[evolution] Updated Slovenian translation



commit 32b1595aa15754d963fb04519c541df517c9e609
Author: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>
Date:   Sat Aug 14 20:20:55 2010 +0200

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |   12 ++++++------
 1 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 2512cf6..4428ba9 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: evolution master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution\n";
 "POT-Creation-Date: 2010-08-13 17:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-13 22:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-14 19:24+0100\n"
 "Last-Translator: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -11617,7 +11617,7 @@ msgstr "Pokaži fotografijo poÅ¡iljatelja na pladnju branja sporoÄ?il."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
 msgid "Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. Setting this option to TRUE will attempt to ignore such Reply-To: headers, so that Evolution will do as you ask it. If you use the private reply action, it will reply privately, while if you use the 'Reply to List' action it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-Post: header, if there is one."
-msgstr ""
+msgstr "Nekateri dopisni seznami doloÄ?ajo možnost odgovori-na: s katerim se sporoÄ?ila poÅ¡iljajo na seznam tudi, Ä?e je izbrana možnost zasebnega sporoÄ?ila poÅ¡iljatelju. Izbrana možnost poskuÅ¡a prezreti odgovarjanje na naslov dopisnega seznama. Program Evolution bo zahteval potrdilo za poÅ¡iljanje na zasebni naslov ali na dopisni seznam.."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
 msgid "Spell check inline"
@@ -13512,11 +13512,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:122
 msgid "You are replying privately to a message which arrived via a mailing list, but the list is trying to redirect your reply to go back to the list. Are you sure you want to proceed?"
-msgstr ""
+msgstr "Odgovarjate zasebno poÅ¡iljatelju na sporoÄ?ilo, ki je prispelo preko dopisnega seznama, vendar pa bo sporoÄ?ilo poslano neposredno na dopisni seznam. Ali želite nadaljevati?"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:123
 msgid "You are replying to a message which arrived via a mailing list, but you are replying privately to the sender; not to the list. Are you sure you want to proceed?"
-msgstr ""
+msgstr "Odgovarjate na sporoÄ?ilo, ki je prispelo preko dopisnega seznama, vendar odgovarjate zasebno poÅ¡iljatelju in ne na seznam. Ali želite nadaljevati?"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:124
 msgid "You are replying to a message which was sent to many recipients. Are you sure you want to reply to ALL of them?"
@@ -15862,11 +15862,11 @@ msgstr "V izbrano mapo ni mogoÄ?e pisati."
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:9
 msgid "To backup your data and settings, you must first close Evolution. Please make sure that you save any unsaved data before proceeding."
-msgstr ""
+msgstr "Za ustvarjanje varnostne kopije podatkov in nastavitev je najprej treba zapreti program Evolution. Najprej je treba seveda shraniti vse podatke. "
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:10
 msgid "To restore your data and settings, you must first close Evolution. Please make sure that you save any unsaved data before proceeding. This will delete all your current Evolution data and settings and restore them from your backup."
-msgstr ""
+msgstr "Za obnovitev podatkov in nastavitev je treba najprej zapreti program Evolution. Najprej je treba seveda shraniti vse podatke. Z dejanjem bodo najprej izbrisani podatki in izbrisane trenutne nastavitve, potem pa bodo obnovljene iz varnostne kopije."
 
 #: ../plugins/bbdb/bbdb.c:685
 #: ../plugins/bbdb/bbdb.c:694



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]