[buoh] Updated Danish translation



commit 8aca0d7fd84e7f2d161e1f9f1122c682b1903d3b
Author: Joe Hansen <joedalton2 yahoo dk>
Date:   Tue Aug 24 00:13:11 2010 +0200

    Updated Danish translation

 po/da.po |  382 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 382 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
new file mode 100644
index 0000000..2655b1b
--- /dev/null
+++ b/po/da.po
@@ -0,0 +1,382 @@
+# Danish translation for buoh.
+# Copyright (C) 2010 buoh's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the buoh package.
+# Joe Hansen <j yahoo dk>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: buoh master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-24 00:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-18 21:05+0000\n"
+"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 yahoo dk>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/buoh.desktop.in.h:1 ../src/main.c:46
+msgid "Buoh"
+msgstr "Buoh"
+
+# yndlingstegneserier
+#: ../data/buoh.desktop.in.h:2
+msgid "Read your favourite comic strips"
+msgstr "Læs dine favorittegneserier"
+
+#: ../data/buoh.schemas.in.h:1
+msgid "Select viewer zoom mode"
+msgstr "Vælg zoomtilstand for visning"
+
+#: ../data/buoh.schemas.in.h:2
+msgid "Show statusbar by default"
+msgstr "Vis statusbjælke som standard"
+
+#: ../data/buoh.schemas.in.h:3
+msgid "Show toolbar by default"
+msgstr "Vis værktøjsbjælke som standard"
+
+#: ../data/buoh.schemas.in.h:4
+msgid ""
+"Statusbar is the bottom bar that contains help and status messages. Two "
+"boolean options, true makes statusbar visible by default while false makes "
+"statusbar not visible by default."
+msgstr ""
+"Statusbjælken er knapbjælken som indeholder hjælp og statusbeskeder. To "
+"booleske indstillinger, true (sand) gør statusbjælken synlig som standard "
+"mens false (falsk) gør at statusbjælken ikke er synlig som standard."
+
+#: ../data/buoh.schemas.in.h:5
+msgid ""
+"There are two zoom modes available, 1 makes the current comic fill the "
+"window, 2 makes the current comic fill the window width."
+msgstr ""
+"Der er to zoomtilstande tilgængelige, 1 gør at den aktuelle tegneserie "
+"fylder vinduet, 2 gør at den aktuelle tegneserie fylder vinduets bredde."
+
+#: ../data/buoh.schemas.in.h:6
+msgid ""
+"Toolbar is the top bar that contains navigation and zoom controls. Two "
+"boolean options, true makes toolbar visible by default while false makes "
+"toolbar not visible by default."
+msgstr ""
+"Værktøjsbjælke er den øverste bjælke som indeholder navigations- og "
+"zoomkontroller. To booleske indstillinger: true (sand) gør værktøjsbjælken "
+"synlig som standard mens false (falsk) gør, at værktøjsbjælken ikke er "
+"synlig som standard."
+
+#: ../src/buoh-add-comic-dialog.c:67
+msgid "Add Comic"
+msgstr "Tilføj tegneserie"
+
+#: ../src/buoh-add-comic-dialog.c:79
+msgid "Select Comics"
+msgstr "Vælg tegneserier"
+
+#: ../src/buoh-add-comic-dialog.c:120 ../src/buoh-comic-list.c:119
+#: ../src/buoh-properties-dialog.c:104
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#: ../src/buoh-add-comic-dialog.c:133 ../src/buoh-properties-dialog.c:110
+msgid "Author"
+msgstr "Forfatter"
+
+#: ../src/buoh-add-comic-dialog.c:202
+#, c-format
+msgid "Comics selected: %d"
+msgstr "Tegneserier valgt: %d"
+
+#: ../src/buoh-comic.c:435
+#, c-format
+msgid "Cannot create file '%s': %s"
+msgstr "Kan ikke oprette fil '%s': %s"
+
+#: ../src/buoh-comic.c:443 ../src/buoh-comic.c:452
+#, c-format
+msgid "Error writting to file '%s': %s"
+msgstr "Fejl under skrivning til fil '%s': %s"
+
+# med lille?
+#: ../src/buoh-comic-manager-date.c:56
+msgid "Monday"
+msgstr "mandag"
+
+#: ../src/buoh-comic-manager-date.c:57
+msgid "Tuesday"
+msgstr "tirsdag"
+
+#: ../src/buoh-comic-manager-date.c:58
+msgid "Wednesday"
+msgstr "onsdag"
+
+#: ../src/buoh-comic-manager-date.c:59
+msgid "Thursday"
+msgstr "torsdag"
+
+#: ../src/buoh-comic-manager-date.c:60
+msgid "Friday"
+msgstr "fredag"
+
+#: ../src/buoh-comic-manager-date.c:61
+msgid "Saturday"
+msgstr "lørdag"
+
+#: ../src/buoh-comic-manager-date.c:62
+msgid "Sunday"
+msgstr "søndag"
+
+#. It's a range of days
+#: ../src/buoh-comic-manager-date.c:496
+msgid " to "
+msgstr " til "
+
+#: ../src/buoh-comic-manager-date.c:511
+msgid "Every day"
+msgstr "Hver dag"
+
+#: ../src/buoh-properties-dialog.c:48
+msgid "Comic Properties"
+msgstr "Tegneserieegenskaber"
+
+#: ../src/buoh-properties-dialog.c:116
+msgid "Link"
+msgstr "Henvisning"
+
+#: ../src/buoh-properties-dialog.c:122
+msgid "Language"
+msgstr "Sprog"
+
+#: ../src/buoh-properties-dialog.c:128
+msgid "Date of publication"
+msgstr "Udgivelsesdato"
+
+#: ../src/buoh-properties-dialog.c:186
+msgid "Publication days"
+msgstr "Udgivelsesdage"
+
+#: ../src/buoh-view.c:155
+msgid "Buoh online comic strips reader"
+msgstr "Buoh - læsningsprogram til tegneseriestriber der er online"
+
+#: ../src/buoh-view.c:157
+msgid ""
+"Welcome to <b>Buoh</b>, the online comics reader for GNOME Desktop.\n"
+"The list on the left panel contains your favourite comic strips to add or "
+"remove comics to the list click on Comic -> Add. Just select a comic from "
+"the list, and it will be displayed on the right side. Thanks for using Buoh."
+msgstr ""
+"Velkommen til <b>Buoh</b>, online tegneserielæser til GNOME-skrivebordet.\n"
+"Listen i det venstre panel indeholder dine favorittegneserier. For at "
+"tilføje eller fjerne tegneserier i listen, skal du klikke på Tegneserie -> "
+"Tilføj. Vælg en tegneserie fra listen, og den vil blive vist i højre side. "
+"Tak fordi du bruger Buoh."
+
+#: ../src/buoh-view-comic.c:638
+msgid "Error Loading Comic"
+msgstr "Fejl under indlæsning af tegneserie"
+
+#. Top Level
+#: ../src/buoh-window.c:158
+msgid "_Comic"
+msgstr "_Tegneserie"
+
+#: ../src/buoh-window.c:159
+msgid "_View"
+msgstr "_Vis"
+
+#: ../src/buoh-window.c:160
+msgid "_Go"
+msgstr "_Start"
+
+#: ../src/buoh-window.c:161
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hjælp"
+
+#. Comic menu
+#: ../src/buoh-window.c:164
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Tilføj..."
+
+#: ../src/buoh-window.c:165
+msgid "Add a comic to the comic list"
+msgstr "Tilføj en tegneserie til tegneserielisten"
+
+#: ../src/buoh-window.c:167
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Fjern"
+
+#: ../src/buoh-window.c:168
+msgid "Remove this comic from the comic list"
+msgstr "Fjern denne tegneserie fra tegneserielisten"
+
+#: ../src/buoh-window.c:170
+msgid "_Save A Copy..."
+msgstr "_Gem en kopi..."
+
+#: ../src/buoh-window.c:171
+msgid "Save the current comic with a new filename"
+msgstr "Gem den aktuelle tegneserie med et nyt filnavn"
+
+#: ../src/buoh-window.c:173
+msgid "_Copy Location"
+msgstr "_Kopier placering"
+
+#: ../src/buoh-window.c:174
+msgid "Copy the location of this comic to clipboard"
+msgstr "Kopier placeringen af denne tegneserie til udklipsholderen"
+
+#: ../src/buoh-window.c:176
+msgid "_Properties..."
+msgstr "_Egenskaber..."
+
+#: ../src/buoh-window.c:177
+msgid "View the properties of this comic"
+msgstr "Vis egenskaberne for denne tegneserie"
+
+#: ../src/buoh-window.c:179
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Afslut"
+
+#: ../src/buoh-window.c:180
+msgid "Quit application"
+msgstr "Afslut program"
+
+#. View menu
+#: ../src/buoh-window.c:184
+msgid "Zoom _In"
+msgstr "Zoom _ind"
+
+# måske omskrive
+#: ../src/buoh-window.c:185
+msgid "Increase the comic size"
+msgstr "�g tegneseriestørrelsen"
+
+#: ../src/buoh-window.c:187
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr "Zoom _ud"
+
+# måske omskrive
+#: ../src/buoh-window.c:188
+msgid "Decrease the comic size"
+msgstr "Formindsk tegneseriestørrelsen"
+
+#: ../src/buoh-window.c:190
+msgid "_Normal Size"
+msgstr "_Normal størrelse"
+
+#: ../src/buoh-window.c:191
+msgid "Use the normal comic size"
+msgstr "Brug den normale tegneseriestørrelse"
+
+#. Go menu
+#: ../src/buoh-window.c:195
+msgid "_Previous Comic"
+msgstr "_Forrige tegneserie"
+
+#: ../src/buoh-window.c:196
+msgid "Go to the previous comic"
+msgstr "GÃ¥ til den forrige tegneserie"
+
+#: ../src/buoh-window.c:198
+msgid "_Next Comic"
+msgstr "_Næste tegneserie"
+
+#: ../src/buoh-window.c:199
+msgid "Go to the next comic"
+msgstr "Gå til den næste tegneserie"
+
+#: ../src/buoh-window.c:201
+msgid "_First Comic"
+msgstr "_Første tegneserie"
+
+#: ../src/buoh-window.c:202
+msgid "Go to the first comic"
+msgstr "Gå til den første tegneserie"
+
+#: ../src/buoh-window.c:204
+msgid "_Last Comic"
+msgstr "_Sidste tegneserie"
+
+#: ../src/buoh-window.c:205
+msgid "Go to the last comic"
+msgstr "GÃ¥ til den sidste tegneserie"
+
+#. Help menu
+#: ../src/buoh-window.c:209
+msgid "_Contents"
+msgstr "_Indhold"
+
+#: ../src/buoh-window.c:210
+msgid "Display help for the Buoh online comic reader"
+msgstr "Vis hjælp for tegneserielæseren Buoh"
+
+#: ../src/buoh-window.c:212
+msgid "_About"
+msgstr "_Om"
+
+#: ../src/buoh-window.c:213
+msgid "Display credits for the Buoh online comic reader creators"
+msgstr "Vis skaberne af tegneserielæseren Buoh"
+
+#. View menu
+#: ../src/buoh-window.c:220
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Værktøjsbjælke"
+
+#: ../src/buoh-window.c:221
+msgid "Changes the visibility of the toolbar"
+msgstr "�ndrer synligheden af værktøjsbjælken"
+
+#: ../src/buoh-window.c:223
+msgid "St_atusbar"
+msgstr "_Statusbjælken"
+
+#: ../src/buoh-window.c:224
+msgid "Changes the visibility of the statusbar"
+msgstr "�ndrer synligheden af statusbjælken"
+
+#: ../src/buoh-window.c:226
+msgid "_Best Fit"
+msgstr "_Tilpas alt"
+
+#: ../src/buoh-window.c:227
+msgid "Make the current comic fill the window"
+msgstr "Lad den aktuelle tegneserie fylde vinduet"
+
+#: ../src/buoh-window.c:229
+msgid "Fit Comic _Width"
+msgstr "Tilpas tegneserie_bredde"
+
+#: ../src/buoh-window.c:230
+msgid "Make the current comic fill the window width"
+msgstr "Lad den aktuelle tegneserie fylde vinduets bredde"
+
+#: ../src/buoh-window.c:537
+msgid "Images"
+msgstr "Billeder"
+
+#: ../src/buoh-window.c:540
+msgid "Save Comic"
+msgstr "Gem tegneserie"
+
+#: ../src/buoh-window.c:582
+msgid "Unable to save comic"
+msgstr "Kunne ikke gemme tegneserie"
+
+#: ../src/buoh-window.c:844
+msgid "Online comic strips reader"
+msgstr "Online læser af tegneseriestriber"
+
+#: ../src/buoh-window.c:847
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Joe Hansen, 2010.\n"
+"\n"
+"Dansk-gruppen <dansk dansk-gruppen dk>\n"
+"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk";
+
+#: ../src/buoh-window.c:1026
+msgid "Getting comic ..."
+msgstr "Henter tegneserie..."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]