[cheese/gnome-2-26] Updated Telugu Translations
- From: Krishnababu Krothapalli <kkrothap src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [cheese/gnome-2-26] Updated Telugu Translations
- Date: Thu, 5 Aug 2010 08:56:05 +0000 (UTC)
commit 0ebabe7b5977a6d10c1ef6147c883c83f0e4692d
Author: krishnababu k <kkrothap redhat ocm>
Date: Thu Aug 5 14:32:09 2010 +0530
Updated Telugu Translations
po/te.po | 93 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 47 insertions(+), 46 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index ffd3644..b5df63b 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -1,15 +1,15 @@
-# translation of cheese.HEAD.te.po to Telugu
+# translation of cheese.gnome-2-26.te.po to Telugu
# Telugu translation of cheese
# Copyright (C) Krishna Babu K <kkrothap redhat com>, 2008.
# This file is distributed under the same license as the cheese package.
#
-# Krishna Babu K <kkrothap redhat com>, 2008, 2009.
+# Krishna Babu K <kkrothap redhat com>, 2008, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: cheese.HEAD.te\n"
+"Project-Id-Version: cheese.gnome-2-26.te\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=cheese&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-09 07:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-09 12:50+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-14 15:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-05 14:24+0530\n"
"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap redhat com>\n"
"Language-Team: Telugu <en li org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,10 +20,12 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
+"\n"
+"\n"
#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1
msgid "Cheese Webcam Booth"
-msgstr "Cheese à°µà±?à°¬à±?â??à°?ామà±? à°¬à±?à°¤à±?"
+msgstr "à°?à±?à°?à±? à°µà±?à°¬à±?â??à°?ామà±? à°¬à±?à°¤à±?"
#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:2 ../src/cheese-window.c:1027
msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
@@ -64,7 +66,7 @@ msgid ""
"feature can be dangerous, so use caution."
msgstr ""
"సతà±?యమà±?à°¨à°?à±? à°?మరà±?à°?à°¿à°¨à°?à±?à°²à±?à°¤à±?, à°®à±?à°°à±? దసà±?à°¤à±?à°°à°®à±?à°¨à±? à°?à±?రాషà±?â??à°?à±? à°?à°¦à±?à°ªà±?à°?à°?à°¾à°?à±?à°?à°¡à°¾, à°¤à°?à±?షణమà±? à°¤à±?à°²à°?à°¿à°?à°?à±? à°¸à±?à°²à°à±?యానà±?ని "
-"Cheese à°®à±?à°?à±? à°?à°?దిసà±?à°¤à±?à°?ది. à°? à°¸à±?à°²à°à±?à°¯à°? à°ªà±?రమాదà°?à°°à°®à±?, à°?à°¨à±?à°? à°?à°¾à°?à±?à°°à°¤à±?తవహిà°?à°?à°?à°¡à°¿."
+"à°?à±?à°?à±? à°®à±?à°?à±? à°?à°?దిసà±?à°¤à±?à°?ది. à°? à°¸à±?à°²à°à±?à°¯à°? à°ªà±?రమాదà°?à°°à°®à±?, à°?à°¨à±?à°? à°?à°¾à°?à±?à°°à°¤à±?తవహిà°?à°?à°?à°¡à°¿."
#: ../data/cheese.schemas.in.h:8
msgid "Photo Path"
@@ -127,7 +129,7 @@ msgid "Switch to the Effects Selector"
msgstr "à°ªà±?à°°à°à°¾à°µà°¾à°²à°¨à±? à°¯à±?à°?పిà°?à°?à±?à°¯à±?దానిà°?à°¿ మారà±?à°®à±?"
#: ../data/cheese.ui.h:5 ../src/cheese-window.c:1151
-#: ../src/cheese-window.c:1390
+#: ../src/cheese-window.c:1393
msgid "_Effects"
msgstr "à°ªà±?à°°à°à°¾à°µà°¾à°²à±? (_E)"
@@ -135,15 +137,15 @@ msgstr "à°ªà±?à°°à°à°¾à°µà°¾à°²à±? (_E)"
msgid "_Leave Fullscreen"
msgstr "ప�ర�తిత�రన� వద�ల�మ� (_L)"
-#: ../data/cheese.ui.h:7 ../src/cheese-window.c:1402
+#: ../data/cheese.ui.h:7 ../src/cheese-window.c:1405
msgid "_Photo"
msgstr "à°«à±?à°?à±? (_P)"
-#: ../data/cheese.ui.h:8 ../src/cheese-window.c:1454
+#: ../data/cheese.ui.h:8 ../src/cheese-window.c:1457
msgid "_Take a Photo"
msgstr "�� ఫ��� త�య�మ� (_T)"
-#: ../data/cheese.ui.h:9 ../src/cheese-window.c:1403
+#: ../data/cheese.ui.h:9 ../src/cheese-window.c:1406
msgid "_Video"
msgstr "వ�డియ� (_V)"
@@ -155,7 +157,7 @@ msgstr "<b>��మ�రా</b>"
msgid "<b>Resolution</b>"
msgstr "<b>రి��ల�య�షన�</b>"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:3 ../src/cheese-window.c:1394
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:3 ../src/cheese-window.c:1397
msgid "Preferences"
msgstr "à°?à°à±?à°·à±?à°?ాలà±?"
@@ -165,11 +167,11 @@ msgstr "à°? à°ªà±?à°°à°à°¾à°µà°?à°²à±?à°¦à±?"
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:62
msgid "Mauve"
-msgstr "Mauve"
+msgstr "మ�వ�"
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:64
msgid "Noir/Blanc"
-msgstr "Noir/Blanc"
+msgstr "నార�/బ�లాన���"
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:66
msgid "Saturation"
@@ -231,23 +233,23 @@ msgstr "తర�వాతి సమా�ార���ర�� దయ��
msgid "Help"
msgstr "సహాయ�"
-#: ../src/cheese-webcam.c:1589
+#: ../src/cheese-webcam.c:1591
msgid "One or more needed gstreamer elements are missing: "
msgstr "���ి ల�దా ��త�న�నా య�����వ gstreamer మ�ల�మ�ల� తప�పిప�యినవి: "
-#: ../src/cheese-window.c:77
+#: ../src/cheese-window.c:78
msgid "_Skip"
msgstr "వదిలవ�య�మ� (_S)"
-#: ../src/cheese-window.c:78
+#: ../src/cheese-window.c:79
msgid "S_kip All"
msgstr "�న�ని�ిని వదిలివ�య�మ� (_k)"
-#: ../src/cheese-window.c:79
+#: ../src/cheese-window.c:80
msgid "Delete _All"
msgstr "�న�ని�ిని త�ల�ి���మ� (_A)"
-#: ../src/cheese-window.c:203
+#: ../src/cheese-window.c:205
#, c-format
msgid ""
"Failed to open browser to show:\n"
@@ -256,7 +258,7 @@ msgstr ""
"ద�నిని ��ప���� �న�వ�షణిని త�ర����ల� విఫలమ��ది:\n"
"%s"
-#: ../src/cheese-window.c:228
+#: ../src/cheese-window.c:230
#, c-format
msgid ""
"Failed to open email client to send message to:\n"
@@ -294,7 +296,6 @@ msgstr "దస�త�రమ� \"%s\" త�ల�ి��బడద�. వ
#: ../src/cheese-window.c:587
#, c-format
-#| msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?"
msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?"
msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?"
msgstr[0] "మ�ర� ����ితమ��ా %'d య��పి���సిన ��శమ�న� శాశ�వతమ��ా త�ల�ి���దామని �న���న���న�నారా?"
@@ -341,7 +342,7 @@ msgstr "�ాతా �ాయా�ిత�రమ�న� �మర��ల
msgid "Media files"
msgstr "మాధ�యమ� ఫ�ళ�ళ�"
-#: ../src/cheese-window.c:953 ../src/cheese-window.c:1225
+#: ../src/cheese-window.c:953 ../src/cheese-window.c:1228
msgid "Unable to open help file for Cheese"
msgstr "���� ��ర�� సహాయప� దస�త�రాన�ని త�ర�వల�మ�"
@@ -382,99 +383,99 @@ msgstr ""
msgid "Cheese Website"
msgstr "à°?à±?à°?à±? à°µà±?à°¬à±?â??à°¸à±?à°?à±?"
-#: ../src/cheese-window.c:1241
+#: ../src/cheese-window.c:1244
msgid "_Start Recording"
msgstr "à°°à°¿à°?ారà±?à°¡à°¿à°?à°?à±?â??à°¨à±? à°ªà±?రారà°?à°à°¿à°?à°?à±?à°®à±? (_S)"
-#: ../src/cheese-window.c:1340
+#: ../src/cheese-window.c:1343
msgid "_Stop Recording"
msgstr "à°°à°¿à°?ారà±?à°¡à°¿à°?à°?à±?â??à°¨à±? à°?పివà±?à°¯à±?à°®à±? (_S)"
-#: ../src/cheese-window.c:1371
+#: ../src/cheese-window.c:1374
msgid "_Cheese"
msgstr "à°?à±?à°?à±? (_C)"
-#: ../src/cheese-window.c:1373
+#: ../src/cheese-window.c:1376
msgid "_Edit"
msgstr "సరి��యి (_E)"
-#: ../src/cheese-window.c:1374
+#: ../src/cheese-window.c:1377
msgid "Move All to Trash"
msgstr "à°?à°¨à±?నిà°?ిని à°?à±?రాషà±?â??à°?à±? à°?à°¦à±?à°ªà±?à°®à±?"
-#: ../src/cheese-window.c:1377
+#: ../src/cheese-window.c:1380
msgid "_Help"
msgstr "సహాయ� (_H)"
-#: ../src/cheese-window.c:1380
+#: ../src/cheese-window.c:1383
msgid "_Contents"
msgstr "సారమ�ల� (_C)"
-#: ../src/cheese-window.c:1380
+#: ../src/cheese-window.c:1383
msgid "Help on this Application"
msgstr "� �న�వర�తన� సహాయ�"
-#: ../src/cheese-window.c:1386
+#: ../src/cheese-window.c:1389
msgid "Countdown"
msgstr "ల����ి�ప�"
-#: ../src/cheese-window.c:1407
+#: ../src/cheese-window.c:1410
msgid "_Open"
msgstr "త�ర�వ�మ� (_O)"
-#: ../src/cheese-window.c:1409
+#: ../src/cheese-window.c:1412
msgid "Save _As..."
msgstr "�లా దాయ�మ� (_A)..."
-#: ../src/cheese-window.c:1411
+#: ../src/cheese-window.c:1414
msgid "Move to _Trash"
msgstr "��త�త�� �ద�ప�మ� (_T)"
-#: ../src/cheese-window.c:1413
+#: ../src/cheese-window.c:1416
msgid "Delete"
msgstr "త�ల�ి���మ�"
-#: ../src/cheese-window.c:1418 ../src/cheese-window.c:1647
+#: ../src/cheese-window.c:1421 ../src/cheese-window.c:1650
msgid "_Take a photo"
msgstr "�ాయా�ిత�రమ�న� త�య�మ� (_T)"
-#: ../src/cheese-window.c:1422
+#: ../src/cheese-window.c:1425
msgid "_Recording"
msgstr "రి�ార�డి��� (_R)"
-#: ../src/cheese-window.c:1426
+#: ../src/cheese-window.c:1429
msgid "_Set As Account Photo"
msgstr "�ాతా �ాయా�ిత�రమ��ా �మర���మ� (_S)"
-#: ../src/cheese-window.c:1430
+#: ../src/cheese-window.c:1433
msgid "Send by _Mail"
msgstr "మ�యిల� ద�వారా ప�ప�మ� (_M)"
-#: ../src/cheese-window.c:1434
+#: ../src/cheese-window.c:1437
msgid "Send _To"
msgstr "����డ�� ప�ప�మ� (_T)"
-#: ../src/cheese-window.c:1438
+#: ../src/cheese-window.c:1441
msgid "Export to F-_Spot"
msgstr "F- à°¸à±?పాà°?à±?â??à°?à±? à°?à°?à±?మతి (_S)"
-#: ../src/cheese-window.c:1442
+#: ../src/cheese-window.c:1445
msgid "Export to _Flickr"
msgstr "à°«à±?లిà°?à±?à°?à°°à±?â??à°?à±? à°?à°?à±?మతి (_F)"
-#: ../src/cheese-window.c:1466
+#: ../src/cheese-window.c:1469
msgid "_Start recording"
msgstr "à°°à°¿à°?ారà±?à°¡à°¿à°?à°?à±? à°ªà±?రారà°?à°à°¿à°?à°?à±?à°®à±? (_S)"
-#: ../src/cheese-window.c:1790
+#: ../src/cheese-window.c:1793
msgid "Quit"
msgstr "నిష���రమి���"
-#: ../src/cheese-window.c:1796
+#: ../src/cheese-window.c:1799
msgid "About"
msgstr "à°?à±?à°°à°¿à°?à°?à°¿"
-#: ../src/cheese-window.c:1877
+#: ../src/cheese-window.c:1880
msgid "Check your gstreamer installation"
msgstr "మ� gstreamer స�స�థాపనన� పరిశ�లి���డి"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]