[network-manager-openvpn/NM_0_8] Updated Japanese translation.



commit 18c84dbf12c8e35919f4ea084f40976dc8cb5c1e
Author: Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>
Date:   Sun Aug 1 23:57:58 2010 +0900

    Updated Japanese translation.

 po/ja.po |  536 +++++++++++++++++++++----------------------------------------
 1 files changed, 185 insertions(+), 351 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 10a74b1..26a0d64 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,476 +1,310 @@
-# Japanese message catalog for NetworkManager-openvpn
-# Copyright (C) 2006 THE NetworkManager-openvpn's COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the NetworkManager-openvpn package.
-# Satoru SATOH <ss gnome gr jp>, 2006, 2007.
+# NetworkManager-openvpn ja.po.
+# Copyright (C) 2006,2007,2010 Free Software Foundation, Inc
+# This file is distributed under the same license as the NetworkManager-pptp package.
+# Satoru SATOH <ss gnome gr jp>, 2006,2007.
+# Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: NetworkManager-openvpn HEAD\n"
+"Project-Id-Version: NetworkManager-openvpn NM_0_8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-23 00:35+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-23 00:56+0900\n"
-"Last-Translator: Satoru SATOH <ss gnome gr jp>\n"
-"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-29 07:48+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-30 00:12+0900\n"
+"Last-Translator: Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>\n"
+"Language-Team: Japanese <takeshi aihana gmail com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:145
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:130
 msgid "_Password:"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??(_P):"
 
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:146
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:131
 msgid "_Secondary Password:"
-msgstr "第äº?ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??(_S):"
+msgstr "ï¼?ç?ªç?®ã?®ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??(_S):"
 
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:263
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:248
 msgid "_Username:"
 msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶å??(_U):"
 
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:265
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:250
 msgid "_Domain:"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?³(_D):"
 
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:357
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:342
 msgid "Connect _anonymously"
-msgstr "å?¿å??ã?§æ?¥ç¶?(_A)"
+msgstr "å?¿å??ã?§æ?¥ç¶?ã??ã??(_A)"
 
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:362
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:347
 msgid "Connect as _user:"
-msgstr "������(_U):"
+msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶ã?¨ã??ã?¦æ?¥ç¶?ã??ã??(_U):"
 
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:471
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:456
 msgid "_Remember password for this session"
 msgstr "ã??ã?®ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã?®ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??è¨?æ?¶ã??ã??(_R)"
 
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:473
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:458
 msgid "_Save password in keyring"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??ã?­ã?¼ã?ªã?³ã?°ã?«ä¿?å­?ã??ã??(_S)"
 
-#: ../auth-dialog/main.c:214
+#: ../auth-dialog/main.c:94
 #, c-format
 msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'."
-msgstr "ä»®æ?³ã??ã?©ã?¤ã??ã?¼ã??ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ '%s' ã?«ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã??ã??ã?«ã?¯èª?証ã??å¿?è¦?ã?§ã??ã??"
+msgstr "'%s' ã?¨ã??ã?? VPN ã?«ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã??ã??ã?«ã?¯èª?証ã??å¿?è¦?ã?§ã??ã??"
 
-#: ../auth-dialog/main.c:215
+#: ../auth-dialog/main.c:95
 msgid "Authenticate VPN"
-msgstr "VPN �証"
+msgstr "VPN ��証"
 
-#: ../auth-dialog/main.c:227
+#: ../auth-dialog/main.c:116
 msgid "Certificate pass_word:"
-msgstr "証æ??ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??(_W):"
+msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??証æ??ã??ã??(_W):"
 
-#: ../auth-dialog/main.c:252
+#: ../auth-dialog/main.c:130
 msgid "Certificate password:"
-msgstr "証æ??ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??:"
+msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã?®è¨¼æ??:"
 
-#: ../nm-openvpn.desktop.in.h:1
-msgid "Add, Remove, and Edit VPN Connections"
-msgstr "VPN æ?¥ç¶?ã??追å? ã??å??é?¤ã?¾ã??ã?¯ç·¨é??"
+#: ../properties/auth-helpers.c:207
+msgid "Choose a Certificate Authority certificate..."
+msgstr "èª?証å±?ã?®è¨¼æ??æ?¸ã?®é?¸æ??..."
 
-#: ../nm-openvpn.desktop.in.h:2
-msgid "VPN Connection Manager (OpenVPN)"
-msgstr "VPN æ?¥ç¶?ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ (OpenVPN)"
+#: ../properties/auth-helpers.c:226
+msgid "Choose your personal certificate..."
+msgstr "å??人ã?®è¨¼æ??æ?¸ã?®é?¸æ??..."
 
-#: ../properties/nm-openvpn.c:146
-msgid "OpenVPN Client"
-msgstr "OpenVPN ã?¯ã?©ã?¤ã?¢ã?³ã??"
+#: ../properties/auth-helpers.c:244
+msgid "Choose your private key..."
+msgstr "ç§?å¯?é?µã?®é?¸æ??..."
 
-#: ../properties/nm-openvpn.c:803
-msgid "The following OpenVPN connection will be created:"
-msgstr "次ã?® OpenVPN æ?¥ç¶?ã??ä½?æ??ã??ã?¾ã??:"
+#: ../properties/auth-helpers.c:302
+msgid "Choose an OpenVPN static key..."
+msgstr "OpenVPN å??ã??é??ç??é?µã?®é?¸æ??..."
 
-#: ../properties/nm-openvpn.c:805
-#, c-format
-msgid "Name:  %s"
-msgstr "å??å??:  %s"
+#: ../properties/auth-helpers.c:326 ../properties/auth-helpers.c:1063
+#: ../properties/auth-helpers.c:1317
+msgid "None"
+msgstr "ã?ªã??"
 
-#: ../properties/nm-openvpn.c:813
-msgid "Connection Type: X.509 Certificates"
-msgstr "æ?¥ç¶?ã?¿ã?¤ã??: X.509 証æ??"
+#: ../properties/auth-helpers.c:775
+msgid "PEM or PKCS#12 certificates (*.pem, *.crt, *.key, *.cer, *.p12)"
+msgstr "PEM ã?¾ã??ã?¯ PKCS#12 証æ??æ?¸ã?®é¡? (*.pem, *.crt, *.key, *.cer, *.p12)"
 
-#: ../properties/nm-openvpn.c:816 ../properties/nm-openvpn.c:843
-#: ../properties/nm-openvpn.c:855
-#, c-format
-msgid "CA:  %s"
-msgstr "�証�:  %s"
+#: ../properties/auth-helpers.c:776
+msgid "PEM certificates (*.pem, *.crt, *.key, *.cer)"
+msgstr "PEM 証æ??æ?¸ã?®é¡? (*.pem, *.crt, *.key, *.cer)"
 
-#: ../properties/nm-openvpn.c:819 ../properties/nm-openvpn.c:858
-#, c-format
-msgid "Cert:  %s"
-msgstr "証æ??:  %s"
+#: ../properties/auth-helpers.c:836
+msgid "OpenVPN Static Keys (*.key)"
+msgstr "OpenVPN ã?®é??ç??é?µ (*.key)"
 
-#: ../properties/nm-openvpn.c:822 ../properties/nm-openvpn.c:861
-#, c-format
-msgid "Key:  %s"
-msgstr "é?µ:   %s"
+#: ../properties/auth-helpers.c:980 ../properties/auth-helpers.c:1055
+msgid "Default"
+msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??"
 
-#: ../properties/nm-openvpn.c:826
-msgid "Connection Type: Shared Key"
-msgstr "æ?¥ç¶?ã?¿ã?¤ã??: å?±æ??é?µ"
+#: ../properties/auth-helpers.c:1065
+msgid "MD-5"
+msgstr "MD-5"
 
-#: ../properties/nm-openvpn.c:829
-#, c-format
-msgid "Shared Key:  %s"
-msgstr "å?±æ??é?µ:      %s"
+#: ../properties/auth-helpers.c:1067
+msgid "SHA-1"
+msgstr "SHA-1"
 
-#: ../properties/nm-openvpn.c:832
-#, c-format
-msgid "Local IP:  %s"
-msgstr "���� IP:  %s"
+#: ../properties/auth-helpers.c:1069
+msgid "SHA-224"
+msgstr "SHA-224"
 
-#: ../properties/nm-openvpn.c:835
-#, c-format
-msgid "Remote IP:  %s"
-msgstr "ã?ªã?¢ã?¼ã?? IP:  %s"
+#: ../properties/auth-helpers.c:1071
+msgid "SHA-256"
+msgstr "SHA-256"
 
-#: ../properties/nm-openvpn.c:840
-msgid "Connection Type: Password"
-msgstr "æ?¥ç¶?ã?¿ã?¤ã??: ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??"
+#: ../properties/auth-helpers.c:1073
+msgid "SHA-384"
+msgstr "SHA-384"
 
-#: ../properties/nm-openvpn.c:846 ../properties/nm-openvpn.c:864
-#, c-format
-msgid "Username:  %s"
-msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶å??:  %s"
+#: ../properties/auth-helpers.c:1075
+msgid "SHA-512"
+msgstr "SHA-512"
 
-#: ../properties/nm-openvpn.c:852
-msgid "Connection Type: X.509 with Password Authentication"
-msgstr "æ?¥ç¶?ã?¿ã?¤ã??: X.509 + ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??èª?証"
+#: ../properties/auth-helpers.c:1077
+msgid "RIPEMD-160"
+msgstr "RIPEMD-160"
 
-#: ../properties/nm-openvpn.c:870
-#, c-format
-msgid "Remote:  %s"
-msgstr "ã?ªã?¢ã?¼ã??:   %s"
+#: ../properties/nm-openvpn.c:53
+msgid "OpenVPN"
+msgstr "OpenVPN"
 
-#: ../properties/nm-openvpn.c:873
-#, c-format
-msgid "Port:  %s"
-msgstr "ã??ã?¼ã??:  %s"
+#: ../properties/nm-openvpn.c:54
+msgid "Compatible with the OpenVPN server."
+msgstr "OpenVPN ã?µã?¼ã??ã?¨äº?æ??æ?§ã??ã??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../properties/nm-openvpn.c:876
-#, c-format
-msgid "Device: %s"
-msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹: %s"
-
-#: ../properties/nm-openvpn.c:876
-msgid "TAP"
-msgstr "TAP"
-
-#: ../properties/nm-openvpn.c:876
-msgid "TUN"
-msgstr "TUN"
-
-#: ../properties/nm-openvpn.c:879
-#, c-format
-msgid "Protocol: %s"
-msgstr "ã??ã?­ã??ã?³ã?«: %s"
-
-#: ../properties/nm-openvpn.c:879
-msgid "TCP"
-msgstr "TCP"
-
-#: ../properties/nm-openvpn.c:879
-msgid "UDP"
-msgstr "UDP"
-
-#: ../properties/nm-openvpn.c:883
-#, c-format
-msgid "Routes:  %s"
-msgstr "ã?«ã?¼ã??:  %s"
-
-#: ../properties/nm-openvpn.c:887
-#, c-format
-msgid "Use LZO Compression: %s"
-msgstr "LZO �縮�使�: %s"
+#: ../properties/nm-openvpn.c:322
+msgid "Certificates (TLS)"
+msgstr "証æ??æ?¸ (TLS)"
 
-#: ../properties/nm-openvpn.c:887
-msgid "Yes"
-msgstr "ã?¯ã??"
+#: ../properties/nm-openvpn.c:336
+msgid "Password"
+msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??"
 
-#: ../properties/nm-openvpn.c:887
-msgid "No"
-msgstr "ã??ã??ã??"
+#: ../properties/nm-openvpn.c:353
+msgid "Password with Certificates (TLS)"
+msgstr "証æ??æ?¸ã??ã??ã?®ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã?? (TLS)"
 
-#: ../properties/nm-openvpn.c:891
-#, c-format
-msgid "Cipher:  %s"
-msgstr "æ??å?·:    %s"
-
-#: ../properties/nm-openvpn.c:896
-#, c-format
-msgid "TLS auth:  %s %s"
-msgstr "TLS �証:  %s %s"
-
-#: ../properties/nm-openvpn.c:900
-msgid "The connection details can be changed using the \"Edit\" button."
-msgstr "æ?¥ç¶?ã?®è©³ç´°ã?¯\"ç·¨é??\"ã??ã?¿ã?³ã?§å¤?æ?´ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../properties/nm-openvpn.c:1124
-msgid "Cannot import settings"
-msgstr "設å®?ã??ã?¤ã?³ã??ã?¼ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../properties/nm-openvpn.c:1126
-#, c-format
-msgid "The VPN settings file '%s' does not contain valid data."
-msgstr "VPN 設å®?ã??ã?¡ã?¤ã?« '%s' ã?«ã?¯é?©å??ã?ªã??ã?¼ã?¿ã??å?«ã?¾ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??"
-
-#: ../properties/nm-openvpn.c:1173
-msgid "Select file to import"
-msgstr "ã?¤ã?³ã??ã?¼ã??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é?¸æ??"
-
-#: ../properties/nm-openvpn.c:1232 ../properties/nm-openvpn.c:1244
-#: ../properties/nm-openvpn.c:1247
-msgid "Select CA to use"
-msgstr "å?©ç?¨ã??ã??èª?証å±?ã??é?¸æ??"
-
-#: ../properties/nm-openvpn.c:1235 ../properties/nm-openvpn.c:1250
-msgid "Select certificate to use"
-msgstr "å?©ç?¨ã??ã??証æ??ã??é?¸æ??"
-
-#: ../properties/nm-openvpn.c:1238 ../properties/nm-openvpn.c:1253
-msgid "Select key to use"
-msgstr "å?©ç?¨ã??ã??é?µã??é?¸æ??"
-
-#: ../properties/nm-openvpn.c:1241
-msgid "Select shared key to use"
-msgstr "å?©ç?¨ã??ã??å?±æ??é?µã??é?¸æ??"
-
-#: ../properties/nm-openvpn.c:1256
-msgid "Select TA to use"
-msgstr "å?©ç?¨ã??ã?? TA ã??é?¸æ??"
-
-#. printf ("in impl_export\n");
-#: ../properties/nm-openvpn.c:1450
-msgid "Save as..."
-msgstr "å?¥å??ã?§ä¿?å­?..."
-
-#: ../properties/nm-openvpn.c:1480
-#, c-format
-msgid "A file named \"%s\" already exists."
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?« \"%s\" ã?¯æ?¢ã?«ã??ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../properties/nm-openvpn.c:1483
-msgid "Do you want to replace it with the one you are saving?"
-msgstr "ä¿?å­?ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?§ä¸?æ?¸ã??ã??ã?¾ã??ã???"
-
-#: ../properties/nm-openvpn.c:1497
-msgid "Failed to export configuration"
-msgstr "設å®?ã?®ã?¨ã?¯ã?¹ã??ã?¼ã??ã?«å¤±æ??"
-
-#: ../properties/nm-openvpn.c:1499
-#, c-format
-msgid "Failed to save file %s"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?« %s ã?®ä¿?å­?ã?«å¤±æ??"
+#: ../properties/nm-openvpn.c:365
+msgid "Static Key"
+msgstr "é??ç??é?µ"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:1
-msgid "(Default: 1194)"
-msgstr "(ã??ã??ã?©ã?«ã??: 1194)"
+msgid " "
+msgstr " "
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:2
-msgid "65536"
-msgstr "65536"
+msgid "<b>Authentication</b>"
+msgstr "<b>�証</b>"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:3
-msgid "<i>example: 172.16.0.0/16 10.11.12.0/24</i>"
-msgstr "<i>ä¾?: 172.16.0.0/16 10.11.12.0/24</i>"
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr "<b>��</b>"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:4
-msgid "Ad_vanced"
-msgstr "詳細(_V)"
-
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:5
-msgid "C_A file:"
-msgstr "èª?証å±?ã??ã?¡ã?¤ã?«(_A):"
+msgid ""
+"<i>Connect only to servers whose certificate matches the given subject.\n"
+"Example: /CN=myvpn.company.com</i>"
+msgstr ""
+"<i>æ??å®?ã??ã??ã?µã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?¨å??ã??証æ??æ?¸ã??æ??ã?¤ã?µã?¼ã??ã? ã??ã?«æ?¥ç¶?ã??ã?¾ã??ã??\n"
+"ä¾?: /CN=myvpn.company.com</i>"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:6
-msgid "C_ertificate:"
-msgstr "証æ??æ?¸(_E):"
+msgid ""
+"<i>If key direction is used, it must be the opposite of that used on the VPN "
+"peer.  For example, if the peer uses '1', this connection must use '0'.  If "
+"you are unsure what value to use, contact your system administrator.</i>"
+msgstr ""
+"<i>é?µã?®å??ã??ã??æ??å®?ã??ã??å ´å??ã??VPN ã??ã?¢ã?§ä½¿ç?¨ã??ã?¦ã??ã??å??ã??ã?¨å??対ã?®å??ã??ã?«ã??ã?¦ä¸?ã??"
+"ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?°ã??VPN ã??ã?¢ã?? '1' ã?ªã??ã?°ã??ã??ã??ã?§ã?®æ?¥ç¶?ã?¯ '0' ã??使ç?¨ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??使"
+"ç?¨ã??ã?¦ã??ã??å??ã??ã??å??ã??ã??ã?ªã??ã?®ã?§ã??ã??ã?°ã??ã??使ã??ã?®ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?®ç®¡ç??è??ã?«ç¢ºèª?ã??ã?¦"
+"ã?¿ã?¦ä¸?ã??ã??ã??</i>"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:7
-msgid "Co_nnection type:"
-msgstr "æ?¥ç¶?ã?¿ã?¤ã??(_N):"
+msgid "Ad_vanced..."
+msgstr "æ?¡å¼µ(_V)..."
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:8
-msgid "Connection na_me:"
-msgstr "æ?¥ç¶?å??(_M):"
+msgid "CA Certificate:"
+msgstr "CA ã?®è¨¼æ??æ?¸:"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:9
-msgid "Direction:"
-msgstr "æ?¹å??:"
+msgid "Cipher:"
+msgstr "æ??å?·:"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:10
-msgid "Import _Saved Configuration..."
-msgstr "ä¿?å­?ã??ã??設å®?ã??ã?¤ã?³ã??ã?¼ã??(_S)..."
+msgid "General"
+msgstr "��"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:11
-msgid ""
-"Name used to identify the connection to the private network, e.g. \"Campus "
-"VPN\" or \"Corporate Network\""
-msgstr ""
-"ã??ã?©ã?¤ã??ã?¼ã??ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?¸ã?®æ?¥ç¶?ã??è­?å?¥ã??ã??å??å??ã??ä¾?ã??ã?°\"ã?­ã?£ã?³ã??ã?¹ VPN\" ã??"
-" \"社å??ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯\" ã?ªã?©ã??"
+msgid "HMAC Authentication:"
+msgstr "HMAC �証:"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:12
-msgid "Network"
-msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯"
+msgid "Key Direction:"
+msgstr "é?µã?®å??ã??:"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:13
-msgid "Only use _VPN connection for these addresses:"
-msgstr "ã??ã??ã??ã?®ã?¢ã??ã?¬ã?¹ã?«ã?¤ã??ã?¦ã?®ã?¿ VPN æ?¥ç¶?ã??å?©ç?¨(_V)"
+msgid "Key File:"
+msgstr "é?µã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«:"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:14
-msgid "OpenVPN Advanced Options"
-msgstr "Options ã?®è©³ç´°ã?ªã??ã?·ã?§ã?³"
+msgid "Local IP Address:"
+msgstr "ã?­ã?¼ã?«ã?«ã?® IP-ã?¢ã??ã?¬ã?¹:"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:15
-msgid "OpenVPN Configuration"
-msgstr "OpenVPN 設�"
+msgid "OpenVPN Advanced Options"
+msgstr "OpenVPN ã?®æ?¡å¼µã?ªã??ã?·ã?§ã?³"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:16
-msgid ""
-"Please enter the information provided by your system administrator below. Do "
-"not enter your password here as you will be prompted when connecting."
-msgstr ""
-"ã?·ã?¹ã??ã? ç®¡ç??è??ã??æ??ä¾?ã??ã??æ??å ±ã??ä¸?ã?«å?¥å??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??æ?¥ç¶?æ??ã?«ã??ã??ã??ã??ã?¾ã?§ã?¯ã??"
-"ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã?¯å?¥å??ã??ã?ªã??ã?§ã??ã? ã??ã??ã??"
+msgid "Password:"
+msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??:"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:17
-msgid ""
-"Please note that the file you import is not an OpenVPN configuration file. "
-"Ask your administrator for the file."
-msgstr ""
-"ã?¤ã?³ã??ã?¼ã??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯ OpenVPN ã?®è¨­å®?ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
-"ã?·ã?¹ã??ã? ç®¡ç??è??ã?«ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?«ã?¤ã??ã?¦å°?ã?­ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
+msgid "Private Key Password:"
+msgstr "ç§?å¯?é?µã?®ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??:"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:18
-msgid "Shared _key:"
-msgstr "å?±æ??é?µ(_K):"
+msgid "Private Key:"
+msgstr "���:"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:19
-msgid "TLS-Auth"
-msgstr "TLS �証"
+msgid "Remote IP Address:"
+msgstr "ã?ªã?¢ã?¼ã??ã?® IP-ã?¢ã??ã?¬ã?¹:"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:20
-msgid "Use L_ZO compression"
-msgstr "LZO å?§ç¸®ã??使ç?¨(_Z)"
+msgid "Restrict tunnel TCP Maximum Segment Size (MSS)"
+msgstr "ã??ã?³ã??ã?« TCP æ??大ã?»ã?°ã?¡ã?³ã??é?· (MSS) ã??å?¶é??ã??ã??"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:21
-msgid "Use TA_P device"
-msgstr "TAP ã??ã??ã?¤ã?¹ã??使ç?¨ (_P)"
+msgid "Security"
+msgstr "ã?»ã?­ã?¥ã?ªã??ã?£"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:22
-msgid "Use _TCP connection"
-msgstr "TCP æ?¥ç¶?ã??使ç?¨ (_T)"
+msgid "Show passwords"
+msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??表示ã??ã??"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:23
-msgid "Use _TLS auth:"
-msgstr "TLS èª?証ã??使ç?¨ (_T):"
+msgid "Static Key:"
+msgstr "é??ç??é?µ:"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:24
-msgid "Use cip_her:"
-msgstr "æ??å?·ã??使ç?¨ (_H):"
+msgid "Subject Match:"
+msgstr "æ¤?ç´¢ã??ã??ã?µã??ã?¸ã?§ã?¯ã??:"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:25
-msgid ""
-"X.509 Certificates\n"
-"Pre-shared key\n"
-"Password Authentication\n"
-"X.509 with Password Authentication"
-msgstr ""
-"X.509 証æ??\n"
-"äº?å??å?±æ??é?µ\n"
-"ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??èª?証\n"
-"X.509 + ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??èª?証"
+msgid "TLS Authentication"
+msgstr "TLS �証"
+
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:26
+msgid "Type:"
+msgstr "種�:"
+
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:27
+msgid "Use L_ZO data compression"
+msgstr "LZ0 ã??ã?¼ã?¿å?§ç¸®ã??使ç?¨ã??ã??(_Z)"
+
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:28
+msgid "Use a TA_P device"
+msgstr "TAP ã??ã??ã?¤ã?¹ã??使ç?¨ã??ã??(_P)"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:29
-msgid "_0"
-msgstr "0(_0)"
+msgid "Use a _TCP connection"
+msgstr "TCP æ?¥ç¶?ã??使ç?¨ã??ã??(_T)"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:30
-msgid "_1"
-msgstr "1(_1)"
+msgid "Use additional TLS authentication"
+msgstr "追å? ã?® TLS èª?証ã??使ç?¨ã??ã??"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:31
-msgid "_Gateway address:"
-msgstr "ã?²ã?¼ã??ã?¦ã?§ã?¤ã?¢ã??ã?¬ã?¹ (_G):"
+msgid "Use custom UDP _fragment size:"
+msgstr "UDP ã?®ã??ã?©ã?°ã?¡ã?³ã??ã?»ã?µã?¤ã?ºã??æ??å®?ã??ã??(_F):"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:32
-msgid "_Gateway port:"
-msgstr "ã?²ã?¼ã??ã?¦ã?§ã?¤ã??ã?¼ã?? (_G):"
+msgid "Use custom _renegotiation interval:"
+msgstr "å??ã??ã?´ã?·ã?¨ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®é??é??ã??æ??å®?ã??ã??(_R):"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:33
-msgid "_Key:"
-msgstr "é?µ(_K):"
+msgid "Use custom _tunnel Maximum Transmission Unit (MTU):"
+msgstr "é??ä¿¡å?¯è?½ã?ªã??ã?¬ã?¼ã? ã?®æ??大ã?µã?¤ã?ºã??æ??å®?ã??ã??(_T):"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:34
-msgid "_Local IP:"
-msgstr "���� IP (_L):"
+msgid "Use custom gateway p_ort:"
+msgstr "ã?²ã?¼ã??ã?¦ã?§ã?¤ã?®ã??ã?¼ã??ã??æ??å®?ã??ã??(_O):"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:35
-msgid "_Remote IP:"
-msgstr "ã?ªã?¢ã?¼ã?? IP (_R):"
+msgid "User Certificate:"
+msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶ã?®è¨¼æ??æ?¸:"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:36
-msgid "_User name:"
-msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶å?? (_U):"
+msgid "User name:"
+msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶å??:"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:37
-msgid "_none"
-msgstr "ã?ªã?? (_N)"
-
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:127
-msgid ""
-"The VPN login failed because the user name and password were not accepted or "
-"the certificate password was wrong."
-msgstr ""
-"VPN ã?­ã?°ã?¤ã?³ã?«å¤±æ??ã??ã?¦ã?¼ã?¶å??ã??ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??ã??ã??ã?¯è¨¼æ??ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??é??é??ã?£ã?¦ã??ã?¾"
-"ã??ã??"
-
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:129
-msgid "The VPN login failed because the VPN program could not be started."
-msgstr "VPN ã?­ã?°ã?¤ã?³ã?«å¤±æ??ã??VPN ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã??èµ·å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
-
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:131
-msgid ""
-"The VPN login failed because the VPN program could not connect to the VPN "
-"server."
-msgstr ""
-"VPN ã?­ã?°ã?¤ã?³ã?«å¤±æ??ã??VPN ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã?¯ VPN ã?µã?¼ã??ã?«æ?¥ç¶?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
-
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:133
-msgid ""
-"The VPN login failed because the VPN configuration options were invalid."
-msgstr "VPN ã?­ã?°ã?¤ã?³ã?«å¤±æ??ã??VPN 設å®?ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??é??é??ã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:135
-msgid ""
-"The VPN login failed because the VPN program received an invalid "
-"configuration from the VPN server."
-msgstr ""
-"VPN ã?­ã?°ã?¤ã?³ã?«å¤±æ??ã??VPN ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã?? VPN ã?µã?¼ã??ã??ã??å??ã??å??ã?£ã??設å®?ã?¯é?©å??ã?ªã??ã?®"
-"ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
-
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:137
-msgid "VPN connection failed"
-msgstr "VPN æ?¥ç¶?ã?«å¤±æ??"
-
-#~ msgid "<b>Connection Name</b>"
-#~ msgstr "<b>æ?¥ç¶?å??</b>"
-
-#~ msgid "<b>Optional Information</b>"
-#~ msgstr "<b>ã?ªã??ã?·ã?§ã?³æ??å ±</b>"
-
-#~ msgid "<b>Required Information</b>"
-#~ msgstr "<b>å¿?é ?æ??å ±</b>"
-
-#~ msgid "Password"
-#~ msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??"
-
-#~ msgid "Shared Key:"
-#~ msgstr "å?±æ??é?µ:"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶å??:"
-
-#~ msgid "X.509"
-#~ msgstr "X.509"
+msgid "_Gateway:"
+msgstr "ã?²ã?¼ã??ã?¦ã?§ã?¤(_G):"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]