[glade] Added Armenian translation - po file. Modified LINGUAS.



commit 046d79f4288c559a3ae13ec81261da94ef0cb3f1
Author: noch <norayr arnet am>
Date:   Mon Aug 30 13:21:29 2010 +0500

    Added Armenian translation - po file. Modified LINGUAS.

 po/hy.po | 2804 --------------------------------------------------------------
 1 files changed, 0 insertions(+), 2804 deletions(-)
---
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index 3cbd8bd..7f0e071 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -5235,2807 +5235,3 @@ msgstr "Õ?Ö?Õ¢Õ¡Õ£Ö?Õ«Õ¹ Õ®Ö?Õ¡Õ£Õ«Ö?"
 msgid "Gnome Stock Pixmap"
 msgstr "Gnome - Õ« Õ?Õ¡Õ°Õ¥Õ½Õ¿Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Ô±Ö?Õ¿Õ¡ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¸Ö?Õ´"
 
-#~ msgid "Create or open user interface designs for GTK+ applications"
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬ Õ¯Õ¡Õ´ Õ¢Õ¡Ö?Õ¥Õ¬ Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¸Õ²Õ« Õ«Õ¶Õ¿Õ¥Ö?Ö?Õ¥ÕµÕ½Õ« Õ¶Õ¡Õ­Õ¡Õ£Õ®Õ¥Ö? GTK+ Õ¡Õ·Õ­Õ¡Õ¿Õ¡Õ®Ö?Õ¡Õ£Ö?Õ¥Ö?Õ« "
-#~ "Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Glade Interface Designer"
-#~ msgstr "Glade-Õ« Ô»Õ¶Õ¿Õ¥Ö?Ö?Õ¥ÕµÕ½Õ« Ô½Õ´Õ¢Õ¡Õ£Õ«Ö?"
-
-#~ msgid "Interface Designer"
-#~ msgstr "Ô»Õ¶Õ¿Õ¥Ö?Ö?Õ¥ÕµÕ½Õ« Ô½Õ´Õ¢Õ¡Õ£Õ«Ö?"
-
-#~ msgid "Output version information and exit"
-#~ msgstr "Ô±Ö?Õ¿Õ¡Õ®Õ¥Õ¬ Õ®Ö?Õ¡Õ£Ö?Õ« Õ¿Õ¡Ö?Õ¢Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ« Õ´Õ¡Õ½Õ«Õ¶ Õ«Õ¶Ö?Õ¸Ö?Õ´Õ¡Ö?Õ«Õ¡ Ö? Õ¤Õ¸Ö?Ö?Õ½ Õ£Õ¡Õ¬"
-
-#~ msgid "Disable Devhelp integration"
-#~ msgstr "Ô±Õ¶Õ»Õ¡Õ¿Õ¥Õ¬ Devhelp-Õ« Õ°Õ¥Õ¿ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¡Õ¯Ö?Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨"
-
-#~ msgid "[FILE...]"
-#~ msgstr "[Õ?Ô±Õ?Ô¼...]"
-
-#~ msgid "be verbose"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¶Ö?Õ¡Õ´Õ¡Õ½Õ¶"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Create or edit user interface designs for GTK+ or GNOME applications."
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬ Õ¯Õ¡Õ´ Õ­Õ´Õ¢Õ¡Õ£Ö?Õ¥Õ¬ Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¸Õ²Õ« Õ«Õ¶Õ¿Õ¥Ö?Ö?Õ¥ÕµÕ½Õ« Õ¶Õ¡Õ­Õ¡Õ£Õ®Õ¥Ö? GTK+ Õ¯Õ¡Õ´ GNOME "
-#~ "Õ¡Õ·Õ­Õ¡Õ¿Õ¡Õ®Ö?Õ¡Õ£Ö?Õ¥Ö?Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?Ö?"
-
-#~ msgid "Glade debug options"
-#~ msgstr "Glade-Õ« Õ¾Ö?Õ«ÕºÕ¡Õ¦Õ¥Ö?Õ®Õ´Õ¡Õ¶ Õ¨Õ¶Õ¿Ö?Õ¡Õ¶Ö?Õ¶Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "Show Glade debug options"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Ö?ÕµÖ? Õ¿Õ¡Õ¬ Glade-Õ« Õ¾Ö?Õ«ÕºÕ¡Õ¦Õ¥Ö?Õ®Õ´Õ¡Õ¶ Õ¨Õ¶Õ¿Ö?Õ¡Õ¶Ö?Õ¶Õ¥Ö?Õ¨"
-
-#~ msgid ""
-#~ "gmodule support not found. gmodule support is required for glade to work"
-#~ msgstr ""
-#~ "gmodule Õ¡ÕºÕ¡Õ°Õ¸Õ¾Õ¸Ö?Õ´Õ¨ Õ¢Õ¡Ö?Õ¡Õ¯Õ¡ÕµÕ¸Ö?Õ´ Õ§Ö? glade-Õ« Õ¡Õ·Õ­Õ¡Õ¿Õ¡Õ¶Ö?Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? ÕºÕ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ»Õ¾Õ¸Ö?Õ´ Õ§ "
-#~ "gmodule Õ¡ÕºÕ¡Õ°Õ¸Õ¾Õ¸Ö?Õ´ "
-
-#~ msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
-#~ msgstr "Õ?Õ« Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ²Õ¾Õ¥Õ¬ Õ¢Õ¡Ö?Õ¥Õ¬ '%s' Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ¨, Õ¡ÕµÕ¶ Õ£Õ¸ÕµÕ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶ Õ¹Õ¸Ö?Õ¶Õ«.\n"
-
-#~ msgid "[Read Only]"
-#~ msgstr "[Õ?Õ«Õ¡ÕµÕ¶ Ô¿Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö? Õ?Õ¡Õ´Õ¡Ö?]"
-
-#~ msgid "Could not display the URL '%s'"
-#~ msgstr "Õ?Õ« Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ²Õ¾Õ¥Õ¬ Ö?Õ¸Ö?ÕµÖ? Õ¿Õ¡Õ¬ '%s' URL"
-
-#~ msgid "No suitable web browser could be found."
-#~ msgstr "Õ?Õ« Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ²Õ¾Õ¥Õ¬ Õ£Õ¿Õ¶Õ¥Õ¬ Õ°Õ¡Ö?Õ´Õ¡Ö? Õ¾Õ¥Õ¢ Õ¦Õ¶Õ¶Õ«Õ¹Ö?"
-
-#~ msgid "User Interface Designer"
-#~ msgstr "Õ?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¸Õ²Õ« Ô»Õ¶Õ¿Õ¥Ö?Ö?Õ¥ÕµÕ½Õ« Ô½Õ´Õ¢Õ¡Õ£Õ«Ö?"
-
-#~ msgid "Activate '%s' %s"
-#~ msgstr "Ô±Õ¯Õ¿Õ«Õ¾Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ '%s' %s"
-
-#~ msgid "Activate '%s'"
-#~ msgstr "Ô±Õ¯Õ¿Õ«Õ¾Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ '%s'"
-
-#~ msgid "Openâ?¦"
-#~ msgstr "Ô²Õ¡Ö?Õ¥Õ¬â?¤â?¤â?¤"
-
-#~ msgid "The file %s has been modified since reading it"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Ö?Õ»Õ«Õ¶ Õ¡Õ¶Õ£Õ¡Õ´ Õ¯Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö?Ö? Õ°Õ¥Õ¿Õ¸ %s Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Ö?Õ¸Ö?Õ¸Õ­Õ¾Õ¥Õ¬ Õ§"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÔµÕ©Õ¥ Õ¤Õ¸Ö?Ö? ÕºÕ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¥Ö? Õ¡ÕµÕ¶, Õ¢Õ¸Õ¬Õ¸Ö? Õ¡Ö?Õ¿Õ¡Ö?Õ«Õ¶ Ö?Õ¸Ö?Õ¸Õ­Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¶Õ¥Ö?Õ¨ Õ¯Õ¡Ö?Õ¸Õ² Õ¥Õ¶ Õ¯Õ¸Ö?Õ¥Õ¬Ö? "
-#~ "Õ?Õ¡Õ¶Õ¯Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ?Õ´ Õ¥Ö? Õ¡Õ´Õ¥Õ¶ Õ¤Õ¥ÕºÖ?Õ¸Ö?Õ´ ÕºÕ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¡ÕµÕ¶Ö?"
-
-#~ msgid "_Save Anyway"
-#~ msgstr "Ô±Õ´Õ¥Õ¶ Õ¤Õ¥ÕºÖ?Õ¸Ö?Õ´ _Õ?Õ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¥Õ¬"
-
-#~ msgid "_Don't Save"
-#~ msgstr "_Õ?ÕºÕ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¥Õ¬"
-
-#~ msgid "Failed to save %s: %s"
-#~ msgstr "Õ?Õ« Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ²Õ¾Õ¥Õ¬ ÕºÕ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¥Õ¬ %s: %s"
-
-#~ msgid "You do not have the permissions necessary to save the file."
-#~ msgstr "Ô´Õ¸Ö?Ö? Õ¹Õ¸Ö?Õ¶Õ¥Ö? Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ ÕºÕ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? Õ¡Õ¶Õ°Ö?Õ¡ÕªÕ¥Õ·Õ¿ Õ©Õ¸Ö?ÕµÕ¬Õ¿Õ¾Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Ö?"
-
-#~ msgid "Could not save file %s. Another project with that path is open."
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ« Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ²Õ¾Õ¥Õ¬ ÕºÕ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¥Õ¬ %s Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ¨Ö? Ô±ÕµÕ¤ Õ¯Õ¡Õ¿Õ¡Õ¬Õ¸Õ£Õ«Ö? Õ´Õ¥Õ¯ Õ¡ÕµÕ¬ ÕºÖ?Õ¸ÕµÕ¥Õ¯Õ¿ Õ¡Ö?Õ¤Õ¥Õ¶ Õ¢Õ¡Ö?Õ¾Õ¡Õ® "
-#~ "Õ§Ö?"
-
-#~ msgid "Save changes to project \"%s\" before closing?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¥Õ?Õ¬ \"%s\" ÕºÖ?Õ¸ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¸Ö?Õ´ Õ¯Õ¡Õ¿Õ¡Ö?Õ¾Õ¡Õ® Ö?Õ¸Ö?Õ¸Õ­Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¶Õ¥Ö?Õ¨ Õ¶Õ¡Õ­Ö?Õ¡Õ¶ Ö?Õ¡Õ¯Õ¥Õ¬Õ¨Ö?"
-
-#~ msgid "Your changes will be lost if you don't save them."
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Ö? Ö?Õ¸Ö?Õ¸Õ­Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¶Õ¥Ö?Õ¨ Õ¯Õ¯Õ¸Ö?Õ¥Õ¶, Õ¥Õ©Õ¥ Õ¤Õ¸Ö?Ö? Õ¤Ö?Õ¡Õ¶Ö? Õ¹ÕºÕ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¥Ö?Ö?"
-
-#~ msgid "Close _without Saving"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¯Õ¥Õ¬ _Õ¡Õ¼Õ¡Õ¶Ö? Õ?Õ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö?"
-
-#~ msgid "Failed to save %s to %s: %s"
-#~ msgstr "Õ?Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ²Õ¾Õ¥Ö? ÕºÕ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¥Õ¬ %s -Õ¨ %s: %s -Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Saveâ?¦"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¥Õ¬â?¤â?¤â?¤"
-
-#~ msgid "Could not display the online user manual"
-#~ msgstr "Õ?Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ²Õ¾Õ¥Ö? Ö?Õ¸Ö?ÕµÖ? Õ¿Õ¡Õ¬ Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¸Õ²Õ« Ö?Õ¶Õ¬Õ¡ÕµÕ¶ Õ±Õ¥Õ¼Õ¶Õ¡Ö?Õ¯Õ¨"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No suitable web browser executable could be found to be executed and to "
-#~ "display the URL: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ²Õ¾Õ¥Ö? Õ£Õ¿Õ¶Õ¥Õ¬ Õ°Õ¡Ö?Õ´Õ¡Ö? Õ¾Õ¥Õ¢ Õ¦Õ¶Õ¶Õ«Õ¹Õ? Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¡Ö?Õ¯Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Ö?  %s URL -Õ¨ Ö?Õ¸Ö?ÕµÖ? Õ¿Õ¡Õ¬Õ¸Ö? "
-#~ "Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Could not display the online developer reference manual"
-#~ msgstr "Õ?Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ²Õ¾Õ¥Ö? Ö?Õ¸Ö?ÕµÖ? Õ¿Õ¡Õ¬ Õ¶Õ¡Õ­Õ¡Õ£Õ®Õ¸Õ²Õ« Õ°Õ²Õ¸Ö?Õ´Õ¶Õ¥Ö?Õ« Ö?Õ¶Õ¬Õ¡ÕµÕ¶ Õ±Õ¥Õ¼Õ¶Õ¡Ö?Õ¯Õ¨"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Glade is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
-#~ "the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-#~ "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-#~ "any later version.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Glade is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
-#~ "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
-#~ "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
-#~ "details.\n"
-#~ "\n"
-#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License along "
-#~ "with Glade; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-#~ "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
-#~ msgstr ""
-#~ "Glade-Õ¨ Õ¡Õ¦Õ¡Õ¿ Õ®Ö?Õ¡Õ£Ö?Õ¡Õ¯Õ¡Õ¦Õ´ Õ§; Õ¤Õ¸Ö?Ö? Õ¯Õ¡Ö?Õ¸Õ² Õ¥Ö? Õ¿Õ¡Ö?Õ¡Õ®Õ¥Õ¬ Õ¯Õ¡Õ´ Ö?Õ¸Ö?Õ¸Õ­Õ¥Õ¬ Õ¡ÕµÕ¶ Free "
-#~ "Software Foundation-Õ« Õ¯Õ¸Õ²Õ´Õ«Ö? Õ°Ö?Õ¡Õ¿Õ¡Ö?Õ¡Õ¯Õ¾Õ¡Õ® GNU General Public License-Õ« "
-#~ "Ö?Õ¸Ö?Ö?Õ¡Õ¶Õ«Õ·Õ¶Õ¥Ö?Õ«Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Õ±Õ¡ÕµÕ¶; Õ¯Õ¡Õ´ Õ¡Ö?Õ¿Õ¸Õ¶Õ¡Õ£Ö?Õ« 2-Ö?Õ¤ Õ¿Õ¡Ö?Õ¢Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ«Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Õ±Õ¡ÕµÕ¶, Õ¯Õ¡Õ´ (Õ±Õ¥Ö? "
-#~ "Õ°Õ¡ÕµÕ¥Ö?Õ¸Õ²Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ´Õ¢) Ö?Õ¡Õ¶Õ¯Õ¡Ö?Õ¡Õ® Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ« Õ©Õ¡Ö?Õ´ Õ¿Õ¡Ö?Õ¢Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ«Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Õ±Õ¡ÕµÕ¶Ö?\n"
-#~ "Glade-Õ¨ Õ¿Õ¡Ö?Õ¡Õ®Õ¾Õ¸Ö?Õ´ Õ§ Õ¡ÕµÕ¶ Õ°Õ¸Ö?ÕµÕ½Õ¸Õ¾, Õ¸Ö? Õ¡ÕµÕ¶ Õ¯Õ¬Õ«Õ¶Õ« Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡Ö?, Õ½Õ¡Õ¯Õ¡ÕµÕ¶ Ô±Õ?Ô±Õ?Õ? Õ?Õ?ÔµÕ?Ô· "
-#~ "ÔµÕ?Ô±Õ?Ô½Ô»Õ?Ô»; Õ¹Õ« Õ¥Ö?Õ¡Õ·Õ­Õ¡Õ¾Õ¸Ö?Õ¾Õ¸Ö?Õ´ Õ¶Õ¸Ö?ÕµÕ¶Õ«Õ½Õ¯ Õ¶Ö?Õ¡ ÕºÕ«Õ¿Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ«Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ Õ¯Õ¡Õ´ Õ?Õ?ÔµÕ?Ô· "
-#~ "Õ?Ô±Õ?Ô±Õ?Õ?Õ?ÔµÕ?Ô»Õ? Õ?Ô±Õ?Ô±Õ?Ô±Õ?Ô±Õ?Ô½Ô±Õ?Õ?Õ?Ô¹Õ?Õ?Õ?Õ?Ô¸Ö? Ô¼Ö?Õ¡Ö?Õ¸Ö?Ö?Õ«Õ¹ Õ«Õ¶Ö?Õ¸Ö?Õ´Õ¡Ö?Õ«Õ¡ Õ½Õ¿Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬Õ¸Ö? Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? "
-#~ "Õ®Õ¡Õ¶Õ¸Õ©Õ¡Ö?Õ¥Ö? GNU General Public License -Õ«Õ¶Ö?\n"
-#~ "Ô´Õ¸Ö?Ö? ÕºÕ¥Õ¿Ö? Õ§ Õ½Õ¿Õ¡Õ¶Õ¡Ö? GNU General Public License-Õ« ÕºÕ¡Õ¿Õ³Õ¥Õ¶ Glade-Õ« Õ°Õ¥Õ¿; Õ¥Õ©Õ¥ "
-#~ "Õ¤Õ¸Ö?Ö? Õ¡ÕµÕ¶ Õ¹Õ¥Ö? Õ½Õ¿Õ¡Ö?Õ¥Õ¬, Õ£Ö?Õ¥Ö? Free Software Foundation-Õ«Õ¶ Õ°Õ¥Õ¿Ö?ÕµÕ¡Õ¬ Õ°Õ¡Õ½Ö?Õ¥Õ¸Õ¾Õ? "
-#~ "Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
-
-#~ msgid "translator-credits"
-#~ msgstr "Ô¹Õ¡Ö?Õ£Õ´Õ¡Õ¶Õ¹Õ« Õ¯Ö?Õ¥Õ¤Õ«Õ¿Õ¶Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "A user interface designer for GTK+ and GNOME."
-#~ msgstr "Õ?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¸Õ²Õ« Õ«Õ¶Õ¿Õ¥Ö?Ö?Õ¥ÕµÕ½Õ¥Ö?Õ« Õ­Õ´Õ¢Õ¡Õ£Ö?Õ«Õ¹ GTK+-Õ« Ö? GNOME -Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?Ö?"
-
-#~ msgid "_Openâ?¦"
-#~ msgstr "_Ô²Õ¡Ö?Õ¥Õ¬"
-
-#~ msgid "Open _Recent"
-#~ msgstr "Ô²Õ¡Ö?Õ¥Õ¬ _Õ¾Õ¥Ö?Õ»Õ«Õ¶ ÕºÖ?Õ¸ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¶Õ¥Ö?Õ¨"
-
-#~ msgid "Quit the program"
-#~ msgstr "Ô´Õ¸Ö?Ö?Õ½ Õ£Õ¡Õ¬ Õ®Ö?Õ¡Õ£Ö?Õ«Ö? "
-
-#~ msgid "Palette _Appearance"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Ö?Õ¯Õ¡ÕºÕ¶Õ¡Õ¯Õ« _Ô±Ö?Õ¿Õ¡Ö?Õ«Õ¶ Õ¿Õ¥Õ½Ö?Õ¨"
-
-#~ msgid "About this application"
-#~ msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ¡Õ·Õ­Õ¡Õ¿Õ¡Õ®Ö?Õ¡Õ£Ö?Õ« Õ´Õ¡Õ½Õ«Õ¶"
-
-#~ msgid "_Contents"
-#~ msgstr "_Ô²Õ¸Õ¾Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Display the user manual"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Ö?ÕµÖ? Õ¿Õ¡Õ¬ Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¸Õ²Õ« Õ±Õ¥Õ¼Õ¶Õ¡Ö?Õ¯Õ¨"
-
-#~ msgid "_Developer Reference"
-#~ msgstr "_Õ?Õ¡Õ­Õ¡Õ£Õ®Õ¸Õ²Õ« Õ¸Ö?Õ²Õ¥Ö?Õ¸Ö?ÕµÖ?"
-
-#~ msgid "Display the developer reference manual"
-#~ msgstr "_Õ?Õ¸Ö?ÕµÖ? Õ¿Õ¡Õ¬ Õ¶Õ¡Õ­Õ¡Õ£Õ®Õ¸Õ²Õ« Õ¸Ö?Õ²Õ¥Ö?Õ¸Ö?ÕµÖ?Õ¨"
-
-#~ msgid "Save _Asâ?¦"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¥Õ¬ _Ô»Õ¶Õ¹ÕºÕ¥Õ½â?¤â?¤â?¤"
-
-#~ msgid "Save the current project with a different name"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¨Õ¶Õ©Õ¡Ö?Õ«Õ¯ ÕºÖ?Õ¸ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¨ Õ¡ÕµÕ¬ Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ¶Õ¸Õ¾"
-
-#~ msgid "Undo the last action"
-#~ msgstr "ÔµÕ¿Õ¡Ö?Õ¯Õ¥Õ¬ Õ¾Õ¥Ö?Õ»Õ«Õ¶ Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¸Õ²Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨"
-
-#~ msgid "Redo the last action"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Ö?Õ¡Ö?Õ¯Õ¥Õ¬ Õ¾Õ¥Ö?Õ»Õ«Õ¶ Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¸Õ²Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶Õ¨"
-
-#~ msgid "Cut the selection"
-#~ msgstr "Ô¿Õ¿Ö?Õ¥Õ¬ Õ¶Õ·Õ¾Õ¡Õ®Õ¨"
-
-#~ msgid "Copy the selection"
-#~ msgstr "Ô¿Ö?Õ¯Õ¶Ö?Ö?Õ«Õ¶Õ¡Õ¯Õ¥Õ¬ Õ¶Õ·Õ¾Õ¡Õ®Õ¨"
-
-#~ msgid "Paste the clipboard"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ²Õ¡Õ¤Ö?Õ¥Õ¬ Ö?Õ¸Õ­Õ¡Õ¶Õ¡Õ´Õ¯Õ´Õ¡Õ¶ Õ¢Õ¸Ö?Ö?Õ¥Ö?Õ« ÕºÕ¡Ö?Õ¸Ö?Õ¶Õ¡Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨"
-
-#~ msgid "Delete the selection"
-#~ msgstr "Õ?Õ¶Õ»Õ¥Õ¬ Õ¶Õ·Õ¾Õ¡Õ®Õ¨"
-
-#~ msgid "Modify project preferences"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Ö?Õ¸Õ­Õ¥Õ¬ ÕºÖ?Õ¸ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ« Õ¶Õ¡Õ­Õ¨Õ¶Õ¿Ö?Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¶Õ¥Ö?Õ¨"
-
-#~ msgid "Activate previous project"
-#~ msgstr "Ô±Õ¯Õ¿Õ«Õ¾Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¶Õ¡Õ­Õ¸Ö?Õ¤ ÕºÖ?Õ¸ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¨"
-
-#~ msgid "Activate next project"
-#~ msgstr "Ô±Õ¯Õ¿Õ«Õ¾Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ Õ°Õ¡Õ»Õ¸Ö?Õ¤ ÕºÖ?Õ¸ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¨"
-
-#~ msgid "_Use Small Icons"
-#~ msgstr "_Õ?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ­Õ¥Õ¬ Ö?Õ¸Ö?Ö? ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "Show items using small icons"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Ö?Ö?Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¿Õ¡Ö?Ö?Õ¥Ö?Õ« ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?Õ¨"
-
-#~ msgid "Dock the palette into the main window"
-#~ msgstr "Ô±Õ´Ö?Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¶Õ¥Ö?Õ¯Õ¡ÕºÕ¶Õ¡Õ¯Õ¨ Õ°Õ«Õ´Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ ÕºÕ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ°Õ¡Õ¶Õ«Õ¶"
-
-#~ msgid "Dock _Inspector"
-#~ msgstr "Ô±Õ´Ö?Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ _Õ?Ö?Õ¸ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ« Õ¯Õ¡Õ¼Õ¸Ö?Ö?Õ¾Õ¡Õ®Ö?Õ¨"
-
-#~ msgid "Dock the inspector into the main window"
-#~ msgstr "Ô±Õ´Ö?Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ _Õ?Ö?Õ¸ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ« Õ¯Õ¡Õ¼Õ¸Ö?Ö?Õ¾Õ¡Õ®Ö?Õ¨ Õ°Õ«Õ´Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ ÕºÕ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ°Õ¡Õ¶Õ«Õ¶"
-
-#~ msgid "Dock Prop_erties"
-#~ msgstr "Ô±Õ´Ö?Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ _Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¶Õ¥Ö?Õ¨"
-
-#~ msgid "Dock the editor into the main window"
-#~ msgstr "Ô±Õ´Ö?Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ Õ­Õ´Õ¢Õ¡Õ£Ö?Õ«Õ¹Õ¨ Õ°Õ«Õ´Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ ÕºÕ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ°Õ¡Õ¶Õ«Õ¶"
-
-#~ msgid "Tool_bar"
-#~ msgstr "Ô³Õ¸Ö?Õ®Õ«Ö?Õ¶Õ¥Ö?Õ« _Õ¾Õ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯"
-
-#~ msgid "_Statusbar"
-#~ msgstr "_Ô±Õ·Õ­Õ¡Õ¿Õ¡Õ¾Õ«Õ³Õ¡Õ¯Õ« Õ¾Õ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯"
-
-#~ msgid "Project _Tabs"
-#~ msgstr "Õ?Ö?Õ¸ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ« _Õ?Õ¥Ö?Õ¤Õ«Ö?Õ¶Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "Display items as text beside icons"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Ö?ÕµÖ? Õ¿Õ¡Õ¬ Õ¿Õ¡Ö?Ö?Õ¥Ö?Õ« Õ¿Õ¥Ö?Õ½Õ¿Õ¥Ö?Õ¨ ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ¯Õ¸Õ²Ö?Õ«Õ¶"
-
-#~ msgid "_Icons only"
-#~ msgstr "Õ?Õ«Õ¡ÕµÕ¶ _Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "Display items as icons only"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Ö?ÕµÖ? Õ¿Õ¡Õ¬ Õ´Õ«Õ¡ÕµÕ¶ Õ¿Õ¡Ö?Ö?Õ¥Ö?Õ« ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?Õ¨"
-
-#~ msgid "_Text only"
-#~ msgstr "Õ?Õ«Õ¡ÕµÕ¶ _Õ?Õ¥Ö?Õ½Õ¿"
-
-#~ msgid "Display items as text only"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Ö?ÕµÖ? Õ¿Õ¡Õ¬ Õ¿Õ¡Ö?Ö?Õ¥Ö?Õ« Õ´Õ«Õ¡ÕµÕ¶ Õ¿Õ¥Ö?Õ½Õ¿Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ¶Õ¯Õ¡Ö?Õ¡Õ£Ö?Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¶Õ¥Ö?Õ¨"
-
-#~ msgid "Select widgets in the workspace"
-#~ msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿Ö?Õ¥Õ¬ Õ¡Õ·Õ­Õ¡Õ¿Õ¡Õ¿Õ«Ö?Õ¸Ö?ÕµÕ©Õ« Õ¾Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ¶Õ¥Ö?Õ¨"
-
-#~ msgid "Drag Resize"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Õ­Õ¥Õ¬ Õ¹Õ¡Ö?Õ¨ Õ¿Õ¥Õ²Õ¡Ö?Õ¸Õ­Õ´Õ¡Õ¶ ÕªÕ¡Õ´Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯"
-
-#~ msgid "Drag and resize widgets in the workspace"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ²Õ¡Ö?Õ¸Õ­Õ¥Õ¬ Õ¡Õ·Õ­Õ¡Õ¿Õ¡Õ¿Õ«Ö?Õ¸Ö?ÕµÕ©Õ« Õ¾Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ¶Õ¥Ö?Õ¨ Ö? Ö?Õ¸Õ­Õ¥Õ¬ Õ¶Ö?Õ¡Õ¶Ö? Õ¹Õ¡Ö?Õ¨"
-
-#~ msgid "Close document"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¯Õ¥Õ¬ Ö?Õ¡Õ½Õ¿Õ¡Õ©Õ¸Ö?Õ²Õ©Õ¨"
-
-#~ msgid "The project %s has unsaved changes"
-#~ msgstr "%s ÕºÖ?Õ¸ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¸Ö?Õ´ Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¹ÕºÕ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¾Õ¡Õ® Ö?Õ¸Ö?Õ¸Õ­Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¶Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you reload it, all unsaved changes could be lost. Reload it anyway?"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÔµÕ©Õ¥ Õ¤Õ¸Ö?Ö? Õ¾Õ¥Ö?Õ¡Õ¢Õ¥Õ¼Õ¶Õ¥Ö? Õ¡ÕµÕ¶, Õ¢Õ¸Õ¬Õ¸Ö? Õ¹ÕºÕ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¾Õ¡Õ® Ö?Õ¸Ö?Õ¸Õ­Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¶Õ¥Ö?Õ¨ Õ¯Õ¡Ö?Õ¸Õ² Õ¥Õ¶ "
-#~ "Õ¯Õ¸Ö?Õ¥Õ¬Ö? Õ?Õ¥Ö?Õ¡Õ¢Õ¥Õ¼Õ¶Õ¥Õ?Õ¬ Õ¡ÕµÕ¶ Õ¡Õ´Õ¥Õ¶ Õ¤Õ¥ÕºÖ?Õ¸Ö?Õ´Ö?"
-
-#~ msgid "The project file %s has been externally modified"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Ö?Õ»Õ«Õ¶ Õ¡Õ¶Õ£Õ¡Õ´ Õ¯Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö?Ö? Õ°Õ¥Õ¿Õ¸ %s ÕºÖ?Õ¸ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ« Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Ö?Õ¸Ö?Õ¸Õ­Õ¾Õ¥Õ¬ Õ§ Õ¤Õ«Õ½Õ¯Õ« Õ¾Ö?Õ¡ "
-
-#~ msgid "_Reload"
-#~ msgstr "_Õ?Õ¥Ö?Õ¢Õ¥Õ¼Õ¶Õ¥Õ¬"
-
-#~ msgid "Undo: %s"
-#~ msgstr "ÔµÕ¿Õ¡Ö?Õ¯Õ¥Õ¬â?¤ %s"
-
-#~ msgid "the last action"
-#~ msgstr "Õ¾Õ¥Ö?Õ»Õ«Õ¶ Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¸Õ²Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Redo: %s"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Ö?Õ¡Ö?Õ¯Õ¥Õ¬â?¤ %s"
-
-#~ msgid "Go back in undo history"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Ö?Õ¡Õ¤Õ¡Õ¼Õ¶Õ¡Õ¬ Õ¥Õ¿Õ¡Ö?Õ¯Õ´Õ¡Õ¶ ÕºÕ¡Õ¿Õ´Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ´Õ«Õ»Õ¸Ö?Õ¸Õ¾"
-
-#~ msgid "Go forward in undo history"
-#~ msgstr "Ô±Õ¼Õ¡Õ» Õ£Õ¶Õ¡Õ¬ Õ¥Õ¿Õ¡Ö?Õ¯Õ´Õ¡Õ¶ ÕºÕ¡Õ¿Õ´Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ´Õ«Õ»Õ¸Ö?Õ¸Õ¾"
-
-#~ msgid "Current mode for the pointer in the workspace"
-#~ msgstr "Ô±Õ·Õ­Õ¡Õ¿Õ¡Õ¿Õ«Ö?Õ¸Ö?ÕµÕ©Õ¸Ö?Õ´ Ö?Õ¸Ö?Ö?Õ«Õ¹Õ« Õ¨Õ¶Õ©Õ¡Ö?Õ«Õ¯ Õ¼Õ¥ÕªÕ«Õ´"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Trying to save private data to %s directory but it is a regular file.\n"
-#~ "No private data will be saved in this session"
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ²Õ¾Õ¥Ö? ÕºÕ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¿Õ¾ÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥Ö?Õ¨ %s ÕºÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¸Ö?Õ´, Ö?Õ¡Õ¶Õ« Õ¸Ö? Õ¤Õ¡ Õ½Õ¸Õ¾Õ¸Ö?Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Ö?Õ¡ÕµÕ¬ Õ§Ö?\n"
-#~ "Ô±ÕµÕ½ Õ½Õ¥Õ½Õ«Õ¡ÕµÕ¸Ö?Õ´ Õ´Õ¡Õ½Õ¶Õ¡Õ¾Õ¸Ö? Õ¿Õ¾ÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥Ö?Õ¨ Õ¹Õ¥Õ¶ ÕºÕ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¾Õ«"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to create directory %s to save private data.\n"
-#~ "No private data will be saved in this session"
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ²Õ¾Õ¥Ö? Õ½Õ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬ %s ÕºÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¨ Õ´Õ¡Õ½Õ¶Õ¡Õ¾Õ¸Ö? Õ¿Õ¾ÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥Ö? ÕºÕ¡Õ°Õ¡ÕºÕ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?Ö?\n"
-#~ "Ô±ÕµÕ½ Õ½Õ¥Õ½Õ«Õ¡ÕµÕ¸Ö?Õ´ Õ´Õ¡Õ½Õ¶Õ¡Õ¾Õ¸Ö? Õ¿Õ¾ÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥Ö?Õ¨ Õ¹Õ¥Õ¶ ÕºÕ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¾Õ«"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error writing private data to %s (%s).\n"
-#~ "No private data will be saved in this session"
-#~ msgstr ""
-#~ " %s (%s) -Õ¸Ö?Õ´ Õ´Õ¡Õ½Õ¶Õ¡Õ¾Õ¸Ö? Õ¿Õ¾ÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥Ö? Õ£Ö?Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ½Õ­Õ¡Õ¬ .\n"
-#~ "Ô±ÕµÕ½ Õ½Õ¥Õ½Õ«Õ¡ÕµÕ¸Ö?Õ´ Õ´Õ¡Õ½Õ¶Õ¡Õ¾Õ¸Ö? Õ¿Õ¾ÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥Ö?Õ¨ Õ¹Õ¥Õ¶ ÕºÕ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¾Õ«"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error serializing configuration data to save (%s).\n"
-#~ "No private data will be saved in this session"
-#~ msgstr ""
-#~ "(%s) Õ½Õ­Õ¡Õ¬Õ¨ Õ®Õ¡Õ£Õ¥Õ¬ Õ§ Õ¿Õ¾ÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥Ö?Õ¨ ÕºÕ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? Õ¯Õ¸Õ¶Ö?Õ«Õ£Õ¸Ö?Ö?Õ¡Ö?Õ«Õ¡ÕµÕ« "
-#~ "Ö?Õ¡Õ©Õ¥Õ©Õ¡Õ¾Õ¸Ö?Õ´Õ¡Õ¶ ÕªÕ¡Õ´Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Ö?\n"
-#~ "Ô±ÕµÕ½ Õ½Õ¥Õ½Õ«Õ¡ÕµÕ¸Ö?Õ´ Õ´Õ¡Õ½Õ¶Õ¡Õ¾Õ¸Ö? Õ¿Õ¾ÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥Ö?Õ¨ Õ¹Õ¥Õ¶ ÕºÕ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¾Õ«"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error opening %s to write private data (%s).\n"
-#~ "No private data will be saved in this session"
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ« Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ²Õ¾Õ¥Õ¬ Õ¢Õ¡Ö?Õ¥Õ¬ %s -Õ¨ (%s) Õ´Õ¡Õ½Õ¶Õ¡Õ¾Õ¸Ö? Õ¿Õ¾ÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥Ö?Õ¨ Õ£Ö?Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? .\n"
-#~ "Ô±ÕµÕ½ Õ½Õ¥Õ½Õ«Õ¡ÕµÕ¸Ö?Õ´ Õ´Õ¡Õ½Õ¶Õ¡Õ¾Õ¸Ö? Õ¿Õ¾ÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥Ö?Õ¨ Õ¹Õ¥Õ¶ ÕºÕ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¾Õ«"
-
-#~ msgid "No widget selected."
-#~ msgstr "Õ?Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¶Õ·Õ¾Õ¡Õ® Õ¾Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ¶Õ¥Ö?Ö?"
-
-#~ msgid "Unable to paste to the selected parent"
-#~ msgstr "Õ?Õ« Õ¯Õ¡Ö?Õ¸Õ² Õ¿Õ¥Õ²Õ¡Õ¤Ö?Õ¥Õ¬ Õ¶Õ·Õ¾Õ¡Õ® Õ¿Õ¥Õ²Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Unable to paste to multiple widgets"
-#~ msgstr "Õ?Õ« Õ¯Õ¡Ö?Õ¸Õ² Õ¿Õ¥Õ²Õ¡Õ¤Ö?Õ¥Õ¬ Õ´Õ« Ö?Õ¡Õ¶Õ« Õ¾Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ¶Õ¥Ö?Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "No widget selected on the clipboard"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Õ­Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ´Õ¡Õ¶ Õ¢Õ¸Ö?Ö?Õ¥Ö?Õ¸Ö?Õ´ Õ¹Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¾Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ¶Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "Insufficient amount of placeholders in target container"
-#~ msgstr "Ô¿Õ¸Õ¶Õ¿Õ¥ÕµÕ¶Õ¥Ö?Õ¸Ö?Õ´ Õ¢Õ»Õ«Õ»Õ¶Õ¥Ö?Õ« Ö?Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¨ Õ¢Õ¡Õ¾Õ¡Ö?Õ¡Ö? Õ¹Õ§"
-
-#~ msgid "Authentication"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¾Õ¥Ö?Õ¡Ö?Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "DnD"
-#~ msgstr "Õ?Õ¾ÕµÕ¡Õ¬Õ« Õ¿Õ¥Õ²Õ¡Ö?Õ¸Õ­Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "DnD Multiple"
-#~ msgstr "Õ?Õ¾ÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ¿Õ¥Õ²Õ¡Ö?Õ¸Õ­Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Missing Image"
-#~ msgstr "Ô²Õ¡Ö?Õ¡Õ¯Õ¡ÕµÕ¸Õ² Õ?Õ¯Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Stock Image"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°Õ¥Õ½Õ¿Õ« Õ?Õ¯Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "A builtin stock image"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Ö?Õ¤Ö?Õ¾Õ¡Õ® ÕºÕ¡Õ°Õ¥Õ½Õ¿Õ« Õ¶Õ¯Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Objects"
-#~ msgstr "Õ?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¶Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "A list of objects"
-#~ msgstr "Õ?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¶Õ¥Ö?Õ« Ö?Õ¸Ö?Ö?Õ¡Õ¯"
-
-#~ msgid "Image File Name"
-#~ msgstr "Õ¶Õ¯Õ¡Ö?Õ« Õ?Õ¡ÕµÕ¬Õ« Ô±Õ¶Õ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Enter a filename, relative path or full path to load the image"
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ¯Õ¡Ö?Õ¨ Õ¢Õ¥Õ¼Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? Õ¶Õ¥Ö?Õ´Õ¸Ö?Õ®Õ¥Ö? Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ« Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ¶Õ¨,  Õ°Õ¡Ö?Õ¡Õ¢Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¯Õ¡Õ´ Õ¢Õ¡Ö?Õ¡Ö?Õ±Õ¡Õ¯ "
-#~ "Õ³Õ¡Õ¶Õ¡ÕºÕ¡Ö?Õ°Õ¨"
-
-#~ msgid "A GDK color value"
-#~ msgstr "GDK color-Õ« Õ¡Ö?ÕªÕ¥Ö?Õ¨"
-
-#~ msgid "Integer"
-#~ msgstr "Ô±Õ´Õ¢Õ¸Õ²Õ» Õ©Õ«Õ¾"
-
-#~ msgid "An integer value"
-#~ msgstr "Ô±Õ´Õ¢Õ¸Õ²Õ» Õ©Õ¾Õ« Õ¡Ö?ÕªÕ¥Ö?"
-
-#~ msgid "Unsigned Integer"
-#~ msgstr "Ô±Õ¼Õ¡Õ¶Ö? Õ¶Õ·Õ¡Õ¶Õ« Õ¡Õ´Õ¢Õ¸Õ²Õ» Õ©Õ«Õ¾"
-
-#~ msgid "An unsigned integer value"
-#~ msgstr "Ô±Õ¼Õ¡Õ¶Ö? Õ¶Õ·Õ¡Õ¶Õ« Õ¡Õ´Õ¢Õ¸Õ²Õ» Õ©Õ¾Õ« Õ¡Ö?ÕªÕ¥Ö?"
-
-#~ msgid "String"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Õ²"
-
-#~ msgid "An entry"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Ö?Õ¿Ö?Õ¡Õ¿Õ¥Õ²"
-
-#~ msgid "Strv"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Õ²Õ¥Ö?Õ« Õ´Õ¡Õ½Õ«Õ¾"
-
-#~ msgid "String array"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Õ²Õ¥Ö?Õ« Õ´Õ¡Õ½Õ«Õ¾"
-
-#~ msgid "A floating point entry"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Ö?Õ¿Ö?Õ¡Õ¿Õ¥Õ² Õ½Õ¡Õ°Õ¸Õ² Õ½Õ¿Õ¸Ö?Õ¡Õ¯Õ¥Õ¿Õ¸Õ¾ Õ©Õ¾Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Setting object type on %s to %s"
-#~ msgstr "%s Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ« Õ¿Õ«ÕºÕ« Õ½Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ´ %s - Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Add a %s to %s"
-#~ msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ %s %s -Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Add child %s item"
-#~ msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ %s Õ¦Õ¡Õ¾Õ¡Õ¯"
-
-#~ msgid "Delete %s child from %s"
-#~ msgstr "Õ?Õ¶Õ»Õ¥Õ¬ %s Õ¦Õ¡Õ¾Õ¡Õ¯Õ¨ %s -Õ«Ö?"
-
-#~ msgid "Reorder %s's children"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Ö?Õ¡Õ¤Õ¡Õ½Õ¡Õ¾Õ¸Ö?Õ¥Õ¬ %s -Õ« Õ¦Õ¡Õ¾Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?Õ¨"
-
-#~ msgid "Container"
-#~ msgstr "Ô¿Õ¸Õ¶Õ¿Õ¥ÕµÕ¶Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "The container object this editor is currently editing"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Ö?Õ¯Õ¡ ÕºÕ¡Õ°Õ«Õ¶ Õ­Õ´Õ¢Õ¡Õ£Ö?Õ¾Õ¸Õ² Õ¯Õ¸Õ¶Õ¿Õ¥ÕµÕ¶Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<big><b>Tips:</b></big>\n"
-#~ "  * Right-click over the treeview to add items.\n"
-#~ "  * Press Delete to remove the selected item.\n"
-#~ "  * Drag &amp; Drop to reorder.\n"
-#~ "  * Type column is editable."
-#~ msgstr ""
-#~ "<big><b>Ô±Õ¯Õ¶Õ¡Ö?Õ¯Õ¶Õ¥Ö?â?¤</b></big>\n"
-#~ "  * Ô¾Õ¡Õ¼Õ¸Ö?Õ´ Õ§Õ¬Õ¥Õ´Õ¥Õ¶Õ¿ Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? Õ´Õ¯Õ¶Õ«Õ¯Õ« Õ¡Õ» Õ¯Õ¸Õ³Õ¡Õ¯Õ¸Õ¾ Õ¯Õ¿Õ¿Õ¡Ö?Ö?Õ¥Ö? Õ®Õ¡Õ¼Õ« "
-#~ "Õ¾Ö?Õ¡Ö?\n"
-#~ "  * Õ?Õ·Õ¾Õ¡Õ® Õ§Õ¬Õ¥Õ´Õ¥Õ¶Õ¿Õ¨ Õ»Õ¶Õ»Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? Õ½Õ¥Õ²Õ´Õ¥Õ¬ Delete.\n"
-#~ "  * Ô·Õ¬Õ¥Õ´Õ¥Õ¶Õ¿Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ¤Õ¡Õ½Õ¡Õ¾Õ¸Ö?Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ Ö?Õ¸Ö?Õ¸Õ­Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? Õ¿Õ¥Õ²Õ¡Ö?Õ¸Õ­Õ¥Õ¬ Õ¤Ö?Õ¡Õ¶Ö? Õ´Õ¯Õ¶Õ«Õ¯Õ¸Õ¾.\n"
-#~ "  * Õ?Õ«ÕºÕ« Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ Õ¯Õ¡Ö?Õ¥Õ¬Õ« Õ§ Õ­Õ´Õ¢Õ¡Õ£Ö?Õ¥Õ¬."
-
-#~ msgid "Setting multiple properties"
-#~ msgstr "Õ?Õ« Ö?Õ¡Õ¶Õ« Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ½Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Setting %s of %s"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬ %s -Õ¨ %s -Õ«Ö?"
-
-#~ msgid "Setting %s of %s to %s"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬ %s -Õ¨ %s -Õ«Ö? %s -Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Renaming %s to %s"
-#~ msgstr "%s -Õ¨ Õ¾Õ¥Ö?Õ¡Õ¶Õ¾Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬ %s -Õ¸Õ¾"
-
-#~ msgid "multiple"
-#~ msgstr "Õ´Õ« Ö?Õ¡Õ¶Õ«"
-
-#~ msgid "You cannot remove a widget internal to a composite widget."
-#~ msgstr "Ô´Õ¸Ö?Ö? Õ¹Õ¥Ö? Õ¯Õ¡Ö?Õ¸Õ² Õ°Õ¥Õ¼Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¢Õ¡Õ²Õ¡Õ¤Ö?ÕµÕ¡Õ¬ Õ¾Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ« Õ¶Õ¥Ö?Ö?Õ«Õ¶ Õ¾Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ¨ "
-
-#~ msgid "%s is locked by %s, edit %s first."
-#~ msgstr "%s - Õ¨ Õ¡Ö?Õ£Õ¥Õ¬Õ¡Ö?Õ¡Õ¯Õ¾Õ¡Õ® Õ§ %s - Õ¸Õ¾, Õ½Õ¦Õ¢Õ¸Ö?Õ´ Õ­Õ´Õ¢Õ¡Õ£Ö?Õ¥Ö? %s - Õ¨Ö?"
-
-#~ msgid "Remove multiple"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ¼Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ Õ´Õ« Ö?Õ¡Õ¶Õ«Õ½Õ¨"
-
-#~ msgid "Clipboard add %s"
-#~ msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ %s Ö?Õ¸Õ­Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ´Õ¡Õ¶ Õ¢Õ¸Ö?Ö?Õ¥Ö?Õ«Õ¶"
-
-#~ msgid "Clipboard add multiple"
-#~ msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ Õ´Õ« Ö?Õ¡Õ¶Õ« Õ§Õ¬Õ¥Õ´Õ¥Õ¶Õ¿ Ö?Õ¸Õ­Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ´Õ¡Õ¶ Õ¢Õ¸Ö?Ö?Õ¥Ö?Õ«Õ¶"
-
-#~ msgid "Clipboard remove %s"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ¼Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ %s -Õ¨ Ö?Õ¸Õ­Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ´Õ¡Õ¶ Õ¢Õ¸Ö?Ö?Õ¥Ö?Õ«Ö?"
-
-#~ msgid "Clipboard remove multiple"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ¼Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ Õ´Õ« Ö?Õ¡Õ¶Õ« Õ§Õ¬Õ¥Õ´Õ¥Õ¶Õ¿ Ö?Õ¸Õ­Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ´Õ¡Õ¶ Õ¢Õ¸Ö?Ö?Õ¥Ö?Õ«Ö?"
-
-#~ msgid "Create %s"
-#~ msgstr "Õ?Õ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬ %s"
-
-#~ msgid "Drag-n-Drop from %s to %s"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ²Õ¡Ö?Õ¸Õ­Õ¸Ö?Õ´ %s -Õ«Ö? %s"
-
-#~ msgid "Add signal handler %s"
-#~ msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ %s Õ¡Õ¦Õ¤Õ¡Õ¶Õ·Õ¡Õ¶Õ« Õ´Õ·Õ¡Õ¯Õ´Õ¡Õ¶ Õ®Ö?Õ¡Õ£Õ«Ö?"
-
-#~ msgid "Remove signal handler %s"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ¼Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ %s Õ¡Õ¦Õ¤Õ¡Õ¶Õ·Õ¡Õ¶Õ« Õ´Õ·Õ¡Õ¯Õ´Õ¡Õ¶ Õ®Ö?Õ¡Õ£Õ«Ö?Õ¨"
-
-#~ msgid "Setting i18n metadata"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ¿Õ¡Õ¿Õ¾ÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ¿Õ¥Õ²Õ¡ÕµÕ¶Õ¡Ö?Õ´Õ¡Õ¶ Õ½Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Converting %s to %s format"
-#~ msgstr "%s -Õ¨ Ö?Õ¸Õ­Õ¡Ö?Õ¯Õ¥Õ¬ %s Ö?Õ¸Ö?Õ´Õ¡Õ¿Õ«"
-
-#~ msgid "Setting %s to use a %s naming policy"
-#~ msgstr "%s - Õ« Õ½Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ´ %s Õ¡Õ¶Õ¾Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ´Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ¯Õ¡Õ¶Õ¸Õ¶Õ¶Õ¶Õ¥Ö?Õ¨ Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Locking %s by widget %s"
-#~ msgstr "Ô±Ö?Õ£Õ¥Õ¬Õ¡Ö?Õ¡Õ¯Õ¥Õ¬ %s -Õ¨ %s Õ¾Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ¸Õ¾"
-
-#~ msgid "Unlocking %s"
-#~ msgstr "%s -Õ«  Õ¡ÕºÕ¡Õ¡Ö?Õ£Õ¥Õ¬Õ¡Ö?Õ¡Õ¯Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Unable to load image (%s)"
-#~ msgstr "Õ?Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ²Õ¾Õ¥Ö? Õ¢Õ¥Õ¼Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¶Õ¯Õ¡Ö? (%s)"
-
-#~ msgid "The GladePropertyClass this GladeEditorProperty was created for"
-#~ msgstr ""
-#~ "GladeEditorProperty, Õ¸Ö?Õ¶ Õ½Õ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¾Õ¡Õ® Õ§ GladePropertyClass-Õ« Õ¡Õ·Õ­Õ¡Õ¿Õ¡Õ¶Ö?Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Whether we should use the command API for the undo/redo stack"
-#~ msgstr "Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¥Õ¬ Õ¡Ö?Õ¤ÕµÕ¸Ö? API Õ°Ö?Õ¡Õ´Õ¡Õ¶Õ¨ Õ¥Õ¿Õ¡Ö?Õ¯Õ´Õ¡Õ¶/Õ¾Õ¥Ö?Õ¡Ö?Õ¯Õ´Õ¡Õ¶ Õ½Õ¿Õ¥Õ¯Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "_Select individual fields:"
-#~ msgstr "_Õ?Õ·Õ¥Õ¬ Õ¡Õ¼Õ¡Õ¶Õ±Õ«Õ¶ Õ¤Õ¡Õ·Õ¿Õ¥Ö?Õ¨â?¤"
-
-#~ msgid "T_ranslatable"
-#~ msgstr "Ô¹_Õ¡Ö?Õ£Õ´Õ¡Õ¶Õ¾Õ¸Õ²"
-
-#~ msgid "Whether this property is translatable"
-#~ msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ Õ¡Ö?Õ¤ÕµÕ¸Õ?Ö? Õ©Õ¡Ö?Õ£Õ´Õ¡Õ¶Õ¾Õ¸Õ² Õ§"
-
-#~ msgid "_Has context prefix"
-#~ msgstr "_Õ?Ö?Õ¶Õ«Õ? Õ¯Õ¸Õ¶Õ¿Õ¥Ö?Õ½Õ¿Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ¶Õ¡Õ­Õ¡Õ®Õ¡Õ¶Ö?"
-
-#~ msgid "Whether the translatable string has a context prefix"
-#~ msgstr "Ô¹Õ¡Ö?Õ£Õ´Õ¡Õ¶Õ¾Õ¥Õ² Õ¿Õ¸Õ²Õ¶ Õ¸Ö?Õ¶Õ« Õ¡Ö?Õ¤ÕµÕ¸Õ?Ö? Õ¯Õ¸Õ¶Õ¿Õ¥Ö?Õ½Õ¿Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ¶Õ¡Õ­Õ¡Õ®Õ¡Õ¶Ö?"
-
-#~ msgid "Conte_xt for translation:"
-#~ msgstr "Ô¿Õ¸Õ¶Õ¿Õ¥_Ö?Õ½Õ¿ Õ©Õ¡Ö?Õ£Õ´Õ¡Õ¶Õ«Õ¹Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?â?¤"
-
-#~ msgid "Co_mments for translators:"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥_Õ¯Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¶Õ¥Ö? Õ©Õ¡Ö?Õ£Õ´Õ¡Õ¶Õ«Õ¹Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?â?¤"
-
-#~ msgid "Select a file from the project resource directory"
-#~ msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿Ö?Õ¥Ö? Ö?Õ¡ÕµÕ¬ ÕºÖ?Õ¸ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ« Õ¼Õ¥Õ½Õ¸Ö?Ö?Õ½Õ¶Õ¥Ö?Õ« ÕºÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ«Ö?"
-
-#~ msgid "Choose parentless %s type objects in this project"
-#~ msgstr "Ô±ÕµÕ½ ÕºÖ?Õ¸ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¸Ö?Õ´ Õ¨Õ¶Õ¿Ö?Õ¥Ö? Õ¡Õ¼Õ¡Õ¶Ö? Õ®Õ¶Õ¸Õ²Õ« %s Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ« Õ¿Õ«ÕºÕ¨ "
-
-#~ msgid "Choose a parentless %s in this project"
-#~ msgstr "Ô±ÕµÕ½ ÕºÖ?Õ¸ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¸Ö?Õ´ Õ¨Õ¶Õ¿Ö?Õ¥Ö? Õ¡Õ¼Õ¡Õ¶Ö? Õ®Õ¶Õ¸Õ²Õ« %s"
-
-#~ msgid "Choose %s type objects in this project"
-#~ msgstr "Ô±ÕµÕ½ ÕºÖ?Õ¸ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¸Ö?Õ´ Õ¨Õ¶Õ¿Ö?Õ¥Ö? %s Õ¿Õ«ÕºÕ« Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¶Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "Choose a %s in this project"
-#~ msgstr "Ô±ÕµÕ½ ÕºÖ?Õ¸ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¸Ö?Õ´ Õ¨Õ¶Õ¿Ö?Õ¥Ö? %s - Õ¨"
-
-#~ msgid "O_bjects:"
-#~ msgstr "Õ?_Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¶Õ¥Ö?â?¤"
-
-#~ msgid "Creating %s for %s of %s"
-#~ msgstr "Õ?Õ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬ %s %s -Õ«  %s -Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "The current value"
-#~ msgstr "Ô¸Õ¶Õ©Õ¡Ö?Õ«Õ¯ Õ¡Ö?ÕªÕ¥Ö?"
-
-#~ msgid "The increment to use to make minor changes to the value"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ®Õ¡Ö?Õ´Õ¡Õ¶ Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ« Õ¡Ö?ÕªÕ¥Ö?Õ¨ Õ·Õ¡Õ¿ Ö?Õ¸Ö?Ö? Õ¹Õ¡Ö?Õ¸Õ¾ Ö?Õ¸Ö?Õ¸Õ­Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "The increment to use to make major changes to the value"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ®Õ¡Ö?Õ´Õ¡Õ¶ Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ« Õ¡Ö?ÕªÕ¥Ö?Õ¨ Õ¦Õ£Õ¡Õ¬Õ«  Õ¹Õ¡Ö?Õ¸Õ¾ Ö?Õ¸Ö?Õ¸Õ­Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The page size (in a GtkScrollbar this is the size of the area which is "
-#~ "currently visible)"
-#~ msgstr "Ô·Õ»Õ« Õ¹Õ¡Ö?Õ¨ (GtkScrollbar-Õ¸Ö?Õ´ Õ¿Õ¥Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ« Õ¿Õ¡Ö?Õ¡Õ®Ö?Õ« Õ¹Õ¡Ö?Õ¶ Õ§)"
-
-#~ msgid "The Object's name"
-#~ msgstr "Õ?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ« Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ¶Õ¨"
-
-#~ msgid "Whether to show an informational button for the loaded widget"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Ö?ÕµÖ? Õ¿Õ¡Õ?Õ¬ Õ«Õ¶Ö?Õ¸Ö?Õ´Õ¡Ö?Õ«Õ¸Õ¶ Õ¯Õ¸Õ³Õ¡Õ¯Õ¨ Õ¢Õ¥Õ¼Õ¶Õ¾Õ¸Õ² Õ¾Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "The currently loaded widget in this editor"
-#~ msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ­Õ´Õ¢Õ¡Õ£Ö?Õ«Õ¹Õ¸Ö?Õ´ Õ¢Õ¥Õ¼Õ¶Õ¾Õ¸Õ² Õ¾Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ¨"
-
-#~ msgid "Accessibility"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ«Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "%s Properties - %s [%s]"
-#~ msgstr "%s Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¶Õ¥Ö? - %s [%s]"
-
-#~ msgid "_General"
-#~ msgstr "_Õ?Õ«Õ´Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶"
-
-#~ msgid "_Packing"
-#~ msgstr "_Õ?Õ¡Õ©Õ¥Õ©Õ¡Õ¾Õ¸Ö?Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "_Common"
-#~ msgstr "_Ô¸Õ¶Õ¤Õ°Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Ö?"
-
-#~ msgid "Create a %s"
-#~ msgstr "Õ?Õ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬ %s"
-
-#~ msgid "Reset"
-#~ msgstr "ÔµÕ¿ Õ¢Õ¥Ö?Õ¥Õ¬"
-
-#~ msgid "Property"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Common"
-#~ msgstr "Ô¸Õ¶Õ¤Õ°Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Ö?"
-
-#~ msgid "(default)"
-#~ msgstr "(Õ¬Õ¼Õ¥Õ¬ÕµÕ¡ÕµÕ¶)"
-
-#~ msgid "Select the properties that you want to reset to their default values"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ô¸Õ¶Õ¿Ö?Õ¥Ö? Õ¡ÕµÕ¶ Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¶Õ¥Ö?Õ¨, Õ¸Ö?Õ¸Õ¶Ö? Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? Õ¸Ö?Õ¦Õ¸Ö?Õ´ Õ¥Ö? Õ¥Õ¿ Õ¢Õ¥Ö?Õ¥Õ¬ Õ¬Õ¼Õ¥Õ¬ÕµÕ¡ÕµÕ¶ "
-#~ "Õ¡Ö?ÕªÕ¥Ö?Õ¶Õ¥Ö?Õ¨ "
-
-#~ msgid "_Select All"
-#~ msgstr "_Õ?Õ·Õ¥Õ¬ Ô²Õ¸Õ¬Õ¸Ö?Õ¨"
-
-#~ msgid "_Unselect All"
-#~ msgstr "_Õ?Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬ Õ?Õ·Õ¾Õ¡Õ®Õ¨"
-
-#~ msgid "%s - %s Properties"
-#~ msgstr "%s - %s Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¶Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "Placing %s inside %s"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ²Õ¡Õ¤Ö?Õ¥Õ¬ %s -Õ¨ %s -Õ« Õ¶Õ¥Ö?Õ½Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "X position property"
-#~ msgstr "X Õ¤Õ«Ö?Ö?Õ« Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "The property used to set the X position of a child object"
-#~ msgstr "ÔµÕ¶Õ©Õ¡Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ« X Õ¤Õ«Ö?Ö?Õ¨ Õ¤Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¾Õ¸Õ² Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Y position property"
-#~ msgstr "Y Õ¤Õ«Ö?Ö?Õ« Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "The property used to set the Y position of a child object"
-#~ msgstr "ÔµÕ¶Õ©Õ¡Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ« Y Õ¤Õ«Ö?Ö?Õ¨ Õ¤Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¾Õ¸Õ² Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Width property"
-#~ msgstr "Ô¼Õ¡ÕµÕ¶Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "The property used to set the width of a child object"
-#~ msgstr "ÔµÕ¶Õ©Õ¡Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ« Õ¬Õ¡ÕµÕ¶Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ Õ¤Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¾Õ¸Õ² Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Height property"
-#~ msgstr "Ô²Õ¡Ö?Õ±Ö?Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "The property used to set the height of a child object"
-#~ msgstr "ÔµÕ¶Õ©Õ¡Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ« Õ¢Õ¡Ö?Õ±Ö?Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ Õ¤Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¾Õ¸Õ² Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Can resize"
-#~ msgstr "Ô¿Õ¡Ö?Õ¸Õ² Õ§ Ö?Õ¸Ö?Õ¸Õ­Õ¥Õ¬ Õ¹Õ¡Ö?Õ¨"
-
-#~ msgid "Whether this container supports resizes of child widgets"
-#~ msgstr "Ô¹Õ¸Ö?Õ¬Õ¡Õ¿Ö?Õ¸Ö?Õ?Õ´ Õ§ Õ¯Õ¸Õ¶Õ¿Õ¥ÕµÕ¶Õ¥Ö?Õ¨ Ö?Õ¸Ö?Õ¸Õ­Õ¥Õ¬ Õ¥Õ¶Õ©Õ¡Õ¾Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ¹Õ¡Ö?Õ¨"
-
-#~ msgid "Widget selector"
-#~ msgstr "Õ?Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ¶Õ·Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Create root widget"
-#~ msgstr "Õ?Õ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬ Õ¡Ö?Õ´Õ¡Õ¿Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ¾Õ«Õ»Õ¥Õ©"
-
-#~ msgid "_Add widget here"
-#~ msgstr "_Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¾Õ«Õ»Õ¥Õ© Õ¡ÕµÕ½Õ¿Õ¥Õ²"
-
-#~ msgid "Add widget as _toplevel"
-#~ msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¾Õ«Õ»Õ¥Õ© Õ¸Ö?ÕºÕ¥Õ½ _Õ¾Õ¥Ö?Õ«Õ¶ Õ½Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶"
-
-#~ msgid "_Select"
-#~ msgstr "_Õ?Õ·Õ¥Õ¬"
-
-#~ msgid "Read _documentation"
-#~ msgstr "Ô¿Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Õ¬ _Ö?Õ¡Õ½Õ¿Õ¡Õ©Õ¸Ö?Õ²Õ©"
-
-#~ msgid "Set default value"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¬Õ¼Õ¥Õ¬ÕµÕ¡ÕµÕ¶ Õ¡Ö?ÕªÕ¥Ö?"
-
-#~ msgid "Whether project has been modified since it was last saved"
-#~ msgstr "Õ?Ö?Õ¸ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¨ Ö?Õ¸Ö?Õ¸Õ­Õ¾Õ¥Õ¬ Õ§ Õ¡Ö?Õ¤ÕµÕ¸Õ?Ö? Õ¾Õ¥Ö?Õ»Õ«Õ¶ Õ¡Õ¶Õ£Õ¡Õ´ ÕºÕ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö?Ö? Õ°Õ¥Õ¿Õ¸"
-
-#~ msgid "Whether project has a selection"
-#~ msgstr "Õ?Ö?Õ¸ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¶ Õ¸Ö?Õ¶Õ« Õ¡Ö?Õ¤ÕµÕ¸Õ?Ö? Õ¶Õ·Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Path"
-#~ msgstr "Õ?Ö?Õ²Õ«"
-
-#~ msgid "The filesystem path of the project"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡ÕµÕ¬Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡Ö?Õ£Õ¸Ö?Õ´ ÕºÖ?Õ¸ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ« Õ¸Ö?Õ²Õ«Õ¶"
-
-#~ msgid "Whether project is read-only"
-#~ msgstr "Õ?Ö?Õ¸ÕµÕ¸Õ¯Õ¿Õ¨ Õ´Õ«Õ¡ÕµÕ¶ Õ¯Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö? Õ°Õ¡Õ´Õ¡Õ?Ö? Õ§"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to load %s.\n"
-#~ "The following required catalogs are unavailable: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ« Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ²Õ¾Õ¥Õ¬ Õ¢Õ¥Õ¼Õ¶Õ¥Õ¬ %s.\n"
-#~ "Õ?Õ¥Õ¿Ö?ÕµÕ¡Õ¬ Õ¡Õ¶Õ°Ö?Õ¡ÕªÕ¥Õ·Õ¿ Õ¯Õ¡Õ¿Õ¡Õ¬Õ¸Õ£Õ¶Õ¥Ö?Õ¶ Õ¡Õ¶Õ°Õ¡Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ« Õ¥Õ¶â?¤ %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This widget was introduced in %s %d.%d while project targets %s %d.%d"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ô±ÕµÕ½ Õ¾Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ¨ Õ¶Õ¥Ö?Õ¯Õ¡ÕµÕ¡Ö?Õ¾Õ¡Õ® Õ§ %s %d.%d -Õ¸Ö?Õ´, Õ¡ÕµÕ¶ Õ¤Õ¥ÕºÖ?Õ¸Ö?Õ´, Õ¥Ö?Õ¢ ÕºÖ?Õ¸ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¨ "
-#~ "Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¸Ö?Õ´ Õ§ %s %d.%d"
-
-#~ msgid "[%s] Object class '%s' was introduced in %s %d.%d\n"
-#~ msgstr "[%s] '%s' Õ¤Õ¡Õ½Õ« Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¶Õ¥Ö?Õ¨ Õ¶Õ¥Ö?Õ¯Õ¡ÕµÕ¡Ö?Õ¾Õ¡Õ® Õ¥Õ¶ %s %dâ?¤%d -Õ¸Ö?Õ´\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This widget was made available in GtkBuilder format in %s %d.%d while "
-#~ "project targets %s %d.%d"
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ¨ Õ°Õ¡Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ« Õ§ GtkBuilder Ö?Õ¸Ö?Õ´Õ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ´ %s %d.%d Õ¿Õ¡Ö?Õ¢Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ«Ö? Õ¡Õ¯Õ½Õ¡Õ®, Õ¡ÕµÕ¶ "
-#~ "Õ¤Õ¥ÕºÖ?Õ¸Ö?Õ´ Õ¥Ö?Õ¢ ÕºÖ?Õ¸ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¨ Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¸Ö?Õ´ Õ§ %s %d.%d"
-
-#~ msgid ""
-#~ "[%s] Object class '%s' was made available in GtkBuilder format in %s %d.%"
-#~ "d\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "[%s] '%s' Õ¤Õ¡Õ½Õ« Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¶Õ¥Ö?Õ¨ Õ°Õ¡Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ« Õ¥Õ¶ GtkBuilder Ö?Õ¸Ö?Õ´Õ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ´ %s %dâ?¤%d -Õ¸Ö?Õ´\n"
-
-#~ msgid "This widget is only supported in libglade format"
-#~ msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ¾Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ¨ Õ¡ÕºÕ¡Õ°Õ¸Õ¾Õ¾Õ¸Ö?Õ´ Õ§ Õ´Õ«Õ¡ÕµÕ¶ libglade Ö?Õ¸Ö?Õ´Õ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid ""
-#~ "[%s] Object class '%s' from %s %d.%d is only supported in libglade "
-#~ "format\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "'%s' Õ¤Õ¡Õ½Õ« [%s] Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¶Õ¥Ö?Õ¨ %s %dâ?¤%d -Õ«Ö? Õ¡ÕºÕ¡Õ°Õ¸Õ¾Õ¾Õ¸Ö?Õ´ Õ¥Õ¶ Õ´Õ«Õ¡ÕµÕ¶ libglade "
-#~ "Ö?Õ¸Ö?Õ´Õ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ´\n"
-
-#~ msgid "This widget is not supported in libglade format"
-#~ msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ¾Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ¨ Õ¹Õ« Õ¡ÕºÕ¡Õ°Õ¸Õ¾Õ¾Õ¸Ö?Õ´ libglade Ö?Õ¸Ö?Õ´Õ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid ""
-#~ "[%s] Object class '%s' from %s %d.%d is not supported in libglade format\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "'%s' Õ¤Õ¡Õ½Õ« [%s] Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¶Õ¥Ö?Õ¨ %s %dâ?¤%d -Õ«Ö? Õ¹Õ« Õ¡ÕºÕ¡Õ°Õ¸Õ¾Õ¾Õ¸Ö?Õ´ libglade Ö?Õ¸Ö?Õ´Õ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ´\n"
-
-#~ msgid "[%s] Object class '%s' from %s %d.%d is deprecated\n"
-#~ msgstr "'%s' Õ¤Õ¡Õ½Õ« [%s] Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¶Õ¥Ö?Õ¨ %s %dâ?¤%d -Õ«Ö? Õ°Õ¶Õ¡Ö?Õ¡Õ® Õ¥Õ¶\n"
-
-#~ msgid "This property is not supported in libglade format"
-#~ msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ Õ¹Õ« Õ¡ÕºÕ¡Õ°Õ¸Õ¾Õ¾Õ¸Ö?Õ´ libglade Ö?Õ¸Ö?Õ´Õ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid ""
-#~ "[%s] Property '%s' of object class '%s' is not supported in libglade "
-#~ "format\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "«%s» Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¶Õ¥Ö?Õ« «%s» Õ¤Õ¡Õ½Õ« [%s] Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ Õ¹Õ« Õ¡ÕºÕ¡Õ°Õ¸Õ¾Õ¾Õ¸Ö?Õ´ libglade-Õ¸Ö?Õ´ \n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "[%s] Packing property '%s' of object class '%s' is not supported in "
-#~ "libglade format\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "[%s] '%s' Ö?Õ¡Õ©Õ¥Õ©Õ¡Õ¾Õ¸Ö?Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ '%s' Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ¤Õ¡Õ½Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? Õ¹Õ« "
-#~ "Õ¡ÕºÕ¡Õ°Õ¸Õ¾Õ¾Õ¸Ö?Õ´ libglade Ö?Õ¸Ö?Õ´Õ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ´\n"
-
-#~ msgid "This property is only supported in libglade format"
-#~ msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ Õ¡ÕºÕ¡Õ°Õ¸Õ¾Õ¾Õ¸Ö?Õ´ Õ§ Õ´Õ«Õ¡ÕµÕ¶ libglade Ö?Õ¸Ö?Õ´Õ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid ""
-#~ "[%s] Property '%s' of object class '%s' is only supported in libglade "
-#~ "format\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "[%s] '%s' Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¶Õ¥Ö?Õ« '%s' Õ¤Õ¡Õ½Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? Õ¡ÕºÕ¡Õ°Õ¸Õ¾Õ¾Õ¸Ö?Õ´ Õ§ Õ´Õ«Õ¡ÕµÕ¶ "
-#~ "libglade Ö?Õ¸Ö?Õ´Õ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ´\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "[%s] Packing property '%s' of object class '%s' is only supported in "
-#~ "libglade format\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "[%s] '%s' Ö?Õ¡Õ©Õ¥Õ©Õ¡Õ¾Õ¸Ö?Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ '%s' Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ¤Õ¡Õ½Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? Õ¡ÕºÕ¡Õ°Õ¸Õ¾Õ¾Õ¸Ö?Õ´ "
-#~ "Õ§ Õ´Õ«Õ¡ÕµÕ¶ libglade Ö?Õ¸Ö?Õ´Õ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ´\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This property was introduced in %s %d.%d while project targets %s %d.%d"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ô±ÕµÕ½ Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ Õ¶Õ¥Ö?Õ¯Õ¡ÕµÕ¡Ö?Õ¾Õ¡Õ® Õ§ %s %dâ?¤%d -Õ¸Ö?Õ´, Õ¡ÕµÕ¶ Õ¤Õ¥ÕºÖ?Õ¸Ö?Õ´, Õ¥Ö?Õ¢ ÕºÖ?Õ¸ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¨ "
-#~ "Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¸Ö?Õ´ Õ§ %s %d.%d"
-
-#~ msgid "[%s] Property '%s' of object class '%s' was introduced in %s %d.%d\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "[%s] '%s' Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ '%s' Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ¤Õ¡Õ½Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? Õ¶Õ¥Ö?Õ¯Õ¡ÕµÕ¡Ö?Õ¾Õ¡Õ® Õ§ %s %dâ?¤%d -"
-#~ "Õ¸Ö?Õ´\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "[%s] Packing property '%s' of object class '%s' was introduced in %s %d.%"
-#~ "d\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "[%s] '%s' Ö?Õ¡Õ©Õ¥Õ©Õ¡Õ¾Õ¸Ö?Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ '%s' Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ¤Õ¡Õ½Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? "
-#~ "Õ¶Õ¥Ö?Õ¯Õ¡ÕµÕ¡Ö?Õ¾Õ¡Õ® Õ§ %s %dâ?¤%d -Õ¸Ö?Õ´\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This property was made available in GtkBuilder format in %s %d.%d while "
-#~ "project targets %s %d.%d"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ô±ÕµÕ½ Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ Õ°Õ¡Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ« Õ§ GtkBuilder Ö?Õ¸Ö?Õ´Õ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ´ %s %dâ?¤%d -Õ¸Ö?Õ´, Õ¡ÕµÕ¶ "
-#~ "Õ¤Õ¥ÕºÖ?Õ¸Ö?Õ´ Õ¥Ö?Õ¢ ÕºÖ?Õ¸ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¨ Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¸Ö?Õ´ Õ§ %s %d.%d"
-
-#~ msgid ""
-#~ "[%s] Property '%s' of object class '%s' was made available in GtkBuilder "
-#~ "format in %s %d.%d\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "[%s] '%s' Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ '%s' Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ¤Õ¡Õ½Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? Õ°Õ¡Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ« Õ§ GtkBuilder "
-#~ "Ö?Õ¸Ö?Õ´Õ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ´ %s %dâ?¤%d -Õ¸Ö?Õ´\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "[%s] Packing property '%s' of object class '%s' was made available in "
-#~ "GtkBuilder format in %s %d.%d\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "[%s] '%s' Ö?Õ¡Õ©Õ¥Õ©Õ¡Õ¾Õ¸Ö?Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ '%s' Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ¤Õ¡Õ½Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? Õ°Õ¡Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ« Õ§ "
-#~ "GtkBuilder Ö?Õ¸Ö?Õ´Õ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ´ %s %dâ?¤%d -Õ¸Ö?Õ´\n"
-
-#~ msgid "[%s] Signal '%s' of object class '%s' was introduced in %s %d.%d\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "[%s] '%s' Õ¡Õ¦Õ¤Õ¡Õ¶Õ·Õ¡Õ¶Õ¨ '%s' Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ¤Õ¡Õ½Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? Õ¶Õ¥Ö?Õ¯Õ¡ÕµÕ¡Ö?Õ¾Õ¡Õ® Õ§ %s %dâ?¤%d -"
-#~ "Õ¸Ö?Õ´\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This signal was introduced in %s %d.%d while project targets %s %d.%d"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ô±ÕµÕ½ Õ¡Õ¦Õ¤Õ¡Õ¶Õ·Õ¡Õ¶Õ¨ Õ¶Õ¥Ö?Õ¯Õ¡ÕµÕ¡Ö?Õ¾Õ¡Õ® Õ§ %s %dâ?¤%d -Õ¸Ö?Õ´, Õ¡ÕµÕ¶ Õ¤Õ¥ÕºÖ?Õ¸Ö?Õ´ Õ¥Ö?Õ¢ ÕºÖ?Õ¸ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¶ "
-#~ "Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¸Ö?Õ´ Õ§ %s %d.%d"
-
-#~ msgid "Details"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¶Ö?Õ¡Õ´Õ¡Õ½Õ¶Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "Project \"%s\" has errors. Save anyway?"
-#~ msgstr "\"%s\" ÕºÖ?Õ¸ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¶ Õ¸Ö?Õ¶Õ« Õ½Õ­Õ¡Õ¬Õ¶Õ¥Ö?Ö? Õ?Õ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¥Õ?Õ¬ Õ¡Õ´Õ¥Õ¶ Õ¤Õ¥ÕºÖ?Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Project \"%s\" has deprecated widgets and/or version mismatches."
-#~ msgstr ""
-#~ "\"%s\" ÕºÖ?Õ¸ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¶ Õ¸Ö?Õ¶Õ« Õ°Õ¶Õ¡Ö?Õ¾Õ¡Õ® Õ¾Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ¶Õ¥Ö? Ö?/Õ¯Õ¡Õ´ Õ¿Õ¡Ö?Õ¢Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ« "
-#~ "Õ¡Õ¶Õ°Õ¡Õ´Õ¡ÕºÕ¡Õ¿Õ¡Õ½Õ­Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Ö?"
-
-#~ msgid "Unsaved %i"
-#~ msgstr "Õ?ÕºÕ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¾Õ¡Õ® %i "
-
-#~ msgid "Project %s has no deprecated widgets or version mismatches."
-#~ msgstr ""
-#~ "\"%s\" ÕºÖ?Õ¸ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¨ Õ¹Õ¸Ö?Õ¶Õ« Õ°Õ¶Õ¡Ö?Õ¾Õ¡Õ® Õ¾Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ¶Õ¥Ö? Õ¯Õ¡Õ´ Õ¿Õ¡Ö?Õ¢Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ« "
-#~ "Õ¡Õ¶Õ°Õ¡Õ´Õ¡ÕºÕ¡Õ¿Õ¡Õ½Õ­Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Ö?"
-
-#~ msgid "Set options in your project"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Ö? Õ¨Õ¶Õ¿Ö?Õ¡Õ¶Ö?Õ¶Õ¥Ö? Õ±Õ¥Ö? ÕºÖ?Õ¸ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Object names are unique:"
-#~ msgstr "Õ?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ¶Õ¶Õ¥Ö?Õ¨ Õ¥Õ¦Õ¡Õ¯Õ« Õ¥Õ¶â?¤"
-
-#~ msgid "inside toplevels"
-#~ msgstr "ÕµÕ¸Ö?Ö?Õ¡Ö?Õ¡Õ¶Õ¹ÕµÕ¸Ö?Ö? ÕºÕ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ°Õ¡Õ¶Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Image resources are loaded locally:"
-#~ msgstr "Õ?Õ¯Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Ö?Õ¨ Õ¢Õ¥Õ¼Õ¶Õ¾Õ¸Ö?Õ´ Õ¥Õ¶ Õ¿Õ¥Õ²Õ¡ÕµÕ«Õ¶â?¤"
-
-#~ msgid "From a project relative directory"
-#~ msgstr "Õ?Ö?Õ¸ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ« ÕºÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ«Ö? Õ¨Õ½Õ¿ Õ°Õ¡Ö?Õ¡Õ¢Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ³Õ¡Õ¶Õ¡ÕºÕ¡Ö?Õ°Õ«"
-
-#~ msgid "From this directory"
-#~ msgstr "Ô±ÕµÕ½ ÕºÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ«Ö?"
-
-#~ msgid "Choose a path to load image resources"
-#~ msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿Ö?Õ¥Ö? Õ¶Õ¯Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Ö?Õ¨ Õ¢Õ¥Õ¼Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ¸Ö?Õ²Õ«Õ¶"
-
-#~ msgid "Toolkit versions required:"
-#~ msgstr "Ô³Ö?Õ¡Õ¤Õ¡Ö?Õ¡Õ¶Õ« ÕºÕ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ»Õ¾Õ¸Õ² Õ¿Õ¡Ö?Õ¢Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?â?¤"
-
-#~ msgid "Verify versions and deprecations:"
-#~ msgstr "Õ?Õ¿Õ¸Ö?Õ£Õ¥Õ¬ Õ¿Õ¡Ö?Õ¢Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?Õ¨ Ö? Õ£Õ¿Õ¶Õ¥Õ¬ Õ°Õ¶Õ¡Ö?Õ¾Õ¡Õ® Õ¾Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ¶Õ¥Ö?Õ¨â?¤"
-
-#~ msgid "The GladePropertyClass for this property"
-#~ msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? Õ½Õ¥Õ²Õ®Õ¾Õ¡Õ® GladePropertyClass Õ¤Õ¡Õ½  "
-
-#~ msgid "Enabled"
-#~ msgstr "Ô±Õ¯Õ¿Õ«Õ¾Õ¡Ö?Õ¾Õ¡Õ® Õ§"
-
-#~ msgid "If the property is optional, this is its enabled state"
-#~ msgstr "ÔµÕ©Õ¥ Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ ÕºÕ¡Ö?Õ¿Õ¡Õ¤Õ«Ö? Õ¹Õ§, Õ½Õ¡ Õ¶Ö?Õ¡ Õ¡Õ¿Õ¯Õ«Õ¾Õ¡Ö?Õ¾Õ¡Õ® Õ¾Õ«Õ³Õ¡Õ¯Õ¶ Õ§"
-
-#~ msgid "This gives backends control to set property sensitivity"
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ¡ Õ¿Õ¡Õ¬Õ«Õ½ Õ§ Õ²Õ¥Õ¯Õ¡Õ¾Õ¡Ö?Õ´Õ¡Õ¶ Õ´Õ¸Ö?Õ¿Ö? Õ¦Õ£Õ¡ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ½Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Context for translation"
-#~ msgstr "Ô¿Õ¸Õ¶Õ¿Õ¥Ö?Õ½Õ¿ Õ©Õ¡Ö?Õ£Õ´Õ¡Õ¶Õ«Õ¹Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Comment for translators"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ¯Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶ Õ©Õ¡Ö?Õ£Õ´Õ¡Õ¶Õ«Õ¹Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Has Context"
-#~ msgstr "Õ?Ö?Õ¶Õ« Õ¯Õ¸Õ¶Õ¿Õ¥Ö?Õ½Õ¿"
-
-#~ msgid "Priority information for the property editor to act on"
-#~ msgstr "Ô»Õ¶Ö?Õ¸Ö?Õ´Õ¡Ö?Õ«Õ¡ Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ« Õ¾Õ«Õ³Õ¡Õ¯Õ« Õ´Õ¡Õ½Õ«Õ¶ Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ­Õ´Õ¢Õ¡Õ£Ö?Õ«Õ¹Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "<Type here>"
-#~ msgstr "<Ô¼Ö?Õ¡Ö?Ö?Õ¥Ö?>"
-
-#~ msgid "<Object>"
-#~ msgstr "<Õ?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿>"
-
-#~ msgid "Select an object to pass to the handler"
-#~ msgstr "Õ?Õ·Õ¥Ö? Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿ Õ´Õ·Õ¡Õ¯Õ¸Õ² Õ®Ö?Õ¡Õ£Ö?Õ«Õ¶ Ö?Õ¸Õ­Õ¡Õ¶Ö?Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Whether the instance and object should be swapped when calling the handler"
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ´Õ¸Ö?Õ·Õ¨ Ö? Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¨ ÕºÕ¥Õ?Õ¿Ö? Õ§ Õ¡Ö?Õ¤ÕµÕ¸Ö? Ö?Õ¸Õ­Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¾Õ¥Õ¶ , Õ¥Ö?Õ¢ Õ¯Õ¡Õ¶Õ¹Õ¾Õ¸Ö?Õ´ Õ§ Õ´Õ·Õ¡Õ¯Õ¸Õ² Õ®Ö?Õ¡Õ£Õ«Ö?Õ¨"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Whether the handler should be called before or after the default handler "
-#~ "of the signal"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ô±Õ¦Õ¤Õ¡Õ¶Õ·Õ¡Õ¶Õ« Õ¬Õ¼Õ¥Õ¬ÕµÕ¡ÕµÕ¶ Õ´Õ·Õ¡Õ¯Õ¸Õ² Õ®Ö?Õ¡Õ£Ö?Õ«Ö? Õ¡Õ¼Õ¡Õ» Õ¯Õ¡Õ´ Õ°Õ¥Õ¿Õ¸ ÕºÕ¥Õ¿Ö? Õ§ Õ¡Ö?Õ¤ÕµÕ¸Õ?Ö? Õ¯Õ¡Õ¶Õ¹Õ¾Õ« "
-#~ "Õ´Õ·Õ¡Õ¯Õ¸Õ² Õ®Ö?Õ¡Õ£Õ«Ö?Õ¨ "
-
-#~ msgid "We could not find the symbol \"%s\""
-#~ msgstr "Õ?Õ« Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ²Õ¾Õ¥Õ¬ Õ£Õ¿Õ¶Õ¥Õ¬ \"%s\" Õ½Õ«Õ´Õ¾Õ¸Õ¬Õ¨"
-
-#~ msgid "Could not get the type from \"%s\""
-#~ msgstr "Õ?Õ« Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ²Õ¾Õ¥Õ¬ Õ£Õ¿Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¿Õ«ÕºÕ¨ \"%s\" - Õ«Ö?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot add non scrollable %s widget to a %s directly.\n"
-#~ "Add a %s first."
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ« Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ²Õ¾Õ¥Õ¬ Õ¡Õ¶Õ´Õ«Õ»Õ¡ÕºÕ¥Õ½ Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¹Õ¸Õ¬Õ¸Ö?Õ¾Õ¸Õ² %s Õ¾Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ¨ %s - Õ«Õ¶Ö?\n"
-#~ "Õ?Õ¯Õ¦Õ¢Õ¸Ö?Õ´ Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡Ö?Ö?Õ¥Ö? %s - Õ¨Ö? "
-
-#~ msgid "File format"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡ÕµÕ¬Õ« Ö?Õ¸Ö?Õ´Õ¡Õ¿"
-
-#~ msgid "All Files"
-#~ msgstr "Ô²Õ¸Õ¬Õ¸Ö? Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ¥Ö?Õ¨"
-
-#~ msgid "All Glade Files"
-#~ msgstr "Glade - Õ« Ô²Õ¸Õ¬Õ¸Ö? Õ?Õ¡ÕµÕ¬Õ¥Ö?Õ¨"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s exists.\n"
-#~ "Do you want to replace it?"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s -Õ¨ Õ£Õ¸ÕµÕ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶ Õ¸Ö?Õ¶Õ«Ö?\n"
-#~ "Õ?Ö?Õ¦Õ¸Ö?Õ?Õ´ Õ¥Ö? Ö?Õ¸Õ­Õ¡Ö?Õ«Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¡ÕµÕ¶Ö?"
-
-#~ msgid "Error shutting down I/O channel %s: %s"
-#~ msgstr "%s Õ´Õ¸Ö?Õ¿Ö?-Õ¥Õ¬Ö?Õ« Õ¯Õ¡ÕºÕ¸Ö?Õ²Õ¸Ö? Õ¡Õ·Õ­Õ¡Õ¿Õ¡Õ¶Ö?Õ« Õ¡Õ¾Õ¡Ö?Õ¿Õ´Õ¡Õ¶ Õ½Õ­Õ¡Õ¬â?¤ %s"
-
-#~ msgid "Failed to open %s for writing: %s"
-#~ msgstr "Õ?Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ²Õ¾Õ¥Ö? Õ¢Õ¡Ö?Õ¥Õ¬ %s - Õ¨  Õ£Ö?Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?â?¤ %s"
-
-#~ msgid "Failed to open %s for reading: %s"
-#~ msgstr "Õ?Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ²Õ¾Õ¥Ö? Õ¢Õ¡Ö?Õ¥Õ¬ %s - Õ¨  Õ¯Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö? Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?â?¤ %s"
-
-#~ msgid "Anarchist"
-#~ msgstr "Ô»Õ¶Ö?Õ¶Õ¸Ö?Ö?Õ¸Ö?ÕµÕ¶"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Whether this composite child is an ancestral child or an anarchist child"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ô±ÕµÕ½ Õ¶Õ¥Ö?Õ¤Ö?Õ¾Õ¡Õ® Õ¥Õ¶Õ©Õ¡Õ¾Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ¨ Õ°Õ¡Õ¶Õ¤Õ«Õ½Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ´ Õ§ Õ¡Ö?Õ¤ÕµÕ¸Õ?Ö? ÕªÕ¡Õ¼Õ¡Õ¶Õ£ Õ¯Õ¡Õ´ Õ«Õ¶Ö?Õ¶Õ¸Ö?Ö?Õ¸Ö?ÕµÕ¶ Õ¾Õ«Õ»Õ¥Õ©"
-
-#~ msgid "Adaptor"
-#~ msgstr "Ô±Õ¤Õ¡ÕºÕ¿Õ¸Ö?"
-
-#~ msgid "The class adaptor for the associated widget"
-#~ msgstr "Ô±Õ¤Õ¡ÕºÕ¿Õ¸Ö? Õ¤Õ¡Õ½ Õ¡Õ½Õ¸Ö?Õ¡Ö?Õ¾Õ¡Õ® Õ¾Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "A list of GladeProperties"
-#~ msgstr "GladeProperties - Õ« Ö?Õ¸Ö?Ö?Õ¡Õ¯"
-
-#~ msgid "A pointer to the parenting GladeWidget"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Ö?Ö?Õ«Õ¹Õ? Õ®Õ¶Õ¸Õ² GladeWidget - Õ« Õ¾Ö?Õ¡"
-
-#~ msgid "Internal Name"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Ö?Ö?Õ«Õ¶ Ô±Õ¶Õ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "A generic name prefix for internal widgets"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Ö?Ö?Õ«Õ¶ Õ¾Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? Õ¨Õ¶Õ¤Õ°Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Ö? Õ¡Õ¶Õ¾Õ¡Õ¶ Õ¶Õ¡Õ­Õ¡Õ®Õ¡Õ¶Ö?"
-
-#~ msgid "Template"
-#~ msgstr "Õ?Ö?Õ¡Õ¶Õ´Õ¸Ö?Õ·"
-
-#~ msgid "A GladeWidget template to base a new widget on"
-#~ msgstr "GladeWidget - Õ« Õ±Ö?Õ¡Õ¶Õ´Õ¸Ö?Õ· Õ¶Õ¸Ö? Õ¾Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ¶Õ¥Ö? Õ½Õ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Exact Template"
-#~ msgstr "Õ?Õ·Õ£Ö?Õ«Õ¿ Õ?Ö?Õ¡Õ¶Õ´Õ¸Ö?Õ·"
-
-#~ msgid "Whether we are creating an exact duplicate when using a template"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ¶Ö? Õ½Õ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¸Ö?Õ?Õ´ Õ¥Õ¶Ö? Õ³Õ·Õ£Ö?Õ«Õ¿ Õ¯Ö?Õ¯Õ¶Ö?Ö?Õ«Õ¶Õ¡Õ¯ Õ¥Ö?Õ¢ Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¸Ö?Õ´ Õ¥Õ¶Ö? Õ±Ö?Õ¡Õ¶Õ´Õ¸Ö?Õ·"
-
-#~ msgid "Reason"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¿Õ³Õ¡Õ¼"
-
-#~ msgid "A GladeCreateReason for this creation"
-#~ msgstr "Õ?Õ¿Õ¥Õ²Õ®Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? GladeCreateReason Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿"
-
-#~ msgid "Toplevel Width"
-#~ msgstr "Ô³Õ¬Õ­Õ¡Õ¾Õ¸Ö? ÕºÕ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ°Õ¡Õ¶Õ« Ô¼Õ¡ÕµÕ¶Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "The width of the widget when toplevel in the GladeDesignLayout"
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ«  Õ¬Õ¡ÕµÕ¶Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨, Õ¥Ö?Õ¢ Õ£Õ¬Õ­Õ¡Õ¾Õ¸Ö? ÕºÕ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ°Õ¡Õ¶Õ¨ ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ´ Õ§ GladeDesignLayout "
-#~ "- Õ«Õ¶"
-
-#~ msgid "Toplevel Height"
-#~ msgstr "Ô³Õ¬Õ­Õ¡Õ¾Õ¸Ö? ÕºÕ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ°Õ¡Õ¶Õ« Ô²Õ¡Ö?Õ±Ö?Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "The height of the widget when toplevel in the GladeDesignLayout"
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ«  Õ¢Õ¡Ö?Õ±Ö?Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨, Õ¥Ö?Õ¢ Õ£Õ¬Õ­Õ¡Õ¾Õ¸Ö? ÕºÕ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ°Õ¡Õ¶Õ¨ ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ´ Õ§ "
-#~ "GladeDesignLayout - Õ«Õ¶"
-
-#~ msgid "A warning string about version mismatches"
-#~ msgstr "Ô¶Õ£Õ¸Ö?Õ·Õ¡Ö?Õ¸Ö?Õ´ Õ¿Õ¡Ö?Õ¢Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ¡Õ¶Õ°Õ¡Õ´Õ¡ÕºÕ¡Õ¿Õ¡Õ½Õ­Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ´Õ¡Õ½Õ«Õ¶ "
-
-#~ msgid "A derived adaptor (%s) of %s already exist!"
-#~ msgstr "%s Õ§Õ¬Õ¥Õ´Õ¥Õ¶Õ¿Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? Õ½Õ¿Õ¡Ö?Õ¾Õ¡Õ® Õ¡Õ¤Õ¡ÕºÕ¿Õ¸Ö?Õ¨ (%s) Õ¡Ö?Õ¤Õ¥Õ¶ Õ£Õ¸ÕµÕ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶ Õ¸Ö?Õ¶Õ«Ö?"
-
-#~ msgid "Name of the class"
-#~ msgstr "Ô´Õ¡Õ½Õ« Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ¶Õ¨"
-
-#~ msgid "Translated title for the class used in the glade UI"
-#~ msgstr "Ô´Õ¡Õ½Õ« Õ©Õ¡Ö?Õ£Õ´Õ¡Õ¶Õ¾Õ¡Õ® Õ¡Õ¶Õ¾Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ´Õ¨ Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¾Õ¸Ö?Õ´ Õ§ glade - Õ« Õ«Õ¶Õ¿Õ¥Ö?Ö?Õ¥ÕµÕ½Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Generic Name"
-#~ msgstr "Ô¸Õ¶Õ¤Õ°Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Ö? Ô±Õ¶Õ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Used to generate names of new widgets"
-#~ msgstr "Õ?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¾Õ¸Ö?Õ´ Õ§ Õ¶Õ¸Ö? Õ¾Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ¶Õ¶Õ¥Ö? Õ£Õ¥Õ¶Õ¥Ö?Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Icon Name"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ« Ô±Õ¶Õ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "The icon name"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ« Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ¶Õ¨"
-
-#~ msgid "Catalog"
-#~ msgstr "Ô¿Õ¡Õ¿Õ¡Õ¬Õ¸Õ£"
-
-#~ msgid "The name of the widget catalog this class was declared by"
-#~ msgstr "Õ?Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ¶Õ¥Ö?Õ«  Õ¯Õ¡Õ¿Õ¡Õ¬Õ¸Õ£Õ« Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ¶Õ¨, Õ¸Ö?Õ¨ Õ½Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ´ Õ§ Õ¡ÕµÕ½ Õ¤Õ¡Õ½Õ¨"
-
-#~ msgid "DevHelp search namespace for this widget class"
-#~ msgstr "Ô±Õ¶Õ¾Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ´Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ¿Õ¡Ö?Õ¡Õ®Ö? DevHelp Õ¡ÕµÕ½ Õ¾Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ¤Õ¡Õ½Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Special Child Type"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ¯ Õ?Õ«Õº ÔµÕ¶Õ©Õ¡Õ§Õ¬Õ¥Õ´Õ¥Õ¶Õ¿Õ« Õ?Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Holds the name of the packing property to depict special children for "
-#~ "this container class"
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ¡Ö?Õ¸Ö?Õ¶Õ¡Õ¯Õ¸Ö?Õ´ Õ§ Ö?Õ¡Õ©Õ¥Õ©Õ¡Õ¾Õ¸Ö?Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ¡Õ¶Õ¾Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ´Õ¨, Õ¯Õ¸Õ¶Õ¿Õ¥ÕµÕ¶Õ¥Ö? Õ¤Õ¡Õ½Õ« Õ°Õ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ¯ "
-#~ "Õ¥Õ¶Õ©Õ¡Õ§Õ¬Õ¥Õ´Õ¥Õ¶Õ¿Õ¶Õ¥Ö?Õ« ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Cursor"
-#~ msgstr "Ô¿Õ¸Ö?Ö?Õ½Õ¸Ö?"
-
-#~ msgid "A cursor for inserting widgets in the UI"
-#~ msgstr "Ô¿Õ¸Ö?Õ½Õ¸Ö? Õ«Õ¶Õ¿Õ¥Ö?Ö?Õ¥ÕµÕ½Õ¸Ö?Õ´ Õ¾Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ¶Õ¥Ö? Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "The project being inspected"
-#~ msgstr "Õ?Õ½Õ¸Ö?Õ´Õ¶Õ¡Õ½Õ«Ö?Õ¾Õ¸Õ² ÕºÖ?Õ¸ÕµÕ¥Õ¯Õ¿"
-
-#~ msgid "< search widgets >"
-#~ msgstr "< Ö?Õ¶Õ¿Ö?Õ¥Õ¬ Õ¾Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ¶Õ¥Ö? >"
-
-#~ msgid "Widgets"
-#~ msgstr "Õ?Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ¶Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "(internal %s)"
-#~ msgstr "(Õ¶Õ¥Ö?Ö?Õ«Õ¶ %s)"
-
-#~ msgid "(%s child)"
-#~ msgstr "(%s Õ¥Õ¶Õ©Õ¡Õ¾Õ«Õ»Õ¥Õ©)"
-
-#~ msgid "Integer 1"
-#~ msgstr "Ô±Õ´Õ¢Õ¸Õ²Õ» Õ©Õ«Õ¾ 1"
-
-#~ msgid "Integer 2"
-#~ msgstr "Ô±Õ´Õ¢Õ¸Õ²Õ» Õ©Õ«Õ¾ 2"
-
-#~ msgid "class"
-#~ msgstr "Ô´Õ¡Õ½"
-
-#~ msgid "GladeWidgetActionClass structure pointer"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Ö?Ö?Õ«Õ¹ GladeWidgetActionClass Õ¤Õ¡Õ½Õ« Õ½Õ¿Ö?Õ¸Ö?Õ¯Õ¿Õ¸Ö?Ö?Õ¡ÕµÕ« Õ¾Ö?Õ¡"
-
-#~ msgid "All Contexts"
-#~ msgstr "Ô²Õ¸Õ¬Õ¸Ö? Õ¯Õ¸Õ¶Õ¿Õ¥Ö?Õ½Õ¿Õ¶Õ¥Ö?Õ¨"
-
-#~ msgid "Named Icon Chooser"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ¡Õ¶Õ¾Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¨Õ¶Õ¿Ö?Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Icon _Name:"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ« _Ô±Õ¶Õ¸Ö?Õ¶Õ¨â?¤"
-
-#~ msgid "C_ontexts:"
-#~ msgstr "Ô¿_Õ¸Õ¶Õ¿Õ¥Ö?Õ½Õ¿Õ¶Õ¥Ö?â?¤"
-
-#~ msgid "Icon Na_mes:"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ« Ô±_Õ¶Õ¸Ö?Õ¶Õ¶Õ¥Ö?â?¤"
-
-#~ msgid "_List standard icons only"
-#~ msgstr "_Õ?Õ¸Ö?Ö?Õ¡Õ¤Ö?Õ¥Õ¬ Õ´Õ«Õ¡ÕµÕ¶ Õ½Õ¿Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Ö?Õ¿ ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?Õ¨"
-
-#~ msgid "Categories"
-#~ msgstr "Ô¿Õ¡Õ¿Õ¥Õ£Õ¸Ö?Õ«Õ¡Õ¶Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "Devices"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Ö?Ö?Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "Emblems"
-#~ msgstr "Ô½Õ¸Ö?Õ°Ö?Õ¤Õ¡Õ¶Õ«Õ·Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "International"
-#~ msgstr "Õ?Õ«Õ»Õ¡Õ¦Õ£Õ¡ÕµÕ«Õ¶"
-
-#~ msgid "MIME Types"
-#~ msgstr "MIME Õ?Õ«ÕºÕ¥Ö?"
-
-#~ msgctxt "textattr"
-#~ msgid "Variant"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Ö?Õ¢Õ¥Ö?Õ¡Õ¯"
-
-#~ msgctxt "textattr"
-#~ msgid "Gravity"
-#~ msgstr "Õ?Õ£Õ¸Õ²Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgctxt "textattr"
-#~ msgid "Gravity Hint"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Ö?Õ·Õ¸Ö?Õ´ Õ?Õ£Õ¸Õ²Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ?Õ¡Õ½Õ«Õ¶"
-
-#~ msgctxt "textattr"
-#~ msgid "Background Color"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Õ¶Õ« Ô³Õ¸Ö?ÕµÕ¶"
-
-#~ msgctxt "textattr"
-#~ msgid "Underline Color"
-#~ msgstr "Ô¸Õ¶Õ¤Õ£Õ®Õ´Õ¡Õ¶ Ô³Õ¸Ö?ÕµÕ¶"
-
-#~ msgctxt "textattr"
-#~ msgid "Strikethrough Color"
-#~ msgstr "Õ?Ö?Õ¡Õ£Õ®Õ´Õ¡Õ¶ Ô³Õ¸Ö?ÕµÕ¶"
-
-#~ msgctxt "textattr"
-#~ msgid "Scale"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ½Õ·Õ¿Õ¡Õ¢"
-
-#~ msgid "<Enter Value>"
-#~ msgstr "<Õ?Õ¥Ö?Õ´Õ¸Ö?Õ®Õ¥Õ¬ Õ¡Ö?ÕªÕ¥Ö?>"
-
-#~ msgid "Unset"
-#~ msgstr "Õ?Õ« Õ½Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¾Õ¡Õ®"
-
-#~ msgid "Attribute"
-#~ msgstr "Ô±Õ¿Ö?Õ«Õ¢Õ¸Ö?Õ¿"
-
-#~ msgid "Setup Text Attributes"
-#~ msgstr "Ô±Õ½Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬ Õ?Õ¥Ö?Õ½Õ¿Õ« Ô±Õ¿Ö?Õ«Õ¢Õ¸Ö?Õ¿Õ¶Õ¥Ö?Õ¨"
-
-#~ msgid "This property does not apply unless Use Underline is set."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ô±ÕµÕ½ Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ Õ¹Õ« Õ¯Õ«Ö?Õ¡Õ¼Õ¾Õ« Ö?Õ¡Õ¶Õ« Õ½Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¾Õ¡Õ® Õ¹Õ« Õ?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¥Õ¬ Õ¨Õ¶Õ¤Õ£Õ®Õ¸Ö?Õ´Õ¨ "
-#~ "Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¡Õ¶Õ«Õ·Õ¨"
-
-#~ msgid "Property not selected"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ Õ¨Õ¶Õ¿Ö?Õ¾Õ¡Õ® Õ¹Õ§"
-
-#~ msgid "This property is only for use in dialog action buttons"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ô±ÕµÕ½ Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ Õ´Õ«Õ¡ÕµÕ¶ Õ¥Ö?Õ¯Õ­Õ¸Õ½Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ´Õ¥Õ» Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¸Õ²Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ¯Õ¸Õ³Õ¡Õ¯ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? Õ§ "
-
-#~ msgid "This property is set to be controled by an Action"
-#~ msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ Õ²Õ¥Õ¯Õ¡Õ¾Õ¡Ö?Õ¾Õ¸Ö?Õ´ Õ§ Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¸Õ²Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ´Õ¢"
-
-#~ msgid "GnomeUIInfo"
-#~ msgstr "GnomeUIInfo"
-
-#~ msgid "Choose the GnomeUIInfo stock item"
-#~ msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿Ö?Õ¥Ö? GnomeUIInfo ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ¿Õ¡Ö?Ö?"
-
-#~ msgid "Icon Size"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ« Õ?Õ¡Ö?Õ¨"
-
-#~ msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ¿Õ¡Ö?Ö?Õ«, ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ¢Õ¡Õ¦Õ´Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ¯Õ¡Õ´ Õ©Õ¥Õ´Õ¡ÕµÕ« ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ¹Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Removing parent of %s"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ¼Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ %s - Õ« Õ®Õ¶Õ¸Õ² Õ§Õ¬Õ¥Õ´Õ¥Õ¶Õ¿Õ«Õ¶"
-
-#~ msgid "Adding parent %s for %s"
-#~ msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ %s Õ®Õ¶Õ¸Õ² Õ§Õ¬Õ¥Õ´Õ¥Õ¶Õ¿ %s - Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Adding %s to Size Group %s"
-#~ msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ %s -Õ¨  %s Õ?Õ¡Ö?Õ¥Ö?Õ« Ô½Õ´Õ¢Õ«Õ¶"
-
-#~ msgid "Adding %s to a new Size Group"
-#~ msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ %s -Õ¨  Õ¶Õ¸Ö? Õ?Õ¡Ö?Õ¥Ö?Õ« Ô½Õ´Õ¢Õ«Õ¶"
-
-#~ msgid "Ordering children of %s"
-#~ msgstr "Ô¿Õ¡Ö?Õ£Õ¡Õ¾Õ¸Ö?Õ¥Õ¬ %s - Õ« Õ¥Õ¶Õ©Õ¡Õ§Õ¬Õ¥Õ´Õ¥Õ¶Õ¿Õ¶Õ¥Ö?Õ¨"
-
-#~ msgid "Insert placeholder to %s"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ²Õ¡Õ¤Ö?Õ¥Õ¬ Õ¿Õ¥Õ²Õ¡ÕºÕ¡Õ° %s - Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Remove placeholder from %s"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ¼Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¿Õ¥Õ²Õ¡ÕºÕ¡Õ° %s - Õ«Ö?"
-
-#~ msgid "Insert Row on %s"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ²Õ¡Õ¤Ö?Õ¥Õ¬ Õ¿Õ¸Õ²  %s - Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Insert Column on %s"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ²Õ¡Õ¤Ö?Õ¥Õ¬ Õ?ÕµÕ¸Ö?Õ¶ %s - Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Remove Column on %s"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ¼Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ Õ?ÕµÕ¸Ö?Õ¶  %s - Õ«Ö?"
-
-#~ msgid "Remove Row on %s"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ¼Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ Õ?Õ¸Õ²  %s - Õ«Ö?"
-
-#~ msgid "Insert page on %s"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ²Õ¡Õ¤Ö?Õ¥Õ¬ Õ§Õ»  %s - Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Remove page from %s"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ¼Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ Õ§Õ»  %s - Õ«Ö?"
-
-#~ msgid "This property only applies to stock images"
-#~ msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ°Õ¡Õ¯Õ¿Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ Õ´Õ«Õ¡ÕµÕ¶ ÕºÕ¡Õ¯Õ¥Ö?Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ¶Õ¯Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? Õ§"
-
-#~ msgid "This property only applies to named icons"
-#~ msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ°Õ¡Õ¯Õ¿Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ Õ´Õ«Õ¡ÕµÕ¶ ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ©Õ¥Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? Õ§"
-
-#~ msgid "<custom>"
-#~ msgstr "<Õ¡ÕµÕ¬>"
-
-#~ msgid "Tool Item"
-#~ msgstr "Ô³Õ¸Ö?Õ®Õ«Ö?Õ¶Õ¥Ö? Õ?Õ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ« Ô·Õ¬Õ¥Õ´Õ¥Õ¶Õ¿"
-
-#~ msgid "Packing"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ©Õ¥Õ©Õ¡Õ¾Õ¸Ö?Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Normal item"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Õ¾Õ¸Ö?Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Ô·Õ¬Õ¥Õ´Õ¥Õ¶Õ¿"
-
-#~ msgid "Check item"
-#~ msgstr "Õ?Õ·Õ¸Ö?Õ´Õ¸Õ¾ Ô¿Õ¸Õ³Õ¡Õ¯"
-
-#~ msgid "Radio item"
-#~ msgstr "Ô¿Õ¸Õ³Õ¡Õ¯ Õ¨Õ¶Õ¿Ö?Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ´Õ¢"
-
-#~ msgid "Edit Menu Bar"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ¶ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ?Õ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ« Ô½Õ´Õ¢Õ¡Õ£Ö?Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Print S_etup"
-#~ msgstr "Ô·Õ»Õ« Õ?_Õ¡Ö?Õ¡Õ´Õ¥Õ¿Ö?Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "Find Ne_xt"
-#~ msgstr "Ô³Õ¿Õ¶Õ¥Õ¬ Õ?Õ¡_Õ»Õ¸Ö?Õ¤Õ¨"
-
-#~ msgid "_Undo Move"
-#~ msgstr "_ÔµÕ¿Õ¡Ö?Õ¯Õ¥Õ¬ Õ?Õ¥Õ²Õ¡Ö?Õ¸Õ­Õ¸Ö?Õ´Õ¨"
-
-#~ msgid "_Redo Move"
-#~ msgstr "_Õ?Õ¥Ö?Õ¡Ö?Õ¯Õ¥Õ¬ Õ?Õ¥Õ²Õ¡Ö?Õ¸Õ­Õ¸Ö?Õ´Õ¨"
-
-#~ msgid "Select _All"
-#~ msgstr "Õ?Õ·Õ¥Õ¬ _Ô²Õ¸Õ¬Õ¸Ö?Õ¨"
-
-#~ msgid "_Pause game"
-#~ msgstr "_Ô´Õ¡Õ¤Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "_Restart Game"
-#~ msgstr "_Õ?Õ¥Ö?Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¡Ö?Õ¯Õ¥Õ¬ Ô½Õ¡Õ²Õ¨"
-
-#~ msgid "_Hint"
-#~ msgstr "_Õ?Õ¸Ö?Õ·Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "_End Game"
-#~ msgstr "_Õ?Õ¥Ö?Õ»Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ Ô½Õ¡Õ²Õ¨"
-
-#~ msgid "Create New _Window"
-#~ msgstr "Õ?Õ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬ Õ?Õ¸Ö? _Õ?Õ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ°Õ¡Õ¶"
-
-#~ msgid "_Close This Window"
-#~ msgstr "_Õ?Õ¡Õ¯Õ¥Õ¬ Ô±ÕµÕ½ Õ?Õ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ°Õ¡Õ¶Õ¨"
-
-#~ msgid "_Settings"
-#~ msgstr "_Õ?Õ¡Ö?Õ¡Õ´Õ¥Õ¿Ö?Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "_Windows"
-#~ msgstr "_Õ?Õ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ°Õ¡Õ¶Õ¶Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "_Game"
-#~ msgstr "_Ô½Õ¡Õ²"
-
-#~ msgid "Toggle"
-#~ msgstr "Ô¿Õ¸Õ³Õ¡Õ¯-Ö?Õ¸Õ­Õ¡Õ¶Õ»Õ¡Õ¿Õ«Õ¹"
-
-#~ msgid "Menu"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ¶ÕµÕ¸Ö?"
-
-#~ msgid "Custom"
-#~ msgstr "Ô¼Ö?Õ¡Ö?Õ¸Ö?Ö?Õ«Õ¹"
-
-#~ msgid "Tool Bar Editor"
-#~ msgstr "Ô³Õ¸Ö?Õ®Ö?Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ?Õ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ« Ô½Õ´Õ¢Õ¡Õ£Õ«Ö?"
-
-#~ msgid "This property does not apply when Ellipsize is set."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ô±ÕµÕ½ Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ Õ¹Õ« Õ¯Õ«Ö?Õ¡Õ¼Õ¾Õ¸Ö?Õ´, Õ¥Ö?Õ¢ Õ½Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¾Õ¡Õ® Õ§ Õ¢Õ¡Õ¦Õ´Õ¡Õ¯Õ¥Õ¿Õ¥Ö?Õ« Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¸Ö?Õ´Õ¨"
-
-#~ msgid "This property does not apply when Angle is set."
-#~ msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ Õ¹Õ« Õ¯Õ«Ö?Õ¡Õ¼Õ¾Õ¸Ö?Õ´, Õ¥Ö?Õ¢ Õ¡Õ¶Õ¯ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ Õ½Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¾Õ¡Õ® Õ¹Õ§"
-
-#~ msgid "Introduction page"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Ö?Õ¡Õ®Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ§Õ»"
-
-#~ msgid "Content page"
-#~ msgstr "Ô²Õ¸Õ¾Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ§Õ»"
-
-#~ msgid "Confirmation page"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ½Õ¿Õ¡Õ¿Õ´Õ¡Õ¶ Õ§Õ»"
-
-#~ msgid "%s is set to load %s from the model"
-#~ msgstr "%s - Õ¨ Õ½Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¾Õ¡Õ® Õ§ Õ´Õ¸Õ¤Õ¥Õ¬Õ«Ö? %s - Õ¨ Õ¢Õ¥Õ¼Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "%s is set to manipulate %s directly"
-#~ msgstr "%s - Õ¨ Õ¡Õ·Õ­Õ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ´ Õ§ Õ¸Ö?Õ²Õ«Õ² %s - Õ« Õ°Õ¥Õ¿"
-
-#~ msgid "Tree View Column"
-#~ msgstr "Ô¾Õ¡Õ¼Õ« Õ?ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Cell Renderer"
-#~ msgstr "Ô²Õ»Õ»Õ« Õ?Õ¥Ö?Õ¡Ö?Õ¿Õ¡Õ¤Ö?Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Properties and Attributes"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¶Õ¥Ö? Ö? Ô±Õ¿Ö?Õ«Õ¢Õ¸Ö?Õ¿Õ¶Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "Common Properties and Attributes"
-#~ msgstr "Ô¸Õ¶Õ¤Õ°Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Ö? Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¶Õ¥Ö? Ö? Ô±Õ¿Ö?Õ«Õ¢Õ¸Ö?Õ¿Õ¶Õ¥Ö? "
-
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Ö?Õ½Õ¿"
-
-#~ msgid "Spin"
-#~ msgstr "Õ?Õ¿Õ¿Õ¥Ö?Õ¸Ö?Ö?Õ«Õ¹"
-
-#~ msgid "Pixbuf"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "Spinner"
-#~ msgstr "Õ?Õ¿Õ¿Õ¥Ö?Õ¸Ö?Ö?Õ«Õ¹"
-
-#~ msgid "Icon View Editor"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?Õ« Ô½Õ´Õ¢Õ¡Õ£Õ«Ö?"
-
-#~ msgid "Combo Editor"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Ö?Õ¾Õ¡Õ® Õ?Õ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ°Õ¡Õ¶Õ« Ô½Õ´Õ¢Õ¡Õ£Õ«Ö?"
-
-#~ msgid "Column"
-#~ msgstr "Õ?ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Tree View Editor"
-#~ msgstr "Ô¾Õ¡Õ¼Õ« Ô½Õ´Õ¢Õ¡Õ£Õ«Ö?"
-
-#~ msgid "The accelerator can only be set when inside an Action Group."
-#~ msgstr "Ô±Ö?Õ¡Õ£Õ¡Ö?Õ¸Ö?Ö?Õ«Õ¹Õ¨ Õ¯Õ¡Ö?Õ¸Õ² Õ§ Õ½Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¾Õ¥Õ¬ Õ´Õ«Õ¡ÕµÕ¶ Ô³Õ¸Ö?Õ®Õ¸Õ²Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¶Õ¥Ö?Õ« Ô½Õ´Õ¢Õ« Õ´Õ¥Õ»Ö?"
-
-#~ msgid "<choose a key>"
-#~ msgstr "<Õ¨Õ¶Õ¿Ö?Õ¥Ö? Õ½Õ¿Õ¥Õ²Õ¶Õ¨>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A file name, full or relative path to load an icon for this toolbutton"
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ¡ÕµÕ¬Õ« Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ¶, Õ¬Ö?Õ«Õ¾ Õ¯Õ¡Õ´ Õ°Õ¡Ö?Õ¡Õ¢Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ³Õ¡Õ¶Õ¡ÕºÕ¡Ö?Õ° Õ¡ÕµÕ½ Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ«Ö?Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ¾Õ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ« Õ¯Õ¸Õ³Õ¡Õ¯Õ« "
-#~ "ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯ Õ¢Õ¥Õ¼Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "A list of sources for this icon factory"
-#~ msgstr "Ô±Õ²Õ¢ÕµÕ¸Ö?Ö?Õ¶Õ¥Ö?Õ« Ö?Õ¸Ö?Ö?Õ¡Õ¯ Õ¡ÕµÕ½ ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?Õ« Ö?Õ¡Õ¢Ö?Õ«Õ¯Õ¡ÕµÕ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "A symbolic icon size for the stock icon"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°Õ¥Õ½Õ¿Õ¡ÕµÕ«Õ¶ ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ« Õ½Õ«Õ´Õ¾Õ¸Õ¬Õ«Õ¯ Õ¹Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "A tooltip text for this widget"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Ö?Õ·Õ¸Õ² Õ¿Õ¥Ö?Õ½Õ¿ Õ¡ÕµÕ½ Õ¾Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Accel Group"
-#~ msgstr "Ô±Ö?Õ¡Õ£Õ¡Ö?Õ¸Ö?Ö?Õ«Õ¹Õ¶Õ¥Ö?Õ« Ô½Õ¸Ö?Õ´Õ¢"
-
-#~ msgid "Accel Label"
-#~ msgstr "Ô±Ö?Õ¡Õ£Õ¡Ö?Õ¸Ö?Ö?Õ«Õ¹Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ?Õ«Õ¿Õ¡Õ¯"
-
-#~ msgid "Accelerator Mode column"
-#~ msgstr "Ô±Ö?Õ¡Õ£Õ¡Ö?Õ¸Ö?Ö?Õ¹Õ« Õ?Õ¥ÕªÕ«Õ´Õ« Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Accelerator Modifiers column"
-#~ msgstr "Ô±Ö?Õ¡Õ£Õ¡Ö?Õ¸Ö?Ö?Õ¹Õ« Õ?Ö?Õ¡Ö?Õ¸Õ­Õ¹Õ« Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Accelerator Renderer"
-#~ msgstr "Ô±Ö?Õ¡Õ£Õ¡Ö?Õ¸Ö?Ö?Õ¹Õ« Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Accessible Description"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ«Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ?Õ¯Õ¡Ö?Õ¡Õ£Ö?Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Accessible Name"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ«Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ¿Õ¥Õ­Õ¶Õ¸Õ¬Õ¸Õ£Õ«Õ¡ÕµÕ« Õ¡Õ¶Õ¾Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Action"
-#~ msgstr "Ô³Õ¸Ö?Õ®Õ¸Õ²Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Action Group"
-#~ msgstr "Ô³Õ¸Ö?Õ®Õ¸Õ²Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¶Õ¥Ö?Õ« Ô½Õ¸Ö?Õ´Õ¢"
-
-#~ msgid "Activatable column"
-#~ msgstr "Ô±Õ¯Õ¿Õ«Õ¾Õ¡Ö?Õ¾Õ¸Õ² Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Active column"
-#~ msgstr "Ô±Õ¯Õ¿Õ«Õ¾ Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Add Parent"
-#~ msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ Ô¾Õ¶Õ¸Õ² Ô·Õ¬Õ¥Õ´Õ¥Õ¶Õ¿"
-
-#~ msgid "Add to Size Group"
-#~ msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ Õ?Õ¡Ö?Õ¥Ö?Õ« Ô½Õ´Õ¢Õ«Õ¶"
-
-#~ msgid "Adjustment"
-#~ msgstr "Ô¿Õ¡Ö?Õ£Õ¡Õ¾Õ¸Ö?Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Adjustment column"
-#~ msgstr "Ô¿Õ¡Ö?Õ£Õ¡Õ¾Õ¸Ö?Õ´Õ¡Õ¶ Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Alignment column"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¾Õ¡Õ½Õ¡Ö?Õ¥Ö?Õ´Õ¡Õ¶ Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Always Center"
-#~ msgstr "Õ?Õ«Õ·Õ¿ Ô¸Õ½Õ¿ Ô¿Õ¥Õ¶Õ¿Ö?Õ¸Õ¶Õ«"
-
-#~ msgid "An accelerator key for this action"
-#~ msgstr "Ô±Ö?Õ¡Õ£Õ¡Ö?Õ¸Ö?Ö?Õ¹Õ« Õ½Õ¿Õ¥Õ²Õ¶ Õ¡ÕµÕ½ Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¸Õ²Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Ascending"
-#~ msgstr "Ô±Õ³Õ¸Õ²"
-
-#~ msgid "Assistant"
-#~ msgstr "Õ?Õ£Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶"
-
-#~ msgid "Attributes"
-#~ msgstr "Ô±Õ¿Ö?Õ«Õ¢Õ¸Ö?Õ¿Õ¶Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "Attributes column"
-#~ msgstr "Ô±Õ¿Ö?Õ«Õ¢Õ¸Ö?Õ¿Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Background Color Name column"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Õ¶Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Ô³Õ¸Ö?ÕµÕ¶Õ« Ô±Õ¶Õ¾Õ¡Õ¶ Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Background Color column"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Õ¶Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Ô³Õ¸Ö?ÕµÕ¶Õ« Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Before"
-#~ msgstr "Ô±Õ¼Õ¡Õ»"
-
-#~ msgid "Both"
-#~ msgstr "ÔµÖ?Õ¯Õ¸Ö?Õ½Õ¶ Õ§Õ¬"
-
-#~ msgid "Bottom Left"
-#~ msgstr "Õ?Õ¿Õ¸Ö?Õ«Õ¶ Õ±Õ¡Õ­"
-
-#~ msgid "Bottom Right"
-#~ msgstr "Õ?Õ¿Õ¸Ö?Õ«Õ¶ Õ¡Õ»"
-
-#~ msgid "Bottom to Top"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Ö?Ö?Ö?Õ«Ö? Õ?Õ¥Ö?Ö?"
-
-#~ msgid "Box"
-#~ msgstr "Ô½Õ¸Ö?Õ´Õ¢"
-
-#~ msgid "Button 1 Motion"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Ö?ÕªÕ¸Ö?Õ´Õ? Õ´Õ¯Õ¶Õ«Õ¯Õ« 1-Õ«Õ¶ Õ¯Õ¸Õ³Õ¡Õ¯Õ¨ Õ½Õ¥Õ²Õ´Õ¡Õ®"
-
-#~ msgid "Button 2 Motion"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Ö?ÕªÕ¸Ö?Õ´Õ? Õ´Õ¯Õ¶Õ«Õ¯Õ« 2-Ö?Õ¤ Õ¯Õ¸Õ³Õ¡Õ¯Õ¨ Õ½Õ¥Õ²Õ´Õ¡Õ®"
-
-#~ msgid "Button 3 Motion"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Ö?ÕªÕ¸Ö?Õ´Õ? Õ´Õ¯Õ¶Õ«Õ¯Õ« 3-Ö?Õ¤ Õ¯Õ¸Õ³Õ¡Õ¯Õ¨ Õ½Õ¥Õ²Õ´Õ¡Õ®"
-
-#~ msgid "Button Box"
-#~ msgstr "Ô¿Õ¸Õ³Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?Õ« Ô½Õ¸Ö?Õ´Õ¢"
-
-#~ msgid "Button Motion"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Ö?ÕªÕ¸Ö?Õ´ Õ½Õ¥Õ²Õ´Õ¡Õ® Õ¯Õ¸Õ³Õ¡Õ¯Õ¸Õ¾"
-
-#~ msgid "Button Press"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ²Õ´Õ¥Õ¬ Ô¿Õ¸Õ³Õ¡Õ¯Õ¨"
-
-#~ msgid "Cell Background Color name column"
-#~ msgstr "Ô²Õ»Õ»Õ« Õ?Õ¸Õ¶Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Ô³Õ¸Ö?ÕµÕ¶Õ« Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ¶Õ« Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Center on Parent"
-#~ msgstr "Ô¾Õ¶Õ¸Õ² Õ§Õ¬Õ¥Õ´Õ¥Õ¶Õ¿Õ« Ô¿Õ¥Õ¶Õ¿Ö?Õ¸Õ¶Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Centimeters"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¶Õ¿Õ«Õ´Õ¥Õ¿Ö?Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "Character"
-#~ msgstr "Õ?Õ«Õ´Õ¾Õ¸Õ¬"
-
-#~ msgid "Color Button"
-#~ msgstr "Ô³Õ¸Ö?ÕµÕ¶ Ô¸Õ¶Õ¿Ö?Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Ô¿Õ¸Õ³Õ¡Õ¯"
-
-#~ msgid "Combo Box Entry"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Ö?Õ¾Õ¡Õ® Õ?Õ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ°Õ¡Õ¶Õ« Õ?Õ¸Ö?Õ¿Ö?Õ¡Õ¿Õ¥Õ²"
-
-#~ msgid "Combo Renderer"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Ö?Õ¾Õ¡Õ® Õ?Õ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ°Õ¡Õ¶Õ« Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Composite Widgets"
-#~ msgstr "Ô²Õ¡Õ²Õ¡Õ¤Ö?ÕµÕ¡Õ¬ Õ?Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ¶Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "Condensed"
-#~ msgstr "Ô½Õ¿Õ¡Ö?Ö?Õ¡Õ®"
-
-#~ msgid "Confirm"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ½Õ¿Õ¡Õ¿Õ¥Õ¬"
-
-#~ msgid "Containers"
-#~ msgstr "Ô¿Õ¸Õ¶Õ¿Õ¥ÕµÕ¶Õ¥Ö?Õ¶Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "Content"
-#~ msgstr "Ô²Õ¸Õ¾Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Continuous"
-#~ msgstr "Ô±Õ¶Õ¨Õ¶Õ¤Õ°Õ¡Õ¿"
-
-#~ msgid "Control Key"
-#~ msgstr "Control Õ?Õ¿Õ¥Õ²Õ¶"
-
-#~ msgid "Control and Display"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ¯Õ¡Õ¾Õ¡Ö?Õ¥Õ¬ Ö? Õ?Õ¸Ö?ÕµÖ? Õ?Õ¡Õ¬"
-
-#~ msgid "Controlled By"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ¯Õ¡Õ¾Õ¡Ö?Õ¾Õ¡Õ® Õ§"
-
-#~ msgid "Controller For"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ¯Õ¡Õ¾Õ¡Ö?Õ¸Õ²"
-
-#~ msgid "Create Folder"
-#~ msgstr "Õ?Õ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬ Õ?Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯"
-
-#~ msgid "Data column"
-#~ msgstr "Õ?Õ¾ÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Delayed"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ¿Õ¡Õ±Õ£Õ¾Õ¡Õ®"
-
-#~ msgid "Descending"
-#~ msgstr "Õ?Õ¾Õ¡Õ¦Õ¸Õ²"
-
-#~ msgid "Described By"
-#~ msgstr "Õ?Õ¯Õ¡Ö?Õ¡Õ£Ö?Õ¾Õ¡Õ® Õ§"
-
-#~ msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ« Õ¶Õ¯Õ¡Ö?Õ¡Õ£Ö?Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶, Ö?Õ¸Ö?Õ´Õ¡Õ¿Õ¡Õ¾Õ¸Ö?Õ¾Õ¡Õ® Ö?Õ£Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¿Õ¥Õ­Õ¶Õ¸Õ¬Õ¸Õ£Õ«Õ¡Õ¶Õ¥Ö?Õ« "
-#~ "Õ°Õ¡Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ«Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Desktop"
-#~ msgstr "Ô±Õ·Õ­Õ¡Õ¿Õ¡Õ½Õ¥Õ²Õ¡Õ¶"
-
-#~ msgid "Discontinuous"
-#~ msgstr "Ô¸Õ¶Õ¤Õ°Õ¡Õ¿Õ¾Õ¸Õ²"
-
-#~ msgid "Discrete"
-#~ msgstr "Ô´Õ«Õ½Õ¯Ö?Õ¥Õ¿"
-
-#~ msgid "Dock"
-#~ msgstr "Ô±Õ´Ö?Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬"
-
-#~ msgid "Double"
-#~ msgstr "Ô¿Ö?Õ¯Õ¶Õ¡ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Õ¬"
-
-#~ msgid "Drag & Drop"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ²Õ¡Ö?Õ¸Õ­Õ¸Ö?Õ´ Õ´Õ¯Õ¶Õ«Õ¯Õ¸Õ¾"
-
-#~ msgid "Drag and Drop"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ²Õ¡Ö?Õ¸Õ­Õ¸Ö?Õ´ Õ´Õ¯Õ¶Õ«Õ¯Õ¸Õ¾"
-
-#~ msgid "Drop Down Menu"
-#~ msgstr "Ô»Õ»Õ¶Õ¸Õ² Õ?Õ¥Õ¶ÕµÕ¸Ö?"
-
-#~ msgid "Edge"
-#~ msgstr "ÔµÕ¦Ö?"
-
-#~ msgid "Edit Separately"
-#~ msgstr "Ô½Õ´Õ¢Õ¡Õ£Ö?Õ¥Õ¬ Ô±Õ¼Õ¡Õ¶Õ±Õ«Õ¶"
-
-#~ msgid "Editâ?¦"
-#~ msgstr "Ô½Õ´Õ¢Õ¡Õ£Ö?Õ¥Õ¬â?¤â?¤â?¤"
-
-#~ msgid "Editable column"
-#~ msgstr "Ô½Õ´Õ¢Õ¡Õ£Ö?Õ¾Õ¸Õ² Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Eighth Key"
-#~ msgstr "Õ?Ö?Õ©Õ¥Ö?Õ¸Ö?Õ¤ Õ½Õ¿Õ¥Õ²Õ¶"
-
-#~ msgid "Ellipsize column"
-#~ msgstr "Ô¿Õ¬Õ¸Ö?Õ¡Ö?Õ´Õ¡Õ¶ Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Embedded By"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Ö?Õ¤Ö?Õ¾Õ¡Õ® Õ§"
-
-#~ msgid "Embeds"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Ö?Õ¸Ö?Õ¶Õ¡Õ¯Õ¸Ö?Õ´ Õ§ Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¶Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "End"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Ö?Õ»"
-
-#~ msgid "Enter Notify"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Ö?Õ¿Ö?Õ¡Õ£Ö?Õ¥Õ¬ Ô¾Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Ö?Õ¸Ö?Õ´Õ¨"
-
-#~ msgid "Enter a list of column types for this data store"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Ö?Õ¿Ö?Õ¡Õ£Ö?Õ¥Ö? Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ¿Õ«ÕºÕ¥Ö?Õ« Ö?Õ¸Ö?Ö?Õ¡Õ¯Õ¨ Õ¡ÕµÕ½ Õ¿Õ¾ÕµÕ¡Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Enter a list of values to be applied on each row"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Ö?Õ¿Ö?Õ¡Õ£Ö?Õ¥Ö? Õ¡Ö?ÕªÕ¥Ö?Õ¶Õ¥Ö?Õ« Ö?Õ¸Ö?Ö?Õ¡Õ¯Õ¨Õ? Õ¯Õ«Ö?Õ¡Õ¼Õ¾Õ¡Õ® ÕµÕ¸Ö?Ö?Õ¡Ö?Õ¡Õ¶Õ¹ÕµÕ¸Ö?Ö? Õ¿Õ¸Õ²Õ« Õ¾Ö?Õ¡"
-
-#~ msgid "Entry Buffer"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Ö?Õ¿Ö?Õ« Ô²Õ¸Ö?Ö?Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "Entry Completion"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Ö?Õ¿Ö?Õ¡Õ¿Õ¥Õ²Õ« Õ¡Õ¾Õ¿Õ¸Õ´Õ¡Õ¿ Õ¬Ö?Õ¡Ö?Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Etched In"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Ö?Õ¡Õ£Ö?Õ¾Õ¡Õ® Õ§ Õ¶Õ¥Ö?Õ½Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Etched Out"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Ö?Õ¡Õ£Ö?Õ¾Õ¡Õ® Õ§ Õ¤Ö?Õ½Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Expanded"
-#~ msgstr "Ô¸Õ¶Õ¤Õ¡Ö?Õ±Õ¡Õ¯Õ¾Õ¡Õ®"
-
-#~ msgid "Expander"
-#~ msgstr "Ô¸Õ¶Õ¤Õ¡Ö?Õ±Õ¡Õ¯Õ¸Õ²"
-
-#~ msgid "Exposure"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Extended"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Ö?Õ¡Õ®Õ¾Õ¡Õ®"
-
-#~ msgid "Extra Condensed"
-#~ msgstr "Ô²Õ¡Õ¾Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ¡Õ¹Õ¡Ö? Õ­Õ¿Õ¡Ö?Õ¾Õ¡Õ®"
-
-#~ msgid "Extra Expanded"
-#~ msgstr "Ô²Õ¡Õ¾Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ¡Õ¹Õ¡Ö? Õ¨Õ¶Õ¤Õ¡Ö?Õ±Õ¡Õ¯Õ¾Õ¡Õ®"
-
-#~ msgid "Family column"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¼Õ¡Õ¿Õ¥Õ½Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Fifth Key"
-#~ msgstr "Õ?Õ«Õ£Õ¥Ö?Õ¸Ö?Õ¤ Õ½Õ¿Õ¥Õ²Õ¶"
-
-#~ msgid "Fifth Mouse Button"
-#~ msgstr "Õ?Õ¯Õ¶Õ«Õ¯Õ« Õ?Õ«Õ£Õ¥Ö?Õ¸Ö?Õ¤ Ô¿Õ¸Õ³Õ¡Õ¯Õ¨"
-
-#~ msgid "File Chooser Button"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡ÕµÕ¬Õ« Ô¸Õ¶Õ¿Ö?Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Ô¿Õ¸Õ³Õ¡Õ¯"
-
-#~ msgid "File Chooser Dialog"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡ÕµÕ¬Õ« Ô¸Õ¶Õ¿Ö?Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ¥Ö?Õ¯Õ­Õ¸Õ½Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "File Chooser Widget"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡ÕµÕ¬Õ« Ô¸Õ¶Õ¿Ö?Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ?Õ«Õ»Õ¥Õ©"
-
-#~ msgid "File Filter"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡ÕµÕ¬Õ¥Ö?Õ« Ô¶Õ¿Õ«Õ¹"
-
-#~ msgid "File Name"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡ÕµÕ¬Õ« Ô±Õ¶Õ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "File Selection"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡ÕµÕ¬Õ« Ô¸Õ¶Õ¿Ö?Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "First Mouse Button"
-#~ msgstr "Õ?Õ¯Õ¶Õ«Õ¯Õ« Ô±Õ¼Õ¡Õ»Õ«Õ¶ Ô¿Õ¸Õ³Õ¡Õ¯Õ¨"
-
-#~ msgid "Fixed"
-#~ msgstr "Õ?Õ«Ö?Õ½Õ¾Õ¡Õ®"
-
-#~ msgid "Flows From"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ¿Ö?Õ¸Ö?Õ´ Õ§ Õ½Õ¯Õ½Õ¡Õ®"
-
-#~ msgid "Flows To"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ¿Ö?Õ¸Ö?Õ´ Õ§ Õ¥Õ¿Ö?Õ«Ö?"
-
-#~ msgid "Follow State column"
-#~ msgstr "Õ?Õ«Õ³Õ¡Õ¯Õ« Õ¾Õ¥Ö?Õ¡Õ°Õ½Õ¯Õ¸Õ²Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Font Button"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¼Õ¡Õ¿Õ¥Õ½Õ¡Õ¯Õ« Ô¿Õ¸Õ³Õ¡Õ¯"
-
-#~ msgid "Font Description column"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¼Õ¡Õ¿Õ¥Õ½Õ¡Õ¯Õ« Õ?Õ¯Õ¡Ö?Õ¡Õ£Ö?Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Font column"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¼Õ¡Õ¿Õ¥Õ½Õ¡Õ¯Õ« Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Foreground Color Name column"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Ö?Õ½Õ¿Õ« Ô³Õ¸Ö?ÕµÕ¶Õ« Ô±Õ¶Õ¾Õ¡Õ¶Õ´Õ¡Õ¶ Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Foreground Color column"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Ö?Õ½Õ¿Õ« Ô³Õ¸Ö?ÕµÕ¶Õ« Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Forth Mouse Button"
-#~ msgstr "Õ?Õ¯Õ¶Õ«Õ¯Õ« Õ?Õ¸Ö?Ö?Õ¸Ö?Õ¤ Ô¿Õ¸Õ³Õ¡Õ¯"
-
-#~ msgid "Grow Only"
-#~ msgstr "Õ?Õ«Õ¡ÕµÕ¶ Õ?Õ¥Õ®Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬"
-
-#~ msgid "Gtk"
-#~ msgstr "Gtk"
-
-#~ msgid "Gtk+ Obsolete"
-#~ msgstr " Gtk+"
-
-#~ msgid "Half"
-#~ msgstr "Ô¿Õ¥Õ½"
-
-#~ msgid "Has Entry column"
-#~ msgstr "Õ?Ö?Õ¶Õ« Õ?Õ¸Ö?Õ¿Ö?Õ¡Õ¿Õ¥Õ²Õ« Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Height column"
-#~ msgstr "Ô²Õ¡Ö?Õ±Ö?Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Horizontal"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Ö?Õ«Õ¦Õ¸Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶"
-
-#~ msgid "Horizontal Alignment column"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Ö?Õ«Õ¦Õ¸Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ?Õ¡Õ¾Õ¡Õ½Õ¡Ö?Õ¥Ö?Õ´Õ¡Õ¶ Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Horizontal and Vertical"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Ö?Õ«Õ¦Õ¸Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Ö?  Õ?Ö?Õ²Õ²Õ¡Õ°Õ¡ÕµÕ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Hyper Modifier"
-#~ msgstr "Hyper Õ?Ö?Õ¡Ö?Õ¸Õ­Õ«Õ¹"
-
-#~ msgid "Icon Factory"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ?Õ¡Õ¢Ö?Õ«Õ¯Õ¡"
-
-#~ msgid "Icon Name column"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ« Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ¶Õ« Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Icon Sources"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?Õ« Ô±Õ²Õ¢ÕµÕ¸Ö?Ö?Õ¶Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "Icon View"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "Icons only"
-#~ msgstr "Õ?Õ«Õ¡ÕµÕ¶ Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "If Valid"
-#~ msgstr "ÔµÕ©Õ¥ Õ?Õ¡Õ¾Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ§"
-
-#~ msgid "Image Menu Item"
-#~ msgstr "Õ?Õ¯Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ?Õ¥Õ¶ÕµÕ¸Ö?Õ« Õ¿Õ¡Ö?Ö?"
-
-#~ msgid "Immediate"
-#~ msgstr "Ô±Õ¶Õ´Õ«Õ»Õ¡ÕºÕ¥Õ½"
-
-#~ msgid "In"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ»"
-
-#~ msgid "Inconsistent column"
-#~ msgstr "Ô±Õ¶Õ°Õ¡Õ´Õ¡ÕºÕ¡Õ¿Õ¡Õ½Õ­Õ¡Õ¶ Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Indicates a subwindow attached to a component but otherwise has no "
-#~ "connection in the UI hierarchy to that component"
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ¸Ö?ÕµÖ? Õ§ Õ¿Õ¡Õ¬Õ«Õ½, Õ¸Ö? Õ¥Õ¶Õ©Õ¡ÕºÕ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ°Õ¡Õ¶Õ¨ Õ¡Õ´Ö?Õ¡Ö?Õ¾Õ¡Õ® Õ§ Õ«Õ¶Õ¹-Õ¸Ö? Õ¢Õ¡Õ²Õ¡Õ¤Ö?Õ«Õ¹Õ«, Õ¢Õ¡ÕµÖ? "
-#~ "Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¸Õ²Õ« Õ«Õ¶Õ¿Õ¥Ö?Ö?Õ¥ÕµÕ½Õ« Õ°Õ«Õ¥Ö?Õ¡Ö?Õ­Õ«Õ¡ÕµÕ¸Ö?Õ´ Õ¹Õ¯Õ¡ Õ¸Õ¹ Õ´Õ« Õ¯Õ¡Õº Õ¡ÕµÕ¤ Õ¢Õ¡Õ²Õ¡Õ¤Ö?Õ«Õ¹Õ« Õ°Õ¥Õ¿"
-
-#~ msgid "Indicates an object controlled by one or more target objects"
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ¸Ö?ÕµÖ? Õ§ Õ¿Õ¡Õ¬Õ«Õ½, Õ¸Ö? Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¨ Õ²Õ¥Õ¯Õ¡Õ¾Õ¡Ö?Õ¾Õ¸Ö?Õ´ Õ§ Õ´Õ¥Õ¯ Õ¯Õ¡Õ´ Õ´Õ« Ö?Õ¡Õ¶Õ« Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ¯Õ¸Õ²Õ´Õ«Ö?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Indicates an object is a cell in a treetable which is displayed because a "
-#~ "cell in the same column is expanded and identifies that cell"
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ¸Ö?ÕµÖ? Õ§ Õ¿Õ¡Õ¬Õ«Õ½, Õ¸Ö? Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¨ Õ¢Õ»Õ«Õ» Õ§ Õ¡Õ²ÕµÕ¸Ö?Õ½Õ¡Õ¯Õ¸Ö?Õ´, Õ¸Ö?Õ¨ Ö?Õ¸Ö?Ö?Õ¡Õ¤Ö?Õ¾Õ¡Õ® Õ§ Õ¡ÕµÕ¶ "
-#~ "ÕºÕ¡Õ¿Õ³Õ¡Õ¼Õ¸Õ¾, Õ¸Ö? Õ´Õ¥Õ¯ Õ¡ÕµÕ¬ Õ§Õ¬Õ¥Õ´Õ¥Õ¶Õ¿ Õ¡ÕµÕ¤ Õ½ÕµÕ¡Õ¶ Õ´Õ¥Õ» Õ¨Õ¶Õ¤Õ¡Ö?Õ±Õ¡Õ¯Õ¾Õ¡Õ® Õ§ Ö? Õ°Õ²Õ¾Õ¸Ö?Õ´ Õ§  Õ¡ÕµÕ½ "
-#~ "Õ¢Õ»Õ»Õ«Õ¶"
-
-#~ msgid "Indicates an object is a controller for one or more target objects"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Ö?ÕµÖ? Õ§ Õ¿Õ¡Õ¬Õ«Õ½, Õ¸Ö? Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¨ Õ²Õ¥Õ¯Õ¡Õ¾Õ¡Ö?Õ¸Ö?Õ´ Õ§ Õ´Õ¥Õ¯ Õ¯Õ¡Õ´ Õ´Õ« Ö?Õ¡Õ¶Õ« Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¶Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "Indicates an object is a label for one or more target objects"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Ö?ÕµÖ? Õ§ Õ¿Õ¡Õ¬Õ«Õ½, Õ¸Ö? Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¨ ÕºÕ«Õ¿Õ¡Õ¯ Õ§ Õ´Õ¥Õ¯ Õ¯Õ¡Õ´ Õ´Õ« Ö?Õ¡Õ¶Õ« Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Indicates an object is a member of a group of one or more target objects"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Ö?ÕµÖ? Õ§ Õ¿Õ¡Õ¬Õ«Õ½, Õ¸Ö? Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¨ Õ´Õ¥Õ¯ Õ¯Õ¡Õ´ Õ´Õ« Ö?Õ¡Õ¶Õ« Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ­Õ´Õ¢Õ« Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´ Õ§"
-
-#~ msgid "Indicates an object is labelled by one or more target objects"
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ¸Ö?ÕµÖ? Õ§ Õ¿Õ¡Õ¬Õ«Õ½, Õ¸Ö? Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¨ ÕºÕ«Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡Õ¾Õ¸Ö?Õ¾Õ¡Õ® Õ§ Õ´Õ¥Õ¯ Õ¯Õ¡Õ´ Õ´Õ« Ö?Õ¡Õ¶Õ« Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ¯Õ¸Õ²Õ´Õ«Ö?"
-
-#~ msgid "Indicates that an object is a parent window of another object"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Ö?ÕµÖ? Õ§ Õ¿Õ¡Õ¬Õ«Õ½, Õ¸Ö? Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¨ Õ¡ÕµÕ¬ Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ« Õ®Õ¶Õ¸Õ² ÕºÕ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ°Õ¡Õ¶ Õ§"
-
-#~ msgid "Indicates that an object is a popup for another object"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Ö?ÕµÖ? Õ§ Õ¿Õ¡Õ¬Õ«Õ½, Õ¸Ö? Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¨ Õ¡ÕµÕ¬ Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? Õ¥Õ¬Õ¶Õ¸Õ² ÕºÕ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ°Õ¡Õ¶ Õ§"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Indicates that an object provides descriptive information about another "
-#~ "object; more verbose than 'Label For'"
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ¸Ö?ÕµÖ? Õ§ Õ¿Õ¡Õ¬Õ«Õ½, Õ¸Ö? Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¨ Õ¶Õ¯Õ¡Ö?Õ¡Õ£Ö?Õ¸Ö?Õ´ Õ§ Õ´Õ¥Õ¯ Õ¡ÕµÕ¬ Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿; Õ¡ÕµÕ¤ Õ¶Õ¯Õ¡Ö?Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ "
-#~ "Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ« Õ´Õ¡Õ¶Ö?Õ¡Õ´Õ¡Õ½Õ¶ Õ§, Ö?Õ¡Õ¶ ÕºÕ«Õ¿Õ¡Õ¯ Õ°Õ¡Õ¶Õ¤Õ«Õ½Õ¡Ö?Õ¸Õ² Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ«Õ¶Õ¨"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Indicates that another object provides descriptive information about this "
-#~ "object; more verbose than 'Labelled By'"
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ¸Ö?ÕµÖ? Õ§ Õ¿Õ¡Õ¬Õ«Õ½, Õ¸Ö? Õ´Õ¥Õ¯ Õ¡ÕµÕ¬ Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿ Õ¶Õ¯Õ¡Ö?Õ¡Õ£Ö?Õ¸Ö?Õ´ Õ§ Õ¡ÕµÕ½ Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¨; Õ¡ÕµÕ¤ "
-#~ "Õ¶Õ¯Õ¡Ö?Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ« Õ¨Õ¶Õ¤Õ¡Ö?Õ±Õ¡Õ¯ Õ§, Ö?Õ¡Õ¶ ÕºÕ«Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡Õ¾Õ¸Ö?Õ¾Õ¡Õ® Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ«Õ¶Õ¨"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Indicates that the object has content that flows logically from another "
-#~ "AtkObject in a sequential way, (for instance text-flow)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ¸Ö?ÕµÖ? Õ§ Õ¿Õ¡Õ¬Õ«Õ½, Õ¸Ö? Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ« ÕºÕ¡Ö?Õ¸Ö?Õ¶Õ¡Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ Õ¿Ö?Õ¡Õ´Õ¡Õ¢Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ¥Õ¶ Õ°Õ¥Õ¿Ö?Õ¸Ö?Õ´ Õ§ Õ´Õ¥Õ¯ Õ¡ÕµÕ¬ "
-#~ "AtkObject Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ«Ö? Õ°Õ¡Õ»Õ¸Ö?Õ¤Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ³Õ¡Õ¶Õ¡ÕºÕ¡Ö?Õ°Õ¸Õ¾, Ö?Ö?Õ«Õ¶Õ¡Õ¯ Õ¿Õ¥Ö?Õ½Õ¿Õ« Õ¯Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö? Õ¯Õ¡Ö?Õ£Õ¨"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Indicates that the object has content that flows logically to another "
-#~ "AtkObject in a sequential way, (for instance text-flow)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ¸Ö?ÕµÖ? Õ§ Õ¿Õ¡Õ¬Õ«Õ½, Õ¸Ö? Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ« ÕºÕ¡Ö?Õ¸Ö?Õ¶Õ¡Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ Õ¿Ö?Õ¡Õ´Õ¡Õ¢Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ¥Õ¶ Õ°Õ¥Õ¿Ö?Õ¸Ö?Õ´ Õ§ Õ´Õ¥Õ¯ Õ¡ÕµÕ¬ "
-#~ "AtkObject Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ«Ö? Õ°Õ¡Õ»Õ¸Ö?Õ¤Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ³Õ¡Õ¶Õ¡ÕºÕ¡Ö?Õ°Õ¸Õ¾, Ö?Ö?Õ«Õ¶Õ¡Õ¯ Õ¿Õ¥Ö?Õ½Õ¿Õ« Õ¯Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö? Õ¯Õ¡Ö?Õ£Õ¨"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Indicates that the object visually embeds another object's content, i.e. "
-#~ "this object's content flows around another's content"
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ¸Ö?ÕµÖ? Õ§ Õ¿Õ¡Õ¬Õ«Õ½, Õ¸Ö? Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¨ Õ¿Õ¥Õ½Õ¸Õ²Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ ÕºÕ¡Ö?Õ¸Ö?Õ¶Õ¡Õ¯Õ¸Ö?Õ´ Õ§ Õ¡ÕµÕ¬ Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¶Õ¥Ö?, Ö?Ö?Õ«Õ¶Õ¡Õ¯ "
-#~ "Õ¡ÕµÕ½ Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ« ÕºÕ¡Ö?Õ¸Ö?Õ¶Õ¡Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ ÕºÕ¡Ö?Õ¸Ö?Ö?Õ¸Ö?Õ´ Õ§ Õ¡ÕµÕ¬ Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ« ÕºÕ¡Ö?Õ¸Ö?Õ¶Õ¡Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨"
-
-#~ msgid "Indicator Size column"
-#~ msgstr "Ô»Õ¶Õ¤Õ«Õ¡Õ¯Õ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ« Õ?Õ¡Ö?Õ« Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Info"
-#~ msgstr "Ô»Õ¶Ö?Õ¸Ö?Õ´Õ¡Ö?Õ«Õ¡"
-
-#~ msgid "Insert Row"
-#~ msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ Õ?Õ¸Õ²"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Inverse of 'Embeds', indicates that this object's content is visually "
-#~ "embedded in another object"
-#~ msgstr ""
-#~ "«Õ?Õ¡Ö?Õ¸Ö?Õ¶Õ¡Õ¯Õ¸Ö?Õ´ է» -Õ« Õ°Õ¡Õ¯Õ¡Õ¼Õ¡Õ¯ Õ°Õ¡Õ½Õ¯Õ¡Ö?Õ¸Õ²Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨  Ö?Õ¸Ö?ÕµÖ? Õ§ Õ¿Õ¡Õ¬Õ«Õ½, Õ¸Ö? Õ¡ÕµÕ½ Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ« "
-#~ "ÕºÕ¡Ö?Õ¸Ö?Õ¶Õ¡Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ Õ¿Õ¥Õ½Õ¸Õ²Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¶Õ¥Ö?Õ¤Ö?Õ¾Õ¡Õ® Õ§ Õ´Õ¥Õ¯ Õ¡ÕµÕ¬ Ö?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Invisible Char Set"
-#~ msgstr "Ô¹Õ¡Ö?Ö?Õ´Õ¡Õ¶ Õ?Õ«Õ¾Õ¸Õ¬Õ¶Õ¥Ö?Õ« Ô²Õ¡Õ¦Õ´Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Keycode column"
-#~ msgstr "Õ?Õ¿Õ¥Õ²Õ¶Õ« Ô¿Õ¸Õ¤Õ« Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Label For"
-#~ msgstr "Õ?Õ«Õ¿Õ¡Õ¯"
-
-#~ msgid "Labelled By"
-#~ msgstr "Õ?Õ«Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡Õ¾Õ¸Ö?Õ¾Õ¡Õ®"
-
-#~ msgid "Large Toolbar"
-#~ msgstr "Ô³Õ¸Ö?Õ®Õ«Ö?Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ?Õ¥Õ® Õ?Õ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯"
-
-#~ msgid "Least Recently Used first"
-#~ msgstr "Õ?Õ¯Õ¦Õ¢Õ¸Ö?Õ´ Õ¡Õ´Õ¥Õ¶Õ¡Õ¾Õ¡Õ² Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¾Õ¡Õ®Õ¨"
-
-#~ msgid "Leave Notify"
-#~ msgstr "Ô¹Õ¸Õ²Õ¶Õ¥Õ¬ Ô¾Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Ö?Õ¸Ö?Õ´Õ¨"
-
-#~ msgid "Left to Right"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ­Õ«Ö? Ô±Õ»"
-
-#~ msgid "List Store"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Ö?Ö?Õ¡Õ¯Õ« Õ?Õ¸Õ¤Õ¥Õ¬"
-
-#~ msgid "List of widgets in this group"
-#~ msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ­Õ´Õ¢Õ« Õ¾Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ¶Õ¥Ö?Õ« Ö?Õ¸Ö?Ö?Õ¡Õ¯"
-
-#~ msgid "Lock Key"
-#~ msgstr "Ô±Ö?Õ£Õ¥Õ¬Õ¡Ö?Õ¡Õ¯Õ´Õ¡Õ¶ Õ¢Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬Õ«"
-
-#~ msgid "Low"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ®Ö?"
-
-#~ msgid "Markup column"
-#~ msgstr "Õ?Õ·Õ´Õ¡Õ¶ Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Member Of"
-#~ msgstr "Ô±Õ¶Õ¤Õ¡Õ´"
-
-#~ msgid "Menu Shell"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ¶ÕµÕ¸Ö?"
-
-#~ msgid "Menu Tool Button"
-#~ msgstr "Ô³Õ¸Ö?Õ®Õ«Ö?-Ô¿Õ¸Õ³Õ¡Õ¯"
-
-#~ msgid "Message Dialog"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ²Õ¸Ö?Õ¤Õ¡Õ£Ö?Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ ÔµÖ?Õ¯Õ­Õ¸Õ½Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Meta Modifier"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ¿Õ¡ Õ?Ö?Õ¡Ö?Õ¸Õ­Õ«Õ¹"
-
-#~ msgid "Miscellaneous"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Ö?Õ¢Õ¥Ö? Õ?Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ¶Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "Model column"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Õ¤Õ¥Õ¬Õ« Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Most Recently Used first"
-#~ msgstr "Õ?Õ¯Õ¦Õ¢Õ¸Ö?Õ´ Õ¡Õ´Õ¥Õ¶Õ¡Õ¾Õ¡Õ² Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¾Õ¡Õ®Õ¨"
-
-#~ msgid "Never"
-#~ msgstr "ÔµÖ?Õ¢Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "Node Child Of"
-#~ msgstr "ÔµÕ¶Õ©Õ¡Õ§Õ¬Õ¥Õ´Õ¥Õ¶Õ¿"
-
-#~ msgid "North"
-#~ msgstr "Õ?ÕµÕ¸Ö?Õ½Õ«Õ½"
-
-#~ msgid "North East"
-#~ msgstr "Õ?ÕµÕ¸Ö?Õ½Õ«Õ½ Ô±Ö?Ö?Õ¥Õ¬Ö?"
-
-#~ msgid "North West"
-#~ msgstr "Õ?ÕµÕ¸Ö?Õ½Õ«Õ½ Ô±Ö?Ö?Õ´Õ¸Ö?Õ¿Ö?"
-
-#~ msgid "Notification"
-#~ msgstr "Ô¾Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Ö?Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Number of pages in this assistant"
-#~ msgstr "Ô·Õ»Õ¥Ö?Õ« Ö?Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯ Õ¡ÕµÕ½ Ö?Õ£Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ®Ö?Õ¡Õ£Ö?Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ« Õ¶Õ´Õ¸Ö?Õ·Õ« Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ¶Õ¨ Ö?Õ¸Ö?Õ´Õ¡Õ¿Õ¡Õ¾Õ¸Ö?Õ¾Õ¡Õ® Ö?Õ£Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¿Õ¥Õ­Õ¶Õ¸Õ¬Õ¸Õ£Õ«Õ¡Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ°Õ¡Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ«Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ "
-#~ "Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Oblique"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ²Õ¾Õ¡Õ®"
-
-#~ msgid "Off"
-#~ msgstr "Ô±Õ¶Õ»Õ¡Õ¿Õ¾Õ¡Õ® Õ§"
-
-#~ msgid "Ok"
-#~ msgstr "Ok"
-
-#~ msgid "Ok, Cancel"
-#~ msgstr "Ok, Õ?Õ¥Õ²ÕµÕ¡Õ¬ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?Õ¥Õ¬"
-
-#~ msgid "On"
-#~ msgstr "Õ?Õ«Õ¡Ö?Õ¾Õ¡Õ® Õ§"
-
-#~ msgid "Other"
-#~ msgstr "Ô±ÕµÕ¬"
-
-#~ msgid "Out"
-#~ msgstr "ÔµÕ¬Ö?"
-
-#~ msgid "Paned"
-#~ msgstr "Ô²Õ¡ÕªÕ¡Õ¶Õ¸Õ² ÕºÕ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ°Õ¡Õ¶"
-
-#~ msgid "Parent Window Of"
-#~ msgstr "Ô¾Õ¶Õ¸Õ² Õ?Õ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ°Õ¡Õ¶"
-
-#~ msgid "Pixbuf Expander Closed column"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ« Ô¸Õ¶Õ¤Õ¡Ö?Õ±Õ¡Õ¯Õ´Õ¡Õ¶ Õ?Õ¡Õ¯Õ¾Õ¡Õ® Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Pixbuf Expander Open column"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ« Ô¸Õ¶Õ¤Õ¡Ö?Õ±Õ¡Õ¯Õ´Õ¡Õ¶ Ô²Õ¡Ö? Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Pixbuf Renderer"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ« Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Pixbuf column"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ« Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Pixels"
-#~ msgstr "Õ?Õ«Ö?Õ½Õ¥Õ¬Õ¶Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "Pointer Motion"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Ö?Ö?Õ¹Õ« Õ·Õ¡Ö?ÕªÕ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Pointer Motion Hint"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Ö?Ö?Õ¹Õ« Õ·Õ¡Ö?ÕªÕ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¸Ö?Õ·Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Popup For"
-#~ msgstr "ÔµÕ¬Õ¶Õ¸Õ² ÕºÕ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ°Õ¡Õ¶"
-
-#~ msgid "Press"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ²Õ´Õ¥Õ¬"
-
-#~ msgid "Primary Icon Activatable"
-#~ msgstr "Ô±Õ¼Õ¡Õ»Õ¶Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¨ Ô±Õ¯Õ¿Õ«Õ¾ Õ§"
-
-#~ msgid "Primary Icon Name"
-#~ msgstr "Ô±Õ¼Õ¡Õ»Õ¶Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ« Ô±Õ¶Õ¸Ö?Õ¶Õ¨"
-
-#~ msgid "Primary Icon Pixbuf"
-#~ msgstr "Ô±Õ¼Õ¡Õ»Õ¶Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ« Pixbuf"
-
-#~ msgid "Primary Icon Tooltip Markup"
-#~ msgstr "Ô±Õ¼Õ¡Õ»Õ¶Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ« Õ?Õ¸Ö?Õ·Õ¸Õ² Õ?Õ¥Ö?Õ½Õ¿Õ« Õ?Õ·Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Primary Icon Tooltip Text"
-#~ msgstr "Ô±Õ¼Õ¡Õ»Õ¶Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ« Õ?Õ¸Ö?Õ·Õ¸Õ² Õ?Õ¥Ö?Õ½Õ¿"
-
-#~ msgid "Primary Stock Icon"
-#~ msgstr "Ô±Õ¼Õ¡Õ»Õ¶Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ?Õ¡Ö?Ö?"
-
-#~ msgid "Progress Fraction"
-#~ msgstr "Ô¿Õ¡Õ¿Õ¡Ö?Õ´Õ¡Õ¶ Ô±Õ½Õ¿Õ«Õ³Õ¡Õ¶"
-
-#~ msgid "Progress Pulse Step"
-#~ msgstr "Ô¿Õ¡Õ¿Õ¡Ö?Õ´Õ¡Õ¶ Õ«Õ¶Õ¤Õ«Õ¯Õ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ« Ô»Õ´ÕºÕ¸Ö?Õ¬Õ½Õ¡Ö?Õ«Õ¡"
-
-#~ msgid "Progress Renderer"
-#~ msgstr "Ô¿Õ¡Õ¿Õ¡Ö?Õ´Õ¡Õ¶ Õ«Õ¶Õ¤Õ«Õ¯Õ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ« Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Property Change"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ?Õ¸Ö?Õ¸Õ­Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Proximity  Out"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Õ¿"
-
-#~ msgid "Proximity In"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¿ Õ´Õ¸Õ¿"
-
-#~ msgid "Pulse column"
-#~ msgstr "Ô»Õ´ÕºÕ¸Ö?Õ¬Õ½Õ« Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Question"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Ö?Ö?"
-
-#~ msgid "Queue"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Ö?Õ©"
-
-#~ msgid "Radio Action"
-#~ msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿Ö?Õ´Õ¡Õ¶ Ô³Õ¸Ö?Õ®Õ¸Õ²Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Radio Tool Button"
-#~ msgstr "Ô³Õ¸Ö?Õ®Õ«Ö?Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ?Õ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ« Ô¸Õ¶Õ¿Ö?Õ´Õ¡Õ¶ Ô¿Õ¸Õ³Õ¡Õ¯"
-
-#~ msgid "Radio column"
-#~ msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿Ö?Õ´Õ¡Õ¶ Ô¿Õ¸Õ³Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Range"
-#~ msgstr "Õ?Õ«Õ»Õ¡Õ¯Õ¡ÕµÖ?"
-
-#~ msgid "Recent Action"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Ö?Õ»Õ«Õ¶ Ô³Õ¸Ö?Õ®Õ¸Õ²Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Recent Chooser"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Ö?Õ»Õ«Õ¶ Õ?Õ¡ÕµÕ¬Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "Recent Chooser Dialog"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Ö?Õ»Õ«Õ¶ Õ?Õ¡ÕµÕ¬Õ¥Ö?Õ« Ô¸Õ¶Õ¿Ö?Õ´Õ¡Õ¶ ÔµÖ?Õ¯Õ­Õ¸Õ½Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Related Action"
-#~ msgstr "Ô¿Õ¡ÕºÕ¡Õ¯Ö?Õ¾Õ¡Õ® Ô³Õ¸Ö?Õ®Õ¸Õ²Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Release Modifier"
-#~ msgstr "Õ?Ö?Õ¡Ö?Õ¸Õ­Õ«Õ¹Õ« Ô²Õ¡Ö? Ô¹Õ¸Õ²Õ¶Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Remove Column"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ¼Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ Õ?ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Remove Parent"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ¼Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ Ô¾Õ¶Õ¸Õ² Ô·Õ¬Õ¥Õ´Õ¥Õ¶Õ¿"
-
-#~ msgid "Remove Row"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ¼Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ Õ?Õ¸Õ²"
-
-#~ msgid "Remove Slot"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ¼Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ Slot"
-
-#~ msgid "Response ID"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¿Õ¡Õ½Õ­Õ¡Õ¶Õ« Õ«Õ¤Õ¥Õ¶Õ¿Õ«Ö?Õ«Õ¯Õ¡Õ¿Õ¸Ö?"
-
-#~ msgid "Rise column"
-#~ msgstr "Ô²Õ¡Ö?Õ±Ö?Õ¡Ö?Õ´Õ¡Õ¶ Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Ruler"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¶Õ¸Õ¶"
-
-#~ msgid "Scale Button"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ½Õ·Õ¿Õ¡Õ¢Õ¡Õ¾Õ¸Ö?Õ´Õ¡Õ¶ Ô¿Õ¸Õ³Õ¡Õ¯"
-
-#~ msgid "Scale column"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ½Õ·Õ¿Õ¡Õ¢Õ¡Õ¾Õ¸Ö?Õ´Õ¡Õ¶ Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Second Mouse Button"
-#~ msgstr "Õ?Õ¯Õ¶Õ«Õ¯Õ« ÔµÖ?Õ¯Ö?Õ¸Ö?Õ¤ Ô¿Õ¸Õ³Õ¡Õ¯"
-
-#~ msgid "Secondary Icon Activatable"
-#~ msgstr "ÔµÖ?Õ¯Ö?Õ¸Ö?Õ¤Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¨ Ô±Õ¯Õ¿Õ«Õ¾ Õ§"
-
-#~ msgid "Secondary Icon Name"
-#~ msgstr "ÔµÖ?Õ¯Ö?Õ¸Ö?Õ¤Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ« Ô±Õ¶Õ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Secondary Icon Pixbuf"
-#~ msgstr "ÔµÖ?Õ¯Ö?Õ¸Ö?Õ¤Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ« Pixbuf"
-
-#~ msgid "Secondary Icon Sensitive"
-#~ msgstr "ÔµÖ?Õ¯Ö?Õ¸Ö?Õ¤Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¨ Ô¶Õ£Õ¡ÕµÕ¸Ö?Õ¶ Õ§"
-
-#~ msgid "Secondary Icon Tooltip Markup"
-#~ msgstr "ÔµÖ?Õ¯Ö?Õ¸Ö?Õ¤Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ« Õ?Õ¸Ö?Õ·Õ¸Õ² Õ?Õ¥Ö?Õ½Õ¿Õ« Õ?Õ·Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Secondary Icon Tooltip Text"
-#~ msgstr "ÔµÖ?Õ¯Ö?Õ¸Ö?Õ¤Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ« Õ?Õ¸Ö?Õ·Õ¸Õ² Õ?Õ¥Ö?Õ½Õ¿"
-
-#~ msgid "Secondary Stock Icon"
-#~ msgstr "ÔµÖ?Õ¯Ö?Õ¸Ö?Õ¤Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ?Õ¡Ö?Ö?"
-
-#~ msgid "Semi Condensed"
-#~ msgstr "Ô¿Õ«Õ½Õ¡Õ½Õ¥Õ²Õ´Õ¾Õ¡Õ®"
-
-#~ msgid "Semi Expanded"
-#~ msgstr "Ô¿Õ«Õ½Õ¡Õ¨Õ¶Õ¤Õ¡Ö?Õ±Õ¡Õ¯Õ¾Õ¡Õ®"
-
-#~ msgid "Sensitive column"
-#~ msgstr "Ô¶Õ£Õ¡ÕµÕ¸Ö?Õ¶ Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Separator Menu Item"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ¶ÕµÕ¸Ö?Õ« Õ?Õ¡Ö?Ö?Õ¥Ö?Õ« Ô²Õ¡ÕªÕ¡Õ¶Õ«Õ¹"
-
-#~ msgid "Separator Tool Item"
-#~ msgstr "Ô³Õ¸Ö?Õ®Õ«Ö?Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ?Õ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ« Õ?Õ¡Ö?Ö?Õ¥Ö?Õ« Ô²Õ¡ÕªÕ¡Õ¶Õ«Õ¹"
-
-#~ msgid "Set the current page (strictly for editing purposes)"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¨Õ¶Õ©Õ¡Ö?Õ«Õ¯ Õ§Õ»Õ¨ (Õ´Õ«Õ¡ÕµÕ¶ Õ­Õ´Õ¢Õ¡Õ£Ö?Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?)"
-
-#~ msgid "Set the description of the Activate atk action"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬ atk -Õ« Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¸Õ²Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ¡Õ¯Õ¿Õ«Õ¾Õ¡Ö?Õ´Õ¡Õ¶ Õ¶Õ¯Õ¡Ö?Õ¡Õ£Ö?Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Set the description of the Click atk action"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬ atk - Õ« Õ¯Õ¿Õ¿Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¸Õ²Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ¶Õ¯Õ¡Ö?Õ¡Õ£Ö?Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Set the description of the Release atk action"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬ atk - Õ« Õ¢Õ¡Ö? Õ©Õ¸Õ²Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¸Õ²Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ¶Õ¯Õ¡Ö?Õ¡Õ£Ö?Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Set the text in the view's text buffer"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ²Õ¡Õ¤Ö?Õ¥Õ¬ Õ¿Õ¥Ö?Õ½Õ¿ Õ¿Õ¥Ö?Õ½Õ¿Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ¢Õ¸Ö?Ö?Õ¥Ö?Õ« Õ¾Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Seventh Key"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Õ©Õ¥Ö?Õ¸Ö?Õ¤ Õ?Õ¿Õ¥Õ²Õ¶"
-
-#~ msgid "Single"
-#~ msgstr "Õ?Õ«Õ¡Õ¯"
-
-#~ msgid "Single Paragraph Mode column"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ¯ Õ?Õ¡Ö?Õ¢Õ¥Ö?Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ´Õ¡Õ¶ Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Sixth Key"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Ö?Õ¥Ö?Õ¸Ö?Õ¤ Õ?Õ¿Õ¥Õ²Õ¶"
-
-#~ msgid "Size column"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Ö?Õ« Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Small Capitals"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Ö?Ö? Õ?Õ¥Õ®Õ¡Õ¿Õ¡Õ¼Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "Small Toolbar"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Ö?Ö? Ô³Õ¸Ö?Õ®Õ«Ö?Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ?Õ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯"
-
-#~ msgid "South"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Ö?Õ¡Õ¾"
-
-#~ msgid "South East"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Ö?Õ¡Õ¾ Ô±Ö?Ö?Õ¥Õ¬Ö?"
-
-#~ msgid "South West"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Ö?Õ¡Õ¾ Ô±Ö?Ö?Õ´Õ¸Ö?Õ¿Ö?"
-
-#~ msgid "Specialized Widgets"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ¸Õ·Õ¡Õ® Õ?Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ¶Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "Spin Renderer"
-#~ msgstr "Õ?Õ¿Õ¿Õ¥Ö?Õ´Õ¡Õ¶ Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Spinner Renderer"
-#~ msgstr "Õ?Õ¿Õ¿Õ¥Ö?Õ¸Ö?Ö?Õ¹Õ« Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Splash Screen"
-#~ msgstr "Ô·Õ¯Ö?Õ¡Õ¶"
-
-#~ msgid "Spline"
-#~ msgstr "Spline"
-
-#~ msgid "Static"
-#~ msgstr "Õ?Õ¿Õ¡Õ¿Õ«Õ¯"
-
-#~ msgid "Status Icon"
-#~ msgstr "Ô¿Õ¡Ö?Õ£Õ¡Õ¾Õ«Õ³Õ¡Õ¯Õ« Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯"
-
-#~ msgid "Stock Detail column"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Ô·Õ¬Õ¥Õ´Õ¥Õ¶Õ¿Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ?Õ¡Õ¶Ö?Õ¡Õ´Õ¡Õ½Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Stock Size column"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ¿Õ¡Ö?Ö?Õ¥Ö?Õ« Õ¹Õ¡Ö?Õ¥Ö?Õ« Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Stock column"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ¿Õ¡Ö?Ö?Õ¥Ö?Õ« Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Stretch column"
-#~ msgstr "Õ?Õ£Õ´Õ¡Õ¶ Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Strikethrough column"
-#~ msgstr "Õ?Ö?Õ¡Õ£Õ®Õ´Õ¡Õ¶ Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Structure"
-#~ msgstr "Ô¿Õ¡Õ¼Õ¸Ö?Ö?Õ¾Õ¡Õ®Ö?"
-
-#~ msgid "Style column"
-#~ msgstr "Õ?Õ³Õ« Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Substructure"
-#~ msgstr "ÔµÕ¶Õ©Õ¡Õ¯Õ¡Õ¼Õ¸Ö?Ö?Õ¾Õ¡Õ®Ö?"
-
-#~ msgid "Subwindow Of"
-#~ msgstr "ÔµÕ¶Õ©Õ¡ÕºÕ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ°Õ¡Õ¶"
-
-#~ msgid "Summary"
-#~ msgstr "Õ?Õ¯Õ¡Ö?Õ¡Õ£Ö?Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Super Modifier"
-#~ msgstr "Super Õ?Ö?Õ¡Ö?Õ¸Õ­Õ«Õ¹"
-
-#~ msgid "Text Buffer"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Ö?Õ½Õ¿Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Ô²Õ¸Ö?Ö?Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "Text Column column"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Ö?Õ½Õ¿Õ« Õ?ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Text Renderer"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Ö?Õ½Õ¿Õ« Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Text Tag Table"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Ö?Õ½Õ¿Õ« Õ?Õ«Õ»Õ¡Õ¶Ö?Ö?Õ¶Õ¥Ö?Õ« Ô±Õ²ÕµÕ¸Ö?Õ½Õ¡Õ¯"
-
-#~ msgid "Text below icons"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ« Õ?Õ¥Ö?Õ½Õ¿"
-
-#~ msgid "The column in the model to load the value from"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Õ¤Õ¥Õ¬Õ¸Ö?Õ´ Õ¡Ö?ÕªÕ¥Ö? Õ¢Õ¥Õ¼Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "The pango attributes for this label"
-#~ msgstr "pango Õ¡Õ¿Ö?Õ«Õ¢Õ¸Ö?Õ¿Õ¶Õ¥Ö? Õ¡ÕµÕ½ ÕºÕ«Õ¿Õ¡Õ¯Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "The position of the menu item in the menu shell"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ¶ÕµÕ¸Ö?Õ« Õ¿Õ¡Ö?Ö?Õ« Õ¤Õ«Ö?Ö?Õ¨ Õ´Õ¥Õ¶ÕµÕ¸Ö?Õ« Õ´Õ¥Õ»"
-
-#~ msgid "The response ID of this button in a dialog"
-#~ msgstr "Ô´Õ«Õ¡Õ¬Õ¸Õ£Õ¸Ö?Õ´ Õ¡ÕµÕ½ Õ¯Õ¸Õ³Õ¡Õ¯Õ« ÕºÕ¡Õ¿Õ¡Õ½Õ­Õ¡Õ¶Õ« Õ«Õ¤Õ¥Õ¶Õ¿Õ«Ö?Õ«Õ¯Õ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ¨"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The stock icon displayed on the item (choose an item from GTK+ stock or "
-#~ "from an icon factory)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ¡Ö?Ö?Õ« Õ¾Ö?Õ¡ Ö?Õ¸Ö?Ö?Õ¡Õ¤Ö?Õ¾Õ¸Õ² ÕºÕ¡Õ°Õ¥Õ½Õ¿Õ¡ÕµÕ«Õ¶ ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¨ (Õ¨Õ¶Õ¿Ö?Õ¥Ö? Õ¿Õ¡Ö?Ö? GTK+ - Õ« ÕºÕ¡Õ°Õ¥Õ½Õ¿Õ«Ö? "
-#~ "Õ¯Õ¡Õ´ ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?Õ« Ö?Õ¡Õ¢Ö?Õ«Õ¡Õ¯ÕµÕ«Ö?)"
-
-#~ msgid "Third Mouse Button"
-#~ msgstr "Õ?Õ¯Õ¶Õ«Õ¯Õ« ÔµÖ?Ö?Õ¸Ö?Õ¤ Ô¿Õ¸Õ³Õ¡Õ¯"
-
-#~ msgid "Toggle Action"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Õ­Õ¡Õ¶Õ»Õ¡Õ¿Õ«Õ¹ Ô³Õ¸Ö?Õ®Õ¸Õ²Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Toggle Renderer"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Õ­Õ¡Õ¶Õ»Õ¡Õ¿Õ¹Õ« Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Toggle Tool Button"
-#~ msgstr "Ô³Õ¸Ö?Õ®Õ«Ö?Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ?Õ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ« Ô¿Õ¸Õ³Õ¡Õ¯ Õ?Õ¸Õ­Õ¡Õ¶Õ»Õ¡Õ¿Õ«Õ¹"
-
-#~ msgid "Tool Bar"
-#~ msgstr "Ô³Õ¸Ö?Õ®Õ«Ö?Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ?Õ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯"
-
-#~ msgid "Tool Button"
-#~ msgstr "Ô³Õ¸Ö?Õ®Õ«Ö?Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ?Õ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ« Ô¿Õ¸Õ³Õ¡Õ¯"
-
-#~ msgid "Top Left"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Ö?Õ«Õ¶ Õ?Õ¡Õ­"
-
-#~ msgid "Top Level"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Ö?Õ«Õ¶ Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶"
-
-#~ msgid "Top to Bottom"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Ö?Ö?Õ«Ö? Õ?Õ¥Ö?Ö?Ö?"
-
-#~ msgid "Toplevels"
-#~ msgstr "Ô³Õ¬Õ­Õ¡Õ¾Õ¸Ö? ÕºÕ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ°Õ¡Õ¶Õ¶Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "Tree Model"
-#~ msgstr "Ô¾Õ¡Õ¼Õ« Õ?Õ¸Õ¤Õ¥Õ¬"
-
-#~ msgid "Tree Model Filter"
-#~ msgstr "Ô¾Õ¡Õ¼Õ« Õ?Õ¸Õ¤Õ¥Õ¬Õ« Õ?Õ«Õ¬Õ¿Ö?"
-
-#~ msgid "Tree Model Sort"
-#~ msgstr "Ô¾Õ¡Õ¼Õ« Õ?Õ¸Õ¤Õ¥Õ¬Õ« Õ¿Õ¥Õ½Õ¡Õ¯Õ¡Õ¾Õ¸Ö?Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Tree Selection"
-#~ msgstr "Ô¾Õ¡Õ¼Õ¸Ö?Õ´ Ô¸Õ¶Õ¿Ö?Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Tree View"
-#~ msgstr "Ô¾Õ¡Õ¼"
-
-#~ msgid "Ultra Condensed"
-#~ msgstr "Ô³Õ¥Ö?Õ­Õ¿Õ¡Ö?Õ¾Õ¡Õ®"
-
-#~ msgid "Ultra Expanded"
-#~ msgstr "Ô³Õ¥Ö?Õ¨Õ¶Õ¤Õ¡Ö?Õ±Õ¡Õ¯Õ¾Õ¡Õ®"
-
-#~ msgid "Underline column"
-#~ msgstr "Ô¸Õ¶Õ¤Õ£Õ®Õ´Õ¡Õ¶ Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Use Action Appearance"
-#~ msgstr "Õ?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¥Õ¬ Ô³Õ¸Ö?Õ®Õ¸Õ²Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Ô±Ö?Õ¿Õ¡Ö?Õ«Õ¶ Õ?Õ¥Õ½Ö?Õ¨"
-
-#~ msgid "Use Underline"
-#~ msgstr "Õ?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¥Õ¬ Ô¸Õ¶Õ¤Õ£Õ®Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Utility"
-#~ msgstr "Õ?Õ£Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Ô³Õ¸Ö?Õ®Õ«Ö?Õ¶Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "Value column"
-#~ msgstr "Ô±Ö?ÕªÕ¥Ö?Õ« Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Variant column"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Ö?Õ¢Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ« Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Vertical"
-#~ msgstr "Õ?Ö?Õ²Õ²Õ¡Õ°Õ¡ÕµÕ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Vertical Alignment column"
-#~ msgstr "Õ?Ö?Õ²Õ²Õ¡Õ°Õ¡ÕµÕ¡Ö? Õ?Õ¡Õ¾Õ¡Õ½Õ¡Ö?Õ¥Ö?Õ´Õ¡Õ¶ Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Visible column"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ« Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Volume Button"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡ÕµÕ« Õ¢Õ¡Ö?Õ±Ö?Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ¯Õ¸Õ³Õ¡Õ¯"
-
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "Ô¶Õ£Õ¸Ö?Õ·Õ¡Ö?Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Weight column"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ½Õ¿Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Width column"
-#~ msgstr "Ô¼Õ¡ÕµÕ¶Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Width in Characters column"
-#~ msgstr "Ô¼Õ¡ÕµÕ¶Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶ Õ½Õ«Õ´Õ¾Õ¸Õ¬Õ¶Õ¥Ö?Õ¸Õ¾"
-
-#~ msgid "Window Group"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ°Õ¡Õ¶Õ¶Õ¥Ö?Õ« Ô½Õ¸Ö?Õ´Õ¢"
-
-#~ msgid "Word"
-#~ msgstr "Ô²Õ¡Õ¼"
-
-#~ msgid "Word Character"
-#~ msgstr "Ô²Õ¡Õ¼Õ« Õ½Õ«Õ´Õ¾Õ¸Õ¬"
-
-#~ msgid "Wrap Mode column"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Õ²Õ¡Õ¤Õ¡Ö?Õ±Õ« Õ?Õ¥ÕªÕ«Õ´Õ« Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Wrap Width column"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Õ²Õ¡Õ¤Õ¡Ö?Õ±Õ« Ô¼Õ¡ÕµÕ¶Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Yes, No"
-#~ msgstr "Ô±ÕµÕ¸, Õ?Õ¹"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can mark this as translatable and set one name/address if you want to "
-#~ "show a translation specific translator, otherwise you should list all "
-#~ "translators and unmark this string for translation"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ô´Õ¸Ö?Ö? Õ¯Õ¡Ö?Õ¸Õ² Õ¥Ö? Õ¶Õ·Õ¥Õ¬ Õ½Õ¡ Õ¸Ö?ÕºÕ¥Õ½ Õ©Õ¡Ö?Õ£Õ´Õ¡Õ¶Õ¾Õ¸Õ² Ö? Õ½Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ¶/Õ°Õ¡Õ½Ö?Õ¥, Õ¥Õ©Õ¥ Õ¤Õ¸Ö?Ö? "
-#~ "Õ¸Ö?Õ¦Õ¸Ö?Õ´ Õ¥Ö? Õ¶Õ·Õ¥Ö? Õ©Õ¡Ö?Õ£Õ´Õ¡Õ¶Õ¹Õ« Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ¶Õ¨, Õ°Õ¡Õ¯Õ¡Õ¼Õ¡Õ¯ Õ¤Õ¥ÕºÖ?Õ¸Ö?Õ´ ÕºÕ¥Õ¿Ö? Õ§ Õ©Õ¥Ö?Õ©Õ¥Ö? Õ¢Õ¸Õ¬Õ¸Ö? "
-#~ "Õ©Õ¡Ö?Õ£Õ´Õ¡Õ¶Õ«Õ¹Õ¶Õ¥Ö?Õ« Ö?Õ¡Õ¶Õ¯Õ¨ Ö? Õ°Õ¡Õ¶Õ¥Ö? Õ©Õ¡Ö?Õ£Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? Õ¶Õ·Õ¸Ö?Õ´Õ¨"
-
-#~ msgid "Collate"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ´Õ¥Õ´Õ¡Õ¿Õ¥Õ¬"
-
-#~ msgid "Copies"
-#~ msgstr "Ô¿Ö?Õ¯Õ¶Ö?Ö?Õ«Õ¶Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "GTK+ Unix Print Toplevels"
-#~ msgstr "Unix - Õ« Õ¿ÕºÕ¡Õ£Ö?Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡Ö?Õ£Õ« Õ¾Õ¥Ö?Õ«Õ¶ Õ´Õ¡Õ¯Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Õ¯Õ« GTK+ ÕºÕ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ°Õ¡Õ¶Õ¶Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "Generate PDF"
-#~ msgstr "Ô³Õ¥Õ¶Õ¥Ö?Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ PDF"
-
-#~ msgid "Generate PS"
-#~ msgstr "Ô³Õ¥Õ¶Õ¥Ö?Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ PS"
-
-#~ msgid "Number Up"
-#~ msgstr "Ô·Õ»Õ¥Ö?Õ« Ö?Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯"
-
-#~ msgid "Number Up Layout"
-#~ msgstr "Ô·Õ»Õ¥Ö?Õ« Ô´Õ¡Õ½Õ¡Õ¾Õ¸Ö?Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Page Set"
-#~ msgstr "Ô·Õ»Õ« Õ?Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Page Setup Dialog"
-#~ msgstr "Ô·Õ»Õ« Õ?Õ¡Ö?Õ¡Õ´Õ¥Õ¿Ö?Õ¥Ö?Õ« ÔµÖ?Õ¯Õ­Õ¸Õ½Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Print Dialog"
-#~ msgstr "Õ?ÕºÕ¥Õ¬Õ¸Ö? ÔµÖ?Õ¯Õ­Õ¸Õ½Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Setting columns on %s"
-#~ msgstr "Õ?ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¥Ö?Õ« ÕºÕ¡Ö?Õ¡Õ´Õ¥Õ¿Ö?Õ¥Ö?Õ« Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¸Ö?Õ´ %s - Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "< define a new column >"
-#~ msgstr "< Õ½Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¶Õ¸Ö? Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶ >"
-
-#~ msgid "Add and remove columns:"
-#~ msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ Ö? Õ»Õ¶Õ»Õ¥Õ¬ Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¥Ö?â?¤"
-
-#~ msgid "Column type"
-#~ msgstr "Õ?ÕµÕ¡Õ¶ Õ¿Õ«Õº"
-
-#~ msgid "Column name"
-#~ msgstr "Õ?ÕµÕ¡Õ¶ Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Add and remove rows:"
-#~ msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ Ö? Õ»Õ¶Õ»Õ¥Õ¬ Õ¿Õ¸Õ²Õ¥Ö?â?¤"
-
-#~ msgid "Sequential editing:"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ»Õ¸Ö?Õ¤Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ­Õ´Õ¢Õ¡Õ£Ö?Õ¸Ö?Õ´â?¤"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Enter a filename or a relative or full path for this source of '%"
-#~ "s' (Glade will only ever load them in the runtime from your project "
-#~ "directory)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ¥Ö?Õ´Õ¸Ö?Õ®Õ¥Ö? Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ« Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ¶Õ¨ Õ¯Õ¡Õ´ Õ°Õ¡Ö?Õ¢Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¯Õ¡Õ´ Õ¬Ö?Õ«Õ¾ Õ¸Ö?Õ²Õ«Õ¶ '%s' - Õ« Õ½Õ¯Õ¦Õ¢Õ¶Õ¡Õ¯Õ¥Õ¿Õ« "
-#~ "Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? (Glade-Õ¨ Õ¤Ö?Õ¡Õ¶Ö? Õ¢Õ¥Õ¼Õ¶Õ¸Ö?Õ´ Õ§ Õ´Õ«Õ¡ÕµÕ¶ Õ¯Õ¡Õ¿Õ¡Ö?Õ´Õ¡Õ¶ ÕªÕ¡Õ´Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯ Õ±Õ¥Ö? Õ¶Õ¡Õ­Õ¡Õ£Õ®Õ« ÕºÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ«Ö?)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Set whether you want to specify a text direction for this source of '%s'"
-#~ msgstr "Õ?Õ¦Õ¸Ö?Õ?Õ´ Õ¥Ö? Õ¶Õ·Õ¥Õ¬ Õ¿Õ¥Ö?Õ½Õ¿Õ« Õ¸Ö?Õ²Õ²Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ '%s' - Õ« Õ¡ÕµÕ½ Õ½Õ¯Õ¦Õ¢Õ¶Õ¡Õ¯Õ¥Õ¿Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Set the text direction for this source of '%s'"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Ö? Õ¿Õ¥Ö?Õ½Õ¿Õ« Õ¸Ö?Õ²Õ²Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ '%s' - Õ« Õ¡ÕµÕ½ Õ½Õ¯Õ¦Õ¢Õ¶Õ¡Õ¯Õ¥Õ¿Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Set whether you want to specify an icon size for this source of '%s'"
-#~ msgstr "Õ?Õ¦Õ¸Ö?Õ?Õ´ Õ¥Ö? Õ¶Õ·Õ¥Õ¬ ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ« Õ¹Õ¡Ö?Õ¨ '%s' - Õ« Õ¡ÕµÕ½ Õ½Õ¯Õ¦Õ¢Õ¶Õ¡Õ¯Õ¥Õ¿Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Set the icon size for this source of '%s'"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Ö? ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ« Õ¹Õ¡Ö?Õ¨ '%s' - Õ« Õ¡ÕµÕ½ Õ½Õ¯Õ¦Õ¢Õ¶Õ¡Õ¯Õ¥Õ¿Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Set whether you want to specify a state for this source of '%s'"
-#~ msgstr "Õ?Õ¦Õ¸Ö?Õ?Õ´ Õ¥Ö? Õ¶Õ·Õ¥Õ¬ '%s' - Õ« Õ¡ÕµÕ½ Õ½Õ¯Õ¦Õ¢Õ¶Õ¡Õ¯Õ¥Õ¿Õ« Õ¾Õ«Õ³Õ¡Õ¯Õ¨"
-
-#~ msgid "Set the state for this source of '%s'"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Ö? '%s' - Õ« Õ¡ÕµÕ½ Õ½Õ¯Õ¦Õ¢Õ¶Õ¡Õ¯Õ¥Õ¿Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? Õ¾Õ«Õ³Õ¡Õ¯"
-
-#~ msgid "Setting %s to use standard configuration"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Ö? %s Õ½Õ¿Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Ö?Õ¿ Õ¯Õ¸Õ¶Ö?Õ«Õ£Õ¸Ö?Ö?Õ¡Ö?Õ«Õ¡ Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Setting %s to use a custom child"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Ö? %s Õ¬Ö?Õ¡Ö?Õ¸Ö?Ö?Õ«Õ¹ Õ¥Õ¶Õ©Õ¡Õ§Õ¬Õ¥Õ´Õ¥Õ¶Õ¿ Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Setting %s to use a stock button"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Ö? %s ÕºÕ¡Õ°Õ¥Õ½Õ¿Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ¯Õ¸Õ³Õ¡Õ¯Õ« Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Setting %s to use a label and image"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Ö? %s ÕºÕ«Õ¿Õ¡Õ¯Õ« Ö? Õ¶Õ¯Õ¡Ö?Õ« Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Configure button content"
-#~ msgstr "Ô¿Õ¸Õ¶Ö?Õ«Õ£Õ¸Ö?Ö?Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¯Õ¸Õ³Õ¡Õ¯Õ« ÕºÕ¡Ö?Õ¸Ö?Õ¶Õ¡Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨"
-
-#~ msgid "Add custom button content"
-#~ msgstr "Ô¿Õ¸Õ³Õ¡Õ¯Õ«Õ¶ Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¬Ö?Õ¡Ö?Õ¸Ö?Ö?Õ«Õ¹ Õ«Õ¶Ö?Õ¸Ö?Õ´Õ¡Ö?Õ«Õ¡"
-
-#~ msgid "Label with optional image"
-#~ msgstr "Õ?Õ«Õ¿Õ¡Õ¯, Õ¶Õ¯Õ¡Ö?Õ« Õ¨Õ¶Õ¿Ö?Õ¡Õ¶Ö?Õ¸Õ¾"
-
-#~ msgid "Setting %s to use standard label text"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬ %s Õ½Õ¿Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Ö?Õ¿ ÕºÕ«Õ¿Õ¡Õ¯Õ« Õ¿Õ¥Ö?Õ½Õ¿Õ« Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Setting %s to use a custom label widget"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬ %s Õ¬Ö?Õ¡Ö?Õ¸Ö?Ö?Õ«Õ¹ ÕºÕ«Õ¿Õ¡Õ¯ Õ¾Õ«Õ»Õ¥Õ©Õ« Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Setting %s to use an image from stock"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬ %s ÕºÕ¡Õ°Õ¥Õ½Õ¿Õ«Ö? Õ¶Õ¯Õ¡Ö?Õ« Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Setting %s to use an image from the icon theme"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬ %s ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ©Õ¥Õ´Õ¡ÕµÕ«Ö? Õ¶Õ¯Õ¡Ö?Õ« Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Edit Image"
-#~ msgstr "Õ?Õ¯Õ¡Ö?Õ« Ô½Õ´Õ¢Õ¡Õ£Ö?Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Setting %s to use an image from filename"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬ %s Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ«Ö? Õ¶Õ¯Õ¡Ö?Õ« Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? "
-
-#~ msgid "Set Image Size"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¶Õ¯Õ¡Ö?Õ« Õ¹Õ¡Ö?Õ¨"
-
-#~ msgid "Setting %s to use a stock item"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬ %s ÕºÕ¡Õ°Õ¥Õ½Õ¿Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ¿Õ¡Ö?Ö?Õ« Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Custom label and image:"
-#~ msgstr "Ô¼Ö?Õ¡Ö?Õ¸Ö?Ö?Õ«Õ¹ ÕºÕ«Õ¿Õ¡Õ¯ Ö? Õ¶Õ¯Õ¡Ö?â?¤"
-
-#~ msgid ""
-#~ "First add a stock name in the entry below, then add and define sources "
-#~ "for that icon in the treeview."
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ¯Õ¦Õ¢Õ¸Ö?Õ´ Õ´Õ¸Ö?Õ¿Ö?Õ¡Õ¿Õ¥Õ²Õ¸Ö?Õ´ Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡Ö?Ö?Õ¥Ö? Õ¿Õ¡Ö?Ö?Õ« Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ¶Õ¨, Õ¡ÕµÕ¶Õ¸Ö?Õ°Õ¥Õ¿Õ¥Ö? Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡Ö?Ö?Õ¥Ö? Ö? "
-#~ "Õ½Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Ö? Õ¿Õ¡Ö?Ö?Õ« Õ¡Õ²Õ¢ÕµÕ¸Ö?Ö?Õ¨ Õ®Õ¡Õ¼Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Define columns for your liststore; giving them meaningful names will help "
-#~ "you to retrieve them when setting cell renderer attributes (press the "
-#~ "Delete key to remove the selected column)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Ö? Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¥Ö? Õ±Õ¥Ö? Ö?Õ¸Ö?Ö?Õ¡Õ¯Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?; Õ¤Ö?Õ¡Õ¶Ö? Õ«Õ´Õ¡Õ½Õ¿Õ¡Õ¬Õ«Ö? Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ¶Õ¶Õ¥Ö? Õ¿Õ¡Õ¬Õ¨ Õ¯Ö?Õ£Õ¶Õ« "
-#~ "Õ¾Õ¥Ö?Õ½Õ¿Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬ Õ¤Ö?Õ¡Õ¶Ö? Õ¢Õ»Õ»Õ« Õ¡Õ¿Ö?Õ«Õ¢Õ¸Ö?Õ¿Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ½Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ´Õ¡Õ¶ ÕªÕ¡Õ´Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯ (Õ½Õ¥Õ²Õ´Õ¥Ö? Delete Õ½Õ¿Õ¥Õ²Õ¶Õ¨ "
-#~ "Õ¶Õ·Õ¾Õ¡Õ® Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ Õ°Õ¥Õ¼Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Add remove and edit rows of data (you can optionally use Ctrl+N to add "
-#~ "new rows and the Delete key to remove the selected row)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Ö?, Õ°Õ¥Õ¼Õ¡Ö?Ö?Õ¥Ö? Ö? Õ­Õ´Õ¢Õ¡Õ£Ö?Õ¥Ö? Õ¿Õ¾ÕµÕ¡Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ¿Õ¸Õ²Õ¥Ö?Õ¨ (Õ¤Õ¸Ö?Ö? Õ¯Õ¡Ö?Õ¸Õ² Õ¥Ö? Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¥Õ¬ "
-#~ "Ctrl+N Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? Õ¶Õ¸Ö? Õ¿Õ¸Õ²Õ¥Ö? Ö? Delete Õ½Õ¿Õ¥Õ²Õ¶Õ¨ Õ¶Õ·Õ¾Õ¡Õ® Õ¿Õ¸Õ²Õ¨ Õ°Õ¥Õ¼Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö? "
-#~ "Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?)"
-
-#~ msgid "Setting %s to use an attribute list"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Ö? %s Õ¡Õ¿Ö?Õ«Õ¢Õ¸Ö?Õ¿Õ¶Õ¥Ö?Õ« Ö?Õ¸Ö?Ö?Õ¡Õ¯Õ« Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Setting %s to use a Pango markup string"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Ö? %s Pango Õ¶Õ·Õ´Õ¡Õ¶ Õ¿Õ¸Õ²Õ¥Ö?Õ« Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Setting %s to use a pattern string"
-#~ msgstr " Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Ö? %s Õ¶Õ´Õ¸Ö?Õ· Õ¿Õ¸Õ²Õ¥Ö?Õ« Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Setting %s to set desired width in characters"
-#~ msgstr "%s ÕºÕ¡Ö?Õ¡Õ´Õ¥Õ¿Ö?Õ¨ Õ¶Õ¡Õ­Õ¨Õ¶Õ¿Ö?Õ¥Õ¬Õ« Õ¬Õ¡ÕµÕ¶Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ Õ½Õ«Õ´Õ¾Õ¸Õ¬Õ¶Õ¥Ö?Õ¸Õ¾ Õ½Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? Õ§"
-
-#~ msgid "Setting %s to set maximum width in characters"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s ÕºÕ¡Ö?Õ¡Õ´Õ¥Õ¿Ö?Õ¨ Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡Õ£Õ¸Ö?ÕµÕ¶ Õ¬Õ¡ÕµÕ¶Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ Õ½Õ«Õ´Õ¾Õ¸Õ¬Õ¶Õ¥Ö?Õ¸Õ¾ Õ½Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? Õ§"
-
-#~ msgid "Setting %s to use normal line wrapping"
-#~ msgstr " %s ÕºÕ¡Ö?Õ¡Õ´Õ¥Õ¿Ö?Õ¨ Õ¿Õ¸Õ²Õ¡Õ¤Õ¡Ö?Õ±Õ« Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? Õ§"
-
-#~ msgid "Setting %s to use a single line"
-#~ msgstr "%s ÕºÕ¡Ö?Õ¡Õ´Õ¥Õ¿Ö?Õ¨ Õ´Õ¥Õ¯ Õ¿Õ¸Õ²Õ« Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? Õ§"
-
-#~ msgid "Setting %s to use specific Pango word wrapping"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Ö? %s ÕµÕ¸Ö?Ö?Õ¡Õ°Õ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ¯ Pango Õ¢Õ¡Õ¼Õ« Õ¿Õ¸Õ²Õ¡Õ¤Õ¡Ö?Õ±Õ« Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Edit label appearance"
-#~ msgstr "Õ?Õ«Õ¿Õ¡Õ¯Õ« Õ¡Ö?Õ¿Õ¡Ö?Õ«Õ¶ Õ¿Õ¥Õ½Ö?Õ« Õ­Õ´Õ¢Õ¡Õ£Õ«Ö?"
-
-#~ msgid "Format label"
-#~ msgstr "Õ?Õ«Õ¿Õ¡Õ¯Õ« Ö?Õ¸Ö?Õ´Õ¡Õ¿"
-
-#~ msgid "Text line wrapping"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Õ²Õ¡Õ¤Õ¡Ö?Õ±"
-
-#~ msgid "Text wraps normally"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Ö?Õ½Õ¿Õ¨ Õ¿Õ¸Õ²Õ¡Õ¤Õ¡Ö?Õ±Õ¾Õ¥Õ¬ Õ§ Õ¶Õ¸Ö?Õ´Õ¡Õ¬"
-
-#~ msgid "Setting %s to use the %s property as an attribute"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬ %s %s Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ Õ¸Ö?ÕºÕ¥Õ½ Õ¡Õ¿Ö?Õ«Õ¢Õ¸Ö?Õ¿ Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Setting %s to use the %s property directly"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬ %s %s Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ Õ¡Õ¶Õ´Õ«Õ»Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Õ¥Õ¶ Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Retrieve %s from model (type %s)"
-#~ msgstr "%s -Õ« Õ¾Õ¥Ö?Õ½Õ¿Õ¡Ö?Õ¸Ö?Õ´Õ¨ Õ´Õ¸Õ¤Õ¥Õ¬Õ«Ö? (%s Õ¿Õ«Õº)"
-
-#~ msgid "unset"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¾Õ¡Õ® Õ¹Õ§"
-
-#~ msgid "no model"
-#~ msgstr "Õ?Õ¸Õ¤Õ¥Õ¬ Õ¹Õ¯Õ¡"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Choose a Data Model and define some\n"
-#~ "columns in the data store first"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ô¸Õ¶Õ¿Ö?Õ¥Ö? Õ?Õ¾ÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ?Õ¸Õ¤Õ¥Õ¬ Ö? Õ½Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Ö? Õ¸Ö?Õ¸Õ·\n"
-#~ "Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¥Ö? Õ½Õ¯Õ¦Õ¢Õ¸Ö?Õ´ Õ¿Õ¾ÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥Ö?Õ« ÕºÕ¡Õ°Õ¥Õ½Õ¿Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Setting %s to use static text"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Ö? %s Õ½Õ¿Õ¡Õ¿Õ«Õ¯ Õ¿Õ¥Ö?Õ½Õ¿Õ« Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Setting %s to use an external buffer"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Ö? %s Õ¡Ö?Õ¿Õ¡Ö?Õ«Õ¶ Õ¢Õ¸Ö?Ö?Õ¥Ö?Õ« Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Setting %s to use a primary icon from stock"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Ö? %s ÕºÕ¡Õ°Õ¥Õ½Õ¿Õ«Ö? Õ¡Õ¼Õ¡Õ»Õ¶Õ¡ÕµÕ«Õ¶ ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ« Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Setting %s to use a primary icon from the icon theme"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Ö?  %s Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ«Ö? Õ¡Õ¼Õ¡Õ»Õ¶Õ¡ÕµÕ«Õ¶ ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ« Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Setting %s to use a primary icon from filename"
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Ö?  %s ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ©Õ¥Õ´Õ¡ÕµÕ«Ö? Õ¡Õ¼Õ¡Õ»Õ¶Õ¡ÕµÕ«Õ¶ ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ« Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Setting %s to use a secondary icon from stock"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Ö?  %s ÕºÕ¡Õ°Õ¥Õ½Õ¿Õ«Ö? Õ¥Ö?Õ¯Ö?Õ¸Ö?Õ¤Õ¡ÕµÕ«Õ¶ ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ« Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Setting %s to use a secondary icon from the icon theme"
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Ö?  %s ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ©Õ¥Õ´Õ¡ÕµÕ«Ö? Õ¥Ö?Õ¯Ö?Õ¸Ö?Õ¤Õ¡ÕµÕ«Õ¶ ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ« Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Setting %s to use a secondary icon from filename"
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Ö?  %s ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ©Õ¥Õ´Õ¡ÕµÕ«Ö? Õ¥Ö?Õ¯Ö?Õ¸Ö?Õ¤Õ¡ÕµÕ«Õ¶ ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ« Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "Primary icon"
-#~ msgstr "Ô±Õ¼Õ¡Õ»Õ¶Õ¡ÕµÕ«Õ¶ ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯"
-
-#~ msgid "Secondary icon"
-#~ msgstr "ÔµÖ?Õ¯Ö?Õ¸Ö?Õ¤Õ¡ÕµÕ«Õ¶ ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯"
-
-#~ msgid "Setting %s action"
-#~ msgstr "%s Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¸Õ²Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Setting %s to use action appearance"
-#~ msgstr "Õ?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¥Õ¬ %s Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¸Õ²Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ¡Ö?Õ¿Õ¡Ö?Õ«Õ¶ Õ¿Õ¥Õ½Ö?Õ¨"
-
-#~ msgid "Setting %s to not use action appearance"
-#~ msgstr "Õ?Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¥Õ¬ %s Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¸Õ²Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ¡Ö?Õ¿Õ¡Ö?Õ«Õ¶ Õ¿Õ¥Õ½Ö?Õ¨"
-
-#~ msgid "This property is valid only in font information mode"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ô±ÕµÕ½ Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨ Õ¾Õ¡Õ¾Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ§ Õ´Õ«Õ¡ÕµÕ¶ Õ¿Õ¡Õ¼Õ¡Õ¿Õ¥Õ½Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?Õ«  Õ«Õ¶Ö?Õ¸Ö?Õ´Õ¡Ö?Õ«Õ¡ÕµÕ« Õ¼Õ¥ÕªÕ«Õ´Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Choose the Selection Mode"
-#~ msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿Ö?Õ¥Õ¬ Ô¸Õ¶Õ¿Ö?Õ´Õ¡Õ¶ Õ?Õ¥ÕªÕ«Õ´"
-
-#~ msgid "Placement"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Õ²Õ¡Õ¢Õ¡Õ·Õ­Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "Choose the BonoboDockPlacement type"
-#~ msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿Ö?Õ¥Õ¬ BonoboDockPlacement Õ¿Õ¥Õ²Õ¡Õ¢Õ¡Õ·Õ­Õ´Õ¡Õ¶ Õ¿Õ«ÕºÕ¨"
-
-#~ msgid "Behavior"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Ö?Ö?Õ¡Õ£Õ«Õ®"
-
-#~ msgid "Choose the BonoboDockItemBehavior type"
-#~ msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿Ö?Õ¥Õ¬ BonoboDockItemBehavior Õ¾Õ¡Ö?Ö?Õ¡Õ£Õ®Õ« Õ¿Õ«ÕºÕ¨"
-
-#~ msgid "Pack Type"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ©Õ¥Õ©Õ¡Õ¾Õ¸Ö?Õ´Õ¡Õ¶ Õ?Õ«Õº"
-
-#~ msgid "Choose the Pack Type"
-#~ msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿Ö?Õ¥Õ¬ Õ?Õ¡Õ©Õ¥Õ©Õ¡Õ¾Õ¸Ö?Õ´Õ¡Õ¶ Õ?Õ«ÕºÕ¨"
-
-#~ msgid "Contents Background Color"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Ö?Õ¸Ö?Õ¶Õ¡Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ?Õ¸Õ¶Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ£Õ¸Ö?ÕµÕ¶Õ¨"
-
-#~ msgid "Font Information"
-#~ msgstr "Ô»Õ¶Ö?Õ¸Ö?Õ´Õ¡Ö?Õ«Õ¡ Õ¿Õ¡Õ¼Õ¡Õ¿Õ¥Õ½Õ¡Õ¯Õ« Õ¾Õ¥Ö?Õ¡Õ¢Õ¥Ö?ÕµÕ¡Õ¬"
-
-#~ msgid "GNOME App"
-#~ msgstr "GNOME Ô±Õ·Õ­Õ¡Õ¿Õ¡Õ®Ö?Õ¡Õ£Õ«Ö?"
-
-#~ msgid "GNOME App Bar"
-#~ msgstr "GNOME Ô±Õ·Õ­Õ¡Õ¿Õ¡Õ®Ö?Õ¡Õ£Ö?Õ« Õ?Õ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯"
-
-#~ msgid "GNOME Color Picker"
-#~ msgstr "GNOME Ô³Õ¸Ö?ÕµÕ¶Õ« Ô¸Õ¶Õ¿Ö?Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "GNOME Dialog"
-#~ msgstr "GNOME ÔµÖ?Õ¯Õ­Õ¸Õ½Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "GNOME Druid Page Edge"
-#~ msgstr "GNOME Õ?Õ£Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ« ÔµÕ¦Ö?Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Ô·Õ»"
-
-#~ msgid "GNOME HRef"
-#~ msgstr "GNOME Õ?Õ«ÕºÕ¥Ö?Õ°Õ²Õ¸Ö?Õ´"
-
-#~ msgid "GNOME Icon Selection"
-#~ msgstr "GNOME Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ« Ô¸Õ¶Õ¿Ö?Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "GNOME Property Box"
-#~ msgstr "GNOME Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "GNOME UI Obsolete"
-#~ msgstr "GNOME Õ?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¸Õ²Õ« Õ?Õ¶Õ¡Ö?Õ¡Õ® Ô»Õ¶Õ¿Õ¥Ö?Ö?Õ¥ÕµÕ½"
-
-#~ msgid "GNOME User Interface"
-#~ msgstr "GNOME Õ?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¸Õ²Õ« Ô»Õ¶Õ¿Õ¥Ö?Ö?Õ¥ÕµÕ½"
-
-#~ msgid "Generic"
-#~ msgstr "Ô¸Õ¶Õ¤Õ°Õ¡Õ¶Õ¸Ö?Ö?"
-
-#~ msgid "Information"
-#~ msgstr "Ô»Õ¶Ö?Õ¸Ö?Õ´Õ¡Ö?Õ«Õ¡"
-
-#~ msgid "Program Version"
-#~ msgstr "Ô¾Ö?Õ¡Õ£Ö?Õ« Õ?Õ¡Ö?Õ¢Õ¥Ö?Õ¡Õ¯"
-
-#~ msgid "StatusBar"
-#~ msgstr "Ô±Õ·Õ­Õ¡Õ¿Õ¡Õ¾Õ«Õ³Õ¡Õ¯Õ« Õ¿Õ¸Õ²"
-
-#~ msgid "Top Watermark"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Ö?Õ«Õ¶ Õ?Õ·Õ¡Õ¶"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Used to pass around information about the position of a GnomeDruidPage "
-#~ "within the overall GnomeDruid. This enables the correct \"surrounding\" "
-#~ "content for the page to be drawn"
-#~ msgstr ""
-#~ "Õ?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¾Õ¸Ö?Õ´ Õ§ GnomeDruidPage - Õ« Õ¤Õ«Ö?Ö?Õ« Õ«Õ¶Ö?Õ¸Ö?Õ´Õ¡Ö?Õ«Õ¡ÕµÕ« Ö?Õ¸Õ­Õ¡Õ¶Ö?Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?Ö? Õ?Õ¡ "
-#~ "Õ°Õ¡Õ¶Ö?Õ¡Õ¾Õ¸Ö?Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶ Õ§ Õ¿Õ¡Õ¬Õ«Õ½ Õ½Õ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬ Õ³Õ«Õ·Õ¿ \"Õ·Ö?Õ»Õ¡ÕºÕ¡Õ¿\" ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¾Õ¸Õ² Õ§Õ»Õ« "
-#~ "ÕºÕ¡Ö?Õ¸Ö?Õ¶Õ¡Õ¯Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
-
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "Õ?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¸Õ²"
-
-#~ msgid "User Widget"
-#~ msgstr "Õ?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¸Õ²Õ« Õ?Õ«Õ»Õ¥Õ©"
-
-#~ msgid "Watermark"
-#~ msgstr "Õ?Õ·Õ¡Õ¶"
-
-#~ msgid "GNOME Icon List"
-#~ msgstr "GNOME Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ?Õ¸Ö?Ö?Õ¡Õ¯"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If the icon text is static, in which case it will not be copied by the "
-#~ "GnomeIconList"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ô±Ö?Õ¤ÕµÕ¸Ö? ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ¿Õ¥Ö?Õ½Õ¿Õ¨ Õ½Õ¿Õ¡Õ¿Õ«Õ¯ Õ§, Õ¸Ö?Õ« Õ°Õ¥Õ¿Ö?Õ¡Õ¶Ö?Õ¸Õ¾ Õ¡ÕµÕ¶ Õ¹Õ« Õ¯Õ¡Ö?Õ¸Õ² ÕºÕ¡Õ¿Õ³Õ¥Õ¶Õ¾Õ¥Õ¬ "
-#~ "GnomeIconList - Õ« Õ¯Õ¸Õ²Õ´Õ«Ö?"
-
-#~ msgid "List Icons"
-#~ msgstr "Ô¹Õ¾Õ¡Ö?Õ¯Õ¥Õ¬ ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?"
-
-#~ msgid "Max Y"
-#~ msgstr "Ô±Õ¼Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ£Õ¸Ö?ÕµÕ¶ Y"
-
-#~ msgid "Min Y"
-#~ msgstr "Õ?Õ¾Õ¡Õ¦Õ¡Õ£Õ¸Ö?ÕµÕ¶"
-
-#~ msgid "Text Editable"
-#~ msgstr "Ô½Õ´Õ¢Õ¡Õ£Ö?Õ¾Õ¸Õ² Õ?Õ¥Ö?Õ½Õ¿"
-
-#~ msgid "Text Right"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Ö?Õ½Õ¿Õ« Ô±Õ» Õ´Õ¡Õ½"
-
-#~ msgid "Text Spacing"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Ö?Õ½Õ¿Õ¥Ö? Õ´Õ«Õ»Ö? Õ°Õ¥Õ¼Õ¡Õ¾Õ¸Ö?Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶"
-
-#~ msgid "Text Static"
-#~ msgstr "Õ?Õ¿Õ¡Õ¿Õ«Õ¯ Õ?Õ¥Ö?Õ½Õ¿"
-
-#~ msgid "The maximum Y coordinate"
-#~ msgstr "Ô±Õ¼Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ£Õ¸Ö?ÕµÕ¶ Y Õ¯Õ¸Õ¸Ö?Õ¤Õ«Õ¶Õ¡Õ¿"
-
-#~ msgid "The minimum Y coordinate"
-#~ msgstr "Õ?Õ¾Õ¡Õ¦Õ¡Õ£Õ¸Ö?ÕµÕ¶ Y Õ¯Õ¸Õ¸Ö?Õ¤Õ«Õ¶Õ¡Õ¿"
-
-#~ msgid "The number of pixels between columns of icons"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ½ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ´Õ«Õ»Ö? ÕºÕ«Ö?Õ½Õ¥Õ¬Õ¶Õ¥Ö?Õ« Ö?Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¨"
-
-#~ msgid "The number of pixels between rows of icons"
-#~ msgstr "Õ?Õ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ¿Õ¸Õ²Õ¥Ö?Õ« Õ´Õ«Õ»Ö? ÕºÕ«Ö?Õ½Õ¥Õ¬Õ¶Õ¥Ö?Õ« Ö?Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¨"
-
-#~ msgid "The number of pixels between the text and the icon"
-#~ msgstr "Õ?Õ¥Ö?Õ½Õ¿Õ¥Ö?Õ« Ö? ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ´Õ«Õ»Ö? ÕºÕ«Ö?Õ½Õ¥Õ¬Õ¶Õ¥Ö?Õ« Ö?Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¨"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]