[anjuta] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [anjuta] Updated Slovenian translation
- Date: Wed, 4 Aug 2010 18:25:38 +0000 (UTC)
commit b3d6331b47ad192836909a6957e7e510b04749cc
Author: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>
Date: Wed Aug 4 20:25:33 2010 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 340 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 files changed, 154 insertions(+), 186 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 1e1ae7c..7f800e5 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: anjuta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=anjuta&component=core application\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-31 17:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-02 13:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-04 07:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-04 20:17+0100\n"
"Last-Translator: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1342,22 +1342,21 @@ msgstr "Splošne lastnosti razreda"
#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:18
#: ../plugins/file-wizard/file.c:103
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:14
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:14
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:15
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:18
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:18
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:16
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:14
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:16
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:16
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:15
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:16
#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:8
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:16
#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-applet.wiz.in.h:19
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:16
msgid "General Public License (GPL)"
msgstr "Splošno javno dovoljenje (GPL)"
@@ -1389,7 +1388,6 @@ msgstr "Izpis doloÄ?il in vkljuÄ?itev v vrstici"
#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:10
#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:18
#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-applet.wiz.in.h:23
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:17
msgid "Lesser General Public License (LGPL)"
msgstr "Manj splošno dovoljenja GNU (LGPL)"
@@ -1447,7 +1445,7 @@ msgid "Failed to write autogen definition file"
msgstr "Napaka med zapisovanjem autogen datoteke doloÄ?itev"
#: ../plugins/class-gen/plugin.c:98
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:1146
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:1159
msgid "Could not find autogen version 5; please install the autogen package. You can get it from http://autogen.sourceforge.net."
msgstr "Ni mogoÄ?e najti autogen razliÄ?ice 5. Namestite autogen paket. Paket lahko prejmete preko http://autogen.sourceforge.net"
@@ -2022,7 +2020,6 @@ msgid "Debugger:"
msgstr "RazhroÅ¡Ä?evalnik:"
#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:15
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-applet.wiz.in.h:12
msgid "Description:"
msgstr "Opis:"
@@ -2919,21 +2916,21 @@ msgstr "_PoiÅ¡Ä?i pomoÄ?"
msgid "Search for a term in help"
msgstr "PoiÅ¡Ä?i besedo v pomoÄ?i"
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:327
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:326
msgid "Help operations"
msgstr "Opravila pomoÄ?i"
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:346
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:464
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:345
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:462
#: ../src/anjuta-app.c:638
msgid "Help"
msgstr "PomoÄ?"
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:357
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:356
msgid "Contents"
msgstr "Vsebina"
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:363
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:362
#: ../plugins/search/search-replace.c:1041
#: ../plugins/search/search-replace.c:1717
#: ../plugins/search/search-replace.c:1724
@@ -2944,8 +2941,8 @@ msgstr "Vsebina"
msgid "Search"
msgstr "Iskanje"
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:381
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:469
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:380
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:467
msgid "Help display"
msgstr "Prikaz pomoÄ?i"
@@ -4126,7 +4123,6 @@ msgid "Select Package to add:"
msgstr "Izbor paketov za dodajanje:"
#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:6
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:376
msgid "Select package"
msgstr "Izbor paketa"
@@ -4445,7 +4441,6 @@ msgstr "Ime paketa:"
#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:17
#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:27
#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:33
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-applet.wiz.in.h:32
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:31
msgid "Version:"
msgstr "RazliÄ?ica:"
@@ -4855,7 +4850,6 @@ msgstr "Avtor/Grep"
#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:2
#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:7
#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:6
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-applet.wiz.in.h:7
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:6
msgid "Author:"
msgstr "Avtor:"
@@ -6980,23 +6974,22 @@ msgid "Couldn't check out the supplied URI \"%s\". The error returned was: \"%s\
msgstr "Ni mogoÄ?e objaviti na doloÄ?en naslov URI \"%s\". PriÅ¡lo je do napake: \"%s\""
#: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:1
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:11
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:11
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:12
#: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:1
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:14
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:11
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:11
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:13
#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:5
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:13
#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:9
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-applet.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:13
#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:9
msgid "Destination:"
msgstr "Cilj:"
@@ -7386,7 +7379,7 @@ msgstr "Vrsta projekta: %s\n"
msgid "Unable to find any project template in %s"
msgstr "Ni mogoÄ?e najti predloge projekta v %s"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:613
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:626
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7395,40 +7388,40 @@ msgstr ""
"\n"
"Polje \"%s\" mora biti izpolnjeno. Vnesite podatke."
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:628
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:641
#, c-format
msgid "Field \"%s\" must start with a letter, a digit or an underscore and contain only letters, digits, underscore, minus and dot. Please fix it."
msgstr "Polje \"%s\" se mora zaÄ?eti s Ä?rko, Å¡tevilko ali pa vezajem in sme vsebovati le Ä?rke, Å¡tevilke, vezaje, znak minus in piko. Popravite ime."
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:633
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:646
#, c-format
msgid "Field \"%s\" must start with a letter, a digit, an underscore or a directory separator and contain only letters, digits, underscore, directory separator, minus and dot. Please fix it."
msgstr "Polje \"%s\" se mora zaÄ?eti s Ä?rko, Å¡tevilko, vezajem ali pa loÄ?ilnikom mape in sme vsebovati le Ä?rke, Å¡tevilke, vezaje, loÄ?ilnik mape, znak minus in piko. Popravite ime."
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:638
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:651
#, c-format
msgid "Unknown error."
msgstr "Neznana napaka."
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:665
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:678
#, c-format
msgid "Directory \"%s\" is not empty. Project creation could fail if some files cannot be written. Do you want to continue?"
msgstr "Mapa \"%s\" ni prazna. Ustvarjanje projekta se ustavi v primeru, da nekaterih datotek ni mogoÄ?e prepisati. Ali želite nadaljevati?"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:667
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:680
#, c-format
msgid "File \"%s\" already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Datoteka \"%s\" že obstaja. Ali jo želite prepisati?"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:698
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:711
msgid "Invalid entry"
msgstr "Neveljaven vnos"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:709
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:722
msgid "Dubious entry"
msgstr "Dvomljiv vnos"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:870
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:883
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7437,7 +7430,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ManjkajoÄ?i programi: %s."
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:881
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:894
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7446,23 +7439,23 @@ msgstr ""
"\n"
"ManjkajoÄ?i paketi: %s."
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:890
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:903
msgid "Some important programs or development packages required to build this project are missing. Please make sure they are installed properly before generating the project.\n"
msgstr "Nekateri pomembni programi ali pa paketi za razvijanje za izgradnjo projekta niso na voljo. PrepriÄ?ajte se, da so ti nameÅ¡Ä?eni preden ustvarite projekt.\n"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:898
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:911
msgid "Install missing packages"
msgstr "Namestitev manjkajoÄ?ih paketov"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:906
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:919
msgid "The missing programs are usually part of some distrubution packages and can be searched for in your Application Manager. Similarly, the development packages are contained in special packages that your distribution provides to allow development of projects based on them. They usually end with a \"-dev\" or \"-devel\" suffix in package names and can be found by searching in your Application Manager."
msgstr "ManjkajoÄ?i programi so obiÄ?ajno del nekaterih paketov distribucij in jih je mogoÄ?e najti v upravljalniku programov. Podobno paketi za razvoj kode, obiÄ?ajno pripadajo posebnim paketom, ki so del distribucije in omogoÄ?ajo razvijanje projektov. Ti so obiÄ?ajno poimenovani tako, da vsebujejo pripone -\"-dev\" ali \"-devel\" in imena paketov. Najdete jih lahko v upravljalniku programov."
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:914
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:927
msgid "Missing components"
msgstr "ManjkajoÄ?e enote"
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:1046
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:1059
#, c-format
msgid "Unable to build project assistant user interface reading %s."
msgstr "Ni mogoÄ?e izgraditi uporabniÅ¡kega vmesnika pomoÄ?nika %s."
@@ -7512,35 +7505,35 @@ msgid "New Project Assistant"
msgstr "PomoÄ?nik novega projekta"
#: ../plugins/project-wizard/property.c:343
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:497
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:454
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:355
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:354
msgid "Select directory"
msgstr "Izbor mape"
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:363
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:362
msgid "Select file"
msgstr "Izbor datoteke"
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:455
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:412
#: ../plugins/tools/editor.c:522
msgid "Select an Image File"
msgstr "Izbor slikovne datoteke"
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:480
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:570
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:437
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:527
#: ../plugins/tools/editor.c:556
#: ../plugins/tools/editor.c:703
msgid "Choose Icon"
msgstr "Izbor ikone"
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:540
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:497
msgid "Choose directory"
msgstr "Izbor mape"
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:544
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:501
msgid "Choose file"
msgstr "Izberi datoteko"
@@ -7555,7 +7548,6 @@ msgstr "Izvorni minimal in flat projekt"
#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:2
#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:2
#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:2
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-applet.wiz.in.h:2
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:2
msgid "Add C++ support:"
msgstr "Dodaj C++ podporo:"
@@ -7580,7 +7572,6 @@ msgstr "Dodaj podporo souporabe knjižnic:"
#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:5
#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:5
#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:4
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-applet.wiz.in.h:4
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:4
msgid "Adds C++ support to the project so that C++ source files can be built"
msgstr "Doda C++ podporo projektu, da je mogoÄ?e izgraditi tudi C++ datoteke"
@@ -7613,7 +7604,6 @@ msgstr "Doda podporo za izgradnjo deljenih knjižnic projekta"
#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:3
#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:8
#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:7
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-applet.wiz.in.h:8
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:7
msgid "Basic information"
msgstr "Osnovne podrobnosti"
@@ -7632,7 +7622,6 @@ msgstr "Osnovne podrobnosti"
#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:4
#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:9
#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:8
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-applet.wiz.in.h:9
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:8
msgid "Berkeley Software Distribution License (BSD)"
msgstr "Berkeley programsko dovoljenje razširjanja (BSD)"
@@ -7640,8 +7629,7 @@ msgstr "Berkeley programsko dovoljenje razširjanja (BSD)"
#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:9
#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:9
#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:9
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:8
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:10
#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:9
#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:11
@@ -7649,15 +7637,14 @@ msgstr "Berkeley programsko dovoljenje razširjanja (BSD)"
#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:9
#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:10
#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:10
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-applet.wiz.in.h:10
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:10
-msgid "Configure external packages"
-msgstr "Nastavitev zunanjih paketov"
+msgid "Check the packages that your project requires"
+msgstr "Preveri zahtevane pakete za projekt"
#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:10
#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:10
#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:10
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:12
#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:10
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:11
#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:10
@@ -7666,71 +7653,67 @@ msgstr "Nastavitev zunanjih paketov"
#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:10
#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:11
#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:11
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-applet.wiz.in.h:11
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:11
+msgid "Configure external packages"
+msgstr "Nastavitev zunanjih paketov"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:12
msgid "Configure external packages:"
msgstr "Nastavitev zunanjih paketov:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:15
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:16
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:14
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:14
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:6
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:10
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-applet.wiz.in.h:16
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:13
-msgid "Email address:"
-msgstr "Elektronski naslov:"
-
#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:13
#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:13
#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:13
-#: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:4
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:15
#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:17
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:14
#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:13
#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:15
#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:15
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:13
#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:14
-#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:6
#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:14
-#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:11
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-applet.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:10
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:14
+msgid "Email address:"
+msgstr "Elektronski naslov:"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:15
msgid "General Project Information"
msgstr "Splošne podrobnosti projekta"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:16
msgid "Generic (Minimal)"
msgstr "Izvorno (automake)"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:16
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:16
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:16
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:19
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:19
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:17
-#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:15
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:17
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:17
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:17
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:17
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:17
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-applet.wiz.in.h:20
-#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:16
-msgid "Give a package name that your project require. You may also mention what is the required version of the package. For example, 'libgnomeui-2.0' or 'libgnomeui-2.0 >= 2.2.0'"
-msgstr "DoloÄ?ite ime paketa, ki ga projekt zahteva. Lahko tudi omenite katera razliÄ?ica paketa je zahtevana. Primer, 'libgnomeui-2.0' ali 'libgnomeui-2.0 >= 2.2.0'"
-
#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:18
#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:18
#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:18
@@ -7745,7 +7728,6 @@ msgstr "DoloÄ?ite ime paketa, ki ga projekt zahteva. Lahko tudi omenite katera r
#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:11
#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:19
#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:14
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-applet.wiz.in.h:24
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:19
msgid "License"
msgstr "Dovoljenje"
@@ -7764,7 +7746,6 @@ msgstr "Dovoljenje"
#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:12
#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:20
#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:16
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-applet.wiz.in.h:25
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:20
msgid "No license"
msgstr "Ni dovoljenja"
@@ -7783,7 +7764,6 @@ msgstr "Ni dovoljenja"
#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:13
#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:21
#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:17
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-applet.wiz.in.h:26
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:23
msgid "Options for project build system"
msgstr "Možnosti za sistem izgradnje projekta"
@@ -7803,7 +7783,6 @@ msgstr "Možnosti za sistem izgradnje projekta"
#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:14
#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:22
#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:18
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-applet.wiz.in.h:27
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:24
msgid "Project Name:"
msgstr "Ime projekta:"
@@ -7823,7 +7802,6 @@ msgstr "Ime projekta:"
#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:23
#: ../plugins/project-wizard/templates/mkfile.wiz.in.h:6
#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:19
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-applet.wiz.in.h:28
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:25
msgid "Project options"
msgstr "Možnosti projekta"
@@ -7831,7 +7809,6 @@ msgstr "Možnosti projekta"
#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:23
#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:23
#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:23
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:26
#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:40
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:24
#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:22
@@ -7840,9 +7817,8 @@ msgstr "Možnosti projekta"
#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:25
#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:26
#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:24
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-applet.wiz.in.h:29
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:26
-msgid "Require Package:"
+msgid "Required Packages:"
msgstr "Zahtevani paketi:"
#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:24
@@ -7859,7 +7835,6 @@ msgstr "Zahtevani paketi:"
#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:16
#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:25
#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:32
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-applet.wiz.in.h:30
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:27
msgid "Select code license"
msgstr "Izbor dovoljenja kode"
@@ -7876,7 +7851,6 @@ msgstr "Izbor dovoljenja kode"
#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:27
#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:28
#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:26
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-applet.wiz.in.h:31
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:30
msgid "Use pkg-config to add library support from other packages"
msgstr "Uporabi pkg-config za dodajanje knjižniÄ?ne podpore drugih paketov"
@@ -7895,7 +7869,6 @@ msgstr "Uporabi pkg-config za dodajanje knjižniÄ?ne podpore drugih paketov"
#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:18
#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:29
#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:34
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-applet.wiz.in.h:33
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:32
msgid "project name"
msgstr "ime projekta"
@@ -7915,7 +7888,6 @@ msgstr "Izvorni projekt"
#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:3
#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:3
#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:3
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-applet.wiz.in.h:3
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:3
msgid "Add internationalization:"
msgstr "Dodaj mednarodne jezikovne možnosti:"
@@ -7931,12 +7903,11 @@ msgstr "Dodaj mednarodne jezikovne možnosti:"
#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:6
#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:6
#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:5
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-applet.wiz.in.h:5
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:5
msgid "Adds support for internationalization so that your project can have translations in different languages"
msgstr "Doda podporo za mednarodno jezikovno prilagoditev (i18n), da bo mogoÄ?e projekt prevesti v druge jezike."
-#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:16
msgid "Generic"
msgstr "Izvorno"
@@ -7944,7 +7915,7 @@ msgstr "Izvorno"
msgid "A generic C++ project"
msgstr "Izvorni C++ projekt"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:16
msgid "Generic C++"
msgstr "Izvorni C++"
@@ -7975,6 +7946,14 @@ msgstr "Dodaj gtk-doc sistem:"
msgid "GTK+"
msgstr "GTK+"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:19
+msgid "Give a package name that your project require. You may also mention what is the required version of the package. For example, 'libgnomeui-2.0' or 'libgnomeui-2.0 >= 2.2.0'"
+msgstr "DoloÄ?ite ime paketa, ki ga projekt zahteva. Lahko tudi omenite katera razliÄ?ica paketa je zahtevana. Primer, 'libgnomeui-2.0' ali 'libgnomeui-2.0 >= 2.2.0'"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:26
+msgid "Require Package:"
+msgstr "Zahtevani paketi:"
+
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:30
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:28
#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:30
@@ -7990,33 +7969,31 @@ msgstr "Vstavek Anjute"
msgid "Anjuta plugin project that uses libanjuta framework"
msgstr "Projekt Anjuta vstavkov ki uporabljajo libanjuta okvir"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:9
msgid "Comma separated, other plugins that this plugin depends on. It could be either primary interface name or plugin location (library:class)"
msgstr "Z vejico loÄ?eni vstavki od katerih so odvisni drugi vstavki. To je lahko osnovno ime vmesnika ali mesto vstavka (knjižnica:razred)"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:12
msgid "Create Gtk Builder interface file"
msgstr "Ustvari GtkBuilder vmesniško datoteko"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:13
msgid "Create a template Gtk Builder interface file"
msgstr "Ustvari GtkBuilder predlogo datoteke vmesnika."
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:15
msgid "Display description of the plugin"
msgstr "Pokaži opis vstavka"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:16
msgid "Display title of the plugin"
msgstr "Pokaži naslov vstavka"
#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:20
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-applet.wiz.in.h:21
msgid "Icon File:"
msgstr "Datoteka ikone:"
#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:21
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-applet.wiz.in.h:22
msgid "Icon file for the plugin"
msgstr "Datoteka ikone za vstavek"
@@ -8088,7 +8065,7 @@ msgstr "Ali ima vstavek menije ali orodne vrstice"
msgid "A generic GTKmm (C++) project"
msgstr "Izvorni GTKmm (C++) projekt"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:15
msgid "GTKmm"
msgstr "GTKmm"
@@ -8120,11 +8097,11 @@ msgstr "Xlib dock"
msgid "A generic natively compiled java project using the GNU Java Compiler (gcj)"
msgstr "Izvorni kodno prevedeni java projekt, ki uporablja GNU Java prevajalnik (gcj)"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:14
msgid "GCJ needs to know which class contains the main() function"
msgstr "Program GCJ mora vedeti kateri razred vsebuje funkcijo main()"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:17
msgid "Generic gcj compiled java"
msgstr "Izvorno gcj kodno prevedena java"
@@ -8137,7 +8114,7 @@ msgstr "Glavni razred:"
msgid "A generic java project using automake project management"
msgstr "Izvorni java projekt, ki uporablja automake upravljanje"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:17
msgid "Generic java (automake)"
msgstr "Izvorna Java (automake)"
@@ -8153,7 +8130,7 @@ msgstr "Izvorni JavaScript"
msgid "A generic python project using automake project management"
msgstr "Izvorni projekt python, ki uporablja automake upravljanje"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:17
msgid "Generic python (automake)"
msgstr "Izvorni Python (automake)"
@@ -8233,26 +8210,6 @@ msgstr "Zahtevan SDL_ttf:"
msgid "SDL"
msgstr "SDL"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-applet.wiz.in.h:1
-msgid "A GNOME applet project"
-msgstr "Izvorni GNOME apletni projekt"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-applet.wiz.in.h:6
-msgid "Applet Title:"
-msgstr "Naslov apleta:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-applet.wiz.in.h:14
-msgid "Display description of the applet"
-msgstr "Pokaži opis apleta"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-applet.wiz.in.h:15
-msgid "Display title of the applet"
-msgstr "Pokaži naslov apleta"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-applet.wiz.in.h:17
-msgid "GNOME Applet"
-msgstr "Gnome Aplet"
-
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:1
msgid "A shared or a static library project"
msgstr "projekt samostojne ali souporabne knjižnice"
@@ -9272,83 +9229,83 @@ msgstr "Subversion: primerjava konÄ?ana."
msgid "Subversion: Update complete."
msgstr "Subversion: posodobitev je konÄ?ana."
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:158
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:225
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:168
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:231
msgid "Authentication canceled"
msgstr "Overitev preklicana"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:198
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:204
msgid "Hostname:"
msgstr "Ime gostitelja:"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:199
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:205
msgid "Fingerprint:"
msgstr "Prstni odtis:"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:200
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:206
msgid "Valid from:"
msgstr "Veljavno od:"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:201
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:207
msgid "Valid until:"
msgstr "Veljavno do:"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:202
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:208
msgid "Issuer DN:"
msgstr "DÅ izdajatelja:"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:203
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:209
msgid "DER certificate:"
msgstr "Potrdilo DER:"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:350
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:366
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:375
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:391
#, c-format
msgid "Deleted: %s"
msgstr "Izbrisano: %s"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:353
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:372
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:378
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:397
#, c-format
msgid "Added: %s"
msgstr "Dodano: %s"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:363
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:388
#, c-format
msgid "Resolved: %s"
msgstr "Razrešeno: %s"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:369
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:394
#, c-format
msgid "Updated: %s"
msgstr "Posodobljeno: %s"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:375
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:400
#, c-format
msgid "Externally Updated: %s"
msgstr "Zunanje posodobljeno: %s"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:409
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:434
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgstr "Spremenjeno: %s"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:412
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:437
#, c-format
msgid "Merged: %s"
msgstr "Združeno: %s"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:415
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:440
#, c-format
msgid "Conflicted: %s"
msgstr "V sporu: %s"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:419
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:444
#, c-format
msgid "Missing: %s"
msgstr "ManjkajoÄ?e: %s"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:422
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:447
#, c-format
msgid "Obstructed: %s"
msgstr "Ovirano: %s"
@@ -10491,6 +10448,16 @@ msgstr "Najmanjše število znakov za dopolnjevanje"
msgid "Symbol"
msgstr "Simbol"
+#~ msgid "A GNOME applet project"
+#~ msgstr "Izvorni GNOME apletni projekt"
+#~ msgid "Applet Title:"
+#~ msgstr "Naslov apleta:"
+#~ msgid "Display description of the applet"
+#~ msgstr "Pokaži opis apleta"
+#~ msgid "Display title of the applet"
+#~ msgstr "Pokaži naslov apleta"
+#~ msgid "GNOME Applet"
+#~ msgstr "Gnome Aplet"
#~ msgid ""
#~ "The following pretty printers, without a register functions, have been "
#~ "disabled:\n"
@@ -10498,3 +10465,4 @@ msgstr "Simbol"
#~ msgstr ""
#~ "Navedeni oblikovni tiskalniki, brez vpisnih funkcij, so onemogoÄ?eni:\n"
#~ " %s"
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]