[gnumeric] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnumeric] Updated Slovenian translation
- Date: Mon, 16 Aug 2010 12:32:29 +0000 (UTC)
commit 203217835d30efd46265d3fdeb7d120c3bb26bc4
Author: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>
Date: Mon Aug 16 14:32:22 2010 +0200
Updated Slovenian translation
po-functions/sl.po | 1804 ++++++++++++++++++----------------------------------
1 files changed, 611 insertions(+), 1193 deletions(-)
---
diff --git a/po-functions/sl.po b/po-functions/sl.po
index c8e9309..f30836b 100644
--- a/po-functions/sl.po
+++ b/po-functions/sl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnumeric master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnumeric&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-05 02:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-14 21:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-16 14:11+0100\n"
"Last-Translator: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,11 +20,13 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-# area - podatkovno podroÄ?ije
+# area - podatkovno podroÄ?je
# array - polje
# range - podatkovna vrsta
# string - niz
# set - set (ni nujno, da je le ena oz zgornjih vrednosti, zato je set, set)
+# rank - red???
+# slope - naklon????
#: ../plugins/fn-christian-date/functions.c:140
msgid "EASTERSUNDAY:Easter Sunday in the Gregorian calendar according to the Roman rite of the Christian Church"
msgstr ""
@@ -78,27 +80,24 @@ msgid "year:year between 1582 and 9956, defaults to the year of the next Ascensi
msgstr ""
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:81
-#, fuzzy
msgid "COMPLEX:a complex number of the form @{x} + @{y} {i}"
-msgstr "Število zapisano v kakršnikoli obliki"
+msgstr "COMPLEX:kompleksno Å¡tevilo v obliki @{x} + @{y} {i}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:82
-#, fuzzy
msgid "x:real part"
-msgstr "Del naslova"
+msgstr "x:realni del"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:83
-#, fuzzy
msgid "y:imaginary part"
-msgstr "Del naslova"
+msgstr "y:imaginarni del"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:84
msgid "i:the suffix for the complex number, either \"i\" or \"j\"; defaults to \"i\""
-msgstr ""
+msgstr "i:pripona kompleksnega Å¡tevila ali \"i\" ali \"j\"; privzeto je doloÄ?ena vrednost \"i\""
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:85
msgid "If @{i} is neither \"i\" nor \"j\", COMPLEX returns #VALUE!"
-msgstr ""
+msgstr "V kolikor @{i} ni niti \"i\" niti \"j\" ukaz vrne napako #VALUE!."
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:86
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:114
@@ -327,14 +326,12 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-string/functions.c:1117
#: ../plugins/fn-string/functions.c:1188
#: ../plugins/fn-string/functions.c:1271
-#, fuzzy
msgid "This function is Excel compatible."
-msgstr "To je funkcija poskusnega vstavka\n"
+msgstr "Ta funkcija je skladna s funkcijami programa Excel."
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:111
-#, fuzzy
msgid "IMAGINARY:the imaginary part of the complex number @{z}"
-msgstr "Dobi imaginarni del kompleksnega Å¡tevila"
+msgstr "IMAGINARY:imaginarni del kompleksnega Å¡tevila @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:112
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:139
@@ -372,9 +369,8 @@ msgstr "Dobi imaginarni del kompleksnega Å¡tevila"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1021
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1046
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1071
-#, fuzzy
msgid "z:a complex number"
-msgstr "Å tevilo sider"
+msgstr "z:kompleksno Å¡tevilo"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:113
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:140
@@ -413,76 +409,67 @@ msgstr "Å tevilo sider"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1047
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1072
msgid "If @{z} is not a valid complex number, #VALUE! is returned."
-msgstr ""
+msgstr "V kolikor @{z} ni veljavno kompleksno Å¡tevilo, ukaz vrne napako #VALUE!."
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:138
msgid "IMABS:the absolute value of the complex number @{z}"
-msgstr ""
+msgstr "IMABS:absolutna vrednost kompleksnega Å¡tevila @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:162
-#, fuzzy
msgid "IMREAL:the real part of the complex number @{z}"
-msgstr "Dobi realni del kompleksnega Å¡tevila"
+msgstr "IMREAL:realni del kompleksnega Å¡tevila @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:189
-#, fuzzy
msgid "IMCONJUGATE:the complex conjugate of the complex number @{z}"
-msgstr "argument (kot) kompleksnega Å¡tevila"
+msgstr "IMCONJUGATE:kompleksni konjugat kompleksnega Å¡tevila @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:214
msgid "IMINV:the reciprocal, or inverse, of the complex number @{z}"
-msgstr ""
+msgstr "IMINV:reciproÄ?na ali inverzna vrednost kompleksnega Å¡tevila @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:237
-#, fuzzy
msgid "IMNEG:the negative of the complex number @{z}"
-msgstr "argument (kot) kompleksnega Å¡tevila"
+msgstr "IMNEG:negativna vrednost kompleksnega Å¡tevila @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:260
-#, fuzzy
msgid "IMCOS:the cosine of the complex number @{z}"
-msgstr "argument (kot) kompleksnega Å¡tevila"
+msgstr "IMCOS:kosinus kompleksnega Å¡tevila @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:286
-#, fuzzy
msgid "IMTAN:the tangent of the complex number @{z}"
-msgstr "argument (kot) kompleksnega Å¡tevila"
+msgstr "IMTAN:tangens kompleksnega Å¡tevila @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:312
-#, fuzzy
msgid "IMSEC:the secant of the complex number @{z}"
-msgstr "argument (kot) kompleksnega Å¡tevila"
+msgstr "IMSEC:sekans kompleksnega Å¡tevila @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:314
msgid "secz = 1/cosz."
-msgstr ""
+msgstr "secz = 1/cosz."
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:339
-#, fuzzy
msgid "IMCSC:the cosecant of the complex number @{z}"
-msgstr "argument (kot) kompleksnega Å¡tevila"
+msgstr "IMCSC:kosekans kompleksnega Å¡tevila @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:341
msgid "cscz = 1/sinz."
-msgstr ""
+msgstr "cscz = 1/sinz."
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:365
-#, fuzzy
msgid "IMCOT:the cotangent of the complex number @{z}"
-msgstr "argument (kot) kompleksnega Å¡tevila"
+msgstr "IMCOT:kotangens kompleksnega Å¡tevila @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:367
msgid "cotz = cosz/sinz."
-msgstr ""
+msgstr "cotz = cosz/sinz."
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:391
-#, fuzzy
msgid "IMEXP:the exponential of the complex number @{z}"
-msgstr "argument (kot) kompleksnega Å¡tevila"
+msgstr "IMEXP:potenc kompleksnega Å¡tevila @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:417
msgid "IMARGUMENT:the argument theta of the complex number @{z} "
-msgstr ""
+msgstr "IMARGUMENT:argument theta kompleksnega Å¡tevila @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:419
msgid "The argument theta of a complex number is its angle in radians from the real axis."
@@ -490,7 +477,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:441
msgid "IMLN:the natural logarithm of the complex number @{z}"
-msgstr ""
+msgstr "IMLN:naravni logaritem kompleksnega Å¡tevila @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:443
msgid ""
@@ -500,119 +487,109 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:469
msgid "IMLOG2:the base-2 logarithm of the complex number @{z}"
-msgstr ""
+msgstr "IMLOG2:algoritem z osnovo Å¡tevila 2 kompleksnega Å¡tevila @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:496
msgid "IMLOG10:the base-10 logarithm of the complex number @{z}"
-msgstr ""
+msgstr "IMLOG10:algoritem z osnovo Å¡tevila 10 kompleksnega Å¡tevila @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:522
-#, fuzzy
msgid "IMPOWER:the complex number @{z1} raised to the @{z2}th power"
-msgstr "Ime vrednosti za opazovanje"
+msgstr "IMPOWER:kompleksno Å¡tevilo @{z1} na @{z2}to potenco"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:523
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:555
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1097
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1127
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1196
-#, fuzzy
msgid "z1:a complex number"
-msgstr "_Rob Å¡tevilk vrstic"
+msgstr "z1:kompleksno Å¡tevilo"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:524
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:556
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1098
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1128
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1197
-#, fuzzy
msgid "z2:a complex number"
-msgstr "_Rob Å¡tevilk vrstic"
+msgstr "z2:kompleksno Å¡tevilo"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:525
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:557
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1099
msgid "If @{z1} or @{z2} is not a valid complex number, #VALUE! is returned."
-msgstr ""
+msgstr "V kolikor @{z1} ali @{z2} ni veljavno kompleksno Å¡tevilo, ukaz vrne napako #VALUE!."
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:554
msgid "IMDIV:the quotient of two complex numbers @{z1}/@{z2}"
-msgstr ""
+msgstr "IMDIV:kvocient dveh kompleksnih Å¡tevil @{z1}/@{z2}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:587
-#, fuzzy
msgid "IMSIN:the sine of the complex number @{z}"
-msgstr "argument (kot) kompleksnega Å¡tevila"
+msgstr "IMSIN:sinus kompleksnega Å¡tevila @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:612
msgid "IMSINH:the hyperbolic sine of the complex number @{z}"
-msgstr ""
+msgstr "IMSINH:hiperboliÄ?ni sinus kompleksnega Å¡tevila @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:636
msgid "IMCOSH:the hyperbolic cosine of the complex number @{z}"
-msgstr ""
+msgstr "IMCOSH:hiperboliÄ?ni kosinus kompleksnega Å¡tevila @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:661
msgid "IMTANH:the hyperbolic tangent of the complex number @{z}"
-msgstr ""
+msgstr "IMTANH:hiperboliÄ?ni tangens kompleksnega Å¡tevila @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:686
msgid "IMSECH:the hyperbolic secant of the complex number @{z}"
-msgstr ""
+msgstr "IMCSCH:hiperboliÄ?ni sekant kompleksnega Å¡tevila @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:710
msgid "IMCSCH:the hyperbolic cosecant of the complex number @{z}"
-msgstr ""
+msgstr "IMCSCH:hiperboliÄ?ni kosekans kompleksnega Å¡tevila @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:735
msgid "IMCOTH:the hyperbolic cotangent of the complex number @{z}"
-msgstr ""
+msgstr "IMCOTH:hiperboliÄ?ni kotangens kompleksnega Å¡tevila @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:759
-#, fuzzy
msgid "IMARCSIN:the complex arcsine of the complex number @{z}"
-msgstr "argument (kot) kompleksnega Å¡tevila"
+msgstr "IMARCSIN:kompleksni arkus sinus kompleksnega Å¡tevila @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:761
msgid "IMARCSIN returns the complex arcsine of the complex number @{z}. The branch cuts are on the real axis, less than -1 and greater than 1."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:786
-#, fuzzy
msgid "IMARCCOS:the complex arccosine of the complex number "
-msgstr "argument (kot) kompleksnega Å¡tevila"
+msgstr "IMARCCOS:kompleksni arkus kosinus kompleksnega Å¡tevila @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:788
msgid "IMARCCOS returns the complex arccosine of the complex number @{z}. The branch cuts are on the real axis, less than -1 and greater than 1."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:813
-#, fuzzy
msgid "IMARCTAN:the complex arctangent of the complex number "
-msgstr "argument (kot) kompleksnega Å¡tevila"
+msgstr "IMARCTAN:kompleksni arkus tangens kompleksnega Å¡tevila @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:815
msgid "IMARCTAN returns the complex arctangent of the complex number @{z}. The branch cuts are on the imaginary axis, below -i and above i."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:840
-#, fuzzy
msgid "IMARCSEC:the complex arcsecant of the complex number @{z}"
-msgstr "argument (kot) kompleksnega Å¡tevila"
+msgstr "IMARCSEC:kompleksni arkus sekans kompleksnega Å¡tevila @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:864
-#, fuzzy
msgid "IMARCCSC:the complex arccosecant of the complex number @{z}"
-msgstr "argument (kot) kompleksnega Å¡tevila"
+msgstr "IMARCCSC:kompleksni arkus kosekans kompleksnega Å¡tevila @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:889
-#, fuzzy
msgid "IMARCCOT:the complex arccotangent of the complex number @{z}"
-msgstr "argument (kot) kompleksnega Å¡tevila"
+msgstr "IMARCCOT:kompleksni arkus kotangens kompleksnega Å¡tevila @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:913
msgid "IMARCSINH:the complex hyperbolic arcsine of the complex number @{z}"
-msgstr ""
+msgstr "IMARCSINH:kompleksni hiperboliÄ?ni arkus sinus kompleksnega Å¡tevila @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:915
msgid "IMARCSINH returns the complex hyperbolic arcsine of the complex number @{z}. The branch cuts are on the imaginary axis, below -i and above i."
@@ -620,7 +597,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:940
msgid "IMARCCOSH:the complex hyperbolic arccosine of the complex number @{z}"
-msgstr ""
+msgstr "IMARCCOSH:kompleksni hiperboliÄ?ni arkus kosinus kompleksnega Å¡tevila @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:942
msgid "IMARCCOSH returns the complex hyperbolic arccosine of the complex number @{z}. The branch cut is on the real axis, less than 1."
@@ -628,7 +605,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:968
msgid "IMARCTANH:the complex hyperbolic arctangent of the complex number @{z}"
-msgstr ""
+msgstr "IMARCTANH:kompleksni hiperboliÄ?ni arkus tangens kompleksnega Å¡tevila @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:970
msgid "IMARCTANH returns the complex hyperbolic arctangent of the complex number @{z}. The branch cuts are on the real axis, less than -1 and greater than 1."
@@ -636,38 +613,36 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:996
msgid "IMARCSECH:the complex hyperbolic arcsecant of the complex number @{z}"
-msgstr ""
+msgstr "IMARCSECH:kompleksni hiperboliÄ?ni arkus sekans kompleksnega Å¡tevila @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1020
msgid "IMARCCSCH:the complex hyperbolic arccosecant of the complex number @{z}"
-msgstr ""
+msgstr "IMARCCSCH:kompleksni hiperboliÄ?ni arkus kosekans kompleksnega Å¡tevila @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1045
msgid "IMARCCOTH:the complex hyperbolic arccotangent of the complex number @{z}"
-msgstr ""
+msgstr "IMARCCOTH:kompleksni hiperboliÄ?ni arkus kotangens kompleksnega Å¡tevila @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1070
msgid "IMSQRT:the square root of the complex number @{z}"
-msgstr ""
+msgstr "IMSQRT:kvadratni koren kompleksnega Å¡tevila @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1096
-#, fuzzy
msgid "IMSUB:the difference of two complex numbers"
-msgstr "argument (kot) kompleksnega Å¡tevila"
+msgstr "IMSUB:vrednost razlike dveh kompleksnih Å¡tevil"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1126
-#, fuzzy
msgid "IMPRODUCT:the product of the given complex numbers"
-msgstr "argument (kot) kompleksnega Å¡tevila"
+msgstr "IMPRODUCT:zmnožek dveh podatnih kompleksnih števil"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1129
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1198
msgid "If any of @{z1}, @{z2},... is not a valid complex number, #VALUE! is returned."
-msgstr ""
+msgstr "V kolikor katerokoli Å¡tevilo @{z1}, @{z2},... ni veljavno kompleksno Å¡tevilo, sistem vrne napako Å¡tevila #VALUE!."
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1195
msgid "IMSUM:the sum of the given complex numbers"
-msgstr ""
+msgstr "IMSUM:vsota podanih kompleksnih Å¡tevil"
#: ../plugins/fn-database/functions.c:45
msgid "database:a range in which rows of related information are records and columns of data are fields"
@@ -675,11 +650,11 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-database/functions.c:48
msgid "field:a string or integer specifying which field is to be used"
-msgstr ""
+msgstr "polje:niz ali Å¡tevilo, ki doloÄ?a katero polje bo uporabljeno"
#: ../plugins/fn-database/functions.c:50
msgid "criteria:a range containing conditions"
-msgstr ""
+msgstr "kriterij:podatkovna vrsta, ki vsebuje pogoje"
#: ../plugins/fn-database/functions.c:52
msgid "@{database} is a range in which rows of related information are records and columns of data are fields. The first row of a database contains labels for each column."
@@ -713,63 +688,63 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-database/functions.c:322
msgid "DAVERAGE:average of the values in @{field} in @{database} belonging to records that match @{criteria}"
-msgstr ""
+msgstr "DAVERAGE:srednja vrednost polja @{polje} v @{podatkovni zbirki}, ki pripada zapisom skladnimi s @{kriterijem}"
#: ../plugins/fn-database/functions.c:331
msgid "DAVERAGE(A1:C7, \"Salary\", A9:A11) equals 42296.3333."
-msgstr ""
+msgstr "DAVERAGE(A1:C7, \"PlaÄ?a\", A9:A11) je enako 42296.3333."
#: ../plugins/fn-database/functions.c:332
msgid "DAVERAGE(A1:C7, \"Age\", A9:A11) equals 39."
-msgstr ""
+msgstr "DAVERAGE(A1:C7, \"Starost\", A9:A11) je enako 39."
#: ../plugins/fn-database/functions.c:333
msgid "DAVERAGE(A1:C7, \"Salary\", A9:B11) equals 40782.5."
-msgstr ""
+msgstr "DAVERAGE(A1:C7, \"PlaÄ?a\", A9:B11) je enako 40782.5."
#: ../plugins/fn-database/functions.c:334
msgid "DAVERAGE(A1:C7, \"Age\", A9:B11) equals 36."
-msgstr ""
+msgstr "DAVERAGE(A1:C7, \"Starost\", A9:B11) je enako 36."
#: ../plugins/fn-database/functions.c:358
msgid "DCOUNT:count of numbers in @{field} in @{database} belonging to records that match @{criteria}"
-msgstr ""
+msgstr "DCOUNT:seštevek števil @{polja} v @{podatkovni zbirki}, ki pripada zapisom skladnimi s @{kriterijem}"
#: ../plugins/fn-database/functions.c:367
msgid "DCOUNT(A1:C7, \"Salary\", A9:A11) equals 3."
-msgstr ""
+msgstr "DCOUNT(A1:C7, \"PlaÄ?a\", A9:A11) je enako 3."
#: ../plugins/fn-database/functions.c:368
msgid "DCOUNT(A1:C7, \"Salary\", A9:B11) equals 2."
-msgstr ""
+msgstr "DCOUNT(A1:C7, \"PlaÄ?a\", A9:B11) je enako 2."
#: ../plugins/fn-database/functions.c:369
msgid "DCOUNT(A1:C7, \"Name\", A9:B11) equals 0."
-msgstr ""
+msgstr "DCOUNT(A1:C7, \"Ime\", A9:B11) je enako 0."
#: ../plugins/fn-database/functions.c:393
msgid "DCOUNTA:count of cells with data in @{field} in @{database} belonging to records that match @{criteria}"
-msgstr ""
+msgstr "DCOUNTA:seštevek vrednosti podatkov celic @{polja} v @{podatkovni zbirki}, ki pripada zapisom skladnimi s @{kriterijem}"
#: ../plugins/fn-database/functions.c:402
msgid "DCOUNTA(A1:C7, \"Salary\", A9:A11) equals 3."
-msgstr ""
+msgstr "DCOUNTA(A1:C7, \"PlaÄ?a\", A9:A11) je enako 3."
#: ../plugins/fn-database/functions.c:403
msgid "DCOUNTA(A1:C7, \"Salary\", A9:B11) equals 2."
-msgstr ""
+msgstr "DCOUNTA(A1:C7, \"PlaÄ?a\", A9:B11) je enako 2."
#: ../plugins/fn-database/functions.c:404
msgid "DCOUNTA(A1:C7, \"Name\", A9:B11) equals 2."
-msgstr ""
+msgstr "DCOUNTA(A1:C7, \"Ime\", A9:B11) je enako 2."
#: ../plugins/fn-database/functions.c:425
msgid "DGET:a value from @{field} in @{database} belonging to records that match @{criteria}"
-msgstr ""
+msgstr "DGET:vrednost @{polja} v @{podatkovni zbirki}, ki pripada zapisom skladnimi s @{kriterijem}"
#: ../plugins/fn-database/functions.c:434
msgid "If none of the records match the conditions, DGET returns #VALUE!"
-msgstr ""
+msgstr "V kolikor ni skladnega zadetka s pogoji kriterija, ukaz vrne vrednost #VALUE!"
#: ../plugins/fn-database/functions.c:435
msgid "If more than one record match the conditions, DGET returns #NUM!"
@@ -777,39 +752,39 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-database/functions.c:436
msgid "DGET(A1:C7, \"Salary\", A9:A10) equals 34323."
-msgstr ""
+msgstr "DGET(A1:C7, \"PlaÄ?a\", A9:A10) je enako 34323."
#: ../plugins/fn-database/functions.c:437
msgid "DGET(A1:C7, \"Name\", A9:A10) equals \"Clark\"."
-msgstr ""
+msgstr "DGET(A1:C7, \"Ime\", A9:A10) je enako \"Clark\"."
#: ../plugins/fn-database/functions.c:466
msgid "DMAX:largest number in @{field} in @{database} belonging to a record that match @{criteria}"
-msgstr ""
+msgstr "DMAX:najveÄ?je Å¡tevilo @{polja} v @{podatkovni zbirki}, ki pripada zapisom skladnimi s @{kriterijem}"
#: ../plugins/fn-database/functions.c:475
msgid "DMAX(A1:C7, \"Salary\", A9:A11) equals 47242."
-msgstr ""
+msgstr "DMAX(A1:C7, \"PlaÄ?a\", A9:A11) je enako 47242."
#: ../plugins/fn-database/functions.c:476
msgid "DMAX(A1:C7, \"Age\", A9:A11) equals 45."
-msgstr ""
+msgstr "DMAX(A1:C7, \"Starost\", A9:A11) je enako 45."
#: ../plugins/fn-database/functions.c:477
msgid "DMAX(A1:C7, \"Age\", A9:B11) equals 43."
-msgstr ""
+msgstr "DMAX(A1:C7, \"Starost\", A9:B11) je enako 43."
#: ../plugins/fn-database/functions.c:502
msgid "DMIN:smallest number in @{field} in @{database} belonging to a record that match @{criteria}"
-msgstr ""
+msgstr "DMIN:najmanjše število @{polja} v @{podatkovni zbirki}, ki pripada zapisom skladnimi s @{kriterijem}"
#: ../plugins/fn-database/functions.c:511
msgid "DMIN(A1:C7, \"Salary\", A9:B11) equals 34323."
-msgstr ""
+msgstr "DMIN(A1:C7, \"PlaÄ?a\", A9:B11) je enako 34323."
#: ../plugins/fn-database/functions.c:512
msgid "DMIN(A1:C7, \"Age\", A9:B11) equals 29."
-msgstr ""
+msgstr "DMIN(A1:C7, \"Starost\", A9:B11) je enako 29."
#: ../plugins/fn-database/functions.c:535
msgid "DPRODUCT:product of all values in @{field} in @{database} belonging to records that match @{criteria}"
@@ -817,31 +792,31 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-database/functions.c:544
msgid "DPRODUCT(A1:C7, \"Age\", A9:B11) equals 1247."
-msgstr ""
+msgstr "DPRODUCT(A1:C7, \"Starost\", A9:B11) je enako 1247."
#: ../plugins/fn-database/functions.c:568
msgid "DSTDEV:sample standard deviation of the values in @{field} in @{database} belonging to records that match @{criteria}"
-msgstr ""
+msgstr "DSTDEV:vzorÄ?ni standardni odklon vrednosti @{polja} v @{podatkovni zbirki}, ki pripada zapisom skladnimi s @{kriterijem}"
#: ../plugins/fn-database/functions.c:577
msgid "DSTDEV(A1:C7, \"Age\", A9:B11) equals 9.89949."
-msgstr ""
+msgstr "DSTDEV(A1:C7, \"Starost\", A9:B11) je enako 9.89949."
#: ../plugins/fn-database/functions.c:578
msgid "DSTDEV(A1:C7, \"Salary\", A9:B11) equals 9135.112506."
-msgstr ""
+msgstr "DSTDEV(A1:C7, \"PlaÄ?a\", A9:B11) je enako 9135.112506."
#: ../plugins/fn-database/functions.c:601
msgid "DSTDEVP:standard deviation of the population of values in @{field} in @{database} belonging to records that match @{criteria}"
-msgstr ""
+msgstr "DSTDEVP:standardni odklon vrednosti populacije @{polja} v @{podatkovni zbirki}, ki pripada zapisom skladnimi s @{kriterijem}"
#: ../plugins/fn-database/functions.c:611
msgid "DSTDEVP(A1:C7, \"Age\", A9:B11) equals 7."
-msgstr ""
+msgstr "DSTDEVP(A1:C7, \"Starost\", A9:B11) je enako 7."
#: ../plugins/fn-database/functions.c:612
msgid "DSTDEVP(A1:C7, \"Salary\", A9:B11) equals 6459.5."
-msgstr ""
+msgstr "DSTDEVP(A1:C7, \"PlaÄ?a\", A9:B11) je enako 6459.5."
#: ../plugins/fn-database/functions.c:635
msgid "DSUM:sum of the values in @{field} in @{database} belonging to records that match @{criteria}"
@@ -849,11 +824,11 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-database/functions.c:644
msgid "DSUM(A1:C7, \"Age\", A9:B11) equals 72."
-msgstr ""
+msgstr "DSUM(A1:C7, \"Starost\", A9:B11) je enako 72."
#: ../plugins/fn-database/functions.c:645
msgid "DSUM(A1:C7, \"Salary\", A9:B11) equals 81565."
-msgstr ""
+msgstr "DSUM(A1:C7, \"PlaÄ?a\", A9:B11) je enako 81565."
#: ../plugins/fn-database/functions.c:669
msgid "DVAR:sample variance of the values in @{field} in @{database} belonging to records that match @{criteria}"
@@ -861,11 +836,11 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-database/functions.c:678
msgid "DVAR(A1:C7, \"Age\", A9:B11) equals 98."
-msgstr ""
+msgstr "DVAR(A1:C7, \"Starost\", A9:B11) je enako 98."
#: ../plugins/fn-database/functions.c:679
msgid "DVAR(A1:C7, \"Salary\", A9:B11) equals 83450280.5."
-msgstr ""
+msgstr "DVAR(A1:C7, \"PlaÄ?a\", A9:B11) je enako 83450280.5."
#: ../plugins/fn-database/functions.c:702
msgid "DVARP:variance of the population of values in @{field} in @{database} belonging to records that match @{criteria}"
@@ -873,11 +848,11 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-database/functions.c:712
msgid "DVARP(A1:C7, \"Age\", A9:B11) equals 49."
-msgstr ""
+msgstr "DVARP(A1:C7, \"Starost\", A9:B11) je enako 49."
#: ../plugins/fn-database/functions.c:713
msgid "DVARP(A1:C7, \"Salary\", A9:B11) equals 41725140.25."
-msgstr ""
+msgstr "DVARP(A1:C7, \"PlaÄ?a\", A9:B11) je enako 41725140.25."
#: ../plugins/fn-database/functions.c:736
msgid "GETPIVOTDATA:summary data from a pivot table"
@@ -896,24 +871,20 @@ msgid "If the summary data is unavailable, GETPIVOTDATA returns #REF!"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:74
-#, fuzzy
msgid "DATE:create a date serial value"
-msgstr "Pokaži izvirno vrednost \"Datum\" v glavi sporoÄ?ila."
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:75
-#, fuzzy
msgid "year:year of date"
-msgstr "Izberi datum"
+msgstr "leto:leto datuma"
#: ../plugins/fn-date/functions.c:76
-#, fuzzy
msgid "month:month of year"
-msgstr "leto-mesec"
+msgstr "mesec:mesec leta"
#: ../plugins/fn-date/functions.c:77
-#, fuzzy
msgid "day:day of month"
-msgstr "Dan v mesecu"
+msgstr "dan:dan meseca"
#: ../plugins/fn-date/functions.c:78
msgid "The DATE function creates date serial values. 1-Jan-1900 is serial value 1, 2-Jan-1900 is serial value 2, and so on. For compatibility reasons, a serial value is reserved for the non-existing date 29-Feb-1900."
@@ -957,18 +928,16 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:194
#: ../plugins/fn-date/functions.c:451
-#, fuzzy
msgid "serial:date and time serial value"
-msgstr "Predstavitev Ä?asa, datuma in Ä?asovnega žiga"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:195
msgid "DATEVALUE returns the date serial value part of a date and time serial value."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:211
-#, fuzzy
msgid "DATEDIF:difference between dates"
-msgstr "QP razlika med barvo in osvetljenostjo."
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:212
#: ../plugins/fn-date/functions.c:651
@@ -987,9 +956,8 @@ msgid "end_date:ending date serial value"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:214
-#, fuzzy
msgid "interval:counting unit"
-msgstr "Organizacijska enota (OU)"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:215
msgid "DATEDIF returns the distance from @{start_date} to @{end_date} according to the unit specified by @{interval}."
@@ -1021,24 +989,21 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:1123
#: ../plugins/fn-date/functions.c:1147
#: ../plugins/fn-date/functions.c:1183
-#, fuzzy
msgid "date:date serial value"
-msgstr "Neveljavna vrednost datuma"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:354
#: ../plugins/fn-date/functions.c:694
-#, fuzzy
msgid "months:signed number of months"
-msgstr "_Rob Å¡tevilk vrstic"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:355
msgid "EDATE returns @{date} moved forward or backward the number of months specified by @{months}."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:389
-#, fuzzy
msgid "TODAY:the date serial value of today"
-msgstr "Poglejte današnji datum!"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:390
msgid "The TODAY function returns the date serial value of the day it is computed. Recomputing on a later date will produce a different value."
@@ -1057,19 +1022,16 @@ msgid "TIME:create a time serial value"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:424
-#, fuzzy
msgid "hour:hour of the day"
-msgstr "pred {0} dnevi, {1}"
+msgstr "ura:ura dneva"
#: ../plugins/fn-date/functions.c:425
-#, fuzzy
msgid "minute:minute within the hour"
-msgstr "Ob %(minute)s minuti vsake ure"
+msgstr "minuta:minuta ure"
#: ../plugins/fn-date/functions.c:426
-#, fuzzy
msgid "second:second within the minute"
-msgstr "Udarcev na minuto"
+msgstr "sekunda:sekunda minute"
#: ../plugins/fn-date/functions.c:427
msgid "The TIME function computes the fractional day between midnight at the time given by @{hour}, @{minute}, and @{second}."
@@ -1090,9 +1052,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:470
#: ../plugins/fn-date/functions.c:493
#: ../plugins/fn-date/functions.c:516
-#, fuzzy
msgid "time:time of day as fractional day"
-msgstr "Pokaži Ä?as kot _zaseden"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:471
msgid "The HOUR function computes the hour part of the fractional day given by @{time}."
@@ -1115,45 +1076,37 @@ msgid "The SECOND function computes the seconds part of the fractional day given
msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:538
-#, fuzzy
msgid "YEAR:the year part of a date serial value"
-msgstr "Leto kot spodnja omejitev"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:540
-#, fuzzy
msgid "The YEAR function returns the year part of @{date}."
-msgstr "Leto kot spodnja omejitev"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:562
-#, fuzzy
msgid "MONTH:the month part of a date serial value"
-msgstr "Mesec kot spodnja omejitev"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:564
-#, fuzzy
msgid "The MONTH function returns the month part of @{date}."
-msgstr "Mesec kot spodnja omejitev"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:586
-#, fuzzy
msgid "DAY:the day-of-month part of a date serial value"
-msgstr "Dan meseca kot spodnja omejitev"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:588
-#, fuzzy
msgid "The DAY function returns the day-of-month part of @{date}."
-msgstr "Dan meseca kot spodnja omejitev"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:610
-#, fuzzy
msgid "WEEKDAY:day-of-week"
-msgstr "Prejemi, prejšnji teden:"
+msgstr "WEEKDAY:dan v tednu"
#: ../plugins/fn-date/functions.c:612
#: ../plugins/fn-date/functions.c:1184
-#, fuzzy
msgid "method:numbering system, defaults to 1"
-msgstr "Ä?akalna vrsta datoteÄ?nega sistema"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:613
msgid "The WEEKDAY function returns the day-of-week of @{date}. The value of @{method} determines how days are numbered; it defaults to 1. "
@@ -1172,14 +1125,12 @@ msgid "If @{method} is 3, then Monday is 0, Tuesday is 1, etc."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:650
-#, fuzzy
msgid "DAYS360:days between dates"
-msgstr "Å tevilo dni med opozorilom in dokonÄ?nim pretekom gesla:"
+msgstr "DAYS360:tevilo dni med dvema datumoma"
#: ../plugins/fn-date/functions.c:653
-#, fuzzy
msgid "method:counting method"
-msgstr "NaÄ?in razdeljevanja"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:654
msgid "DAYS360 returns the number of days from @{start_date} to @{end_date}."
@@ -1198,9 +1149,8 @@ msgid "If @{method} is 2, a saner version of the US method is used in which both
msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:692
-#, fuzzy
msgid "EOMONTH:end of month"
-msgstr "Nastavi mesec na koledarju"
+msgstr "EOMONTH:konec meseca"
#: ../plugins/fn-date/functions.c:695
msgid "EOMONTH returns the date serial value of the end of the month specified by @{date} adjusted forward or backward the number of months specified by @{months}."
@@ -1208,18 +1158,16 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:732
msgid "WORKDAY:add working days"
-msgstr ""
+msgstr "WORKDAY:dodajanje delovnih dni working days"
#: ../plugins/fn-date/functions.c:734
-#, fuzzy
msgid "days:number of days to add"
-msgstr "Izberite Å¡tevilo oseb za dodajanje"
+msgstr "dni:Å¡tevilo dni za dodajanje"
#: ../plugins/fn-date/functions.c:735
#: ../plugins/fn-date/functions.c:958
-#, fuzzy
msgid "holidays:array of holidays"
-msgstr "(kazalnik polja: %p)"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:736
#: ../plugins/fn-date/functions.c:959
@@ -1231,9 +1179,8 @@ msgid "WORKDAY adjusts @{date} by @{days} skipping over weekends and @{holidays}
msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:739
-#, fuzzy
msgid "@{days} may be negative."
-msgstr "Baterija je bila morda preklicana"
+msgstr "vrednost @{dni} je lahko negativna"
#: ../plugins/fn-date/functions.c:740
#: ../plugins/fn-date/functions.c:962
@@ -1242,9 +1189,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:741
#: ../plugins/fn-date/functions.c:963
-#, fuzzy
msgid "This function is Excel compatible if the last argument is omitted."
-msgstr "To je funkcija poskusnega vstavka\n"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:742
#: ../plugins/fn-date/functions.c:964
@@ -1268,9 +1214,8 @@ msgstr "To je funkcija poskusnega vstavka\n"
#: ../plugins/fn-string/functions.c:1058
#: ../plugins/fn-string/functions.c:1400
#: ../plugins/fn-string/functions.c:1530
-#, fuzzy
msgid "This function is OpenFormula compatible."
-msgstr "To je funkcija poskusnega vstavka\n"
+msgstr "Funkcija je skladna s funkcijami programa OpenFormula."
#: ../plugins/fn-date/functions.c:955
msgid "NETWORKDAYS:number of workdays in range"
@@ -1282,7 +1227,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:1122
msgid "ISOWEEKNUM:ISO week number"
-msgstr ""
+msgstr "ISOWEEKNUM:ISO Å¡tevilÄ?na vrednost tedna"
#: ../plugins/fn-date/functions.c:1124
msgid "ISOWEEKNUM calculates the week number according to the ISO 8601 standard. Weeks start on Mondays and week 1 contains the first Thursday of the year."
@@ -1302,9 +1247,8 @@ msgid "ISOYEAR calculates the year to go with week number according to the ISO 8
msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:1182
-#, fuzzy
msgid "WEEKNUM:week number"
-msgstr "_Rob Å¡tevilk vrstic"
+msgstr "WEEKNUM:Å¡tevilka tedna"
#: ../plugins/fn-date/functions.c:1185
msgid "WEEKNUM calculates the week number according to @{method} which defaults to 1."
@@ -1351,9 +1295,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3087
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3113
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3227
-#, fuzzy
msgid "basis:calendar basis"
-msgstr "Izbira koledarja"
+msgstr "osnova:osnova koledarja"
#: ../plugins/fn-date/functions.c:1225
msgid "YEARFRAC calculates the number of days from @{start_date} to @{end_date} according to the calendar specified by @{basis}, which defaults to 0, and expresses the result as a fractional number of years."
@@ -1373,43 +1316,36 @@ msgid "call_put_flag:'c' for a call and 'p' for a put"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:47
-#, fuzzy
msgid "spot:spot price"
-msgstr "F-spot fotografija"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:48
-#, fuzzy
msgid "strike:strike price"
-msgstr "PreÄ?rtano"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:49
-#, fuzzy
msgid "time:time to maturity in years"
-msgstr "Ä?as preiskovanja v menijskem naÄ?inu (vrednost 0 onemogoÄ?i preiskovanje)"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:50
-#, fuzzy
msgid "time:time to maturity in days"
-msgstr "Ä?as preiskovanja v menijskem naÄ?inu (vrednost 0 onemogoÄ?i preiskovanje)"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:51
-#, fuzzy
msgid "time_payout:time to dividend payout"
-msgstr "Pripni Ä?as imenu datoteke"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:52
-#, fuzzy
msgid "time_exp:time to expiration"
-msgstr "Pripni Ä?as imenu datoteke"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:53
msgid "rate:risk-free interest rate to the exercise date in percent"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:54
-#, fuzzy
msgid "rate:annualized interest rate"
-msgstr "ObroÄ?na obrestna mera"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:55
msgid "rate:annualized risk-free interest rate"
@@ -1587,9 +1523,8 @@ msgid "OPT_JUMP_DIFF:theoretical price of an option according to the Jump Diffus
msgstr ""
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:736
-#, fuzzy
msgid "rate:the annualized rate of interest"
-msgstr "ObroÄ?na obrestna mera"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:738
msgid "lambda:expected number of 'jumps' per year"
@@ -1828,9 +1763,8 @@ msgid "strike1:strike prices of the first option"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1620
-#, fuzzy
msgid "strike2:strike prices of the second option"
-msgstr "PReÄ?rtano"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1622
msgid "cost_of_carry1:net cost of holding the underlying asset of the first option (for common stocks, the risk free rate less the dividend yield)"
@@ -1872,15 +1806,13 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1668
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1712
-#, fuzzy
msgid "qty1:quantity of asset 1"
-msgstr "KoliÄ?inski napor vrtilnega momenta pogona"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1669
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1713
-#, fuzzy
msgid "qty2:quantity of asset 2"
-msgstr "KoliÄ?inski napor vrtilnega momenta pogona"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1672
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1716
@@ -1997,14 +1929,12 @@ msgid "n:integer"
msgstr "n:celo Å¡tevilo"
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:209
-#, fuzzy
msgid "b:base (2 â?¤ @{b} â?¤ 36)"
-msgstr "Osnovni razred:"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:210
-#, fuzzy
msgid "length:minimum length of the resulting string"
-msgstr "Najmanjša dolžina vodoravnega drsnika"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:211
msgid "BASE converts @{n} to its string representation in base @{b}. Leading zeroes will be added to reach the minimum length given by @{length}."
@@ -2021,9 +1951,8 @@ msgid "x:a binary number, either as a string or as a number involving only the d
msgstr ""
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:258
-#, fuzzy
msgid "BIN2OCT:octal representation of the binary number @{x}"
-msgstr "Dvojiško prikazovanje"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:260
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:284
@@ -2034,27 +1963,24 @@ msgstr "Dvojiško prikazovanje"
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:450
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:473
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:496
-#, fuzzy
msgid "places:number of digits"
-msgstr "_Rob Å¡tevilk vrstic"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:261
msgid "If @{places} is given, BIN2OCT pads the result with zeros to achieve exactly @{places} digits. If this is not possible, BIN2OCT returns #NUM!"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:282
-#, fuzzy
msgid "BIN2HEX:hexadecimal representation of the binary number @{x}"
-msgstr "Dvojiško prikazovanje"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:285
msgid "If @{places} is given, BIN2HEX pads the result with zeros to achieve exactly @{places} digits. If this is not possible, BIN2HEX returns #NUM!"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:307
-#, fuzzy
msgid "DEC2BIN:binary representation of the decimal number @{x}"
-msgstr "Dvojiško prikazovanje"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:308
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:332
@@ -2068,37 +1994,32 @@ msgid "If @{places} is given, DEC2BIN pads the result with zeros to achieve exac
msgstr ""
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:331
-#, fuzzy
msgid "DEC2OCT:octal representation of the decimal number @{x}"
-msgstr "Dvojiško prikazovanje"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:334
msgid "If @{places} is given, DEC2OCT pads the result with zeros to achieve exactly @{places} digits. If this is not possible, DEC2OCT returns #NUM!"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:354
-#, fuzzy
msgid "DEC2HEX:hexadecimal representation of the decimal number @{x}"
-msgstr "Dvojiško prikazovanje"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:357
msgid "If @{places} is given, DEC2HEX pads the result with zeros to achieve exactly @{places} digits. If this is not possible, DEC2HEX returns #NUM!"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:377
-#, fuzzy
msgid "DECIMAL:decimal representation of @{x}"
-msgstr "Dvojiško prikazovanje"
+msgstr "DECIMAL:decimalna predstavitev vrednosti @{x}"
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:378
-#, fuzzy
msgid "x:number in base @{base}"
-msgstr "Å tevilo predmetov v oknu"
+msgstr "x:Å¡tevilka osnove @{osnova}"
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:379
-#, fuzzy
msgid "base:base of @{x}, (2 â?¤ @{b} â?¤ 36)"
-msgstr "Osnovni razred:"
+msgstr "osnova:osnova @{x}, (2 â?¤ @{b} â?¤ 36)"
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:401
msgid "OCT2DEC:decimal representation of the octal number @{x}"
@@ -2161,13 +2082,12 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:603
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:632
msgid "X:number"
-msgstr "X:Å¡tevilka"
+msgstr "X:Å¡tevilo"
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:542
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:580
-#, fuzzy
msgid "α:order (any number)"
-msgstr "Število zapisano v kakršnikoli obliki"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:543
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:581
@@ -2182,9 +2102,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:547
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:585
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:611
-#, fuzzy
msgid "wiki:en:Bessel_function"
-msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:578
msgid "BESSELK:Modified Bessel function of the second kind of order @{α} at @{x}"
@@ -2209,9 +2128,8 @@ msgid "BESSELY:Bessel function of the second kind of order @{α} at @{x}"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:658
-#, fuzzy
msgid "CONVERT:a converted measurement"
-msgstr "Opomba o meritvah"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:659
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1103
@@ -2271,17 +2189,15 @@ msgstr "Opomba o meritvah"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4405
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4438
msgid "x:number"
-msgstr "x:Å¡tevilka"
+msgstr "x:Å¡tevilo"
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:660
-#, fuzzy
msgid "from:unit (string)"
-msgstr "Uporabi prilagojeni niz"
+msgstr "od:enota (nit)"
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:661
-#, fuzzy
msgid "to:unit (string)"
-msgstr "Iskalni niz:"
+msgstr "do: enota (niz)"
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:662
msgid "CONVERT returns a conversion from one measurement system to another. @{x} is a value in @{from} units that is to be converted into @{to} units."
@@ -2389,23 +2305,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:747
-#, fuzzy
msgid "This function is Excel compatible (except \"picapt\")."
-msgstr "To je funkcija poskusnega vstavka\n"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1070
-#, fuzzy
msgid "ERF:Gauss error function"
-msgstr "Funkcija napake, 2/kvadratnikoren(pi) * int_0^x e^(-t^2) dt"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1071
msgid "lower:lower limit of the integral, defaults to 0"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1072
-#, fuzzy
msgid "upper:upper limit of the integral"
-msgstr "Omeji prejete priloge"
+msgstr "zgornja:zgornja limita integrala"
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1073
msgid "ERF returns 2/sqrt(Ï?)* integral from @{lower} to @{upper} of exp(-t*t) dt"
@@ -2417,9 +2330,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1078
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1107
-#, fuzzy
msgid "wiki:en:Error_function"
-msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}"
+msgstr "wiki:en:Error_function"
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1102
msgid "ERFC:Complementary Gauss error function"
@@ -2430,19 +2342,18 @@ msgid "ERFC returns 2/sqrt(Ï?)* integral from @{x} to â?? of exp(-t*t) dt"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1122
-#, fuzzy
msgid "DELTA:Kronecker delta function"
-msgstr "Predpona funkcije razreda:"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1123
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1146
msgid "x0:number"
-msgstr "x0:Å¡tevilka"
+msgstr "x0:Å¡tevilo"
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1124
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1147
msgid "x1:number, defaults to 0"
-msgstr "x1:Å¡tevilka, privzeto vrednosti 0"
+msgstr "x1:Å¡tevilo, privzeto vrednosti 0"
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1125
msgid "DELTA returns 1 if @{x1} = @{x0} and 0 otherwise."
@@ -2467,11 +2378,11 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1169
msgid "x0:non-negative number"
-msgstr "x0:ne-negativna Å¡tevilka"
+msgstr "x0:ne-negativno Å¡tevilo"
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1170
msgid "x1:non-negative number"
-msgstr "x1:ne-negativna Å¡tevilka"
+msgstr "x1:ne-negativno Å¡tevilo"
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1171
msgid ""
@@ -2484,22 +2395,19 @@ msgid "INVSUMINV sum calculates the reciprocal (the inverse) of the sum of recip
msgstr ""
#: ../plugins/fn-erlang/functions.c:105
-#, fuzzy
msgid "PROBBLOCK:probability of blocking"
-msgstr "Blokiran zaradi napake"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-erlang/functions.c:106
#: ../plugins/fn-erlang/functions.c:191
-#, fuzzy
msgid "traffic:number of calls"
-msgstr "Naredi klice X usklajene"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-erlang/functions.c:107
#: ../plugins/fn-erlang/functions.c:132
#: ../plugins/fn-erlang/functions.c:229
-#, fuzzy
msgid "circuits:number of circuits"
-msgstr "Å tevilo sider"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-erlang/functions.c:108
msgid "PROBBLOCK returns probability of blocking when @{traffic} calls load into @{circuits} circuits."
@@ -2528,18 +2436,16 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-erlang/functions.c:192
#: ../plugins/fn-erlang/functions.c:230
-#, fuzzy
msgid "gos:grade of service"
-msgstr "Zagon storitve iskanja"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-erlang/functions.c:193
msgid "DIMCIRC returns the number of circuits required given @{traffic} calls with grade of service @{gos}."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-erlang/functions.c:228
-#, fuzzy
msgid "OFFCAP:traffic capacity"
-msgstr "PoveÄ?aj zmogljivosti polja"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-erlang/functions.c:231
msgid "OFFCAP returns the traffic capacity given @{circuits} circuits with grade of service @{gos}."
@@ -2555,9 +2461,8 @@ msgid "If @{type} is 0, the default, payment is at the end of each period. If @
msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:362
-#, fuzzy
msgid "ACCRINT:accrued interest"
-msgstr "ObroÄ?na obrestna mera"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:363
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:450
@@ -2565,14 +2470,12 @@ msgstr "ObroÄ?na obrestna mera"
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2453
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2492
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2642
-#, fuzzy
msgid "issue:date of issue"
-msgstr "Izberi datum"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:364
-#, fuzzy
msgid "first_interest:date of first interest payment"
-msgstr "po datumu, starejši najprej"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:365
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:488
@@ -2599,9 +2502,8 @@ msgstr "po datumu, starejši najprej"
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3084
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3110
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3222
-#, fuzzy
msgid "settlement:settlement date"
-msgstr "Izberi datum"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:366
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:452
@@ -2618,9 +2520,8 @@ msgid "rate:nominal annual interest rate"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:367
-#, fuzzy
msgid "par:par value, defaults to $1000"
-msgstr "Ponastavi pogled na _privzete vrednosti"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:368
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1894
@@ -2641,9 +2542,8 @@ msgid "frequency:number of interest payments per year"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:369
-#, fuzzy
msgid "basis:calendar basis, defaults to 0"
-msgstr "Ponastavi prikaz na _privzete vrednosti"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:370
msgid "calc_method:calculation method, defaults to TRUE"
@@ -2670,9 +2570,8 @@ msgid "@{issue} must precede both @{first_interest} and @{settlement}."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:449
-#, fuzzy
msgid "ACCRINTM:accrued interest"
-msgstr "ObroÄ?na obrestna mera"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:451
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:489
@@ -2699,28 +2598,24 @@ msgstr "ObroÄ?na obrestna mera"
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3085
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3111
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3223
-#, fuzzy
msgid "maturity:maturity date"
-msgstr "Izberi datum"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:453
-#, fuzzy
msgid "par:par value"
-msgstr "Skrij vrednost"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:455
msgid "ACCRINT calculates the accrued interest from @{issue} to @{maturity}."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:456
-#, fuzzy
msgid "@{par} defaults to $1000."
-msgstr "Ponastavi prikaz na _privzete vrednosti"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:487
-#, fuzzy
msgid "INTRATE:interest rate"
-msgstr "ObroÄ?na obrestna mera"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:490
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:528
@@ -2777,18 +2672,16 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2495
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2740
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3225
-#, fuzzy
msgid "yield:annual yield of security"
-msgstr "Upravljanje varnostnih _naprav"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:609
msgid "PRICEMAT calculates the price per $100 face value of a bond that pays interest at maturity."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:647
-#, fuzzy
msgid "DISC:discount rate"
-msgstr "VzorÄ?na hitrost zvoka:"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:650
msgid "par:price per $100 face value"
@@ -2816,9 +2709,8 @@ msgid "EFFECT calculates the effective interest rate using the formula (1+ {rate
msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:710
-#, fuzzy
msgid "NOMINAL:nominal interest rate"
-msgstr "ObroÄ?na obrestna mera"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:711
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:736
@@ -2842,9 +2734,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:737
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1759
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1799
-#, fuzzy
msgid "per:period number"
-msgstr "Velikost tabulatorja v presledkih:"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:738
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1192
@@ -2855,9 +2746,8 @@ msgstr "Velikost tabulatorja v presledkih:"
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1800
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3135
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3179
-#, fuzzy
msgid "nper:number of periods"
-msgstr "_Rob Å¡tevilk vrstic"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:739
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1194
@@ -2870,18 +2760,16 @@ msgstr "_Rob Å¡tevilk vrstic"
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1935
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3136
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3180
-#, fuzzy
msgid "pv:present value"
-msgstr "Vrednost je izven obmoÄ?ja.\n"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:740
msgid "ISPMT calculates the interest payment for period number @{per}."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:771
-#, fuzzy
msgid "DB:depreciation of an asset"
-msgstr "Dvojno znižanje vrednosti"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:772
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:822
@@ -2890,9 +2778,8 @@ msgstr "Dvojno znižanje vrednosti"
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2892
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2940
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3267
-#, fuzzy
msgid "cost:initial cost of asset"
-msgstr "Nastavi zaÄ?etni odstotek"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:773
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:823
@@ -2909,18 +2796,16 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:873
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:903
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3269
-#, fuzzy
msgid "life:number of periods"
-msgstr "_Rob Å¡tevilk vrstic"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:775
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:825
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:904
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2896
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2944
-#, fuzzy
msgid "period:subject period"
-msgstr "(brez zadeve)"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:776
msgid "month:number of months in first year of depreciation"
@@ -2931,9 +2816,8 @@ msgid "DB calculates the depreciation of an asset for a given period using the f
msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:821
-#, fuzzy
msgid "DDB:depreciation of an asset"
-msgstr "Dvojno znižanje vrednosti"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:826
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3272
@@ -2941,23 +2825,20 @@ msgid "factor:factor at which the balance declines"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:827
-#, fuzzy
msgid "DDB calculates the depreciation of an asset for a given period using the double-declining balance method."
-msgstr "IzraÄ?una amortizacijo osnovnega sredstva v doloÄ?enem Ä?asovnem obdobju z linearno metodo."
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:870
-#, fuzzy
msgid "SLN:depreciation of an asset"
-msgstr "Dvojno znižanje vrednosti"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:874
msgid "SLN calculates the depreciation of an asset using the straight-line method."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:900
-#, fuzzy
msgid "SYD:sum-of-years depreciation"
-msgstr "Znižanje vsote vseh letnic"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:905
msgid "SYD calculates the depreciation of an asset using the sum-of-years method."
@@ -2973,9 +2854,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:935
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:983
-#, fuzzy
msgid "fraction:denominator"
-msgstr "Del napredka"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:936
msgid "DOLLARDE converts a fractional dollar amount into a decimal amount. This is the inverse of the DOLLARFR function."
@@ -3001,9 +2881,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1341
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1543
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1598
-#, fuzzy
msgid "values:cash flow"
-msgstr "Orodja za izdelovanje grafikonov"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1029
msgid "finance_rate:interest rate for financing cost"
@@ -3038,18 +2917,16 @@ msgid "TBILLYIELD:yield of a treasury bill"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1160
-#, fuzzy
msgid "price:price"
-msgstr "Cena"
+msgstr "cena:cena"
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1161
msgid "TBILLYIELD calculates the yield of a treasury bill."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1191
-#, fuzzy
msgid "RATE:rate of investment"
-msgstr "Bitna hitrost"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1193
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1460
@@ -3066,9 +2943,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1802
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1845
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1936
-#, fuzzy
msgid "fv:future value"
-msgstr "Vrednost je izven obmoÄ?ja.\n"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1196
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1462
@@ -3079,9 +2955,8 @@ msgstr "Vrednost je izven obmoÄ?ja.\n"
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1846
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3139
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3183
-#, fuzzy
msgid "type:payment type"
-msgstr "Obdobje plaÄ?ila"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1197
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1342
@@ -3090,9 +2965,8 @@ msgid "guess:an estimate of what the result should be"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1198
-#, fuzzy
msgid "RATE calculates the rate of return."
-msgstr "(Vrni na trenutno)"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1200
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1345
@@ -3105,9 +2979,8 @@ msgid "RRI:equivalent interest rate for an investment increasing in value"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1306
-#, fuzzy
msgid "p:number of periods"
-msgstr "_Å tevilo obdobij:"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1309
msgid "RRI determines an equivalent interest rate for an investment that increases in value. The interest is compounded after each complete period."
@@ -3126,9 +2999,8 @@ msgid "IRR calculates the internal rate of return of a cash flow with periodic p
msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1457
-#, fuzzy
msgid "PV:present value"
-msgstr "Vrednost je izven obmoÄ?ja.\n"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1458
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1498
@@ -3162,9 +3034,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1544
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1599
-#, fuzzy
msgid "dates:dates of cash flow"
-msgstr "Orodja za izdelovanje grafikonov"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1545
msgid "XNPV calculates the net present value of a cash flow at irregular times"
@@ -3179,9 +3050,8 @@ msgid "XIRR calculates the annualized internal rate of return of a cash flow at
msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1691
-#, fuzzy
msgid "FV:future value"
-msgstr "Vrednost je izven obmoÄ?ja.\n"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1697
msgid "FV calculates the future value of @{pv} moved @{nper} periods into the future, assuming a periodic payment of @{pmt} and an interest rate of @{rate} per period."
@@ -3212,34 +3082,29 @@ msgid "PPMT calculates the principal part of an annuity's payment for period num
msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1841
-#, fuzzy
msgid "NPER:number of periods"
-msgstr "_Rob Å¡tevilk vrstic"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1847
msgid "NPER calculates the number of periods of an investment based on periodic constant payments and a constant interest rate."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1889
-#, fuzzy
msgid "DURATION:the duration of a security"
-msgstr "Varnostne naprave"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1892
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3224
-#, fuzzy
msgid "coupon:annual coupon rate"
-msgstr "VzorÄ?na hitrost zvoka:"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1896
-#, fuzzy
msgid "DURATION calculates the duration of a security."
-msgstr "Upravljanje varnostnih _naprav"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1933
-#, fuzzy
msgid "G_DURATION:the duration of a investment"
-msgstr "Trajanje poudarjanja"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1937
msgid "G_DURATION calculates the number of periods needed for an investment to attain a desired value."
@@ -3250,14 +3115,12 @@ msgid "G_DURATION is the OpenFormula function PDURATION."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1966
-#, fuzzy
msgid "FVSCHEDULE:future value"
-msgstr "Vrednost je izven obmoÄ?ja.\n"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1967
-#, fuzzy
msgid "principal:initial value"
-msgstr "Nastavi zaÄ?etno vrednost"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1968
msgid "schedule:range of interest rates"
@@ -3268,9 +3131,8 @@ msgid "FVSCHEDULE calculates the future value of @{principal} after applying a r
msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2002
-#, fuzzy
msgid "EURO:equivalent of 1 EUR"
-msgstr "Švicarsko-nemška razporeditev z znakom evrom"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2003
msgid "currency:three-letter currency code"
@@ -3294,9 +3156,8 @@ msgid "EUROCONVERT:pre-Euro amount from one currency to another"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2195
-#, fuzzy
msgid "n:amount"
-msgstr "_Znesek:"
+msgstr "n:koliÄ?ina"
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2196
msgid "source:three-letter source currency code"
@@ -3327,27 +3188,24 @@ msgid "@{source} and @{target} must be one of the currencies listed for the EURO
msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2246
-#, fuzzy
msgid "PRICE:price of a security"
-msgstr "Varnostne naprave"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2254
msgid "PRICE calculates the price per $100 face value of a security that pays periodic interest."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2296
-#, fuzzy
msgid "YIELD:yield of a security"
-msgstr "Varnostne naprave"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2300
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2408
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2455
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2645
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2818
-#, fuzzy
msgid "price:price of security"
-msgstr "Varnostne naprave"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2304
msgid "YIELD calculates the yield of a security that pays periodic interest."
@@ -3362,9 +3220,8 @@ msgid "YIELDDISC calculates the yield of a discounted security."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2450
-#, fuzzy
msgid "YIELDMAT:yield of a security"
-msgstr "Upravljanje varnostnih _naprav"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2457
msgid "YIELDMAT calculates the yield of a security for which the interest is paid at maturity date."
@@ -3376,9 +3233,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2493
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2643
-#, fuzzy
msgid "first_interest:first interest date"
-msgstr "po datumu, starejši najprej"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2499
msgid "ODDFPRICE calculates the price per $100 face value of a security that pays periodic interest, but has an odd first period."
@@ -3398,9 +3254,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2738
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2816
-#, fuzzy
msgid "last_interest:last interest date"
-msgstr "Datum z_adnje spremembe"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2744
msgid "ODDLPRICE calculates the price per $100 face value of a security that pays periodic interest, but has an odd last period."
@@ -3420,21 +3275,18 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2893
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2941
-#, fuzzy
msgid "purchase_date:date of purchase"
-msgstr "Izberi datum"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2894
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2942
-#, fuzzy
msgid "first_period:end of first period"
-msgstr "_Znaki konca vrstice"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2897
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2945
-#, fuzzy
msgid "rate:depreciation rate"
-msgstr "Bitna hitrost"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2900
msgid "AMORDEGRC calculates the depreciation of an asset using French accounting conventions. Assets purchased in the middle of a period take prorated depreciation into account. This is similar to AMORLINC, except that a depreciation coefficient is applied in the calculation depending on the life of the assets."
@@ -3506,9 +3358,8 @@ msgid "COUPPCD calculates the coupon date preceding settlement."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3109
-#, fuzzy
msgid "COUPNUM:number of coupons"
-msgstr "_Rob Å¡tevilk vrstic"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3115
msgid "COUPNUM calculates the number of coupons to be paid between the settlement and maturity dates, rounded up."
@@ -3520,9 +3371,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3134
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3178
-#, fuzzy
msgid "rate:interest rate per period"
-msgstr "ObroÄ?na obrestna mera"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3137
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3181
@@ -3541,9 +3391,8 @@ msgid "CUMIPMT calculates the cumulative interest paid on a loan from @{start_pe
msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3177
-#, fuzzy
msgid "CUMPRINC:cumulative principal"
-msgstr "Slabo oblikovani podatki ravnatelja"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3184
msgid "CUMPRINC calculates the cumulative principal paid on a loan from @{start_period} to @{end_period}."
@@ -3558,27 +3407,24 @@ msgid "MDURATION calculates the Macauley duration of a security."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3266
-#, fuzzy
msgid "VDB:depreciation of an asset"
-msgstr "Dvojno znižanje vrednosti"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3273
msgid "no_switch:do not switch to straight-line depreciation"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3274
-#, fuzzy
msgid "VDB calculates the depreciation of an asset for a given period range using the variable-rate declining balance method."
-msgstr "IzraÄ?una amortizacijo osnovnega sredstva v doloÄ?enem Ä?asovnem obdobju z linearno metodo."
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3275
msgid "If @{no_switch} is FALSE, the calculation switches to straight-line depreciation when depreciation is greater than the declining balance calculation."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:92
-#, fuzzy
msgid "HDATE:Hebrew date"
-msgstr "Posodobljeno"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:93
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:162
@@ -3586,9 +3432,8 @@ msgstr "Posodobljeno"
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:262
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:289
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:316
-#, fuzzy
msgid "year:Gregorian year of date, defaults to the current year"
-msgstr "Neveljavno polje leta v datumu"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:94
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:163
@@ -3596,9 +3441,8 @@ msgstr "Neveljavno polje leta v datumu"
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:263
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:290
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:317
-#, fuzzy
msgid "month:Gregorian month of year, defaults to the current month"
-msgstr "Dan/Mesec/Leto"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:95
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:164
@@ -3606,30 +3450,26 @@ msgstr "Dan/Mesec/Leto"
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:264
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:291
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:318
-#, fuzzy
msgid "day:Gregorian day of month, defaults to the current day"
-msgstr "Dan/Mesec/Leto"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:127
-#, fuzzy
msgid "DATE2HDATE:Hebrew date"
-msgstr "Posodobljeno"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:128
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:203
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:342
-#, fuzzy
msgid "date:Gregorian date, defaults to today"
-msgstr "Ponastavi na privzeto"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:161
msgid "HDATE_HEB:Hebrew date in Hebrew"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:202
-#, fuzzy
msgid "DATE2HDATE_HEB:Hebrew date in Hebrew"
-msgstr "Posodobljeno"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:234
msgid "HDATE_MONTH:Hebrew month of Gregorian date"
@@ -3652,18 +3492,16 @@ msgid "DATE2JULIAN:Julian day number for given Gregorian date"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-info/functions.c:68
-#, fuzzy
msgid "CELL:information of @{type} about @{cell}"
-msgstr "Podrobnosti o ustvarjanju besedila"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-info/functions.c:69
msgid "type:string specifying the type of information requested"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-info/functions.c:70
-#, fuzzy
msgid "cell:cell reference"
-msgstr "Sklic _API"
+msgstr "celica:sklic celice"
#: ../plugins/fn-info/functions.c:71
msgid ""
@@ -3696,30 +3534,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1173
-#, fuzzy
msgid "EXPRESSION:expression in @{cell} as a string"
-msgstr "Barva ozadja celice kot niz"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1174
-#, fuzzy
msgid "cell:a cell reference"
-msgstr "Sklic _API"
+msgstr "celica:sklic celice"
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1175
msgid "If @{cell} contains no expression, EXPRESSION returns empty."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1210
-#, fuzzy
msgid "GET.FORMULA:the formula in @{cell} as a string"
-msgstr "Barva ozadja celice kot niz"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1211
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1253
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1816
-#, fuzzy
msgid "cell:the referenced cell"
-msgstr "Sklicno polje"
+msgstr "celica:sklicna celica"
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1212
msgid "GET.FORMULA is the OpenFormula function FORMULA."
@@ -3745,9 +3579,8 @@ msgid "COUNTBLANK:the number of blank cells in @{range}"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1284
-#, fuzzy
msgid "range:a cell range"
-msgstr "<b>Izbrana celica</b>"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1286
msgid "COUNTBLANK(A1:A20) returns the number of blank cell in A1:A20."
@@ -3792,18 +3625,16 @@ msgid "value:a value"
msgstr "vrednost:vrednost"
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1456
-#, fuzzy
msgid "ISNA:TRUE if @{value} is the #N/A error value"
-msgstr "Preizkus, Ä?e je Å¡tevilo sodo"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1478
msgid "ISERR:TRUE if @{value} is any error value except #N/A"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1497
-#, fuzzy
msgid "ERROR.TYPE:the type of @{error}"
-msgstr "Vrsta skripta"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1498
msgid "error:an error"
@@ -3822,14 +3653,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1533
-#, fuzzy
msgid "NA:the error value #N/A"
-msgstr "NA:vrednost napake #N/A"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1551
-#, fuzzy
msgid "ERROR:the error with the given @{name}"
-msgstr "-i=? Zažene z imenom zahtevanega filtra\n"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1552
msgid "name:string"
@@ -3849,9 +3678,8 @@ msgstr "ISEVEN:funkcija vrne PRAV, v kolikor je @{n} sodo Å¡tevilo"
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1586
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1660
-#, fuzzy
msgid "n:number"
-msgstr "Å TEVILKA"
+msgstr "n:Å¡tevilo"
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1606
msgid "ISLOGICAL:TRUE if @{value} is a logical value"
@@ -3890,9 +3718,8 @@ msgid "ISTEXT:TRUE if @{value} is text"
msgstr "ISTEXT:funkcija vrne PRAV, v kolikor je @{vrednost} besedilo"
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1719
-#, fuzzy
msgid "N:@{text} converted to a number"
-msgstr "Å tevilo vrstic za izpolnjevanje"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1720
#: ../plugins/fn-string/functions.c:321
@@ -3916,9 +3743,8 @@ msgid "=N(\"eleven\")"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1751
-#, fuzzy
msgid "TYPE:a number indicating the data type of @{value}"
-msgstr "Podatkovni model je vrnil neveljavno vrednost vrste '%s'"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1753
msgid ""
@@ -3935,18 +3761,16 @@ msgid "GETENV:the value of execution environment variable @{name}"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1793
-#, fuzzy
msgid "name:the name of the environment variable"
-msgstr "_Kopiraj ime spremenljivke"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1794
msgid "If a variable called @{name} does not exist, #N/A! will be returned."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1795
-#, fuzzy
msgid "Variable names are case sensitive."
-msgstr "Ali so doloÄ?ena osnovna imena obÄ?utljiva na velikost Ä?rk"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1815
msgid "GET.LINK:the target of the hyperlink attached to @{cell} as a string"
@@ -3957,9 +3781,8 @@ msgid "The value return is not updated automatically when the link attached to @
msgstr ""
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:44
-#, fuzzy
msgid "AND:logical conjunction"
-msgstr "Velikost _logiÄ?nega razdelka"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:45
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:124
@@ -4003,19 +3826,16 @@ msgid "This function is strict: if any argument is an error, the result will be
msgstr ""
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:57
-#, fuzzy
msgid "wiki:en:Logical_conjunction"
-msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:98
-#, fuzzy
msgid "NOT:logical negation"
-msgstr "Velikost _logiÄ?nega razdelka"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:99
-#, fuzzy
msgid "b:logical value"
-msgstr "Skrij vrednost"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:100
msgid "NOT calculates the logical negation of its argument."
@@ -4026,107 +3846,90 @@ msgid "If the argument is numerical, zero is considered FALSE and anything else
msgstr ""
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:107
-#, fuzzy
msgid "wiki:en:Negation"
-msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}"
+msgstr "wiki:en:Negation"
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:123
-#, fuzzy
msgid "OR:logical disjunction"
-msgstr "Velikost _logiÄ?nega razdelka"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:126
msgid "OR calculates the logical disjunction of its arguments @{b0},@{b1},..."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:136
-#, fuzzy
msgid "wiki:en:Logical_disjunction"
-msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}"
+msgstr "wiki:en:Logical_disjunction"
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:177
-#, fuzzy
msgid "XOR:logical exclusive disjunction"
-msgstr "XOR, temeljeÄ? na podatkih"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:180
msgid "XOR calculates the logical exclusive disjunction of its arguments @{b0},@{b1},..."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:189
-#, fuzzy
msgid "wiki:en:Exclusive_disjunction"
-msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}"
+msgstr "wiki:en:Exclusive_disjunction"
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:230
-#, fuzzy
msgid "IFERROR:test for error"
-msgstr "Napaka med poizvedovanjem kljuÄ?nih besed."
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:231
-#, fuzzy
msgid "x:value to test for error"
-msgstr "Napaka med nastavljanjem imena delovne površine %d na \"%s\": %s\n"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:232
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:250
-#, fuzzy
msgid "y:alternate value"
-msgstr "Skrij vrednost"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:233
msgid "This function returns the first value, unless that is an error, in which case it returns the second."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:248
-#, fuzzy
msgid "IFNA:test for #NA! error"
-msgstr "Napaka med poizvedovanjem kljuÄ?nih besed."
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:249
-#, fuzzy
msgid "x:value to test for #NA! error"
-msgstr "Napaka ob branju privzete vrednosti za `%s': %s"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:251
msgid "This function returns the first value, unless that is #NA!, in which case it returns the second."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:267
-#, fuzzy
msgid "TRUE:the value TRUE"
-msgstr "Skrij vrednost"
+msgstr "TRUE:logiÄ?na vrednost PRAV"
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:268
-#, fuzzy
msgid "TRUE returns the value TRUE."
-msgstr "Vrednost je izven obmoÄ?ja.\n"
+msgstr "Vrednost PRAV vrne odgovor PRAV"
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:272
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:290
-#, fuzzy
msgid "wiki:en:Logical_value"
-msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}"
+msgstr "wiki:en:Logical_value"
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:285
-#, fuzzy
msgid "FALSE:the value FALSE"
-msgstr "Skrij vrednost"
+msgstr "FALSE:logiÄ?na vrednost NAPAK"
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:286
-#, fuzzy
msgid "FALSE returns the value FALSE."
-msgstr "Vrednost je izven obmoÄ?ja.\n"
+msgstr "Vrednost NAPAK vrne odgovor NAPAK"
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:714
-#, fuzzy
msgid "ADDRESS:cell address as text"
-msgstr "Barva besedila kot niz"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:715
-#, fuzzy
msgid "row_num:row number"
-msgstr "_Rob Å¡tevilk vrstic"
+msgstr "Å¡t_vrstice:Å¡tevilka vrstice"
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:716
msgid "col_num:column number"
@@ -4153,34 +3956,28 @@ msgid "If @{abs_num} is greater than 4 ADDRESS returns #VALUE!"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:799
-#, fuzzy
msgid "AREAS:number of areas in @{reference}"
-msgstr "manjkajoÄ? znak '<' v simbolni povezavi"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:800
-#, fuzzy
msgid "reference:range"
-msgstr "Obseg po meri"
+msgstr "sklic:podatkovna vrsta"
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:867
-#, fuzzy
msgid "CHOOSE:the (@{index}+1)th argument"
-msgstr "NapaÄ?na vrsta argumenta kot kazalo matrike"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:868
-#, fuzzy
msgid "index:positive number"
-msgstr "_Rob Å¡tevilk vrstic"
+msgstr "indeks:pozitivno Å¡tevilo"
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:869
-#, fuzzy
msgid "value1:first value"
-msgstr "Vrednost je izven obmoÄ?ja.\n"
+msgstr "vrednost1:prva vrednost"
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:870
-#, fuzzy
msgid "value2:second value"
-msgstr "Vrednost je izven obmoÄ?ja.\n"
+msgstr "vrednost2:druga vrednost"
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:871
msgid "CHOOSE returns its (@{index}+1)th argument."
@@ -4196,15 +3993,13 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:915
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:976
-#, fuzzy
msgid "value:search value"
-msgstr "Iskanje vnosa"
+msgstr "vrednost:iskana vrednost"
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:916
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:977
-#, fuzzy
msgid "range:range to search"
-msgstr "Kliknite za zaÄ?etek iskanja"
+msgstr "podatkovna vrsta:podatkovna vrsta za iskanje"
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:917
msgid "column:1-based column offset indicating the return values"
@@ -4254,19 +4049,16 @@ msgid "LOOKUP:contents of @{vector2} at the corresponding location to @{value} i
msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1038
-#, fuzzy
msgid "value:value to look up"
-msgstr "PoiÅ¡Ä?i omrežni naslov"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1039
-#, fuzzy
msgid "vector1:range to search:"
-msgstr "Kliknite za zaÄ?etek iskanja"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1040
-#, fuzzy
msgid "vector2:range of return values"
-msgstr "Ta postopek ima veÄ? vrnjenih vrednosti."
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1041
msgid "If @{vector1} has more rows than columns, LOOKUP searches the first row of @{vector1}, otherwise the first column. If @{vector2} is omitted the return value is taken from the last row or column of @{vector1}."
@@ -4277,9 +4069,8 @@ msgid "If LOOKUP can't find @{value} it uses the largest value less than @{value
msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1047
-#, fuzzy
msgid "The data must be sorted."
-msgstr "Organizator mora biti nastavljen."
+msgstr "Podatki morajo biti urejeno razvrÅ¡Ä?eni."
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1048
msgid "If @{value} is smaller than the first value it returns #N/A."
@@ -4290,14 +4081,12 @@ msgid "If the corresponding location does not exist in @{vector2}, it returns #N
msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1136
-#, fuzzy
msgid "MATCH:the index of @{seek} in @{vector}"
-msgstr "indeks %s ni v skladu z indeksom podrejenega procesa"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1137
-#, fuzzy
msgid "seek:value to find"
-msgstr "Ni mogoÄ?e najti %s programa"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1138
msgid "vector:n by 1 or 1 by n range to be searched"
@@ -4328,9 +4117,8 @@ msgid "INDIRECT:contents of the cell pointed to by the @{ref_text} string"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1198
-#, fuzzy
msgid "ref_text:textual reference"
-msgstr "celica: sklic celice"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1199
msgid "format:if true, @{ref_text} is given in A1-style, otherwise it is given in R1C1 style; defaults to true"
@@ -4345,14 +4133,12 @@ msgid "INDEX:reference to a cell in the given @{array}"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1236
-#, fuzzy
msgid "array:cell or inline array"
-msgstr "Izbriši ali razdeli polje"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1237
-#, fuzzy
msgid "row:desired row, defaults to 1"
-msgstr "Ponastavi prikaz na _privzete vrednosti"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1238
msgid "col:desired column, defaults to 1"
@@ -4375,9 +4161,8 @@ msgid "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3,
msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1336
-#, fuzzy
msgid "COLUMN:vector of column numbers"
-msgstr "Pokaži številke vrstic"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1337
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1489
@@ -4394,9 +4179,8 @@ msgid "If @{reference} is neither an array nor a reference nor a range, returns
msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1345
-#, fuzzy
msgid "column() in G13 equals 7."
-msgstr "Stolpec Å¡irine v znakih"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1385
msgid "COLUMNNUMBER:column number for the given column called @{name}"
@@ -4411,28 +4195,24 @@ msgid "If @{name} is invalid, COLUMNNUMBER returns #VALUE!"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1412
-#, fuzzy
msgid "COLUMNS:number of columns in @{reference}"
-msgstr "Å tevilo stolpcev v igri po meri"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1413
-#, fuzzy
msgid "reference:array or area"
-msgstr "Izbriši ali razdeli polje"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1414
msgid "If @{reference} is neither an array nor a reference nor a range, COLUMNS returns #VALUE!"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1430
-#, fuzzy
msgid "OFFSET:an offset cell range"
-msgstr "Vrednost je izven obmoÄ?ja.\n"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1431
-#, fuzzy
msgid "range:reference or range"
-msgstr "NiÄ? ali veÄ?"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1432
msgid "row:number of rows to offset @{range}"
@@ -4459,18 +4239,16 @@ msgid "If @{range} is neither a reference nor a range, OFFSET returns #VALUE!"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1488
-#, fuzzy
msgid "ROW:vector of row numbers"
-msgstr "Pokaži številke vrstic"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1490
msgid "ROW function returns a 1xN array containing the sequence of integers from the first row to the last row of @{reference}."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1536
-#, fuzzy
msgid "ROWS:number of rows in @{reference}"
-msgstr "Å tevilo vrstic v igri po meri"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1537
msgid "reference:array, reference, or range"
@@ -4481,9 +4259,8 @@ msgid "If @{reference} is neither an array nor a reference nor a range, ROWS ret
msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1554
-#, fuzzy
msgid "SHEETS:number of sheets in @{reference}"
-msgstr "manjkajoÄ? znak '<' v simbolni povezavi"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1555
msgid "reference:array, reference, or range, defaults to the maximum range"
@@ -4494,9 +4271,8 @@ msgid "If @{reference} is neither an array nor a reference nor a range, SHEETS r
msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1592
-#, fuzzy
msgid "SHEET:sheet number of @{reference}"
-msgstr "Sklic do enititete \"%s\""
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1593
msgid "reference:reference or literal sheet name, defaults to the current sheet"
@@ -4511,38 +4287,32 @@ msgid "HYPERLINK:second or first arguments"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1644
-#, fuzzy
msgid "link_location:string"
-msgstr "_Kopiraj mesto povezave"
+msgstr "mesto_povezave:niz"
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1645
-#, fuzzy
msgid "label:string, optional"
-msgstr "OznaÄ?i z namensko sliko"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1646
msgid "HYPERLINK function currently returns its 2nd argument, or if that is omitted the 1st argument."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1665
-#, fuzzy
msgid "TRANSPOSE:the transpose of @{matrix}"
-msgstr "Transponiranka matrike"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1666
-#, fuzzy
msgid "matrix:range"
-msgstr "Obseg po meri"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1702
-#, fuzzy
msgid "ARRAY:vertical array of the arguments"
-msgstr "Podrobnosti _argumentov funkcije"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1703
-#, fuzzy
msgid "v:value"
-msgstr "VREDNOST"
+msgstr "v:vrednost"
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1759
msgid "SORT:sorted list of numbers as vertical array"
@@ -4551,9 +4321,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1760
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:163
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:215
-#, fuzzy
msgid "ref:list of numbers"
-msgstr "Pokaži številke vrstic"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1761
msgid "order:0 (descending order) or 1 (ascending order); defaults to 0"
@@ -4564,9 +4333,8 @@ msgid "Strings, booleans, and empty cells are ignored."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1763
-#, fuzzy
msgid "SORT({4,3,5}) evaluates to {5,4,3}"
-msgstr "Stolpec za razvrÅ¡Ä?anje prejemnikov"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:48
msgid "Numbers, text and logical values are included in the calculation too. If the cell contains text or the argument evaluates to FALSE, it is counted as value zero (0). If the argument evaluates to TRUE, it is counted as one (1)."
@@ -4578,15 +4346,13 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:57
#: ../plugins/fn-math/functions.c:120
-#, fuzzy
msgid "n0:positive integer"
-msgstr "Celoštevilska vrednost %ld mora biti pozitivna"
+msgstr "n0:positivno celo Å¡tevilo"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:58
#: ../plugins/fn-math/functions.c:121
-#, fuzzy
msgid "n1:positive integer"
-msgstr "Celoštevilska vrednost %ld mora biti pozitivna"
+msgstr "n1:positivno celo Å¡tevilo"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:59
msgid "GCD calculates the greatest common divisor of the given numbers @{n0},@{n1},..., the greatest integer that is a divisor of each argument."
@@ -4606,70 +4372,58 @@ msgid "LCM calculates the least common multiple of the given numbers @{n0},@{n1}
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:175
-#, fuzzy
msgid "GD:Gudermannian function"
-msgstr "Predpona funkcije razreda:"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:176
#: ../plugins/fn-math/functions.c:288
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1691
-#, fuzzy
msgid "x:value"
-msgstr "VREDNOST"
+msgstr "x:vrednost"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:179
-#, fuzzy
msgid "wolfram:Gudermannian.html"
-msgstr "<b>HTML možnosti izvoza:</b>"
+msgstr "wolfram:Gudermannian.html"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:180
-#, fuzzy
msgid "wiki:en:Gudermannian_function"
-msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}"
+msgstr "wiki:en:Gudermannian_function"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:199
-#, fuzzy
msgid "HYPOT:the square root of the sum of the squares of the arguments"
-msgstr "zaÄ?ni seznam pri podanem modulu"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:200
-#, fuzzy
msgid "n0:number"
-msgstr "Å tevilo sider"
+msgstr "n0:Å¡tevilo"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:201
-#, fuzzy
msgid "n1:number"
-msgstr "Å tevilo sider"
+msgstr "n1:Å¡tevilo"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:222
-#, fuzzy
msgid "ABS:absolute value"
-msgstr "Vrednost je izven obmoÄ?ja.\n"
+msgstr "ABS:absolutna vrednosti"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:224
msgid "ABS gives the absolute value of @{x}, i.e. the non-negative number of the same magnitude as @{x}."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:241
-#, fuzzy
msgid "ACOS:the arc cosine of @{x}"
-msgstr "Zavrti lok-krog:: %s"
+msgstr "ACOS:arkus kosinus vrednosti @{x}"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:264
-#, fuzzy
msgid "ACOSH:the hyperbolic arc cosine of @{x}"
-msgstr "IzraÄ?una funkcijo hiperboliÄ?nega kosinusa"
+msgstr "ACOSH:hiperboliÄ?ni arkus kosinus vrednosti @{x}"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:287
-#, fuzzy
msgid "ACOT:inverse cotangent of @{x}"
-msgstr "Obrnjen visok kontrast"
+msgstr "ACOT:inverzni kotangens vrednosti @{x}"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:291
-#, fuzzy
msgid "wolfram:InverseCotangent.html"
-msgstr "<b>HTML možnosti izvoza:</b>"
+msgstr "wolfram:InverseCotangent.html"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:292
#: ../plugins/fn-math/functions.c:747
@@ -4677,28 +4431,24 @@ msgstr "<b>HTML možnosti izvoza:</b>"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1340
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1360
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1400
-#, fuzzy
msgid "wiki:en:Trigonometric_functions"
-msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}"
+msgstr "wiki:en:Trigonometric_functions"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:305
-#, fuzzy
msgid "ACOTH:the inverse hyperbolic cotangent of @{x}"
-msgstr "Funkcija inverzni hiperboliÄ?ni kosekans"
+msgstr "ACOTH:inverzni hiperboliÄ?ni kotangens vrednosti @{x}"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:309
-#, fuzzy
msgid "wolfram:InverseHyperbolicCotangent.html"
-msgstr "<b>HTML možnosti izvoza:</b>"
+msgstr "wolfram:InverseHyperbolicCotangent.html"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:310
msgid "wiki:en:Inverse_hyperbolic_function"
-msgstr ""
+msgstr "wiki:en:Inverse_hyperbolic_function"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:323
-#, fuzzy
msgid "ASIN:the arc sine of @{x}"
-msgstr "Zavrti lok-krog:: %s"
+msgstr "ASIN:arkus sinus vrednosti @{x}"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:325
msgid "ASIN calculates the arc sine of @{x}; that is the value whose sine is @{x}."
@@ -4706,30 +4456,27 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:327
msgid "If @{x} falls outside the range -1 to 1, ASIN returns #NUM!"
-msgstr ""
+msgstr "V kolikor je vrednost @{x} izven podatkovne vrste od -1 do 1, ukaz ASIN vrne napako #NUM!"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:348
-#, fuzzy
msgid "ASINH:the inverse hyperbolic sine of @{x}"
-msgstr "IzraÄ?una funkcijo hiperboliÄ?nega sinusa"
+msgstr "ASINH:inverzni hiperboliÄ?ni sinus vrednosti @{x}"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:350
msgid "ASINH calculates the inverse hyperbolic sine of @{x}; that is the value whose hyperbolic sine is @{x}."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:367
-#, fuzzy
msgid "ATAN:the arc tangent of @{x}"
-msgstr "Zavrti lok-krog:: %s"
+msgstr "ATAN:arkus tangens vrednosti @{x}"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:369
msgid "ATAN calculates the arc tangent of @{x}; that is the value whose tangent is @{x}."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:386
-#, fuzzy
msgid "ATANH:the inverse hyperbolic tangent of @{x}"
-msgstr "Funkcija inverzni hiperboliÄ?ni kosekans"
+msgstr "ATANH:inverzni hiperboliÄ?ni tangens vrednosti @{x}"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:388
msgid "ATANH calculates the inverse hyperbolic tangent of @{x}; that is the value whose hyperbolic tangent is @{x}."
@@ -4737,31 +4484,27 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:390
msgid "If the absolute value of @{x} is greater than 1.0, ATANH returns #NUM!"
-msgstr ""
+msgstr "V kolikor je absolutna vrednost @{x} veÄ?ja od 1.0, ukaz ATANH vrne napako #NUM!"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:411
-#, fuzzy
msgid "ATAN2:the arc tangent of the ratio of @{y} and @{x}"
-msgstr "Funkcija hiperboliÄ?ni tangens"
+msgstr "ATAN2:arkus tangens razmerja vrednosti @{y} in @{x}"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:412
-#, fuzzy
msgid "y:y-coordinate"
-msgstr "X koordinata"
+msgstr "y:koordinata y"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:413
-#, fuzzy
msgid "x:x-coordinate"
-msgstr "X koordinata"
+msgstr "x:koordinata x"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:414
msgid "ATAN2 calculates the direction from the origin to (@{x},@{y}) as an angle in radians."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:415
-#, fuzzy
msgid "The result will be between Ï? and +Ï?."
-msgstr "Vrednost mora biti med %(min)s in %(max)s"
+msgstr "Rezultat je v obmoÄ?ju vrednosti Ï? in +Ï?."
#: ../plugins/fn-math/functions.c:416
msgid "The order of the arguments may be unexpected."
@@ -4776,37 +4519,35 @@ msgid "CEIL(@{x}) is the smallest integer that is at least as large as @{x}."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:442
-#, fuzzy
msgid "This function is the OpenFormula function CEILING(@{x})."
-msgstr "To je funkcija poskusnega vstavka\n"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:459
msgid "COUNTIF:count of the cells meeting the given @{criteria}"
-msgstr ""
+msgstr "COUNTIF:seštevek celic, ki so skladne s podanim @{kriterijem}"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:460
#: ../plugins/fn-math/functions.c:533
#: ../plugins/fn-math/functions.c:645
-#, fuzzy
msgid "range:cell area"
-msgstr "ObmoÄ?je urejanje vnosa"
+msgstr "podatkovna vrsta:podatkovno podroÄ?je celice"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:461
msgid "criteria:condition for a cell to be counted"
-msgstr ""
+msgstr "kriterij:pogoj, ki doloÄ?a ali bo celica vÅ¡teta ali ne"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:532
msgid "SUMIF:sum of the cells in @{actual_range} for which the corresponding cells in the range meet the given @{criteria}"
-msgstr ""
+msgstr "SUMIF:vsota vrednosti celic v @{dejanski podatkovni vrste}, ki so v podatkovni vrsti skladne s podanim @{kriterijem}"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:534
msgid "criteria:condition for a cell to be summed"
-msgstr ""
+msgstr "kriterij:pogoj, ki doloÄ?a ali bo vrednost celice seÅ¡teta ali ne"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:535
#: ../plugins/fn-math/functions.c:647
msgid "actual_range:cell area, defaults to @{range}"
-msgstr ""
+msgstr "dejanska_vrsta:podroÄ?je celice, privzeto doloÄ?eno kot @{podatkovna vrsta}"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:644
msgid "AVERAGEIF:average of the cells in @{actual range} for which the corresponding cells in the range meet the given @{criteria}"
@@ -4842,9 +4583,8 @@ msgid "CEILING(@{x}) is exported to ODF as CEILING(@{x},SIGN(@{x}),1). CEILING(@
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:743
-#, fuzzy
msgid "COS:the cosine of @{x}"
-msgstr "HiperboliÄ?ni kosinus"
+msgstr "COS:kosinus vrednosti @{x}"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:744
#: ../plugins/fn-math/functions.c:818
@@ -4852,101 +4592,84 @@ msgstr "HiperboliÄ?ni kosinus"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1354
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1394
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1567
-#, fuzzy
msgid "x:angle in radians"
-msgstr "Uredi v XEmacs"
+msgstr "x:kot v radianih"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:746
-#, fuzzy
msgid "wolfram:Cosine.html"
-msgstr "<b>HTML možnosti izvoza:</b>"
+msgstr "wolfram:Cosine.html"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:763
-#, fuzzy
msgid "COSH:the hyperbolic cosine of @{x}"
-msgstr "cosh<sup>â??1</sup>"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:781
-#, fuzzy
msgid "COT:the cotangent of @{x}"
-msgstr "Funkcija hiperboliÄ?ni tangens"
+msgstr "COT:kotangens vrednosti @{x}"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:785
-#, fuzzy
msgid "wolfram:Cotangent.html"
-msgstr "<b>HTML možnosti izvoza:</b>"
+msgstr "wolfram:Cotangent.html"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:799
-#, fuzzy
msgid "COTH:the hyperbolic cotangent of @{x}"
-msgstr "IzraÄ?una funkcijo hiperboliÄ?nega kosinusa"
+msgstr "COTH:hiperboliÄ?ni kotangens vrednosti @{x}"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:803
-#, fuzzy
msgid "wolfram:HyperbolicCotangent.html"
-msgstr "<b>HTML možnosti izvoza:</b>"
+msgstr "wolfram:HyperbolicCotangent.html"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:804
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1380
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1420
-#, fuzzy
msgid "wiki:en:Hyperbolic_function"
-msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}"
+msgstr "wiki:en:Hyperbolic_function"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:817
-#, fuzzy
msgid "DEGREES:equivalent degrees to @{x} radians"
-msgstr "Zavrti sliko za 90 stopinj v desno"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:835
-#, fuzzy
msgid "EXP:e raised to the power of @{x}"
-msgstr "Poravnaj _stolpce po potenci Å¡tevila dva"
+msgstr "EXP:e na potenco vrednosti @{x}"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:837
-#, fuzzy
msgid "e is the base of the natural logarithm."
-msgstr "Logaritem vrednosti niÄ? ni doloÄ?en"
+msgstr "Vrednost e je osnova naravnega logaritma."
#: ../plugins/fn-math/functions.c:853
-#, fuzzy
msgid "EXPM1:EXP(@{x})-1"
-msgstr "Izp. & Vpl."
+msgstr "EXPM1:EXP(@{x})-1"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:855
msgid "This function has a higher resulting precision than evaluating EXP(@{x})-1."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:870
-#, fuzzy
msgid "FACT:the factorial of @{x}, i.e. @{x}!"
-msgstr "Dvojna fakulteta: n(n-2)(n-4) ..."
+msgstr "FACT:fakulteta vrednosti @{x}, na primer: @{x}!"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:873
msgid "The domain of this function has been extended using the GAMMA function."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:901
-#, fuzzy
msgid "GAMMA:the Gamma function"
-msgstr "Funkcija vsebuje"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:931
-#, fuzzy
msgid "GAMMALN:natural logarithm of the Gamma function"
-msgstr "Funkcija vsebuje"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:955
-#, fuzzy
msgid "BETA:Euler beta function"
-msgstr "Predpona funkcije razreda:"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:957
#: ../plugins/fn-math/functions.c:981
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1197
-#, fuzzy
msgid "y:number"
-msgstr "Å TEVILKA"
+msgstr "y:Å¡tevilo"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:958
msgid "BETA function returns the value of the Euler beta function extended to all real numbers except 0 and negative integers."
@@ -4958,9 +4681,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:963
#: ../plugins/fn-math/functions.c:987
-#, fuzzy
msgid "wiki:en:Beta_function"
-msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}"
+msgstr "wiki:en:Beta_function"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:979
msgid "BETALN:natural logarithm of the absolute value of the Euler beta function"
@@ -4975,22 +4697,19 @@ msgid "If @{x}, @{y}, or (@{x} + @{y}) are non-positive integers, BETALN returns
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1004
-#, fuzzy
msgid "COMBIN:binomial coefficient"
-msgstr "IzraÄ?unaj kombinacije (dvoÄ?lenski koeficient)"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1005
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1037
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2114
-#, fuzzy
msgid "n:non-negative integer"
-msgstr "Vrednost nepodpisanega celega Å¡tevila"
+msgstr "n:ne-negativno celo Å¡tevilo"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1006
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1038
-#, fuzzy
msgid "k:non-negative integer"
-msgstr "Vrednost nepodpisanega celega Å¡tevila"
+msgstr "k:ne-negativno celo Å¡tevilo"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1007
msgid "COMBIN returns the binomial coefficient \"@{n} choose @{k}\", the number of @{k}-combinations of an @{n}-element set without repetition."
@@ -5001,18 +4720,16 @@ msgid "If @{n} is less than @{k} COMBIN returns #NUM!"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1015
-#, fuzzy
msgid "wiki:en:Binomial_coefficient"
-msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}"
+msgstr "wiki:en:Binomial_coefficient"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1035
msgid "COMBINA:the number of @{k}-combinations of an @{n}-element set with repetition"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1043
-#, fuzzy
msgid "wiki:en:Multiset"
-msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}"
+msgstr "wiki:en:Multiset"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1063
msgid "FLOOR:nearest multiple of @{significance} whose absolute value is at most ABS(@{x})"
@@ -5031,18 +4748,16 @@ msgid "INT:largest integer not larger than @{x}"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1118
-#, fuzzy
msgid "LOG:logarithm of @{x} with base @{base}"
-msgstr "Prijava z OpenID"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1119
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1149
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1172
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1227
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1249
-#, fuzzy
msgid "x:positive number"
-msgstr "Å tevilo sider"
+msgstr "x:positivno Å¡tevilo"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1120
msgid "base:base of the logarithm, defaults to 10"
@@ -5057,18 +4772,16 @@ msgid "If @{x} â?¤ 0, LOG returns #NUM! error."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1148
-#, fuzzy
msgid "LN:the natural logarithm of @{x}"
-msgstr "Logaritem vrednosti niÄ? ni doloÄ?en"
+msgstr "LN:naravni logaritem vrednosti @{x}"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1150
msgid "If @{x} â?¤ 0, LN returns #NUM! error."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1171
-#, fuzzy
msgid "LN1P:LN(1+ {x})"
-msgstr "Vr. %i, St. %i"
+msgstr "LN1P:LN(1+ {x})"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1173
msgid "LN1P calculates LN(1+ {x}) but yielding a higher precision than evaluating LN(1+ {x})."
@@ -5079,9 +4792,8 @@ msgid "If @{x} â?¤ -1, LN returns #NUM! error."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1195
-#, fuzzy
msgid "POWER:the value of @{x} raised to the power @{y}"
-msgstr "Ime vrednosti za opazovanje"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1198
msgid "If both @{x} and @{y} equal 0, POWER returns #NUM!"
@@ -5089,31 +4801,27 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1199
msgid "If @{x} = 0 and @{y} < 0, POWER returns #DIV/0!"
-msgstr ""
+msgstr "V kolikor je vrednost @{x} = 0 in je @{y} < 0, ukaz POWER vrne napako #DIV/0!"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1200
msgid "If @{x} < 0 and @{y} is not an integer, POWER returns #NUM!"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1226
-#, fuzzy
msgid "LOG2:the base-2 logarithm of @{x}"
-msgstr "Nasledstvo osnovnega razreda:"
+msgstr "LOG2:dvojiški logaritem vrednosti @{x}"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1228
-#, fuzzy
msgid "If @{x} â?¤ 0, LOG2 returns #NUM!"
-msgstr "Vrne prav, Ä?e je X podniz Y"
+msgstr "V kolikor je vrednost @{x} â?¤ 0, ukaz LOG2 vrne napako #NUM!"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1248
-#, fuzzy
msgid "LOG10:the base-10 logarithm of @{x}"
-msgstr "Logaritem z osnovo 10"
+msgstr "LOG10:desetiški logaritem vrednosti @{x}"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1250
-#, fuzzy
msgid "If @{x} â?¤ 0, LOG10 returns #NUM!"
-msgstr "Vrne prav, Ä?e je X podniz Y"
+msgstr "V kolikor je vrednost @{x} â?¤ 0, ukaz LOG10 vrne napako #NUM!"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1270
msgid "MOD:the remainder of @{x} under division by @{n}"
@@ -5124,100 +4832,84 @@ msgid "MOD function returns the remainder when @{x} is divided by @{n}."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1274
-#, fuzzy
msgid "If @{n} is 0, MOD returns #DIV/0!"
-msgstr "Vrne prav, Ä?e je X podniz Y"
+msgstr "V kolikor je vrednost @{n} enaka 0, ukaz MOD vrne napako #DIV/0!"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1316
msgid "RADIANS:the number of radians equivalent to @{x} degrees"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1317
-#, fuzzy
msgid "x:angle in degrees"
-msgstr "Obrnjeno 180 stopinj"
+msgstr "x:kot v stopinjah"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1334
-#, fuzzy
msgid "SIN:the sine of @{x}"
-msgstr "HiperboliÄ?ni sinus"
+msgstr "SIN:sinus vrednosti @{x}"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1339
-#, fuzzy
msgid "wolfram:Sine.html"
-msgstr "<b>HTML možnosti izvoza:</b>"
+msgstr "wolfram:Sine.html"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1353
-#, fuzzy
msgid "CSC:the cosecant of @{x}"
-msgstr "IzraÄ?una funkcijo kosinus"
+msgstr "CSC:kosekans vrednosti @{x}"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1355
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1375
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1395
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1415
-#, fuzzy
msgid "This function is not Excel compatible."
-msgstr "Ta funkcija ni implementirana za gradnike razreda '%s'"
+msgstr "Ta funkcija ni skladnja s funkcijami programa Excel."
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1359
-#, fuzzy
msgid "wolfram:Cosecant.html"
-msgstr "<b>HTML možnosti izvoza:</b>"
+msgstr "wolfram:Cosecant.html"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1373
-#, fuzzy
msgid "CSCH:the hyperbolic cosecant of @{x}"
-msgstr "IzraÄ?una funkcijo hiperboliÄ?nega kosinusa"
+msgstr "CSCH:hiperboliÄ?ni kosekans vrednosti @{x}"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1379
-#, fuzzy
msgid "wolfram:HyperbolicCosecant.html"
-msgstr "<b>HTML možnosti izvoza:</b>"
+msgstr "wolfram:HyperbolicCosecant.html"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1393
-#, fuzzy
msgid "SEC:Secant"
-msgstr "kB/sek"
+msgstr "SEC:sekans"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1396
msgid "SEC(@{x}) is exported to OpenFormula as 1/COS(@{x})."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1399
-#, fuzzy
msgid "wolfram:Secant.html"
-msgstr "<b>HTML možnosti izvoza:</b>"
+msgstr "wolfram:Secant.html"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1413
-#, fuzzy
msgid "SECH:the hyperbolic secant of @{x}"
-msgstr "IzraÄ?una funkcijo hiperboliÄ?nega sinusa"
+msgstr "SECH:hiperboliÄ?ni sekans vrednosti @{x}"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1416
msgid "SECH(@{x}) is exported to OpenFormula as 1/COSH(@{x})."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1419
-#, fuzzy
msgid "wolfram:HyperbolicSecant.html"
-msgstr "<b>HTML možnosti izvoza:</b>"
+msgstr "wolfram:HyperbolicSecant.html"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1431
-#, fuzzy
msgid "SINH:the hyperbolic sine of @{x}"
-msgstr "sinh<sup>â??1</sup>"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1449
-#, fuzzy
msgid "SQRT:square root of @{x}"
-msgstr "Kvadratni koren [Ctrl+R]"
+msgstr "SQRT:kvadratni koren vrednost @{x}"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1450
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1856
-#, fuzzy
msgid "x:non-negative number"
-msgstr "_Rob Å¡tevilk vrstic"
+msgstr "x:ne-negativno Å¡tevilo"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1452
msgid "If @{x} is negative, SQRT returns #NUM!"
@@ -5229,9 +4921,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1472
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1496
-#, fuzzy
msgid "area0:first cell area"
-msgstr "SkoÄ?i na prvo celico v preglednici."
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1473
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1497
@@ -5247,71 +4938,60 @@ msgid "MULTINOMIAL:multinomial coefficient (@{x1}+â?¯+ {xn}) choose (@{x1},â?¦,@
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1519
-#, fuzzy
msgid "x1:first number"
-msgstr "Å tevilo prikazanih prvih znakov:"
+msgstr "x1:prvo Å¡tevilo"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1520
-#, fuzzy
msgid "x2:second number"
-msgstr "_Rob Å¡tevilk vrstic"
+msgstr "x2:drugo Å¡tevilo"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1521
-#, fuzzy
msgid "xn:nth number"
-msgstr "_Rob Å¡tevilk vrstic"
+msgstr "xn:n-to Å¡tevilo"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1525
-#, fuzzy
msgid "wiki:en:Multinomial_theorem"
-msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}"
+msgstr "wiki:en:Multinomial_theorem"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1543
msgid "G_PRODUCT:product of all the values and cells referenced"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1544
-#, fuzzy
msgid "x1:number"
-msgstr "Å tevilo sider"
+msgstr "x1:Å¡tevilo"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1545
-#, fuzzy
msgid "x2:number"
-msgstr "Å tevilo sider"
+msgstr "x2:Å¡tevilo"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1546
msgid "Empty cells are ignored and the empty product is 1."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1566
-#, fuzzy
msgid "TAN:the tangent of @{x}"
-msgstr "HiperboliÄ?ni tangens"
+msgstr "TAN:tangenta vrednosti @{x}"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1583
-#, fuzzy
msgid "TANH:the hyperbolic tangent of @{x}"
-msgstr "tanh<sup>â??1</sup>"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1600
-#, fuzzy
msgid "PI:the constant Ï?"
-msgstr "Stalna bitna hitrost"
+msgstr "PI:konstanta Ï?"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1601
msgid "This function is Excel compatible, but it returns Ï? with a better precision."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1616
-#, fuzzy
msgid "TRUNC:@{x} truncated to @{d} digits"
-msgstr "NajveÄ?je Å¡tevilo Å¡tevilk za prikaz"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1618
-#, fuzzy
msgid "d:non-negative integer, defaults to 0"
-msgstr "Ponastavi na privzeto"
+msgstr "d:ne-negativno celo Å¡tevilo, privzeto je doloÄ?ena vrednosti 0"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1619
msgid "If @{d} is omitted or negative then it defaults to zero. If it is not an integer then it is truncated to an integer."
@@ -5326,14 +5006,12 @@ msgid "ODD:@{x} rounded away from 0 to the next odd integer"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1723
-#, fuzzy
msgid "FACTDOUBLE:double factorial"
-msgstr "Ä?asovni razmik dvojnega klika"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1724
-#, fuzzy
msgid "x:non-negative integer"
-msgstr "Vrednost nepodpisanega celega Å¡tevila"
+msgstr "x:ne-negativno celo Å¡tevilo"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1725
msgid "FACTDOUBLE function returns the double factorial @{x}!!"
@@ -5344,9 +5022,8 @@ msgid "If @{x} is not an integer, it is truncated. If @{x} is negative, FACTDOUB
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1760
-#, fuzzy
msgid "FIB:Fibonacci numbers"
-msgstr "Pokaži številke vrstic"
+msgstr "FIB:Fibonaccijeva Å¡tevila"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1761
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:219
@@ -5356,9 +5033,8 @@ msgstr "Pokaži številke vrstic"
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:386
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:442
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:473
-#, fuzzy
msgid "n:positive integer"
-msgstr "CeloÅ¡tevilÄ?ni parametri"
+msgstr "n:positivno celo Å¡tevilo"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1762
msgid "FIB(@{n}) is the @{n}th Fibonacci number."
@@ -5373,14 +5049,12 @@ msgid "QUOTIENT:integer portion of a division"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1802
-#, fuzzy
msgid "numerator:integer"
-msgstr "CeloÅ¡tevilÄ?ni parametri"
+msgstr "numerator:celo Å¡tevilo"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1803
-#, fuzzy
msgid "denominator:non-zero integer"
-msgstr "Koren ne sme biti vrednosti niÄ?"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1804
msgid ""
@@ -5389,9 +5063,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1828
-#, fuzzy
msgid "SIGN:sign of @{x}"
-msgstr "Podpiši"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1830
msgid "SIGN returns 1 if the @{x} is positive and it returns -1 if @{x} is negative."
@@ -5402,16 +5075,14 @@ msgid "SQRTPI:the square root of @{x} times Ï?"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1877
-#, fuzzy
msgid "ROUNDDOWN:@{x} rounded towards 0"
-msgstr "Ni mogoÄ?e prilepiti gradnikov"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1879
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1903
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1944
-#, fuzzy
msgid "d:integer, defaults to 0"
-msgstr "_Povrni na privzeto"
+msgstr "d:celo Å¡tevilo, privzeto je doloÄ?ena vrednost 0"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1880
msgid ""
@@ -5421,9 +5092,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1901
-#, fuzzy
msgid "ROUND:rounded @{x}"
-msgstr "Zaobljeni gumbi"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1904
msgid ""
@@ -5433,9 +5103,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1942
-#, fuzzy
msgid "ROUNDUP:@{x} rounded away from 0"
-msgstr "Ni mogoÄ?e prilepiti gradnikov"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1945
msgid ""
@@ -5445,14 +5114,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1989
-#, fuzzy
msgid "MROUND:@{x} rounded to a multiple of @{m}"
-msgstr "Ni mogoÄ?e prilepiti gradnikov"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1991
-#, fuzzy
msgid "m:number"
-msgstr "Å TEVILKA"
+msgstr "m:Å¡tevilo"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1992
msgid "If @{x} and @{m} have different sign, MROUND returns #NUM!"
@@ -5463,23 +5130,20 @@ msgid "ARABIC:the Roman numeral @{roman} as number"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2036
-#, fuzzy
msgid "roman:Roman numeral"
-msgstr "_Rimsko oÅ¡tevilÄ?en seznam"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2037
msgid "Any Roman symbol to the left of a larger symbol (directly or indirectly) reduces the final value by the symbol amount, otherwise, it increases the final amount by the symbol's amount."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2113
-#, fuzzy
msgid "ROMAN:@{n} as a roman numeral text"
-msgstr "Barva besedila kot niz"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2115
-#, fuzzy
msgid "type:0,1,2,3,or 4, defaults to 0"
-msgstr "Ponastavi prikaz na _privzete vrednosti"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2116
msgid ""
@@ -5489,16 +5153,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2363
-#, fuzzy
msgid "SUMX2MY2:sum of the difference of squares"
-msgstr "Kvadrati in Ä?rke"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2364
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2406
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2449
-#, fuzzy
msgid "array0:first cell area"
-msgstr "SkoÄ?i na prvo celico v preglednici."
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2365
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2407
@@ -5511,9 +5173,8 @@ msgid "SUMX2MY2 function returns the sum of the difference of squares of corresp
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2405
-#, fuzzy
msgid "SUMX2PY2:sum of the sum of squares"
-msgstr "Kvadrati pop-arta"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2408
msgid "SUMX2PY2 function returns the sum of the sum of squares of corresponding values in two arrays. The equation of SUMX2PY2 is SUM(x^2+y^2)."
@@ -5526,9 +5187,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2448
-#, fuzzy
msgid "SUMXMY2:sum of the squares of differences"
-msgstr "Kvadrati in Ä?rke"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2451
msgid "SUMXMY2 function returns the sum of the squares of the differences of corresponding values in two arrays. The equation of SUMXMY2 is SUM((x-y)^2)."
@@ -5553,24 +5213,21 @@ msgid "n:non-negative integer, exponent of the lowest term of the series"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2496
-#, fuzzy
msgid "m:increment to each exponent"
-msgstr "Premakne vsak izbran predmet v Smeti"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2497
msgid "coeff:coefficients of the power series"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2551
-#, fuzzy
msgid "MINVERSE:the inverse matrix of @{matrix}"
-msgstr "Obrnjen visok kontrast"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2552
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2877
-#, fuzzy
msgid "matrix:a square matrix"
-msgstr "Kvadrat [Ctrl+2]"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2553
msgid "If @{matrix} is not invertible, MINVERSE returns #NUM!"
@@ -5585,9 +5242,8 @@ msgid "CHOLESKY:the Cholesky decomposition of the symmetric positive-definite @{
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2686
-#, fuzzy
msgid "matrix:a symmetric positive definite matrix"
-msgstr "Je matrika pozitivna doloÄ?ena"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2687
msgid "If the Cholesky-Banachiewicz algorithm applied to @{matrix} fails, Cholesky returns #NUM!"
@@ -5598,14 +5254,12 @@ msgid "If @{matrix} does not contain an equal number of columns and rows, CHOLES
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2772
-#, fuzzy
msgid "MUNIT:the @{n} by @{n} identity matrix"
-msgstr "Naredi identiÄ?no matriko dane velikosti"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2773
-#, fuzzy
msgid "n:size of the matrix"
-msgstr "Velikost pisave"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2809
msgid "MMULT:the matrix product of @{mat1} and @{mat2}"
@@ -5620,9 +5274,8 @@ msgid "mat2:a matrix"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2876
-#, fuzzy
msgid "MDETERM:the determinant of the matrix @{matrix}"
-msgstr "Dobi determinanto matrike"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2912
msgid "SUMPRODUCT:multiplies components and adds the results"
@@ -5649,9 +5302,8 @@ msgid "EIGEN:eigenvalues and eigenvectors of the symmetric @{matrix}"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:3035
-#, fuzzy
msgid "matrix:a symmetric matrix"
-msgstr "Zrcali krog:: %s"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:3036
msgid "If @{matrix} is not symmetric, EIGEN returns #NUM!"
@@ -5674,75 +5326,64 @@ msgid "wiki:en:Euler's_totient_function"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:252
-#, fuzzy
msgid "NT_MU:Möbius mu function"
-msgstr "Vrne Moebiusovo mu funkcijo ocenjeno v n"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:255
msgid "NT_MU function (Möbius mu function) returns 0 if @{n} is divisible by the square of a prime. Otherwise, if @{n} has an odd number of different prime factors, NT_MU returns -1, and if @{n} has an even number of different prime factors, it returns 1. If @{n} = 1, NT_MU returns 1."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:262
-#, fuzzy
msgid "wiki:en:Möbius_function"
-msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}"
+msgstr "wiki:en:Möbius_function"
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:263
-#, fuzzy
msgid "wolfram:MoebiusFunction.html"
-msgstr "<b>HTML možnosti izvoza:</b>"
+msgstr "wolfram:MoebiusFunction.html"
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:293
-#, fuzzy
msgid "NT_D:number of divisors"
-msgstr "_Rob Å¡tevilk vrstic"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:295
msgid "NT_D calculates the number of divisors of @{n}."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:325
-#, fuzzy
msgid "NT_SIGMA:sigma function"
-msgstr "Predpona funkcije razreda:"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:327
msgid "NT_SIGMA calculates the sum of the divisors of @{n}."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:330
-#, fuzzy
msgid "wiki:en:Divisor_function"
-msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}"
+msgstr "wiki:en:Divisor_function"
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:359
-#, fuzzy
msgid "ITHPRIME:@{i}th prime"
-msgstr "T_ema klepetanja:"
+msgstr "ITHPRIME:@{i}to praštevilo"
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:360
-#, fuzzy
msgid "i:positive integer"
-msgstr "CeloÅ¡tevilÄ?ni parametri"
+msgstr "i:positivno celo Å¡tevilo"
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:361
-#, fuzzy
msgid "ITHPRIME finds the @{i}th prime."
-msgstr "Vrne n-to praštevilo (do meje)"
+msgstr "ITHPRIME:najde @{i}to prašteviko."
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:385
-#, fuzzy
msgid "ISPRIME:whether @{n} is prime"
-msgstr "Možnost doloÄ?a ali je vmesnik je brezžiÄ?ni."
+msgstr "ISPRIME:ali je vrednost @{n} praštevilo"
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:387
msgid "ISPRIME returns TRUE if @{n} is prime and FALSE otherwise."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:390
-#, fuzzy
msgid "wolfram:PrimeNumber.html"
-msgstr "<b>HTML možnosti izvoza:</b>"
+msgstr "wolfram:PrimeNumber.html"
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:441
msgid "PFACTOR:smallest prime factor"
@@ -5765,30 +5406,26 @@ msgid "NT_PI returns the number of primes less than or equal to @{n}."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:477
-#, fuzzy
msgid "wolfram:PrimeCountingFunction.html"
-msgstr "<b>HTML možnosti izvoza:</b>"
+msgstr "wolfram:PrimeCountingFunction.html"
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:503
-#, fuzzy
msgid "BITOR:bitwise or"
-msgstr "NiÄ? ali veÄ?"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:504
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:528
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:552
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:577
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:607
-#, fuzzy
msgid "a:non-negative integer"
-msgstr "Vrednost nepodpisanega celega Å¡tevila"
+msgstr "a:ne-negativno celo Å¡tevilo"
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:505
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:529
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:553
-#, fuzzy
msgid "b:non-negative integer"
-msgstr "Vrednost nepodpisanega celega Å¡tevila"
+msgstr "b:ne-negativno celo Å¡tevilo"
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:506
msgid "BITOR returns the bitwise or of the binary representations of its arguments."
@@ -5803,18 +5440,16 @@ msgid "BITXOR returns the bitwise exclusive or of the binary representations of
msgstr ""
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:551
-#, fuzzy
msgid "BITAND:bitwise and"
-msgstr "Opozorila in napake"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:554
msgid "BITAND returns the bitwise and of the binary representations of its arguments."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:576
-#, fuzzy
msgid "BITLSHIFT:bit-shift to the left"
-msgstr "Ta razÅ¡iritev soÄ?asno pritisnite tipko shift in tipko levo."
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:579
msgid "BITLSHIFT returns the binary representations of @{a} shifted @{n} positions to the left."
@@ -5825,9 +5460,8 @@ msgid "If @{n} is negative, BITLSHIFT shifts the bits to the right by ABS(@{n})
msgstr ""
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:606
-#, fuzzy
msgid "BITRSHIFT:bit-shift to the right"
-msgstr "Ta skrÄ?enje soÄ?asno pritisnite tipko shift in tipko desno."
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:609
msgid "BITRSHIFT returns the binary representations of @{a} shifted @{n} positions to the right."
@@ -5877,23 +5511,20 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1184
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1211
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1240
-#, fuzzy
msgid "x:observation"
-msgstr "Neznan Ä?as meritve"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-r/functions.c:21
#: ../plugins/fn-r/functions.c:46
#: ../plugins/fn-r/functions.c:73
-#, fuzzy
msgid "mu:mean of the distribution"
-msgstr "Na voljo je posodobitev distribucije"
+msgstr "mu:srednja vrednost distribucije"
#: ../plugins/fn-r/functions.c:22
#: ../plugins/fn-r/functions.c:47
#: ../plugins/fn-r/functions.c:74
-#, fuzzy
msgid "sigma:standard deviation of the distribution"
-msgstr "IzraÄ?una standardni odmik celotne matrike"
+msgstr "sigma:standardni odklon distribucije"
#: ../plugins/fn-r/functions.c:23
#: ../plugins/fn-r/functions.c:102
@@ -5920,9 +5551,8 @@ msgid "This function returns the probability density function of the normal dist
msgstr ""
#: ../plugins/fn-r/functions.c:44
-#, fuzzy
msgid "R.PNORM:cumulative distribution function of the normal distribution"
-msgstr "Normalizirana Gaussova distribucijska funkcija (normalna krivulja)"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-r/functions.c:48
#: ../plugins/fn-r/functions.c:75
@@ -6076,9 +5706,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1185
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1212
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1242
-#, fuzzy
msgid "shape:the shape parameter of the distribution"
-msgstr "Na voljo je posodobitev distribucije"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-r/functions.c:180
#: ../plugins/fn-r/functions.c:205
@@ -6094,9 +5723,8 @@ msgstr "Na voljo je posodobitev distribucije"
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1159
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1187
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1214
-#, fuzzy
msgid "scale:the scale parameter of the distribution"
-msgstr "Na voljo je posodobitev distribucije"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-r/functions.c:182
msgid "This function returns the probability density function of the gamma distribution."
@@ -6125,16 +5753,14 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-r/functions.c:258
#: ../plugins/fn-r/functions.c:283
#: ../plugins/fn-r/functions.c:310
-#, fuzzy
msgid "a:the first shape parameter of the distribution"
-msgstr "Ime prvega parametra oblike, Ä?e obstaja"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-r/functions.c:259
#: ../plugins/fn-r/functions.c:284
#: ../plugins/fn-r/functions.c:311
-#, fuzzy
msgid "b:the second scale parameter of the distribution"
-msgstr "Ime drugega parametra oblike, Ä?e obstaja"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-r/functions.c:261
msgid "This function returns the probability density function of the beta distribution."
@@ -6208,9 +5834,8 @@ msgid "This function returns the probability density function of the F distribut
msgstr ""
#: ../plugins/fn-r/functions.c:433
-#, fuzzy
msgid "R.PF:cumulative distribution function of the F distribution"
-msgstr "Normalizirana Gaussova distribucijska funkcija (normalna krivulja)"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-r/functions.c:439
msgid "This function returns the cumulative distribution function of the F distribution."
@@ -6297,9 +5922,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-r/functions.c:644
#: ../plugins/fn-r/functions.c:667
#: ../plugins/fn-r/functions.c:692
-#, fuzzy
msgid "lambda:the mean of the distribution"
-msgstr "Na voljo je posodobitev distribucije"
+msgstr "lambda:srednja vrednost distribucije"
#: ../plugins/fn-r/functions.c:646
msgid "This function returns the probability density function of the Poisson distribution."
@@ -6355,9 +5979,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-r/functions.c:869
#: ../plugins/fn-r/functions.c:894
#: ../plugins/fn-r/functions.c:921
-#, fuzzy
msgid "n:the number of trials"
-msgstr "Å tevilo sider"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-r/functions.c:791
#: ../plugins/fn-r/functions.c:816
@@ -6422,23 +6045,20 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-r/functions.c:948
#: ../plugins/fn-r/functions.c:975
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1004
-#, fuzzy
msgid "r:the number of red balls"
-msgstr "ZmanjÅ¡anje rdeÄ?ih oÄ?i"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-r/functions.c:949
#: ../plugins/fn-r/functions.c:976
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1005
-#, fuzzy
msgid "b:the number of black balls"
-msgstr "%(white)s proti %(black)s"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-r/functions.c:950
#: ../plugins/fn-r/functions.c:977
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1006
-#, fuzzy
msgid "n:the number of balls drawn"
-msgstr "Igra je neodloÄ?ena"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-r/functions.c:952
msgid "This function returns the probability density function of the hypergeometric distribution."
@@ -6491,9 +6111,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1106
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1131
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1158
-#, fuzzy
msgid "location:the center of the distribution"
-msgstr "Na voljo je posodobitev distribucije"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1109
msgid "This function returns the probability density function of the Cauchy distribution."
@@ -6521,9 +6140,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1186
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1213
-#, fuzzy
msgid "location:the location parameter of the distribution"
-msgstr "Na voljo je posodobitev distribucije"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1189
msgid "This function returns the probability density function of the skew-normal distribution."
@@ -6554,19 +6172,16 @@ msgid "RANDUNIFORM:random variate from the uniform distribution from @{a} to @{b
msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:65
-#, fuzzy
msgid "a:lower limit of the uniform distribution"
-msgstr "Leto kot spodnja omejitev"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:66
-#, fuzzy
msgid "b:upper limit of the uniform distribution"
-msgstr "Leto kot zgornja omejitev"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:67
-#, fuzzy
msgid "If @{a} > @{b} RANDUNIFORM returns #NUM!"
-msgstr "Vrne prav, Ä?e je X podniz Y"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:89
msgid "RANDDISCRETE:random variate from a finite discrete distribution"
@@ -6601,23 +6216,20 @@ msgid "RANDEXP:random variate from an exponential distribution"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:176
-#, fuzzy
msgid "b:parameter of the exponential distribution"
-msgstr "Na voljo je posodobitev distribucije"
+msgstr "b:parameter potenÄ?ne distribucije"
#: ../plugins/fn-random/functions.c:194
msgid "RANDPOISSON:random variate from a Poisson distribution"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:195
-#, fuzzy
msgid "λ:parameter of the Poisson distribution"
-msgstr "Na voljo je posodobitev distribucije"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:196
-#, fuzzy
msgid "If @{λ} < 0 RANDPOISSON returns #NUM!"
-msgstr "Vrne prav, Ä?e je X podniz Y"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:218
msgid "RANDBINOM:random variate from a binomial distribution"
@@ -6630,32 +6242,28 @@ msgid "p:probability of success in a single trial"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:220
-#, fuzzy
msgid "n:number of trials"
-msgstr "Å tevilo sider"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:221
msgid "If @{p} < 0 or @{p} > 1 RANDBINOM returns #NUM!"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:222
-#, fuzzy
msgid "If @{n} < 0 RANDBINOM returns #NUM!"
-msgstr "Vrne prav, Ä?e je X podniz Y"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:244
msgid "RANDBETWEEN:a random integer number between and including @{bottom} and @{top}"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:246
-#, fuzzy
msgid "bottom:lower limit"
-msgstr "Omeji prejete priloge"
+msgstr "spodnja:spodnja limita"
#: ../plugins/fn-random/functions.c:247
-#, fuzzy
msgid "top:upper limit"
-msgstr "Omeji prejete priloge"
+msgstr "zgornja:zgornja limita"
#: ../plugins/fn-random/functions.c:248
msgid "If @{bottom} > @{top}, RANDBETWEEN returns #NUM!"
@@ -6666,18 +6274,16 @@ msgid "RANDNEGBINOM:random variate from a negative binomial distribution"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:277
-#, fuzzy
msgid "n:number of failures"
-msgstr "Å tevilo sider"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:278
msgid "If @{p} < 0 or @{p} > 1 RANDNEGBINOM returns #NUM!"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:279
-#, fuzzy
msgid "If @{n} < 1 RANDNEGBINOM returns #NUM!"
-msgstr "Vrne prav, Ä?e je X podniz Y"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:300
msgid "RANDBERNOULLI:random variate from a Bernoulli distribution"
@@ -6685,9 +6291,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:301
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:877
-#, fuzzy
msgid "p:probability of success"
-msgstr "Prijava je uspela"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:302
msgid "If @{p} < 0 or @{p} > 1 RANDBERNOULLI returns #NUM!"
@@ -6698,9 +6303,8 @@ msgid "RANDNORM:random variate from a normal distribution"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:325
-#, fuzzy
msgid "μ:mean of the distribution"
-msgstr "Nadgradnja distribucije"
+msgstr "μ:srednja vrednost distribucije"
#: ../plugins/fn-random/functions.c:326
#: ../plugins/fn-random/functions.c:374
@@ -6708,60 +6312,52 @@ msgid "Ï?:standard deviation of the distribution"
msgstr "Ï?:standardni odklon (deviacija) distribucije"
#: ../plugins/fn-random/functions.c:327
-#, fuzzy
msgid "If @{Ï?} < 0, RANDNORM returns #NUM!"
-msgstr "Vrne prav, Ä?e je X podniz Y"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:349
msgid "RANDCAUCHY:random variate from a Cauchy or Lorentz distribution"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:350
-#, fuzzy
msgid "a:scale parameter of the distribution"
-msgstr "Na voljo je posodobitev distribucije"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:351
-#, fuzzy
msgid "If @{a} < 0 RANDCAUCHY returns #NUM!"
-msgstr "Vrne prav, Ä?e je X podniz Y"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:372
msgid "RANDLOGNORM:random variate from a lognormal distribution"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:373
-#, fuzzy
msgid "ζ:parameter of the lognormal distribution"
-msgstr "Na voljo je posodobitev distribucije"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:375
-#, fuzzy
msgid "If @{Ï?} < 0, RANDLOGNORM returns #NUM!"
-msgstr "Vrne prav, Ä?e je X podniz Y"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:394
msgid "RANDWEIBULL:random variate from a Weibull distribution"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:395
-#, fuzzy
msgid "a:parameter of the Weibull distribution"
-msgstr "Na voljo je posodobitev distribucije"
+msgstr "a:parameter Weibull distribucije"
#: ../plugins/fn-random/functions.c:396
-#, fuzzy
msgid "b:parameter of the Weibull distribution"
-msgstr "Na voljo je posodobitev distribucije"
+msgstr "b:parameter Weibullove distribucije"
#: ../plugins/fn-random/functions.c:415
msgid "RANDLAPLACE:random variate from a Laplace distribution"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:416
-#, fuzzy
msgid "a:parameter of the Laplace distribution"
-msgstr "Na voljo je posodobitev distribucije"
+msgstr "a:parameter Laplaceove distribucije"
#: ../plugins/fn-random/functions.c:434
msgid "RANDRAYLEIGH:random variate from a Rayleigh distribution"
@@ -6778,42 +6374,36 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:454
#: ../plugins/fn-random/functions.c:793
-#, fuzzy
msgid "a:lower limit of the tail"
-msgstr "Omeji prejete priloge"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:474
msgid "RANDGAMMA:random variate from a Gamma distribution"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:475
-#, fuzzy
msgid "a:parameter of the Gamma distribution"
-msgstr "Na voljo je posodobitev distribucije"
+msgstr "a:parameter Gamma distribucije"
#: ../plugins/fn-random/functions.c:476
-#, fuzzy
msgid "b:parameter of the Gamma distribution"
-msgstr "Na voljo je posodobitev distribucije"
+msgstr "b:parameter Gamma distribucije"
#: ../plugins/fn-random/functions.c:477
-#, fuzzy
msgid "If @{a} â?¤ 0, RANDGAMMA returns #NUM!"
-msgstr "Vrne prav, Ä?e je X podniz Y"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:499
msgid "RANDPARETO:random variate from a Pareto distribution"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:500
-#, fuzzy
msgid "a:parameter of the Pareto distribution"
-msgstr "Na voljo je posodobitev distribucije"
+msgstr "a:parameter Pareto distribucije"
#: ../plugins/fn-random/functions.c:501
-#, fuzzy
msgid "b:parameter of the Pareto distribution"
-msgstr "Na voljo je posodobitev distribucije"
+msgstr "b:parameter Pareto distribucije"
#: ../plugins/fn-random/functions.c:520
msgid "RANDFDIST:random variate from an F distribution"
@@ -6832,23 +6422,20 @@ msgid "RANDBETA:random variate from a Beta distribution"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:542
-#, fuzzy
msgid "a:parameter of the Beta distribution"
-msgstr "Na voljo je posodobitev distribucije"
+msgstr "a:parameter Beta distribucije"
#: ../plugins/fn-random/functions.c:543
-#, fuzzy
msgid "b:parameter of the Beta distribution"
-msgstr "Na voljo je posodobitev distribucije"
+msgstr "b:parameter Beta distribucije"
#: ../plugins/fn-random/functions.c:562
msgid "RANDLOGISTIC:random variate from a logistic distribution"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:563
-#, fuzzy
msgid "a:parameter of the logistic distribution"
-msgstr "Na voljo je posodobitev distribucije"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:581
msgid "RANDGEOM:random variate from a geometric distribution"
@@ -6863,19 +6450,16 @@ msgid "RANDHYPERG:random variate from a hypergeometric distribution"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:605
-#, fuzzy
msgid "n1:number of objects of type 1"
-msgstr "%(number)d %(type)s, %(number2)d %(type2)s nazaj"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:606
-#, fuzzy
msgid "n2:number of objects of type 2"
-msgstr "%(number)d %(type)s, %(number2)d %(type2)s nazaj"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:607
-#, fuzzy
msgid "t:total number of objects selected"
-msgstr "Skupno Å¡tevilo ponovitev obremenitve"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:629
msgid "RANDLOG:random variate from a logarithmic distribution"
@@ -6892,9 +6476,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:653
#: ../plugins/fn-random/functions.c:672
#: ../plugins/fn-random/functions.c:923
-#, fuzzy
msgid "df:degrees of freedom"
-msgstr "Obrnjeno 180 stopinj"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:671
msgid "RANDTDIST:random variate from a Student t distribution"
@@ -6905,14 +6488,12 @@ msgid "RANDGUMBEL:random variate from a Gumbel distribution"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:691
-#, fuzzy
msgid "a:parameter of the Gumbel distribution"
-msgstr "Na voljo je posodobitev distribucije"
+msgstr "a:parameter Gumbelove distribucije"
#: ../plugins/fn-random/functions.c:692
-#, fuzzy
msgid "b:parameter of the Gumbel distribution"
-msgstr "Na voljo je posodobitev distribucije"
+msgstr "b:parameter Gumbelove distribucije"
#: ../plugins/fn-random/functions.c:693
msgid "type:type of the Gumbel distribution, defaults to 1"
@@ -6927,14 +6508,12 @@ msgid "RANDLEVY:random variate from a Lévy distribution"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:720
-#, fuzzy
msgid "c:parameter of the Lévy distribution"
-msgstr "Na voljo je posodobitev distribucije"
+msgstr "c:parameter Lévyjeve distribucije"
#: ../plugins/fn-random/functions.c:721
-#, fuzzy
msgid "α:parameter of the Lévy distribution"
-msgstr "Na voljo je posodobitev distribucije"
+msgstr "α:parameter Lévyjeve distribucije"
#: ../plugins/fn-random/functions.c:722
msgid "β:parameter of the Lévy distribution, defaults to 0"
@@ -6985,9 +6564,8 @@ msgid "RANDNORMTAIL:random variate from the upper tail of a normal distribution
msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:794
-#, fuzzy
msgid "Ï?:standard deviation of the normal distribution"
-msgstr "IzraÄ?una standardni odmik celotne matrike"
+msgstr "Ï?:standardni odklon normalne distribucije"
#: ../plugins/fn-random/functions.c:795
msgid "The method is based on Marsaglia's famous rectangle-wedge-tail algorithm (Ann Math Stat 32, 894-899 (1961)), with this aspect explained in Knuth, v2, 3rd ed, p139, 586 (exercise 11)."
@@ -6998,14 +6576,12 @@ msgid "SIMTABLE:one of the values in the given argument list depending on the ro
msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:818
-#, fuzzy
msgid "d1:first value"
-msgstr "Vrednost je izven obmoÄ?ja.\n"
+msgstr "d1:prva vrednost"
#: ../plugins/fn-random/functions.c:819
-#, fuzzy
msgid "d2:second value"
-msgstr "Vrednost je izven obmoÄ?ja.\n"
+msgstr "d2:druga vrednost"
#: ../plugins/fn-random/functions.c:820
msgid ""
@@ -7020,9 +6596,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:884
#: ../plugins/fn-random/functions.c:924
-#, fuzzy
msgid "a:amount of skew, defaults to 0"
-msgstr "Ponastavi prikaz na _privzete vrednosti"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:885
msgid "μ:mean of the underlying normal distribution, defaults to 0"
@@ -7033,9 +6608,8 @@ msgid "Ï?:standard deviation of the underlying normal distribution, defaults to
msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:887
-#, fuzzy
msgid "If @{Ï?} < 0, RANDSNORM returns #NUM!"
-msgstr "Vrne prav, Ä?e je X podniz Y"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-random/functions.c:922
msgid "RANDSTDIST:random variate from a skew t distribution"
@@ -7057,9 +6631,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2548
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2576
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2605
-#, fuzzy
msgid "area1:first cell area"
-msgstr "SkoÄ?i na prvo celico v preglednici."
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:52
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:78
@@ -7086,15 +6659,13 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:57
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:87
-#, fuzzy
msgid "wiki:en:Variance"
-msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}"
+msgstr "wiki:en:Variance"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:58
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:88
-#, fuzzy
msgid "wolfram:Variance.html"
-msgstr "<b>HTML možnosti izvoza:</b>"
+msgstr "wolfram:Variance.html"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:76
msgid "VAR:sample variance of the given sample"
@@ -7156,20 +6727,17 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:115
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:142
-#, fuzzy
msgid "wiki:en:Standard_deviation"
-msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}"
+msgstr "wiki:en:Standard_deviation"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:116
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:143
-#, fuzzy
msgid "wolfram:StandardDeviation.html"
-msgstr "<b>HTML možnosti izvoza:</b>"
+msgstr "wolfram:StandardDeviation.html"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:134
-#, fuzzy
msgid "STDEVP:population standard deviation of the given population"
-msgstr "IzraÄ?una standardni odmik populacije celotne matrike"
+msgstr "STDEVP:populacijski standardni odklon podene populacije"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:137
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2607
@@ -7181,9 +6749,8 @@ msgid "Then STDEVP(A1:A5) equals 9.701133954."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:161
-#, fuzzy
msgid "RANK:rank of a number in a list of numbers"
-msgstr "Dobi ime Å¡tevilo predmetov v kljuÄ?u seznama."
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:162
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:214
@@ -7261,14 +6828,12 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:321
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:351
-#, fuzzy
msgid "array1:first data set"
-msgstr "Preglednica podatkovne zbirke:"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:322
-#, fuzzy
msgid "array2:set data set"
-msgstr "DoloÄ?eni podatki skladiÅ¡Ä?a"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:323
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:353
@@ -7300,52 +6865,45 @@ msgid "Then COVAR(A1:A5,B1:B5) equals 65.858."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:330
-#, fuzzy
msgid "wiki:en:Covariance"
-msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}"
+msgstr "wiki:en:Covariance"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:331
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:361
-#, fuzzy
msgid "wolfram:Covariance.html"
-msgstr "<b>HTML možnosti izvoza:</b>"
+msgstr "wolfram:Covariance.html"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:350
msgid "CORREL:Pearson correlation coefficient of two data sets"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:352
-#, fuzzy
msgid "array2:second data set"
-msgstr "Preglednica podatkovne zbirke:"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:358
msgid "Then CORREL(A1:A5,B1:B5) equals 0.996124788."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:360
-#, fuzzy
msgid "wiki:en:CorrelationCoefficient.html"
-msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}"
+msgstr "wiki:en:CorrelationCoefficient.html"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:380
msgid "NEGBINOMDIST:probability mass function of the negative binomial distribution"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:381
-#, fuzzy
msgid "f:number of failures"
-msgstr "Å tevilo sider"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:382
-#, fuzzy
msgid "t:threshold number of successes"
-msgstr "_Rob Å¡tevilk vrstic"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:383
-#, fuzzy
msgid "p:probability of a success"
-msgstr "Prijava je uspela"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:384
msgid "If @{f} or @{t} is a non-integer it is truncated."
@@ -7369,24 +6927,21 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:415
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:440
-#, fuzzy
msgid "wiki:en:Normal_distribution"
-msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}"
+msgstr "wiki:en:Normal_distribution"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:416
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:441
-#, fuzzy
msgid "wolfram:NormalDistribution.html"
-msgstr "<b>HTML možnosti izvoza:</b>"
+msgstr "wolfram:NormalDistribution.html"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:433
msgid "NORMSINV:inverse of the cumulative density function of the standard normal distribution"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:434
-#, fuzzy
msgid "p:given probability"
-msgstr "Rojstno ime"
+msgstr "p:podana verjetnost"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:435
msgid "If @{p} < 0 or @{p} > 1 this function returns #NUM! error."
@@ -7402,15 +6957,13 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:463
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:493
-#, fuzzy
msgid "mean:mean"
-msgstr "Srednja bitna hitrost"
+msgstr "srednja:srednja vrednost"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:464
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:494
-#, fuzzy
msgid "stddev:standard deviation"
-msgstr "Dolga stranica (standardno)"
+msgstr "stddev:standardni odklon"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:465
msgid "If @{stddev} = 0 LOGNORMDIST returns a #DIV/0! error."
@@ -7427,9 +6980,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:471
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:500
-#, fuzzy
msgid "wolfram:LogNormalDistribution.html"
-msgstr "<b>HTML možnosti izvoza:</b>"
+msgstr "wolfram:LogNormalDistribution.html"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:491
msgid "LOGINV:inverse of the cumulative distribution function of the lognormal distribution"
@@ -7469,9 +7021,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2438
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2463
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2490
-#, fuzzy
msgid "number1:first value"
-msgstr "Vrednost je izven obmoÄ?ja.\n"
+msgstr "Å¡tevilo1:prva vrednost"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:542
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:570
@@ -7491,9 +7042,8 @@ msgstr "Vrednost je izven obmoÄ?ja.\n"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2439
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2464
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2491
-#, fuzzy
msgid "number2:second value"
-msgstr "Vrednost je izven obmoÄ?ja.\n"
+msgstr "Å¡tevilo2:druga vrednost"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:544
msgid "If the data set does not contain any duplicates this function returns a #N/A error."
@@ -7508,19 +7058,16 @@ msgid "Then MODE(A1:A5) equals 11.4."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:549
-#, fuzzy
msgid "wiki:en:Mode_(statistics)"
-msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}"
+msgstr "wiki:en:Mode_(statistics)"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:550
-#, fuzzy
msgid "wolfram:Mode.html"
-msgstr "Urejevalni naÄ?in HTML kode"
+msgstr "wolfram:Mode.html"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:568
-#, fuzzy
msgid "HARMEAN:harmonic mean"
-msgstr "GreenwiÅ¡ki srednji Ä?as"
+msgstr "HARMEAN:harmoniÄ?na srednja vrednost"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:571
msgid "The harmonic mean of N data points is N divided by the sum of the reciprocals of the data points)."
@@ -7531,19 +7078,16 @@ msgid "Then HARMEAN(A1:A5) equals 19.529814427."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:576
-#, fuzzy
msgid "wiki:en:Harmonic_mean"
-msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}"
+msgstr "wiki:en:Harmonic_mean"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:577
-#, fuzzy
msgid "wolfram:HarmonicMean.html"
-msgstr "<b>HTML možnosti izvoza:</b>"
+msgstr "wolfram:HarmonicMean.html"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:595
-#, fuzzy
msgid "GEOMEAN:geometric mean"
-msgstr "GreenwiÅ¡ki srednji Ä?as"
+msgstr "GEOMEAN:geometriÄ?na strednja vrednost"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:598
msgid "The geometric mean is equal to the Nth root of the product of the N values."
@@ -7554,14 +7098,12 @@ msgid "Then GEOMEAN(A1:A5) equals 21.279182482."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:603
-#, fuzzy
msgid "wiki:en:Geometric_mean"
-msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}"
+msgstr "wiki:en:Geometric_mean"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:604
-#, fuzzy
msgid "wolfram:GeometricMean.html"
-msgstr "<b>HTML možnosti izvoza:</b>"
+msgstr "wolfram:GeometricMean.html"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:622
msgid "COUNT:total number of integer or floating point arguments passed"
@@ -7592,14 +7134,12 @@ msgid "Then AVERAGE(A1:A5) equals 23.2."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:699
-#, fuzzy
msgid "wiki:en:Arithmetic_mean"
-msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}"
+msgstr "wiki:en:Arithmetic_mean"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:700
-#, fuzzy
msgid "wolfram:ArithmeticMean.html"
-msgstr "<b>HTML možnosti izvoza:</b>"
+msgstr "wolfram:ArithmeticMean.html"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:718
msgid "MIN:smallest value, with negative numbers considered smaller than positive numbers"
@@ -7646,14 +7186,12 @@ msgid "Then SKEWP(A1:A5) equals 0.655256198."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:842
-#, fuzzy
msgid "EXPONDIST:porbaility density or cumulative distribution function of the exponential distribution"
-msgstr "Normalizirana Gaussova distribucijska funkcija (normalna krivulja)"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:844
-#, fuzzy
msgid "y:scale parameter"
-msgstr "Parameter '%s' je v sporu"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:845
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:915
@@ -7676,9 +7214,8 @@ msgid "BERNOULLI:probability mass function of a Bernoulli distribution"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:876
-#, fuzzy
msgid "k:integer"
-msgstr "Celo Å¡tevilo"
+msgstr "k:celo Å¡tevilo"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:878
msgid "If @{k} != 0 and @{k} != 1 this function returns a #NUM! error."
@@ -7696,27 +7233,24 @@ msgid "If @{p} < 0 or @{p} > 1 this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:911
-#, fuzzy
msgid "GAMMADIST:probability density or cumulative distribution function of the gamma distribution"
-msgstr "Normalizirana Gaussova distribucijska funkcija (normalna krivulja)"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:913
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:946
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1118
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1155
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1719
-#, fuzzy
msgid "alpha:scale parameter"
-msgstr "Parameter ni veljaven"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:914
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:947
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1119
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1156
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1720
-#, fuzzy
msgid "beta:scale parameter"
-msgstr "Parameter ni veljaven"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:916
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1280
@@ -7838,9 +7372,8 @@ msgid "TDIST:survival function of the Student t-distribution"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1191
-#, fuzzy
msgid "tails:1 or 2"
-msgstr "Or_ganizator:"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1194
msgid "If @{tails} is neither 1 or 2 this function returns a #NUM! error."
@@ -7863,9 +7396,8 @@ msgid "The parameterization of this function is different from what is used for,
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1275
-#, fuzzy
msgid "FDIST:survival function of the F distribution"
-msgstr "Normalizirana Gaussova distribucijska funkcija (normalna krivulja)"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1277
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1443
@@ -7902,21 +7434,18 @@ msgid "FINV is the OpenFormula function LEGACY.FINV."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1471
-#, fuzzy
msgid "BINOMDIST:probability mass of cumulative distribution function of the binomial distribution"
-msgstr "Normalizirana Gaussova distribucijska funkcija (normalna krivulja)"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1472
-#, fuzzy
msgid "n:number of successes"
-msgstr "Å tevilo sider"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1473
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1507
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1569
-#, fuzzy
msgid "trials:number of trials"
-msgstr "Å tevilo sider"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1474
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1508
@@ -7948,14 +7477,12 @@ msgid "BINOM.DIST.RANGE:probability of the binomial distribution over an interva
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1509
-#, fuzzy
msgid "start:start of the interval"
-msgstr "Razmik (v sekundah)"
+msgstr "zaÄ?etekt:zaÄ?etek intervala"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1510
-#, fuzzy
msgid "end:end of the interval, defaults to @{start}"
-msgstr "Beli kmet se premakne od %(start)s na %(end)s"
+msgstr "konec:konec intervala, privzeto je enak @{zaÄ?etku}"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1511
msgid "If @{start}, @{end} or @{trials} are non-integer they are truncated."
@@ -7971,16 +7498,14 @@ msgid "If @{start} > @{end} this function returns 0."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1537
-#, fuzzy
msgid "CAUCHY:probability density or cumulative distribution function of the Cauchy, Lorentz or Breit-Wigner distribution"
-msgstr "Normalizirana Gaussova distribucijska funkcija (normalna krivulja)"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1540
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4267
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4406
-#, fuzzy
msgid "a:scale parameter"
-msgstr "Parameter '%s' je v sporu"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1542
msgid "If @{a} < 0 this function returns a #NUM! error."
@@ -8008,19 +7533,16 @@ msgid "If @{alpha} < 0 or @{alpha} > 1 this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1598
-#, fuzzy
msgid "PERMUT:number of @{k}-permutations of a @{n}-set"
-msgstr "Samodejno nastavi Å¡tevilo skladbe in Å¡tevca"
+msgstr "PERMUT:Å¡tevilo @{k}-permutacij seta @{n}"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1599
-#, fuzzy
msgid "n:size of the base set"
-msgstr "Nastavi velikost koraka"
+msgstr "n:velikost osnovnega seta"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1600
-#, fuzzy
msgid "k:number of elements in each permutation"
-msgstr "Å tevilo bitov vsakega zvoÄ?nega vzorca."
+msgstr "k:Å¡tevilo predmetov v vsaki permutaciji"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1601
msgid "If @{n} = 0 this function returns a #NUM! error."
@@ -8031,28 +7553,24 @@ msgid "If @{n} < @{k} this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1624
-#, fuzzy
msgid "HYPGEOMDIST:probability mass or cumulative distribution function of the hypergeometric distribution"
-msgstr "Normalizirana Gaussova distribucijska funkcija (normalna krivulja)"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1625
-#, fuzzy
msgid "x:number of successes"
-msgstr "Å tevilo sider"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1626
-#, fuzzy
msgid "n:sample size"
-msgstr "Velikost pisave"
+msgstr "n:velikost vzorca"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1627
msgid "M:number of possible successes in the population"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1628
-#, fuzzy
msgid "N:population size"
-msgstr "Velikost pisave"
+msgstr "N:velikost populacije"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1630
msgid "If @{x},@{n},@{M} or @{N} is a non-integer it is truncated."
@@ -8071,19 +7589,16 @@ msgid "CONFIDENCE:margin of error of a confidence interval for the population me
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1661
-#, fuzzy
msgid "alpha:significance level"
-msgstr "PreskoÄ?i trenutno raven"
+msgstr "alfa:raven signifikance"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1662
-#, fuzzy
msgid "stddev:population standard deviation"
-msgstr "IzraÄ?una standardni odmik populacije celotne matrike"
+msgstr "stddev:populacijski standardni odklon"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1663
-#, fuzzy
msgid "size:sample size"
-msgstr "VzorÄ?ni vstavek"
+msgstr "size:velikost vzorca"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1664
msgid "This function requires the usually unknown population standard deviation."
@@ -8102,14 +7617,12 @@ msgid "If @{size} is 0 this function returns a #DIV/0! error."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1690
-#, fuzzy
msgid "STANDARDIZE:z-score of a value"
-msgstr "Vrednost je izven obmoÄ?ja.\n"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1692
-#, fuzzy
msgid "mean:mean of the original distribution"
-msgstr "Na voljo je posodobitev distribucije"
+msgstr "srednja:srednja vrednost izvorne distribucije"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1693
msgid "stddev:standard deviation of the original distribution"
@@ -8121,25 +7634,22 @@ msgid "If @{stddev} is 0 this function returns a #DIV/0! error."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1717
-#, fuzzy
msgid "WEIBULL:probability density or cumulative distribution function of the Weibull distribution"
-msgstr "Normalizirana Gaussova distribucijska funkcija (normalna krivulja)"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1722
msgid "If the @{cumulative} boolean is true it will return: 1 - exp (-(@{x}/@{beta})^ {alpha}),otherwise it will return (@{alpha}/@{beta}^ {alpha}) * @{x}^(@{alpha}-1) * exp(-(@{x}/@{beta}^ {alpha}))."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1753
-#, fuzzy
msgid "NORMDIST:probability density or cumulative distribution function of a normal distribution"
-msgstr "Normalizirana Gaussova distribucijska funkcija (normalna krivulja)"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1755
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1788
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1951
-#, fuzzy
msgid "mean:mean of the distribution"
-msgstr "Nadgradnja distribucije"
+msgstr "srednja:srednja vrednost distribucije"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1756
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1789
@@ -8211,18 +7721,16 @@ msgid "If @{x} <= -1 or @{x} >= 1, this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1949
-#, fuzzy
msgid "POISSON:probability mass or cumulative distribution function of the Poisson distribution"
-msgstr "Normalizirana Gaussova distribucijska funkcija (normalna krivulja)"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1950
msgid "x:number of events"
msgstr "x:Å¡tevilo dogodkov"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1953
-#, fuzzy
msgid "If @{x} is a non-integer it is truncated."
-msgstr "Preveri, Ä?e je matrika celo Å¡tevilÄ?na (ne-kompleksna) matrika"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1955
msgid "If @{mean} <= 0 POISSON returns the #NUM! error."
@@ -8247,9 +7755,8 @@ msgid "RSQ:square of the Pearson correlation coefficient of the paired set of da
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2024
-#, fuzzy
msgid "MEDIAN:median of a data set"
-msgstr "DoloÄ?eni podatki skladiÅ¡Ä?a"
+msgstr "MEDIAN:mediana srednja vrednost podatkovnega seta"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2028
msgid "If even numbers are given MEDIAN returns the average of the two numbers in the center."
@@ -8312,9 +7819,8 @@ msgstr "podatki: podatkovni set"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2148
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2191
-#, fuzzy
msgid "k:which value to find"
-msgstr "Ni mogoÄ?e najti %s programa"
+msgstr "k:vrednost za iskanje"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2149
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2192
@@ -8344,7 +7850,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2234
msgid "x_range:possible values"
-msgstr "x_range:mogoÄ?e vrednosti"
+msgstr "podatkovna_vrsta_x:mogoÄ?e vrednosti"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2235
msgid "prob_range:probabilities of the corresponding values"
@@ -8352,7 +7858,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2236
msgid "lower_limit:lower interval limit"
-msgstr "lower_limit:spodnji limit intervala"
+msgstr "spodnja_limita:spodnji limit intervala"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2237
msgid "upper_limit:upper interval limit, defaults to @{lower_limit}"
@@ -8384,7 +7890,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3921
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3973
msgid "known_ys:known y-values"
-msgstr "known_ys:znane vrednosti y"
+msgstr "poznani_ys:znane vrednosti y"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2321
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3471
@@ -8392,7 +7898,7 @@ msgstr "known_ys:znane vrednosti y"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3922
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3974
msgid "known_xs:known x-values"
-msgstr "known_xs:znane vrednosti x"
+msgstr "poznani_xs:znane vrednosti x"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2322
msgid "If @{known_ys} and @{known_xs} are empty or have a different number of arguments then this function returns a #N/A error."
@@ -8493,9 +7999,8 @@ msgid "Then VARPA(A1:A5) equals 182.8904."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2574
-#, fuzzy
msgid "STDEVA:sample standard deviation of the given sample"
-msgstr "IzraÄ?una standardni odmik populacije celotne matrike"
+msgstr "STDEVA:vzorÄ?ni standardni odklon podanega vzorca"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2578
msgid "STDEVA is also known as the N-1-standard deviation."
@@ -8510,9 +8015,8 @@ msgid "Then STDEVA(A1:A5) equals 15.119953704."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2604
-#, fuzzy
msgid "STDEVPA:population standard deviation of an entire population"
-msgstr "IzraÄ?una standardni odmik populacije celotne matrike"
+msgstr "STDEVPA:populacijski standardni odklon celotne populacije"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2612
msgid "Then STDEVPA(A1:A5) equals 13.523697719."
@@ -8527,9 +8031,8 @@ msgid "array:range of numeric values"
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2633
-#, fuzzy
msgid "x:data point to be ranked"
-msgstr "Predogled podatkov za uvoz"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2634
msgid "significance:number of significant digits, defaults to 3"
@@ -8561,9 +8064,8 @@ msgid "array:data points"
msgstr "polje:podatkovne toÄ?ke"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2730
-#, fuzzy
msgid "k:which percentile to calculate"
-msgstr "Katera CPE naj bo nadzorovana"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2732
msgid "If @{k} < 0 or @{k} > 1, this function returns a #NUM! error."
@@ -8616,9 +8118,8 @@ msgid "TTEST:p-value for a hypothesis test comparing the means of two population
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2874
-#, fuzzy
msgid "tails:number of tails to consider"
-msgstr "Å tevilo vrstic za izpolnjevanje"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2875
msgid "type:Type of test to perform. 1 indicates a test for paired variables, 2 a test of unpaired variables with equal variances, and 3 a test of unpaired variables with unequal variances"
@@ -8705,9 +8206,8 @@ msgid "If the length of @{known_ys} does not match the corresponding length of @
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3353
-#, fuzzy
msgid "LOGREG:the logarithmic regression"
-msgstr "Logaritemska regresijska krivulja"
+msgstr "LOGREG:logaritemska regresija"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3355
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3566
@@ -8789,18 +8289,16 @@ msgid "LOGEST function applies the â??least squaresâ?? method to fit an exponent
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3685
-#, fuzzy
msgid "LOGEST returns an array { m{n},m{n-1}, ...,m{1},b }."
-msgstr "Zahtevana velikost polja"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3686
msgid "Extra statistical information is written below the regression line coefficients in the result array. Extra statistical information consists of four rows of data. In the first row the standard error values for the coefficients m1, (m2, ...), b are represented. The second row contains the square of R and the standard error for the y estimate. The third row contains the F-observed value and the degrees of freedom. The last row contains the regression sum of squares and the residual sum of squares."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3774
-#, fuzzy
msgid "GROWTH:exponential growth prediction"
-msgstr "Napoved za dolgo obdobje"
+msgstr "GROWTH:napoved potenÄ?ne rasti"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3779
msgid "GROWTH function applies the â??least squaresâ?? method to fit an exponential curve to your data and predicts the exponential growth by using this curve."
@@ -8837,9 +8335,8 @@ msgid "Then FORECAST(7,A1:A5,B1:B5) equals -10.859397661."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3920
-#, fuzzy
msgid "INTERCEPT:the intercept of a linear regression line"
-msgstr "Motor linearnih regresijskih krivulj"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3925
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3978
@@ -8851,18 +8348,16 @@ msgid "Then INTERCEPT(A1:A5,B1:B5) equals -20.785117212."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3972
-#, fuzzy
msgid "SLOPE:the slope of a linear regression line"
-msgstr "Motor linearnih regresijskih krivulj"
+msgstr "SLOPE:naklon linearne regresijske Ä?rte"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3983
msgid "Then SLOPE(A1:A5,B1:B5) equals 1.417959936."
msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4024
-#, fuzzy
msgid "SUBTOTAL:the subtotal of the given list of arguments"
-msgstr "zaÄ?ni seznam pri podanem modulu"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4025
msgid ""
@@ -8909,9 +8404,8 @@ msgid "ref2:second data set"
msgstr "sklic2:drugi podatkovni set"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4234
-#, fuzzy
msgid "GEOMDIST:probability mass or cumulative distribution function of the hypergeometric distribution"
-msgstr "Normalizirana Gaussova distribucijska funkcija (normalna krivulja)"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4235
msgid "k:number of trials"
@@ -8939,9 +8433,8 @@ msgstr "a:potenca"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4299
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4407
-#, fuzzy
msgid "b:scale parameter"
-msgstr "Parameter '%s' je v sporu"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4330
msgid "RAYLEIGH:probability density function of the Rayleigh distribution"
@@ -8949,9 +8442,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4332
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4368
-#, fuzzy
msgid "sigma:scale parameter"
-msgstr "Parameter ni veljaven"
+msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4365
msgid "RAYLEIGHTAIL:probability density function of the Rayleigh tail distribution"
@@ -9230,7 +8722,7 @@ msgstr "položaj:zaÄ?etni položaj"
#: ../plugins/fn-string/functions.c:341
msgid "length:the number of characters to return"
-msgstr "length:Å¡tevilo vrnjenih znakov"
+msgstr "dolžina:število vrnjenih znakov"
#: ../plugins/fn-string/functions.c:378
msgid "MIDB:the characters following the first @{start_pos} bytes comprising at most @{num_bytes} bytes"
@@ -9299,7 +8791,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-string/functions.c:579
msgid "num:non-negative integer"
-msgstr "num:ne-negativno celo Å¡tevilo"
+msgstr "Å¡tev:ne-negativno celo Å¡tevilo"
#: ../plugins/fn-string/functions.c:621
msgid "CLEAN:@{text} with any non-printable characters removed"
@@ -9325,7 +8817,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-string/functions.c:689
#: ../plugins/fn-string/functions.c:1186
msgid "num:number"
-msgstr "num:Å¡tevilo"
+msgstr "Å¡tev:Å¡tevilo"
#: ../plugins/fn-string/functions.c:690
msgid "decimals:number of decimals"
@@ -9346,7 +8838,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-string/functions.c:792
#: ../plugins/fn-string/functions.c:843
msgid "old:original text"
-msgstr "taro:izvorno besedilo"
+msgstr "staro:izvorno besedilo"
#: ../plugins/fn-string/functions.c:793
msgid "start:starting position"
@@ -9538,11 +9030,11 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:372
msgid "abscissae:abscissae of the given data points"
-msgstr "abscise:vodoravne koordinate podanih podatkovnih toÄ?k"
+msgstr "abscisa:vodoravne koordinate podanih podatkovnih toÄ?k"
#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:373
msgid "ordinates:ordinates of the given data points"
-msgstr "ordinate:navpiÄ?ne koordinate podanih podatkovnih toÄ?k"
+msgstr "ordinata:navpiÄ?ne koordinate podanih podatkovnih toÄ?k"
#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:374
msgid "targets:abscissae of the interpolated data"
@@ -9579,7 +9071,7 @@ msgstr "PERIODOGRAM:periodogram (ocena spektralne gostote signala) podanih podat
#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:624
msgid "ordinates:ordinates of the given data"
-msgstr "ordinate:navpiÄ?ne koordinate podanih podatkov"
+msgstr "ordinata:navpiÄ?ne koordinate podanih podatkov"
#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:625
msgid "filter:windowing function to be used, defaults to no filter"
@@ -9591,7 +9083,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:628
msgid "number:number of interpolated data points"
-msgstr "Å¡tevilka: Å¡tevilo interpoliranih podatkovnih toÄ?k"
+msgstr "Å¡tevilo:Å¡tevilo interpoliranih podatkovnih toÄ?k"
#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:632
msgid ""
@@ -9678,77 +9170,3 @@ msgstr ""
msgid "This is not intended to be generally enabled and is OFF by default."
msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "d:date serial value"
-#~ msgstr "Neveljavna vrednost datuma"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ref_text:"
-#~ msgstr "Besedilni pogled"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "array:"
-#~ msgstr "Polje"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "b1:angle in radians"
-#~ msgstr "Kot v stopinjah (0 do 359)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "b2:angle in radians"
-#~ msgstr "Kot v stopinjah (0 do 359)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "COS:Cosine function"
-#~ msgstr "IzraÄ?una funkcijo kosinus"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "COSH:Hyperbolic cosine function"
-#~ msgstr "IzraÄ?una funkcijo hiperboliÄ?nega kosinusa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "COT:cotangent of a value"
-#~ msgstr "Vrednost je izven obmoÄ?ja.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "x:number."
-#~ msgstr "Å TEVILKA"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LOG:Logarithm"
-#~ msgstr "Naravni logaritem"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "SIN:Sine function"
-#~ msgstr "IzraÄ?una funkcijo sinus"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "CSC:Cosecant"
-#~ msgstr "Funkcija kosekans"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "CSCH:Hyperbolic cosecant"
-#~ msgstr "HiperboliÄ?na funkcija kosekansa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "SECH:Hyperbolic secant"
-#~ msgstr "Funkcija hiperboliÄ?ni sekans"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "TAN:tangent"
-#~ msgstr "Funkcija hiperboliÄ?ni tangens"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "TANH:hyperbolic tangent"
-#~ msgstr "Funkcija hiperboliÄ?ni tangens"
-#~ msgid "x:"
-#~ msgstr "x:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This function is the OpenFormula function B"
-#~ msgstr "To je funkcija poskusnega vstavka\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This function is ODF compatible."
-#~ msgstr "To je funkcija poskusnega vstavka\n"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]