[rhythmbox] Updated Japanese translation..



commit 3183dae7a3b79a1c547f0813ceacce00ded858c0
Author: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>
Date:   Wed Aug 4 15:46:55 2010 +0900

    Updated Japanese translation..

 po/ja.po | 1886 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 1069 insertions(+), 817 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index ccd3a37..3e36aee 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -5,135 +5,118 @@
 # Mitsuya Shibata <mty shibata gmail com>, 2009.
 # Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>, 2009.
 # Hajime Taira <htaira redhat com>, 2010.
+# Hiroshi Tagawa <kuponuga gmail com>, 2010.
+# Kiyotaka NISHIBORI <ml nishibori kiyotaka gmail com>, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rhythmbox master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=rhythmbox&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 12:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-07 23:29+0900\n"
-"Last-Translator: Hajime Taira <htaira redhat com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-03 15:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-04 15:43+0900\n"
+"Last-Translator: Kiyotaka NISHIBORI <ml nishibori kiyotaka gmail com>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../backends/gstreamer/rb-encoder-gst.c:607
-#, c-format
-msgid "Do you want to overwrite the file \"%s\"?"
-msgstr "\"%s\" ã?¨ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä¸?æ?¸ã??ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
-
-#: ../backends/gstreamer/rb-encoder-gst.c:679
+#: ../backends/gstreamer/rb-encoder-gst.c:703
 #, c-format
 msgid "Could not create a GStreamer sink element to write to %s"
 msgstr "%s ã?«å?ºå??ã??ã??é??ã?« GStreamer sink ã??ç??æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst.c:432
-#, c-format
-msgid "Failed to create playbin2 element; check your GStreamer installation"
-msgstr ""
-"playbin2 ã?¨ã?¬ã?¡ã?³ã??ã?®ç??æ??ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??ï¼?GStreamer ã?®ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??確èª?ã??ã?¦ä¸?"
-"ã??ã??ï¼?"
-
 #. ?
-#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst.c:630
-#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:2782
+#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst.c:506
+#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:2723
 #, c-format
 msgid "Failed to open output device: %s"
 msgstr "å?ºå??ã??ã??ã?¤ã?¹ã?®ã?ªã?¼ã??ã?³ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??: %s"
 
-#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst.c:677
+#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst.c:647
 #, c-format
-msgid "Unable to start playback pipeline"
-msgstr "ã??ã?¬ã?¤ã??ã??ã?¯ã??ã?¤ã??ã?©ã?¤ã?³ã??é??å§?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
+msgid "Failed to create playbin2 element; check your GStreamer installation"
+msgstr ""
+"playbin2 ã?¨ã?¬ã?¡ã?³ã??ã?®ç??æ??ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??ï¼?GStreamer ã?®ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??確èª?ã??ã?¦ä¸?"
+"ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:1141
-#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:1155
+#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:1129
+#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:1143
 #, c-format
 msgid "Failed to link new stream into GStreamer pipeline"
 msgstr "GStreamer ã?®ã??ã?¤ã??ã?©ã?¤ã?³ã?«æ?°ã??ã??ã?¹ã??ã?ªã?¼ã? ã??ã?ªã?³ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:1183
+#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:1171
 #, c-format
 msgid "Failed to start new stream"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¹ã??ã?ªã?¼ã? ã?®èµ·å??ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #. ?
-#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:2707
+#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:2648
 #, c-format
 msgid "Failed to open output device"
 msgstr "å?ºå??ã??ã??ã?¤ã?¹ã?®ã?ªã?¼ã??ã?³ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3058
-#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3129
+#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:2999
+#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3070
 #, c-format
 msgid "Failed to create GStreamer element; check your installation"
 msgstr ""
 "GStreame ã?®ã?¨ã?¬ã?¡ã?³ã??ã??ç??æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã?? (ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??確èª?ã??ã?¦ä¸?ã??ã??)"
 
-#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3069
+#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3010
 #, c-format
 msgid "Failed to create audio output element; check your installation"
 msgstr ""
 "ã?ªã?¼ã??ã?£ã?ªå?ºå??ã?®ã?¨ã?¬ã?¡ã?³ã??ã??ç??æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã?? (ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??確èª?ã??ã?¦ä¸?ã??"
 "ã??)"
 
-#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3103
-#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3145
-#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3171
-#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3180
-#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3189
+#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3044
+#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3086
+#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3112
+#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3121
+#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3130
 #, c-format
 msgid "Failed to link GStreamer pipeline; check your installation"
 msgstr ""
 "GStreamer ã?®ã??ã?¤ã??ã?©ã?¤ã?³ã?«ã?ªã?³ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã?? (ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??確èª?ã??ã?¦ä¸?ã??"
 "ã??)"
 
-#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3284
+#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3225
 #, c-format
 msgid "Failed to create GStreamer pipeline to play %s"
 msgstr "%s ã??å??ç??ã??ã?? GStreamer ã??ã?¤ã??ã?©ã?¤ã?³ã?®ç??æ??ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3300
-#, c-format
-msgid "Failed to start playback of %s"
-msgstr "%s ã??å??ç??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
-
 #: ../data/ui/create-playlist.ui.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: ../data/ui/create-playlist.ui.h:2
 msgid "A_dd if any criteria are matched"
-msgstr "ã??ã??ã?¤ã??ã?®æ?¡ä»¶ã??ä¸?è?´ã??ã??ã??追å? ã??ã??(_D)"
+msgstr "ã??ã??ã??ã??ã?®æ?¡ä»¶ã?¨ä¸?è?´ã??ã??ã??追å? ã??ã??(_D)"
 
-#: ../data/ui/create-playlist.ui.h:3
+#: ../data/ui/create-playlist.ui.h:2
 msgid "Create automatically updating playlist where:"
-msgstr "è?ªå??ç??ã?«æ?´æ?°ã??ã??ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??ã??ä½?æ??ã??ã??å ´æ??:"
+msgstr "è?ªå??æ?´æ?°å¼?ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??ã?«è¿½å? ã??ã??æ?²ã?®æ?¡ä»¶:"
 
-#: ../data/ui/create-playlist.ui.h:4
+#: ../data/ui/create-playlist.ui.h:3
 msgid "GB"
 msgstr "GB"
 
-#: ../data/ui/create-playlist.ui.h:5
+#: ../data/ui/create-playlist.ui.h:4
 msgid "MB"
 msgstr "MB"
 
-#: ../data/ui/create-playlist.ui.h:6
+#: ../data/ui/create-playlist.ui.h:5
 msgid "Minutes"
 msgstr "å??"
 
-#: ../data/ui/create-playlist.ui.h:7
+#: ../data/ui/create-playlist.ui.h:6
 msgid "_Limit to: "
-msgstr "次ã?«å?¶é??ã??ã??(_L): "
+msgstr "å?¶é??æ?°(_L): "
 
-#: ../data/ui/create-playlist.ui.h:8
+#: ../data/ui/create-playlist.ui.h:7
 msgid "_When sorted by:"
-msgstr "次ã?®é ?ç?ªã?§ä¸¦ã?³æ?¿ã??ã??ã??(_W):"
+msgstr "æ?²ã?®ä¸¦ã?¹æ?¿ã??é ?åº?(_W):"
 
-#: ../data/ui/create-playlist.ui.h:9
+#: ../data/ui/create-playlist.ui.h:8
 msgid "songs"
 msgstr "æ?²"
 
@@ -141,91 +124,99 @@ msgstr "æ?²"
 msgid "A_lbum"
 msgstr "ã?¢ã?«ã??ã? å??(_L)"
 
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:2
+#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:2 ../widgets/rb-entry-view.c:1685
+msgid "BPM"
+msgstr "BPM"
+
+#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:3
 msgid "Browser Views"
 msgstr "ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??é ?ç?®"
 
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:3
+#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:4
+msgid "C_omment"
+msgstr "ã?³ã?¡ã?³ã??(_O)"
+
+#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:5
 msgid "Da_te added"
 msgstr "ã?¤ã?³ã??ã?¼ã??ã??ã??æ?¥æ??(_T)"
 
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:4
+#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:6
 msgid "Default"
 msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??"
 
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:5
+#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:7
 msgid "G_enres, artists and albums"
 msgstr "ã?¸ã?£ã?³ã?«ã?¨ã?¢ã?¼ã??ã?£ã?¹ã??ã?¨ã?¢ã?«ã??ã? å??(_E)"
 
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:6
+#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:8
 msgid "Icons only"
 msgstr "������"
 
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:7
+#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:9
 msgid "Lo_cation"
 msgstr "å ´æ??(_C)"
 
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:8
+#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:10
 msgid "Text below icons"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®ä¸?ã?«æ??å­?"
 
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:9
+#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:11
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®æ¨ªã?«æ??å­?"
 
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:10
+#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:12
 msgid "Text only"
 msgstr "æ??å­?ã?®ã?¿"
 
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:11
+#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:13
 msgid "Ti_me"
 msgstr "å??ç??æ??é??(_M)"
 
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:12
+#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:14
 msgid "Toolbar Button Labels"
 msgstr "ã??ã?¼ã?«ã??ã?¼ã?»ã??ã?¿ã?³ã?®ã?¹ã?¿ã?¤ã?«"
 
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:13
+#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:15
 msgid "Track _number"
 msgstr "ã??ã?©ã??ã?¯ç?ªå?·(_N)"
 
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:14
+#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:16
 msgid "Visible Columns"
 msgstr "ä¸?覧ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??é ?ç?®"
 
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:15
+#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:17
 msgid "_Artist"
 msgstr "ã?¢ã?¼ã??ã?£ã?¹ã??(_A)"
 
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:16
+#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:18
 msgid "_Artists and albums"
 msgstr "ã?¢ã?¼ã??ã?£ã?¹ã??ã?¨ã?¢ã?«ã??ã? å??(_A)"
 
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:17
+#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:19
 msgid "_Genre"
 msgstr "����(_G)"
 
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:18
+#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:20
 msgid "_Genres and artists"
 msgstr "ã?¸ã?£ã?³ã?«ã?¨ã?¢ã?¼ã??ã?£ã?¹ã??(_G)"
 
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:19
+#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:21
 msgid "_Last played"
 msgstr "æ??çµ?å??ç??æ?¥æ??(_L)"
 
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:20
+#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:22
 msgid "_Play count"
 msgstr "å??ç??å??æ?°(_P)"
 
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:21
+#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:23
 msgid "_Quality"
 msgstr "�質(_Q)"
 
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:22
+#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:24
 msgid "_Rating"
 msgstr "�価(_R)"
 
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:23
+#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:25
 msgid "_Year"
 msgstr "��年(_Y)"
 
@@ -259,7 +250,7 @@ msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«å??(_F):"
 
 #: ../data/ui/library-prefs.ui.h:8
 msgid "_Music files are placed in:"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ ¼ç´?ã??ã??å ´æ??(_M):"
+msgstr "楽æ?²ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ ¼ç´?ã??ã??å ´æ??(_M):"
 
 #: ../data/ui/library-prefs.ui.h:9
 msgid "_Preferred format:"
@@ -273,21 +264,34 @@ msgstr "ã?©ã?¤ã??ã?©ã?ªã??ç?£è¦?ã??ã??(_W)"
 msgid "<b>Information</b>"
 msgstr "<b>æ??å ±</b>"
 
-#: ../data/ui/media-player-properties.ui.h:2
+#: ../data/ui/media-player-properties.ui.h:2 ../data/ui/sync-dialog.ui.h:1
+msgid "<b>Sync Preferences</b>"
+msgstr "<b>å??æ??ã?®è¨­å®?</b>"
+
+#: ../data/ui/media-player-properties.ui.h:3 ../data/ui/sync-dialog.ui.h:2
+msgid "<b>Sync Preview</b>"
+msgstr "<b>å??æ??ã?®ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼</b>"
+
+#. Translators: This refers to the usage of media space
+#: ../data/ui/media-player-properties.ui.h:5
 msgid "<b>Volume usage</b>"
 msgstr "é?³é??ã?®è¨­å®?å?¤:"
 
-#: ../data/ui/media-player-properties.ui.h:3
+#: ../data/ui/media-player-properties.ui.h:6
 #: ../data/ui/podcast-feed-properties.ui.h:2
-#: ../data/ui/podcast-properties.ui.h:1 ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:2
-#: ../data/ui/song-info.ui.h:2 ../plugins/iradio/station-properties.ui.h:1
+#: ../data/ui/podcast-properties.ui.h:1 ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:5
+#: ../data/ui/song-info.ui.h:6 ../plugins/iradio/station-properties.ui.h:1
 msgid "Basic"
 msgstr "å?ºæ?¬æ??å ±"
 
-#: ../data/ui/media-player-properties.ui.h:4
+#: ../data/ui/media-player-properties.ui.h:7
 msgid "Media Player Properties"
 msgstr "ã?¡ã??ã?£ã?¢ã?»ã??ã?¬ã?¤ã?¤ã?¼ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£ã?¼"
 
+#: ../data/ui/media-player-properties.ui.h:8
+msgid "Sync"
+msgstr "å??æ??"
+
 #: ../data/ui/playback-prefs.ui.h:1
 msgid "Crossfade Duration (Seconds)"
 msgstr "ã?¯ã?­ã?¹ã??ã?§ã?¼ã??ã?®æ??é?? (ç§?)"
@@ -342,7 +346,7 @@ msgid "Site:"
 msgstr "ã?µã?¤ã??:"
 
 #: ../data/ui/podcast-feed-properties.ui.h:5
-#: ../data/ui/podcast-properties.ui.h:5 ../data/ui/song-info.ui.h:5
+#: ../data/ui/podcast-properties.ui.h:5 ../data/ui/song-info.ui.h:9
 #: ../plugins/iradio/station-properties.ui.h:3
 msgid "Details"
 msgstr "詳細æ??å ±"
@@ -401,7 +405,7 @@ msgstr "Podcast ç?¨ã??ã?©ã?«ã??ã?®é?¸æ??"
 msgid "_Download location:"
 msgstr "ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã??ã??å ´æ??(_D):"
 
-#: ../data/ui/podcast-properties.ui.h:2 ../data/ui/song-info.ui.h:3
+#: ../data/ui/podcast-properties.ui.h:2 ../data/ui/song-info.ui.h:7
 #: ../plugins/iradio/station-properties.ui.h:2
 msgid "Bitrate:"
 msgstr "ã??ã??ã??ã?¬ã?¼ã??:"
@@ -414,7 +418,7 @@ msgstr "æ?¥æ??:"
 msgid "Download location:"
 msgstr "ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã??ã??å ´æ??:"
 
-#: ../data/ui/podcast-properties.ui.h:7 ../data/ui/song-info.ui.h:6
+#: ../data/ui/podcast-properties.ui.h:7 ../data/ui/song-info.ui.h:10
 msgid "Duration:"
 msgstr "å??ç??æ??é??:"
 
@@ -422,84 +426,116 @@ msgstr "å??ç??æ??é??:"
 msgid "Feed:"
 msgstr "é??ä¿¡å??:"
 
-#: ../data/ui/podcast-properties.ui.h:9 ../data/ui/song-info.ui.h:10
+#: ../data/ui/podcast-properties.ui.h:9 ../data/ui/song-info.ui.h:14
 #: ../plugins/iradio/station-properties.ui.h:6
 msgid "Last played:"
 msgstr "æ??çµ?å??ç??æ?¥æ??:"
 
-#: ../data/ui/podcast-properties.ui.h:10 ../data/ui/song-info.ui.h:12
+#: ../data/ui/podcast-properties.ui.h:10 ../data/ui/song-info.ui.h:16
 #: ../plugins/iradio/station-properties.ui.h:7
 msgid "Play count:"
 msgstr "å??ç??å??æ?°:"
 
-#: ../data/ui/podcast-properties.ui.h:13 ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:9
-#: ../data/ui/song-info.ui.h:19 ../plugins/iradio/station-properties.ui.h:9
+#: ../data/ui/podcast-properties.ui.h:13 ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:11
+#: ../data/ui/song-info.ui.h:24 ../plugins/iradio/station-properties.ui.h:9
 msgid "_Rating:"
 msgstr "�価(_R):"
 
 #: ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:1 ../data/ui/song-info.ui.h:1
 msgid "Albu_m sort order:"
-msgstr "ã?¢ã?¼ã??ã?£ã?¹ã??ã?®ä¸¦ã?³é ?(_M):"
+msgstr "ã?¢ã?«ã??ã? ã?®ä¸¦ã?³é ?(_M):"
 
-#: ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:3 ../data/ui/song-info.ui.h:13
-msgid "Sorting"
-msgstr "並ã?³æ?¿ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
+#: ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:2 ../data/ui/song-info.ui.h:2
+msgid "Albu_m:"
+msgstr "ã?¢ã?«ã??ã? (_M):"
+
+#: ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:3 ../data/ui/song-info.ui.h:3
+msgid "Album a_rtist sort order:"
+msgstr "ã?¢ã?«ã??ã? ã?»ã?¢ã?¼ã??ã?£ã?¹ã??ã?®ä¸¦ã?³é ?(_R):"
 
-#: ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:4 ../data/ui/song-info.ui.h:14
-msgid "_Album:"
-msgstr "ã?¢ã?«ã??ã? å??(_A):"
+#: ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:4 ../data/ui/song-info.ui.h:4
+msgid "Album a_rtist:"
+msgstr "ã?¢ã?«ã??ã? ã?»ã?¢ã?¼ã??ã?£ã?¹ã??(_R):"
 
-#: ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:5 ../data/ui/song-info.ui.h:15
+#: ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:6 ../data/ui/song-info.ui.h:17
+msgid "Sorting"
+msgstr "並��"
+
+#: ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:7 ../data/ui/song-info.ui.h:19
 msgid "_Artist sort order:"
 msgstr "ã?¢ã?¼ã??ã?£ã?¹ã??ã?®ä¸¦ã?³é ?(_A):"
 
-#: ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:6 ../data/ui/song-info.ui.h:16
+#: ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:8 ../data/ui/song-info.ui.h:20
 #: ../plugins/audiocd/album-info.ui.h:3
 msgid "_Artist:"
 msgstr "ã?¢ã?¼ã??ã?£ã?¹ã??(_A):"
 
-#: ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:7 ../data/ui/song-info.ui.h:17
+#: ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:9 ../data/ui/song-info.ui.h:22
 msgid "_Disc number:"
 msgstr "ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®ç?ªå?·(_D):"
 
-#: ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:8 ../data/ui/song-info.ui.h:18
+#: ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:10 ../data/ui/song-info.ui.h:23
 #: ../plugins/audiocd/album-info.ui.h:5
 #: ../plugins/iradio/station-properties.ui.h:8
 msgid "_Genre:"
 msgstr "����(_G):"
 
-#: ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:10 ../data/ui/song-info.ui.h:22
+#: ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:12 ../data/ui/song-info.ui.h:26
 #: ../plugins/audiocd/album-info.ui.h:6
 msgid "_Year:"
 msgstr "��年(_Y):"
 
-#: ../data/ui/song-info.ui.h:4
+#: ../data/ui/song-info.ui.h:5
+msgid "BPM:"
+msgstr "BPM:"
+
+#: ../data/ui/song-info.ui.h:8
 msgid "Date added:"
 msgstr "追å? ã??ã??æ?¥ä»?:"
 
-#: ../data/ui/song-info.ui.h:7 ../plugins/iradio/station-properties.ui.h:4
+#: ../data/ui/song-info.ui.h:11 ../plugins/iradio/station-properties.ui.h:4
 msgid "Error message"
 msgstr "ã?¨ã?©ã?¼ã?»ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸"
 
-#: ../data/ui/song-info.ui.h:8
+#: ../data/ui/song-info.ui.h:12
 msgid "File name:"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«å??:"
 
-#: ../data/ui/song-info.ui.h:9
+#: ../data/ui/song-info.ui.h:13
 msgid "File size:"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?µã?¤ã?º:"
 
-#: ../data/ui/song-info.ui.h:11
+#: ../data/ui/song-info.ui.h:15
 msgid "Location:"
 msgstr "å ´æ??:"
 
-#: ../data/ui/song-info.ui.h:20 ../plugins/iradio/station-properties.ui.h:10
+#: ../data/ui/song-info.ui.h:18
+msgid "Track _number:"
+msgstr "ã??ã?©ã??ã?¯ç?ªå?·(_N):"
+
+#: ../data/ui/song-info.ui.h:21
+msgid "_Comment:"
+msgstr "�次(_C):"
+
+#: ../data/ui/song-info.ui.h:25 ../plugins/iradio/station-properties.ui.h:10
 msgid "_Title:"
 msgstr "ã?¿ã?¤ã??ã?«(_T):"
 
-#: ../data/ui/song-info.ui.h:21
-msgid "_Track number:"
-msgstr "ã??ã?©ã??ã?¯ç?ªå?·(_T):"
+#: ../data/ui/sync-state.ui.h:1
+msgid "Added files:"
+msgstr "追å? ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«:"
+
+#: ../data/ui/sync-state.ui.h:2
+msgid "Contents after sync"
+msgstr "å??æ??å¾?ã?®å??容"
+
+#: ../data/ui/sync-state.ui.h:3
+msgid "Current contents"
+msgstr "ç?¾å?¨ã?®å??容(_C)"
+
+#: ../data/ui/sync-state.ui.h:4
+msgid "Removed files:"
+msgstr "å??é?¤ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«:"
 
 #: ../data/playlists.xml.in.h:1
 msgid "My Top Rated"
@@ -514,9 +550,9 @@ msgid "Recently Played"
 msgstr "æ??è¿?å??ç??ã??ã??ã??ã?®"
 
 #: ../data/rhythmbox.desktop.in.in.h:1
-#: ../plugins/status-icon/rb-status-icon-plugin.c:58
-#: ../plugins/visualizer/rb-visualizer-plugin.c:1528 ../shell/rb-shell.c:1010
-#: ../shell/rb-shell.c:1978
+#: ../plugins/status-icon/rb-status-icon-plugin.c:59
+#: ../plugins/visualizer/rb-visualizer-plugin.c:1511 ../shell/rb-shell.c:1220
+#: ../shell/rb-shell.c:2196
 msgid "Music Player"
 msgstr "Rhythmbox ã??ã?¥ã?¼ã?¸ã??ã?¯ã?»ã??ã?¬ã?¤ã?¤ã?¼"
 
@@ -525,6 +561,7 @@ msgid "Play and organize your music collection"
 msgstr "ã??ã?ªã??ã?®æ¥½æ?²ã?³ã?¬ã?¯ã?·ã?§ã?³ã??å??ç??ã?»ç®¡ç??ã??ã?¾ã??"
 
 #: ../data/rhythmbox.desktop.in.in.h:3
+#: ../plugins/status-icon/rb-tray-icon-gtk.c:155
 msgid "Rhythmbox"
 msgstr "Rhythmbox"
 
@@ -542,56 +579,56 @@ msgstr "妥å½?ã?ª .desktop ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
 msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ '%s' ã?® .desktop ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../lib/eggdesktopfile.c:958
+#: ../lib/eggdesktopfile.c:968
 #, c-format
 msgid "Starting %s"
 msgstr "%sã?®èµ·å??中ã?§ã??"
 
-#: ../lib/eggdesktopfile.c:1100
+#: ../lib/eggdesktopfile.c:1110
 #, c-format
 msgid "Application does not accept documents on command line"
 msgstr "ã?³ã??ã?³ã??ã?©ã?¤ã?³ã??ã??ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?«ã?¯ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../lib/eggdesktopfile.c:1168
+#: ../lib/eggdesktopfile.c:1178
 #, c-format
 msgid "Unrecognized launch option: %d"
 msgstr "ä¸?æ??ã?ªèµ·å??ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?§ã??: %d"
 
-#: ../lib/eggdesktopfile.c:1373
+#: ../lib/eggdesktopfile.c:1383
 #, c-format
 msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
 msgstr "ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?® URI ã?? 'Type=Link' ã?ª .desktop ã?¨ã?³ã??ã?ªã?«ã?¯æ¸¡ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../lib/eggdesktopfile.c:1392
+#: ../lib/eggdesktopfile.c:1404
 #, c-format
 msgid "Not a launchable item"
 msgstr "èµ·å??å?¯è?½ã?ªã?¢ã?¤ã??ã? ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../lib/eggsmclient.c:225
+#: ../lib/eggsmclient.c:226
 msgid "Disable connection to session manager"
 msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã?«æ?¥ç¶?ã??ã?ªã??"
 
-#: ../lib/eggsmclient.c:228
+#: ../lib/eggsmclient.c:229
 msgid "Specify file containing saved configuration"
 msgstr "設å®?ã??ä¿?å­?ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ??å®?ã??ã??"
 
-#: ../lib/eggsmclient.c:228
+#: ../lib/eggsmclient.c:229
 msgid "FILE"
 msgstr "FILE"
 
-#: ../lib/eggsmclient.c:231
+#: ../lib/eggsmclient.c:232
 msgid "Specify session management ID"
 msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ç®¡ç??ã?® ID ã??æ??å®?ã??ã??"
 
-#: ../lib/eggsmclient.c:231
+#: ../lib/eggsmclient.c:232
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../lib/eggsmclient.c:252
+#: ../lib/eggsmclient.c:253
 msgid "Session management options:"
 msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ç®¡ç??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³:"
 
-#: ../lib/eggsmclient.c:253
+#: ../lib/eggsmclient.c:254
 msgid "Show session management options"
 msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ç®¡ç??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??表示ã??ã??"
 
@@ -634,103 +671,104 @@ msgstr "%Yå¹´%B%dæ?¥"
 #.
 #. don't search for 'unknown' when we don't have the artist or title information
 #. Translators: unknown track title
-#: ../lib/rb-cut-and-paste-code.c:324 ../lib/rb-util.c:574
-#: ../lib/rb-util.c:814
+#: ../lib/rb-cut-and-paste-code.c:324 ../lib/rb-util.c:696
+#: ../lib/rb-util.c:1024
 #: ../plugins/artdisplay/artdisplay/AmazonCoverArtSearch.py:98
 #: ../plugins/artdisplay/artdisplay/AmazonCoverArtSearch.py:100
-#: ../plugins/artdisplay/artdisplay/CoverArtDatabase.py:173
-#: ../plugins/artdisplay/artdisplay/CoverArtDatabase.py:174
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:502
+#: ../plugins/artdisplay/artdisplay/LastFMCoverArtSearch.py:128
+#: ../plugins/artdisplay/artdisplay/LastFMCoverArtSearch.py:132
+#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:514
 #: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-entry.c:94
 #: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-entry.c:101
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:475
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:479
-#: ../plugins/daap/rb-daap-connection.c:699
-#: ../plugins/generic-player/rb-generic-player-source.c:979
-#: ../plugins/ipod/rb-ipod-source.c:391
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:478
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:482
+#: ../plugins/daap/rb-rhythmdb-dmap-db-adapter.c:119
+#: ../plugins/generic-player/rb-generic-player-source.c:1021
+#: ../plugins/ipod/rb-ipod-source.c:409
 #: ../plugins/jamendo/jamendo/JamendoSaxHandler.py:67
-#: ../plugins/iradio/rb-iradio-source.c:520
-#: ../plugins/iradio/rb-iradio-source.c:1085
+#: ../plugins/iradio/rb-iradio-source.c:524
+#: ../plugins/iradio/rb-iradio-source.c:1089
 #: ../plugins/iradio/rb-station-properties-dialog.c:488
 #: ../plugins/lyrics/lyrics/__init__.py:81
 #: ../plugins/lyrics/lyrics/__init__.py:83
-#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:497
-#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:861
-#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:973
-#: ../plugins/status-icon/rb-status-icon-plugin.c:781
-#: ../podcast/rb-feed-podcast-properties-dialog.c:316
-#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:1873
-#: ../podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:484
-#: ../podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:536
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:142 ../rhythmdb/rhythmdb-tree.c:1295
-#: ../rhythmdb/rhythmdb-tree.c:1299 ../rhythmdb/rhythmdb-tree.c:1303
-#: ../rhythmdb/rhythmdb-tree.c:1307 ../rhythmdb/rhythmdb.c:1985
-#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:1991 ../rhythmdb/rhythmdb.c:1996
-#: ../shell/rb-shell-player.c:1661 ../sources/rb-podcast-source.c:1648
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1041 ../widgets/rb-entry-view.c:1063
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1517 ../widgets/rb-entry-view.c:1529
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1541 ../widgets/rb-song-info.c:897
-#: ../widgets/rb-song-info.c:1089 ../widgets/rb-song-info.c:1428
+#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:642
+#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:1120
+#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:1509
+#: ../plugins/status-icon/rb-status-icon-plugin.c:782
+#: ../podcast/rb-feed-podcast-properties-dialog.c:341
+#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:1911
+#: ../podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:601
+#: ../podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:696
+#: ../remote/dbus/rb-client.c:142 ../rhythmdb/rhythmdb-tree.c:1345
+#: ../rhythmdb/rhythmdb-tree.c:1349 ../rhythmdb/rhythmdb-tree.c:1353
+#: ../rhythmdb/rhythmdb-tree.c:1357 ../rhythmdb/rhythmdb.c:2037
+#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:2043 ../rhythmdb/rhythmdb.c:2058
+#: ../shell/rb-shell-player.c:1729 ../sources/rb-podcast-source.c:1659
+#: ../widgets/rb-entry-view.c:1084 ../widgets/rb-entry-view.c:1106
+#: ../widgets/rb-entry-view.c:1574 ../widgets/rb-entry-view.c:1586
+#: ../widgets/rb-entry-view.c:1598 ../widgets/rb-song-info.c:924
+#: ../widgets/rb-song-info.c:936 ../widgets/rb-song-info.c:1157
+#: ../widgets/rb-song-info.c:1496
 msgid "Unknown"
 msgstr "ä¸?æ??"
 
-#: ../lib/rb-file-helpers.c:209
+#: ../lib/rb-file-helpers.c:242
 #, c-format
 msgid "Unable to move %s to %s: %s"
 msgstr "%s ã?? %s ã?¸ç§»å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??: %s"
 
-#: ../lib/rb-file-helpers.c:376
+#: ../lib/rb-file-helpers.c:432
 #, c-format
 msgid "Too many symlinks"
 msgstr "ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã??å¤?ã??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../lib/rb-file-helpers.c:1002
+#: ../lib/rb-file-helpers.c:1235
 #, c-format
 msgid "Cannot get free space at %s: %s"
 msgstr "%s ã?§ç©ºã??é ?å??ã??確ä¿?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s"
 
-#: ../lib/rb-util.c:576 ../plugins/context/tmpl/album-tmpl.html:20
+#: ../lib/rb-util.c:698 ../plugins/context/tmpl/album-tmpl.html:20
 #: ../remote/dbus/rb-client.c:144
 #, c-format
 msgid "%d:%02d"
 msgstr "%d:%02d"
 
-#: ../lib/rb-util.c:578 ../plugins/context/tmpl/album-tmpl.html:18
+#: ../lib/rb-util.c:700 ../plugins/context/tmpl/album-tmpl.html:18
 #: ../remote/dbus/rb-client.c:146
 #, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d"
 msgstr "%d:%02d:%02d"
 
-#: ../lib/rb-util.c:613
+#: ../lib/rb-util.c:747
 #, c-format
 msgid "%d:%02d of %d:%02d remaining"
 msgstr "æ®?ã?? %d:%02d / %d:%02d"
 
-#: ../lib/rb-util.c:617
+#: ../lib/rb-util.c:751
 #, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d of %d:%02d:%02d remaining"
 msgstr "æ®?ã?? %d:%02d:%02d / %d:%02d:%02d"
 
-#: ../lib/rb-util.c:622
+#: ../lib/rb-util.c:756
 #, c-format
 msgid "%d:%02d of %d:%02d"
 msgstr "%d:%02d / %d:%02d"
 
-#: ../lib/rb-util.c:626
+#: ../lib/rb-util.c:760
 #, c-format
 msgid "%d:%02d:%02d of %d:%02d:%02d"
 msgstr "%d:%02d:%02d / %d:%02d:%02d"
 
-#: ../metadata/rb-metadata-dbus-client.c:379
+#: ../metadata/rb-metadata-dbus-client.c:381
 #, c-format
 msgid "Internal GStreamer problem; file a bug"
 msgstr "GStreamer ã?®å??é?¨ã?¨ã?©ã?¼ã?§ã??: ã??ã?°ã??å ±å??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../metadata/rb-metadata-dbus-client.c:397
-#: ../metadata/rb-metadata-dbus-client.c:451
-#: ../metadata/rb-metadata-dbus-client.c:785
-#: ../metadata/rb-metadata-dbus-client.c:795
-#: ../metadata/rb-metadata-dbus-client.c:803
+#: ../metadata/rb-metadata-dbus-client.c:399
+#: ../metadata/rb-metadata-dbus-client.c:453
+#: ../metadata/rb-metadata-dbus-client.c:788
+#: ../metadata/rb-metadata-dbus-client.c:798
+#: ../metadata/rb-metadata-dbus-client.c:806
 #, c-format
 msgid "D-BUS communication error"
 msgstr "D-BUS ã?®æ?¥ç¶?ã?¨ã?©ã?¼ã?§ã??"
@@ -790,11 +828,15 @@ msgstr "ã?¸ã?£ã?±ã??ã??ã?®ã?¢ã?¼ã??"
 msgid "Fetch album covers from the Internet"
 msgstr "ã?¢ã?«ã??ã? ã?®ã?¸ã?£ã?±ã??ã??ã??ã?¤ã?³ã?¿ã?¼ã??ã??ã??ã??ã??å??å¾?ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/artdisplay/artdisplay/__init__.py:309
+#: ../plugins/artdisplay/artdisplay/LastFMCoverArtSearch.py:41
+msgid "Image provided by Last.fm"
+msgstr "Last.fm æ??ä¾?ã?®ç?»å??"
+
+#: ../plugins/artdisplay/artdisplay/__init__.py:326
 msgid "Searching... drop artwork here"
 msgstr "æ¤?索中... (ã?³ã?³ã?«ç?»å??ã??ã??ã?­ã??ã??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??)"
 
-#: ../plugins/artdisplay/artdisplay/__init__.py:311
+#: ../plugins/artdisplay/artdisplay/__init__.py:331
 msgid "Drop artwork here"
 msgstr "ã?³ã?³ã?«ç?»å??ã??ã??ã?­ã??ã??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
@@ -834,87 +876,87 @@ msgstr ""
 msgid "_Continue"
 msgstr "ç¶?è¡?ã??ã??(_C)"
 
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:152
+#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:150
 msgid "_Extract to Library"
 msgstr "ã?©ã?¤ã??ã?©ã?ªã?«è¿½å? ã??ã??(_E)"
 
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:153
+#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:151
 msgid "Copy tracks to the library"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¦ã?®ã??ã?©ã??ã?¯ã??ã?©ã?¤ã??ã?©ã?ªã?«ã?³ã??ã?¼ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:156
+#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:154
 msgid "Reload"
 msgstr "å??読ã?¿ã??ã?¿"
 
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:157
+#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:155
 msgid "Reload Album Information"
 msgstr "ã?¢ã?«ã??ã? ã?®æ??å ±ã??å??ã?³èª­ã?¿ã??ã?¿ã?¾ã??"
 
 #. Translators: this is the toolbar button label
 #. for Copy to Library action.
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:291
+#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:306
 msgid "Extract"
 msgstr "ã?©ã?¤ã??ã?©ã?ªå??"
 
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:332
+#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:349
 msgid "Select tracks to be extracted"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?©ã??ã?¯ã?¯å±?é??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 #. Info bar for non-Musicbrainz data
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:373
+#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:380
 msgid "S_ubmit Album"
 msgstr "ã?¢ã?«ã??ã? ã??é??ä¿¡(_U):"
 
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:374
+#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:381
 msgid "Hide"
 msgstr "é? ã??"
 
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:376
+#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:383
 msgid "Could not find this album on MusicBrainz."
 msgstr "ã??ã?®ã?¢ã?«ã??ã? ã?? MusicBrainz ä¸?ã?§ç?ºè¦?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:377
+#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:384
 msgid "You can improve the MusicBrainz database by adding this album."
 msgstr ""
 "ã??ã?®ã?¢ã?«ã??ã? ã??追å? ã??ã??ã??ã?¨ã?§ã??MusicBrainz ã?®ã??ã?¼ã?¿ã??ã?¼ã?¹ã??å??ä¸?ã??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§"
 "ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:508
+#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:520
 msgid "<Invalid unicode>"
 msgstr "<Unicode ã??ä¸?æ­£ã?§ã??>"
 
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:552
+#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:564
 #, c-format
 msgid "Track %u"
 msgstr "ã??ã?©ã??ã?¯ %u"
 
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:615
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:623
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:1014
+#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:627
+#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:635
+#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:1027
 msgid "Couldn't load Audio CD"
 msgstr "é?³æ¥½ CD ã??読ã?¿è¾¼ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:616
+#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:628
 msgid "Rhythmbox couldn't access the CD."
 msgstr "CD ã?«ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:624
+#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:636
 msgid "Rhythmbox couldn't read the CD information."
 msgstr "CD ã?®æ??å ±ã??読ã?¿è¾¼ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:725
-#: ../sources/rb-library-source.c:148 ../widgets/rb-entry-view.c:1473
+#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:737
+#: ../sources/rb-library-source.c:151 ../widgets/rb-entry-view.c:1520
 msgid "Title"
 msgstr "ã?¿ã?¤ã??ã?«"
 
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:732
+#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:744
 #: ../plugins/context/context/ArtistTab.py:52
-#: ../sources/rb-library-source.c:139 ../widgets/rb-entry-view.c:1483
+#: ../sources/rb-library-source.c:142 ../widgets/rb-entry-view.c:1530
 #: ../widgets/rb-library-browser.c:141
 msgid "Artist"
 msgstr "ã?¢ã?¼ã??ã?£ã?¹ã??"
 
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:1015
+#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:1028
 msgid "Rhythmbox could not get access to the CD device."
 msgstr "Rhythmbox ã?¯ CD ã?®ã??ã??ã?¤ã?¹ã?«ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
@@ -987,7 +1029,7 @@ msgid "Cannot read CD: %s"
 msgstr "CD ã??読ã?¿è¾¼ã??ã?¾ã??ã??: %s"
 
 #: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler.rb-plugin.in.h:1
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:704
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:706
 msgid "Last.fm"
 msgstr "Last.fm"
 
@@ -1012,11 +1054,11 @@ msgid "Last submission time:"
 msgstr "æ??å¾?ã?«ç?»é?²ã??ã??æ?¥æ??:"
 
 #: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-prefs.ui.h:5
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:962
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:965
 #: ../plugins/iradio/rb-station-properties-dialog.c:499
-#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:3676 ../widgets/rb-entry-view.c:989
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1576 ../widgets/rb-entry-view.c:1589
-#: ../widgets/rb-song-info.c:1401
+#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:3644 ../widgets/rb-entry-view.c:1032
+#: ../widgets/rb-entry-view.c:1633 ../widgets/rb-entry-view.c:1646
+#: ../widgets/rb-song-info.c:1469
 msgid "Never"
 msgstr "æ?ª"
 
@@ -1056,245 +1098,245 @@ msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶å??(_U):"
 msgid "Last.fm Preferences"
 msgstr "Last.fm �設�"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:985
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:988
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:988
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:1761
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:991
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:1764
 msgid "Logging in"
 msgstr "����中"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:991
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:994
 msgid "Request failed"
 msgstr "ã?­ã?°ã?¤ã?³è¦?æ±?ã??失æ??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:994
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:997
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶å??ã??ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??é??é??ã?£ã?¦ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:997
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:1000
 msgid "Clock is not set correctly"
 msgstr "æ??è¨?ã??æ­£ã??ã??設å®?ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:1000
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:873
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:1003
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:876
 msgid "This version of Rhythmbox has been banned from Last.fm."
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã?® Rhythmbox ã?? Last.fm ã??ã??ã??ã?³ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:1003
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:1006
 msgid "Track submission failed too many times"
 msgstr "ã??ã?©ã??ã?¯ã?®ç?»é?²ã?«è¤?æ?°å??失æ??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:191
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:189
 msgid "Similar Artists radio"
 msgstr "ä¼¼ã?¦ã??ã?¢ã?¼ã??ã?£ã?¹ã??ã?»ã?©ã?¸ã?ª"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:191
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:1260
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:189
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:1263
 #, c-format
 msgid "Artists similar to %s"
 msgstr "%s ã?«ä¼¼ã??ã?¢ã?¼ã??ã?£ã?¹ã??"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:192
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:190
 msgid "Tag radio"
 msgstr "������"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:192
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:190
 #, c-format
 msgid "Tracks tagged with %s"
 msgstr "ã?¿ã?° %s ã??ä»?ã??ã??ã??ã?©ã??ã?¯"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:193
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:191
 msgid "Artist Fan radio"
 msgstr "ã?¢ã?¼ã??ã?£ã?¹ã??ã?»ã??ã?¡ã?³ã?®ã?©ã?¸ã?ª"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:193
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:1262
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:191
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:1265
 #, c-format
 msgid "Artists liked by fans of %s"
 msgstr "%s ã?®ã??ã?¡ã?³ã?«å¥½ã?¾ã??ã??ã?¢ã?¼ã??ã?£ã?¹ã??"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:194
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:192
 msgid "Group radio"
 msgstr "ã?°ã?«ã?¼ã??ã?»ã?©ã?¸ã?ª"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:194
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:192
 #, c-format
 msgid "Tracks liked by the %s group"
 msgstr "%s ã?¨ã??ã??ã?°ã?«ã?¼ã??ã?«å¥½ã?¾ã??ã??ã??ã?©ã??ã?¯"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:195
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:193
 msgid "Neighbour radio"
 msgstr "è¿?ã??ã?®ã?©ã?¸ã?ª"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:195
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:1270
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:193
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:1273
 #, c-format
 msgid "%s's Neighbour Radio"
 msgstr "%s ã??ã??ã?®è¿?ã??ã?®ã?©ã?¸ã?ª"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:196
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:194
 msgid "Personal radio"
 msgstr "å??人ç??ã?ªã?©ã?¸ã?ª"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:196
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:1274
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:194
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:1277
 #, c-format
 msgid "%s's Personal Radio"
 msgstr "%s ã??ã??ã?®å??人ç??ã?ªã?©ã?¸ã?ª"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:197
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:195
 msgid "Loved tracks"
 msgstr "ã??æ°?ã?«å?¥ã??ã?®ã??ã?©ã??ã?¯"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:197
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:1276
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:195
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:1279
 #, c-format
 msgid "%s's Loved Tracks"
 msgstr "%s ã??ã??ã?®ã??æ°?ã?«å?¥ã??ã?®ã??ã?©ã??ã?¯"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:198
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:196
 msgid "Recommended tracks"
 msgstr "ã??ã??ã??ã??ã??ã?©ã??ã?¯"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:198
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:196
 #, c-format
 msgid "Tracks recommended to %s"
 msgstr "%s ã??ã??ã?«ã??ã??ã??ã??ã?®ã??ã?©ã??ã?¯"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:199
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:197
 msgid "Playlist"
 msgstr "ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:199
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:197
 #, c-format
 msgid "%s's playlist"
 msgstr "%s ã??ã??ã?®ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:283
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:280
 msgid "Love"
 msgstr "ã??æ°?ã?«å?¥ã??"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:284
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:281
 msgid "Mark this song as loved"
 msgstr "ã??æ°?ã?«å?¥ã??ã?«ç?»é?²ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:286
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:283
 msgid "Ban"
 msgstr "æ??å?¦"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:287
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:284
 msgid "Ban the current track from being played again"
 msgstr "ç?¾å?¨ã?®ã??ã?©ã??ã?¯ã??å??ã?³å??ç??ã??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?ªã??ã??ã??ã?«ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:289
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:286
 msgid "Delete Station"
 msgstr "ã?©ã?¸ã?ªå±?ã?®å??é?¤"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:290
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:287
 msgid "Delete the selected station"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?©ã?¸ã?ªå±?ã??å??é?¤ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:292
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:289
 msgid "Download song"
 msgstr "楽æ?²ã?®ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:293
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:290
 msgid "Download this song"
 msgstr "ã??ã?®æ¥½æ?²ã??ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã??ã?¾ã??"
 
 #. awful
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:496
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:493
 msgid "Enter the item to build a Last.fm station out of:"
 msgstr "次ã?® Last.fm å±?ã??æ§?ç¯?ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??å?¥å??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??:"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:499
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:496
 msgid "Add"
 msgstr "追å? ã??ã??"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:844
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:847
 msgid "Account Settings"
 msgstr "ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã??ã?®è¨­å®?"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:869
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:872
 msgid ""
 "Account details are needed before you can connect.  Check your settings."
 msgstr ""
 "Last.fm ã?«æ?¥ç¶?ã??ã??ã?«ã?¯ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã??ã?®è¨­å®?ã??å¿?è¦?ã?§ã??ã??ã?¾ã??ã?¯è¨­å®?ã??確èª?ã??ã?¦ã??ã? ã??"
 "ã??ã??"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:877
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:880
 msgid "Unable to connect"
 msgstr "æ?¥ç¶?ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:1251
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:1254
 #, c-format
 msgid "Global Tag %s"
 msgstr "ã?°ã?­ã?¼ã??ã?«ã?ªã?¿ã?° %s"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:1272
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:1275
 #, c-format
 msgid "%s's Recommended Radio: %s percent"
 msgstr "%s ã??ã??ã??æ?¨å¥¨ã??ã??ã?©ã?¸ã?ª: %s ï¼?"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:1278
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:1281
 #, c-format
 msgid "%s's Playlist"
 msgstr "%s ã??ã??ã?®ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??"
 
 #. Translators: variables are 1: user name, 2: tag name; for user tag radio
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:1284
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:1287
 #, c-format
 msgid "%s's %s Radio"
 msgstr "%s ã??ã??ã?® %s ã?©ã?¸ã?ª"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:1288
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:1291
 #, c-format
 msgid "%s Group Radio"
 msgstr "%s ã?¨ã??ã??ã?°ã?«ã?¼ã??ã?»ã?©ã?¸ã?ª"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:1731
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:1734
 msgid "Neighbour Radio"
 msgstr "è¿?ã??ã?®ã?©ã?¸ã?ª"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:1739
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:1742
 msgid "Personal Radio"
 msgstr "å??人ç??ã?ªã?©ã?¸ã?ª"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:1829
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:1832
 msgid "Server did not respond"
 msgstr "ã?µã?¼ã??ã??ã??ã?®å¿?ç­?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:1897
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:1900
 msgid "There is not enough content available to play this station."
 msgstr "ã??ã?®ã?©ã?¸ã?ªå±?ã?®ã?³ã?³ã??ã?³ã??ã??ä¸?å??å??ã?®ã??ã??å?©ç?¨ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:1902
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:1905
 msgid "This station is available to subscribers only."
 msgstr "ã??ã?®ã?©ã?¸ã?ªå±?ã?¯ä¼?å?¡å°?ç?¨ã?§ã??ã??"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:1909
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:1912
 msgid ""
 "The streaming system is offline for maintenance, please try again later."
 msgstr ""
 "ã?¡ã?³ã??ã??ã?³ã?¹ã?®ã??ã??ã?¹ã??ã?ªã?¼ã??ã?³ã?°ã?»ã?·ã?¹ã??ã? ã??ã?ªã??ã?©ã?¤ã?³ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã?? (ã??ã?¨ã?§"
 "ã??ã??ä¸?度試ã??ã?¦ã?¿ã?¦ä¸?ã??ã??)ã??"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:1948
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:1951
 msgid "Changing station"
 msgstr "ã?©ã?¸ã?ªå±?ã??å¤?æ?´ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:2169
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:2179
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:2172
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:2182
 msgid "Retrieving playlist"
 msgstr "ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??ã??å??å¾?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:2273
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:2276
 msgid "Banning song"
 msgstr "楽æ?²ã??ç?¡è¦?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:2291
+#: ../plugins/audioscrobbler/rb-lastfm-source.c:2294
 msgid "Adding song to your Loved tracks"
 msgstr "楽æ?²ã??ã??æ°?ã?«å?¥ã??ã?«è¿½å? ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
 
@@ -1309,65 +1351,65 @@ msgid "Record audio CDs from playlists and duplicate audio CDs"
 msgstr "ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??ã??ã??é?³æ¥½ CD ã??ä½?æ??ã??ã??ã??ã??é?³æ¥½ CD ã??è¤?製ã??ã?¾ã??"
 
 #: ../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:98
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-cd-recorder-plugin.c:89
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-cd-recorder-plugin.c:90
 msgid "_Create Audio CD..."
 msgstr "é?³æ¥½ CD ã?®ä½?æ??(_C)..."
 
 #: ../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:99
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-cd-recorder-plugin.c:90
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-cd-recorder-plugin.c:91
 msgid "Create an audio CD from playlist"
 msgstr "ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??ã??ã??é?³æ¥½ CD ã??ä½?æ??ã??ã?¾ã??"
 
 #: ../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:101
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-cd-recorder-plugin.c:92
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-cd-recorder-plugin.c:93
 msgid "Duplicate Audio CD..."
 msgstr "�楽 CD ��製..."
 
 #: ../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:102
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-cd-recorder-plugin.c:93
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-cd-recorder-plugin.c:94
 msgid "Create a copy of this audio CD"
 msgstr "ã??ã?®é?³æ¥½ CD ã?®ã?³ã??ã?¼ã??ä½?æ??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:194
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-cd-recorder-plugin.c:247
+#: ../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:196
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-cd-recorder-plugin.c:248
 msgid "Rhythmbox could not duplicate the disc"
 msgstr "Rhythmbox ã?¯ã??ã?®ã??ã?£ã?¹ã?¯ã??è¤?製ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:199
+#: ../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:201
 msgid "Rhythmbox could not record the audio disc"
 msgstr "Rhythmbox ã?¯ ã??ã?®é?³æ¥½ã??ã?£ã?¹ã?¯ã??è¨?é?²ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:230
+#: ../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:232
 #, c-format
 msgid "Unable to build an audio track list"
 msgstr "楽æ?²ã?®ã??ã?©ã??ã?¯ä¸?覧ã??ä½?æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:241
-#: ../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:433
+#: ../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:243
+#: ../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:435
 #, c-format
 msgid "Unable to write audio project file %s: %s"
 msgstr "楽æ?²ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??ã?¡ã?¤ã?« %s ã??æ?¸ã??è¾¼ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s"
 
-#: ../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:259
-#: ../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:440
+#: ../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:261
+#: ../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:442
 #, c-format
 msgid "Unable to write audio project"
 msgstr "楽æ?²ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??æ?¸ã??è¾¼ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:480
+#: ../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:482
 msgid "Unable to create audio CD project"
 msgstr "é?³æ¥½ CD ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??ä½?æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
 #. Translators: this is the toolbar button label for
 #. Create Audio CD action
-#: ../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:732
+#: ../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:734
 #: ../plugins/cd-recorder/rb-cd-recorder-plugin.c:450
 msgid "Burn"
 msgstr "CD ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿"
 
 #. Translators: this is the toolbar button label for
 #. Duplicate Audio CD action
-#: ../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:738
+#: ../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:740
 #: ../plugins/cd-recorder/rb-cd-recorder-plugin.c:456
 msgid "Copy CD"
 msgstr "CDã?®ã?³ã??ã?¼"
@@ -1376,15 +1418,15 @@ msgstr "CDã?®ã?³ã??ã?¼"
 msgid "Support for recording audio CDs from playlists"
 msgstr "ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??ã??ã?? é?³æ¥½ CD ã??è¨?é?²ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-cd-recorder-plugin.c:193
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-cd-recorder-plugin.c:194
 msgid "Unable to create audio CD"
 msgstr "é?³æ¥½ CD ã??ä½?æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-cd-recorder-plugin.c:246
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-cd-recorder-plugin.c:247
 msgid "Could not duplicate disc"
 msgstr "ã??ã?£ã?¹ã?¯ã??è¤?製ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-cd-recorder-plugin.c:248
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-cd-recorder-plugin.c:249
 msgid "Reason"
 msgstr "ç??ç?±"
 
@@ -1433,22 +1475,22 @@ msgid "Drive %s is not a recorder"
 msgstr "ã??ã?©ã?¤ã?? %s ã?¯å??ç??å°?ç?¨ã?§ã??"
 
 #: ../plugins/cd-recorder/rb-recorder-gst.c:1016
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-recorder-gst.c:1201
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-recorder-gst.c:1205
 #, c-format
 msgid "No writable drives found"
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã?¿å?¯è?½ã?ªã??ã?©ã?¤ã??ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-recorder-gst.c:1151
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-recorder-gst.c:1155
 #, c-format
 msgid "Could not get track time for file: %s"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®å??ç??æ??é??ã??å??å¾?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-recorder-gst.c:1210
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-recorder-gst.c:1214
 #, c-format
 msgid "Could not determine audio track durations"
 msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?£ã?ªã?»ã??ã?©ã??ã?¯ã?®å??ç??æ??é??ã??æ¤?å?ºã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-recorder-gst.c:1252
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-recorder-gst.c:1256
 #, c-format
 msgid ""
 "There was an error writing to the CD:\n"
@@ -1457,74 +1499,74 @@ msgstr ""
 "CD ã?¸æ?¸ã??è¾¼ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã??ã?¾ã??ã??:\n"
 "%s"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-recorder-gst.c:1256
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-recorder-gst.c:1260
 msgid "There was an error writing to the CD"
 msgstr "CD ã?¸æ?¸ã??è¾¼ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:277
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:281
 msgid "Maximum possible"
 msgstr "å?¯è?½ã?ªé??ã??æ??大"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:344
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:348
 #, c-format
 msgid "Invalid writer device: %s"
 msgstr "ä¸?æ­£ã?ªæ?¸ã??è¾¼ã?¿ã??ã??ã?¤ã?¹: %s"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:445
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:449
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d æ??é??"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:447
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:451
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d å??"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:450
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:454
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d �"
 
 #. hour:minutes:seconds
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:455
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:459
 #, c-format
 msgid "%s %s %s"
 msgstr "%s %s %s"
 
 #. minutes:seconds
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:458
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:462
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
 #. seconds
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:461
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:465
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
 #. 0 seconds
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:464
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:468
 msgid "0 seconds"
 msgstr "0 �"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:483
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:487
 #, c-format
 msgid "About %s left"
 msgstr "ç´? %s çµ?é??"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:511
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:515
 msgid "Writing audio to CD"
 msgstr "楽æ?²ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:527
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:531
 msgid "Finished creating audio CD."
 msgstr "é?³æ¥½ CD ã?¸ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã??çµ?äº?ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:545
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:549
 msgid ""
 "Finished creating audio CD.\n"
 "Create another copy?"
@@ -1532,163 +1574,165 @@ msgstr ""
 "é?³æ¥½ CD ã?¸ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã??çµ?äº?ã??ã?¾ã??ã??ã??\n"
 "ã??ã??ä¸?æ??ä½?æ??ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:547
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:551
 msgid "Writing failed.  Try again?"
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã?¿å¤±æ??ã?§ã??ã??ã??ã??ä¸?度å®?è¡?ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:549
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:553
 msgid "Writing canceled.  Try again?"
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã??ã?­ã?£ã?³ã?»ã?«ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã??ä¸?度å®?è¡?ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:617
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:621
 msgid "Audio recording error"
 msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?£ã?ªè¨?é?²ã?®ã?¨ã?©ã?¼"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:646
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:650
 msgid "Audio Conversion Error"
 msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?£ã?ªå¤?æ??ã?®ã?¨ã?©ã?¼"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:676
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:680
 msgid "Recording error"
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã?¨ã?©ã?¼"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:796
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:800
 msgid "Do you wish to interrupt writing this disc?"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?¸ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã??ä¸?æ??å??æ­¢ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:799
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:803
 msgid "This may result in an unusable disc."
 msgstr "å??ç??ã?§ã??ã?ªã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?«ã?ªã??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:806
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:810
+#: ../shell/rb-track-transfer-queue.c:142
+#: ../shell/rb-track-transfer-queue.c:402
 msgid "_Cancel"
 msgstr "�����(_C)"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:807
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:811
 msgid "_Interrupt"
 msgstr "ä¸?æ??å??æ­¢(_I)"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:829
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:833
 msgid "Could not create audio CD"
 msgstr "é?³æ¥½ CD ã??ä½?æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:851
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:855
 msgid "Please make sure another application is not using the drive."
 msgstr "å?¥ã?®ã?¢ã??ã?ªã??ã??ã?©ã?¤ã??ã??使ç?¨ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã??確èª?ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:852
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:856
 msgid "Drive is busy"
 msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??ã??使ç?¨ä¸­ã?§ã??"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:854
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:858
 msgid "Please put a rewritable or blank CD in the drive."
 msgstr "å??æ?¸ã??è¾¼ã?¿å?¯è?½ã?ª CD ã?¾ã??ã?¯ç©ºã?® CD ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã?«æ?¿å?¥ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:855
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:859
 msgid "Insert a rewritable or blank CD"
 msgstr "å??æ?¸ã??è¾¼ã?¿å?¯è?½ã?¾ã??ã?¯ç©ºã?® CD ã??æ?¿å?¥ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:857
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:861
 msgid "Please put a blank CD in the drive."
 msgstr "空ã?® CD ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã?«æ?¿å?¥ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:858
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:862
 msgid "Insert a blank CD"
 msgstr "空ã?® CD ã??æ?¿å?¥ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:860
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:864
 msgid "Please replace the disc in the drive with a rewritable or blank CD."
 msgstr ""
 "ã??ã?©ã?¤ã??ã?®ä¸­ã?«ã??ã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã??å??æ?¸ã??è¾¼ã?¿å?¯è?½ã?¾ã??ã?¯ç©ºã?® CD ã?«å??ã??æ?¿ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:861
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:865
 msgid "Reload a rewritable or blank CD"
 msgstr "å??æ?¸ã??è¾¼ã?¿å?¯è?½ã?¾ã??ã?¯ç©ºã?® CD ã?«å??ã??æ?¿ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:863
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:867
 msgid "Please replace the disc in the drive with a blank CD."
 msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??ã?®ä¸­ã?«ã??ã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã??空ã?® CD ã?«å??ã??æ?¿ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:864
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:868
 msgid "Reload a blank CD"
 msgstr "空ã?® CD ã?«å??ã??æ?¿ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:915
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:919
 msgid "Converting audio tracks"
 msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?£ã?ªã?»ã??ã?©ã??ã?¯ã?®å¤?æ??中"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:918
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:922
 msgid "Preparing to write CD"
 msgstr "CD ã?«æ?¸ã??è¾¼ã??æº?å??ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:921
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:925
 msgid "Writing CD"
 msgstr "CD ã?«æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:924
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:928
 msgid "Finishing write"
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã??å®?äº?ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:927
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:931
 msgid "Erasing CD"
 msgstr "CD ���中"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:930
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:934
 msgid "Unhandled action in burn_action_changed_cb"
 msgstr "burn_action_changed_cb() ã?§å?¦ç??ã?§ã??ã?ªã??æ??ä½?"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:954
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:958
 #, c-format
 msgid "This %s appears to have information already recorded on it."
 msgstr "ã??ã?® %s ã?¯æ?¢ã?«è¨?é?²æ¸?ã?¿ã?®ã?¡ã??ã?£ã?¢ã?®ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:961
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:965
 msgid "Erase information on this disc?"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®æ??å ±ã??æ¶?å?»ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:970
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:974
 msgid "_Try Another"
 msgstr "ã??ã??ä¸?度(_T)"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:977
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:981
 msgid "_Erase Disc"
 msgstr "ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®æ¶?å?»(_E)"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:1140
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:1145
 msgid "C_reate"
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã?¿é??å§?(_R)"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:1217
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:1223
 #, c-format
 msgid "Failed to create the recorder: %s"
 msgstr "ã?¬ã?³ã?¼ã??ã?®ç??æ??ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??: %s"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:1339
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:1345
 #, c-format
 msgid "Could not remove temporary directory '%s': %s"
 msgstr "ä½?業ç?¨ã??ã?©ã?«ã?? '%s' ã??å??é?¤ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:1359
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:1365
 msgid "Create Audio CD"
 msgstr "é?³æ¥½ CD ã?®ä½?æ??"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:1377
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:1383
 #, c-format
 msgid "Create audio CD from '%s'?"
 msgstr "'%s' ã??ã??é?³æ¥½ CD ã??ä½?æ??ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:1423
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:1441
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:1429
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:1447
 #, c-format
 msgid "Unable to build an audio track list."
 msgstr "楽æ?²ã?®ã??ã?©ã??ã?¯ä¸?覧ã??æ§?ç¯?ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:1451
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:1457
 #, c-format
 msgid "This playlist is too long to write to an audio CD."
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??ã?¯é?³æ¥½ CD ã?«æ?¸ã??è¾¼ã??ã?«ã??ã?¦ã?¯é?·ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:1587
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:1593
 #, c-format
 msgid ""
 "This playlist is %s minutes long.  This exceeds the length of a standard "
@@ -1699,15 +1743,15 @@ msgstr ""
 "ã??è¶?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??æ¨?æº?ç??ã?ªé?³æ¥½ CD ã??ã??ã??é?·ã??æ?¸ã??è¾¼ã??ã??ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??ã??æ??ã?¡"
 "ã?ªã??ã??ã??ã?®ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã?«æ?¿å?¥ã??ã?¦å??度å®?è¡?ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:1598
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:1604
 msgid "Playlist too long"
 msgstr "ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??ã??é?·ã??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:1638
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:1644
 msgid "Could not find temporary space!"
 msgstr "ä½?業ç?¨ã?®ã?¹ã??ã?¼ã?¹ã??確ä¿?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:1639
+#: ../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:1645
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not find enough temporary space to convert audio tracks.  %s MB "
@@ -1763,7 +1807,7 @@ msgstr "ç?¾å?¨å??ç??ã??ã?¦ã??ã??ã?¢ã?¼ã??ã?£ã?¹ã??ã?¨æ?²ã?«é?¢é?£ã??ã??æ??å ±ã??
 
 #: ../plugins/context/context/AlbumTab.py:51
 #: ../sources/rb-auto-playlist-source.c:106 ../sources/rb-browser-source.c:168
-#: ../sources/rb-static-playlist-source.c:111
+#: ../sources/rb-static-playlist-source.c:126
 msgid "Albums"
 msgstr "ã?¢ã?«ã??ã? å??"
 
@@ -1890,10 +1934,6 @@ msgstr "å?±æ??ã??ã??楽æ?²å??(_N):"
 msgid "_Share my music"
 msgstr "ã??æ°?ã?«å?¥ã??ã?®æ¥½æ?²ã??å?±æ??ã??ã??(_S)"
 
-#: ../plugins/daap/rb-daap-connection.c:544
-msgid "Rhythmbox is not able to connect to iTunes 7 shares"
-msgstr "Rhythmbox ã?¯ iTunes 7 ã?®å?±æ??ã?«ã?¯æ?¥ç¶?ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-
 #: ../plugins/daap/rb-daap-dialog.c:55
 msgid "Invalid share name"
 msgstr "楽æ?²ã?®å??å??ã??é??é??ã?£ã?¦ã??ã?¾ã??"
@@ -1903,96 +1943,58 @@ msgstr "楽æ?²ã?®å??å??ã??é??é??ã?£ã?¦ã??ã?¾ã??"
 msgid "The shared music name '%s' is already taken. Please choose another."
 msgstr "å?±æ??ã??ã??楽æ?²å?? '%s' ã?¯æ?¢ã?«ä½¿ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??å?¥ã?®å??å??ã??æ??å®?ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../plugins/daap/rb-daap-mdns-browser-avahi.c:237
-#: ../plugins/daap/rb-daap-mdns-browser-avahi.c:280
-msgid "mDNS service is not running"
-msgstr "mDNS ã?µã?¼ã??ã?¹ã??èµ·å??ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../plugins/daap/rb-daap-mdns-browser-avahi.c:245
-msgid "Browser already active"
-msgstr "æ?¢ã?«ã??ã?©ã?¦ã?¶ã??èµ·å??ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
-
-#: ../plugins/daap/rb-daap-mdns-browser-avahi.c:263
-msgid "Unable to activate browser"
-msgstr "ã??ã?©ã?¦ã?¶ã??èµ·å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../plugins/daap/rb-daap-mdns-browser-avahi.c:288
-msgid "Browser is not active"
-msgstr "ã??ã?©ã?¦ã?¶ã??èµ·å??ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../plugins/daap/rb-daap-mdns-publisher-avahi.c:130
-msgid "Could not create AvahiEntryGroup for publishing"
-msgstr "å?¬é??ç?¨ã?® AvahiEntryGroup ã??ç??æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
-
-#: ../plugins/daap/rb-daap-mdns-publisher-avahi.c:164
-msgid "Could not add service"
-msgstr "ã?µã?¼ã??ã?¹ã??追å? ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
-
-#: ../plugins/daap/rb-daap-mdns-publisher-avahi.c:176
-msgid "Could not commit service"
-msgstr "ã?µã?¼ã??ã?¹ã??ç?³è«?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
-
-#: ../plugins/daap/rb-daap-mdns-publisher-avahi.c:281
-#: ../plugins/daap/rb-daap-mdns-publisher-avahi.c:301
-msgid "The avahi mDNS service is not running"
-msgstr "avahi mDNS ã?µã?¼ã??ã?¹ã??èµ·å??ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../plugins/daap/rb-daap-mdns-publisher-avahi.c:310
-msgid "The mDNS service is not published"
-msgstr "mDNS ã?µã?¼ã??ã?¹ã??å?¬é??ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../plugins/daap/rb-daap-plugin.c:125
+#: ../plugins/daap/rb-daap-plugin.c:129
 msgid "Connect to _DAAP share..."
 msgstr "DAAP å?±æ??ã?«æ?¥ç¶?(_D)..."
 
-#: ../plugins/daap/rb-daap-plugin.c:126
+#: ../plugins/daap/rb-daap-plugin.c:130
 msgid "Connect to a new DAAP share"
 msgstr "æ?°ã??ã?? DAAP å?±æ??ã?«æ?¥ç¶?ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/daap/rb-daap-plugin.c:132
+#: ../plugins/daap/rb-daap-plugin.c:136
 msgid "_Disconnect"
 msgstr "æ?¥ç¶?ã??å??ã??(_D)"
 
-#: ../plugins/daap/rb-daap-plugin.c:133
+#: ../plugins/daap/rb-daap-plugin.c:137
 msgid "Disconnect from DAAP share"
 msgstr "DAAP å?±æ??ã??çµ?äº?ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/daap/rb-daap-plugin.c:657
+#: ../plugins/daap/rb-daap-plugin.c:680
 msgid "New DAAP share"
 msgstr "æ?°ã??ã?? DAAP å?±æ??"
 
-#: ../plugins/daap/rb-daap-plugin.c:657
+#: ../plugins/daap/rb-daap-plugin.c:680
 msgid "Host:port of DAAP share:"
 msgstr "DAAP å?±æ??ã?®æ??å ± (ä¾?:192.168.0.1:3689)"
 
-#: ../plugins/daap/rb-daap-plugin.c:879
+#: ../plugins/daap/rb-daap-plugin.c:902
 msgid "DAAP Music Sharing Preferences"
 msgstr "DAAP å?±æ??ã?®è¨­å®?"
 
-#: ../plugins/daap/rb-daap-sharing.c:62
+#: ../plugins/daap/rb-daap-sharing.c:65
 #, c-format
 msgid "%s's Music"
 msgstr "%s �楽�"
 
-#: ../plugins/daap/rb-daap-source.c:352
+#: ../plugins/daap/rb-daap-source.c:371
 #, c-format
 msgid "The music share '%s' requires a password to connect"
 msgstr "楽æ?²ã?®å?±æ??ã?µã?¼ã?? \"%s\" ã?«æ?¥ç¶?ã??ã??ã?«ã?¯ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??å¿?è¦?ã?§ã??ã??"
 
-#: ../plugins/daap/rb-daap-source.c:458
+#: ../plugins/daap/rb-daap-source.c:477
 msgid "Connecting to music share"
 msgstr "楽æ?²ã?®å?±æ??中ã?§ã??"
 
-#: ../plugins/daap/rb-daap-source.c:465
+#: ../plugins/daap/rb-daap-source.c:484
 msgid "Retrieving songs from music share"
 msgstr "å?±æ??ã?µã?¼ã??ã?¹ã??ã??楽æ?²ã??å??ä¿¡ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/daap/rb-daap-source.c:552
+#: ../plugins/daap/rb-daap-source.c:571
 msgid "Could not connect to shared music"
 msgstr "楽æ?²ã?®å?±æ??ã?µã?¼ã??ã?¹ã?«æ?¥ç¶?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
 #: ../plugins/fmradio/fmradio.rb-plugin.in.h:1
-#: ../plugins/fmradio/rb-fm-radio-source.c:197
+#: ../plugins/fmradio/rb-fm-radio-source.c:207
 msgid "FM Radio"
 msgstr "FM ���"
 
@@ -2000,19 +2002,19 @@ msgstr "FM ���"
 msgid "Support for FM radio broadcasting services"
 msgstr "FM ã?©ã?¸ã?ªã?§æ?¾é??ã??ã?¦ã??ã??ã?µã?¼ã??ã?¹ã??ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/fmradio/rb-fm-radio-source.c:86
+#: ../plugins/fmradio/rb-fm-radio-source.c:85
 msgid "New FM R_adio Station"
 msgstr "æ?°ã??ã?? FM ã?©ã?¸ã?ªå±?(_A)"
 
-#: ../plugins/fmradio/rb-fm-radio-source.c:87
+#: ../plugins/fmradio/rb-fm-radio-source.c:86
 msgid "Create a new FM Radio station"
 msgstr "æ?°ã??ã?? FM ã?©ã?¸ã?ªå±?ã??ä½?æ??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/fmradio/rb-fm-radio-source.c:341
+#: ../plugins/fmradio/rb-fm-radio-source.c:345
 msgid "New FM Radio Station"
 msgstr "æ?°ã??ã?? FM ã?©ã?¸ã?ªå±?"
 
-#: ../plugins/fmradio/rb-fm-radio-source.c:342
+#: ../plugins/fmradio/rb-fm-radio-source.c:346
 msgid "Frequency of radio station"
 msgstr "������波�"
 
@@ -2084,19 +2086,19 @@ msgstr "ã??ã?®ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??ã??å??é?¤ã??ã?¾ã??"
 
 #: ../plugins/generic-player/rb-generic-player-plugin.c:101
 #: ../plugins/ipod/rb-ipod-plugin.c:106
-#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-plugin.c:129 ../shell/rb-shell-clipboard.c:190
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:314
+#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-plugin.c:125 ../shell/rb-shell-clipboard.c:190
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:315
 msgid "_Properties"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«æ??å ±(_P)"
 
 #: ../plugins/generic-player/rb-generic-player-plugin.c:102
-#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-plugin.c:130
+#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-plugin.c:126
 msgid "Display device properties"
 msgstr "iPod ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£ã??表示"
 
-#: ../plugins/generic-player/rb-generic-player-source.c:1217
-#: ../plugins/ipod/rb-ipod-source.c:1776
-#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:1226
+#: ../plugins/generic-player/rb-generic-player-source.c:1310
+#: ../plugins/ipod/rb-ipod-source.c:1927
+#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:1603
 msgid "Advanced"
 msgstr "æ?¡å¼µ"
 
@@ -2218,7 +2220,7 @@ msgid "Unable to initialize new iPod"
 msgstr "æ?°ã??ã?? iPod ã??å??æ??å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../plugins/ipod/rb-ipod-plugin.c:103 ../plugins/ipod/rb-ipod-plugin.c:112
-#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-plugin.c:126 ../shell/rb-playlist-manager.c:182
+#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-plugin.c:122 ../shell/rb-playlist-manager.c:182
 msgid "_Rename"
 msgstr "å??å??ã?®å¤?æ?´(_R)"
 
@@ -2251,11 +2253,14 @@ msgstr "å??é?¤(_D)"
 msgid "Delete playlist"
 msgstr "ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??ã??å??é?¤ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/ipod/rb-ipod-source.c:1296 ../sources/rb-podcast-source.c:834
+#: ../plugins/ipod/rb-ipod-source.c:1436 ../sources/rb-podcast-source.c:834
+#: ../sources/sync/rb-sync-settings-ui.c:262
+#: ../sources/sync/rb-sync-settings-ui.c:263
+#: ../sources/sync/rb-sync-state-ui.c:78
 msgid "Podcasts"
 msgstr "Podcast"
 
-#: ../plugins/ipod/rb-ipod-source.c:1667
+#: ../plugins/ipod/rb-ipod-source.c:1817
 msgid "New playlist"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??"
 
@@ -2399,20 +2404,20 @@ msgstr ""
 msgid "Jamendo"
 msgstr "Jamendo"
 
-#: ../plugins/jamendo/jamendo/__init__.py:90
+#: ../plugins/jamendo/jamendo/__init__.py:94
 msgid "_Download Album"
 msgstr "ã?¢ã?«ã??ã? ã?®ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??(_D)"
 
-#: ../plugins/jamendo/jamendo/__init__.py:91
+#: ../plugins/jamendo/jamendo/__init__.py:95
 msgid "Download this album using BitTorrent"
 msgstr "ã??ã?®ã?¢ã?«ã??ã? ã?? BitTorrent ã??使ã?£ã?¦ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã??ã?¾ã??"
 
 #. Add Button for Donate
-#: ../plugins/jamendo/jamendo/__init__.py:98
+#: ../plugins/jamendo/jamendo/__init__.py:102
 msgid "_Donate to Artist"
 msgstr "ã?¢ã?¼ã??ã?£ã?¹ã??ã?¸å¯?ä»?ã??ã??(_D)"
 
-#: ../plugins/jamendo/jamendo/__init__.py:99
+#: ../plugins/jamendo/jamendo/__init__.py:103
 msgid "Donate Money to this Artist"
 msgstr "ã??ã?®ã?¢ã?¼ã??ã?£ã?¹ã??ã?¸å¯?ä»?ã??ã?¾ã??"
 
@@ -2446,41 +2451,41 @@ msgctxt "Radio"
 msgid "New"
 msgstr "��"
 
-#: ../plugins/iradio/rb-iradio-source.c:351 ../widgets/rb-entry-view.c:1503
+#: ../plugins/iradio/rb-iradio-source.c:351 ../widgets/rb-entry-view.c:1550
 #: ../widgets/rb-library-browser.c:140
 msgid "Genre"
 msgstr "����"
 
-#: ../plugins/iradio/rb-iradio-source.c:445
+#: ../plugins/iradio/rb-iradio-source.c:449
 msgid "Radio"
 msgstr "���"
 
-#: ../plugins/iradio/rb-iradio-source.c:584
+#: ../plugins/iradio/rb-iradio-source.c:588
 #, c-format
 msgid "%d station"
 msgid_plural "%d stations"
 msgstr[0] "%d å±?"
 
-#: ../plugins/iradio/rb-iradio-source.c:997
+#: ../plugins/iradio/rb-iradio-source.c:1001
 #: ../plugins/iradio/rb-station-properties-dialog.c:402
 msgid "New Internet Radio Station"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¤ã?³ã?¿ã?¼ã??ã??ã??ã?»ã?©ã?¸ã?ªå±?"
 
-#: ../plugins/iradio/rb-iradio-source.c:997
+#: ../plugins/iradio/rb-iradio-source.c:1001
 msgid "URL of internet radio station:"
 msgstr "ã?¤ã?³ã?¿ã?¼ã??ã??ã??ã?»ã?©ã?¸ã?ªå±?ã?® URL:"
 
 #: ../plugins/iradio/rb-station-properties-dialog.c:398
-#: ../podcast/rb-feed-podcast-properties-dialog.c:212
-#: ../podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:369
-#: ../sources/rb-media-player-source.c:202 ../widgets/rb-song-info.c:1022
+#: ../podcast/rb-feed-podcast-properties-dialog.c:216
+#: ../podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:486
+#: ../sources/rb-media-player-source.c:353 ../widgets/rb-song-info.c:1082
 #, c-format
 msgid "%s Properties"
 msgstr "\"%s\" ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£"
 
 #: ../plugins/iradio/rb-station-properties-dialog.c:490
-#: ../podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:482
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1067 ../widgets/rb-song-info.c:1091
+#: ../podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:599
+#: ../widgets/rb-entry-view.c:1110 ../widgets/rb-song-info.c:1159
 #, c-format
 msgid "%lu kbps"
 msgstr "%lu Kbp/�"
@@ -2517,7 +2522,7 @@ msgid "_Save"
 msgstr "ä¿?å­?(_S)"
 
 #: ../plugins/lyrics/lyrics/__init__.py:216
-#: ../plugins/lyrics/lyrics/__init__.py:229 ../shell/rb-shell.c:383
+#: ../plugins/lyrics/lyrics/__init__.py:229 ../shell/rb-shell.c:392
 msgid "_Edit"
 msgstr "ç·¨é??(_E)"
 
@@ -2541,26 +2546,30 @@ msgstr "å??ç??ã??ã?¦ã??ã??æ?²ã?®æ­?è©?ã??表示ã??ã?¾ã??"
 msgid "Choose lyrics folder..."
 msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?®é?¸æ??..."
 
-#: ../plugins/lyrics/lyrics/LyricsSites.py:35
+#: ../plugins/lyrics/lyrics/LyricsSites.py:36
 msgid "Lyrc (lyrc.com.ar)"
 msgstr "Lyrc (lyrc.com.ar)"
 
-#: ../plugins/lyrics/lyrics/LyricsSites.py:36
+#: ../plugins/lyrics/lyrics/LyricsSites.py:37
 msgid "Astraweb (www.astraweb.com)"
 msgstr "Astraweb (www.astraweb.com)"
 
-#: ../plugins/lyrics/lyrics/LyricsSites.py:37
+#: ../plugins/lyrics/lyrics/LyricsSites.py:38
 msgid "Leo's Lyrics (www.leoslyrics.com)"
 msgstr "Leo's Lyrics (www.leoslyrics.com)"
 
-#: ../plugins/lyrics/lyrics/LyricsSites.py:38
+#: ../plugins/lyrics/lyrics/LyricsSites.py:39
 msgid "WinampCN (www.winampcn.com)"
 msgstr "WinampCN (www.winampcn.com)"
 
-#: ../plugins/lyrics/lyrics/LyricsSites.py:39
+#: ../plugins/lyrics/lyrics/LyricsSites.py:40
 msgid "TerraBrasil (terra.com.br)"
 msgstr "TerraBrasil (terra.com.br)"
 
+#: ../plugins/lyrics/lyrics/LyricsSites.py:41
+msgid "Dark Lyrics (darklyrics.com)"
+msgstr "Dark Lyrics (darklyrics.com)"
+
 #: ../plugins/lyrics/lyrics.rb-plugin.in.h:1
 msgid "Fetch song lyrics from the Internet"
 msgstr "ã?¤ã?³ã?¿ã?¼ã??ã??ã??ã??ã??æ?²ã?®æ­?è©?ã??å??å¾?ã??ã?¾ã??"
@@ -2941,33 +2950,33 @@ msgstr "Magnatune ã??ã??ã?«ã?¿ã?­ã?°ã?®å?¥æ??中"
 msgid "Downloading Magnatune Album(s)"
 msgstr "Magnatune ã??ã??ã?¢ã?«ã??ã? ã?®ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??中"
 
-#: ../plugins/magnatune/magnatune/MagnatuneSource.py:220
+#: ../plugins/magnatune/magnatune/MagnatuneSource.py:224
 msgid "Couldn't purchase album"
 msgstr "ã?¢ã?«ã??ã? ã??è³¼å?¥ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../plugins/magnatune/magnatune/MagnatuneSource.py:221
+#: ../plugins/magnatune/magnatune/MagnatuneSource.py:225
 msgid "You must have a library location set to purchase an album."
 msgstr "ã?¢ã?«ã??ã? ã??è³¼å?¥ã??ã??ã?«ã?¯ã?©ã?¤ã??ã?©ã?ªã?®å ´æ??ã??å¿?è¦?ã?§ã??"
 
-#: ../plugins/magnatune/magnatune/MagnatuneSource.py:271
+#: ../plugins/magnatune/magnatune/MagnatuneSource.py:275
 msgid "Unable to load catalog"
 msgstr "ã?«ã?¿ã?­ã?°ã??読ã?¿è¾¼ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../plugins/magnatune/magnatune/MagnatuneSource.py:272
+#: ../plugins/magnatune/magnatune/MagnatuneSource.py:276
 msgid ""
 "Rhythmbox could not understand the Magnatune catalog, please file a bug."
 msgstr "Magnatune ã?®ã?«ã?¿ã?­ã?°ã??解æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã?? (ã??ã?°ã?¨ã??ã?¦å ±å??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??)"
 
-#: ../plugins/magnatune/magnatune/MagnatuneSource.py:309
-#: ../plugins/magnatune/magnatune/MagnatuneSource.py:406
+#: ../plugins/magnatune/magnatune/MagnatuneSource.py:313
+#: ../plugins/magnatune/magnatune/MagnatuneSource.py:410
 msgid "Couldn't get account details"
 msgstr "ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã??æ??å ±ã??å??å¾?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../plugins/magnatune/magnatune/MagnatuneSource.py:455
+#: ../plugins/magnatune/magnatune/MagnatuneSource.py:459
 msgid "Download Error"
 msgstr "ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã?»ã?¨ã?©ã?¼"
 
-#: ../plugins/magnatune/magnatune/MagnatuneSource.py:456
+#: ../plugins/magnatune/magnatune/MagnatuneSource.py:460
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred while trying to authorize the download.\n"
@@ -2978,12 +2987,12 @@ msgstr ""
 "Magnatune ã?µã?¼ã??ã??ã??ã?®å¿?ç­?:\n"
 "%s"
 
-#: ../plugins/magnatune/magnatune/MagnatuneSource.py:458
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1627
+#: ../plugins/magnatune/magnatune/MagnatuneSource.py:462
+#: ../widgets/rb-entry-view.c:1694
 msgid "Error"
 msgstr "���"
 
-#: ../plugins/magnatune/magnatune/MagnatuneSource.py:459
+#: ../plugins/magnatune/magnatune/MagnatuneSource.py:463
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred while trying to download the album.\n"
@@ -2994,52 +3003,44 @@ msgstr ""
 "ã?¨ã?©ã?¼ã?»ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸:\n"
 "%s"
 
-#: ../plugins/magnatune/magnatune/MagnatuneSource.py:491
+#: ../plugins/magnatune/magnatune/MagnatuneSource.py:495
 msgid "Finished Downloading"
 msgstr "ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã??å®?äº?ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../plugins/magnatune/magnatune/MagnatuneSource.py:491
+#: ../plugins/magnatune/magnatune/MagnatuneSource.py:495
 msgid "All Magnatune downloads have been completed."
 msgstr "Magnatune ã??ã??ã?®ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã??ã??ã?¹ã?¦å®?äº?ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../plugins/magnatune/magnatune/__init__.py:112
-msgid "Purchase Album"
-msgstr "ã?¢ã?«ã??ã? ã?®è³¼å?¥"
-
-#: ../plugins/magnatune/magnatune/__init__.py:113
-msgid "Purchase this album from Magnatune"
-msgstr "Magnatune ã??ã??ã?¢ã?«ã??ã? ã??è³¼å?¥ã??ã?¾ã??"
-
-#: ../plugins/magnatune/magnatune/__init__.py:117
+#: ../plugins/magnatune/magnatune/__init__.py:116
 msgid "Download Album"
 msgstr "ã?¢ã?«ã??ã? ã?®ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??"
 
-#: ../plugins/magnatune/magnatune/__init__.py:118
+#: ../plugins/magnatune/magnatune/__init__.py:117
 msgid "Download this album from Magnatune"
 msgstr "Magnatune ã??ã??ã?¢ã?«ã??ã? ã??ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/magnatune/magnatune/__init__.py:122
+#: ../plugins/magnatune/magnatune/__init__.py:121
 msgid "Artist Information"
 msgstr "ã?¢ã?¼ã??ã?£ã?¹ã??ã?®æ??å ±"
 
-#: ../plugins/magnatune/magnatune/__init__.py:123
+#: ../plugins/magnatune/magnatune/__init__.py:122
 msgid "Get information about this artist"
 msgstr "ã??ã?®ã?¢ã?¼ã??ã?£ã?¹ã??ã?®æ??å ±ã??å??å¾?ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/magnatune/magnatune/__init__.py:127
+#: ../plugins/magnatune/magnatune/__init__.py:126
 msgid "Cancel Downloads"
 msgstr "ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã?®ã?­ã?£ã?³ã?»ã?«"
 
-#: ../plugins/magnatune/magnatune/__init__.py:128
+#: ../plugins/magnatune/magnatune/__init__.py:127
 msgid "Stop downloading purchased albums"
 msgstr "è³¼å?¥ã??ã??ã?¢ã?«ã??ã? ã?®ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã??å??æ­¢ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/magnatune/magnatune/__init__.py:257
-#: ../plugins/magnatune/magnatune/__init__.py:260
+#: ../plugins/magnatune/magnatune/__init__.py:256
+#: ../plugins/magnatune/magnatune/__init__.py:259
 msgid "Couldn't store account information"
 msgstr "ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã??æ??å ±ã??è¨?é?²ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../plugins/magnatune/magnatune/__init__.py:258
+#: ../plugins/magnatune/magnatune/__init__.py:257
 msgid ""
 "There was a problem accessing the keyring. Check the debug output for more "
 "information."
@@ -3062,55 +3063,51 @@ msgstr "ã??ã??ã??ã??ã?ªæ?ºå¸¯ã??ã?¬ã?¤ã?¤ã?¼ - MTP"
 msgid "Support for MTP devices (show the content, transfer, play from device)"
 msgstr "MTP ã??ã??ã?¤ã?¹ã??ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¾ã?? (å??容ã?®è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã?¤ã?¹ã??ã??ã?®å??ç??ã?ªã?©)"
 
-#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-gst-sink.c:153
-#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-thread.c:458
+#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-gst-sink.c:157
+#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-thread.c:545
 #, c-format
 msgid "Unable to open temporary file: %s"
 msgstr "ä¸?æ??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s"
 
 #: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-plugin.c:123
-#: ../shell/rb-removable-media-manager.c:172
-msgid "_Eject"
-msgstr "å??ã??å?ºã??(_E)"
-
-#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-plugin.c:124
-msgid "Eject MTP-device"
-msgstr "MTP ã??ã??ã?¤ã?¹ã??å??ã??å?ºã??"
-
-#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-plugin.c:127
 msgid "Rename MTP-device"
 msgstr "MTP ã??ã??ã?¤ã?¹å??ã?®å¤?æ?´"
 
-#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:709
-#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-thread.c:741
+#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:856
+#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-thread.c:854
 msgid "Media player device error"
 msgstr "ã?¡ã??ã?£ã?¢ã?»ã??ã?¬ã?¤ã?¤ã?¼ã?®ã??ã??ã?¤ã?¹ã?¨ã?©ã?¼"
 
 #. Translators: first %s is the device manufacturer,
 #. * second is the product name.
 #.
-#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:713
+#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:860
 #, c-format
 msgid "Unable to open the %s %s device"
 msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹ %s:%s ã??é??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:745
+#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:904
 msgid "Digital Audio Player"
 msgstr "ã??ã?¸ã?¿ã?«ã?»ã?ªã?¼ã??ã?£ã?ªã?»ã??ã?¬ã?¤ã?¤ã?¼"
 
-#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-thread.c:413
-#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-thread.c:471
-#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-thread.c:489
+#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-thread.c:500
+#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-thread.c:558
+#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-thread.c:576
 #, c-format
 msgid "Unable to copy file from MTP device: %s"
 msgstr "MTPã??ã??ã?¤ã?¹ã??ã??ã?³ã??ã?¼ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s"
 
-#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-thread.c:434
+#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-thread.c:521
 #, c-format
 msgid "Not enough space in %s"
 msgstr "%s ã?«å??å??ã?ªç©ºã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-thread.c:513
+#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-thread.c:602
+#, c-format
+msgid "No space left on MTP device"
+msgstr "MTPã??ã??ã?¤ã?¹ã?«ç©ºã??é ?å??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-thread.c:605
 #, c-format
 msgid "Unable to send file to MTP device: %s"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??MTPã??ã??ã?¤ã?¹ã?¸é??ã??ã?¾ã??ã??: %s"
@@ -3272,53 +3269,53 @@ msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã??ã?©ã??ã?¯ã??Eã?¡ã?¼ã?«ã??ã??ã?¤ã?³ã?¹ã?¿ã?³ã??ã?¡ã??
 msgid "Send tracks"
 msgstr "ã??ã?©ã??ã?¯æ??å ±ã??é??ã??"
 
-#: ../plugins/status-icon/rb-status-icon-plugin.c:140
+#: ../plugins/status-icon/rb-status-icon-plugin.c:141
 msgid "_Close"
 msgstr "é??ã??ã??(_C)"
 
-#: ../plugins/status-icon/rb-status-icon-plugin.c:141
+#: ../plugins/status-icon/rb-status-icon-plugin.c:142
 msgid "Hide the music player window"
 msgstr "ã??ã?®ã?¡ã?¤ã?³ã?»ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é? ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/status-icon/rb-status-icon-plugin.c:147
+#: ../plugins/status-icon/rb-status-icon-plugin.c:148
 msgid "_Show Music Player"
 msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??表示ã??ã??(_S)"
 
-#: ../plugins/status-icon/rb-status-icon-plugin.c:148
+#: ../plugins/status-icon/rb-status-icon-plugin.c:149
 msgid "Choose music to play"
 msgstr "å??ç??ã??ã??楽æ?²ã?®é?¸æ??"
 
-#: ../plugins/status-icon/rb-status-icon-plugin.c:150
+#: ../plugins/status-icon/rb-status-icon-plugin.c:151
 msgid "Show N_otifications"
 msgstr "楽æ?²å??ã??表示ã??ã??(_O)"
 
-#: ../plugins/status-icon/rb-status-icon-plugin.c:151
+#: ../plugins/status-icon/rb-status-icon-plugin.c:152
 msgid "Show notifications of song changes and other events"
 msgstr "楽æ?²ã??å¤?ã??ã?£ã??æ??ã??ä»?ã?®ã?¤ã??ã?³ã??ã??ç?ºç??ã??ã??æ??ã?«ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã??表示ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/status-icon/rb-status-icon-plugin.c:434
+#: ../plugins/status-icon/rb-status-icon-plugin.c:435
 msgid "Next"
 msgstr "次�"
 
-#: ../plugins/status-icon/rb-status-icon-plugin.c:585
+#: ../plugins/status-icon/rb-status-icon-plugin.c:586
 #: ../remote/dbus/rb-client.c:453 ../remote/dbus/rb-client.c:478
 msgid "Not playing"
 msgstr "ä½?ã??å??ç??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #. Translators: the %s is the elapsed and total time
-#: ../plugins/status-icon/rb-status-icon-plugin.c:588
+#: ../plugins/status-icon/rb-status-icon-plugin.c:589
 #, c-format
 msgid "Paused, %s"
 msgstr "ä¸?æ??å??止中 (%s)"
 
 #. Translators: by Artist
-#: ../plugins/status-icon/rb-status-icon-plugin.c:653
+#: ../plugins/status-icon/rb-status-icon-plugin.c:654
 #, c-format
 msgid "by <i>%s</i>"
 msgstr "ã?¢ã?¼ã??ã?£ã?¹ã??: <i>%s</i> / "
 
 #. Translators: from Album
-#: ../plugins/status-icon/rb-status-icon-plugin.c:655
+#: ../plugins/status-icon/rb-status-icon-plugin.c:656
 #, c-format
 msgid "from <i>%s</i>"
 msgstr "ã?¢ã?«ã??ã? : <i>%s</i>"
@@ -3383,65 +3380,65 @@ msgstr "é??ç?¥ã?¹ã??ã?¼ã?¹(_N):"
 msgid "_Status icon:"
 msgstr "ç?¶æ??ã?¢ã?¤ã?³ã?³(_S):"
 
-#: ../plugins/visualizer/rb-visualizer-plugin.c:229
+#: ../plugins/visualizer/rb-visualizer-plugin.c:230
 msgid "_Visualization"
 msgstr "è¦?è¦?å?¹æ??(_V)"
 
-#: ../plugins/visualizer/rb-visualizer-plugin.c:230
+#: ../plugins/visualizer/rb-visualizer-plugin.c:231
 msgid "Start or stop visualization"
 msgstr "è¦?è¦?å?¹æ??ã??èµ·å??ã??ã??ã??å??æ­¢ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/visualizer/rb-visualizer-plugin.c:236
+#: ../plugins/visualizer/rb-visualizer-plugin.c:237
 msgid "Small"
 msgstr "å°?ã??ã??"
 
-#: ../plugins/visualizer/rb-visualizer-plugin.c:237
+#: ../plugins/visualizer/rb-visualizer-plugin.c:238
 msgid "Normal"
 msgstr "��"
 
-#: ../plugins/visualizer/rb-visualizer-plugin.c:238
+#: ../plugins/visualizer/rb-visualizer-plugin.c:239
 msgid "Large"
 msgstr "大ã??ã??"
 
-#: ../plugins/visualizer/rb-visualizer-plugin.c:239
+#: ../plugins/visualizer/rb-visualizer-plugin.c:240
 msgid "Extra Large"
 msgstr "�大"
 
-#: ../plugins/visualizer/rb-visualizer-plugin.c:243
+#: ../plugins/visualizer/rb-visualizer-plugin.c:244
 msgid "Embedded"
 msgstr "å??ã??è¾¼ã??"
 
-#: ../plugins/visualizer/rb-visualizer-plugin.c:244
+#: ../plugins/visualizer/rb-visualizer-plugin.c:245
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "ã??ã?«ã?¹ã?¯ã?ªã?¼ã?³"
 
-#: ../plugins/visualizer/rb-visualizer-plugin.c:245
+#: ../plugins/visualizer/rb-visualizer-plugin.c:246
 msgid "Desktop"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??"
 
-#: ../plugins/visualizer/rb-visualizer-plugin.c:246
+#: ../plugins/visualizer/rb-visualizer-plugin.c:247
 msgid "Window"
 msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦"
 
-#: ../plugins/visualizer/rb-visualizer-plugin.c:726
+#: ../plugins/visualizer/rb-visualizer-plugin.c:709
 #, c-format
 msgid "Unable to start video output"
 msgstr "å??ç?»ã??å?ºå??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../plugins/visualizer/rb-visualizer-plugin.c:761
+#: ../plugins/visualizer/rb-visualizer-plugin.c:744
 #, c-format
 msgid "Failed to link new visual effect into the GStreamer pipeline"
 msgstr "æ?°ã??ã??è¦?è¦?å?¹æ??ã?? GStreamer ã?®ã??ã?¤ã??ã?©ã?¤ã?³ã?«ã?ªã?³ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../plugins/visualizer/rb-visualizer-plugin.c:809
+#: ../plugins/visualizer/rb-visualizer-plugin.c:792
 msgid "Unable to start visualization"
 msgstr "è¦?è¦?å?¹æ??ã??èµ·å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../plugins/visualizer/rb-visualizer-plugin.c:1394
+#: ../plugins/visualizer/rb-visualizer-plugin.c:1377
 msgid "Enable visual effects?"
 msgstr "è¦?è¦?å?¹æ??ã??æ??å?¹ã?«ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../plugins/visualizer/rb-visualizer-plugin.c:1396
+#: ../plugins/visualizer/rb-visualizer-plugin.c:1379
 msgid ""
 "It seems you are running Rhythmbox remotely.\n"
 "Are you sure you want to enable the visual effects?"
@@ -3449,7 +3446,7 @@ msgstr ""
 "Rhythmbox ã??ã?ªã?¢ã?¼ã??ã?§å®?è¡?ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã??\n"
 "è¦?è¦?å?¹æ??ã??æ??å?¹ã?«ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../plugins/visualizer/rb-visualizer-plugin.c:1730
+#: ../plugins/visualizer/rb-visualizer-plugin.c:1713
 msgid "Music Player Visualization"
 msgstr "楽æ?²ã??ã?¬ã?¤ã?¤ã?¼ã?®è¦?è¦?å?¹æ??"
 
@@ -3481,30 +3478,30 @@ msgstr "è¦?è¦?å?¹æ??ã??表示ã??ã?¾ã??"
 msgid "Visualization"
 msgstr "è¦?è¦?å?¹æ??"
 
-#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:808
+#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:827
 msgid "Error creating podcast download directory"
 msgstr "Podcast ã?®ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã??ä½?æ??中ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:809
+#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:828
 #, c-format
 msgid "Unable to create the download directory for %s: %s"
 msgstr "ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ª %s ã?®ä½?æ??ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??: %s"
 
-#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:935
+#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:953
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "URL ã??é??é??ã?£ã?¦ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:936
+#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:954
 #, c-format
 msgid "The URL \"%s\" is not valid, please check it."
 msgstr "ã??ã?® URL \"%s\" ã?¯æ­£ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??確èª?ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
 #. added as something else, probably iradio
-#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:946
+#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:964
 msgid "URL already added"
 msgstr "URL ã?¯è¿½å? æ¸?ã?¿ã?§ã??"
 
-#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:947
+#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:965
 #, c-format
 msgid ""
 "The URL \"%s\" has already been added as a radio station. If this is a "
@@ -3513,7 +3510,7 @@ msgstr ""
 "ã??ã?® URL \"%s\" ã?¯ã??ã??ã?§ã?«ã?©ã?¸ã?ªå±?ã?¨ã??ã?¦å­?å?¨ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?? Podcast ã?®é??ä¿¡"
 "å??ã?ªã??ã?°ã??ã?©ã?¸ã?ªå±?ã??ã??å??é?¤ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:1015
+#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:1033
 #, c-format
 msgid ""
 "The URL '%s' does not appear to be a podcast feed. It may be the wrong URL, "
@@ -3523,11 +3520,11 @@ msgstr ""
 "URL '%s' ã?¯ Podcast ã?®é??ä¿¡å??ã?§ã?¯ã?ªã??ã??ã??ã?§ã??ã??ã??ã??ã??ã?? URL ã??é??é??ã?£ã?¦ã??ã??ã??ã??"
 "ã??ã??ã??ã?¯é??ä¿¡å??ã?®å??容ã??å£?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?§ã?? Rhythmbox ã??ã??試ã??ã?¦ã?¿ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:1126
+#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:1171
 msgid "Podcast"
 msgstr "Podcast"
 
-#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:2053
+#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:2094
 #, c-format
 msgid "There was a problem adding this podcast: %s.  Please verify the URL: %s"
 msgstr ""
@@ -3554,7 +3551,11 @@ msgstr "é??ä¿¡å??ã?®å??容ã??解æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 msgid "The feed does not contain any downloadable items"
 msgstr "é??ä¿¡å??ã?«ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??å?¯è?½ã?ªé ?ç?®ã??å­?å?¨ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:432
+#: ../podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:176
+msgid "Unable to display requested URI"
+msgstr "è¦?æ±?ã??ã??ã??URIã??表示ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: ../podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:549
 msgid "Not Downloaded"
 msgstr "ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã??ã?ªã??"
 
@@ -3562,7 +3563,7 @@ msgstr "ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã??ã?ªã??"
 msgid "Don't start a new instance of Rhythmbox"
 msgstr "Rhythmbox ã?®æ?°ã??ã??ã?¤ã?³ã?¹ã?¿ã?³ã?¹ã??èµ·å??ã??ã?ªã??"
 
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:83 ../shell/main.c:118
+#: ../remote/dbus/rb-client.c:83 ../shell/main.c:120
 msgid "Quit Rhythmbox"
 msgstr "Rhythmbox ã??çµ?äº?ã??ã??"
 
@@ -3661,14 +3662,14 @@ msgstr "ã??ã?¥ã?¼ã??ã?«ã??ã?¾ã??ã??ã??\n"
 msgid "Playback volume is %f.\n"
 msgstr "é?³é??ã?¯ %f ã?§ã??ã??\n"
 
-#: ../rhythmdb/rhythmdb-property-model.c:494
+#: ../rhythmdb/rhythmdb-property-model.c:495
 #: ../sources/rb-auto-playlist-source.c:104 ../sources/rb-browser-source.c:166
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:330
-#: ../sources/rb-static-playlist-source.c:109
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:331
+#: ../sources/rb-static-playlist-source.c:124
 msgid "All"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¦"
 
-#: ../rhythmdb/rhythmdb-tree.c:405
+#: ../rhythmdb/rhythmdb-tree.c:411
 #, c-format
 msgid ""
 "The database was created by a later version of Rhythmbox.  This version of "
@@ -3677,7 +3678,7 @@ msgstr ""
 "ã??ã?®ã??ã?¼ã?¿ã??ã?¼ã?¹ã?¯å?¤ã??ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã?® Rhythmbox ã?§ç??æ??ã??ã??ã??ã?®ã?§ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?§"
 "ã?³ã?® Rhythmbox ã?§ã?¯èª­ã?¿è¾¼ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:745
+#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:784
 #, c-format
 msgid "Couldn't access %s: %s"
 msgstr "%s ã?«ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s"
@@ -3687,7 +3688,7 @@ msgstr "%s ã?«ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s"
 #. * a local artist name if desired.  Ensure the album name
 #. * and song title are also replaced in this case.
 #.
-#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:1733
+#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:1814
 msgid "The Beatles"
 msgstr "ã??ã?¼ã??ã?«ã?º"
 
@@ -3695,7 +3696,7 @@ msgstr "ã??ã?¼ã??ã?«ã?º"
 #. * example artist name is localised, this should be replaced
 #. * with the name of an album by that artist.
 #.
-#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:1739
+#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:1820
 msgid "Help!"
 msgstr "Help!"
 
@@ -3703,31 +3704,36 @@ msgstr "Help!"
 #. * artist and album names are localised, this should be replaced
 #. * with the name of the seventh song from the localised album.
 #.
-#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:1745
+#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:1826
 msgid "Ticket To Ride"
 msgstr "Ticket To Ride"
 
-#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:2243
-msgid "invalid unicode in error message"
-msgstr "ã??ã??ã??ã?ª Unicode æ??å­?ã??ã?¨ã?©ã?¼ã?»ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã?®ä¸­ã?«å?«ã?¾ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
-
-#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:2304
-#, c-format
-msgid "Empty file"
-msgstr "空ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«"
-
 #. Translators: the parameter here is a list of GStreamer plugins.
 #. * The plugin names are already translated.
 #.
-#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:2419
+#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:2333
 #, c-format
 msgid "Additional GStreamer plugins are required to play this file: %s"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??ç??ã??ã??ã?«ã?¯ GStreamer ã?®è¿½å? ã?®ã??ã?©ã?°ã?¤ã?³ã??å¿?è¦?ã?§ã??: %s"
 
-#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:3161
+#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:2365
+msgid "invalid unicode in error message"
+msgstr "ã??ã??ã??ã?ª Unicode æ??å­?ã??ã?¨ã?©ã?¼ã?»ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã?®ä¸­ã?«å?«ã?¾ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
+
+#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:2431
+#, c-format
+msgid "Empty file"
+msgstr "空ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«"
+
+#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:3113
 msgid "Could not load the music database:"
 msgstr "楽æ?²ã??ã?¼ã?¿ã??ã?¼ã?¹ã??読ã?¿è¾¼ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??:"
 
+#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:4499
+#, c-format
+msgid "Checking (%d/%d)"
+msgstr "ã??ã?§ã??ã?¯ä¸­ (%d/%d)"
+
 #: ../rhythmdb/rhythmdb.c:4544
 #, c-format
 msgid "%ld minute"
@@ -3761,39 +3767,39 @@ msgstr "%s (%s%s)"
 msgid "%s and %s"
 msgstr "(%s ã?¨ %s)"
 
-#: ../shell/main.c:111
+#: ../shell/main.c:113
 msgid "Enable debug output"
 msgstr "ã??ã??ã??ã?°è¡¨ç¤ºã?«ã??ã??"
 
-#: ../shell/main.c:112
+#: ../shell/main.c:114
 msgid "Enable debug output matching a specified string"
 msgstr "æ??å®?ã??ã??æ??å­?å??ã?«ä¸?è?´ã??ã??ã??ã??ã??ã?°å?ºå??ã?«ã??ã??"
 
-#: ../shell/main.c:113
+#: ../shell/main.c:115
 msgid "Do not update the library with file changes"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å¤?æ?´ã??ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã?©ã?ªã??æ?´æ?°ã??ã?ªã??"
 
-#: ../shell/main.c:114
+#: ../shell/main.c:116
 msgid "Do not register the shell"
 msgstr "SHELL ã??ç?»é?²ã??ã?ªã??"
 
-#: ../shell/main.c:115
+#: ../shell/main.c:117
 msgid "Don't save any data permanently (implies --no-registration)"
 msgstr "ã?©ã?®ã??ã?¼ã?¿ã??ä¿?å­?ã??ã?ªã??ï¼?--no-registration ã??å?«ã??ï¼?"
 
-#: ../shell/main.c:116
+#: ../shell/main.c:118
 msgid "Path for database file to use"
 msgstr "使ç?¨ã??ã??ã??ã?¼ã?¿ã??ã?¼ã?¹ã?¸ã?®ã??ã?¹ã??æ??å®?ã??ã??"
 
-#: ../shell/main.c:117
+#: ../shell/main.c:119
 msgid "Path for playlists file to use"
 msgstr "使ç?¨ã??ã??ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??ã?®ã??ã?¹ã??æ??å®?ã??ã??"
 
-#: ../shell/main.c:119
+#: ../shell/main.c:121
 msgid "[URI...]"
 msgstr "[URI...]"
 
-#: ../shell/main.c:149
+#: ../shell/main.c:153
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -3904,7 +3910,7 @@ msgstr "ã??ã?¹ã?¦ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«"
 msgid "Load Playlist"
 msgstr "ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??ã?®èª­ã?¿è¾¼ã?¿"
 
-#: ../shell/rb-playlist-manager.c:1469 ../sources/rb-playlist-source.c:707
+#: ../shell/rb-playlist-manager.c:1469 ../sources/rb-playlist-source.c:708
 msgid "Couldn't save playlist"
 msgstr "ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??ã??ä¿?å­?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
@@ -3912,18 +3918,18 @@ msgstr "ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??ã??ä¿?å­?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 msgid "Unsupported file extension given."
 msgstr "ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®æ?¡å¼µå­?ã??æ??å®?ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../shell/rb-playlist-manager.c:1772
+#: ../shell/rb-playlist-manager.c:1774
 #, c-format
 msgid "Playlist %s already exists"
 msgstr "ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã?? %s ã?¯æ?¢ã?«å­?å?¨ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/rb-playlist-manager.c:1802 ../shell/rb-playlist-manager.c:1835
-#: ../shell/rb-playlist-manager.c:1875 ../shell/rb-playlist-manager.c:1918
+#: ../shell/rb-playlist-manager.c:1804 ../shell/rb-playlist-manager.c:1837
+#: ../shell/rb-playlist-manager.c:1877 ../shell/rb-playlist-manager.c:1920
 #, c-format
 msgid "Unknown playlist: %s"
 msgstr "ä¸?æ??ã?ªã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??: %s"
 
-#: ../shell/rb-playlist-manager.c:1843 ../shell/rb-playlist-manager.c:1883
+#: ../shell/rb-playlist-manager.c:1845 ../shell/rb-playlist-manager.c:1885
 #, c-format
 msgid "Playlist %s is an automatic playlist"
 msgstr "%s ã?¯è?ªå??ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??ã?§ã??"
@@ -3945,26 +3951,22 @@ msgstr "ã??ã?©ã?°ã?¤ã?³ã?®ã?¨ã?©ã?¼"
 msgid "Unable to activate plugin %s"
 msgstr "ã??ã?©ã?°ã?¤ã?³ã?® %s ã??èµ·å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../shell/rb-removable-media-manager.c:173
+#: ../shell/rb-removable-media-manager.c:150
+msgid "_Eject"
+msgstr "å??ã??å?ºã??(_E)"
+
+#: ../shell/rb-removable-media-manager.c:151
 msgid "Eject this medium"
 msgstr "ã??ã?®ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??å??ã??å?ºã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/rb-removable-media-manager.c:175
+#: ../shell/rb-removable-media-manager.c:153
 msgid "_Scan Removable Media"
 msgstr "ã?¡ã??ã?£ã?¢ã?®ã?¹ã?­ã?£ã?³(_S)"
 
-#: ../shell/rb-removable-media-manager.c:176
+#: ../shell/rb-removable-media-manager.c:154
 msgid "Scan for new Removable Media"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?ªã? ã?¼ã??ã??ã?«ã?»ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??æ?¥ç¶?ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?¹ã?­ã?£ã?³ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/rb-removable-media-manager.c:880
-msgid "Unable to eject"
-msgstr "å??ã??å?ºã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
-
-#: ../shell/rb-removable-media-manager.c:901
-msgid "Unable to unmount"
-msgstr "ã?¢ã?³ã??ã?¦ã?³ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
-
 #: ../shell/rb-shell-clipboard.c:151
 msgid "Select _All"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¦é?¸æ??(_A)"
@@ -4057,346 +4059,336 @@ msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã?£(_O)"
 msgid "Show information on each selected song"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??楽æ?²ã?®æ??å ±ã??表示ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:304
+#: ../shell/rb-shell-player.c:308
 msgid "Pre_vious"
 msgstr "å??ã?¸(_V)"
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:305
+#: ../shell/rb-shell-player.c:309
 msgid "Start playing the previous song"
 msgstr "å??ã?®æ¥½æ?²ã?®å??ç??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:307
+#: ../shell/rb-shell-player.c:311
 msgid "_Next"
 msgstr "次�(_N)"
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:308
+#: ../shell/rb-shell-player.c:312
 msgid "Start playing the next song"
 msgstr "次ã?®æ¥½æ?²ã?®å??ç??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:310
+#: ../shell/rb-shell-player.c:314
 msgid "_Increase Volume"
 msgstr "é?³é??ã??ä¸?ã??ã??(_I)"
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:311
+#: ../shell/rb-shell-player.c:315
 msgid "Increase playback volume"
 msgstr "å??ç??æ??ã?®é?³é??ã??ä¸?ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:313
+#: ../shell/rb-shell-player.c:317
 msgid "_Decrease Volume"
 msgstr "é?³é??ã??ä¸?ã??ã??(_D)"
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:314
+#: ../shell/rb-shell-player.c:318
 msgid "Decrease playback volume"
 msgstr "å??ç??æ??ã?®é?³é??ã??ä¸?ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:321
+#: ../shell/rb-shell-player.c:325
 msgid "_Play"
 msgstr "å??ç??(_P)"
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:322 ../shell/rb-shell-player.c:3704
+#: ../shell/rb-shell-player.c:326 ../shell/rb-shell-player.c:3775
 msgid "Start playback"
 msgstr "å??ç??ã??é??å§?ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:324
+#: ../shell/rb-shell-player.c:328
 msgid "Sh_uffle"
 msgstr "ã?·ã?£ã??ã??ã?«(_U)"
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:325
+#: ../shell/rb-shell-player.c:329
 msgid "Play songs in a random order"
 msgstr "楽æ?²ã??ã?©ã?³ã??ã? ã?ªé ?ç?ªã?§å??ç??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:327
+#: ../shell/rb-shell-player.c:331
 msgid "_Repeat"
 msgstr "ã?ªã??ã?¼ã??(_R)"
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:328
+#: ../shell/rb-shell-player.c:332
 msgid "Play first song again after all songs are played"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¦ã?®æ¥½æ?²ã??å??ç??ã??ã??å¾?ã?«å??ã?³å??é ­ã?®æ¥½æ?²ã??å??ç??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:330
+#: ../shell/rb-shell-player.c:334
 msgid "_Song Position Slider"
 msgstr "å??ç??ä½?ç½®ã?®èª¿æ?´ã?¹ã?©ã?¤ã??(_S)"
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:331
+#: ../shell/rb-shell-player.c:335
 msgid "Change the visibility of the song position slider"
 msgstr "å??ç??ä½?ç½®ã??表ã??ã?¹ã?©ã?¤ã??ã?®è¡¨ç¤ºã??å??ã??æ?¿ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:777
+#: ../shell/rb-shell-player.c:818
 msgid "Stream error"
 msgstr "ã?¹ã??ã?ªã?¼ã? ã?®ã?¨ã?©ã?¼"
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:778
+#: ../shell/rb-shell-player.c:819
 msgid "Unexpected end of stream!"
 msgstr "äº?æ??ã??ã?ªã??ã?¹ã??ã?ªã?¼ã? ã?®çµ?äº?ã?§ã??ï¼?"
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:910
+#: ../shell/rb-shell-player.c:976
 msgid "Linear"
 msgstr "ã?ªã??ã?¢"
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:912
+#: ../shell/rb-shell-player.c:978
 msgid "Linear looping"
 msgstr "ã?ªã??ã?¢ã?»ã?«ã?¼ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:914
+#: ../shell/rb-shell-player.c:980
 msgid "Shuffle"
 msgstr "ã?·ã?£ã??ã??ã?«"
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:916
+#: ../shell/rb-shell-player.c:982
 msgid "Random with equal weights"
 msgstr "ç­?ã??ã??é??ã?¿ä»?ã??ã?§ã?©ã?³ã??ã? "
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:918
+#: ../shell/rb-shell-player.c:984
 msgid "Random by time since last play"
 msgstr "æ??çµ?å??ç??æ?¥æ??ã?§ã?©ã?³ã??ã? "
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:920
+#: ../shell/rb-shell-player.c:986
 msgid "Random by rating"
 msgstr "è©?価é ?ã?«ã?©ã?³ã??ã? "
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:922
+#: ../shell/rb-shell-player.c:988
 msgid "Random by time since last play and rating"
 msgstr "æ??çµ?å??ç??æ?¥æ??ã?¨è©?価é ?ã?«ã?©ã?³ã??ã? "
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:924
+#: ../shell/rb-shell-player.c:990
 msgid "Linear, removing entries once played"
 msgstr "ã?ªã??ã?¢ (ä¸?度å??ç??ã??ã??ã?¨ã?³ã??ã?ªã??å??é?¤ã??ã?¾ã??)"
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:934
+#: ../shell/rb-shell-player.c:1000
 #, c-format
 msgid "Failed to create the player: %s"
 msgstr "ã??ã?¬ã?¤ã?¤ã?¼ã?®ç??æ??ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??: %s"
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:1480
+#: ../shell/rb-shell-player.c:1551
 #, c-format
 msgid "Playlist was empty"
 msgstr "ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??ã??空ã?§ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:1967
+#: ../shell/rb-shell-player.c:2036
 #, c-format
 msgid "Not currently playing"
 msgstr "ç?¾å?¨ã??ä½?ã??å??ç??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:2025
+#: ../shell/rb-shell-player.c:2094
 #, c-format
 msgid "No previous song"
 msgstr "å??ã?®æ¥½æ?²ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:2125
+#: ../shell/rb-shell-player.c:2194
 #, c-format
 msgid "No next song"
 msgstr "次ã?®æ¥½æ?²ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:2246 ../shell/rb-shell-player.c:3351
+#: ../shell/rb-shell-player.c:2315 ../shell/rb-shell-player.c:3425
 msgid "Couldn't start playback"
 msgstr "å??ç??ã??é??å§?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:3113
+#: ../shell/rb-shell-player.c:3187
 msgid "Couldn't stop playback"
 msgstr "å??ç??ã??å??æ­¢ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:3223
+#: ../shell/rb-shell-player.c:3297
 #, c-format
 msgid "Playback position not available"
 msgstr "å??ç??ä½?ç½®ã??é??é??ã?£ã?¦ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:3255
+#: ../shell/rb-shell-player.c:3329
 #, c-format
 msgid "Current song is not seekable"
 msgstr "ã??ã?®æ¥½æ?²ã?¯ã?·ã?¼ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:3699
+#: ../shell/rb-shell-player.c:3770
 msgid "Pause playback"
 msgstr "ä¸?æ??å??æ­¢ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell-player.c:3701
+#: ../shell/rb-shell-player.c:3772
 msgid "Stop playback"
 msgstr "å??ç??ã??å??æ­¢ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell-preferences.c:157 ../shell/rb-shell.c:2178
+#: ../shell/rb-shell-preferences.c:159 ../shell/rb-shell.c:2402
 msgid "Couldn't display help"
 msgstr "ã??ã?«ã??ã??表示ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell-preferences.c:193
+#: ../shell/rb-shell-preferences.c:195
 msgid "Music Player Preferences"
 msgstr "楽æ?²ã??ã?¬ã?¤ã?¤ã?¼ã?®è¨­å®?"
 
-#: ../shell/rb-shell-preferences.c:248
+#: ../shell/rb-shell-preferences.c:254
 msgid "General"
 msgstr "��"
 
-#: ../shell/rb-shell-preferences.c:297
+#: ../shell/rb-shell-preferences.c:303
 msgid "Playback"
 msgstr "å??ç??"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:382
+#: ../shell/rb-shell.c:391
 msgid "_Music"
 msgstr "å??ç??(_M)"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:384
+#: ../shell/rb-shell.c:393
 msgid "_View"
 msgstr "表示(_V)"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:385
+#: ../shell/rb-shell.c:394
 msgid "_Control"
 msgstr "ã?³ã?³ã??ã?­ã?¼ã?«(_C)"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:386
+#: ../shell/rb-shell.c:395
 msgid "_Tools"
 msgstr "ã??ã?¼ã?«(_T)"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:387
+#: ../shell/rb-shell.c:396
 msgid "_Help"
 msgstr "ã??ã?«ã??(_H)"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:389
+#: ../shell/rb-shell.c:398
 msgid "_Import Folder..."
 msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?¤ã?³ã??ã?¼ã??(_I)..."
 
-#: ../shell/rb-shell.c:390
+#: ../shell/rb-shell.c:399
 msgid "Choose folder to be added to the Library"
 msgstr "ã?©ã?¤ã??ã?©ã?ªã?«è¿½å? ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:392
+#: ../shell/rb-shell.c:401
 msgid "Import _File..."
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¤ã?³ã??ã?¼ã??(_F)..."
 
-#: ../shell/rb-shell.c:393
+#: ../shell/rb-shell.c:402
 msgid "Choose file to be added to the Library"
 msgstr "ã?©ã?¤ã??ã?©ã?ªã?«è¿½å? ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é?¸æ??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:395
+#: ../shell/rb-shell.c:404
 msgid "_About"
 msgstr "æ??å ±(_A)"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:396
+#: ../shell/rb-shell.c:405
 msgid "Show information about the music player"
 msgstr "Rhythmbox ã?®æ??å ±ã??表示ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:398
+#: ../shell/rb-shell.c:407
 msgid "_Contents"
 msgstr "�次(_C)"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:399
+#: ../shell/rb-shell.c:408
 msgid "Display music player help"
 msgstr "Rhythmbox 楽æ?²ã??ã?¬ã?¤ã?¤ã?¼ã?®ã??ã?«ã??ã??表示ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:401
+#: ../shell/rb-shell.c:410
 msgid "_Quit"
 msgstr "��(_Q)"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:402
+#: ../shell/rb-shell.c:411
 msgid "Quit the music player"
 msgstr "ã??ã?®æ¥½æ?²ã??ã?¬ã?¤ã?¤ã?¼ã??çµ?äº?ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:404
+#: ../shell/rb-shell.c:413
 msgid "Prefere_nces"
 msgstr "設�(_N)"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:405
+#: ../shell/rb-shell.c:414
 msgid "Edit music player preferences"
 msgstr "楽æ?²ã??ã?¬ã?¤ã?¤ã?¼ã?®è¨­å®?ã??ç·¨é??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:407
+#: ../shell/rb-shell.c:416
 msgid "Plu_gins"
 msgstr "ã??ã?©ã?°ã?¤ã?³(_G)"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:408
+#: ../shell/rb-shell.c:417
 msgid "Change and configure plugins"
 msgstr "ã??ã?©ã?°ã?¤ã?³ã??å¤?æ?´ã??ã??ã??設å®?ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:410
+#: ../shell/rb-shell.c:419
 msgid "Show _All Tracks"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¦ã?®ã??ã?©ã??ã?¯(_A)"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:411
+#: ../shell/rb-shell.c:420
 msgid "Show all tracks in this music source"
 msgstr "ã??ã?®æ¥½æ?²ã?®ã?½ã?¼ã?¹ã?«ã??ã??ã??ã?¹ã?¦ã?®ã??ã?©ã??ã?¯ã??表示ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:413
+#: ../shell/rb-shell.c:422
 msgid "_Jump to Playing Song"
 msgstr "å??ç??中ã?®æ¥½æ?²ã?¸ã?¸ã?£ã?³ã??(_J)"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:414
+#: ../shell/rb-shell.c:423
 msgid "Scroll the view to the currently playing song"
 msgstr "ç?¾å?¨å??ç??ã??ã?¦ã??ã??æ?²ã?®è¡¨ç¤ºã?¸ã?¹ã?¯ã?­ã?¼ã?«ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:421
+#: ../shell/rb-shell.c:430
 msgid "Side _Pane"
 msgstr "ã?µã?¤ã??ã?»ã??ã?¤ã?³(_P)"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:422
+#: ../shell/rb-shell.c:431
 msgid "Change the visibility of the side pane"
 msgstr "ã?µã?¤ã??ã?»ã??ã?¤ã?³ã?®è¡¨ç¤ºã??å??ã??æ?¿ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:424
+#: ../shell/rb-shell.c:433
 msgid "T_oolbar"
 msgstr "ã??ã?¼ã?«ã??ã?¼(_O)"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:425
+#: ../shell/rb-shell.c:434
 msgid "Change the visibility of the toolbar"
 msgstr "ã??ã?¼ã?«ã??ã?¼ã?®è¡¨ç¤ºã??å??ã??æ?¿ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:427
+#: ../shell/rb-shell.c:436
 msgid "_Small Display"
 msgstr "ã??ã?¬ã?¤ã?¤ã?¼ã??æ??å°?å??(_S)"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:428
+#: ../shell/rb-shell.c:437
 msgid "Make the main window smaller"
 msgstr "ã?¡ã?¤ã?³ã?»ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??å°?ã??ã??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:430
+#: ../shell/rb-shell.c:439
 msgid "Party _Mode"
 msgstr "ã??ã?¼ã??ã?£ã?»ã?¢ã?¼ã??(_M)"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:431
+#: ../shell/rb-shell.c:440
 msgid "Change the status of the party mode"
 msgstr "ã??ã?¼ã??ã?£ã?»ã?¢ã?¼ã??ã?®ç?¶æ??ã??å??ã??æ?¿ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:433
+#: ../shell/rb-shell.c:442
 msgid "Play _Queue as Side Pane"
 msgstr "å??ç??ã?­ã?¥ã?¼ã?®å??容(_Q)"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:434
+#: ../shell/rb-shell.c:443
 msgid "Change whether the queue is visible as a source or a sidebar"
 msgstr "å??ç??ã?­ã?¥ã?¼ã?®å??容ã??ã?½ã?¼ã?¹è¡¨ç¤ºã?«ã??ã??ã??ã?µã?¤ã??ã??ã?¼è¡¨ç¤ºã?«ã??ã??ã??å??ã??æ?¿ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:436
+#: ../shell/rb-shell.c:445
 msgid "S_tatusbar"
 msgstr "ã?¹ã??ã?¼ã?¿ã?¹ã??ã?¼(_T)"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:437
+#: ../shell/rb-shell.c:446
 msgid "Change the visibility of the statusbar"
 msgstr "ã?¹ã??ã?¼ã?¿ã?¹ã??ã?¼ã?®è¡¨ç¤ºã??å??ã??æ?¿ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:973 ../shell/rb-shell.c:1196
+#: ../shell/rb-shell.c:1183 ../shell/rb-shell.c:1411
 msgid "Unable to move user data files"
 msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶ã?®ã??ã?¼ã?¿ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??移å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:1282
+#: ../shell/rb-shell.c:1498
 msgid "Change the music volume"
 msgstr "é?³é??ã??調æ?´ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:1688
+#: ../shell/rb-shell.c:1904
 msgid "Error while saving song information"
 msgstr "楽æ?²æ??å ±ã??ä¿?å­?ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:1793
-#, c-format
-msgid "Transferring track %d out of %d (%.0f%%)"
-msgstr "ã??ã?©ã??ã?¯ %d/%d æ?²ã?®è»¢é??中 (%.0f%%)"
-
-#: ../shell/rb-shell.c:1796
-#, c-format
-msgid "Transferring track %d out of %d"
-msgstr "ã??ã?©ã??ã?¯ %d/%d æ?²ã?®è»¢é??中"
-
 #. Translators: %s is the song name
-#: ../shell/rb-shell.c:1998
+#: ../shell/rb-shell.c:2216
 #, c-format
 msgid "%s (Paused)"
 msgstr "%s (ä¸?æ??å??止中)"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:2102
+#: ../shell/rb-shell.c:2320
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "�� � <takeshi aihana gmail com>\n"
@@ -4405,9 +4397,11 @@ msgstr ""
 "Mitsuya Shibata <mty shibata gmail com>\n"
 "è??é?? è²´ä¹? <AE5T-KSN asahi-net or jp>\n"
 "Hajime Taira <htaira redhat com>\n"
+"Hiroshi Tagawa <kuponuga gmail com>\n"
+"Kiyotaka NISHIBORI <ml nishibori kiyotaka gmail com>\n"
 "��GNOME����� http://www.gnome.gr.jp/";
 
-#: ../shell/rb-shell.c:2105
+#: ../shell/rb-shell.c:2323
 msgid ""
 "Rhythmbox is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -4419,7 +4413,7 @@ msgstr ""
 "第äº?ç??ã??ã??ã??ã??ã?¯ã??ã??以é??ã?®ç??ã??å®?ã??ã??æ?¡é ?ã?®ä¸?ã?§æ?¬ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã??\n"
 "å??é ?å¸?ã?¾ã??ã?¯å¤?æ?´ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??\n"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:2109
+#: ../shell/rb-shell.c:2327
 msgid ""
 "Rhythmbox is distributed in the hope that it will be useful,\n"
 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -4430,7 +4424,7 @@ msgstr ""
 "å®?å?¨ã?«ç?¡ä¿?証ã?§ã??ã??å??ç?¨å?©ç?¨ã?¾ã??ã?¯ç?¹å®?ã?®ç?®ç??ã?«ã??ã??ã??é?©å??æ?§ã?®ä¿?証\n"
 "ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??詳細ã?¯ GNU ä¸?è?¬å?¬è¡?å?©ç?¨è¨±è«¾å¥?ç´?æ?¸ã??ã??覧ä¸?ã??ã??ã??\n"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:2113
+#: ../shell/rb-shell.c:2331
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
 "along with Rhythmbox; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
@@ -4441,54 +4435,54 @@ msgstr ""
 "Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301  USA ��\n"
 "é?£çµ¡ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??\n"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:2120
+#: ../shell/rb-shell.c:2338
 msgid "Maintainers:"
 msgstr "ã?¡ã?³ã??ã??:"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:2123
+#: ../shell/rb-shell.c:2341
 msgid "Former Maintainers:"
 msgstr "主è¦?ã?¡ã?³ã??ã??:"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:2126
+#: ../shell/rb-shell.c:2344
 msgid "Contributors:"
 msgstr "è²¢ç?®è??:"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:2128
+#: ../shell/rb-shell.c:2346
 msgid "Music management and playback software for GNOME."
 msgstr "GNOME å??ã??ã?®æ¥½æ?²ç®¡ç??ã?»å??ç??ã?½ã??ã??ã?¦ã?§ã?¢ã?§ã??ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:2137
+#: ../shell/rb-shell.c:2355
 msgid "Rhythmbox Website"
 msgstr "Rhythmbox ã?®ã?¦ã?§ã??ã?µã?¤ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:2226
+#: ../shell/rb-shell.c:2450
 msgid "Configure Plugins"
 msgstr "ã??ã?©ã?°ã?¤ã?³ã?®è¨­å®?"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:2298
+#: ../shell/rb-shell.c:2522
 msgid "Import Folder into Library"
 msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?¤ã?³ã??ã?¼ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:2320
+#: ../shell/rb-shell.c:2544
 msgid "Import File into Library"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¤ã?³ã??ã?¼ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:2869
+#: ../shell/rb-shell.c:3146
 #, c-format
 msgid "No registered source can handle URI %s"
 msgstr "URI %s ã??å?¦ç??ã?§ã??ã??ã?½ã?¼ã?¹ã??ç?»é?²ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:3139 ../shell/rb-shell.c:3168
+#: ../shell/rb-shell.c:3526 ../shell/rb-shell.c:3569
 #, c-format
 msgid "Unknown song URI: %s"
 msgstr "ä¸?æ??ã?ªæ?²ã?® URI: %s"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:3177
+#: ../shell/rb-shell.c:3578
 #, c-format
 msgid "Unknown property %s"
 msgstr "ä¸?æ??ã?ªã??ã?­ã??ã??ã?£ %s"
 
-#: ../shell/rb-shell.c:3191
+#: ../shell/rb-shell.c:3592
 #, c-format
 msgid "Invalid property type %s for property %s"
 msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã?£ %2$s ã?®ç¨®é¡? %1$s ã??é??é??ã?£ã?¦ã??ã?¾ã??"
@@ -4501,52 +4495,118 @@ msgstr "ã??ã?©ã?¦ã?¶(_B)"
 msgid "Change the visibility of the browser"
 msgstr "ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?®è¡¨ç¤ºã??å??ã??æ?¿ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/rb-source-header.c:290
+#: ../shell/rb-source-header.c:306
 msgid "Filter music display by genre, artist, album, or title"
 msgstr ""
 "楽æ?²ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®è¡¨ç¤ºã??ã?¸ã?£ã?³ã?«ã??ã?¢ã?¼ã??ã?£ã?¹ã??ã??ã?¢ã?«ã??ã? ã??ã?¾ã??ã?¯ã?¿ã?¤ã??ã?«ã?§ã??ã?£ã?«"
 "ã?¿ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../shell/rb-statusbar.c:172
-msgid "Loading..."
-msgstr "読�込�中..."
+#: ../shell/rb-track-transfer-queue.c:129
+#, c-format
+msgid "The file \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?« \"%s\" ã?¯æ?¢ã?«å­?å?¨ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ç½®ã??æ??ã??ã?¾ã??ã???"
+
+#: ../shell/rb-track-transfer-queue.c:143
+msgid "_Skip"
+msgstr "ã?¹ã?­ã??ã??(_S)"
+
+#: ../shell/rb-track-transfer-queue.c:144
+msgid "_Replace"
+msgstr "ç½®æ??(_R)"
+
+#: ../shell/rb-track-transfer-queue.c:145
+msgid "S_kip All"
+msgstr "ã??ã?¹ã?¦ã?¹ã?­ã??ã??(_K)"
+
+#: ../shell/rb-track-transfer-queue.c:146
+msgid "Replace _All"
+msgstr "ã??ã?¹ã?¦ç½®æ??(_A)"
+
+#: ../shell/rb-track-transfer-queue.c:368
+msgid "Unable to transfer tracks"
+msgstr "ã??ã?©ã??ã?¯ã??転é??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
+
+#: ../shell/rb-track-transfer-queue.c:369
+msgid ""
+"None of the tracks to be transferred are in a format supported by the target "
+"device, and no encoders are available for the supported formats."
+msgstr ""
+"転é??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?©ã??ã?¯ä¸­ã??ã?¿ã?¼ã?²ã??ã??ã?®ã??ã??ã?¤ã?¹ã?§ã?µã??ã?¼ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??å½¢å¼?"
+"ã?®ã??ã?®ã??ä¸?ã?¤ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?µã??ã?¼ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?©ã?¼ã??ã??ã??ç?¨ã?®ã?¨ã?³ã?³ã?¼ã??"
+"ã??å?©ç?¨ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+
+#: ../shell/rb-track-transfer-queue.c:386
+#, c-format
+msgid ""
+"%d of the %d files to be transferred are not in a format supported by the "
+"target device, and no encoders are available for the supported formats."
+msgstr ""
+"転é??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?¦ã??ã?? %2$d ã??ã?¡ã?¤ã?«ä¸­ %1$d ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?¿ã?¼ã?²ã??ã??ã?®ã??ã??ã?¤ã?¹ã?§ã?µ"
+"ã??ã?¼ã??ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?µã??ã?¼ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?©ã?¼ã??ã??ã??ç?¨ã?®ã?¨ã?³ã?³ã?¼ã??ã??å?©"
+"ç?¨ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+
+#: ../shell/rb-track-transfer-queue.c:395
+msgid "Unable to transfer all tracks. Do you want to continue?"
+msgstr "ã??ã?¹ã?¦ã?®ã??ã?©ã??ã?¯ã??転é??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??ç¶?ã??ã?¾ã??ã???"
+
+#: ../shell/rb-track-transfer-queue.c:403
+msgid "C_ontinue"
+msgstr "ç¶?è¡?ã??ã??(_O)"
+
+#: ../shell/rb-track-transfer-queue.c:501
+#, c-format
+msgid "Transferring track %d out of %d (%.0f%%)"
+msgstr "ã??ã?©ã??ã?¯ %d/%d æ?²ã?®è»¢é??中 (%.0f%%)"
+
+#: ../shell/rb-track-transfer-queue.c:504
+#, c-format
+msgid "Transferring track %d out of %d"
+msgstr "ã??ã?©ã??ã?¯ %d/%d æ?²ã?®è»¢é??中"
 
 #: ../sources/rb-auto-playlist-source.c:104 ../sources/rb-browser-source.c:166
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:330
-#: ../sources/rb-static-playlist-source.c:109
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:331
+#: ../sources/rb-static-playlist-source.c:124
 msgid "Search all fields"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¦ã?®é ?ç?®ã??æ¤?ç´¢ã??ã?¾ã??"
 
 #: ../sources/rb-auto-playlist-source.c:105 ../sources/rb-browser-source.c:167
-#: ../sources/rb-static-playlist-source.c:110
+#: ../sources/rb-static-playlist-source.c:125
 msgid "Artists"
 msgstr "ã?¢ã?¼ã??ã?£ã?¹ã??"
 
 #: ../sources/rb-auto-playlist-source.c:105 ../sources/rb-browser-source.c:167
-#: ../sources/rb-static-playlist-source.c:110
+#: ../sources/rb-static-playlist-source.c:125
 msgid "Search artists"
 msgstr "ã?¢ã?¼ã??ã?£ã?¹ã??ã??æ¤?ç´¢ã??ã?¾ã??"
 
 #: ../sources/rb-auto-playlist-source.c:106 ../sources/rb-browser-source.c:168
-#: ../sources/rb-static-playlist-source.c:111
+#: ../sources/rb-static-playlist-source.c:126
 msgid "Search albums"
 msgstr "ã?¢ã?«ã??ã? å??ã??æ¤?ç´¢ã??ã?¾ã??"
 
 #: ../sources/rb-auto-playlist-source.c:107 ../sources/rb-browser-source.c:169
-#: ../sources/rb-static-playlist-source.c:112
+#: ../sources/rb-static-playlist-source.c:127
 msgid "Titles"
 msgstr "ã?¿ã?¤ã??ã?«"
 
 #: ../sources/rb-auto-playlist-source.c:107 ../sources/rb-browser-source.c:169
-#: ../sources/rb-static-playlist-source.c:112
+#: ../sources/rb-static-playlist-source.c:127
 msgid "Search titles"
 msgstr "ã?¿ã?¤ã??ã?«ã??æ¤?ç´¢ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../sources/rb-removable-media-source.c:780
-#: ../sources/rb-library-source.c:1266
+#: ../sources/rb-removable-media-source.c:892
+#: ../sources/rb-library-source.c:1265 ../sources/rb-library-source.c:1269
 msgid "Error transferring track"
 msgstr "ã??ã?©ã??ã?¯ã?®è»¢é??中ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??"
 
+#: ../sources/rb-removable-media-source.c:943
+msgid "Unable to eject"
+msgstr "å??ã??å?ºã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
+
+#: ../sources/rb-removable-media-source.c:961
+msgid "Unable to unmount"
+msgstr "ã?¢ã?³ã??ã?¦ã?³ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
+
 #: ../sources/rb-browser-source.c:153
 msgid "Browse This _Genre"
 msgstr "ã??ã?®ã?¸ã?£ã?³ã?«ã? ã??表示ã??ã??(_G)"
@@ -4571,54 +4631,67 @@ msgstr "ã??ã?®ã?¢ã?«ã??ã? ã? ã??表示ã??ã??(_L)"
 msgid "Set the browser to view only this album"
 msgstr "ã??ã?®ã?¢ã?«ã??ã? ã?®æ¥½æ?²ã? ã??ã??ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?«è¡¨ç¤ºã??ã?¾ã??"
 
-#: ../sources/rb-import-errors-source.c:221
+#. set up info bar for triggering codec installation
+#: ../sources/rb-import-errors-source.c:240
+msgid "Install Plugins"
+msgstr "ã??ã?©ã?°ã?¤ã?³ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«"
+
+#: ../sources/rb-import-errors-source.c:246
+msgid "Additional GStreamer plugins are required to play some of these files."
+msgstr ""
+"ã??ã??ã?¤ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??ç??ã??ã??ã?«ã?¯ GStreamer ã?®è¿½å? ã?®ã??ã?©ã?°ã?¤ã?³ã??å¿?è¦?ã?§ã??ã??"
+
+#: ../sources/rb-import-errors-source.c:350
 msgid "Import Errors"
 msgstr "ã?¤ã?³ã??ã?¼ã??ã?®ã?¨ã?©ã?¼"
 
-#: ../sources/rb-import-errors-source.c:257
+#: ../sources/rb-import-errors-source.c:388
 #, c-format
 msgid "%d import errors"
 msgid_plural "%d import errors"
 msgstr[0] "%då??ã?®ã?¤ã?³ã??ã?¼ã??ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../sources/rb-library-source.c:135
+#: ../sources/rb-library-source.c:138
 msgid "Artist/Artist - Album"
 msgstr "ã?¢ã?¼ã??ã?£ã?¹ã??/ã?°ã?«ã?¼ã?? - ã?¢ã?«ã??ã? "
 
-#: ../sources/rb-library-source.c:136
+#: ../sources/rb-library-source.c:139
 msgid "Artist/Album"
 msgstr "ã?¢ã?¼ã??ã?£ã?¹ã??/ã?¢ã?«ã??ã? "
 
-#: ../sources/rb-library-source.c:137
+#: ../sources/rb-library-source.c:140
 msgid "Artist - Album"
 msgstr "ã?¢ã?¼ã??ã?£ã?¹ã?? - ã?¢ã?«ã??ã? "
 
-#: ../sources/rb-library-source.c:138 ../widgets/rb-entry-view.c:1493
+#: ../sources/rb-library-source.c:141 ../widgets/rb-entry-view.c:1540
 #: ../widgets/rb-library-browser.c:142
 msgid "Album"
 msgstr "ã?¢ã?«ã??ã? å??"
 
-#: ../sources/rb-library-source.c:144
+#: ../sources/rb-library-source.c:147
 msgid "Number - Title"
 msgstr "ã??ã?©ã??ã?¯ - ã?¿ã?¤ã??ã?«"
 
-#: ../sources/rb-library-source.c:145
+#: ../sources/rb-library-source.c:148
 msgid "Artist - Title"
 msgstr "ã?¢ã?¼ã??ã?£ã?¹ã?? - ã?¿ã?¤ã??ã?«"
 
-#: ../sources/rb-library-source.c:146
+#: ../sources/rb-library-source.c:149
 msgid "Artist - Number - Title"
 msgstr "ã?¢ã?¼ã??ã?£ã?¹ã?? - ã??ã?©ã??ã?¯ - ã?¿ã?¤ã??ã?«"
 
-#: ../sources/rb-library-source.c:147
+#: ../sources/rb-library-source.c:150
 msgid "Artist (Album) - Number - Title"
 msgstr "ã?¢ã?¼ã??ã?£ã?¹ã?? (ã?¢ã?«ã??ã? å??) - ã??ã?©ã??ã?¯ - ã?¿ã?¤ã??ã?«"
 
-#: ../sources/rb-library-source.c:149
+#: ../sources/rb-library-source.c:152
 msgid "Number. Artist - Title"
 msgstr "ã??ã?©ã??ã?¯. ã?¢ã?¼ã??ã?£ã?¹ã?? - ã?¿ã?¤ã??ã?«"
 
 #: ../sources/rb-library-source.c:403
+#: ../sources/sync/rb-sync-settings-ui.c:216
+#: ../sources/sync/rb-sync-settings-ui.c:217
+#: ../sources/sync/rb-sync-state-ui.c:77
 msgid "Music"
 msgstr "ã??ã?¥ã?¼ã?¸ã??ã?¯"
 
@@ -4630,17 +4703,46 @@ msgstr "ã?©ã?¤ã??ã?©ã?ªã?®é?¸æ??"
 msgid "Multiple locations set"
 msgstr "è¤?æ?°ã?®å ´æ??ã?®ã?»ã??ã??"
 
-#: ../sources/rb-library-source.c:1047
+#: ../sources/rb-library-source.c:1042
 msgid "Example Path:"
 msgstr "ä¾?:"
 
-#. Translators: this is used to display the amount of storage space
-#. * used and the total storage space on an device.
-#.
-#: ../sources/rb-media-player-source.c:221
+#: ../sources/rb-media-player-source.c:94
+msgid "Sync with Library"
+msgstr "ã?©ã?¤ã??ã?©ã?ªã?¨å??æ??"
+
+#: ../sources/rb-media-player-source.c:95
+msgid "Synchronize media player with the library"
+msgstr "ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??ã?¬ã?¤ã?¤ã?¼ã??ã?©ã?¤ã??ã?©ã?ªã?¨å??æ??ã??ã??"
+
+#: ../sources/rb-media-player-source.c:587
+msgid ""
+"You have not selected any music, playlists, or podcasts to transfer to this "
+"device."
+msgstr ""
+"ã??ã?®ã??ã??ã?¤ã?¹ã?«è»¢é??ã??ã??楽æ?²ã??ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??ã??ã??ã??ã??ã?­ã?£ã?¹ã??ã??ä¸?ã?¤ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã?¾"
+"ã??ã??ã??"
+
+#: ../sources/rb-media-player-source.c:591
+msgid ""
+"There is not enough space on the device to transfer the selected music, "
+"playlists and podcasts."
+msgstr ""
+"é?¸æ??ã??ã??楽æ?²ã??ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??ã??ã??ã??ã??ã?­ã?£ã?¹ã??ã??転é??ã??ã??å??ã?®ã??ã??ã?¤ã?¹ã?«å??å??ã?ªç©ºã??"
+"ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+
+#: ../sources/rb-media-player-source.c:642
 #, c-format
-msgid "%s of %s"
-msgstr "%s / %s"
+msgid "%s Sync Settings"
+msgstr "%s ã?®å??æ??ã?®è¨­å®?"
+
+#: ../sources/rb-media-player-source.c:647
+msgid "Sync with the device"
+msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹ã?¨å??æ??"
+
+#: ../sources/rb-media-player-source.c:649
+msgid "Don't sync"
+msgstr "å??æ??ã??ã?ªã??"
 
 #: ../sources/rb-missing-files-source.c:281
 msgid "Missing Files"
@@ -4678,11 +4780,11 @@ msgstr "���"
 msgid "Play Queue"
 msgstr "å??ç??ã?­ã?¥ã?¼"
 
-#: ../sources/rb-play-queue-source.c:427 ../widgets/rb-header.c:447
+#: ../sources/rb-play-queue-source.c:427 ../widgets/rb-header.c:449
 msgid "from"
 msgstr "ã??ã?¢ã?«ã??ã? å??ã??"
 
-#: ../sources/rb-play-queue-source.c:427 ../widgets/rb-header.c:446
+#: ../sources/rb-play-queue-source.c:427 ../widgets/rb-header.c:448
 msgid "by"
 msgstr "ã??ã?¢ã?¼ã??ã?£ã?¹ã??ã??"
 
@@ -4694,71 +4796,71 @@ msgstr "ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??ã??ã??å??é?¤ã??ã?¾ã??"
 msgid "Remove each selected song from the playlist"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??楽æ?²ã??ã??ã?¹ã?¦ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??ã??ã??å??é?¤ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:304
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:305
 msgid "_New Podcast Feed..."
 msgstr "æ?°ã??ã?? Podcast ã?®é??ä¿¡å??(_N)..."
 
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:305
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:306
 msgid "Subscribe to a new Podcast Feed"
 msgstr "æ?°ã??ã?? Podcast ã??購読ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:308
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:309
 msgid "Download _Episode"
 msgstr "ã?¨ã??ã?½ã?¼ã??ã?®ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??(_E)"
 
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:309
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:310
 msgid "Download Podcast Episode"
 msgstr "Podcast ã?®ã?¨ã??ã?½ã?¼ã??ã??ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:311
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:312
 msgid "_Cancel Download"
 msgstr "ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã?®ã?­ã?£ã?³ã?»ã?«(_C)"
 
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:312
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:313
 msgid "Cancel Episode Download"
 msgstr "ã?¨ã??ã?½ã?¼ã??ã?®ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã??ã?­ã?£ã?³ã?»ã?«ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:315
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:316
 msgid "Episode Properties"
 msgstr "ã?¨ã??ã?½ã?¼ã??ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£"
 
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:317
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:318
 msgid "_Update Podcast Feed"
 msgstr "Podcast ã?®é??ä¿¡å??ã?®æ?´æ?°(_U)"
 
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:318
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:319
 msgid "Update Feed"
 msgstr "é??ä¿¡å??ã??æ?´æ?°ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:320
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:321
 msgid "_Delete Podcast Feed"
 msgstr "Podcast ã?®é??ä¿¡å??ã?®å??é?¤(_D)"
 
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:321
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:322
 msgid "Delete Feed"
 msgstr "é??ä¿¡å??ã??å??é?¤ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:323
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:324
 msgid "_Update All Feeds"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¦ã?®é??ä¿¡å??ã?®æ?´æ?°(_U)"
 
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:324
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:325
 msgid "Update all feeds"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¦ã?®é??ä¿¡å??ã??æ?´æ?°ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:331
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:332
 msgid "Feeds"
 msgstr "é??ä¿¡å??"
 
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:331
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:332
 msgid "Search podcast feeds"
 msgstr "Podcast ã?®é??ä¿¡æ??å ±ã??æ¤?ç´¢ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:332
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:333
 msgid "Episodes"
 msgstr "ã?¨ã??ã?½ã?¼ã??"
 
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:332
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:333
 msgid "Search podcast episodes"
 msgstr "Podcast ã?®ã?¨ã??ã?½ã?¼ã??ã??æ¤?ç´¢ã??ã?¾ã??"
 
@@ -4788,15 +4890,15 @@ msgstr "é??ä¿¡å??"
 msgid "Status"
 msgstr "ç?¶æ??"
 
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:623 ../sources/rb-podcast-source.c:1473
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:623 ../sources/rb-podcast-source.c:1484
 msgid "Downloaded"
 msgstr "ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã??å®?äº?ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:624 ../sources/rb-podcast-source.c:1481
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:624 ../sources/rb-podcast-source.c:1492
 msgid "Waiting"
 msgstr "å¾?æ©?中ã?§ã??"
 
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:625 ../sources/rb-podcast-source.c:1477
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:625 ../sources/rb-podcast-source.c:1488
 msgid "Failed"
 msgstr "失æ??ã??ã?¾ã??ã??"
 
@@ -4822,11 +4924,11 @@ msgstr "ã?¨ã??ã?½ã?¼ã??ã? ã??å??é?¤ã??ã??(_E)"
 msgid "_Delete Episode And File"
 msgstr "両æ?¹ã??å??é?¤ã??ã??(_D)"
 
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:1366
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:1377
 msgid "Delete the podcast feed and downloaded files?"
 msgstr "Podcast ã?®é??ä¿¡æ??å ±ã?¨ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??é?¤ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:1369
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:1380
 msgid ""
 "If you choose to delete the feed and files, they will be permanently lost.  "
 "Please note that you can delete the feed but keep the downloaded files by "
@@ -4836,66 +4938,66 @@ msgstr ""
 "æ¶?å?»ã??ã??ã?¾ã??ã??[é??ä¿¡å??ã? ã??å??é?¤ã??ã??] ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯ã??ã?®"
 "ã?¾ã?¾ä¿?å­?ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?¨ã??å?¯è?½ã?§ã??ã??"
 
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:1377
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:1388
 msgid "Delete _Feed Only"
 msgstr "é??ä¿¡å??ã? ã??å??é?¤ã??ã??(_F)"
 
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:1384
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:1395
 msgid "_Delete Feed And Files"
 msgstr "両æ?¹ã??å??é?¤ã??ã??(_D)"
 
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:1592
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:1603
 #, c-format
 msgid "%d feed"
 msgid_plural "All %d feeds"
 msgstr[0] "å??è¨? %då??ã?®é??ä¿¡å??"
 
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:1729
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:1740
 msgid "Downloading podcast"
 msgstr "Podcast ã?®ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??中"
 
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:1744
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:1755
 msgid "Finished downloading podcast"
 msgstr "Podcast ã?®ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã??å®?äº?ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:1759
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:1770
 msgid "New updates available from"
 msgstr "次ã??ã??å?©ç?¨ã?§ã??ã??æ?°ã??ã??æ?´æ?°ã??ã??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:1877
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:1888
 msgid "Error in podcast"
 msgstr "Podcast ������"
 
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:1884
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:1895
 #, c-format
 msgid "%s. Would you like to add the podcast feed anyway?"
 msgstr "%s (ã?¨ã?«ã??ã?? Podcast ã??追å? ã??ã?¾ã??ã??ï¼?)"
 
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:2011
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:2022
 msgid "New Podcast Feed"
 msgstr "æ?°ã??ã?? Podcast ã?®é??ä¿¡æ??å ±"
 
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:2011
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:2022
 msgid "URL of podcast feed:"
 msgstr "Podcast é??ä¿¡å??ã?® URL:"
 
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:2027
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:2038
 #, c-format
 msgid "%d episode"
 msgid_plural "%d episodes"
 msgstr[0] "%då??ã?®ã?¨ã??ã?½ã?¼ã??"
 
-#: ../sources/rb-podcast-source.c:2135
+#: ../sources/rb-podcast-source.c:2147
 msgid "Podcast Error"
 msgstr "Podcast ����"
 
-#: ../sources/rb-source.c:719
+#: ../sources/rb-source.c:724
 #, c-format
 msgid "%d song"
 msgid_plural "%d songs"
 msgstr[0] "%d æ?²"
 
-#: ../sources/rb-source.c:1902
+#: ../sources/rb-source.c:1959
 #, c-format
 msgid "Importing (%d/%d)"
 msgstr "ã?¤ã?³ã??ã?¼ã??中 (%d/%d)"
@@ -4920,14 +5022,54 @@ msgstr "å?±æ??"
 msgid "S_ource"
 msgstr "���(_O)"
 
-#: ../sources/rb-streaming-source.c:209
+#: ../sources/rb-streaming-source.c:218
 msgid "Connecting"
 msgstr "��中"
 
-#: ../sources/rb-streaming-source.c:213
+#: ../sources/rb-streaming-source.c:222
 msgid "Buffering"
 msgstr "ã??ã??ã??ã?¡ä¸­"
 
+#: ../sources/sync/rb-sync-settings-ui.c:228
+msgid "All Music"
+msgstr "����楽"
+
+#: ../sources/sync/rb-sync-state-ui.c:79
+msgid "Other"
+msgstr "ã??ã?®ä»?"
+
+#: ../sources/sync/rb-sync-state-ui.c:80
+msgid "Available"
+msgstr "����"
+
+#: ../widgets/rb-alert-dialog.c:87
+msgid "Image/label border"
+msgstr "ç?»å??/ã?©ã??ã?«ã?®å¢?ç??"
+
+#: ../widgets/rb-alert-dialog.c:88
+msgid "Width of border around the label and image in the alert dialog"
+msgstr "è­¦å??ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ä¸­ã?®ã?©ã??ã?«ã??ç?»å??ã?®ã?¾ã??ã??ã?®å¢?ç??ç·?ã?®å¹?"
+
+#: ../widgets/rb-alert-dialog.c:97
+msgid "Alert Type"
+msgstr "è­¦å??ã?¿ã?¤ã??"
+
+#: ../widgets/rb-alert-dialog.c:98
+msgid "The type of alert"
+msgstr "è­¦å??ã?®ç¨®é¡?"
+
+#: ../widgets/rb-alert-dialog.c:106
+msgid "Alert Buttons"
+msgstr "è­¦å??ã??ã?¿ã?³"
+
+#: ../widgets/rb-alert-dialog.c:107
+msgid "The buttons shown in the alert dialog"
+msgstr "è­¦å??ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã??ã?¿ã?³"
+
+#: ../widgets/rb-alert-dialog.c:172
+msgid "Show more _details"
+msgstr "詳細ã??è¦?ã??(_D)"
+
 #: ../widgets/rb-cell-renderer-pixbuf.c:118
 msgid "Pixbuf Object"
 msgstr "Pixbuf ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??"
@@ -4936,298 +5078,348 @@ msgstr "Pixbuf ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??"
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr "æ??ç?»ã??ã?? Pixbuf ã?§ã??"
 
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1061 ../widgets/rb-entry-view.c:1542
-#: ../widgets/rb-song-info.c:1087
+#: ../widgets/rb-entry-view.c:1104 ../widgets/rb-entry-view.c:1599
+#: ../widgets/rb-song-info.c:1155
 msgid "Lossless"
 msgstr "ã?­ã?¹ã?ªã??"
 
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1462
+#: ../widgets/rb-entry-view.c:1509
 msgid "Track"
 msgstr "ã??ã?©ã??ã?¯"
 
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1513
+#: ../widgets/rb-entry-view.c:1560
+msgid "Comment"
+msgstr "ã?³ã?¡ã?³ã??"
+
+#: ../widgets/rb-entry-view.c:1570
 msgid "Time"
 msgstr "å??ç??æ??é??"
 
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1525
+#: ../widgets/rb-entry-view.c:1582
 msgid "Year"
 msgstr "��年"
 
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1537
+#: ../widgets/rb-entry-view.c:1594
 msgid "Quality"
 msgstr "�質"
 
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1540
+#: ../widgets/rb-entry-view.c:1597
 msgid "000 kbps"
 msgstr "000 KB/�"
 
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1551
+#: ../widgets/rb-entry-view.c:1608
 msgid "Rating"
 msgstr "�価"
 
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1573
+#: ../widgets/rb-entry-view.c:1630
 msgid "Play Count"
 msgstr "å??ç??å??æ?°"
 
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1585
+#: ../widgets/rb-entry-view.c:1642
 msgid "Last Played"
 msgstr "æ??çµ?å??ç??æ?¥æ??"
 
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1597
+#: ../widgets/rb-entry-view.c:1654
 msgid "Date Added"
 msgstr "追å? ã??ã??æ?¥æ??"
 
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1608
+#: ../widgets/rb-entry-view.c:1665
 msgid "Last Seen"
 msgstr "æ??å¾?ã?«è¦?ã??æ?¥æ??"
 
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1619
+#: ../widgets/rb-entry-view.c:1676
 msgid "Location"
 msgstr "å ´æ??"
 
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1876
+#: ../widgets/rb-entry-view.c:1944
 msgid "Now Playing"
 msgstr "å??ç??中ã?§ã??"
 
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1937
+#: ../widgets/rb-entry-view.c:2005
 msgid "Playback Error"
 msgstr "å??ç??ã?¨ã?©ã?¼"
 
-#: ../widgets/rb-header.c:548
+#: ../widgets/rb-header.c:550
 msgid "Not Playing"
 msgstr "å??ç??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../widgets/rb-property-view.c:627
+#: ../widgets/rb-property-view.c:631
 #, c-format
 msgid "%d artist (%d)"
 msgid_plural "All %d artists (%d)"
 msgstr[0] "å??è¨? %d人ã?®ã?¢ã?¼ã??ã?£ã?¹ã?? (%d)"
 
-#: ../widgets/rb-property-view.c:630
+#: ../widgets/rb-property-view.c:634
 #, c-format
 msgid "%d album (%d)"
 msgid_plural "All %d albums (%d)"
 msgstr[0] "å??è¨? %dæ??ã?®ã?¢ã?«ã??ã?  (%d)"
 
-#: ../widgets/rb-property-view.c:633
+#: ../widgets/rb-property-view.c:637
 #, c-format
 msgid "%d genre (%d)"
 msgid_plural "All %d genres (%d)"
 msgstr[0] "å??è¨? %då??ã?®ã?¸ã?£ã?³ã?« (%d)"
 
-#: ../widgets/rb-property-view.c:636
+#: ../widgets/rb-property-view.c:640
 #, c-format
 msgid "%d (%d)"
 msgid_plural "All %d (%d)"
 msgstr[0] "å??è¨? %d (%d)"
 
-#: ../widgets/rb-property-view.c:642
+#: ../widgets/rb-property-view.c:646
 #, c-format
 msgid "%s (%d)"
 msgstr "%s (%d)"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:73
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:77
 msgctxt "query-criteria"
 msgid "Title"
 msgstr "ã?¿ã?¤ã??ã?«"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:74
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:78
 msgctxt "query-criteria"
 msgid "Artist"
 msgstr "ã?¢ã?¼ã??ã?£ã?¹ã??"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:75
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:79
 msgctxt "query-criteria"
 msgid "Album"
 msgstr "ã?¢ã?«ã??ã? å??"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:76
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:80
+msgctxt "query-criteria"
+msgid "Album Artist"
+msgstr "ã?¢ã?«ã??ã? ã?»ã?¢ã?¼ã??ã?£ã?¹ã??"
+
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:81
 msgctxt "query-criteria"
 msgid "Genre"
 msgstr "����"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:77
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:82
 msgctxt "query-criteria"
 msgid "Year"
 msgstr "��年"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:78
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:83
 msgctxt "query-criteria"
 msgid "Rating"
 msgstr "�価"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:79
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:84
 msgctxt "query-criteria"
 msgid "Path"
 msgstr "ã??ã?©ã?«ã??"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:81
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:85
+msgctxt "query-criteria"
+msgid "Comment"
+msgstr "ã?³ã?¡ã?³ã??"
+
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:87
 msgctxt "query-criteria"
 msgid "Play Count"
 msgstr "å??ç??å??æ?°"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:82
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:88
 msgctxt "query-criteria"
 msgid "Track Number"
 msgstr "ã??ã?©ã??ã?¯ç?ªå?·"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:83
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:89
 msgctxt "query-criteria"
 msgid "Disc Number"
 msgstr "ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®ç?ªå?·"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:84
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:90
 msgctxt "query-criteria"
 msgid "Bitrate"
 msgstr "ã??ã??ã??ã?¬ã?¼ã??"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:86
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:92
 msgctxt "query-criteria"
 msgid "Duration"
 msgstr "å??ç??æ??é??"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:88
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:93
+msgctxt "query-criteria"
+msgid "Beats Per Minute"
+msgstr "å??ã??ã??ã??ã?®æ??æ?°(BPM)"
+
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:94
 msgctxt "query-criteria"
 msgid "Time of Last Play"
 msgstr "æ??çµ?å??ç??æ?¥æ??"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:89
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:95
 msgctxt "query-criteria"
 msgid "Time Added to Library"
 msgstr "ã?©ã?¤ã??ã?©ã?ªã?¸è¿½å? ã??ã??æ?¥æ??"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:100
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:106
 msgctxt "query-sort"
 msgid "Artist"
 msgstr "ã?¢ã?¼ã??ã?£ã?¹ã??"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:100
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:101
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:102
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:103
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:106
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:107
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:108
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:109
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:110
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:118
 msgid "_In reverse alphabetical order"
 msgstr "ã?¢ã?«ã??ã?¡ã??ã??ã??ã?§é??é ?ã?«ã??ã??(_I)"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:101
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:107
 msgctxt "query-sort"
 msgid "Album"
 msgstr "ã?¢ã?«ã??ã? å??"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:102
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:108
+msgctxt "query-sort"
+msgid "Album Artist"
+msgstr "ã?¢ã?«ã??ã? ã?»ã?¢ã?¼ã??ã?£ã?¹ã??"
+
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:109
 msgctxt "query-sort"
 msgid "Genre"
 msgstr "����"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:103
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:110
 msgctxt "query-sort"
 msgid "Title"
 msgstr "ã?¿ã?¤ã??ã?«"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:104
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:111
 msgctxt "query-sort"
 msgid "Rating"
 msgstr "�価"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:104
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:111
 msgid "W_ith more highly rated tracks first"
 msgstr "é«?è©?価ã?ªã??ã?©ã??ã?¯é ?ã?«ã??ã??(_I)"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:105
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:112
 msgctxt "query-sort"
 msgid "Play Count"
 msgstr "å??ç??å??æ?°"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:105
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:112
 msgid "W_ith more often played songs first"
 msgstr "ã??ã??å??ç??ã??ã??æ?²é ?ã?«ã??ã??(_I)"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:106
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:113
 msgctxt "query-sort"
 msgid "Year"
 msgstr "��年"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:106
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:113
 msgid "W_ith newer tracks first"
 msgstr "æ?°ã??ã??æ?²é ?ã?«ã??ã??(_I)"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:107
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:114
 msgctxt "query-sort"
 msgid "Duration"
 msgstr "å??ç??æ??é??"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:107
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:114
 msgid "W_ith longer tracks first"
 msgstr "å??ç??æ??é??ã?®é?·ã??é ?ã?«ã??ã??(_I)"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:108
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:115
 msgctxt "query-sort"
 msgid "Track Number"
 msgstr "ã??ã?©ã??ã?¯ç?ªå?·"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:108
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:115
 msgid "_In decreasing order"
 msgstr "é??é ?ã?«ã??ã??(_I)"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:109
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:116
 msgctxt "query-sort"
 msgid "Last Played"
 msgstr "æ??çµ?å??ç??æ?¥æ??"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:109
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:116
 msgid "W_ith more recently played tracks first"
 msgstr "æ??è¿?å??ç??ã??ã??ã??ã?©ã??ã?¯é ?ã?«ã??ã??(_I)"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:110
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:117
 msgctxt "query-sort"
 msgid "Date Added"
 msgstr "追å? ã??ã??æ?¥æ??"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:110
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:117
 msgid "W_ith more recently added tracks first"
 msgstr "æ??è¿?å??ã??è¾¼ã??ã? ã??ã?©ã??ã?¯é ?ã?«ã??ã??(_I)"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:123
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:118
+msgctxt "query-sort"
+msgid "Comment"
+msgstr "ã?³ã?¡ã?³ã??"
+
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:119
+msgctxt "query-sort"
+msgid "Beats Per Minute"
+msgstr "å??ã??ã??ã??ã?®æ??æ?°(BPM)"
+
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:119
+msgid "W_ith faster tempo tracks first"
+msgstr "é??ã??ã??ã?³ã??ã?®ã??ã?©ã??ã?¯ã??å??é ­ã?«(_I)"
+
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:132
 msgid "contains"
 msgstr "ã??ã??次ã?®ã??ã?®ã??å?«ã??"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:124
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:133
 msgid "does not contain"
 msgstr "ã??次ã??å?«ã?¾ã?ªã??"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:125
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:154
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:134
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:164
 msgid "equals"
 msgstr "ã??次ã?¨å??ã??"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:126
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:135
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:165
+msgid "not equal to"
+msgstr "ã??次ã?¨é??ã??"
+
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:136
 msgid "starts with"
 msgstr "ã??次ã?§å§?ã?¾ã??"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:127
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:137
 msgid "ends with"
 msgstr "ã??次ã?§çµ?ã??ã??"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:155
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:166
 msgid "at least"
 msgstr "ã??å°?ã?ªã??ã?¨ã??次ã?§ã??ã??"
 
 #. matches if A >= B
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:156
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:167
 msgid "at most"
 msgstr "ã??ã??ã??ã??ã??次ã?§ã??ã??"
 
 #. Translators: this matches songs within 1-Jan-YEAR to 31-Dec-YEAR
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:166
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:177
 msgid "in"
 msgstr "ã??次ã?®å¹´ã?§ã??ã??"
 
+#. Translators: this matches songs before 1-Jan-YEAR or after 31-Dec-YEAR
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:179
+msgid "not in"
+msgstr "ã??次ã?®å¹´ã?«å?«ã?¾ã??ã?ªã??"
+
 #. Translators: this matches songs after 31-Dec-YEAR
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:168
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:181
 msgid "after"
 msgstr "ã??次ã?®å¹´ã??ã??æ?°ã??ã??"
 
 #. Translators: this matches songs before 1-Jan-YEAR
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:170
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:183
 msgid "before"
 msgstr "ã??次ã?®å¹´ã??ã??å?¤ã??"
 
@@ -5235,7 +5427,7 @@ msgstr "ã??次ã?®å¹´ã??ã??å?¤ã??"
 #. * Translators: this will match when within <value> of the current time
 #. * e.g. "in the last" "7 days" will match if within 7 days of the current time
 #.
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:225
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:247
 msgid "in the last"
 msgstr "ã??次ã?®æ??é??ã?«å?¥ã??"
 
@@ -5243,27 +5435,27 @@ msgstr "ã??次ã?®æ??é??ã?«å?¥ã??"
 #. * Translators: this is the opposite of the above, and will match if not
 #. * within <value> of the current time
 #.
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:231
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:253
 msgid "not in the last"
 msgstr "ã??次ã?®æ??é??ã?«å?¥ã??ã?ªã??"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:245
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:267
 msgid "seconds"
 msgstr "�"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:246
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:268
 msgid "minutes"
 msgstr "å??"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:247
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:269
 msgid "hours"
 msgstr "æ??é??"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:248
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:270
 msgid "days"
 msgstr "æ?¥"
 
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:249
+#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:271
 msgid "weeks"
 msgstr "é?±"
 
@@ -5275,11 +5467,11 @@ msgstr "è?ªå??æ?´æ?°å¼?ã?®ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??ã?®ä½?æ??"
 msgid "Edit Automatic Playlist"
 msgstr "è?ªå??æ?´æ?°å¼?ã?®ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??ã?®ç·¨é??"
 
-#: ../widgets/rb-rating-helper.c:311
+#: ../widgets/rb-rating-helper.c:309
 msgid "No Stars"
 msgstr "æ??ã?¯ã?¾ã? ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../widgets/rb-rating-helper.c:313
+#: ../widgets/rb-rating-helper.c:311
 #, c-format
 msgid "%d Star"
 msgid_plural "%d Stars"
@@ -5294,26 +5486,86 @@ msgstr "�索(_S):"
 msgid "Clear the search text"
 msgstr "æ¤?ç´¢ã??ã??æ??å­?å??ã??ã?¯ã?ªã?¢ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../widgets/rb-song-info.c:370
+#: ../widgets/rb-song-info.c:375
 msgid "Song Properties"
 msgstr "楽æ?²ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£"
 
-#: ../widgets/rb-song-info.c:418
+#: ../widgets/rb-song-info.c:432
 msgid "Multiple Song Properties"
 msgstr "è¤?æ?°ã?®æ¥½æ?²ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£"
 
-#: ../widgets/rb-song-info.c:1150
+#: ../widgets/rb-song-info.c:1218
 msgid "Unknown file name"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã??ä¸?æ??"
 
-#: ../widgets/rb-song-info.c:1172
+#: ../widgets/rb-song-info.c:1240
 msgid "On the desktop"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??"
 
-#: ../widgets/rb-song-info.c:1195
+#: ../widgets/rb-song-info.c:1263
 msgid "Unknown location"
 msgstr "ä¸?æ??ã?ªå ´æ??"
 
+#~ msgid "Do you want to overwrite the file \"%s\"?"
+#~ msgstr "\"%s\" ã?¨ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä¸?æ?¸ã??ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
+
+#~ msgid "Unable to start playback pipeline"
+#~ msgstr "ã??ã?¬ã?¤ã??ã??ã?¯ã??ã?¤ã??ã?©ã?¤ã?³ã??é??å§?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
+
+#~ msgid "Failed to start playback of %s"
+#~ msgstr "%s ã??å??ç??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
+
+#~ msgid " "
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "_Track number:"
+#~ msgstr "ã??ã?©ã??ã?¯ç?ªå?·(_T):"
+
+#~ msgid "Rhythmbox is not able to connect to iTunes 7 shares"
+#~ msgstr "Rhythmbox ã?¯ iTunes 7 ã?®å?±æ??ã?«ã?¯æ?¥ç¶?ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "mDNS service is not running"
+#~ msgstr "mDNS ã?µã?¼ã??ã?¹ã??èµ·å??ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "Browser already active"
+#~ msgstr "æ?¢ã?«ã??ã?©ã?¦ã?¶ã??èµ·å??ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
+
+#~ msgid "Unable to activate browser"
+#~ msgstr "ã??ã?©ã?¦ã?¶ã??èµ·å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "Browser is not active"
+#~ msgstr "ã??ã?©ã?¦ã?¶ã??èµ·å??ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "Could not create AvahiEntryGroup for publishing"
+#~ msgstr "å?¬é??ç?¨ã?® AvahiEntryGroup ã??ç??æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
+
+#~ msgid "Could not add service"
+#~ msgstr "ã?µã?¼ã??ã?¹ã??追å? ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
+
+#~ msgid "Could not commit service"
+#~ msgstr "ã?µã?¼ã??ã?¹ã??ç?³è«?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
+
+#~ msgid "The avahi mDNS service is not running"
+#~ msgstr "avahi mDNS ã?µã?¼ã??ã?¹ã??èµ·å??ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "The mDNS service is not published"
+#~ msgstr "mDNS ã?µã?¼ã??ã?¹ã??å?¬é??ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "Purchase Album"
+#~ msgstr "ã?¢ã?«ã??ã? ã?®è³¼å?¥"
+
+#~ msgid "Purchase this album from Magnatune"
+#~ msgstr "Magnatune ã??ã??ã?¢ã?«ã??ã? ã??è³¼å?¥ã??ã?¾ã??"
+
+#~ msgid "Eject MTP-device"
+#~ msgstr "MTP ã??ã??ã?¤ã?¹ã??å??ã??å?ºã??"
+
+#~ msgid "Loading..."
+#~ msgstr "読�込�中..."
+
+#~ msgid "%s of %s"
+#~ msgstr "%s / %s"
+
 #~ msgid "Password Required"
 #~ msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??å¿?è¦?ã?§ã??"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]