msgid "_Save to Disk"
-msgstr "ഡിസ��ില����� സ�ര��ഷി����� (_S)"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´¡à´¿à´¸àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
 #.
 #. * Translator: the %FT%T is the thirth argument for a strftime function.
 #. * It lets you define the formatting of the date in the rdf-file.
 #. * Also check out http://www.w3.org/2002/12/cal/tzd
 #. *
-#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:150
+#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:147
 msgid "%FT%T"
 msgstr "%FT%T"
 
-#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:372
+#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:369
 msgid "RDF format (.rdf)"
 msgstr "RDF ര�തി (.rdf)"
 
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:104
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:120
+#, fuzzy
 #| msgid "Format"
 msgid "_Format:"
-msgstr "_ശ�ലി:"
+msgstr "ര�തി"
 
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:165
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:181
 msgid "Select destination file"
 msgstr "à´²à´?àµ?à´·àµ?യസàµ?ഥാന ഫയലàµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:1
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:334
+#, fuzzy
 #| msgid "Saves selected calendar or tasks list to disk."
-msgid "Quickly select a single calendar or task list for viewing."
-msgstr "à´?ാഴàµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?ായി à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´°àµ? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?àµ?ലിയàµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
+msgid "Save the selected calendar to disk"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´¡à´¿à´¸àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:2
-#| msgid "Select one source"
-msgid "Select One Source"
-msgstr "�ര� �റവി�� ത�ര�����������"
-
-#: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:3
-msgid "Show _only this Calendar"
-msgstr "à´? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? മാതàµ?à´°à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_o)"
-
-#: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:4
-msgid "Show _only this Memo List"
-msgstr "� മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ� _മാത�ര� �ാണി�����"
-
-#: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:5
-msgid "Show _only this Task List"
-msgstr "��ലിയ��� � ലിസ�റ�റ� മാത�ര� �ാണി����� (_o)"
-
-#: ../plugins/startup-wizard/org-gnome-evolution-startup-wizard.eplug.xml.h:1
-msgid "Guides you through your initial account setup."
-msgstr "à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?രണതàµ?തിലàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ? സഹായിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../plugins/startup-wizard/org-gnome-evolution-startup-wizard.eplug.xml.h:2
-msgid "Setup Assistant"
-msgstr "സ�����രണ സഹായി"
-
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:84
-msgid "Evolution Setup Assistant"
-msgstr "Evolution à´¸àµ?à´±àµ?റപàµ?à´ªàµ? à´?സിസàµ?à´¸àµ?à´±àµ?റനàµ?â??à´±àµ?"
-
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:87
-msgid "Welcome"
-msgstr "സ�വാ�ത�"
-
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:88
-msgid ""
-"Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect "
-"to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
-"\n"
-"Please click the \"Forward\" button to continue. "
-msgstr ""
-"Evolution-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?വാà´?à´¤à´?. à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?à´¿à´² à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ? Evolution-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´? "
-"à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? à´?à´¨àµ?വദിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, മാതàµ?രമലàµ?à´² à´?à´¤àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? മറàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? "
-"നിനàµ?à´¨àµ?à´? ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?à´? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. \n"
-"\n"
-"à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി \"à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?\" à´?à´¨àµ?à´¨ à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
-
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:115
-msgid "Importing files"
-msgstr "ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:117
-#: ../shell/e-shell-importer.c:138
-msgid "Please select the information that you would like to import:"
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? à´?à´?àµ?രഹിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?:"
-
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:132
-#: ../shell/e-shell-importer.c:419
-#, c-format
-msgid "From %s:"
-msgstr "%s-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?:"
-
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:203
-#: ../shell/e-shell-importer.c:548
-#, c-format
-msgid "Importing data."
-msgstr "ഡ�റ�റാ "
-
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:205
-#: ../shell/e-shell-importer.c:562
-msgid "Please wait"
-msgstr "ദയവായി �ാത�തിരി�����"
-
-#: ../plugins/subject-thread/org-gnome-subject-thread.eplug.xml.h:1
-#| msgid "Thread messages by subject"
-msgid "Sort mail message threads by subject."
-msgstr "വിഷയമനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?àµ? à´¤àµ?à´°àµ?à´¡àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?രമതàµ?തിലാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
-
-#: ../plugins/subject-thread/org-gnome-subject-thread.eplug.xml.h:2
-msgid "Subject Threading"
-msgstr "വിഷയത�തിന�ള�ള ത�ര�ഡി��"
-
-#: ../plugins/subject-thread/org-gnome-subject-thread.eplug.xml.h:3
-msgid "Thread messages by subject"
-msgstr "വിഷയമനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´¤àµ?à´°àµ?à´¡àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:365
+#, fuzzy
+#| msgid "Saves selected calendar or tasks list to disk."
+msgid "Save the selected memo list to disk"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´¡à´¿à´¸àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#. Create the checkbox we will display, complete with mnemonic that is unique in the dialog
-#: ../plugins/subject-thread/subject-thread.c:56
-msgid "F_all back to threading messages by subject"
-msgstr "വിഷയമന�സരി����� സന�ദ�ശ���ള��� _ത�ര�ഡി��"
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:396
+#, fuzzy
+#| msgid "Saves selected calendar or tasks list to disk."
+msgid "Save the selected task list to disk"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´¡à´¿à´¸àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
 #: ../plugins/templates/apps-evolution-template-placeholders.schemas.in.h:1
 msgid ""
 "List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a "
 "message body."
 msgstr ""
-"à´?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ? à´ªà´?à´°à´? നലàµ?â??à´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´²àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?/à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´? à´?àµ?à´¡à´¿à´?à´³àµ?à´?àµ? "
-"പ���ി�."
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:601
-msgid "No title"
+#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1
+msgid "Drafts based template plugin"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/templates/templates.c:631
+#, fuzzy
+#| msgid "No title"
+msgid "No Title"
 msgstr "തല�������ില�ല"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:709
+#: ../plugins/templates/templates.c:741
 msgid "Save as _Template"
 msgstr "_മാത��യായി സ���ഷി�����"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:711
+#: ../plugins/templates/templates.c:743
 msgid "Save as Template"
 msgstr "മാത��യായി സ���ഷി�����"
 
-#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1
-msgid "Drafts based template plugin"
-msgstr "à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´²àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´²à´?ിനനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ തയàµ?യാറാà´?ാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
-
 #: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:1
 msgid "Decode TNEF (winmail.dat) attachments from Microsoft Outlook."
-msgstr "à´®àµ?à´?àµ?à´°àµ?à´¸àµ?à´«àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? TNEF (winmail.dat) à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¡àµ?à´?àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
 #| msgid "TNEF Attachment decoder"
 msgid "TNEF Decoder"
-msgstr "TNEF à´¡àµ?à´?àµ?à´¡à´°àµ?â??"
+msgstr "TNEF à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ? à´¡àµ?à´?àµ?à´¡à´±àµ?â??"
 
 #: ../plugins/vcard-inline/org-gnome-vcard-inline.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
 #| msgid "Multiple vCards"
 msgid "Inline vCards"
-msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? vCards"
+msgstr "�നവധി vCard"
 
 #: ../plugins/vcard-inline/org-gnome-vcard-inline.eplug.xml.h:2
 msgid "Show vCards directly in mail messages."
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? à´¨àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ? vCards à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:159
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:243
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:195
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:280
 msgid "Show Full vCard"
 msgstr "à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? vCard à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:162
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:198
 msgid "Show Compact vCard"
 msgstr "���പാ��റ�റ� vCard �ാണി�����"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:222
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:259
+#, fuzzy
 #| msgid "There is one other contact."
 #| msgid_plural "There are %d other contacts."
 msgid "There is one other contact."
 msgstr "മറ�റ�ര� വിലാസ� ���ിയ�ണ���."
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:231
-#, c-format
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:268
+#, fuzzy, c-format
 #| msgid "There is one other contact."
 #| msgid_plural "There are %d other contacts."
 msgid "There is %d other contact."
 msgid_plural "There are %d other contacts."
-msgstr[0] "%d മറ�റ�� വിലാസമ�ണ����."
-msgstr[1] "%d മറ�റ�� വിലാസ���ള�ണ����."
+msgstr[0] "മറ�റ�ര� വിലാസ� ���ിയ�ണ���."
+msgstr[1] "%d വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´?à´¿à´¯àµ?à´£àµ?à´?àµ?."
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:252
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:289
+#, fuzzy
 #| msgid "Save in address book"
 msgid "Save in Address Book"
-msgstr "വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+msgstr "വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
 #| msgid "WebDAV contacts"
 msgid "Add WebDAV contacts to Evolution."
-msgstr "à´?വലàµ?à´¯àµ?ഷനിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? WebDAV വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?."
+msgstr "WebDAV വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:2
 msgid "WebDAV contacts"
@@ -19285,30 +20136,14 @@ msgstr "WebDAV വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 msgid "WebDAV"
 msgstr "WebDAV"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:295
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:248
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:321
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:274
 msgid "_Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)"
 msgstr "_Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)"
 
-#: ../shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Shell"
-msgstr "Evolution ഷ�ല�ല�"
-
-#: ../shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:2
-msgid "Evolution Shell Config factory"
-msgstr "Evolution à´·àµ?à´²àµ?â?? à´?àµ?à´£àµ?â??à´«à´¿à´¡àµ? à´«à´¾à´?àµ?à´?റി"
-
-#: ../shell/test/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Test"
-msgstr "Evolution പരിശ�ധന"
-
-#: ../shell/test/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:2
-msgid "Evolution Test component"
-msgstr "Evolution പരിശ�ധനാ ����"
-
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:1
 msgid "Authenticate proxy server connections"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി സരàµ?â??വരàµ?â?? à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?റപàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
@@ -19326,140 +20161,154 @@ msgid "Default sidebar width"
 msgstr "à´¸àµ?à´¡àµ? ബാറിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´µàµ?തി"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "Default window state"
+msgid "Default window X coordinate"
+msgstr "à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?വസàµ?à´¥"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "Default window state"
+msgid "Default window Y coordinate"
+msgstr "à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?വസàµ?à´¥"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:7
 msgid "Default window height"
 msgstr "à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?യരà´?"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:6
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:8
 msgid "Default window state"
-msgstr "�ാല�ത�തിന�റ� സ�വതവ�യ�ള�ള �വസ�ഥ"
+msgstr "à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?വസàµ?à´¥"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:7
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:9
 msgid "Default window width"
-msgstr "�ാല�ത�തിന�റ� സ�വതവ�യ�ള�ള വ�തി"
+msgstr "à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´µàµ?തി"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:8
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid "Enable search folders"
+msgid "Enable express mode"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? തിരയലàµ?â?? à´ªàµ?രാവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:11
 msgid "Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
-msgstr "à´?à´¨àµ?റരàµ?â??à´¨àµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? HTTP/Secure HTTP ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´¸à´?àµ?à´?àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+msgstr ""
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:9
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:12
+msgid "Flag that enables a much simplified user interface."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:13
 msgid "HTTP proxy host name"
 msgstr "HTTP പ�ര���സി ഹ�സ�റ�റ� ന�യി�"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:10
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:14
 msgid "HTTP proxy password"
 msgstr "HTTP à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:11
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:15
 msgid "HTTP proxy port"
 msgstr "HTTP à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:12
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:16
 msgid "HTTP proxy username"
 msgstr "HTTP പ�ര���സി �പയ���ത�നാമ�"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:13
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:17
 msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
-msgstr "à´ªàµ?രാരà´?à´­à´¤àµ?തിലàµ?â?? സഹà´?മായി à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ ID à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´?à´¤àµ?തിനàµ?à´±àµ? വിളിപàµ?à´ªàµ?à´°àµ?àµ?."
+msgstr ""
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:14
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:18
 msgid ""
 "If true, then connections to the proxy server require authentication. The "
 "username is retrieved from the \"/apps/evolution/shell/network_config/"
 "authentication_user\" GConf key, and the password is retrieved from either "
 "gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
 msgstr ""
-"true à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?à´°à´µàµ?ശതàµ?തിനായി à´?ധിà´?ാരിà´?à´¤ à´?വശàµ?യമàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. "
-"\"/apps/evolution/shell/network_config/authentication_user\" GConf à´?àµ?യിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?പയàµ?à´?àµ?à´¤àµ?നാമവàµ?à´?, "
-"gnome-keyring à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? ~/.gnome2_private/Evolution à´?à´?യാളവാà´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?à´³àµ?à´³ ഫയലിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? "
-"��യാളവാ����� ലഭ�യമാ����ന�ന�."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:15
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:19
+#, fuzzy
 #| msgid "Insert Attachment"
 msgid "Initial attachment view"
-msgstr "�റ�റാ��മ�ന�റിന�റ� പ�രാര�ഭ �ാഴ��"
+msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:16
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:20
+#, fuzzy
 #| msgid "Install the shared folder"
 msgid "Initial file chooser folder"
-msgstr "à´ªàµ?രാരà´?à´­ ഫയലàµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??"
+msgstr "à´·àµ?യറàµ?â??à´¡àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?â?? à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:17
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:21
 msgid "Initial folder for GtkFileChooser dialogs."
-msgstr "GtkFileChooser ഡയലàµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?രാരà´?à´­ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??."
+msgstr ""
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:18
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:22
 msgid ""
 "Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List "
 "View."
 msgstr ""
-"à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ? ബാരàµ?â?? വിഡàµ?à´?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?രാരà´?à´­ à´?ാഴàµ?à´?. \"0\" - à´?à´¿à´¹àµ?à´¨à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?ാഴàµ?à´?, \"1\" - ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´³àµ?à´³ "
-"�ാഴ��."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:19
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:23
 msgid "Last upgraded configuration version"
 msgstr "à´?àµ?à´£àµ?â??à´«à´¿à´?à´±àµ?à´·à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?à´?àµ?വിലàµ?â?? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´µàµ?à´°àµ?â??à´·à´¨àµ?â??"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:20
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:24
 msgid "List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
 msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¤àµ?തിനായി à´¡à´¿à´¸àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? സിനàµ?â??à´?àµ?à´°à´£àµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ പാഥàµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:21
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:25
 msgid "Non-proxy hosts"
 msgstr "à´¨àµ?à´£àµ?â??-à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´¹àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:22
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:26
 msgid "Password to pass as authentication when doing HTTP proxying."
 msgstr "HTTP à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സിയിà´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?ധിà´?ാരിà´?തയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:23
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:27
 msgid "Proxy configuration mode"
 msgstr "പ�ര���സി ��രമ��രണ മ�ഡ�"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:24
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:28
 msgid "SOCKS proxy host name"
 msgstr "SOCKS പ�ര���സി ഹ�സ�റ�റ�ന�യി�"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:25
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:29
 msgid "SOCKS proxy port"
 msgstr "SOCKS à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:26
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:30
 msgid "Secure HTTP proxy host name"
 msgstr "à´¸àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´°àµ?â?? HTTP à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´¹àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?നാമà´?"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:27
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:31
 msgid "Secure HTTP proxy port"
 msgstr "à´¸àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´°àµ?â?? HTTP à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:28
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:32
 msgid ""
 "Select the proxy configuration mode. Supported values are 0, 1, 2, and 3 "
 "representing \"use system settings\", \"no proxy\", \"use manual proxy "
 "configuration\" and \"use proxy configuration provided in the autoconfig url"
 "\" respectively."
 msgstr ""
-"à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£ à´®àµ?à´¡àµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?. പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â??:"
-"0 - \"സിസàµ?à´±àµ?à´±à´? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?\", 1 - \"à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി ലഭàµ?യമലàµ?à´²\", 2 - \"മാനàµ?വലàµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി "
-"à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?\", 3 -\"autoconfig à´¯àµ?à´?à´°àµ?â??à´?ലിലàµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?\" "
-"�പയ��ി�����."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:29
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:33
 msgid "Sidebar is visible"
 msgstr "à´¸àµ?à´¡àµ? ബാരàµ?â?? à´¦àµ?à´¶àµ?യമാണàµ?"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:30
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:34
 msgid "Skip development warning dialog"
 msgstr "ഡവലപ�മ�ന�റ� മ�ന�നറിയിപ�പിന�ള�ള ഡയല��� �പ���ഷി�����"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:31 ../shell/main.c:489
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35 ../shell/main.c:343
 msgid "Start in offline mode"
 msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?â?? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:32
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:36
 msgid "Statusbar is visible"
 msgstr "à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?റസàµ? ബാരàµ?â?? à´¦àµ?à´¶àµ?യമാണàµ?"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:33
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:37
 msgid ""
 "The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level "
 "(for example \"2.6.0\")."
@@ -19467,19 +20316,31 @@ msgstr ""
 "Evolution-à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´£àµ?â??à´«à´¿à´?à´±àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´µàµ?à´°àµ?â??à´·à´¨àµ?â??, à´?àµ?à´±àµ?à´¤àµ?/വലിയ à´?àµ?à´£àµ?â??à´«à´¿à´?à´±àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´²àµ?വലàµ?â?? (à´?ദാഹരണതàµ?തിനàµ? \"2.6.0"
 "\")"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:34
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:38
+#, fuzzy
+#| msgid "The default width for the main window, in pixels."
+msgid "The default X coordinate for the main window."
+msgstr "à´ªàµ?രധാന à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´µàµ?തി, (പിà´?àµ?സലിലàµ?â??)"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:39
+#, fuzzy
+#| msgid "The default width for the main window, in pixels."
+msgid "The default Y coordinate for the main window."
+msgstr "à´ªàµ?രധാന à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´µàµ?തി, (പിà´?àµ?സലിലàµ?â??)"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:40
 msgid "The default height for the main window, in pixels."
 msgstr "à´ªàµ?രധാന à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?യരà´?, (പിà´?àµ?സലിലàµ?â??)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:41
 msgid "The default width for the main window, in pixels."
 msgstr "à´ªàµ?രധാന à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´µàµ?തി, (പിà´?àµ?സലിലàµ?â??)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:36
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:42
 msgid "The default width for the sidebar, in pixels."
 msgstr "à´¸àµ?à´¡àµ? ബാറിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´µàµ?തി, (പിà´?àµ?സലിലàµ?â??)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:37
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:43
 msgid ""
 "The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/"
 "configuration level (for example \"2.6.0\")."
@@ -19487,341 +20348,504 @@ msgstr ""
 "Evolution-à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?à´?àµ?വിലàµ?â?? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´?àµ?à´£àµ?â??à´«à´¿à´?à´±àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´µàµ?à´°àµ?â??à´·à´¨àµ?â??, à´?àµ?à´±àµ?à´¤àµ?/വലിയ à´?àµ?à´£àµ?â??à´«à´¿à´?à´±àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´²àµ?വലàµ?â?? "
 "(�ദാഹരണത�തിന� \"2.6.0\")"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:38
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:44
 msgid "The machine name to proxy HTTP through."
 msgstr "HTTP പ�ര���സി ��യ�യ�ന�നതിന�ള�ള സിസ�റ�റ� നാമ�."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:39
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:45
 msgid "The machine name to proxy secure HTTP through."
 msgstr "à´¸àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´°àµ?â?? HTTP à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ സിസàµ?à´±àµ?à´±à´? നാമà´?."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:40
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:46
 msgid "The machine name to proxy socks through."
 msgstr "സ�����സ� പ�ര���സി ��യ�യ�ന�നതിന�ള�ള സിസ�റ�റ� നാമ�."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:41
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:47
 msgid ""
 "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
 "http_host\" that you proxy through."
 msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨ സിസàµ?à´±àµ?റതàµ?തിനàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? നിഷàµ?à´?à´°àµ?â??à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"http_host\" �ണ��."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:42
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:48
 msgid ""
 "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
 "secure_host\" that you proxy through."
 msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨ സിസàµ?à´±àµ?റതàµ?തിനàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? നിഷàµ?à´?à´°àµ?â??à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"secure_host\" �ണ��."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:43
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:49
 msgid ""
 "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
 "socks_host\" that you proxy through."
 msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨ സിസàµ?à´±àµ?റതàµ?തിനàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? നിഷàµ?à´?à´°àµ?â??à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"socks_host\" �ണ��."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:44
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:50
 msgid ""
 "The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", "
 "\"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined "
 "by the GNOME toolbar setting."
 msgstr ""
-"à´?ാലà´?à´¤àµ?തിലàµ?à´³àµ?à´³ à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¶àµ?ലി. \"പദാവലി\", \"à´?à´¿à´¹àµ?à´¨à´?àµ?à´?à´³àµ?â??\", \"à´°à´£àµ?à´?àµ?à´?\", \"à´?àµ?à´³àµ?â??ബാരàµ?â??\" "
-"à´?à´¨àµ?നിവയാà´?à´¾à´?. \"à´?àµ?à´³àµ?â??ബാരàµ?â??\" à´¸à´?àµ?à´?à´®àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´?àµ?à´¨àµ?à´? à´?àµ?à´³àµ?â??ബാരàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? "
-"à´¶àµ?ലി നിഷàµ?à´?à´°àµ?â??à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:45
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:51
 msgid ""
 "This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather "
 "than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, domains "
 "(using an initial wildcard like *.foo.com), IP host addresses (both IPv4 and "
 "IPv6) and network addresses with a netmask (something like 192.168.0.0/24)."
 msgstr ""
-"à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി (à´¸à´?àµ?വമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??) വഴിയലàµ?ലാതàµ?, à´¨àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´¹àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? "
-"à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´? à´? à´?àµ?യിലàµ?â?? ലഭàµ?യമാണàµ?àµ?. à´¹àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?നാമà´?àµ?à´?à´³àµ?â??, à´¡àµ?à´®àµ?യിനàµ?à´?à´³àµ?â?? (*.foo.com "
-"à´ªàµ?à´²àµ?à´³àµ?à´³ à´µàµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?à´?ാരàµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവ), IP à´¹àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (IPv4, IPv6 à´°à´£àµ?à´?àµ?à´?), "
-"à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?മാസàµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?â??വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (192.168.0.0/24 à´ªàµ?à´²àµ?à´³àµ?ളവ) à´?à´¨àµ?നിവയാവാà´? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â??."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:46
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:52
 msgid "Toolbar is visible"
 msgstr "à´?àµ?à´³àµ?â?? ബാരàµ?â?? à´¦àµ?à´¶àµ?യമാണàµ?"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:47
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:53
 msgid "URL that provides proxy configuration values."
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£ à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നലàµ?â??à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´¯àµ?à´?à´°àµ?â??à´?à´²àµ?â??."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:48
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:54
 msgid "Use HTTP proxy"
 msgstr "HTTP പ�ര���സി �പയ��ി�����"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:49
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:55
 msgid "User name to pass as authentication when doing HTTP proxying."
 msgstr "HTTP à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സിയിà´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?ധിà´?ാരിà´?തയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?പയàµ?à´?àµ?à´¤àµ?നാമà´?."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:50
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:56
 msgid "Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode."
 msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´®àµ?à´¡à´¿à´¨àµ? à´ªà´?à´°à´? Evolution à´?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?â?? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:51
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:57
 msgid "Whether or not the window should be maximized."
 msgstr "�ാല�� വല�താ���ണമ� �ന�ന�."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:52
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:58
 msgid "Whether the sidebar should be visible."
 msgstr "à´¸àµ?à´¡àµ? ബാരàµ?â?? à´¦àµ?à´¶àµ?യമായിരിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:53
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:59
 msgid "Whether the status bar should be visible."
 msgstr "à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?റസàµ? ബാരàµ?â?? à´¦àµ?à´¶àµ?യമായിരിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:54
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:60
 msgid "Whether the toolbar should be visible."
 msgstr "à´?àµ?à´³àµ?â?? ബാരàµ?â?? à´¦àµ?à´¶àµ?യമായിരിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:55
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:61
 msgid "Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
 msgstr "Evolution-ന�റ� ഡവലപ�മ�ന�റ� പതിപ�പ��ളില�ള�ള മ�ന�നറിയിപ�പ�� ഡയല��� �പ���ഷി���� �ന�ന��."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:56
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:62
 msgid "Whether the window buttons should be visible."
 msgstr "à´?ാലà´?à´¤àµ?തിലàµ?ളള à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¦àµ?à´¶àµ?യമായിരിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:57
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:63
 msgid "Window button style"
 msgstr "�ാല�ത�തില�ളള ബ���ണ��ള��� ശ�ലി"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:58
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:64
 msgid "Window buttons are visible"
 msgstr "à´?ാലà´?à´¤àµ?തിലàµ?ളള à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¦àµ?à´¶àµ?യമാണàµ?"
 
-#: ../shell/e-active-connection-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Active Connections</b>"
-msgstr "<b>à´¸à´?àµ?à´µ à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â??</b>"
+#: ../shell/e-shell-content.c:671 ../shell/e-shell-content.c:672
+msgid "Searches"
+msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../shell/e-active-connection-dialog.glade.h:2
-msgid "Active Connections"
-msgstr "à´¸à´?àµ?à´µ à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../shell/e-shell-content.c:714
+msgid "Save Search"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../shell/e-active-connection-dialog.glade.h:3
-msgid "Click OK to close these connections and go offline"
-msgstr "à´? à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´°àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തി à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി ശരി à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+#. Translators: The "Show:" label precedes a combo box that
+#. * allows the user to filter the current view.  Examples of
+#. * items that appear in the combo box are "Unread Messages",
+#. * "Important Messages", or "Active Appointments".
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:938
+#, fuzzy
+#| msgid "Sho_w: "
+msgid "Sho_w:"
+msgstr "�ാണി�����: (_w)"
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:128
-msgid "Choose the type of importer to run:"
-msgstr "à´?à´¤àµ? തരതàµ?തിലàµ?ളള à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?:"
+#. Translators: This is part of the quick search interface.
+#. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:971
+#, fuzzy
+#| msgid "Sear_ch: "
+msgid "Sear_ch:"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??: (_c)"
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:131
-msgid ""
-"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
-"of file it is from the list."
-msgstr ""
-"Evolution-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´? ഫയലàµ?à´?, à´?à´¤àµ?àµ? à´?à´¤àµ?àµ? തരതàµ?തിലàµ?ളളതàµ?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? "
-"ത�ര�����������."
+#. Translators: This is part of the quick search interface.
+#. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1034
+#, fuzzy
+#| msgid " i_n "
+msgid "i_n"
+msgstr " i_n "
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:135
-msgid "Choose the destination for this import"
-msgstr "à´? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?ളള à´²à´?àµ?à´·àµ?യസàµ?ഥാനà´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../shell/e-shell-utils.c:255
+#, fuzzy
+#| msgid "vCard (.vcf, .gcrd)"
+msgid "vCard (.vcf)"
+msgstr "vCard (.vcf, .gcrd)"
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:141
-msgid ""
-"Evolution checked for settings to import from the following\n"
-"applications: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable\n"
-"settings found. If you would like to\n"
-"try again, please click the \"Back\" button.\n"
+#: ../shell/e-shell-utils.c:257
+#, fuzzy
+#| msgid "iCalendar files (.ics)"
+msgid "iCalendar (.ics)"
+msgstr "iCalendar ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â?? (.ics)"
+
+#: ../shell/e-shell-utils.c:278
+#, fuzzy
+#| msgid "All files"
+msgid "All Files (*)"
+msgstr "à´?à´²àµ?ലാ ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../shell/e-shell-view.c:297
+msgid "Saving user interface state"
 msgstr ""
-"താഴàµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? Evolution\n"
-"à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:Pine, Netscape, Elm, iCalendar.\n"
-"à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? സഹായിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´². നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?\n"
-"à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?ണമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, ദയവായി \"à´ªàµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?\" à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?.\n"
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:295
-msgid "F_ilename:"
-msgstr "ഫയലàµ?â??നാമà´?: (_i)"
+#. The translator-credits string is for translators to list
+#. * per-language credits for translation, displayed in the
+#. * about dialog.
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:643
+msgid "translator-credits"
+msgstr "à´?നി à´ªàµ?à´±àµ?റരàµ?â?? <peter ani gmail com>"
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:300
-msgid "Select a file"
-msgstr "à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:654
+msgid "Evolution Website"
+msgstr "Evolution വ�ബ�സ�റ�റ�"
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:309
-msgid "File _type:"
-msgstr "à´?à´¤àµ? തരà´? ഫയലàµ?â??: (_t)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1216
+#, fuzzy
+#| msgid "Bug buddy is not installed."
+msgid "Bug Buddy is not installed."
+msgstr "Bug buddy à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²."
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:357
-msgid "Import data and settings from _older programs"
-msgstr "പഴയ à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?രാമàµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´¡àµ?à´±àµ?റായàµ?à´? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_o)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1218
+#, fuzzy
+#| msgid "Bug buddy could not be run."
+msgid "Bug Buddy could not be run."
+msgstr "Bug buddy à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:360
-msgid "Import a _single file"
-msgstr "à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_s)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1399
+msgid "Show information about Evolution"
+msgstr "Evolution à´?àµ?റിà´?àµ?à´?àµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:743
-msgid "_Import"
-msgstr "à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_I)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1404
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1418
+msgid "_Close Window"
+msgstr "�ാല�� _��യ������"
 
-#: ../shell/e-shell-settings-dialog.c:312
-msgid "Evolution Preferences"
-msgstr "Evolution à´?à´·àµ?à´?ാനിഷàµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1425
+#, fuzzy
+#| msgid "A_ppointments"
+msgid "_Contents"
+msgstr "_à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿ നിരàµ?â??à´£àµ?ണയിà´?àµ?à´? à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??"
 
-#. To translators: This is the window title and %s is the
-#. component name. Most translators will want to keep it as is.
-#: ../shell/e-shell-view.c:47 ../shell/e-shell-window.c:324
-#, c-format
-msgid "%s - Evolution"
-msgstr "%s - Evolution"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1427
+#, fuzzy
+#| msgid "Open Other User's Folder"
+msgid "Open the Evolution User Guide"
+msgstr "മറàµ?à´±àµ? à´?പയàµ?à´?àµ?താà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:69
-msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system."
-msgstr "à´? സിസàµ?à´±àµ?റതàµ?തിലàµ?â?? GNOME à´ªàµ?ലറàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1453
+msgid "Evolution _FAQ"
+msgstr "Evolution _à´?àµ?à´¦àµ?à´¯àµ?à´¤àµ?തരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:78
-#, c-format
-#| msgid "Error executing %s."
-msgid "Error executing %s. (%s)"
-msgstr "%s à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?. (%s)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1455
+msgid "Open the Frequently Asked Questions webpage"
+msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¦àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? à´?വയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¤àµ?തരà´?àµ?à´?à´³àµ?à´®àµ?à´³àµ?à´³ à´µàµ?à´¬àµ?താളàµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:135
-msgid "Bug buddy is not installed."
-msgstr "Bug buddy à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1460
+msgid "_Forget Passwords"
+msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? _മറà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:138
-msgid "Bug buddy could not be run."
-msgstr "Bug buddy à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1462
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to forget all remembered passwords?"
+msgid "Forget all remembered passwords"
+msgstr "à´?à´²àµ?ലാ പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´?à´ªàµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? മറà´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#. The translator-credits string is for translators to list
-#. * per-language credits for translation, displayed in the
-#. * about dialog.
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:938
-msgid "translator-credits"
-msgstr "à´?നി à´ªàµ?à´±àµ?റരàµ?â?? <peter ani gmail com>"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1467
+msgid "I_mport..."
+msgstr "_à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?..."
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:949
-msgid "Evolution Website"
-msgstr "Evolution വ�ബ�സ�റ�റ�"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1469
+msgid "Import data from other programs"
+msgstr "മറàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?രാമàµ?à´?ളിലàµ?â??â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:1163
-msgid "_Work Online"
-msgstr "à´?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?യി à´?àµ?ലി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_W)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1474
+msgid "New _Window"
+msgstr "പ�തിയ _�ാല�� "
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:1176 ../ui/evolution.xml.h:57
-msgid "_Work Offline"
-msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?യി à´?àµ?ലി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_W)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1476
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a new window displaying this folder"
+msgid "Create a new window displaying this view"
+msgstr "à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´?ാലà´?à´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:1189
-msgid "Work Offline"
-msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?യി à´?àµ?ലി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1490
+#, fuzzy
+#| msgid "Configuration"
+msgid "Configure Evolution"
+msgstr "à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../shell/e-shell-window.c:372
-msgid ""
-"Evolution is currently online.\n"
-"Click on this button to work offline."
-msgstr ""
-"Evolution നിലവിലàµ?â?? à´?à´£àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´£àµ?àµ?.\n"
-"à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? à´?മരàµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1495
+msgid "_Quick Reference"
+msgstr "_പ�����ന�ന�ളള സഹായത�തിന� "
 
-#: ../shell/e-shell-window.c:379
-msgid "Evolution is in the process of going offline."
-msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?à´°à´?àµ?രിയയിലാണàµ? Evolution."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1497
+#, fuzzy
+#| msgid "Change Evolution's settings"
+msgid "Show Evolution's shortcut keys"
+msgstr "Evolution-à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
 
-#: ../shell/e-shell-window.c:386
-msgid ""
-"Evolution is currently offline.\n"
-"Click on this button to work online."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1504
+msgid "Exit the program"
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?രാമിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1509
+msgid "_Advanced Search..."
+msgstr "_വിപàµ?ലമായ തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??..."
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1511
+msgid "Construct a more advanced search"
 msgstr ""
-"Evolution നിലവിലàµ?â?? à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´£àµ?àµ?.\n"
-"à´?à´£àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?àµ? à´? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? à´?മരàµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?."
 
-#: ../shell/e-shell-window.c:778
-#, c-format
-msgid "Switch to %s"
-msgstr "%s-ല����� മാറ��"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1518
+#, fuzzy
+#| msgid "Cancel the current mail operation"
+msgid "Clear the current search parameters"
+msgstr "നിലവിലàµ?ളള à´®àµ?യിലàµ?â?? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯à´?à´³àµ?â?? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../shell/e-shell.c:634
-msgid "Unknown system error."
-msgstr "�പരി�ിതമായ സിസ�റ�റ� പിശ��."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1523
+msgid "_Edit Saved Searches..."
+msgstr "à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´? തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?ളിലàµ?â?? _മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?..."
 
-#: ../shell/e-shell.c:832 ../shell/e-shell.c:833
-#, c-format
-msgid "%ld KB"
-msgstr "%ld KB"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1525
+#, fuzzy
+#| msgid "Manage your email, contacts and schedule"
+msgid "Manage your saved searches"
+msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? , à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??, à´·àµ?à´¡àµ?à´¯àµ?à´³àµ?â?? à´?വിà´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../shell/e-shell.c:1251 ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:320
-msgid "OK"
-msgstr "ശരി"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1532
+msgid "Click here to change the search type"
+msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´°àµ?തി മാറàµ?à´±àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?വിà´?àµ? à´?àµ?ലിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../shell/e-shell.c:1253
-msgid "Invalid arguments"
-msgstr "à´?സാധàµ?വായ à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´¸àµ?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1537
+msgid "_Find Now"
+msgstr "à´?à´?à´¨àµ?â?? _തിരയàµ?à´? "
 
-#: ../shell/e-shell.c:1255
-msgid "Cannot register on OAF"
-msgstr "OAF-à´²àµ?â?? à´°à´?à´¿à´¸àµ?à´?à´°àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²"
+#. Block the default Ctrl+F.
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1539
+#, fuzzy
+#| msgid "Cancel the current mail operation"
+msgid "Execute the current search parameters"
+msgstr "നിലവിലàµ?ളള à´®àµ?യിലàµ?â?? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯à´?à´³àµ?â?? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../shell/e-shell.c:1257
-msgid "Configuration Database not found"
-msgstr "à´?àµ?à´£àµ?â??à´«à´¿à´?à´±àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¡àµ?à´±àµ?റാശàµ?à´?à´°à´? ലഭàµ?യമലàµ?à´²"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1544
+msgid "_Save Search..."
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? _à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
 
-#: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:674
-#: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:684
-#: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:689
-msgid "New"
-msgstr "പ�തിയ"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1546
+#, fuzzy
+#| msgid "Save the current file"
+msgid "Save the current search parameters"
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´à´¤àµ?à´¤àµ? ഫയലàµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../shell/test/evolution-test-component.c:103
-msgid "New Test"
-msgstr "പ�തിയ പര���ഷണ�"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1558
+#| msgid "Submit _Bug Report"
+msgid "Submit _Bug Report..."
+msgstr "_à´¬à´?àµ? റിപàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? സമരàµ?â??à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../shell/test/evolution-test-component.c:104
-msgctxt "New"
-msgid "_Test"
-msgstr "_പര���ഷി����� "
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1560
+msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
+msgstr "Bug Buddy വഴി à´¬à´?àµ? റിപàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../shell/test/evolution-test-component.c:105
-msgid "Create a new test item"
-msgstr "�ര� പ�തിയ പര���ഷണ വസ�ത� �ണ��ാ�����"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1565
+msgid "_Work Offline"
+msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?നായിàµ?â?? à´?യി à´?àµ?ലി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../shell/import.glade.h:1
-msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. "
-msgstr "Evolution-നിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? ഫയലàµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി \"à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?\" à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1567
+#, fuzzy
+#| msgid "Start in offline mode"
+msgid "Put Evolution into offline mode"
+msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?â?? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../shell/import.glade.h:2
-msgid "Evolution Import Assistant"
-msgstr "Evolution à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? സഹായി"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1572
+msgid "_Work Online"
+msgstr "à´?à´£àµ?â??à´²àµ?നായി _à´?àµ?ലി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? "
 
-#: ../shell/import.glade.h:3
-msgid "Import File"
-msgstr "ഫയലàµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1574
+#, fuzzy
+#| msgid "Start in online mode"
+msgid "Put Evolution into online mode"
+msgstr "à´?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?â?? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../shell/import.glade.h:4
-msgid "Import Location"
-msgstr "à´¸àµ?ഥാനà´? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1602
+msgid "Lay_out"
+msgstr "��രമ��രണ _ശ�ലി"
 
-#: ../shell/import.glade.h:5
-msgid "Importer Type"
-msgstr "à´?à´¤àµ?àµ? തരà´? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â??"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1609
+msgid "_New"
+msgstr "_പ�തിയ"
 
-#: ../shell/import.glade.h:6
-msgid "Select Information to Import"
-msgstr "à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1616
+msgid "_Search"
+msgstr "_തിരയ��"
 
-#: ../shell/import.glade.h:7
-msgid "Select a File"
-msgstr "à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1623
+msgid "_Switcher Appearance"
+msgstr "_à´¸àµ?വിà´?àµ?à´?à´°àµ?â?? à´?ാഴàµ?à´?"
 
-#: ../shell/import.glade.h:8
-msgid ""
-"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
-"With this assistant you will be guided through the process of\n"
-"importing external files into Evolution."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1637
+msgid "_Window"
+msgstr "_�ാല�� "
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1666
+msgid "Show Side _Bar"
+msgstr "à´¸àµ?à´¡àµ? _ബാരàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1668
+#, fuzzy
+#| msgid "Show Side _Bar"
+msgid "Show the side bar"
+msgstr "à´¸àµ?à´¡àµ? ബാരàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_B)"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1674
+#, fuzzy
+#| msgid "Show Animations"
+msgid "Show _Buttons"
+msgstr "à´?നിമàµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1676
+#, fuzzy
+#| msgid "Show the second time zone"
+msgid "Show the switcher buttons"
+msgstr "രണ��ാമത�ത� സമയമ��ല �ാണി�����"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1682
+msgid "Show _Status Bar"
+msgstr "_à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?റസàµ? ബാരàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1684
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _Status Bar"
+msgid "Show the status bar"
+msgstr "à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?റസàµ? ബാരàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_S)"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1690
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _Toolbar"
+msgid "Show _Tool Bar"
+msgstr "à´?àµ?à´³àµ?â?? ബാരàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_T)"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1692
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _Toolbar"
+msgid "Show the tool bar"
+msgstr "à´?àµ?à´³àµ?â?? ബാരàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_T)"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1714
+msgid "_Icons Only"
+msgstr "_à´?à´¿à´¹àµ?à´¨à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാതàµ?à´°à´?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1716
+msgid "Display window buttons with icons only"
+msgstr "à´ªàµ?രതിരàµ?à´ªà´? മാതàµ?à´°à´®àµ?ളള à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1721
+msgid "_Text Only"
+msgstr "_വാ��� മാത�ര�"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1723
+msgid "Display window buttons with text only"
+msgstr "വാà´?à´?à´? മാതàµ?à´°à´®àµ?ളള à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1728
+msgid "Icons _and Text"
+msgstr "_�ിഹ�ന���ള�� വാ��വ�� "
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1730
+msgid "Display window buttons with icons and text"
+msgstr "വാà´?à´?à´µàµ?à´? à´ªàµ?രതിരàµ?പവàµ?à´®àµ?ളള à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1735
+msgid "Tool_bar Style"
+msgstr "_à´?àµ?à´³àµ?â?? ബാറിനàµ?à´±àµ? à´¶àµ?ലി"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1737
+msgid "Display window buttons using the desktop toolbar setting"
+msgstr "à´¡à´¸àµ?à´?àµ?-à´?àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´³àµ?â??ബാരàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1745
+msgid "Define Views..."
+msgstr "à´¦àµ?à´¶àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?àµ?à´?..."
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1747
+msgid "Create or edit views"
+msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?ാഴàµ?à´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1752
+msgid "Save Custom View..."
+msgstr "à´?ാഴàµ?à´? à´?à´·àµ?à´?à´®àµ?ളള à´°àµ?തിയിലàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¤àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1754
+msgid "Save current custom view"
+msgstr "നിലവില�ളള �ാഴ�� സ�ര��ഷി����� "
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1761
+msgid "C_urrent View"
+msgstr "_നിലവില�ളള �ാഴ�� "
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1771
+msgid "Custom View"
+msgstr "�ാഴ�� �ഷ��മ�ളള ര�തിയിലാ�����"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1773
+msgid "Current view is a customized view"
+msgstr "നിലവിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?ാഴàµ?à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?ിയതാണàµ?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1783
+#, fuzzy
+#| msgid "Set up the page settings for your current printer"
+msgid "Change the page settings for your current printer"
+msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? നിവലവിലàµ?ളള à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??ററിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´?àµ?  à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ശരിയാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2168
+#, c-format
+msgid "Switch to %s"
+msgstr "%s-ല����� മാറ��"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2381
+msgid "Execute these search parameters"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is used for the main window title.
+#: ../shell/e-shell-window-private.c:584
+#, c-format
+msgid "%s - Evolution"
+msgstr "%s - Evolution"
+
+#: ../shell/e-shell-window.c:431
+msgid "New"
+msgstr "പ�തിയ"
+
+#: ../shell/e-shell.c:247
+#, fuzzy
+#| msgid "Preparing account '%s' for offline"
+msgid "Preparing to go offline..."
+msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി '%s' à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../shell/e-shell.c:300
+#, fuzzy
+#| msgid "Preparing account '%s' for offline"
+msgid "Preparing to go online..."
+msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി '%s' à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../shell/e-shell.c:362
+msgid "Preparing to quit..."
 msgstr ""
-"Evolution à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¸àµ?സിസàµ?à´±àµ?റനàµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´¸àµ?വാà´?à´¤à´?.\n"
-"à´? à´?à´¸àµ?സിസàµ?à´±àµ?റനàµ?à´±àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?àµ? Evolution-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?àµ? നിനàµ?à´¨àµ?à´³àµ?à´³ ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി "
-"സഹായി����ന�ന�."
 
 #. Preview/Alpha/Beta version warning message
-#: ../shell/main.c:226
+#: ../shell/main.c:191
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Hi.  Thanks for taking the time to download this preview release\n"
@@ -19840,23 +20864,8 @@ msgid ""
 "We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n"
 "eagerly await your contributions!\n"
 msgstr ""
-"നമസàµ?à´?ാരà´?.  à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?à´ªàµ?â??à´µàµ?യരàµ?â?? à´¸àµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?à´±àµ? à´? à´ªàµ?à´°à´¿à´µàµ?à´¯àµ? റിലàµ?സി\n"
-"à´¡àµ?à´£àµ?â??à´²àµ?à´?àµ?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?തതിനായി വളരàµ? നനàµ?ദി.\n"
-"\n"
-"à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?à´±àµ? à´? പതിപàµ?à´ªàµ?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?ണമലàµ?à´². à´?à´¿à´² വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â?? à´?നിയàµ?à´?\n"
-"à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?.\n"
-"\n"
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?à´±àµ? à´?à´°àµ? à´¸àµ?ഥിരതയàµ?à´³àµ?à´³ പതിപàµ?à´ªàµ?àµ? à´µàµ?ണമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? ദയവായി\n"
-"à´?à´¤àµ?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤àµ?àµ? %s പതിപàµ?à´ªàµ?àµ? à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?.\n"
-"\n"
-"à´¬à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമായാലàµ?â??, ദയവായി à´?à´µ bugzilla.gnome.org-à´²àµ?â??\n"
-"ര��പ�പ���ത�ത��. � പ�ര�ഡ���ിന�പ�പ� വാറണ��ി\n"
-"ലഭ�യമല�ല.\n"
-"\n"
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?രഹിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?à´ªàµ?à´²àµ? à´?à´¤àµ?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?നപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??\n"
-"à´ªàµ?à´°à´¤àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? വിലയàµ?റിയ à´¸à´?ഭാവനà´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി à´?ാതàµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?.\n"
 
-#: ../shell/main.c:250
+#: ../shell/main.c:215
 msgid ""
 "Thanks\n"
 "The Evolution Team\n"
@@ -19864,47 +20873,87 @@ msgstr ""
 "നന�ദി\n"
 "Evolution ���\n"
 
-#: ../shell/main.c:257
+#: ../shell/main.c:222
 msgid "Do not tell me again"
 msgstr "�നി പറയ�ണ��തില�ല"
 
-#: ../shell/main.c:487
-msgid "Start Evolution activating the specified component"
-msgstr "പറà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´?à´?à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? Evolution à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#. Translators: Do NOT translate the five component names, they MUST remain in English!
+#: ../shell/main.c:339
+msgid ""
+"Start Evolution showing the specified component. Available options are "
+"'mail', 'calendar', 'contacts', 'tasks', and 'memos'"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:341
+msgid "Apply the given geometry to the main window"
+msgstr ""
 
-#: ../shell/main.c:491
+#: ../shell/main.c:345
 msgid "Start in online mode"
 msgstr "à´?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?â?? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../shell/main.c:494
-msgid "Forcibly shut down all Evolution components"
-msgstr "à´?à´²àµ?ലാ Evolution à´?à´?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? നിരàµ?â??ബനàµ?ധമായി à´?à´?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../shell/main.c:347
+msgid "Ignore network availability"
+msgstr ""
 
-#: ../shell/main.c:498
-msgid "Forcibly re-migrate from Evolution 1.4"
-msgstr "Evolution 1.4 നിനàµ?à´¨àµ?à´? നിരàµ?â??ബനàµ?ധമായി തിരിà´?àµ? വരàµ?à´?"
+#: ../shell/main.c:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Start in online mode"
+msgid "Start in \"express\" mode"
+msgstr "à´?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?â?? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../shell/main.c:352
+#, fuzzy
+#| msgid "Forcibly shut down all Evolution components"
+msgid "Forcibly shut down Evolution"
+msgstr "à´?à´²àµ?ലാ Evolution à´?à´?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? നിരàµ?â??ബനàµ?ധമായി à´?à´?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../shell/main.c:501
+#: ../shell/main.c:355
 msgid "Send the debugging output of all components to a file."
 msgstr "�ല�ലാ ������ള���യ�� ഡ�ബ���ി�� ����� പ����� �ര� ഫയലില����� �യയ������."
 
-#: ../shell/main.c:503
+#: ../shell/main.c:357
 msgid "Disable loading of any plugins."
 msgstr "�ല�ലാ പ�ള�ിന��ള�� ല�ഡ� ��യ�യ�ന�നത� നിഷ�ഫലമാ�����."
 
-#: ../shell/main.c:505
+#: ../shell/main.c:359
 msgid "Disable preview pane of Mail, Contacts and Tasks."
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â??, വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??, à´?ാസàµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?നിവയàµ?à´?àµ? à´ªàµ?യിനിലàµ?à´³àµ?à´³ തിരനàµ?à´?àµ?à´?à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതà´?."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:363
+msgid "Import URIs or file names given as rest of arguments."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:365
+#, fuzzy
+#| msgid "Restarting Evolution"
+msgid "Request a running Evolution process to quit"
+msgstr "Evolution വ�ണ���� �ര�ഭി����ന�ന�"
 
-#: ../shell/main.c:614
+#: ../shell/main.c:518 ../shell/main.c:526
 msgid "- The Evolution PIM and Email Client"
 msgstr "- Evolution PIM-à´?à´? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´³àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?"
 
-#: ../shell/main.c:642
-#, c-format
+#: ../shell/main.c:592
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
+#| "  Use %s --help for more information.\n"
 msgid ""
 "%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
-"  Use %s --help for more information.\n"
+"  Run '%s --help' for more information.\n"
+msgstr ""
+"%s: --online-à´?à´? --offline-à´?à´? à´?à´¨àµ?നിà´?àµ?à´?àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´².\n"
+"  à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി %s --help à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?.\n"
+
+#: ../shell/main.c:598
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
+#| "  Use %s --help for more information.\n"
+msgid ""
+"%s: --force-online and --offline cannot be used together.\n"
+"  Run '%s --help' for more information.\n"
 msgstr ""
 "%s: --online-à´?à´? --offline-à´?à´? à´?à´¨àµ?നിà´?àµ?à´?àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´².\n"
 "  à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി %s --help à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?.\n"
@@ -19914,22 +20963,25 @@ msgid "Are you sure you want to forget all remembered passwords?"
 msgstr "à´?à´²àµ?ലാ പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´?à´ªàµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? മറà´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:2
-msgid "Cannot start Evolution"
-msgstr "Evolution à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete old data from version {0}?"
+msgid "Cannot upgrade directly from version {0}"
+msgstr "version {0}-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? പഴയ à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ??"
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:3
-msgid "Continue"
+#, fuzzy
+#| msgid "Continue"
+msgid "Continue Anyway"
 msgstr "മ�ന�പ����� പ�വ��"
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:4
-msgid "Delete old data from version {0}?"
-msgstr "version {0}-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? പഴയ à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ??"
+msgid ""
+"Evolution no longer supports upgrading directly from version {0}. However as "
+"a workaround you might try first upgrading to Evolution 2, and then "
+"upgrading to Evolution 3."
+msgstr ""
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:5
-msgid "Evolution can not start."
-msgstr "Evolution à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
-
-#: ../shell/shell.error.xml.h:6
 msgid ""
 "Forgetting your passwords will clear all remembered passwords. You will be "
 "reprompted next time they are needed."
@@ -19937,117 +20989,138 @@ msgstr ""
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? മറനàµ?നാലàµ?â??, à´?à´?à´ªàµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?റിലàµ?ളള à´?à´²àµ?ലാ പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?à´? മായിà´?àµ?à´?àµ?à´?ളയപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ "
 "തവണ à´?വശàµ?യമàµ?ളളപàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´µ à´?àµ?ദിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതായിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
+#: ../shell/shell.error.xml.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "_Quit"
+msgid "Quit Now"
+msgstr "പ�റത�ത� ������� (_Q)"
+
 #: ../shell/shell.error.xml.h:8
-msgid "Insufficient disk space for upgrade."
-msgstr "à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?വശàµ?യതàµ?തിനàµ?ളള à´¸àµ?ഥലà´? à´¡à´¿à´¸àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´²."
+#, fuzzy
+#| msgid "Upgrade from previous version failed: {0}"
+msgid "Upgrade from previous version failed:"
+msgstr "à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?ളള à´µàµ?à´°àµ?â??ഷനിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?: {0}"
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:9
-msgid "Really delete old data?"
-msgstr "പഴയ ഡ�റ�റാ ന����� ��യ�യണമ�?"
+msgid "_Forget"
+msgstr "_മറ����� "
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "{1}\n"
+#| "\n"
+#| "If you choose to continue, you may not have access to some of your old "
+#| "data.\n"
 msgid ""
-"The entire contents of the &quot;evolution&quot; directory are about to be "
-"permanently removed.\n"
-"\n"
-"It is suggested you manually verify that all of your mail, contact, and "
-"calendar data is present, and that this version of Evolution operates "
-"correctly before deleting this old data.\n"
+"{0}\n"
 "\n"
-"Once deleted, you cannot downgrade to the previous version of Evolution "
-"without manual intervention.\n"
+"If you choose to continue, you may not have access to some of your old "
+"data.\n"
 msgstr ""
-"&quot;evolution&quot; ഡയറà´?àµ?à´?റിയിലàµ?à´³àµ?ളതàµ?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?ണമായàµ?à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി "
-"നഷ��മാ��ന�ന�.\n"
-"\n"
-"പഴയ ഡ�റ�റാ ന����� ��യ�യ�ന�നതിന�� മ�മ�പ�� �വ�യ�ഷന�റ� � പതിപ�പ�� ശരിയായി "
-"à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?à´?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â??, വിലാസà´?, à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´¡àµ?à´±àµ?റാ "
-"�ന�നി���ന�യ�ല�ലാ� ന����ി �റപ�പാ�����.\n"
+"{1}\n"
 "\n"
-"à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?താലàµ?â??, à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?à´±àµ? പഴയ പതപàµ?പിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? തിരിà´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി "
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?ാരàµ?യമായ à´?à´?à´ªàµ?à´?à´²àµ?â?? à´?വശàµ?യമàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?.\n"
+"à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´°àµ?മാനിà´?àµ?à´?ാലàµ?â??, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? പഴയ à´¡àµ?à´±àµ?റാ ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?യിലàµ?à´².\n"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:16
-msgid ""
-"The previous version of Evolution stored its data in a different location.\n"
-"\n"
-"If you choose to remove this data, the entire contents of the &quot;"
-"evolution&quot; directory will be removed permanently. If you choose to keep "
-"this data, then you may manually remove the contents of &quot;"
-"evolution&quot; at your convenience.\n"
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:60
+#, fuzzy
+#| msgctxt "New"
+#| msgid "_Test"
+msgctxt "New"
+msgid "_Test Item"
+msgstr "_പര���ഷി����� "
+
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:62
+msgid "Create a new test item"
+msgstr "�ര� പ�തിയ പര���ഷണ വസ�ത� �ണ��ാ�����"
+
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:70
+#, fuzzy
+#| msgid "Resource"
+msgctxt "New"
+msgid "Test _Source"
+msgstr "റിസ�ഴ�സ�"
+
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:72
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a new test item"
+msgid "Create a new test source"
+msgstr "�ര� പ�തിയ പര���ഷണ വസ�ത� �ണ��ാ�����"
+
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:165
+#, c-format
+msgid "File is not a valid .desktop file"
 msgstr ""
-"�വല�യ�ഷന�റ� മ�മ�പ�ള�ള പതിപ�പ�� ഡ�റ�റാ മറ�റ�രി�ത�താണ�� സ���ഷി���ത��.\n"
-"\n"
-"à´? à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?താലàµ?â??, &quot;"
-"evolution&quot; ഡയറà´?àµ?à´?റിയിലàµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?ണവിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി നഷàµ?à´?മാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. "
-"à´? à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´?à´°àµ?യമനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?àµ? പിനàµ?à´¨àµ?à´?àµ?àµ? "
-"&quot;evolution&quot;-à´²àµ?à´³àµ?ളവ à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?.\n"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:20
-msgid "Upgrade from previous version failed: {0}"
-msgstr "à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?ളള à´µàµ?à´°àµ?â??ഷനിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?: {0}"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:188
+#, c-format
+msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
+msgstr ""
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:21
-msgid ""
-"Upgrading your data and settings will require up to {0} of disk space, but "
-"you only have {1} available.\n"
-"\n"
-"You will need to make more space available in your home directory before you "
-"can continue."
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:957
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Scanning %s"
+msgid "Starting %s"
+msgstr "%s പരിശ�ധി����ന�ന�"
+
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1098
+#, c-format
+msgid "Application does not accept documents on command line"
 msgstr ""
-"നി���ള��� ഡ�റ�റയ�� സ�����രണ���ള�� പരിഷ��രി����ന�നതിനായി {0} ഡിസ��� സ�ഥല� �വശ�യമ�ണ����, പ��ഷ� "
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? {1} മാതàµ?à´°à´®àµ? ലഭàµ?യമàµ?à´³àµ?à´³àµ?.\n"
-"\n"
-"à´¤àµ?à´?à´°àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?àµ? à´®àµ?à´®àµ?പായി à´¹àµ?à´? ഡയറà´?àµ?à´?റിയിലàµ?â?? à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? à´¸àµ?ഥലà´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:24
-msgid ""
-"Your system configuration does not match your Evolution configuration.\n"
-"\n"
-"Click help for details"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1166
+#, c-format
+msgid "Unrecognized launch option: %d"
 msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? സിസàµ?à´±àµ?à´±à´? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? Evolution à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?മായി à´?àµ?à´°àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´².\n"
-"\n"
-"വിശദ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി സഹായà´? à´¬à´?àµ?à´?ണിലàµ?â?? à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:27
-msgid ""
-"Your system configuration does not match your Evolution configuration:\n"
-"\n"
-"{0}\n"
-"\n"
-"Click help for details."
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1365
+#, c-format
+msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
 msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? സിസàµ?à´±àµ?à´±à´? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? Evolution à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?മായി à´?àµ?à´°àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´².\n"
-"\n"
-"{0}\n"
-"\n"
-"വിശദ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി സഹായà´? à´¬à´?àµ?à´?ണിലàµ?â?? à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:32
-msgid "_Forget"
-msgstr "മറ����� (_F)"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1386
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Editor not launchable"
+msgid "Not a launchable item"
+msgstr "à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:33
-msgid "_Keep Data"
-msgstr "ഡ�റ�റാ സ���ഷി����� (_K)"
+#: ../smclient/eggsmclient.c:227
+#, fuzzy
+#| msgid "_Direct connection to the Internet"
+msgid "Disable connection to session manager"
+msgstr "à´?à´¨àµ?റരàµ?â??à´¨àµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? _à´¨àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â??"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:34
-msgid "_Remind Me Later"
-msgstr "പിനàµ?à´¨àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ?â??à´®àµ?മിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_R)"
+#: ../smclient/eggsmclient.c:230
+#, fuzzy
+#| msgid "Set up Pilot configuration"
+msgid "Specify file containing saved configuration"
+msgstr "à´ªàµ?ലറàµ?à´±àµ? à´?àµ?à´£àµ?â??à´«à´¿à´?à´±àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:35
-msgid ""
-"{1}\n"
-"\n"
-"If you choose to continue, you may not have access to some of your old "
-"data.\n"
+#: ../smclient/eggsmclient.c:230
+msgid "FILE"
+msgstr ""
+
+#: ../smclient/eggsmclient.c:233
+msgid "Specify session management ID"
+msgstr ""
+
+#: ../smclient/eggsmclient.c:233
+#, fuzzy
+#| msgid "UID"
+msgid "ID"
+msgstr "UID"
+
+#: ../smclient/eggsmclient.c:254
+msgid "Session management options:"
 msgstr ""
-"{1}\n"
-"\n"
-"à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´°àµ?മാനിà´?àµ?à´?ാലàµ?â??, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? പഴയ à´¡àµ?à´±àµ?റാ ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?യിലàµ?à´².\n"
 
-#: ../smime/gui/ca-trust-dialog.c:102
+#: ../smclient/eggsmclient.c:255
+#, fuzzy
+#| msgid "_Show image animations"
+msgid "Show session management options"
+msgstr "à´?à´®àµ?à´?àµ? à´?നിമàµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_S)"
+
+#: ../smime/gui/ca-trust-dialog.c:104
 #, c-format
 msgid ""
 "Certificate '%s' is a CA certificate.\n"
@@ -20058,74 +21131,84 @@ msgstr ""
 "\n"
 "à´?àµ?à´°à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?:"
 
-#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:150
+#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:144
 msgid ""
 "Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
 "then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
 "indicated here"
 msgstr ""
-"à´? സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? നലàµ?â??à´?ിയവരàµ?à´?àµ? à´?ധിà´?ാരിà´?തയിലàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?റപàµ?à´ªàµ?à´³àµ?ളതിനാലàµ?â??, "
-"à´?വിà´?àµ? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?ാതàµ?തിà´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´³à´? à´? സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?റിനàµ?à´±àµ? à´?ധിà´?ാരിà´?തയിലàµ?à´? "
-"വിശ�വാസമ�ണ����."
 
-#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:154
+#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:148
 msgid ""
 "Because you do not trust the certificate authority that issued this "
 "certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
 "unless otherwise indicated here"
 msgstr ""
-"à´? സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? നലàµ?â??à´?ിയവരàµ?à´?àµ? à´?ധിà´?ാരിà´?തയിലàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?റപàµ?പിലàµ?ലാതàµ?തതിനാലàµ?â??, "
-"à´?വിà´?àµ? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?ാതàµ?തിà´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´³à´? à´? സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?റിനàµ?à´±àµ? à´?ധിà´?ാരിà´?തയിലàµ?à´? "
-"വിശ�വാസമില�ല."
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:136
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:383
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:611
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:148
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:460
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:697
 msgid "Select a certificate to import..."
 msgstr "à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:145
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:157
 msgid "All PKCS12 files"
 msgstr "à´?à´²àµ?ലാ PKCS12 ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:151
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:398
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:625
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:163
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:475
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:711
 msgid "All files"
 msgstr "à´?à´²àµ?ലാ ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:275
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:488
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:713
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:182
+#, fuzzy
+#| msgid "Imported Certificate"
+msgid "Failed to import user's certificate"
+msgstr "à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤ സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?"
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:352
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:574
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:808
 msgid "Certificate Name"
 msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:284
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:506
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:361
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:592
 msgid "Purposes"
 msgstr "à´?വശàµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:293 ../smime/gui/smime-ui.glade.h:37
-#: ../smime/lib/e-cert.c:552
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:370 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:32
+#: ../smime/lib/e-cert.c:566
 msgid "Serial Number"
 msgstr "à´?àµ?à´°à´® à´¨à´?ബരàµ?â??"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:301
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:378
 msgid "Expires"
 msgstr "�ാലാവധി �ഴിയ�ന�നത�"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:392
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:469
 msgid "All email certificate files"
 msgstr "à´?à´²àµ?ലാ à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:497
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:502
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to delete contact"
+msgid "Failed to import contact's certificate"
+msgstr "വിലാസà´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:583
 msgid "E-Mail Address"
 msgstr "�മ�യില� വിലാസ�"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:620
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:706
 msgid "All CA certificate files"
 msgstr "à´?à´²àµ?ലാ CA സറàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:737
+msgid "Failed to import certificate authority's certificate"
+msgstr ""
+
 #: ../smime/gui/certificate-viewer.c:338
 #, c-format
 msgid "Certificate Viewer: %s"
@@ -20133,20 +21216,21 @@ msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´µàµ?à´¯àµ?à´µ
 
 #: ../smime/gui/component.c:46
 #, c-format
-msgid "Enter the password for `%s'"
-msgstr "`%s'-à´¨àµ?ളള പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+#| msgid "Enter the password for `%s'"
+msgid "Enter the password for '%s'"
+msgstr "`%s'-à´¨àµ?ളള രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
 
 #. we're setting the password initially
 #: ../smime/gui/component.c:69
 msgid "Enter new password for certificate database"
-msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´¡àµ?à´±àµ?റാബàµ?യിസിനായി à´ªàµ?തിയ പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
+msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´¡àµ?à´±àµ?റാബàµ?യിസിനായി à´ªàµ?തിയ രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
 
 #: ../smime/gui/component.c:71
 msgid "Enter new password"
-msgstr "à´ªàµ?തിസ പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+msgstr "à´ªàµ?തിസ രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
 
 #. FIXME: add serial no, validity date, uses
-#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:117
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:116
 #, c-format
 msgid ""
 "Issued to:\n"
@@ -20155,7 +21239,7 @@ msgstr ""
 "Issued to:\n"
 "  വിഷയ�: %s\n"
 
-#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:118
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:117
 #, c-format
 msgid ""
 "Issued by:\n"
@@ -20164,59 +21248,25 @@ msgstr ""
 "Issued by:\n"
 "  വിഷയ�: %s\n"
 
-#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:170
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:169
 msgid "Select certificate"
 msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:1
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:1
 msgid "<Not Part of Certificate>"
 msgstr "<Not Part of Certificate>"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:2
-msgid "<b>Certificate Fields</b>"
-msgstr "<b>സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?à´±àµ?à´±àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??</b>"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:3
-msgid "<b>Certificate Hierarchy</b>"
-msgstr "<b>സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?à´±àµ?à´±àµ? ഹയറാരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿</b>"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:4
-msgid "<b>Field Value</b>"
-msgstr "<b>à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?</b>"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:5
-msgid "<b>Fingerprints</b>"
-msgstr "<b>വിരലàµ?â?? à´?à´?യാളà´?àµ?à´?à´³àµ?â??</b>"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:6
-msgid "<b>Issued By</b>"
-msgstr "<b>ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?ിയതàµ?àµ? à´?à´°àµ?â??</b>"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:7
-msgid "<b>Issued To</b>"
-msgstr "<b>നലàµ?â??à´?ിയതàµ?àµ? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ?</b>"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:8
-msgid "<b>This certificate has been verified for the following uses:</b>"
-msgstr "<b>താഴàµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ à´?പയàµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി à´? സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?തിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:</b>"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:9
-msgid "<b>Validity</b>"
-msgstr "<b>�ാലാവധി</b> "
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:10
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:2
 msgid "Authorities"
 msgstr "à´?ധിà´?ാരിà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:11
-msgid "Backup"
-msgstr "ബാ���പ�പ�"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:12
-msgid "Backup All"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup All"
+msgid "Backup _All"
 msgstr "�ല�ലാ� ബാ���പ�പ� ��യ�യ��"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:13
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:4
 msgid ""
 "Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
 "and its policy and procedures (if available)."
@@ -20224,1640 +21274,401 @@ msgstr ""
 "à´? CA വിശàµ?വസിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?àµ? à´®àµ?à´®àµ?പായി, à´?തിനàµ?à´³àµ?à´³ സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´? à´ªàµ?ളിസിà´?à´³àµ?à´? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯à´?à´³àµ?à´? "
 "പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´? (ലഭàµ?യമാണàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:14 ../smime/lib/e-cert.c:1058
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1086
 msgid "Certificate"
 msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?à´±àµ?à´±àµ?"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:15
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:6
 msgid "Certificate Authority Trust"
 msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´¥àµ?റിറàµ?റി à´?àµ?à´°à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:16
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Certificate Fields</b>"
+msgid "Certificate Fields"
+msgstr "<b>സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?à´±àµ?à´±àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??</b>"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Certificate Hierarchy</b>"
+msgid "Certificate Hierarchy"
+msgstr "<b>സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?à´±àµ?à´±àµ? ഹയറാരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿</b>"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:9
 msgid "Certificate details"
 msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?à´±àµ?à´±àµ? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:17
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:10
 msgid "Certificates Table"
 msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?ബിളàµ?â??"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:18
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:11
 msgid "Common Name (CN)"
 msgstr "സാധാരണ നാമ� (CN)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:19
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:12
 msgid "Contact Certificates"
 msgstr "വിലാà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:21
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:14
 msgid "Do not trust the authenticity of this certificate"
 msgstr "à´? സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?ധിà´?ാരിà´?à´¤ വിശàµ?വസനàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:22
-msgid "Dummy window only"
-msgstr "ഡമ�മി �ാല�� മാത�ര�"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:23
-msgid "Edit"
-msgstr "മാറ�റ� വര�ത�ത��"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:24
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:15
 msgid "Email Certificate Trust Settings"
 msgstr "à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´°à´¸àµ?à´±àµ?റിനàµ?ളള  à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:25
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:16
 msgid "Email Recipient Certificate"
-msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¸àµ?സിപàµ?യനàµ?à´±àµ? സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?"
+msgstr "Email Recipient Certificate"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:26
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:17
 msgid "Email Signer Certificate"
 msgstr "à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¸àµ?നരàµ?â?? സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:27
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:18
 msgid "Expires On"
 msgstr "�ാലാവധി ത�ര�ന�നത�"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:29
-msgid "Import"
-msgstr "à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "Field Name"
+msgid "Field Value"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "MD5 Fingerprint"
+msgid "Fingerprints"
+msgstr "MD5 വിരളàµ?â?? à´?à´?യാളà´?"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:23
+#, fuzzy
+#| msgid "Issued On"
+msgid "Issued By"
+msgstr "ലഭ�യമാ���ിയ ത�യതി"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:30
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:24
 msgid "Issued On"
 msgstr "ലഭ�യമാ���ിയ ത�യതി"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:31
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:25
+#, fuzzy
+#| msgid "Issued On"
+msgid "Issued To"
+msgstr "ലഭ�യമാ���ിയ ത�യതി"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:26
 msgid "MD5 Fingerprint"
 msgstr "MD5 വിരളàµ?â?? à´?à´?യാളà´?"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:32
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:27
 msgid "Organization (O)"
 msgstr "സ�ഥാപന� (O)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:33
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:28
 msgid "Organizational Unit (OU)"
 msgstr "à´¸àµ?ഥാപനതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¯àµ?ണിറàµ?à´±àµ? (OU) "
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:34
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:29
 msgid "SHA1 Fingerprint"
 msgstr "SHA1 വിരളàµ?â?? à´?à´?യാളà´?"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:35 ../smime/lib/e-cert.c:800
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:30 ../smime/lib/e-cert.c:824
 msgid "SSL Client Certificate"
 msgstr "SSL à´?àµ?à´³àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:36 ../smime/lib/e-cert.c:804
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:31 ../smime/lib/e-cert.c:828
 msgid "SSL Server Certificate"
 msgstr "SSL സരàµ?â??വരàµ?â?? സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:38
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:33
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>This certificate has been verified for the following uses:</b>"
+msgid "This certificate has been verified for the following uses:"
+msgstr "<b>താഴàµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ à´?പയàµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി à´? സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?തിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:</b>"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:34
 msgid "Trust the authenticity of this certificate"
 msgstr "à´? സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?ധിà´?ാരിà´?തയിലàµ?â?? വിശàµ?വസിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:39
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:35
 msgid "Trust this CA to identify email users."
 msgstr "à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവരàµ? തിരിà´?àµ?à´?റിയàµ?à´£àµ?à´?തിനായി à´? CA വിശàµ?വസിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:40
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:36
 msgid "Trust this CA to identify software developers."
 msgstr "à´¸àµ?à´«àµ?à´±àµ?à´±àµ?â??വയരàµ?â?? ഡവലപàµ?à´ªàµ?à´°àµ?â??സിനàµ? തിരിà´?àµ?à´?റിയàµ?à´£àµ?à´?തിനായി à´? CA വിശàµ?വസിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:41
-msgid "Trust this CA to identify web sites."
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:37
+#, fuzzy
+#| msgid "Trust this CA to identify web sites."
+msgid "Trust this CA to identify websites."
 msgstr "à´µàµ?à´¬àµ? à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരിà´?àµ?à´?റിയàµ?à´£àµ?à´?തിനായി à´? CA വിശàµ?വസിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:42
-msgid "View"
-msgstr "�ാഴ��"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:38
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Validity</b>"
+msgid "Validity"
+msgstr "<b>�ാലാവധി</b> "
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:43
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:39
 msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ? തിരിà´?àµ?à´?റിയàµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´? à´¸àµ?ഥാപനà´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´£àµ?à´?àµ?:"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:44
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:40
 msgid "You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
 msgstr "à´? സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?ധിà´?ാരിà´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? തിരിà´?àµ?à´?റിയàµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´? ഫയലിലàµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?:"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:45
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:41
 msgid "You have certificates on file that identify these people:"
 msgstr "à´? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തിà´?à´³àµ? തിരിà´?àµ?à´?റിയàµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´? ഫയലിലàµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?:"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:46
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:42
 msgid "Your Certificates"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:47
+#. This is a verb, as in "make a backup".
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:44
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup"
+msgid "_Backup"
+msgstr "ബാ���പ�പ�"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:45
 msgid "_Edit CA Trust"
-msgstr "CA à´?àµ?à´°à´¸àµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_E)"
+msgstr "CA à´?àµ?à´°à´¸àµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? _മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#. XXX we shouldn't be popping up dialogs in this code.
-#: ../smime/lib/e-cert-db.c:652
+#: ../smime/lib/e-cert-db.c:906
 msgid "Certificate already exists"
 msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? നിലവിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:222 ../smime/lib/e-cert.c:232
+#: ../smime/lib/e-cert.c:228 ../smime/lib/e-cert.c:238
 msgid "%d/%m/%Y"
 msgstr "%d/%m/%Y"
 
 #. x509 certificate usage types
-#: ../smime/lib/e-cert.c:407
+#: ../smime/lib/e-cert.c:414
 msgid "Sign"
 msgstr "�പ�പ� വ������"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:408
+#: ../smime/lib/e-cert.c:415
 msgid "Encrypt"
 msgstr "രഹസ�യഭാഷയിലാ�����"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:513
+#: ../smime/lib/e-cert.c:527
 msgid "Version"
 msgstr "à´µàµ?à´°àµ?â??à´·à´¨àµ?â??"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:528
+#: ../smime/lib/e-cert.c:542
 msgid "Version 1"
 msgstr "à´µàµ?à´°àµ?â??à´·à´¨àµ?â?? 1"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:531
+#: ../smime/lib/e-cert.c:545
 msgid "Version 2"
 msgstr "à´µàµ?à´°àµ?â??à´·à´¨àµ?â?? 2"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:534
+#: ../smime/lib/e-cert.c:548
 msgid "Version 3"
 msgstr "à´µàµ?à´°àµ?â??à´·à´¨àµ?â?? 3"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:616
+#: ../smime/lib/e-cert.c:630
 msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 MD2 à´?à´ªàµ?à´ªà´? RSA à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´·à´¨àµ?â??"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:619
+#: ../smime/lib/e-cert.c:633
 msgid "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 MD5 à´?à´ªàµ?à´ªà´? RSA à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´·à´¨àµ?â??"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:622
+#: ../smime/lib/e-cert.c:636
 msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 SHA-1 à´?à´ªàµ?à´ªà´? RSA à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´·à´¨àµ?â??"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:649
+#: ../smime/lib/e-cert.c:639
+#, fuzzy
+#| msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
+msgid "PKCS #1 SHA-256 With RSA Encryption"
+msgstr "PKCS #1 SHA-1 à´?à´ªàµ?à´ªà´? RSA à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´·à´¨àµ?â??"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:642
+#, fuzzy
+#| msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
+msgid "PKCS #1 SHA-384 With RSA Encryption"
+msgstr "PKCS #1 SHA-1 à´?à´ªàµ?à´ªà´? RSA à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´·à´¨àµ?â??"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:645
+#, fuzzy
+#| msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
+msgid "PKCS #1 SHA-512 With RSA Encryption"
+msgstr "PKCS #1 SHA-1 à´?à´ªàµ?à´ªà´? RSA à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´·à´¨àµ?â??"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:672
 msgid "PKCS #1 RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 RSA à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´·à´¨àµ?â??"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:652
+#: ../smime/lib/e-cert.c:675
 msgid "Certificate Key Usage"
 msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? വിധà´?"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:655
+#: ../smime/lib/e-cert.c:678
 msgid "Netscape Certificate Type"
 msgstr "Netscape സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? തരതàµ?തിലàµ?ളള"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:658
+#: ../smime/lib/e-cert.c:681
 msgid "Certificate Authority Key Identifier"
 msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´¥àµ?റിറàµ?റി à´?àµ? à´?à´¡à´¨àµ?â??റിഫയരàµ?â??"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:670
+#: ../smime/lib/e-cert.c:693
 #, c-format
 msgid "Object Identifier (%s)"
 msgstr "à´?à´¬àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¡à´¨àµ?â??റിഫയരàµ?â?? (%s)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:720
+#: ../smime/lib/e-cert.c:744
 msgid "Algorithm Identifier"
 msgstr "à´?à´²àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´¤à´? à´?à´¡à´¨àµ?â??റിഫയരàµ?â??"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:728
+#: ../smime/lib/e-cert.c:752
 msgid "Algorithm Parameters"
 msgstr "à´?à´²àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´¤à´? പാരാമàµ?à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:750
+#: ../smime/lib/e-cert.c:774
 msgid "Subject Public Key Info"
 msgstr "പബ�ളി�� �� വിവര�"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:755
+#: ../smime/lib/e-cert.c:779
 msgid "Subject Public Key Algorithm"
 msgstr "പബàµ?ളിà´?àµ? à´?àµ? à´?à´²àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´¤à´?"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:770
+#: ../smime/lib/e-cert.c:794
 msgid "Subject's Public Key"
 msgstr "പബ�ളി�� �"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:791 ../smime/lib/e-cert.c:840
+#: ../smime/lib/e-cert.c:815 ../smime/lib/e-cert.c:864
 msgid "Error: Unable to process extension"
 msgstr "പിശà´?àµ?: à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?റനàµ?â??à´·à´¨àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:812 ../smime/lib/e-cert.c:824
+#: ../smime/lib/e-cert.c:836 ../smime/lib/e-cert.c:848
 msgid "Object Signer"
 msgstr "à´?à´¬àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?നരàµ?â??"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:816
+#: ../smime/lib/e-cert.c:840
 msgid "SSL Certificate Authority"
 msgstr "SSL സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´¥àµ?റിറàµ?റി"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:820
+#: ../smime/lib/e-cert.c:844
 msgid "Email Certificate Authority"
 msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´¥àµ?റിറàµ?റി"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:848
+#: ../smime/lib/e-cert.c:872
 msgid "Signing"
 msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ? വയàµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â??"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:852
+#: ../smime/lib/e-cert.c:876
 msgid "Non-repudiation"
 msgstr "Non-repudiation"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:856
+#: ../smime/lib/e-cert.c:880
 msgid "Key Encipherment"
 msgstr "à´?àµ? à´?à´¨àµ?â??സിഫരàµ?â??à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ?"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:860
+#: ../smime/lib/e-cert.c:884
 msgid "Data Encipherment"
 msgstr "à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´?à´¨àµ?â??സിഫരàµ?â??à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ?"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:864
+#: ../smime/lib/e-cert.c:888
 msgid "Key Agreement"
 msgstr "à´?àµ? à´?രാരàµ?â??"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:868
+#: ../smime/lib/e-cert.c:892
 msgid "Certificate Signer"
 msgstr "Certificate Signer"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:872
+#: ../smime/lib/e-cert.c:896
 msgid "CRL Signer"
 msgstr "CRL Signer"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:920
+#: ../smime/lib/e-cert.c:944
 msgid "Critical"
 msgstr "à´?àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´²àµ?â??"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:922 ../smime/lib/e-cert.c:925
+#: ../smime/lib/e-cert.c:946 ../smime/lib/e-cert.c:949
 msgid "Not Critical"
 msgstr "�ത�യാവശ�യമ�ളളതല�ല"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:946
+#: ../smime/lib/e-cert.c:970
 msgid "Extensions"
 msgstr "à´?à´?àµ?സറàµ?റനàµ?â??à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1017
+#. Translators: This string is used in Certificate details for fields like Issuer
+#. or Subject, which shows the field name on the left and its respective value
+#. on the right, both as stored in the certificate itself. You probably do not
+#. need to change this string, unless changing the order of name and value.
+#. As a result example: "OU = VeriSign Trust Network"
+#.
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1045
 #, c-format
 msgid "%s = %s"
 msgstr "%s = %s"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1072 ../smime/lib/e-cert.c:1192
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1100 ../smime/lib/e-cert.c:1223
 msgid "Certificate Signature Algorithm"
 msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? സിà´?àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´²àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´¥à´?"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1081
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1109
 msgid "Issuer"
 msgstr "ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?ിയവരàµ?â??"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1135
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1164
 msgid "Issuer Unique ID"
 msgstr "ലഭ�യമാ���ിയവര��� ID"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1154
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1183
 msgid "Subject Unique ID"
 msgstr "വിഷയത�തിന�ള�ള ID"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1197
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1229
 msgid "Certificate Signature Value"
 msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? സിà´?àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?"
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:249
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:250
 msgid "PKCS12 File Password"
-msgstr "PKCS12 ഫയലിനàµ?ളള പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? "
+msgstr "PKCS12 ഫയലിന�ളള രഹസ�യവാ���� "
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:249
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:251
 msgid "Enter password for PKCS12 file:"
-msgstr "PKCS12 ഫയലിനàµ?ളള പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?:"
+msgstr "PKCS12 ഫയലിനàµ?ളള രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?:"
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:348
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:353
 msgid "Imported Certificate"
 msgstr "à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤ സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?"
 
-#. This most likely means that KILL_PROCESS_CMD wasn't
-#. * found, so just bail completely.
-#.
-#: ../tools/killev.c:61
-#, c-format
-msgid "Could not execute '%s': %s\n"
-msgstr "'%s' à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: %s\n"
-
-#: ../tools/killev.c:76
-#, c-format
-msgid "Shutting down %s (%s)\n"
-msgstr "%s (%s) ������ പ�����ന�ന�\n"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:1
-msgid "Address _Book Properties"
-msgstr "വിലാസ à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â?? (_B)"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:3
-msgid "Change the properties of the selected folder"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:4
-msgid "Co_py All Contacts To..."
-msgstr "à´?à´²àµ?ലാ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?... (_p)"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:5
-msgid "Contact _Preview"
-msgstr "വിലാസത�തിന�റ� _പ�രിവ�യ�"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ../ui/evolution-memos.xml.h:2
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:2
-msgid "Copy"
-msgstr "à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:7
-msgid "Copy selected contacts to another folder"
-msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:8
-msgid "Copy the contacts of the selected folder into another folder"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:9 ../ui/evolution-calendar.xml.h:2
-msgid "Copy the selection"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തവ à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:10
-msgid "Copy to Folder..."
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?..."
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:11
-msgid "Create a new address book folder"
-msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ../ui/evolution-memos.xml.h:4
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:4
-msgid "Cut"
-msgstr "മ�റി�����"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ../ui/evolution-calendar.xml.h:3
-msgid "Cut the selection"
-msgstr "തിര������ത�തവ മ�റി�����"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:14
-msgid "Del_ete Address Book"
-msgstr "വിലാസപ�സ�ത�� വ����ി ന������ (_e)"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:16
-msgid "Delete selected contacts"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:17
-msgid "Delete the selected folder"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:18
-msgid "Forward Contact"
-msgstr "വിലാസà´? à´«àµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:19
-msgid "Mo_ve All Contacts To..."
-msgstr "�ല�ലാ വിലാസ���ള�� മാറ�റ��... (_v)"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:20
-msgid "Move selected contacts to another folder"
-msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:21
-msgid "Move the contacts of the selected folder into another folder"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:22
-msgid "Move to Folder..."
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?..."
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:23 ../ui/evolution-memos.xml.h:8
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:11
-msgid "Paste"
-msgstr "à´®àµ?റിà´?àµ?à´?à´µ/à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയവ à´?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:24 ../ui/evolution-calendar.xml.h:17
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:25
-msgid "Previews the contacts to be printed"
-msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:28
-msgid "Print selected contacts"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:29
-msgid "Rename the selected folder"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:30
-msgid "S_ave Address Book As VCard"
-msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? VCard à´?യി à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_a)"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:31
-msgid "Save as VCard..."
-msgstr "VCard �യി സ�ര��ഷി�����..."
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:32
-msgid "Save selected contacts as a VCard"
-msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? VCard à´?യി à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:33
-msgid "Save the contacts of the selected folder as VCard"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?ളള വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? VCard à´?യി à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:34 ../widgets/text/e-text.c:2719
-msgid "Select All"
-msgstr "�ല�ലാ� തിര�����������"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:35
-msgid "Select _All"
-msgstr "�ല�ലാ� തിര����������� (_A)"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:36
-msgid "Select all contacts"
-msgstr "�ല�ലാ വിലാസ���ള�� തിര�����������"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:37
-msgid "Send a message to the selected contacts"
-msgstr "ത�ര������ത�ത വിലാസ���ളില����� �ര� സന�ദ�ശ� �യയ������."
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:38
-msgid "Send message to contact"
-msgstr "വിലാസത�തില����� സന�ദ�ശ� �യയ������"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:39
-msgid "Send selected contacts to another person"
-msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തിയàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:40
-msgid "Show contact preview window"
-msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?à´°à´¿à´µàµ?à´¯àµ? à´?ാലà´?à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:41
-msgid "St_op"
-msgstr "നിരàµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_o)"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:42
-msgid "Stop"
-msgstr "നിരàµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:43
-msgid "Stop Loading"
-msgstr "à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതàµ? നിരàµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:44
-msgid "View the current contact"
-msgstr "നിലവില�ളള വിലാസ� �ാണ��"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:45 ../ui/evolution-calendar.xml.h:39
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:21
-msgid "_Actions"
-msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (_A)"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:47
-msgid "_Copy Contact to..."
-msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?... (_C)"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:48
-msgid "_Copy Folder Contacts To"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?ളള വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ? (_C)"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:50
-msgid "_Delete Contact"
-msgstr "വിലാസ� ന����� ��യ�യ�� (_D)"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:52
-msgid "_Forward Contact..."
-msgstr "വിലാസà´? _à´«àµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?..."
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:53
-msgid "_Move Contact to..."
-msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ? (_M)..."
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:54
-msgid "_Move Folder Contacts To"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?ളള വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ? (_M)"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:55 ../ui/evolution.xml.h:49
-msgid "_New"
-msgstr "പ�തിയ (_N)"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:60
-msgid "_Rename"
-msgstr "പ�ര� മാറ�റി സ�ര��ഷി����� (_R)"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:61
-msgid "_Save Contact as VCard..."
-msgstr "വിലാസ� VCard �യി സ���ഷി�����... (_S)"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:62
-msgid "_Save Folder Contacts As VCard"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?ളള വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? VCard à´?യി à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_S)"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:63
-msgid "_Send Message to Contact..."
-msgstr "വിലാസത�തില����� സന�ദ�ശ� �യയ������ (_S)"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:4
-msgid "Day"
-msgstr "ദിവസ�"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:6
-msgid "Delete _all Occurrences"
-msgstr "à´?à´²àµ?ലാ à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_a)"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:7
-msgid "Delete all occurrences"
-msgstr "à´?à´²àµ?ലാ à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:8
-msgid "Delete the appointment"
-msgstr "à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:10
-msgid "Delete this occurrence"
-msgstr "�ത� വ����ി ന������"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:11
-msgid "Go To"
-msgstr "പ�വ��"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:12
-msgid "Go back"
-msgstr "പ�റ������ പ�വ��"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:13
-msgid "Go forward"
-msgstr "മ�ന�പ����� പ�വ��"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:14
-msgid "List"
-msgstr "നാമാവലി"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:15
-msgid "Month"
-msgstr "മാസ�"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:16 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:58
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:193
-msgid "Next"
-msgstr "���ത�തത�"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:18
-msgid "Previews the calendar to be printed"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിലàµ?â?? à´?ാണàµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:19 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:70
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:169
-msgid "Previous"
-msgstr "മ�ന�പ�ളളത�"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:22
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "à´? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:23 ../ui/evolution-tasks.xml.h:17
-msgid "Purg_e"
-msgstr "�ല�ലാതാ����� (_e)"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:24
-msgid "Purge old appointments and meetings"
-msgstr "പഴയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? മായിà´?àµ?à´?àµ? à´?ളയàµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:25
-msgid "Select _Date"
-msgstr "ത�യതി തിര����������� (_D)"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:26
-msgid "Select _Today"
-msgstr "�ന�ന� തിര����������� (_T)"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:27
-msgid "Select a specific date"
-msgstr "�ര� ത�യതി തിര�����������"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:28
-msgid "Select today"
-msgstr "�ന�ന� തിര�����������"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:29
-msgid "Show as list"
-msgstr "ലിസ�റ�റില�ളളത� പ�ല� �ാണി�����"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:30
-msgid "Show one day"
-msgstr "�ര� ദിവസ� �ാണി�����"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:31
-msgid "Show one month"
-msgstr "�ര� മാസ� �ാണി�����"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:32
-msgid "Show one week"
-msgstr "�ര� �ഴ�� �ാണി�����"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:33
-msgid "Show the working week"
-msgstr "��ലി ��യ�യ�ന�ന �ഴ�� �ാണി�����"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:35
-msgid "View the current appointment"
-msgstr "നിലവിലàµ?ളള à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?ാണàµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:36 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:19
-msgid "View the debug console for log messages"
-msgstr "à´²àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´¡àµ?à´¬à´?àµ? à´?à´£àµ?â??à´¸àµ?à´³àµ?â?? à´?ാണàµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:37
-msgid "Week"
-msgstr "�ഴ��"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:38
-msgid "Work Week"
-msgstr "��ലി ��യ�യ�ണ�� �ഴ��"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:41 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:22
-msgid "_Debug Logs"
-msgstr "_ഡ�ബ�� ല���"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:45
-msgid "_Open Appointment"
-msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´? (_O)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:2
-msgid "Cancel the current mail operation"
-msgstr "നിലവിലàµ?ളള à´®àµ?യിലàµ?â?? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯à´?à´³àµ?â?? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:3
-msgid "Copy the selected folder into another folder"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:4
-msgid "Create a new folder for storing mail"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´ªàµ?തിയ à´?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:5
-msgid "Create or edit Search Folder definitions"
-msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?ിലിനàµ?à´³àµ?à´³ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?à´±àµ? വിവരണà´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:6
-msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി നിയമà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?à´¯àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:7
-msgid "Download messages of accounts/folders marked for offline"
-msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?യി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??/à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¡àµ?à´£àµ?â??à´²àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:8
-msgid "Empty _Trash"
-msgstr "�വറ�റ������ �ാലിയാ����� (_T)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:9 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:11
-msgid "F_older"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? (_o)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:10
-msgid "Move the selected folder into another folder"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#. Alphabetical by name, yo
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:12
-msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders"
-msgstr "à´?à´²àµ?ലാà´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´²àµ?ലാ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:13
-msgid "Search F_olders"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരയàµ?à´? (_o)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:14
-msgid "Show Message _Preview"
-msgstr "സന�ദ�ശത�തിന�ള�ള _പ�രിവ�യ� �ാണി�����"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:15
-msgid "Show message preview below the message list"
-msgstr "സന�ദ�ശത�തിന�ള�ള പ���ി�യ������ താഴ� സന�ദ�ശവ�� �ാണി�����"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:16
-msgid "Show message preview side-by-side with the message list"
-msgstr "സന�ദ�ശത�തിന�ള�ള പ�രിവ�യ� �ാല�വ�� സന�ദ�ശത�തിന�ള�ള പ���ി�യ�� �ന�നി����� �ാണി�����"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:17
-msgid "Show message preview window"
-msgstr "സന�ദ�ശത�തിന�ള�ള പ�രിവ�യ� �ാല�� �ാണി�����"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:18
-msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
-msgstr "റിമàµ?à´?àµ?à´?àµ? സരàµ?â??വറàµ?à´?ളിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:20
-msgid "_Classic View"
-msgstr "_��ലാസ�സി�� �ാഴ��"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:21
-msgid "_Copy Folder To..."
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?... (_C)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:23
-msgid "_Download Messages for Offline Usage"
-msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´¡àµ?à´£àµ?â??à´²àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:25
-msgid "_Message Filters"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â?? (_M)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:26
-msgid "_Move Folder To..."
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?... (_M)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:27
-msgid "_New..."
-msgstr "പ�തിയ... (_N)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:28
-msgid "_Preview"
-msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? à´?ാണàµ?à´? (_P)"
-
-#.
-#. <menuitem name="CreateVFolder" verb="CreateVFolder" _label="_New Search _Folder (FIXME)"/>
-#.
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:32
-msgid "_Subscriptions..."
-msgstr "_à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´?àµ?à´?à´³àµ?â??..."
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:33
-msgid "_Vertical View"
-msgstr "à´®àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? താഴàµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള à´?ാഴàµ?à´? (_V)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:1
-msgid "Change the name of this folder"
-msgstr "à´? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:2
-msgid "Change the properties of this folder"
-msgstr "à´? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:3
-msgid "Collapse All _Threads"
-msgstr "�ല�ലാ ത�ര�ഡ��ള�� �ല�ലാതാ�����"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:4
-msgid "Collapse all message threads"
-msgstr "�ല�ലാ സന�ദ�ശ ത�ര�ഡ��ള�� �ല�ലാതാ�����"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:5
-msgid "Copy selected message(s) to the clipboard"
-msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#. Alphabetical by name, yo
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:7
-msgid "Cut selected message(s) to the clipboard"
-msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ മാറàµ?à´±àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:8
-msgid "E_xpand All Threads"
-msgstr "�ല�ലാ ത�ര�ഡ��ള�� വി�സിപ�പി����� (_x)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:9
-msgid "E_xpunge"
-msgstr "���ത�ത� �ളയ�� (_x)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:10
-msgid "Expand all message threads"
-msgstr "à´?à´²àµ?ലാ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¤àµ?à´°àµ?à´¡àµ?à´?à´³àµ?à´? വിà´?സിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:12
-msgid "Hide S_elected Messages"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´? (_e)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:13
-msgid "Hide _Deleted Messages"
-msgstr "à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´? (_D)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:14
-msgid "Hide _Read Messages"
-msgstr "വായിà´?àµ?à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´? (_R)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:15
-msgid "Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them"
-msgstr "à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´?യിലàµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? വരയിà´?àµ?à´?àµ? à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിലàµ?à´? à´?à´µ à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:16
-msgid "Mar_k All Messages as Read"
-msgstr "�ല�ലാ സന�ദ�ശ���ള�� വായി���തായി ��യാളപ�പ���ത�ത�� (_k)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:17
-msgid "Mark all messages in the folder as read"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?ളള à´?à´²àµ?ലാ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´? വായിà´?àµ?à´?തായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:18
-msgid "Paste message(s) from the clipboard"
-msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:19
-msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
-msgstr "à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? à´?à´¨àµ?നനàµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി à´? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:20
-msgid "Permanently remove this folder"
-msgstr "à´?à´¨àµ?നനàµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:22
-msgid "Refresh the folder"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:23
-msgid "Select Message S_ubthread"
-msgstr "സന�ദശത�തിന�ള�ള _സബ�ത�ര�ഡ� ത�ര����������� "
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:24
-msgid "Select Message _Thread"
-msgstr "സന�ദ�ശത�തിന�ള�ള _ത�ര�ഡ� ത�ര�����������"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:25
-msgid "Select _All Messages"
-msgstr "�ല�ലാ സന�ദ����ള�� തിര����������� (_A)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:26
-msgid "Select all and only the messages that are not currently selected"
-msgstr "നിലവിലàµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?ാതàµ?à´¤àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:27
-msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´¤àµ?à´°àµ?à´¡à´¿à´²àµ?ളള സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:28
-msgid "Select all replies to the currently selected message"
-msgstr "നിലവിലàµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´²àµ?ലാ മറàµ?à´ªà´?à´¿à´?à´³àµ?à´? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:29
-msgid "Select all visible messages"
-msgstr "à´¦àµ?à´¶àµ?യമായ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:30
-msgid "Show Hidde_n Messages"
-msgstr "à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_n)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:31
-msgid "Show messages that have been temporarily hidden"
-msgstr "താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലിà´?മായി à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:32
-msgid "Temporarily hide all messages that have already been read"
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വായിà´?àµ?à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലിà´?മായി à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:33
-msgid "Temporarily hide the selected messages"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലിà´?മായി à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:34
-msgid "Threaded Message list"
-msgstr "ത�ര�ഡഡ� സന�ദശ���ള��� പ���ി�"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:36
-msgid "_Group By Threads"
-msgstr "ത�ര�ഡ� �ന�സരി���� ��ര�പ�പ� ��യ�യ�� (_G)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:37 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:111
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7
-msgid "_Message"
-msgstr "സന�ദ�ശ� (_M)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:1
-msgid "A_dd Sender to Address Book"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? വനàµ?à´¨ വിലാസà´? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´¸àµ?തതതàµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_d)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:2
-msgid "A_pply Filters"
-msgstr "à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?à´?àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_p)"
-
-#. Alphabetical by name, yo
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:4
-msgid "Add Sender to Address Book"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? വനàµ?à´¨ വിലാസà´? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´¸àµ?തതതàµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:5
-msgid "All Message _Headers"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´²àµ?ലാ തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? (_H)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:6
-msgid "Apply filter rules to the selected messages"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? നിയമà´? à´?à´?à´?àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:7
-msgid "Check for _Junk"
-msgstr "à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_J)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:8
-msgid "Compose _New Message"
-msgstr "പ�തിയ സന�ദ�ശ� �ി���പ�പ���ത�ത�� (_N)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:9
-msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message"
-msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´²àµ?ലാ à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´?àµ?à´?ളിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:10
-msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? മറàµ?à´ªà´?à´¿ തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:11
-msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
-msgstr "തിര������ത�ത സന�ദ�ശ� �യ��� വിലാസത�തില����� �ര� മറ�പ�ി തയ�യാറാ�����"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:12
-msgid "Copy selected messages to another folder"
-msgstr "മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:13
-msgid "Copy selected messages to the clipboard"
-msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:14
-msgid "Create R_ule"
-msgstr "നിയമ� �ണ��ാ����� (_u)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:15
-msgid "Create a Search Folder for these recipients"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´²àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? നിരàµ?à´®àµ?മിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:16
-msgid "Create a Search Folder for this mailing list"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´²àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? നിരàµ?à´®àµ?മിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:17
-msgid "Create a Search Folder for this sender"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´? à´? വിലാസതàµ?തിനായി à´?à´°àµ? തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:18
-msgid "Create a Search Folder for this subject"
-msgstr "à´? വിഷയതàµ?തിനായി à´?à´°àµ? തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:19
-msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´? à´? വിലാസതàµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? നിയമà´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:20
-msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´? à´?വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? നിയമà´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:21
-msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
-msgstr "à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? നിയമà´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:22
-msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
-msgstr "à´? വിഷയà´? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? നിയമà´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:23
-msgid "Cut selected messages to the clipboard"
-msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´®àµ?റിà´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:24
-msgid "Decrease the text size"
-msgstr "à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? വലിപàµ?à´ªà´? à´?àµ?റയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:26
-msgid "Display the next important message"
-msgstr "പ�രാധാന�യമ�ളള ���ത�ത സന�ദ�ശ� �ാണി�����"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:27
-msgid "Display the next message"
-msgstr "���ത�ത സന�ദ�ശ� �ാണി�����"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:28
-msgid "Display the next thread"
-msgstr "���ത�ത ത�ര�ഡ� �ാണി�����"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:29
-msgid "Display the next unread message"
-msgstr "���ത�ത വായി���ാത�ത സന�ദ�ശ� �ാണി�����"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:30
-msgid "Display the previous important message"
-msgstr "മ�ന�പ�ളള പ�രാധാന�യമ�ളള സന�ദ�ശ� �ാണി�����"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:31
-msgid "Display the previous message"
-msgstr "മ�ന�പ�ളള സന�ദ�ശ� �ാണി�����"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:32
-msgid "Display the previous unread message"
-msgstr "മ�ന�പ�ളള വായി���ാത�ത സന�ദ�ശ� �ാണി�����"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:33
-msgid "F_orward As..."
-msgstr "_à´«àµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?àµ?..."
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:34
-msgid "Filter on Mailing _List..."
-msgstr "à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´°àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_L)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:35
-msgid "Filter on Se_nder..."
-msgstr "_à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´?വരàµ? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?..."
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:36
-msgid "Filter on _Recipients..."
-msgstr "_à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´£àµ?à´? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?..."
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:37
-msgid "Filter on _Subject..."
-msgstr "വിഷയà´? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?... (_S)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:38
-msgid "Filter the selected messages for junk status"
-msgstr "à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?തവയായി à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:39
-msgid "Flag selected messages for follow-up"
-msgstr "à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? à´¨à´?à´ªà´?à´¿à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി പിനàµ?à´¤àµ?à´?à´°àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:40
-msgid "Follow _Up..."
-msgstr "_à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? à´¨à´?à´ªà´?à´¿à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി പിനàµ?à´¤àµ?à´?à´°àµ?à´?..."
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:41
-msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
-msgstr "HTML à´®àµ?യിലിലàµ?ളള à´?à´®àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നിരàµ?â??ബനàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:43
-msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? മറàµ?à´±àµ?രാളàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?ശമായി à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:44
-msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
-msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´°àµ? മറàµ?à´ªà´?ിയായി à´«àµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:45
-msgid "Forward the selected message to someone"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? മറàµ?à´±àµ?രാളàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:46
-msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? മറàµ?à´±àµ?രാളàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റായി à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:47
-msgid "Increase the text size"
-msgstr "വാà´?à´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? വലിപàµ?à´ªà´? à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:49
-msgid "Mar_k as"
-msgstr "��യാളപ�പ���ത�ത�� (_k)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:50
-msgid "Mark the selected messages as having been read"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വായിà´?àµ?à´?തായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:51
-msgid "Mark the selected messages as important"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രാധാനàµ?യമàµ?ളളവയായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:52
-msgid "Mark the selected messages as junk"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ? à´?യി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:53
-msgid "Mark the selected messages as not being junk"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´²àµ?à´² à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:54
-msgid "Mark the selected messages as not having been read"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വായിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?ലാതàµ?തവയായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:55
-msgid "Mark the selected messages as unimportant"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രാധാനàµ?à´¯à´? à´?àµ?à´±à´?àµ?à´?വയായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:56
-msgid "Mark the selected messages for deletion"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?ളയàµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:57
-msgid "Move selected messages to another folder"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:59
-msgid "Next _Important Message"
-msgstr "���ത�ത പ�രധാനമായ സന�ദ�ശ� (_I)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:60
-msgid "Next _Thread"
-msgstr "���ത�ത ത�ര�ഡ� (_T)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:61
-msgid "Next _Unread Message"
-msgstr "���ത�ത വായി���ാത�ത സന�ദ�ശ� (_U)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:62
-msgid "Not Junk"
-msgstr "����� �ല�ല"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:63
-msgid "Open a window for composing a mail message"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´?ാലà´?à´? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:64
-msgid "Open the selected messages in a new window"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´?ാലà´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:65
-msgid "Open the selected messages in the composer for editing"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ാലà´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´?à´µ à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:66
-msgid "P_revious Unread Message"
-msgstr "മ�ന�പ�ളള വായി���ാത�ത സന�ദ�ശ� (_r)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:67
-msgid "Paste messages from the clipboard"
-msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:68
-msgid "Pr_evious Important Message"
-msgstr "മ�ന�പ�ളള പ�രാധാന�യമ�ളള സന�ദ�ശ� (_e)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:69
-msgid "Preview the message to be printed"
-msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?ാണàµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:73
-msgid "Print this message"
-msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:74
-msgid "Re_direct"
-msgstr "തിരി���� വി��� (_d)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:75
-msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? മറàµ?à´±àµ?രാളàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:80
-msgid "Reset the text to its original size"
-msgstr "����സ�റ�റ� ശരിയായ വലിപ�പത�തിലായി ��രമ��രി�����"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:81
-msgid "Save the selected messages as a text file"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ? സാധാരണ വാà´?à´? (à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?) ഫയലായി à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:82
-msgid "Search Folder from Mailing _List..."
-msgstr "à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´?... (_L)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:83
-msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
-msgstr "à´?à´¯à´?àµ?à´? വിലാസà´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´?...(_t)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:84
-msgid "Search Folder from S_ubject..."
-msgstr "വിഷയതàµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´?...(_S)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:85
-msgid "Search Folder from Sen_der..."
-msgstr "_à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´?വരàµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´?..."
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:86
-msgid "Search for text in the body of the displayed message"
-msgstr "à´?ാണിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? വാà´?à´?à´? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:87
-msgid "Select _All Text"
-msgstr "�ല�ലാ� തിര����������� (_A)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:88
-msgid "Select all the text in a message"
-msgstr "à´?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?ളള à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? വാà´?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:89 ../ui/evolution.xml.h:27
-msgid "Set up the page settings for your current printer"
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? നിവലവിലàµ?ളള à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??ററിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´?àµ?  à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ശരിയാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:90
-msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
-msgstr "à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?ളളà´?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´?à´°àµ? മിനàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´°àµ?â??സരàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:91
-msgid "Show messages with all email headers"
-msgstr "à´?à´²àµ?ലാ à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:92
-msgid "Show the raw email source of the message"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?à´³àµ?à´³ à´±àµ? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¸àµ?à´´àµ?à´¸àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:93
-msgid "Undelete the selected messages"
-msgstr "à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യാതിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:94
-msgid "Uni_mportant"
-msgstr "പ�രാധാന�യമില�ലാത�തത� (_m)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:95
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr "��റ�താ����� (_O)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:96
-msgid "_Attached"
-msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? (_A)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:97
-msgid "_Caret Mode"
-msgstr "�ാരറ�റ� മ�ഡ� (_C)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:98
-msgid "_Clear Flag"
-msgstr "ഫ�ളാ�� വ��ിപ�പാ����� (_C)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:101
-msgid "_Delete Message"
-msgstr "സന�ദ�ശ� വ����ി മാറ�റ�� (_D)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:103
-msgid "_Find in Message..."
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?... (_F)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:104
-msgid "_Flag Completed"
-msgstr "à´«àµ?ളാà´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? (_F)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:106
-msgid "_Go To"
-msgstr "പ�വ�� (_G)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:107
-msgid "_Important"
-msgstr "സ�പ�രധാനമായ (_I)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:108
-msgid "_Inline"
-msgstr "വരിവരി �യി (_I)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:109
-msgid "_Junk"
-msgstr "����� (_J)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:110
-msgid "_Load Images"
-msgstr "à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_L)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:112
-msgid "_Message Source"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?റവിà´?à´? (_M)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:114
-msgid "_Next Message"
-msgstr "���ത�ത സന�ദ�ശ� (_N)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:115
-msgid "_Normal Size"
-msgstr "സാധാരണ വലിപ�പ� (_N)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:116
-msgid "_Not Junk"
-msgstr "����� �ല�ല (_N)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:117
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?ാലതàµ?തിലàµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´? (_O)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:118
-msgid "_Previous Message"
-msgstr "മ�ന�പ�ളള സന�ദ�ശ� (_P)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:120
-msgid "_Quoted"
-msgstr "_������ ��യ�തവ"
-
-#. Translators: "Read" as in "has been read" (evolution-mail-message.xml)
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:122
-msgid "_Read"
-msgstr "വായി����� (_R)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:124
-msgid "_Save Message..."
-msgstr "സന�ദ�ശ� സ�ര��ഷി�����...(_S)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:125
-msgid "_Undelete Message"
-msgstr "സന�ദ�ശ� ന����� ��യ�യ�ണ�� �ന�ന� വയ������ (_U)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:126
-msgid "_Unread"
-msgstr "വായി���ാത�തത� (_U)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:127
-msgid "_Zoom"
-msgstr "വല�ത� ��റ�ത� ������ (_Z)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:128
-msgid "_Zoom In"
-msgstr "വല�താ����� (_Z)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1
-msgid "Close"
-msgstr "à´?à´?à´¯àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ../ui/evolution.xml.h:18
-msgid "Main toolbar"
-msgstr "à´ªàµ?രധാന à´?àµ?à´³àµ?â?? ബാരàµ?â??"
-
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:3
-msgid "Copy selected memo"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:5
-msgid "Cut selected memo"
-msgstr "തിര������ത�ത മ�മ�മ� മ�റി���� മാറ�റ��"
-
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:7
-msgid "Delete selected memos"
-msgstr "തിര������ത�ത മ�മ�മ� വ����ി മാറ�റ��"
-
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:9
-msgid "Paste memo from the clipboard"
-msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:10
-msgid "Previews the list of memos to be printed"
-msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?à´¯àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?ാണàµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:13
-msgid "Print the list of memos"
-msgstr "à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:14
-msgid "View the selected memo"
-msgstr "തിര������ത�ത മ�മ�മ� �ാണ��"
-
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:18
-msgid "_Open Memo"
-msgstr "മ�മ�മ� ത�റ����� (_O)"
-
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:3
-msgid "Copy selected tasks"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:5
-msgid "Cut selected tasks"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´®àµ?റിà´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:7
-msgid "Delete completed tasks"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:8
-msgid "Delete selected tasks"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:9
-msgid "Mar_k as Complete"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായതായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_k)"
-
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:10
-msgid "Mark selected tasks as complete"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായതായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:12
-msgid "Paste tasks from the clipboard"
-msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:13
-msgid "Previews the list of tasks to be printed"
-msgstr "പ�രിന�റ� ��യ�യ�വാന�ള�ള ��ലി�ള� �ാണി����ന�ന�"
-
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:16
-msgid "Print the list of tasks"
-msgstr "à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:18
-msgid "Show task preview window"
-msgstr "��ലി �ണ���ന�����ന�നതിന�ള�ള �ാല�� �ാണി�����"
-
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:19
-msgid "Task _Preview"
-msgstr "��ലി _�ണ���ന������"
-
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:20
-msgid "View the selected task"
-msgstr "തിര������ത�ത ��ലി �ാണ��"
-
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:27
-msgid "_Open Task"
-msgstr "��ലി ത�റ����� (_O)"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:1
-msgid "About Evolution..."
-msgstr "Evolution സ�ബന�ധി����..."
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:2
-msgid "Change Evolution's settings"
-msgstr "Evolution-à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:3
-msgid "Change the visibility of the toolbar"
-msgstr "à´?àµ?à´³àµ?â??ബാറിനàµ?â??à´±àµ? à´¦àµ?à´¶àµ?യത മാറàµ?à´±àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:5
-msgid "Create a new window displaying this folder"
-msgstr "à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´?ാലà´?à´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:6
-msgid "Display window buttons using the desktop toolbar setting"
-msgstr "à´¡à´¸àµ?à´?àµ?-à´?àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´³àµ?â??ബാരàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:7
-msgid "Display window buttons with icons and text"
-msgstr "വാà´?à´?à´µàµ?à´? à´ªàµ?രതിരàµ?പവàµ?à´®àµ?ളള à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:8
-msgid "Display window buttons with icons only"
-msgstr "à´ªàµ?രതിരàµ?à´ªà´? മാതàµ?à´°à´®àµ?ളള à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:9
-msgid "Display window buttons with text only"
-msgstr "വാà´?à´?à´? മാതàµ?à´°à´®àµ?ളള à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:10
-msgid "Evolution _FAQ"
-msgstr "Evolution _à´?àµ?à´¦àµ?à´¯àµ?à´¤àµ?തരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:11
-msgid "Exit the program"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?രാമിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:12
-msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??à´®àµ?മയിലàµ?ളള പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? മറà´?àµ?à´?àµ?à´?, à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?àµ?ദിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:13
-msgid "Hide window buttons"
-msgstr "à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:14
-msgid "I_mport..."
-msgstr "à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?... (_m)"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:15
-msgid "Icons _and Text"
-msgstr "_�ിഹ�ന���ള�� വാ��വ�� "
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:16
-msgid "Import data from other programs"
-msgstr "മറàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?രാമàµ?à´?ളിലàµ?â??â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:17
-msgid "Lay_out"
-msgstr "��രമ��രണ ശ�ലി (_o)"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:19
-msgid "New _Window"
-msgstr "പ�തിയ �ാല�� (_W)"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:20
-msgid "Open the Frequently Asked Questions webpage"
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¦àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? à´?വയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¤àµ?തരà´?àµ?à´?à´³àµ?à´®àµ?à´³àµ?à´³ à´µàµ?à´¬àµ?താളàµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:21
-msgid "Page Set_up..."
-msgstr "പ��� ��രമ��രണ�... (_u)"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:22
-msgid "Prefere_nces"
-msgstr "à´?à´·àµ?à´?ാനിഷàµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (_n)"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:23
-msgid "Send / Receive"
-msgstr "�യയ������ / ലഭി�����"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:24
-msgid "Send / _Receive"
-msgstr "�യയ������ / ലഭി����� (_R)"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:25
-msgid "Send queued items and retrieve new items"
-msgstr "à´?àµ?à´¯àµ?വിലàµ?ളള വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´? à´¶àµ?à´·à´? à´ªàµ?തിയ വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:26
-msgid "Set up Pilot configuration"
-msgstr "à´ªàµ?ലറàµ?à´±àµ? à´?àµ?à´£àµ?â??à´«à´¿à´?à´±àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:28
-msgid "Show Side _Bar"
-msgstr "à´¸àµ?à´¡àµ? ബാരàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_B)"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:29
-msgid "Show _Status Bar"
-msgstr "à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?റസàµ? ബാരàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_S)"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:30
-msgid "Show _Toolbar"
-msgstr "à´?àµ?à´³àµ?â?? ബാരàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_T)"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:31
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr "Evolution à´?àµ?റിà´?àµ?à´?àµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:32
-msgid "Submit Bug Report"
-msgstr "à´¬à´?àµ? റിപàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? സമരàµ?â??à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:33
-msgid "Submit _Bug Report"
-msgstr "à´¬à´?àµ? റിപàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? സമരàµ?â??à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_B)"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:34
-msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
-msgstr "Bug Buddy വഴി à´¬à´?àµ? റിപàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:35
-msgid "Toggle whether we are working offline."
-msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?യി à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:36
-msgid "Tool_bar Style"
-msgstr "_à´?àµ?à´³àµ?â?? ബാറിനàµ?à´±àµ? à´¶àµ?ലി"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:37
-msgid "View/Hide the Side Bar"
-msgstr "à´¸àµ?à´¡àµ? ബാരàµ?â?? à´?ാണàµ?à´?/à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:38
-msgid "View/Hide the Status Bar"
-msgstr "à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?റസàµ? ബാരàµ?â?? à´?ാണàµ?à´?/à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:39
-msgid "Work _Offline"
-msgstr "_à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?യി à´?àµ?ലി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:40
-msgid "_About"
-msgstr "സ�ബന�ധി���� (_A)"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:41
-msgid "_Close Window"
-msgstr "�ാല�� ��യ������ (_C)"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:44
-msgid "_Forget Passwords"
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? മറà´?àµ?à´?àµ?à´? (_F)"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:45
-msgid "_Frequently Asked Questions"
-msgstr "_à´?àµ?à´¦àµ?à´¯àµ?à´¤àµ?തരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:47
-msgid "_Hide Buttons"
-msgstr "_à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:48
-msgid "_Icons Only"
-msgstr "_à´?à´¿à´¹àµ?à´¨à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാതàµ?à´°à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:50
-msgid "_Quick Reference"
-msgstr "പ�����ന�ന�ളള സഹായത�തിന� (_Q)"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:51
-msgid "_Quit"
-msgstr "പ�റത�ത� ������� (_Q)"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:52
-msgid "_Switcher Appearance"
-msgstr "_à´¸àµ?വിà´?àµ?à´?à´°àµ?â?? à´?ാഴàµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:53
-msgid "_Synchronization Options..."
-msgstr "_സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´£àµ?à´¸àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?പാധിà´?à´³àµ?â??..."
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:54
-msgid "_Text Only"
-msgstr "_വാ��� മാത�ര�"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:56
-msgid "_Window"
-msgstr "�ാല�� (_W)"
-
 #: ../views/addressbook/galview.xml.h:1
 msgid "By _Company"
-msgstr "സ�ഥാപന� �ന�സരി���� (_C)"
+msgstr "_സ�ഥാപന� �ന�സരി���� "
 
 #: ../views/addressbook/galview.xml.h:2
 msgid "_Address Cards"
-msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?ാരàµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? (_A)"
+msgstr "_à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?ാരàµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? "
 
 #: ../views/addressbook/galview.xml.h:3 ../views/calendar/galview.xml.h:3
 msgid "_List View"
-msgstr "�ാഴ�� ലിസ�റ�റ� ��യ�യ�� (_L)"
+msgstr "�ാഴ�� _ലിസ�റ�റ� ��യ�യ�� "
 
 #: ../views/calendar/galview.xml.h:1
 msgid "W_eek View"
-msgstr "�ഴ��യന�സരി���� �ാണ�� (_e)"
+msgstr "_�ഴ��യന�സരി���� �ാണ��"
 
 #: ../views/calendar/galview.xml.h:2
 msgid "_Day View"
-msgstr "ദിവസമന�സരി���� �ാണ�� (_D)"
+msgstr "_ദിവസമന�സരി���� �ാണ�� "
 
 #: ../views/calendar/galview.xml.h:4
 msgid "_Month View"
-msgstr "മാസമന�സരി���� �ാണ�� (_M)"
+msgstr "_മാസമന�സരി���� �ാണ��"
 
 #: ../views/calendar/galview.xml.h:5
 msgid "_Work Week View"
-msgstr "��ലിയ�ളള മാസ� �ന�സരി���� �ാണ�� (_M)"
+msgstr "_��ലിയ�ളള മാസ� �ന�സരി���� �ാണ�� "
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:1
 msgid "As Sent Folder for Wi_de View"
@@ -21865,70 +21676,68 @@ msgstr "_à´µàµ?തിയàµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?രദരàµ?â??ശനതàµ?തിന
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:2
 msgid "As _Sent Folder"
-msgstr "à´ªàµ?à´¯ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?യിà´?àµ?à´?àµ? (_S)"
+msgstr "_à´ªàµ?à´¯ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?യിà´?àµ?à´?àµ?"
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:3
 msgid "By S_tatus"
-msgstr "�വസ�ഥ �ന�സരി���� (_t)"
+msgstr "_�വസ�ഥ �ന�സരി���� "
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:4
 msgid "By Se_nder"
-msgstr "വന�ന മ�യില��ള��� വിലാസ� �ന�സരി���� (_n)"
+msgstr "_വന�ന മ�യില��ള��� വിലാസ� �ന�സരി���� "
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:5
 msgid "By Su_bject"
-msgstr "വിഷയമന�സരി���� (_b)"
+msgstr "_വിഷയമന�സരി���� "
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:6
 msgid "By _Follow Up Flag"
-msgstr "ഫ�ള� �പ�പ� ഫ�ളാ�� �പയ��ി���� (_F)"
+msgstr "_ഫ�ള� �പ�പ� ഫ�ളാ�� �പയ��ി���� "
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:7
 msgid "For _Wide View"
-msgstr "വ�തി ���ിയ �ാഴ��യ����� (_W)"
+msgstr "_വ�തി ���ിയ �ാഴ��യ����� "
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:8
 msgid "_Messages"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (_M)"
+msgstr "_സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
 
 #: ../views/memos/galview.xml.h:1
 msgid "_Memos"
-msgstr "മ�മ�മ�സ� (_M)"
+msgstr "_മ�മ�മ�സ� "
 
 #: ../views/tasks/galview.xml.h:1
 msgid "With _Due Date"
-msgstr "�വസാനി����ന�ന ത�യതിയ���പ�പ� (_D)"
+msgstr "_�വസാനി����ന�ന ത�യതിയ���പ�പ� "
 
 #: ../views/tasks/galview.xml.h:2
 msgid "With _Status"
-msgstr "നിലവാലà´? à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?à´ªà´?àµ? (_S)"
+msgstr "_നിലവാലà´? à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?à´ªà´?àµ? "
 
 #. Put the "UTC" entry at the top of the combo's list.
 #: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:227
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:428
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:430
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:432
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:771
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:439
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:441
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:443
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:779
 msgid "UTC"
 msgstr "UTC"
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Time Zones</b>"
-msgstr "<b>സമയ à´®àµ?à´?à´²à´?à´³àµ?â??</b>"
-
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>_Selection</b>"
-msgstr "<b>തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â??</b> (_S)"
-
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:2
 msgid "Select a Time Zone"
 msgstr "�ര� സമയ മ��ല തിര�����������"
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:5
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Time _Zone"
+msgid "Time Zones"
+msgstr "സമയമ��ല (_Z)"
+
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:4
 msgid "Timezone drop-down combination box"
 msgstr "സമയമàµ?à´?ലയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´¡àµ?à´°àµ?à´ªàµ?à´ªàµ?-à´¡àµ?à´£àµ?â?? à´¬àµ?à´?àµ?à´¸àµ?"
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:6
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:5
 msgid ""
 "Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time "
 "zone.\n"
@@ -21938,526 +21747,475 @@ msgstr ""
 "തിര�����������.\n"
 "à´®àµ?സിനàµ?â??à´±àµ? വലതàµ? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´ªàµ?à´°à´¦àµ?à´¶à´? à´?àµ?à´±àµ?താà´?àµ?à´?ാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:74
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-model.c:185
-msgid "Collection"
-msgstr "ശ��ര�"
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Selection Mode"
+msgid "_Selection"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´°àµ?തി"
 
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:356
-#: ../widgets/menus/gal-define-views.glade.h:4
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:346
+#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:4
 #, no-c-format
 msgid "Define Views for %s"
 msgstr "%s-à´¨àµ?ളള à´?ാഴàµ?à´?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:364
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:366
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:354
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:356
 msgid "Define Views"
 msgstr "à´?ാഴàµ?à´?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/menus/gal-define-views.glade.h:2
+#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:2
 #, no-c-format
 msgid "Define Views for \"%s\""
 msgstr "\"%s\"-à´¨àµ?ളള à´?ാഴàµ?à´?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-factory-etable.c:37
-#: ../widgets/table/e-table-scrolled.c:215
-#: ../widgets/table/e-table-scrolled.c:216
+#: ../widgets/menus/gal-view-factory-etable.c:113
 msgid "Table"
 msgstr "à´?àµ?ബിളàµ?â??"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:223
-msgid "Instance"
-msgstr "തവണ"
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:281
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:276
 msgid "Save Current View"
 msgstr "നിലവില�ളള �ാഴ�� സ�ര��ഷി�����"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.glade.h:1
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:1
 msgid "_Create new view"
-msgstr "പ�തിയ �ാഴ�� �ണ��ാ����� (_C)"
+msgstr "പ�തിയ �ാഴ�� _�ണ��ാ����� "
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.glade.h:3
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:3
 msgid "_Replace existing view"
-msgstr "നിലവില�ളള �ാഴ�� മാറ�റ�� (_R)"
-
-#. bonobo displays this string so it must be in locale
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:580
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:365
-msgid "Custom View"
-msgstr "�ാഴ�� �ഷ��മ�ളള ര�തിയിലാ�����"
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:581
-msgid "Save Custom View"
-msgstr "à´?ാഴàµ?à´? à´?à´·àµ?à´?à´®àµ?ളള à´°àµ?തിയിലàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¤àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:585
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:388
-msgid "Define Views..."
-msgstr "à´¦àµ?à´¶àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?àµ?à´?..."
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:304
-msgid "C_urrent View"
-msgstr "നിലവില�ളള �ാഴ�� (_u)"
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:327
-#, c-format
-msgid "Select View: %s"
-msgstr "�ര� �ാഴ�� തിര�����������: %s"
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:370
-msgid "Current view is a customized view"
-msgstr "നിലവിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?ാഴàµ?à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?ിയതാണàµ?"
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:374
-msgid "Save Custom View..."
-msgstr "à´?ാഴàµ?à´? à´?à´·àµ?à´?à´®àµ?ളള à´°àµ?തിയിലàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¤àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:379
-msgid "Save current custom view"
-msgstr "നിലവില�ളള �ാഴ�� സ�ര��ഷി����� "
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:393
-msgid "Create or edit views"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?ാഴàµ?à´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:68
-msgid "Factory"
-msgstr "ഫാ���റി"
+msgstr "നിലവില�ളള �ാഴ�� _മാറ�റ�� "
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:103
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:106
 msgid "Define New View"
 msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?ാഴàµ?à´? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.glade.h:1
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:1
 msgid "Name of new view:"
 msgstr "പ�തിയ �ാഴ��യ��� പ�ര�:"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.glade.h:2
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:2
 msgid "Type of View"
 msgstr "�ത� തര� �ാഴ��"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.glade.h:3
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:3
 msgid "Type of view:"
 msgstr "�ത� തര� �ാഴ��:"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:990
-#| msgid "Attached message"
-#| msgid_plural "%d attached messages"
-msgid "Attached message"
-msgstr "à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?"
-
-#. Translators: Default attachment filename.
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1773 ../widgets/misc/e-attachment.c:2313
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:636
-#| msgid "attachment"
-msgid "attachment.dat"
-msgstr "attachment.dat"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1822 ../widgets/misc/e-attachment.c:2619
-msgid "A load operation is already in progress"
-msgstr "ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´?àµ?à´°à´¿à´¯ à´ªàµ?à´°àµ?à´?തിയിലàµ?â??"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1830 ../widgets/misc/e-attachment.c:2627
-msgid "A save operation is already in progress"
-msgstr "à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´?àµ?à´°à´¿à´¯ à´ªàµ?à´°àµ?à´?തിയിലàµ?â??"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1923
-#, c-format
-#| msgid "Could not load address book"
-msgid "Could not load '%s'"
-msgstr "'%s' ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1926
-#, c-format
-#| msgid "Could not open the link."
-msgid "Could not load the attachment"
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2190
-#, c-format
-#| msgid "Could not open source"
-msgid "Could not open '%s'"
-msgstr "'%s' à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2193
-#, c-format
-#| msgid "Could not open the link."
-msgid "Could not open the attachment"
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2635
-#| msgid "Attachment Reminder"
-msgid "Attachment contents not loaded"
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ? à´?à´³àµ?à´³à´?à´?àµ?à´?à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2712
-#, c-format
-#| msgid "Could not execute '%s': %s\n"
-msgid "Could not save '%s'"
-msgstr "'%s' à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
+#: ../widgets/misc/e-account-manager.c:355
+msgid "De_fault"
+msgstr "_à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? "
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2715
-#, c-format
-#| msgid "Select folder to save all attachments"
-msgid "Could not save the attachment"
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:274
+msgid "Protocol"
+msgstr "സന�പ�രദായ�"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:305
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:307
 msgid "Attachment Properties"
 msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:328
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:332
 #| msgid "F_ilename:"
 msgid "_Filename:"
-msgstr "_ഫയലàµ?â??നാമà´?:"
+msgstr "_ഫയലàµ?â??നാമà´?: "
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:363
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:367
+#, fuzzy
 #| msgid "MIME Type"
 msgid "MIME Type:"
-msgstr "MIME തര�:"
+msgstr "MIME തര�"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:375
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:530
+msgid "_Suggest automatic display of attachment"
+msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?മാറàµ?റിà´?àµ?à´?ായി _à´ªàµ?രദരàµ?â??ശിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:95
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:100
+#, fuzzy
 #| msgid "Set as _Background"
 msgid "Could not set as background"
-msgstr "പശ��ാത�തലമാസി സ���മാ����വാനായില�ല"
+msgstr "പശ��ാത�തലമാസി സ�റ�റ� ��യ�യ�� (_B)"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:152
+msgid "Set as _Background"
+msgstr "_പശ��ാത�തലമാസി സ�റ�റ� ��യ�യ�� "
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:87
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:90
+#, fuzzy
 #| msgid "Could not open the link."
 msgid "Could not send attachment"
 msgid_plural "Could not send attachments"
-msgstr[0] "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
-msgstr[1] "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
+msgstr[0] "ലിà´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
+msgstr[1] "ലിà´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:129
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:132
+#, fuzzy
 #| msgid "Send To:"
 msgid "_Send To..."
-msgstr "_�യയ�����ണ��ത�:"
+msgstr "�യയ�����ണ��ത�:"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:131
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:134
+#, fuzzy
 #| msgid "Select folder to save selected attachments..."
 msgid "Send the selected attachments somewhere"
-msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:480
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:517
+#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:506
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:545
+#, fuzzy
 #| msgid "Loading..."
 msgid "Loading"
-msgstr "ലഭ�യമാ����ന�ന�"
+msgstr "ല�ഡ� ��യ�യ�ന�ന�..."
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:492
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:529
+#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:518
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:557
+#, fuzzy
 #| msgid "Shading"
 msgid "Saving"
-msgstr "സ���ഷി����ന�ന�"
+msgstr "ഷ�യിഡി��"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:87
-msgid "Hide _Attachment Bar"
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? ബാരàµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´? (_A)"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:100
+msgid "Hide Attachment _Bar"
+msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? _ബാരàµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:89
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:626
-msgid "Show _Attachment Bar"
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? ബാരàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_A)"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:102
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:637
+msgid "Show Attachment _Bar"
+msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? _ബാരàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:541
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:518
+#, fuzzy
 #| msgid "Attachment"
 #| msgid_plural "Attachments"
 msgid "Add Attachment"
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:544
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:521
 msgid "A_ttach"
-msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_t)"
+msgstr "_à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:607
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:584
+#, fuzzy
 #| msgid "Save attachments"
 msgid "Save Attachment"
 msgid_plural "Save Attachments"
-msgstr[0] "�റ�റാ��മ�ന�റ� സ���ഷി�����"
-msgstr[1] "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+msgstr[0] "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+msgstr[1] "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#. Translators: Default attachment filename.
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:613
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1786 ../widgets/misc/e-attachment.c:2328
+#, fuzzy
+#| msgid "attachment"
+msgid "attachment.dat"
+msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:300
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:352
 msgid "S_ave All"
-msgstr "�ല�ലാ� സ�ര��ഷി����� (_a)"
+msgstr "_�ല�ലാ� സ�ര��ഷി�����"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:326
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:378
+#, fuzzy
 #| msgid "_Add attachment..."
 msgid "A_dd Attachment..."
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ? _à´?àµ?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?)"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:643
-#, c-format
-#| msgid "Open in %s..."
-msgid "Open with \"%s\""
-msgstr "\"%s\"-à´²àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:646
-#, c-format
-#| msgid "Save attachment as"
-msgid "Open this attachment in %s"
-msgstr "à´? à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ?   -à´²àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?                        %s"
-
-#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1253
-msgid "%B %Y"
-msgstr "%B %Y"
-
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:217
-msgid "Month Calendar"
-msgstr "മാസà´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:454
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:455 ../widgets/text/e-text.c:3632
-#: ../widgets/text/e-text.c:3633
-msgid "Fill color"
-msgstr "നിറ� നിറയ������"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:461
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:462
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:468
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:469 ../widgets/text/e-text.c:3639
-#: ../widgets/text/e-text.c:3640 ../widgets/text/e-text.c:3646
-#: ../widgets/text/e-text.c:3647
-msgid "GDK fill color"
-msgstr "GDK നിറà´? നിറയàµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â??"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:475
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:476 ../widgets/text/e-text.c:3653
-#: ../widgets/text/e-text.c:3654
-msgid "Fill stipple"
-msgstr "à´«à´¿à´²àµ?â?? à´¸àµ?à´±àµ?റിപàµ?പിളàµ?â??"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:482
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:483
-msgid "X1"
-msgstr "X1"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:489
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:490
-msgid "X2"
-msgstr "X2"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:496
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:497
-msgid "Y1"
-msgstr "Y1"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:503
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:504
-msgid "Y2"
-msgstr "Y2"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:89 ../widgets/misc/e-reflow.c:1414
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:1001
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:649
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3062
-msgid "Minimum width"
-msgstr "�റ�റവ�� ��റ��� വ�തി"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:90 ../widgets/misc/e-reflow.c:1415
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:1002
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:650
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3063
-msgid "Minimum Width"
-msgstr "�റ�റവ�� ��റ��� വ�തി"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:101 ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:102
-msgid "Spacing"
-msgstr "സ�പ�യിസി��"
-
-#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:296
-msgid "Now"
-msgstr "à´?à´?à´¨àµ?â??"
-
-#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:846
-#, c-format
-msgid "The time must be in the format: %s"
-msgstr "സമയà´? à´? à´°àµ?തിയിലàµ?â?? à´?യിരിà´?àµ?à´?à´£à´?: %s"
-
-#: ../widgets/misc/e-cell-percent.c:76
-msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
-msgstr "ശതമാനതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´? 0-à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? 100-à´¨àµ?à´? à´?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?ായിരിà´?àµ?à´?à´£à´?"
-
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:57
-msgid "Arabic"
-msgstr "�റബി��"
+msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?... (_A)"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:58
-msgid "Baltic"
-msgstr "ബാളàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:402
+msgid "_Hide"
+msgstr "_�ദ�ശ�യമാ����� "
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:59
-msgid "Central European"
-msgstr "മധàµ?à´¯ à´¯àµ?à´±àµ?à´ªàµ?യനàµ?â??"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:409
+#, fuzzy
+#| msgid "S_ave All"
+msgid "Hid_e All"
+msgstr "�ല�ലാ� സ�ര��ഷി����� (_a)"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:60
-msgid "Chinese"
-msgstr "à´?àµ?à´¨àµ?à´¸àµ?â??"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:416
+msgid "_View Inline"
+msgstr "വരി�ളായി _�ാണ�� "
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:61
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "സിറിലി��"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:423
+#| msgid "_View Inline"
+msgid "Vie_w All Inline"
+msgstr "വരി�ളായി _�ാണ�� "
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:62
-msgid "Greek"
-msgstr "��ര�����"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:740
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Open in %s..."
+msgid "Open with \"%s\""
+msgstr "%s-à´²àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:63
-msgid "Hebrew"
-msgstr "ഹ�ബ�ര�"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:743
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Save attachment as"
+msgid "Open this attachment in %s"
+msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?àµ?â?? മാറàµ?റി à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#. To Translators: This text is set as a description of an attached
+#. * message when, for example, attaching it to a composer. When the
+#. * message to be attached has also filled Subject, then this text is
+#. * of form "Attached message - Subject", otherwise it's left as is.
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:997
+#, fuzzy
+#| msgid "Attached message"
+#| msgid_plural "%d attached messages"
+msgid "Attached message"
+msgstr "à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:64
-msgid "Japanese"
-msgstr "�ാപ�പന�സ�"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1829 ../widgets/misc/e-attachment.c:2630
+msgid "A load operation is already in progress"
+msgstr ""
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:65
-msgid "Korean"
-msgstr "à´?àµ?റിയനàµ?â??"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1837 ../widgets/misc/e-attachment.c:2638
+msgid "A save operation is already in progress"
+msgstr ""
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:66
-msgid "Thai"
-msgstr "തായ�"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1929
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not load address book"
+msgid "Could not load '%s'"
+msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?നിലàµ?à´²"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:67
-msgid "Turkish"
-msgstr "à´¤àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´·àµ?"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1932
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not open the link."
+msgid "Could not load the attachment"
+msgstr "ലിà´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:68
-msgid "Unicode"
-msgstr "Unicode"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2208
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not open source"
+msgid "Could not open '%s'"
+msgstr "�റവി�� ത�റ����വാനായില�ല"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:69
-msgid "Western European"
-msgstr "à´ªà´?à´¿à´?àµ?à´?ാറനàµ?â?? à´¯àµ?à´±àµ?à´ªàµ?യനàµ?â??"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2211
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not open the link."
+msgid "Could not open the attachment"
+msgstr "ലിà´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:70
-msgid "Western European, New"
-msgstr "à´ªà´?à´¿à´?àµ?à´?ാറനàµ?â?? à´¯àµ?à´±àµ?à´ªàµ?യനàµ?â??, à´ªàµ?തിയ"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2646
+#, fuzzy
+#| msgid "Attachment Reminder"
+msgid "Attachment contents not loaded"
+msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ? റിമയിനàµ?â??à´?à´°àµ?â??"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:89 ../widgets/misc/e-charset-picker.c:90
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:91
-msgid "Traditional"
-msgstr "പരന�പരാ�ത"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2722
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not execute '%s': %s\n"
+msgid "Could not save '%s'"
+msgstr "'%s' à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: %s\n"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:92 ../widgets/misc/e-charset-picker.c:93
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:94 ../widgets/misc/e-charset-picker.c:95
-msgid "Simplified"
-msgstr "സി�പ�ളിഫ�ഡ�"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2725
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Select folder to save all attachments"
+msgid "Could not save the attachment"
+msgstr "à´?à´²àµ?ലാ à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:98
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "à´¯àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിയനàµ?â??"
+#. To Translators: The text is concatenated to a form: "Ctrl-click to open a link http://www.example.com";
+#: ../widgets/misc/e-buffer-tagger.c:362
+#, fuzzy
+#| msgid "Click to open %s"
+msgid "Ctrl-click to open a link"
+msgstr "%s ത�റ����ന�നതിന� ��ളി���� ��യ�യ��"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:101
-msgid "Visual"
-msgstr "à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായ"
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1259
+msgid "%B %Y"
+msgstr "%B %Y"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:170
-#, c-format
-msgid "Unknown character set: %s"
-msgstr "�പരി�ിതമായ ���ഷര��������: %s"
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:220
+msgid "Month Calendar"
+msgstr "മാസà´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:215
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:96
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "à´?à´?àµ?à´·à´°à´? രഹസàµ?യഭാഷയിലàµ?â??"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:230
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:122
 msgid "Enter the character set to use"
 msgstr "à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?à´?àµ?à´·à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:337
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:341
 msgid "Other..."
 msgstr "മറ�റ�ള�ളവ..."
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:599
-msgid "Ch_aracter Encoding"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´·à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? രഹസàµ?യഭാഷയിലàµ?â?? (_a)"
-
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:295
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:507
 msgid "Date and Time"
 msgstr "ത�യതിയ�� സമയവ��"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:315
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:528
 msgid "Text entry to input date"
 msgstr "à´¤àµ?യതി നലàµ?â??à´?àµ?വാനàµ?ളള à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:337
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:550
 msgid "Click this button to show a calendar"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?ാണിനàµ?നതിനായി à´? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:379
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:605
 msgid "Drop-down combination box to select time"
 msgstr "സമയà´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´¡àµ?à´°àµ?à´ªàµ?à´¡àµ?à´£àµ?â?? à´¬àµ?à´?àµ?à´¸àµ?"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:455
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:677
 msgid "No_w"
-msgstr "à´?à´?à´¨àµ?â?? (_w)"
+msgstr "_à´?à´?à´¨àµ?â?? "
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:461
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:683
 msgid "_Today"
-msgstr "�ന�ന� (_T)"
+msgstr "_�ന�ന�"
+
+#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
+#. is not permitted.
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:691
+msgid "_None"
+msgstr "_�ന�ന�മില�ല "
+
+#. Translators: "None" for date field of a date edit, shown when
+#. * there is no date set.
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1698 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1930
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "date"
+msgid "None"
+msgstr "�ന�ന�മില�ല"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1583
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1825
 msgid "Invalid Date Value"
 msgstr "ത�റ�റായ ത�യതി"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1613
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1869
 msgid "Invalid Time Value"
 msgstr "ത�റ�റായ സമയ�"
 
-#. FIXME: get the toplevel window...
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:123 ../widgets/misc/e-filter-bar.c:178
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:306 ../widgets/misc/e-filter-bar.c:737
-msgid "Advanced Search"
-msgstr "വിപàµ?ലമായ തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:252
+msgid ""
+"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
+"of file it is from the list."
+msgstr ""
+"Evolution-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´? ഫയലàµ?à´?, à´?à´¤àµ?àµ? à´?à´¤àµ?àµ? തരതàµ?തിലàµ?ളളതàµ?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? "
+"ത�ര�����������."
 
-#. FIXME: get the toplevel window...
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:229
-msgid "Save Search"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:269
+msgid "F_ilename:"
+msgstr "_ഫയലàµ?â??നാമà´?: "
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:266
-msgid "_Searches"
-msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?à´³àµ?â?? (_S)"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:279
+msgid "Select a file"
+msgstr "à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:268
-msgid "Searches"
-msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:293
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:468
+msgid "File _type:"
+msgstr "_à´?à´¤àµ? തരà´? ഫയലàµ?â??: "
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:100 ../widgets/misc/e-filter-bar.h:110
-msgid "_Save Search..."
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?... (_S)"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:336
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:912
+msgid "Choose the destination for this import"
+msgstr "à´? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?ളള à´²à´?àµ?à´·àµ?യസàµ?ഥാനà´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:101 ../widgets/misc/e-filter-bar.h:111
-msgid "_Edit Saved Searches..."
-msgstr "à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´? തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?ളിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?... (_E)"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:361
+msgid "Choose the type of importer to run:"
+msgstr "à´?à´¤àµ? തരതàµ?തിലàµ?ളള à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?:"
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:102 ../widgets/misc/e-filter-bar.h:112
-msgid "_Advanced Search..."
-msgstr "വിപàµ?ലമായ തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??... (_A)"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:369
+msgid "Import data and settings from _older programs"
+msgstr "_പഴയ à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?രാമàµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´¡àµ?à´±àµ?റായàµ?à´? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? "
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:103
-msgid "All Accounts"
-msgstr "�ല�ലാ �����ണ����ള��"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:377
+msgid "Import a _single file"
+msgstr "_à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? "
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:104
-msgid "Current Account"
-msgstr "നിലവില�ളള �����ണ���"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:529
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Evolution checked for settings to import from the following\n"
+#| "applications: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable\n"
+#| "settings found. If you would like to\n"
+#| "try again, please click the \"Back\" button.\n"
+msgid ""
+"Evolution checked for settings to import from the following applications: "
+"Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable settings found. If you would "
+"like to try again, please click the \"Back\" button."
+msgstr ""
+"താഴàµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? Evolution\n"
+"à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:Pine, Netscape, Elm, iCalendar.\n"
+"à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? സഹായിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´². നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?\n"
+"à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?ണമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, ദയവായി \"à´ªàµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?\" à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?.\n"
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:105
-msgid "Current Folder"
-msgstr "നിലവിലàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??"
+#. Install a custom "Cancel Import" button.
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:769
+#, fuzzy
+#| msgid "_Import"
+msgid "_Cancel Import"
+msgstr "à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_I)"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:911
+#, fuzzy
+#| msgid "Preview the message to be printed"
+msgid "Preview data to be imported"
+msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?ാണàµ?à´?"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:917
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:930
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1280
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1346
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1355
+#, fuzzy
+#| msgid "Important"
+msgid "Import Data"
+msgstr "സ�പ�രധാനമായ"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:925
+msgid "Select what type of file you want to import from the list."
+msgstr ""
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1270
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1304
+msgid "Evolution Import Assistant"
+msgstr "Evolution à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? സഹായി"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1287
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1334
+msgid "Import Location"
+msgstr "à´¸àµ?ഥാനà´? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1298
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
+#| "With this assistant you will be guided through the process of\n"
+#| "importing external files into Evolution."
+msgid ""
+"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
+"With this assistant you will be guided through the process of importing "
+"external files into Evolution."
+msgstr ""
+"Evolution à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¸àµ?സിസàµ?à´±àµ?റനàµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´¸àµ?വാà´?à´¤à´?.\n"
+"à´? à´?à´¸àµ?സിസàµ?à´±àµ?റനàµ?à´±àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?àµ? Evolution-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?àµ? നിനàµ?à´¨àµ?à´³àµ?à´³ ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി "
+"സഹായി����ന�ന�."
 
-#: ../widgets/misc/e-image-chooser.c:168
-msgid "Choose Image"
-msgstr "�ിത�ര� തിര�����������"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1312
+msgid "Importer Type"
+msgstr "à´?à´¤àµ?àµ? തരà´? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â??"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1320
+msgid "Select Information to Import"
+msgstr "à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1327
+msgid "Select a File"
+msgstr "à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1341
+#, fuzzy
+#| msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. "
+msgid "Click \"Apply\" to begin importing the file into Evolution."
+msgstr "Evolution-നിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? ഫയലàµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി \"à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?\" à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
 
-#: ../widgets/misc/e-map.c:605
+#: ../widgets/misc/e-map.c:752
 msgid "World Map"
 msgstr "ഭ�മിയ��� ഭ�പ��"
 
-#: ../widgets/misc/e-map.c:607
+#: ../widgets/misc/e-map.c:754
 msgid ""
 "Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users "
 "should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
@@ -22465,298 +22223,417 @@ msgstr ""
 "സമയമàµ?à´?à´² à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?à´¸àµ? à´?à´?à´¿à´¸àµ?ഥാനതàµ?തിലàµ?à´³àµ?à´³ മാപàµ?à´ªàµ? വിഡàµ?à´?à´±àµ?à´±àµ?. à´?àµ?à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? "
 "സമയമàµ?à´?à´² à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി താഴàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´¡àµ?à´°àµ?à´ªàµ?à´ªàµ?-à´¡àµ?à´£àµ?â?? à´¬àµ?à´?àµ?à´¸àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../widgets/misc/e-online-button.c:106
-msgid "Online"
-msgstr "à´?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´¨àµ?â??"
-
-#: ../widgets/misc/e-online-button.c:107
-msgid "The button state is online"
-msgstr "à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? à´?à´£àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´£àµ?àµ?"
-
-#: ../widgets/misc/e-pilot-settings.c:99
-msgid "Sync with:"
-msgstr "സി��� ��യ�യ��:"
-
-#: ../widgets/misc/e-pilot-settings.c:107
-msgid "Sync Private Records:"
-msgstr "à´¸àµ?à´µà´?ാരàµ?à´¯ റിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?നിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?:"
-
-#: ../widgets/misc/e-pilot-settings.c:116
-msgid "Sync Categories:"
-msgstr "വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ?മിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?:"
-
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1435 ../widgets/misc/e-reflow.c:1436
-msgid "Empty message"
-msgstr "ശ�ന�യമായ സന�ദ�ശ�"
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:27
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Evolution is currently online.\n"
+#| "Click on this button to work offline."
+msgid "Evolution is currently online.  Click this button to work offline."
+msgstr ""
+"Evolution നിലവിലàµ?â?? à´?à´£àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´£àµ?àµ?.\n"
+"à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? à´?മരàµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?."
 
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1442 ../widgets/misc/e-reflow.c:1443
-msgid "Reflow model"
-msgstr "à´®àµ?à´¡à´²àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:30
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Evolution is currently offline.\n"
+#| "Click on this button to work online."
+msgid "Evolution is currently offline.  Click this button to work online."
+msgstr ""
+"Evolution നിലവിലàµ?â?? à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´£àµ?àµ?.\n"
+"à´?à´£àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?àµ? à´? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? à´?മരàµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?."
 
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1449 ../widgets/misc/e-reflow.c:1450
-msgid "Column width"
-msgstr "നിരയ��� വ�തി"
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:33
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Evolution is currently offline.\n"
+#| "Click on this button to work online."
+msgid "Evolution is currently offline because the network is unavailable."
+msgstr ""
+"Evolution നിലവിലàµ?â?? à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´£àµ?àµ?.\n"
+"à´?à´£àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?àµ? à´? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? à´?മരàµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?."
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:92 ../widgets/misc/e-search-bar.c:359
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:503 ../widgets/misc/e-search-bar.c:505
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1021
-msgid "Search"
-msgstr "ത�രയ��"
+#: ../widgets/misc/e-preferences-window.c:281
+msgid "Evolution Preferences"
+msgstr "Evolution à´?à´·àµ?à´?ാനിഷàµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:359 ../widgets/misc/e-search-bar.c:503
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:505
-msgid "Click here to change the search type"
-msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´°àµ?തി മാറàµ?à´±àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?വിà´?àµ? à´?àµ?ലിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:82
+#, c-format
+msgid "Matches: %d"
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´¤àµ?à´¤à´?àµ?à´?à´³àµ?â??: %d"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:637
-msgid "_Search"
-msgstr "തിരയ�� (_S)"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:560
+#, fuzzy
+#| msgid "Close this window"
+msgid "Close the find bar"
+msgstr "à´? à´?ാലà´?à´? à´?à´?à´¯àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:643
-msgid "_Find Now"
-msgstr "à´?à´?à´¨àµ?â?? തിരയàµ?à´? (_F)"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:568
+msgid "Fin_d:"
+msgstr "_�ണ���പി�ി�����: "
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:644
-msgid "_Clear"
-msgstr "വ��ിപ�പാ����� (_C)"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:580
+#, fuzzy
+#| msgid "Always search"
+msgid "Clear the search"
+msgstr "�ല�ലായ�പ�പ�ഴ�� തിരയ��"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:899
-msgid "Item ID"
-msgstr "വസàµ?à´¤àµ?വിനàµ?â??à´±àµ? ID"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:604
+msgid "_Previous"
+msgstr "_മ�മ�പ�ള�ളത��"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:906 ../widgets/text/e-text.c:3555
-#: ../widgets/text/e-text.c:3556
-msgid "Text"
-msgstr "വാ���"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:610
+msgid "Find the previous occurrence of the phrase"
+msgstr ""
 
-#. To Translators: The "Show: " label is followed by the Quick Search Dropdown Menu where you can choose
-#. to display "All Messages", "Unread Messages", "Message with 'Important' Label" and so on...
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1053
-msgid "Sho_w: "
-msgstr "�ാണി�����: (_w)"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:623
+msgid "_Next"
+msgstr "_���ത�തത�"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1072
-msgid "Sear_ch: "
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??: (_c)"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:629
+msgid "Find the next occurrence of the phrase"
+msgstr ""
 
-#. To Translators: The " in " label is part of the Quick Search Bar, example:
-#. Search: | <user's_search_term> | in | Current Folder/All Accounts/Current Account
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1088
-msgid " i_n "
-msgstr " i_n "
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:642
+#, fuzzy
+#| msgid "M_atch case"
+msgid "Mat_ch case"
+msgstr "പ�ര�ത�തമ�ളള ���ഷര� �ണ���പി�ി����� (_a)"
 
-#: ../widgets/misc/e-selection-model-array.c:593
-#: ../widgets/table/e-tree-selection-model.c:803
-msgid "Cursor Row"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??സറിനàµ?â??à´±àµ? വരി"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:670
+msgid "Reached bottom of page, continued from top"
+msgstr ""
 
-#: ../widgets/misc/e-selection-model-array.c:600
-#: ../widgets/table/e-tree-selection-model.c:810
-msgid "Cursor Column"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??സറിനàµ?â??à´±àµ? നിര"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:692
+msgid "Reached top of page, continued from bottom"
+msgstr ""
 
-#: ../widgets/misc/e-selection-model.c:208
-msgid "Sorter"
-msgstr "��രമ��രണത�തിന�ളള സ�വിധാന�"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:516
+msgid "When de_leted:"
+msgstr "_à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?തപàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??:"
 
-#: ../widgets/misc/e-selection-model.c:215
-msgid "Selection Mode"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´°àµ?തി"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:1
+msgid "A_uto-delete sent item"
+msgstr "à´?à´¯à´?àµ?à´? വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? തനിയàµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/misc/e-selection-model.c:223
-msgid "Cursor Mode"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??സരàµ?â?? à´°àµ?തി"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:3
+msgid "Creat_e a sent item to track information"
+msgstr "വിവര���ള��� പ����� �റിയ�ന�നതിനായി �യ��� �ര� വസ�ത� _�ണ��ാ����� "
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:519
-msgid "When de_leted:"
-msgstr "à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?തപàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??: (_l)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:4
+msgid "Deli_vered and opened"
+msgstr "_�യ���തിന� ശ�ഷ� ത�റ����� "
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:1
-msgid "<b>Delivery Options</b>"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Delivery Options</b>"
+msgid "Delivery Options"
 msgstr "<b>à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?പാധിà´?à´³àµ?â??</b>"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:2
-msgid "<b>Replies</b>"
-msgstr "<b>മറàµ?à´ªà´?à´¿à´?à´³àµ?â??</b>"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "_Until:"
+msgctxt "ESendOptions"
+msgid "_Until"
+msgstr "പരിധി: (_U)"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:3
-msgid "<b>Return Notification</b>"
-msgstr "<b>Return Notification</b>"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "_After:"
+msgctxt "ESendOptionsAfter"
+msgid "_After"
+msgstr "ശ�ഷ�: (_A)"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:4
-msgid "<b>Status Tracking</b>"
-msgstr "<b>നിലവാര� �റിയ��</b>"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "days"
+msgctxt "ESendOptionsAfter"
+msgid "days"
+msgstr "ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:5
-msgid "A_uto-delete sent item"
-msgstr "à´?à´¯à´?àµ?à´? വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? തനിയàµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:9
+#, fuzzy
+#| msgid "Wi_thin"
+msgctxt "ESendOptionsWithin"
+msgid "Wi_thin"
+msgstr "à´?ളളിലàµ?â?? (_t)"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:6
-msgid "Creat_e a sent item to track information"
-msgstr "വിവര���ള��� പ����� �റിയ�ന�നതിനായി �യ��� �ര� വസ�ത� �ണ��ാ����� (_e)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid "days"
+msgctxt "ESendOptionsWithin"
+msgid "days"
+msgstr "ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:7
-msgid "Deli_vered and opened"
-msgstr "�യ���തിന� ശ�ഷ� ത�റ����� (_v)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:11
+msgid "For Your Eyes Only"
+msgstr ""
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:8
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:12
 msgid "Gene_ral Options"
-msgstr "സാധാരണയായ à´?പാധിà´?à´³àµ?â?? (_r)"
+msgstr "_സാധാരണയായ à´?പാധിà´?à´³àµ?â?? "
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:9
-msgid ""
-"None\n"
-"Mail Receipt"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:15
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "None\n"
+#| "Mail Receipt"
+msgid "Mail Receipt"
 msgstr ""
 "�ന�ന�മില�ല\n"
 "à´®àµ?യിലàµ?â?? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ? à´?വിà´?àµ?"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:11
-msgid ""
-"Normal\n"
-"Proprietary\n"
-"Confidential\n"
-"Secret\n"
-"Top Secret\n"
-"For Your Eyes Only"
-msgstr ""
-"സാധാരണ\n"
-"��മസ�ഥാവ�ാശമ�ളള\n"
-"രഹസ�യ സ�വഭാവമ�ളളത� \n"
-"രഹസ�യ�\n"
-"�ത�വ രഹസ�യമായത� \n"
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാതàµ?à´°à´? à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിനàµ?"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:17
+#, fuzzy
+#| msgid "Priority"
+msgid "Proprietary"
+msgstr "à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണന"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:17
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:18
 msgid "R_eply requested"
-msgstr "മറ�പ�ി �വശ�യപ�പ����ിരി����ന�ന� (_e)"
+msgstr "_മറ�പ�ി �വശ�യപ�പ����ിരി����ന�ന� "
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Return Notification</b>"
+msgid "Return Notification"
+msgstr "<b>Return Notification</b>"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:21
+msgid "Secret"
+msgstr "രഹസ�യ�"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:19
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:23
 msgid "Sta_tus Tracking"
+msgstr "_നിലവാര� �റിയ�� "
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:24
+#, fuzzy
+#| msgid "S_tandard Font:"
+msgid "Standard"
+msgstr "നിലവാരമ�ളള ലിപി: (_t)"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:25
+#, fuzzy
+#| msgid "Sta_tus Tracking"
+msgid "Status Tracking"
 msgstr "നിലവാര� �റിയ�� (_t)"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:20
-msgid ""
-"Undefined\n"
-"High\n"
-"Standard\n"
-"Low"
-msgstr ""
-"�വ�യ��തമായത�\n"
-"���ിയത�\n"
-"നിലവാരമ�ളളത�\n"
-"��റ���ത�"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:26
+#, fuzzy
+#| msgid "Secret"
+msgid "Top Secret"
+msgstr "രഹസ�യ�"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:24
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:28
 msgid "When acce_pted:"
-msgstr "à´¸àµ?à´µàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??: (_p)"
+msgstr "_à´¸àµ?à´µàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??: "
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:25
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:29
 msgid "When co_mpleted:"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??â??: (_m)"
+msgstr "_à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??:"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:26
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:30
 msgid "When decli_ned:"
-msgstr "à´?വസാനിà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??: (_n)"
-
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:27
-msgid "Wi_thin"
-msgstr "à´?ളളിലàµ?â?? (_t)"
-
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:28
-msgid "_After:"
-msgstr "ശ�ഷ�: (_A)"
+msgstr "_à´?വസാനിà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??:"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:29
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:31
 msgid "_All information"
-msgstr "à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (_A)"
+msgstr "_à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:30
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:32
 #| msgid "_Classification"
 msgid "_Classification:"
 msgstr "_വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?à´°à´£à´?:"
 
-#. To translators: This means Delay the message delivery for some time
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:32
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:33
 msgid "_Delay message delivery"
-msgstr "സന�ദ�ശ� താമസി���� �യയ������ (_D)"
+msgstr "സന�ദ�ശ� _താമസി���� �യയ������"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:33
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:34
 msgid "_Delivered"
-msgstr "�യ���� �ഴി���� (_D)"
+msgstr "_�യ���� �ഴി����"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:35
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:36
 msgid "_Set expiration date"
-msgstr "�ാലാവധി �വസാനി����ന�ന ദിവസ� ��രമ��രി����� (_S)"
-
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:36
-msgid "_Until:"
-msgstr "പരിധി: (_U)"
+msgstr "�ാലാവധി �വസാനി����ന�ന ദിവസ� _��രമ��രി����� "
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:37
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:37
 msgid "_When convenient"
-msgstr "സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? (_W)"
+msgstr "_സാധàµ?യമാà´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:38
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:38
 msgid "_When opened:"
-msgstr "à´¤àµ?റനàµ?നപàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??: (_W)"
+msgstr "_à´¤àµ?റനàµ?നപàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??: "
 
-#. For Translator only: %s is status message that is displayed (eg "moving items", "updating objects")
-#: ../widgets/misc/e-task-widget.c:251
-#, c-format
-msgid "%s (...)"
-msgstr "%s (...)"
+#. Translators: Used in send options dialog
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:40
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "send-options"
+msgid "None"
+msgstr "�ന�ന�മില�ല"
 
-#. For Translator only: %s is status message that is displayed (eg "moving items", "updating objects");
-#. %d is a number between 0 and 100, describing the percentage of operation complete
-#: ../widgets/misc/e-task-widget.c:257
-#, c-format
-msgid "%s (%d%% complete)"
-msgstr "%s (%d%% à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?)"
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:138
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:563
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:355
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:219
+msgid "Unnamed"
+msgstr "പ�രില�ലാത�ത"
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:214
+msgid "_Save and Close"
+msgstr "_സ�ര��ഷി��� ശ�ഷ� ��യ������"
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:430
+msgid "Edit Signature"
+msgstr "�പ�പ� �ി���പ�പ���ത�ത��"
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:445
+msgid "_Signature Name:"
+msgstr "_�പ�പിന�റ� പ�ര��:"
 
-#: ../widgets/misc/e-url-entry.c:103
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:300
+#, fuzzy
+#| msgid "Add signature script"
+msgid "Add Signature Script"
+msgstr "à´?à´ªàµ?പിനàµ?ളള à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:365
+#, fuzzy
+#| msgid "Edit Signature"
+msgid "Edit Signature Script"
+msgstr "�പ�പ� �ി���പ�പ���ത�ത��"
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:583
+msgid "Add _Script"
+msgstr "_à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? "
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:269
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The output of this script will be used as your\n"
+#| "signature. The name you specify will be used\n"
+#| "for display purposes only. "
+msgid ""
+"The output of this script will be used as your\n"
+"signature. The name you specify will be used\n"
+"for display purposes only."
+msgstr ""
+"à´? à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?യി\n"
+"à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?à´°àµ? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശനതàµ?തിനàµ?\n"
+"മാത�ര� �പയ��ി����ന�ന�."
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:314
+#| msgid "_Script:"
+msgid "S_cript:"
+msgstr "_സ���രിപ�റ�റ� : "
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:345
+#, fuzzy
+#| msgid "The script file must exist and be executable."
+msgid "Script file must be executable."
+msgstr "à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? ഫയലിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´ªàµ?à´?àµ?വാനàµ?à´?, à´?à´µ à´¨à´?à´ªàµ?പിലാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´? സാധàµ?യമാവണà´?."
+
+#: ../widgets/misc/e-url-entry.c:78
 msgid "Click here to go to URL"
 msgstr "URL-ല����� പ���ന�നതിനായി ��ളി���� ��യ�യ��"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:171
-msgid "popup list"
-msgstr "പ�പ�പപ�പ� ലിസ�റ�റ�"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:373
+msgid "_Copy Link Location"
+msgstr "ലിà´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´¸àµ?ഥാനà´? _à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´? "
 
-#: ../widgets/table/e-cell-pixbuf.c:360
-msgid "Selected Column"
-msgstr "തിര������ത�ത നിര"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:375
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy selected text to the clipboard"
+msgid "Copy the link to the clipboard"
+msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-pixbuf.c:367
-msgid "Focused Column"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??സറàµ?ളള നിര"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:383
+msgid "_Open Link in Browser"
+msgstr "à´¬àµ?à´°àµ?സറിലàµ?â?? ലിà´?àµ?à´?àµ? _à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../widgets/table/e-cell-pixbuf.c:374
-msgid "Unselected Column"
-msgstr "തിര���������ാത�ത നിര"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:385
+#, fuzzy
+#| msgid "_Open Link in Browser"
+msgid "Open the link in a web browser"
+msgstr "à´¬àµ?à´°àµ?സറിലàµ?â?? ലിà´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´? (_O)"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1788
-msgid "Strikeout Column"
-msgstr "നിരയ�� മദ�ധ�യത�തില��� വരയി���"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:393
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy _Email Address"
+msgid "_Copy Email Address"
+msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_E)"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1795
-msgid "Underline Column"
-msgstr "നിരയിലàµ?â?? à´?à´?ിവരയിà´?àµ?à´?"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:422 ../widgets/misc/e-web-view.c:1077
+#, fuzzy
+#| msgid "Select all the text in a message"
+msgid "Select all text and images"
+msgstr "à´?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?ളള à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? വാà´?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1802
-msgid "Bold Column"
-msgstr "നിര à´¬àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:854 ../widgets/misc/e-web-view.c:856
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:858
+#, c-format
+msgid "Click to call %s"
+msgstr "%s വിളി����ന�നറ�റിനായി ��ളി���� ��യ�യ��"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1809
-msgid "Color Column"
-msgstr "നിരയ����� നിറ� ���������"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:860
+msgid "Click to hide/unhide addresses"
+msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¦àµ?à´¶àµ?à´¯à´?/à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1823
-msgid "BG Color Column"
-msgstr "BG നിറത�തില�ളള നിര"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:862
+#, c-format
+msgid "Click to open %s"
+msgstr "%s ത�റ����ന�നതിന� ��ളി���� ��യ�യ��"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:152
-msgid "State"
-msgstr "�വസ�ഥ"
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:299
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:308
+msgid "%d %B %Y"
+msgstr "%d %B %Y"
+
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:311
+#, c-format
+msgid "Calendar: from %s to %s"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??: %s à´®àµ?തലàµ?â?? %s വരàµ?"
+
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:347
+msgid "evolution calendar item"
+msgstr "evolution �ലണ��റില�ളള വസ�ത�"
+
+#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:177
+msgid "popup list"
+msgstr "പ�പ�പപ�പ� ലിസ�റ�റ�"
+
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:303
+msgid "Now"
+msgstr "à´?à´?à´¨àµ?â??"
+
+#. Translators: "None" as a label of a button to unset date in a date table cell
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:320
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "table-date"
+msgid "None"
+msgstr "�ന�ന�മില�ല"
+
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:328
+msgid "OK"
+msgstr "ശരി"
+
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:872
+#, c-format
+msgid "The time must be in the format: %s"
+msgstr "സമയà´? à´? à´°àµ?തിയിലàµ?â?? à´?യിരിà´?àµ?à´?à´£à´?: %s"
+
+#: ../widgets/table/e-cell-percent.c:76
+msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
+msgstr "ശതമാനതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´? 0-à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? 100-à´¨àµ?à´? à´?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?ായിരിà´?àµ?à´?à´£à´?"
+
+#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:595
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:58
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:135
+msgid "click to add"
+msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.c:385 ../widgets/table/e-table-config.c:427
 msgid "(Ascending)"
@@ -22774,102 +22651,100 @@ msgstr "��രമ��രി���ി���ില�ലാത�തത
 msgid "No grouping"
 msgstr "��ര�പ�പ� �വശ�യമില�ല"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:642
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:11
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:654
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:11
 msgid "Show Fields"
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:663
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:674
 msgid "Available Fields"
 msgstr "ലഭàµ?യമായ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:1
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:1
 msgid "A_vailable Fields:"
-msgstr "ലഭàµ?യമായ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??: (_v)"
+msgstr "_ലഭàµ?യമായ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??:"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:2
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1579
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:2
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1668
 msgid "Ascending"
 msgstr "à´?à´°àµ?ഹണതàµ?തിലàµ?â??"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:3
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:3
 msgid "Clear All"
 msgstr "�ല�ലാ� വ��ിപ�പാ�����"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:4
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:4
 msgid "Clear _All"
 msgstr "_�ല�ലാ� വ��ിപ�പാ�����"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:5
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1579
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:5
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1668
 msgid "Descending"
 msgstr "à´?വരàµ?ഹരണതàµ?തിലàµ?â??"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:8
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:8
 msgid "Group Items By"
 msgstr "വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:9
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:9
 msgid "Move _Down"
-msgstr "താഴ����� ന������ (_D)"
+msgstr "_താഴ����� ന������ "
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:10
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:10
 msgid "Move _Up"
-msgstr "മ��ളില����� ന������ (_U)"
+msgstr "_മ��ളില����� ന������ "
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:12
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:12
 msgid "Show _field in View"
 msgstr "à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?â?? _à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:13
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:13
 msgid "Show field i_n View"
 msgstr "à´?ാഴàµ?à´?_യിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:14
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:14
 msgid "Show field in _View"
 msgstr "_à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:15
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:15
 msgid "Sort"
 msgstr "��രമ��രി�����"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:16
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:16
 msgid "Sort Items By"
 msgstr "��രമ��രി��������ണ�� ര�തി"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:17
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:17
 msgid "Then By"
 msgstr "Then By"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:19
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:19
 msgid "_Fields Shown..."
-msgstr "à´?ാണിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??... (_F)"
+msgstr "à´?ാണിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ _à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:20
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:20
 msgid "_Group By..."
-msgstr "����ന� ��ര�പ�പ� ��യ�യണ�... (_G)"
+msgstr "����ന� _��ര�പ�പ� ��യ�യണ�..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:22
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:22
 msgid "_Show field in View"
 msgstr "_à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:23
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:23
 msgid "_Show these fields in order:"
-msgstr "à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?രമതàµ?തിലàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?: (_S)"
+msgstr "à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?രമതàµ?തിലàµ?â?? _à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?: "
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:24
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:24
 msgid "_Sort..."
-msgstr "��രമ��രി�����... (_S)"
-
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:114
-msgid "Add a column..."
-msgstr "à´?à´°àµ? നിര à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
+msgstr "_��രമ��രി�����..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.glade.h:1
-msgid "Field Chooser"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â??"
+#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:117
+#, fuzzy
+#| msgid "Add a C_olumn..."
+msgid "Add a Column"
+msgstr "à´?à´°àµ? നിര à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?...(_o)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.glade.h:2
+#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:151
 msgid ""
 "To add a column to your table, drag it into\n"
 "the location in which you want it to appear."
@@ -22877,307 +22752,129 @@ msgstr ""
 "à´?à´°àµ? നിര à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി,\n"
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? നിര à´?വശàµ?യമàµ?ളള à´¸àµ?ഥാനതàµ?à´¤àµ? വലിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:341
-#, c-format
-msgid "%s : %s (%d item)"
-msgid_plural "%s : %s (%d items)"
+#. Translators: This text is used as a special row when an ETable
+#. has turned on grouping on a column, which has set a title.
+#. The first %s is replaced with a column title.
+#. The second %s is replaced with an actual  group value.
+#. Finally the %d is replaced with count of items in this group.
+#. Example: "Family name: Smith (13 items)"
+#.
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:354
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s : %s (%d item)"
+#| msgid_plural "%s : %s (%d items)"
+msgid "%s: %s (%d item)"
+msgid_plural "%s: %s (%d items)"
 msgstr[0] "%s : %s (%d വസ�ത�)"
 msgstr[1] "%s : %s (%d വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:347
+#. Translators: This text is used as a special row when an ETable
+#. has turned on grouping on a column, which doesn't have set a title.
+#. The %s is replaced with an actual group value.
+#. The %d is replaced with count of items in this group.
+#. Example: "Smith (13 items)"
+#.
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:366
 #, c-format
 msgid "%s (%d item)"
 msgid_plural "%s (%d items)"
 msgstr[0] "%s (%d വസ�ത�)"
 msgstr[1] "%s (%d വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:924
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:925
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:586
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:587
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3020 ../widgets/table/e-table-item.c:3021
-msgid "Alternating Row Colors"
-msgstr "�ന�നി�വി����ളള നിര�ള��� നിറ�"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:931
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:932
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:593
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:594
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3027 ../widgets/table/e-table-item.c:3028
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3339 ../widgets/table/e-tree.c:3340
-msgid "Horizontal Draw Grid"
-msgstr "��ത�ത� നിന�ന�� വലത�ത����� വരയ�����ന�നതിന�ളള ��രിഡ�"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:938
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:939
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:600
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:601
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3034 ../widgets/table/e-table-item.c:3035
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3345 ../widgets/table/e-tree.c:3346
-msgid "Vertical Draw Grid"
-msgstr "à´®àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? താഴàµ?à´?àµ?à´?àµ? വരയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?àµ?à´°à´¿à´¡"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:945
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:946
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:607
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:608
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3041 ../widgets/table/e-table-item.c:3042
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3351 ../widgets/table/e-tree.c:3352
-msgid "Draw focus"
-msgstr "ശ�രദ�ധ ��ന�ദ�ര��രി�����"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:952
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:953
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:614
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:615
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3048 ../widgets/table/e-table-item.c:3049
-msgid "Cursor mode"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??സരàµ?â?? à´°àµ?തി"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:959
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:960
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:628
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:629
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3013 ../widgets/table/e-table-item.c:3014
-msgid "Selection model"
-msgstr "തിര����������ന�ന വിധ�"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:966
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:967
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:621
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:622
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3055 ../widgets/table/e-table-item.c:3056
-#: ../widgets/table/e-table.c:3316 ../widgets/table/e-tree.c:3333
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3334
-msgid "Length Threshold"
-msgstr "Length Threshold"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:973
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:974
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:663
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:664
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3089 ../widgets/table/e-table-item.c:3090
-#: ../widgets/table/e-table.c:3323 ../widgets/table/e-tree.c:3365
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3366
-msgid "Uniform row height"
-msgstr "വരിà´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? à´?യരà´?"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:980
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:981
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:656
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:657
-msgid "Frozen"
-msgstr "��തനയറ�റ"
-
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1449
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1512
 msgid "Customize Current View"
 msgstr "നിലവില�ളള �ാഴ�� �ഷ��മ�ളള ര�തിയിലാ�����"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1469
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1533
 msgid "Sort _Ascending"
-msgstr "à´?à´°àµ?ഹണà´?àµ?രമതàµ?തിലàµ?â??  à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_A)"
+msgstr "_à´?à´°àµ?ഹണà´?àµ?രമതàµ?തിലàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1470
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1536
 msgid "Sort _Descending"
-msgstr "à´?വരàµ?ഹണà´?àµ?രമതàµ?തിലàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_D)"
+msgstr "_à´?വരàµ?ഹണà´?àµ?രമതàµ?തിലàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1471
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1539
 msgid "_Unsort"
-msgstr "��രമ��രണ� മാറ�റ�� (_U)"
+msgstr "_��രമ��രണ� മാറ�റ�� "
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1473
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1542
 msgid "Group By This _Field"
-msgstr "à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_F)"
+msgstr "à´? _à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? "
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1474
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1545
 msgid "Group By _Box"
-msgstr "ബ���സ� �ന�സരി���� ��ര�പ�പ� ��യ�യ�� (_B)"
+msgstr "_ബ���സ� �ന�സരി���� ��ര�പ�പ� ��യ�യ�� "
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1476
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1549
 msgid "Remove This _Column"
-msgstr "� നിര ന����� ��യ�യ�� (_C)"
+msgstr "� _നിര ന����� ��യ�യ�� "
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1477
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1552
 msgid "Add a C_olumn..."
-msgstr "à´?à´°àµ? നിര à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?...(_o)"
+msgstr "à´?à´°àµ? _നിര à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1479
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1556
 msgid "A_lignment"
-msgstr "��രമ��രണ� (_l)"
+msgstr "_��രമ��രണ�"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1480
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1559
 msgid "B_est Fit"
-msgstr "�റ�റവ�� �ന�യ���യ� (_e)"
+msgstr "_�റ�റവ�� �ന�യ���യ� "
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1481
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1562
 msgid "Format Column_s..."
-msgstr "നിരà´?à´³àµ?â?? à´?àµ?രമപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?...(_s)"
+msgstr "_നിരà´?à´³àµ?â?? à´?àµ?രമപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1483
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1566
 msgid "Custo_mize Current View..."
-msgstr "നിലവില�ളള �ാഴ�� �ഷ��മ�ളള ര�തിയിലാ�����...(_m)"
+msgstr "നിലവില�ളള �ാഴ�� _�ഷ��മ�ളള ര�തിയിലാ�����..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1539
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1625
 msgid "_Sort By"
 msgstr "_��രമ��രി����ണ�� ര�തി"
 
 #. Custom
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1557
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1643
 msgid "_Custom"
 msgstr "_യഥ�ഷ���"
 
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:2999 ../widgets/table/e-table-item.c:3000
-msgid "Table header"
-msgstr "à´?àµ?ബിളിനàµ?â??à´±àµ? തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?"
-
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3006 ../widgets/table/e-table-item.c:3007
-msgid "Table model"
-msgstr "à´?àµ?ബിളിനàµ?â??à´±àµ? à´°àµ?തി"
-
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3082 ../widgets/table/e-table-item.c:3083
-msgid "Cursor row"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??സരàµ?â?? വരി"
-
-#: ../widgets/table/e-table-sorter.c:172
-msgid "Sort Info"
-msgstr "വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../widgets/table/e-table.c:3330 ../widgets/table/e-tree.c:3372
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3373
-msgid "Always search"
-msgstr "�ല�ലായ�പ�പ�ഴ�� തിരയ��"
+#. Translators: description of a "popup" action
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-popup.c:126
+msgid "popup a child"
+msgstr "à´?à´°àµ? à´?àµ?à´³àµ?â??à´¡à´¿à´¨àµ? à´ªàµ?à´ªàµ?പപàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/table/e-table.c:3337
-msgid "Use click to add"
-msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+#. Translators: description of a "toggle" action
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-toggle.c:174
+msgid "toggle the cell"
+msgstr "à´¸àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´?"
 
-#: ../widgets/table/e-tree-scrolled.c:225
-#: ../widgets/table/e-tree-scrolled.c:226
-msgid "Tree"
-msgstr "വ���ഷ�"
+#. Translators: description of an "expand" action
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-tree.c:212
+msgid "expands the row in the ETree containing this cell"
+msgstr "à´? à´¸àµ?à´²àµ?â?? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ ETree-à´²àµ?â?? à´?ളള വരിà´?à´³àµ?â?? വിà´?സിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3358 ../widgets/table/e-tree.c:3359
-msgid "ETree table adapter"
-msgstr "ETree à´?àµ?ബിളàµ?â?? à´?ഡാപàµ?à´±àµ?റരàµ?â??"
+#. Translators: description of a "collapse" action
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-tree.c:219
+msgid "collapses the row in the ETree containing this cell"
+msgstr "à´? à´¸àµ?à´²àµ?â?? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ ETree-à´²àµ?â?? à´?ളള വരിà´?à´³àµ?â?? à´¤à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3379
-msgid "Retro Look"
-msgstr "Retro Look"
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell.c:119
+msgid "Table Cell"
+msgstr "à´?àµ?ബിളിലàµ?ളള à´¸àµ?à´²àµ?â??"
 
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3380
-msgid "Draw lines and +/- expanders."
-msgstr "വരà´?à´³àµ?à´? +/- à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´ªàµ?à´¨àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? വരയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:67
+msgid "click"
+msgstr "��ളി���� ��യ�യ��"
 
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3386
-msgid "Expander Size"
-msgstr "വി�സിതര�പ�"
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-column-header.c:154
+msgid "sort"
+msgstr "��രമ��രി����� "
 
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3387
-msgid "Size of the expander arrow"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´¸àµ?പാനàµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´°àµ?à´¯àµ?à´?àµ? വലിപàµ?à´ªà´?"
+#: ../widgets/text/e-text.c:2289
+msgid "Select All"
+msgstr "�ല�ലാ� തിര�����������"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:2731
+#: ../widgets/text/e-text.c:2301
 msgid "Input Methods"
 msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´°àµ?തിà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3548 ../widgets/text/e-text.c:3549
-msgid "Event Processor"
-msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?സസàµ?സരàµ?â??"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3562 ../widgets/text/e-text.c:3563
-msgid "Bold"
-msgstr "à´¬àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3569 ../widgets/text/e-text.c:3570
-msgid "Strikeout"
-msgstr "���ഷര���ള��� മദ�ധ�യത�തില��� വരയി���"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3576 ../widgets/text/e-text.c:3577
-msgid "Anchor"
-msgstr "ന����ര�"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3583 ../widgets/text/e-text.c:3584
-msgid "Justification"
-msgstr "�ഭയ��രമ��രണ�"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3590 ../widgets/text/e-text.c:3591
-msgid "Clip Width"
-msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?പിനàµ?â??à´±àµ? à´µàµ?തി"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3597 ../widgets/text/e-text.c:3598
-msgid "Clip Height"
-msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?പിനàµ?â??à´±àµ? à´?യരà´?"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3604 ../widgets/text/e-text.c:3605
-msgid "Clip"
-msgstr "��ളിപ�പ�"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3611 ../widgets/text/e-text.c:3612
-msgid "Fill clip rectangle"
-msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´±àµ?à´?àµ?à´±àµ?റാà´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? നിറയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3618 ../widgets/text/e-text.c:3619
-msgid "X Offset"
-msgstr "X �ഫ�സ�റ�റ�"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3625 ../widgets/text/e-text.c:3626
-msgid "Y Offset"
-msgstr "Y �ഫ�സ�റ�റ�"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3660 ../widgets/text/e-text.c:3661
-msgid "Text width"
-msgstr "���ഷര���ള��� വ�തി"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3667 ../widgets/text/e-text.c:3668
-msgid "Text height"
-msgstr "���ഷര���ള��� �യര�"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3681 ../widgets/text/e-text.c:3682
-msgid "Use ellipsis"
-msgstr "�ലിപ�സിസ� �പയ��ി�����"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3688 ../widgets/text/e-text.c:3689
-msgid "Ellipsis"
-msgstr "�ലിപ�സിസ�"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3695 ../widgets/text/e-text.c:3696
-msgid "Line wrap"
-msgstr "വരി �ഴപിരി"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3702 ../widgets/text/e-text.c:3703
-msgid "Break characters"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´·à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´?യിലàµ?â?? à´¸àµ?ഥലà´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3709 ../widgets/text/e-text.c:3710
-msgid "Max lines"
-msgstr "à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? വരിà´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3730 ../widgets/text/e-text.c:3731
-msgid "Draw borders"
-msgstr "à´?തിരàµ?à´?à´³àµ?â?? വരയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3737 ../widgets/text/e-text.c:3738
-msgid "Allow newlines"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ വരിà´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?വദിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3744 ../widgets/text/e-text.c:3745
-msgid "Draw background"
-msgstr "പശ��ാത�തല� വരയ������"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3751 ../widgets/text/e-text.c:3752
-msgid "Draw button"
-msgstr "à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? വരയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3758 ../widgets/text/e-text.c:3759
-msgid "Cursor position"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??സറിനàµ?â??à´±àµ? à´¸àµ?ഥാനà´?"
-
-#. Translators: Input Method Context
-#: ../widgets/text/e-text.c:3766 ../widgets/text/e-text.c:3768
-msgid "IM Context"
-msgstr "IM à´?àµ?à´£àµ?â??à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3774 ../widgets/text/e-text.c:3775
-msgid "Handle Popup"
-msgstr "പ�പ�പപ�പ� ���ാര�യ� ��യ�യ��"
-



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]