[cheese/gnome-2-32] Update British English translation



commit 0718330519f82848bf968cefdbac3e64937fcf38
Author: Philip Withnall <philip tecnocode co uk>
Date:   Fri Aug 27 09:52:06 2010 +0100

    Update British English translation

 po/en_GB.po |   88 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 50 insertions(+), 38 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 4dd86bb..2712385 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -1,24 +1,24 @@
 # English (British) translation.
 # Copyright (C) 2008 cheese's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same licence as the cheese package.
-# Philip Withnall <philip tecnocode co uk>, 2008, 2009.
+# Philip Withnall <philip tecnocode co uk>, 2008, 2009, 2010.
 # Bruce Cowan <bcowan fastmail co uk>, 2009, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cheese\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-24 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-27 09:51+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-27 20:51+0100\n"
-"Last-Translator: Bruce Cowan <bcowan fastmail co uk>\n"
+"Last-Translator: Philip Withnall <philip tecnocode co uk>\n"
 "Language-Team: British English <en li org>\n"
+"Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: en_GB\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.5.1\n"
 
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1 ../src/cheese.c:113
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1 ../src/cheese.c:118
 msgid "Cheese"
 msgstr "Cheese"
 
@@ -137,14 +137,18 @@ msgid "Set to True to show countdown when taking a photo"
 msgstr "Set to True to show countdown when taking a photo"
 
 #: ../data/cheese.schemas.in.h:23
+msgid "Set to True to use flash when taking a photo"
+msgstr "Set to True to use flash when taking a photo"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:24
 msgid "The device which points to the camera (e.g. /dev/video0)"
 msgstr "The device which points to the camera (e.g. /dev/video0)"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:24
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:25
 msgid "The height resolution of the image captured from the camera"
 msgstr "The height resolution of the image captured from the camera"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:25
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:26
 msgid ""
 "The length of time, in milliseconds, to delay between taking each photo in a "
 "burst sequence of photos."
@@ -152,31 +156,35 @@ msgstr ""
 "The length of time, in milliseconds, to delay between taking each photo in a "
 "burst sequence of photos."
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:26
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:27
 msgid "The number of photos to take in a single burst."
 msgstr "The number of photos to take in a single burst."
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:27
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:28
 msgid "The width resolution of the image captured from the camera"
 msgstr "The width resolution of the image captured from the camera"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:28
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:29
 msgid "Use a countdown"
 msgstr "Use a countdown"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:29
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:30
+msgid "Use a flash"
+msgstr "Use a flash"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:31
 msgid "Video Path"
 msgstr "Video Path"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:30
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:32
 msgid "Whether to enable immediate deletion"
 msgstr "Whether to enable immediate deletion"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:31
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:33
 msgid "Whether to start in wide mode"
 msgstr "Whether to start in wide mode"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:32
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:34
 msgid "Width resolution"
 msgstr "Width resolution"
 
@@ -196,7 +204,7 @@ msgstr "Switch to Video Mode"
 msgid "Switch to the Effects Selector"
 msgstr "Switch to the Effects Selector"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:5 ../src/cheese-ui.h:57 ../src/cheese-window.c:869
+#: ../data/cheese.ui.h:5 ../src/cheese-ui.h:61 ../src/cheese-window.c:884
 msgid "_Effects"
 msgstr "_Effects"
 
@@ -204,7 +212,7 @@ msgstr "_Effects"
 msgid "_Leave Fullscreen"
 msgstr "_Leave Fullscreen"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:7 ../src/cheese-ui.h:68 ../src/cheese-window.c:59
+#: ../data/cheese.ui.h:7 ../src/cheese-ui.h:72 ../src/cheese-window.c:59
 msgid "_Take a Photo"
 msgstr "_Take a Photo"
 
@@ -256,7 +264,7 @@ msgstr "Saturation"
 msgid "Webcam"
 msgstr "Webcam"
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:110 ../src/cheese-window.c:632
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:110 ../src/cheese-window.c:640
 msgid "Shutter sound"
 msgstr "Shutter sound"
 
@@ -272,24 +280,24 @@ msgstr "_Take a photo"
 msgid "_Discard photo"
 msgstr "_Discard photo"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:327
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:328
 msgid "Device capabilities not supported"
 msgstr "Device capabilities not supported"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:488
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:510
 msgid "Unknown device"
 msgstr "Unknown device"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:512
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:534
 msgid "Cancellable initialization not supported"
 msgstr "Cancellable initialisation not supported"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1134
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1139
 #, c-format
 msgid "No device found"
 msgstr "No device found"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1153
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1158
 msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
 msgstr "One or more needed GStreamer elements are missing: "
 
@@ -299,8 +307,8 @@ msgstr "One or more needed GStreamer elements are missing: "
 #. * To enable to show the numbers in your own language, use %Id instead.
 #. * Please leave the additional whitespace after the number
 #.
-#: ../libcheese/cheese-countdown.c:436 ../libcheese/cheese-countdown.c:455
-#: ../libcheese/cheese-countdown.c:474
+#: ../libcheese/cheese-countdown.c:441 ../libcheese/cheese-countdown.c:460
+#: ../libcheese/cheese-countdown.c:479
 #, c-format
 msgid "%d "
 msgstr "%d "
@@ -387,7 +395,7 @@ msgstr "Really move all photos and videos to the wastebasket?"
 msgid "_Move to Trash"
 msgstr "_Move to Wastebasket"
 
-#: ../src/cheese-commands-help.c:39 ../src/cheese-window.c:654
+#: ../src/cheese-commands-help.c:39 ../src/cheese-window.c:662
 msgid "Unable to open help file for Cheese"
 msgstr "Unable to open help file for Cheese"
 
@@ -481,7 +489,7 @@ msgstr "Warp"
 msgid "No camera found!"
 msgstr "No camera found!"
 
-#: ../src/cheese-no-camera.c:95 ../src/cheese-window.c:1219
+#: ../src/cheese-no-camera.c:95 ../src/cheese-window.c:1258
 msgid "Please refer to the help for further information."
 msgstr "Please refer to the help for further information."
 
@@ -521,35 +529,39 @@ msgstr "_Burst"
 msgid "Countdown"
 msgstr "Countdown"
 
-#: ../src/cheese-ui.h:64
+#: ../src/cheese-ui.h:57
+msgid "Flash"
+msgstr "Flash"
+
+#: ../src/cheese-ui.h:68
 msgid "_Wide mode"
 msgstr "_Wide mode"
 
-#: ../src/cheese-ui.h:71
+#: ../src/cheese-ui.h:75
 msgid "_Recording"
 msgstr "_Recording"
 
-#: ../src/cheese-ui.h:74 ../src/cheese-window.c:62
+#: ../src/cheese-ui.h:78 ../src/cheese-window.c:62
 msgid "_Take multiple Photos"
 msgstr "_Take multiple Photos"
 
-#: ../src/cheese-ui.h:78
+#: ../src/cheese-ui.h:82
 msgid "_Open"
 msgstr "_Open"
 
-#: ../src/cheese-ui.h:80
+#: ../src/cheese-ui.h:84
 msgid "Save _Asâ?¦"
 msgstr "Save _Asâ?¦"
 
-#: ../src/cheese-ui.h:82
+#: ../src/cheese-ui.h:86
 msgid "Move to _Trash"
 msgstr "Move to Was_tebasket"
 
-#: ../src/cheese-ui.h:84
+#: ../src/cheese-ui.h:88
 msgid "Delete"
 msgstr "Delete"
 
-#: ../src/cheese-ui.h:89
+#: ../src/cheese-ui.h:93
 msgid "Move All to Trash"
 msgstr "Move All to Wastebasket"
 
@@ -561,19 +573,19 @@ msgstr "_Start Recording"
 msgid "_Stop Recording"
 msgstr "_Stop Recording"
 
-#: ../src/cheese.c:96
+#: ../src/cheese.c:97
 msgid "Be verbose"
 msgstr "Be verbose"
 
-#: ../src/cheese.c:98
+#: ../src/cheese.c:99
 msgid "Enable wide mode"
 msgstr "Enable wide mode"
 
-#: ../src/cheese.c:100
+#: ../src/cheese.c:101
 msgid "output version information and exit"
 msgstr "output version information and exit"
 
-#: ../src/cheese.c:115
+#: ../src/cheese.c:120
 msgid "- Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
 msgstr "- Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]