[bug-buddy] update Punjabi Translation by A S Alam



commit 38381d0d8f58b7140b2338b601ab98f6e9358160
Author: A S Alam <aalam users sf net>
Date:   Wed Aug 4 14:01:49 2010 +0530

    update Punjabi Translation by A S Alam

 po/pa.po |  167 +++++++++++++++++++++++--------------------------------------
 1 files changed, 63 insertions(+), 104 deletions(-)
---
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 6aaa4b5..89d9420 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -18,10 +18,10 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: bug-buddy.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
 "cgi?product=bug-buddy&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-22 15:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-27 10:07+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07 17:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-04 14:01+0530\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam users sf net>\n"
-"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc kde org>\n"
+"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users lists sf net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Bug reporting tool</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>ਬੱ� ਰਿਪ�ਰ�ਿੰ� ��ਲ</b></span>"
 
-#: ../data/bug-buddy.gtkbuilder.h:5 ../src/bug-buddy.c:1931
+#: ../data/bug-buddy.gtkbuilder.h:5 ../src/bug-buddy.c:1942
 msgid "Bug Buddy"
 msgstr "ਬੱ� ਬੱਡ�"
 
@@ -110,7 +110,6 @@ msgid ""
 msgstr "ਫਾ�ਲ, �ਿੱਥ� �ਿ ਬੱ�-ਬੱਡ� ਬੱ��਼�ਲਾ ਨ�ੰ ਤ�ਰੰਤ ਨਾ ਭ��� �ਾ ਸ�ਣ ਵਾਲ� ਬੱ� ਰਿਪ�ਰ� ਨ�ੰ ਸੰਭਾਲ��ਾ।"
 
 #: ../data/bug-buddy.schemas.in.h:6
-#| msgid "GTK+ module for crash collecting support."
 msgid "GTK+ module for crash collection support."
 msgstr "�ਰ�ਸ਼ �ੱ�ਠਾ ਸਹਿਯ�� ਲ� GTK+ ਮ�ਡ��ਲ ਹ�।"
 
@@ -119,13 +118,10 @@ msgid "Real name of user reporting the bug."
 msgstr "ਬੱ� ਰਿਪ�ਰ� ਪ�ਸ਼ �ਰਨ ਵਾਲ� ਯ��਼ਰ ਦਾ �ਸਲ� ਨਾ�।"
 
 #: ../data/bug-buddy.schemas.in.h:8
-#| msgid ""
-#| "This key determines the GTK+ module to load for crash collecting support."
 msgid "This key determines the GTK+ module to load for crash collection support."
 msgstr "�ਹ ��ੰ�� ਪ�ਾਣ �ਰਦ� ਹ� �ਿ GTK+ ਮ�ਡ��ਲ �ਰ�ਸ਼ �ੱ�ਠ ਸਹਿਯ�� ਲ� ਲ�ਡ ਹ�।"
 
 #: ../src/bug-buddy.c:82
-#| msgid "GNOME bug-buddy"
 msgid "GNOME Bug Buddy"
 msgstr "�ਨ�ਮ ਬੱ� ਬੱਡ�"
 
@@ -141,7 +137,7 @@ msgstr "ਪ����"
 msgid "File name of crashed program"
 msgstr "�ਰ�ਸ਼ ਪਰ��ਰਾਮ ਦਾ ਫਾ�ਲ ਨਾ�"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:91 ../src/bug-buddy.c:93 ../src/bug-buddy.c:95
+#: ../src/bug-buddy.c:91 ../src/bug-buddy.c:93
 msgid "FILE"
 msgstr "ਫਾ�ਲ"
 
@@ -161,38 +157,31 @@ msgstr "ਰਿਪ�ਰ� ਵਿ� ਸ਼ਾਮਿਲ �ਰਨ ਲ� ���
 msgid "Delete the included file after reporting"
 msgstr "ਰਿਪ�ਰ� �ਰਨ ਦ� ਬਾ�ਦ ਰੱ�ਣ ਵਾਲ� ਫਾ�ਲ ਹ�ਾ�"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:95
-msgid "MiniDump file with info about the crash"
-msgstr "�ਰ�ਸ਼ ਬਾਰ� �ਾਣ�ਾਰ� ਨਾਲ MiniDump ਫਾ�ਲ"
-
-#: ../src/bug-buddy.c:377
+#: ../src/bug-buddy.c:376
 msgid "Copy _Link Address"
 msgstr "ਲਿੰ� �ਡਰ�ੱਸ �ਾਪ� �ਰ�(_L)"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:426
+#: ../src/bug-buddy.c:425
 #, c-format
 msgid "Bug Buddy was unable to view the link \"%s\"\n"
 msgstr "ਬੱ� ਬੱਡ� \"%s\" ਲਿੰ� ਵ��ਣ ਲ� �ਸਮਰੱਥ ਹ�\n"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:461
-#| msgid ""
-#| "There has been a network error while sending the report. Do you want to "
-#| "save this report and send it later?"
+#: ../src/bug-buddy.c:460
 msgid ""
 "There was a network error while sending the report. Do you want to save this "
 "report and send it later?"
 msgstr ""
 "ਰਿਪ�ਰ� ਭ��ਣ ਦ�ਰਾਨ ਨ�ੱ�ਵਰ� �ਲਤ� �� ਹ�। �� ਤ�ਸ�� �ਹ ਰਿਪ�ਰ� ਹ�ਣ ਸੰਭਾਲ �� ਬਾ�ਦ ਵਿੱ� ਭ��ਣ� �ਾਹ���?"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:464
+#: ../src/bug-buddy.c:463
 msgid "Please ensure that your Internet connection is active and working correctly."
 msgstr "ਯ��ਨ� ਬਣਾ� �ਿ ਤ�ਹਾਡਾ �ੰ�ਰਨ�ੱ� ��ਨ��ਸ਼ਨ �ਾਲ� ਹ� �ਤ� ਠ�� ਤਰ�ਹਾ� �ੰਮ �ਰ ਰਿਹਾ ਹ�।"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:551 ../src/bug-buddy.c:1218
+#: ../src/bug-buddy.c:550 ../src/bug-buddy.c:1184
 msgid "_Close"
 msgstr "ਬੰਦ �ਰ�(_C)"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:595
+#: ../src/bug-buddy.c:594
 #, c-format
 msgid ""
 "A bug report detailing your software crash has been sent to GNOME. This "
@@ -211,21 +200,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ਤ�ਸ�� �ਪਣ� ਬੱ� ਰਿਪ�ਰ� ਨ�ੰ ਵ�� ਸ�ਦ� ਹ� �ਤ� �ਸ ਦ� ਤਰੱ�� �ਹ URL ਨਾਲ ਵ�� ਸ�ਦ� ਹ�:\n"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:606
-#| msgid ""
-#| "Bug Buddy has encountered an error while submitting your report to the "
-#| "Bugzilla server.  Details of the error are included below.\n"
-#| "\n"
+#: ../src/bug-buddy.c:605
 msgid ""
 "Bug Buddy encountered an error while submitting your report to the Bugzilla "
 "server.  Details of the error are included below.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"ਬੱ� ਬੱਡ� ਨ�ੰ ਤ�ਹਾਡ� ਰਿਪ�ਰ� ਬੱ��਼�ਲਾ ਸਰਵਰ �ੱਤ� ਭ��ਣ ਦ�ਰਾਨ �ੱ� �ਲਤ� �� ਹ�। "
-"�ਲਤ� ਬਾਰ� �ਾਣ�ਾਰ� ਹ�ਠ ਦਿੱਤ� ਹ�।\n"
+"ਬੱ� ਬੱਡ� ਨ�ੰ ਤ�ਹਾਡ� ਰਿਪ�ਰ� ਬੱ��਼�ਲਾ ਸਰਵਰ �ੱਤ� ਭ��ਣ ਦ�ਰਾਨ �ੱ� �ਲਤ� �� ਹ�। �ਲਤ� ਬਾਰ� �ਾਣ�ਾਰ� "
+"ਹ�ਠ ਦਿੱਤ� ਹ�।\n"
 "\n"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:612
+#: ../src/bug-buddy.c:611
 #, c-format
 msgid ""
 "Bugzilla reported an error when trying to process your request, but was "
@@ -234,45 +219,45 @@ msgstr ""
 "ਬੱ��਼�ਲਾ ਨ� �ੱ� �ਲਤ� ਵਾਪਿਸ ��ਤ� ਹ�, �ਦ�� ਤ�ਹਾਡ� ਮੰ� �ੱਤ� �ਾਰਵਾ� ��ਤ� ਸ�, ਪਰ �ਵਾਬ ਨ�ੰ ਪਾਰਸ "
 "�ਰਨ ਲ� �ਸਮਰੱਥ ਹ�।"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:615
+#: ../src/bug-buddy.c:614
 #, c-format
 msgid "The email address you provided is not valid."
 msgstr "ਤ�ਹਾਡ� ਵਲ�� ਦਿੱਤਾ �-ਮ�ਲ �ਡਰ�ੱਸ ਠ�� ਨਹ�� ਹ�।"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:617
+#: ../src/bug-buddy.c:616
 #, c-format
 msgid "The account associated with the email address provided has been disabled."
 msgstr "ਦਿੱਤ� �-ਮ�ਲ �ਡਰ�ੱਸ ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ �ਾਤ� ਨ�ੰ ਬੰਦ �ਰ ਦਿੱਤਾ �ਿ� ਹ�।"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:620
+#: ../src/bug-buddy.c:619
 #, c-format
 msgid ""
 "The product specified doesn't exist or has been renamed.  Please upgrade to "
 "the latest version."
 msgstr "ਦਿੱਤਾ ਪਰ�ਡੱ�� ਮ���ਦਾ ਨਹ�� ਹ� �ਾ� ਨਾ� ਬਦਲਿ� �ਿ� ਹ�।  ਨਵ�� ਵਰ�ਨ ਲ� �ੱਪ�ਰ�ਡ �ਰ� ��।"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:623
+#: ../src/bug-buddy.c:622
 #, c-format
 msgid ""
 "The component specified doesn't exist or has been renamed.  Please upgrade "
 "to the latest version."
 msgstr "ਦਿੱਤਾ ਭਾ� ਮ���ਦਾ ਨਹ�� ਹ� �ਾ� ਨਾ� ਬਦਲਿ� ਹ�।  ਨਵ�� ਵਰ�ਨ ਲ� �ੱਪ�ਰ�ਡ �ਰ� ��।"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:626
+#: ../src/bug-buddy.c:625
 #, c-format
 msgid ""
 "The summary is required in your bug report. This should not happen with the "
 "latest Bug Buddy."
 msgstr "ਤ�ਹਾਡ� ਬੱ� ਰਿਪ�ਰ� ਵਿੱ� ਸੰ��ਪ �ਾਣ�ਾਰ� ਹ�ਣ� ਲਾ�਼ਮ� ਹ�। �ਹ ਨਵ�� ਬੱ� ਬੱਡ� ਨਾਲ ਨਹ�� ਹ�ੰਦਾ ਹ�।"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:629
+#: ../src/bug-buddy.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "The description is required in your bug report. This should not happen with "
 "the latest Bug Buddy."
 msgstr "ਤ�ਹਾਡ� ਬੱ� ਰਿਪ�ਰ� ਲ� ਵ�ਰਵਾ ਲਾ�਼ਮ� ਹ�। �ਹ ਨਵ�� ਬੱ� ਬੱਡ� ਨਾਲ ਨਹ�� ਹ�ਣਾ �ਾਹ�ਦਾ ਹ�।"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:632
+#: ../src/bug-buddy.c:631
 #, c-format
 msgid ""
 "The fault code returned by Bugzilla is not recognized. Please report the "
@@ -285,7 +270,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:639
+#: ../src/bug-buddy.c:638
 #, c-format
 msgid ""
 "Server returned bad state.  This is most likely a server issue and should be "
@@ -298,12 +283,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:644
+#: ../src/bug-buddy.c:643
 #, c-format
-#| msgid ""
-#| "Failed to parse the xml-rpc response.  Response follows:\n"
-#| "\n"
-#| "%s"
 msgid ""
 "Failed to parse the XML-RPC response.  Response follows:\n"
 "\n"
@@ -313,12 +294,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:648
+#: ../src/bug-buddy.c:647
 #, c-format
-#| msgid ""
-#| "An unknown error occurred.  This is most likely a problem with bug-buddy. "
-#| "Please report this problem manually at bugzilla.gnome.org\n"
-#| "\n"
 msgid ""
 "An unknown error occurred.  This is most likely a problem with Bug Buddy. "
 "Please report this problem manually at bugzilla.gnome.org\n"
@@ -328,29 +305,28 @@ msgstr ""
 "�ਾਣ�ਾਰ� bugzilla.gnome.org �ੱਤ� ��ਦ ਦਿ�\n"
 "\n"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:804
+#: ../src/bug-buddy.c:803
 #, c-format
 msgid "Unable to create the bug report: %s\n"
 msgstr "ਬੱ� ਰਿਪ�ਰ� ਬਣਾ�ਣ ਲ� ਸਮਰੱਥ: %s\n"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:806
+#: ../src/bug-buddy.c:805
 #, c-format
 msgid "There was an error creating the bug report\n"
 msgstr "ਬੱ� ਰਿਪ�ਰ� ਬਣਾ�ਣ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ� �� ਹ�\n"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:866
-#| msgid "Sending..."
+#: ../src/bug-buddy.c:865
 msgid "Sendingâ?¦"
 msgstr "ਭ��ਿ� �ਾ ਰਿਹਾ ਹ�..."
 
-#: ../src/bug-buddy.c:1026
+#: ../src/bug-buddy.c:1025
 msgid ""
 "The description you provided for the crash is very short. Are you sure you "
 "want to send it?"
 msgstr ""
 "ਵ�ਰਵਾ, �� ਤ�ਸ�� �ਰ�ਸ਼ ਲ� ਦਿੱਤਾ ਹ�, ਬਹ�ਤ ਹ� ਸੰ��ਪ ਹ�। �� ਤ�ਸ�� �ਸ ਨ�ੰ �ਸ ਨ�ੰ ਹ�ਣ� ਭ��ਣਾ �ਾਹ�ੰਦ� ਹ�?"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:1033
+#: ../src/bug-buddy.c:1032
 msgid ""
 "A short description is probably not of much help to the developers "
 "investigating your report. If you provide a better one, for instance "
@@ -360,21 +336,21 @@ msgstr ""
 "�ੱ� ਸੰ��ਪ ਵ�ਰਵਾ ਸੰਭਵ ਤ�ਰ �ੱਤ� ਡਿਵ�ਲਪਰਾ� ਨ�ੰ ਤ�ਹਾਡ� ਰਿਪ�ਰ� ਦ� ਪ�ਤਾਲ �ਰਨ ਲ� ਮੱਦਦ ਨਹ�� �ਰ ਸ�ਦ� "
 "ਹ�। �� ਤ�ਸ�� �ਹ ਦੱਸ ਸ�ਦ� �ਿ �ਰ�ਸ਼ �ਿਵ�� ਹ��� ਹ�, ਤਾ� �ਹ ਮ�ੱਦਾ ਹੱਲ਼ ਹ�ਣ ਦ� ਸੰਭਵਾਨਾ ਵੱਧ ਸ�ਦ� ਸ�।"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:1041
+#: ../src/bug-buddy.c:1040
 msgid "_Review description"
 msgstr "ਵ�ਰਵਾ ਦ� ਪ�ਤਾਲ(_R)"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:1050
+#: ../src/bug-buddy.c:1049
 msgid "_Send anyway"
 msgstr "�ਿਵ�� ਵ� ਭ�� ਦਿ�(_S)"
 
 #. Translators: This is the hyperlink which takes to http://live.gnome.org/GettingTraces/DistroSpecificInstructions
 #. * page. Please also mention that the page is in English
-#: ../src/bug-buddy.c:1147
+#: ../src/bug-buddy.c:1146
 msgid "Getting useful crash reports"
 msgstr "ਫਾ�ਦ�ਮੰਦ �ਰ�ਸ਼ ਰਿਪ�ਰ� ਲ��� �ਾ ਰਹ��� ਹਨ"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:1198
+#: ../src/bug-buddy.c:1164
 #, c-format
 msgid ""
 "The application %s crashed. The bug reporting tool was unable to collect "
@@ -391,7 +367,7 @@ msgstr ""
 "ਫਾ�ਦ�ਮੰਦ ਰਿਪ�ਰ� ਦ�ਣ ਲ�, �ਪਣ� ਡਿਸ�ਰ�ਬਿ�ਸ਼ਨ ਲ� ਡ�ਬੱ� ਪ���� �ੰਸ�ਾਲ �ਰਨ ਦ� ��ਸ਼ਿਸ਼ �ਰ�।\n"
 "�ਹ ਪ���� �ਿੰ� �ੰਸ�ਾਲ �ਰਨਾ ਹ�, �ਸ ਬਾਰ� �ਾਣ�ਾਰ� ਹ�ਠ ਦਿੱਤ� ਲਿੰ� �ੱਤ� ਦਿੱਤ� ਹ�:\n"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:1236 ../src/bug-buddy.c:2061
+#: ../src/bug-buddy.c:1202 ../src/bug-buddy.c:2091
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -401,7 +377,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "�� ਹ� ਸ�� ਤਾ� �ਪਣ� ਬੱ� ਰਿਪ�ਰ� �ੰ�ਰ��� ਵਿੱ� ਬਣਾ� ��।"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:1249
+#: ../src/bug-buddy.c:1215
 #, c-format
 msgid ""
 "Information about the %s application crash has been successfully collected.  "
@@ -417,11 +393,11 @@ msgstr ""
 "�ੱ� ਠ�� �-ਮ�ਲ �ਡਰ�ੱਸ ਲ���ਦਾ ਹ�। �ਹ ਡਿਵ�ਲਪਰਾ� ਨ�ੰ ਹ�ਰ �ਾਣ�ਾਰ� ਦ� ਲ�� ਪ�ਣ �ੱਤ� ਤ�ਹਾਡ� ਨਾਲ ਸੰਪਰ� "
 "�ਰਨ ਲ� ਸਹਾ�� ਹ�ਵ��ਾ।"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:1286
+#: ../src/bug-buddy.c:1252
 msgid "WARNING:"
 msgstr "��ਤਾਵਨ�:"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:1287
+#: ../src/bug-buddy.c:1253
 msgid ""
 "Some sensitive data is likely present in the crash details.  Please review "
 "and edit the information if you are concerned about transmitting passwords "
@@ -430,27 +406,20 @@ msgstr ""
 "��� ਸੰਵ�ਦਨਸ਼�ਲ ਡਾ�ਾ �ਰ�ਸ਼ ਰਿਪ�ਰ� '� ਸ਼ਾਮਿਲ ਹ� ਸ�ਦਾ ਹ�।  �� ਤ�ਹਾਨ�ੰ ਪਾਸਵਰਡ �ਾ� ਹ�ਰ ਸੰਵ�ਦਨਸ਼�ਲ "
 "ਡਾ�ਾ ਬਾਰ� ��� ਵ� ਸ਼ੱ� ਹ� ਤਾ� �ਾਣ�ਾਰ� ਨ�ੰ ਵ��� �ਤ� ਸ�ਧ�।"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:1324
+#: ../src/bug-buddy.c:1290
 msgid "Save File"
 msgstr "ਫਾ�ਲ ਸੰਭਾਲ�"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:1344
+#: ../src/bug-buddy.c:1310
 msgid "-bugreport.txt"
 msgstr "-bugreport.txt"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:1406
+#: ../src/bug-buddy.c:1368
 msgid "_Save Bug Report"
 msgstr "ਬੱ� ਰਿਪ�ਰ� ਸੰਭਾਲ�(_S)"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:1411
+#: ../src/bug-buddy.c:1373
 #, c-format
-#| msgid ""
-#| "The application %s has crashed.\n"
-#| "Information about the crash has been successfully collected.\n"
-#| "\n"
-#| "This application is not known to bug-buddy, therefore the bug report "
-#| "cannot be sent to the GNOME Bugzilla.  Please save the bug to a text file "
-#| "and report it to the appropriate bug tracker for this application."
 msgid ""
 "The application %s has crashed.\n"
 "Information about the crash has been successfully collected.\n"
@@ -466,12 +435,12 @@ msgstr ""
 "ਬੱ��਼�ਲਾ ਨ�ੰ ਭ��ਿ� �ਾ ਸ�ਦਾ ਹ�। �ਹ ਬੱ� ਰਿਪ�ਰ� ਨ�ੰ ���ਸ� ਫਾ�ਲ ਵਿੱ� ਸੰਭਾਲ� �ਤ� �ਸ ਨ�ੰ �ਸ ਦ� ਬੱ� "
 "�ਰ��ਰ ਲ� ਭ���।"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:1500
+#: ../src/bug-buddy.c:1462
 #, c-format
 msgid "There was an error displaying help: %s"
 msgstr "ਮੱਦਦ ਵ��ਾ�ਣ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ�: %s"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:1912
+#: ../src/bug-buddy.c:1923
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -483,7 +452,7 @@ msgstr ""
 "ਬੱ� ਬੱਡ� �ੱ� ਸਹ�ਲਤ ਹ�, �� �ਿ ਪਰ��ਰਾਮ �ਰ�ਸ਼ ਹ�ਣ ਸਮ�� ਡ�ਬੱ�\n"
 "�ਾਣ�ਾਰ� �ਨ�ਮ ਬੱ��਼�ਲਾ ਨ�ੰ ਭ��ਣ ਲ� ਮੱਦਦ �ਰਦਾ ਹ�।"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:1944
+#: ../src/bug-buddy.c:1975
 msgid ""
 "Bug Buddy could not load its user interface file.\n"
 "Please make sure Bug Buddy was installed correctly."
@@ -491,25 +460,24 @@ msgstr ""
 "ਬੱ� ਬੱਡ� ਯ��਼ਰ �ਪਣ� �ੰ�ਰਫ�ਸ ਫਾ�ਲ ਨਹ�� ��ਲ�ਹ ਸ�ਿ� ਹ�।\n"
 "�ਾ�� ਲਵ� �ਿ ਬੱ� ਬੱਡ� ਠ�� ਤਰਾ� �ੰਸ�ਾਲ ਹ�।"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:1961
-#| msgid "Collecting information from your system..."
+#: ../src/bug-buddy.c:1992
 msgid "Collecting information from your systemâ?¦"
 msgstr "ਤ�ਹਾਡ� ਸਿਸ�ਮ ਬਾਰ� �ਾਣ�ਾਰ� �ੱ�ਠ� ��ਤ� �ਾ ਰਹ� ਹ�..."
 
-#: ../src/bug-buddy.c:1964
+#: ../src/bug-buddy.c:1995
 msgid "Either --appname or --package arguments are required.\n"
 msgstr "�ਾ� --appname �ਾ� --package �ਰ��ਮ��� ਲ����ਦ� ਹਨ।\n"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:1971
-msgid "Either --pid , --include or --minidump arguments are required.\n"
-msgstr "--pid , --include �ਾ� --minidump �ਰ��ਮ��� ਲ���ਦ� ਹਨ।\n"
+#: ../src/bug-buddy.c:2001
+#| msgid "Either --pid , --include or --minidump arguments are required.\n"
+msgid "Either --pid or --include arguments are required.\n"
+msgstr "--pid �ਾ� --include �ਰ��ਮ��� ਲ���ਦ� ਹਨ।\n"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:1976
-#| msgid "The --unlink-tempfile option needs a --include argument.\n"
+#: ../src/bug-buddy.c:2006
 msgid "The --unlink-tempfile option needs an --include argument.\n"
 msgstr "--unlink-tempfile ਨ�ੰ --include �ਰ��ਮ��� ਦ� ਲ�� ਹ�।\n"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:1983
+#: ../src/bug-buddy.c:2013
 msgid ""
 "Bug Buddy was unable to retrieve information regarding the version of GNOME "
 "you are running.  This is most likely due to a missing installation of gnome-"
@@ -518,7 +486,7 @@ msgstr ""
 "ਬੱ� ਬੱਡ� ਤ�ਹਾਡ� ਵਲ�� ਵਰਤ� �ਾ ਰਹ� �ਨ�ਮ ਦ� ਵਰ�ਨ ਬਾਰ� �ਾਣ�ਾਰ� ਲ�ਣ ਲ� �ਸਫ਼ਲ ਹ�। �ਹ gnome-"
 "desktop ਦ� �ੰਸ�ਾਲ�ਸ਼ਨ ��ੰਮ ਹ�ਣ �ਰ�� ਹ� ਸ�ਦਾ ਹ�।\n"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:2005
+#: ../src/bug-buddy.c:2035
 #, c-format
 msgid ""
 "The %s application has crashed.  We are collecting information about the "
@@ -527,31 +495,24 @@ msgstr ""
 "%s �ਪਲ���ਸ਼ਨ �ਰ�ਸ਼ ਹ� �� ਹ�। �ਸ�� ਸਮੱਸਿ� ਦ� ਹੱਲ਼ ਵਾਸਤ� ਡਿਵ�ਲਪਰ ਨ�ੰ ਭ��ਣ ਵਾਸਤ� �ਾਣ�ਾਰ� �ੱ�ਠ� �ਰ "
 "ਰਹ� ਹਾ�।"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:2022
-#| msgid "Collecting information from the crash..."
+#: ../src/bug-buddy.c:2052
 msgid "Collecting information from the crashâ?¦"
 msgstr "�ਰ�ਸ਼ ਬਾਰ� �ਾਣ�ਾਰ� �ੱ�ਠ� ��ਤ� �ਾ ਰਹ� ਹ�..."
 
-#: ../src/bug-buddy.c:2039
+#: ../src/bug-buddy.c:2069
 #, c-format
 msgid ""
 "Bug Buddy encountered the following error when trying to retrieve debugging "
 "information: %s\n"
 msgstr "ਬੱ�-ਬੱਡ� ਨ�ੰ ਡ�ਬੱ� �ਾਣ�ਾਰ� �ੱ�ਠ� ਦ�ਰਾਨ �ੱ�� ਦਿੱਤ� �ਲਤ� �� ਹ�: %s\n"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:2069
+#: ../src/bug-buddy.c:2099
 #, c-format
 msgid "Bug Buddy doesn't know how to send a suggestion for the application %s.\n"
 msgstr "ਬੱ�-ਬੱਡ� �ਹ �ਾਣਦਾ ਨਹ�� ਹ� �ਿ �ਾਰ� %s ਲ� �ੱ� ਸ��ਾ� �ਿਵ�� ਭ��ਣਾ ਹ�।\n"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:2089
+#: ../src/bug-buddy.c:2119
 #, c-format
-#| msgid ""
-#| "Thank you for helping us improving our software.\n"
-#| "Please fill your suggestions/error information for %s application.\n"
-#| "\n"
-#| "A valid email address is required.  This will allow developers to contact "
-#| "you for more information if necessary."
 msgid ""
 "Thank you for helping us to improve our software.\n"
 "Please fill in your suggestions/error information for %s application.\n"
@@ -565,7 +526,7 @@ msgstr ""
 "�ੱ� ਠ�� �-ਮ�ਲ �ਡਰ�ੱਸ ਦ� ਲ�� ਹ�।  �ਹ ਡਿਵ�ਲਪਰਾ� ਨ�ੰ ਹ�ਰ �ਾਣ�ਾਰ� ਦ� ਲ�� ਸਮ�� ਤ�ਹਾਡ� ਨਾਲ ਸੰਪਰ� ਲ� "
 "ਸਹਾ�� ਹ�।"
 
-#: ../src/bug-buddy.c:2101
+#: ../src/bug-buddy.c:2131
 msgid "Suggestion / Error description:"
 msgstr "ਸ��ਾ� / �ਲਤ� ਵ�ਰਵਾ:"
 
@@ -576,10 +537,6 @@ msgstr "HTTP �ਵਾਬ ਨ� �ਲਤ ਹਾਲਤ ��ਡ %d ਭ��
 
 #: ../src/bugzilla.c:429
 #, c-format
-#| msgid ""
-#| "Unable to parse XML-RPC Response\n"
-#| "\n"
-#| "%s"
 msgid ""
 "Unable to parse XML-RPC response\n"
 "\n"
@@ -599,7 +556,7 @@ msgstr "�ਪਲ���ਸ਼ਨ �ਪਣ� ਬੱ� �ਨ�ਮ ਬੱ
 msgid "Product or component not specified."
 msgstr "ਪਰ�ਡੱ�� �ਾ� ਭਾ� ਨਹ�� ਦਿੱਤਾ ਹ�।"
 
-#: ../src/bugzilla.c:562
+#: ../src/bugzilla.c:516
 #, c-format
 msgid "Unable to create XML-RPC message."
 msgstr "XML-RPC ਸ�ਨ�ਹਾ ਬਣਾ�ਣ ਲ� �ਸਮਰੱਥ ਹ�।"
@@ -609,7 +566,6 @@ msgid "gdb has already exited"
 msgstr "gdb ਪਹਿਲਾ� ਹ� ਬੰਦ ਹ�"
 
 #: ../src/gdb-buddy.c:91
-#| msgid "Error on read... aborting"
 msgid "Error on read; aborting."
 msgstr "ਪ��ਹਨ ਵਿੱ� �ਲਤ�; �ੱਡਿ� �ਾ ਰਿਹਾ ਹ�।"
 
@@ -640,6 +596,9 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
+#~ msgid "MiniDump file with info about the crash"
+#~ msgstr "�ਰ�ਸ਼ ਬਾਰ� �ਾਣ�ਾਰ� ਨਾਲ MiniDump ਫਾ�ਲ"
+
 #~ msgid "Name of contact"
 #~ msgstr "ਸੰਪਰ� ਲ� ਨਾ�"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]