[devilspie] Updated Romanian translation



commit 1bd00549c9b7a56858e4ba1746607edacfdc6622
Author: Lucian Adrian Grijincu <lucian grijincu gmail com>
Date:   Mon Dec 6 18:10:43 2010 +0200

    Updated Romanian translation

 po/ro.po |   99 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 49 insertions(+), 50 deletions(-)
---
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index c6f256b..caeb1c0 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -2,19 +2,20 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Alexandru Palcuie <palcuiealex yahoo com>, 2010.
+# Lucian Adrian Grijincu <lucian grijincu gmail com>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=devilspie&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 11:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-02 22:26+0300\n"
-"Last-Translator: Alexandru Palcuie <palcuiealex yahoo com>\n"
-"Language-Team: Romanian Translation\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: "
+"http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=devilspie&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2010-12-06 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-06 18:10+0300\n"
+"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian grijincu gmail com>\n"
+"Language-Team: Romanian Gnome Team <gnomero-list lists sourceforge net>\n"
+"Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ro\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2);;\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
@@ -24,14 +25,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Window Title: '%s'; Application Name: '%s'; Class: '%s'; Geometry: %dx%d+%d+%"
 "d\n"
-msgstr ""
-"Titlul ferestrei: â??%sâ??; Numele aplicaÈ?iei: â??%sâ??; Clasa: â??%sâ??; Geometria: %dx%"
-"d+%d+%d\n"
+msgstr "Titlul ferestrei: â??%sâ??; Numele aplicaÈ?iei: â??%sâ??; Clasa: â??%sâ??; Geometria: %dx"
+"%d+%d+%d\n"
 
 #: ../src/actions.c:90
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "(array pointer: %p)"
-msgstr "(array pointer: %p)"
+msgstr "(pointer cÄ?tre un È?ir: %p)"
 
 #: ../src/actions.c:96
 #, c-format
@@ -39,7 +39,7 @@ msgid "Cannot convert element into a string"
 msgstr "Nu s-a putut converti elementul într-un È?ir de caractere"
 
 #: ../src/actions.c:214
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Setting geometry '%s' failed\n"
 msgstr "Configurarea geometriei â??%sâ?? a eÈ?uat\n"
 
@@ -49,7 +49,7 @@ msgid "Setting geometry '%s'\n"
 msgstr "Se configureazÄ? geometria â??%sâ??\n"
 
 #: ../src/actions.c:243
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Cannot get workspace\n"
 msgstr "Nu s-a putut obÈ?ine spaÈ?iul de lucru\n"
 
@@ -64,14 +64,15 @@ msgid "Centering\n"
 msgstr "Se centreazÄ?\n"
 
 #: ../src/actions.c:276
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Setting fullscreen\n"
 msgstr "Se configureazÄ? în mod ecran complet\n"
 
 #: ../src/actions.c:286
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
+#, c-format,
 msgid "Unsetting fullscreen\n"
-msgstr "Se configureazÄ? în mod ecran parÈ?ial\n"
+msgstr "Se anuleazÄ? configurarea în mod ecran complet\n"
 
 #: ../src/actions.c:299
 #, c-format
@@ -109,12 +110,12 @@ msgid "Un-minimising\n"
 msgstr "Se deminimizeazÄ?\n"
 
 #: ../src/actions.c:366
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Shaded\n"
 msgstr "Umbrit\n"
 
 #: ../src/actions.c:375
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Unshaded\n"
 msgstr "FÄ?rÄ? umbrÄ?\n"
 
@@ -126,32 +127,32 @@ msgstr "Ã?nchis\n"
 #: ../src/actions.c:397
 #, c-format
 msgid "Setting pinned\n"
-msgstr "Configurare fixatÄ?\\n\n"
+msgstr "Se fixeazÄ? ferestra pe toate spaÈ?iile de lucru\n"
 
 #: ../src/actions.c:406
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Unsetting pinned\n"
-msgstr "Configurare fixatÄ?\\n\n"
+msgstr "Se anuleazÄ? fixarea ferestrei pe toate spaÈ?iile de lucru\n"
 
 #: ../src/actions.c:415
 #, c-format
 msgid "Setting sticky\n"
-msgstr "Configurare lipicioasÄ?\\n\n"
+msgstr "Se lipeÈ?te ferestra pe toate spaÈ?iile de lucru\n"
 
 #: ../src/actions.c:424
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Unsetting sticky\n"
-msgstr "Configurare lipicioasÄ?\\n"
+msgstr "Se anuleazÄ? lipirea ferestrei pe toate spaÈ?iile de lucru\n"
 
 #: ../src/actions.c:437
 #, c-format
 msgid "set_workspace expects a single integer argument\n"
-msgstr "set_workspace se aÈ?teaptÄ? la un singur argument întreg\n"
+msgstr "â??set_workspaceâ?? aÈ?teaptÄ? un singur argument întreg\n"
 
 #: ../src/actions.c:447 ../src/actions.c:475
 #, c-format
 msgid "Workspace number %d does not exist"
-msgstr "NumÄ?rul spaÈ?iului de lucru %d nu existÄ?"
+msgstr "SpaÈ?iul de lucru cu numÄ?rul %d nu existÄ?"
 
 #: ../src/actions.c:451
 #, c-format
@@ -161,7 +162,7 @@ msgstr "Se schimbÄ? spaÈ?iul de lucru la %d\n"
 #: ../src/actions.c:465
 #, c-format
 msgid "change_workspace expects a single integer argument\n"
-msgstr "change_workspace se aÈ?teaptÄ? la un singur argument întreg\n"
+msgstr "â??change_workspaceâ?? aÈ?teaptÄ? un singur argument întreg\n"
 
 #: ../src/actions.c:481
 #, c-format
@@ -171,12 +172,12 @@ msgstr "Se trece la spaÈ?iul de lucru %d\n"
 #: ../src/actions.c:493
 #, c-format
 msgid "set_viewport expects a single integer argument\n"
-msgstr "set_viewport se aÈ?teaptÄ? la un singur argument întreg\n"
+msgstr "â??set_viewportâ?? aÈ?teaptÄ? un singur argument întreg\n"
 
 #: ../src/actions.c:500
 #, c-format
 msgid "set_viewport expects an integer greater than 0\n"
-msgstr "set_viewport se aÈ?teaptÄ? la un argument întreg mai mare ca 0\n"
+msgstr "â??set_viewportâ?? aÈ?teaptÄ? un argument întreg mai mare ca 0\n"
 
 #: ../src/actions.c:510
 #, c-format
@@ -199,19 +200,19 @@ msgid "Skipping tasklist\n"
 msgstr "Se omite lista de sarcini\n"
 
 #: ../src/actions.c:543
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Skipping pager\n"
 msgstr "Se omite paginatorul\n"
 
 #: ../src/actions.c:556
 #, c-format
 msgid "Setting above\n"
-msgstr "Configurare deasupra\n"
+msgstr "Se configureazÄ? deasupra\n"
 
 #: ../src/actions.c:569
 #, c-format
 msgid "Setting below\n"
-msgstr "Configurare dedesubt\n"
+msgstr "Se configureazÄ? dedesubt\n"
 
 #: ../src/actions.c:612
 #, c-format
@@ -236,7 +237,7 @@ msgstr "DecoraÈ?ii adÄ?ugate\n"
 #: ../src/actions.c:649
 #, c-format
 msgid "wintype expects a single string argument\n"
-msgstr "wintype se aÈ?teaptÄ? la un singur È?ir de caractere ca argument\n"
+msgstr "â??wintypeâ?? aÈ?teaptÄ? un singur È?ir de caractere ca argument\n"
 
 #: ../src/actions.c:671
 #, c-format
@@ -246,17 +247,17 @@ msgstr "FereastrÄ? necunoscutÄ? de tipul â??%sâ??"
 #: ../src/actions.c:677
 #, c-format
 msgid "Set wintype\n"
-msgstr "ConfigureazÄ? wintype\n"
+msgstr "ConfigureazÄ? â??wintypeâ??\n"
 
 #: ../src/actions.c:690
 #, c-format
 msgid "opacity expects a single integer argument\n"
-msgstr "opacity se aÈ?teaptÄ? la un singur argument întreg\n"
+msgstr "â??opacityâ?? aÈ?teaptÄ? un singur argument întreg\n"
 
 #: ../src/actions.c:695
 #, c-format
 msgid "opacity expects a single integer argument between 0 and 100\n"
-msgstr "opacity se aÈ?teaptÄ? la un singur argument între 0 È?i 100\n"
+msgstr "â??opacityâ?? aÈ?teaptÄ? un singur argument între 0 È?i 100\n"
 
 #: ../src/actions.c:725
 #, c-format
@@ -281,17 +282,17 @@ msgstr "spawn_sync: Parametrul de comandÄ? %d nu este un È?ir de caractere"
 #: ../src/actions.c:764
 #, c-format
 msgid "Error spawning child process (fg): %s\n"
-msgstr "Eroare la crearea unui proces copil (fg): %s\n"
+msgstr "Eroare la crearea unui proces copil (prim-plan): %s\n"
 
 #: ../src/actions.c:766
 #, c-format
 msgid "Error spawning child process (fg).\n"
-msgstr "Eroare la crearea unui proces copil (fg).\n"
+msgstr "Eroare la crearea unui proces copil (prim-plan).\n"
 
 #: ../src/actions.c:769
 #, c-format
 msgid "Warning: child process returned %d\n"
-msgstr "Avertisment: procesul copil a fost întors %d\n"
+msgstr "Avertisment: procesul copil a întors %d\n"
 
 #: ../src/actions.c:793
 #, c-format
@@ -316,17 +317,17 @@ msgstr "spawn_async: Parametrul de comandÄ? %d nu este un È?ir de caractere"
 #: ../src/actions.c:827
 #, c-format
 msgid "Spawned pid %u (bg)\n"
-msgstr "Identificator de proces creat %u (bg)\n"
+msgstr "S-a creat procesul cu pid-ul %u (fundal)\n"
 
 #: ../src/actions.c:833
 #, c-format
 msgid "Error spawning child process (bg): %s\n"
-msgstr "Eroare la crearea unui proces copil (bg): %s\n"
+msgstr "Eroare la crearea unui proces copil (fundal): %s\n"
 
 #: ../src/actions.c:835
 #, c-format
 msgid "Error spawning child process (bg).\n"
-msgstr "Eroare la crearea unui proces copil (bg).\n"
+msgstr "Eroare la crearea unui proces copil (fundal).\n"
 
 #: ../src/actions.c:846
 #, c-format
@@ -334,14 +335,12 @@ msgid "Quiting...\n"
 msgstr "Se iese...\n"
 
 #: ../src/devilspie.c:102
-#, fuzzy
 msgid "Apply to all existing windows instead of just new windows."
-msgstr "Se aplicÄ? tuturor ferestrelor existente, nu numai celor noi."
+msgstr "AplicÄ? tuturor ferestrelor existente, nu numai celor noi"
 
 #: ../src/devilspie.c:103
-#, fuzzy
 msgid "Output debug information"
-msgstr "Rezultatele depanÄ?rii"
+msgstr "AfiÈ?eazÄ? ieÈ?ire pentru depanare"
 
 #: ../src/devilspie.c:104
 msgid "Configuration files to use"
@@ -353,7 +352,7 @@ msgid "Devil's Pie %s starting...\n"
 msgstr "Devil's Pie %s porneÈ?te...\n"
 
 #: ../src/devilspie.c:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "No s-expressions loaded, quiting\n"
 msgstr "Nu a fost încÄ?rcatÄ? nicio s-expresie, se iese\n"
 
@@ -433,9 +432,9 @@ msgid "Unknown identifier: %s"
 msgstr "Identificator necunoscut: %s"
 
 #: ../src/e-sexp.c:965 ../src/e-sexp.c:1007
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Unexpected token encountered: %d"
-msgstr "Jeton neaÈ?teptat întâlnit: %d"
+msgstr "Token neaÈ?teptat întâlnit: %d"
 
 #: ../src/e-sexp.c:1000
 #, c-format



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]