[gcompris/gcomprixogoo] Updated Spanish translation



commit 5f901e8f1a0123ea533b758cc0a8c6d14afa6139
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date:   Thu Apr 29 17:39:49 2010 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |  235 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 146 insertions(+), 89 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index d07da95..864de1a 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,13 +7,14 @@
 # Copyright © 2000-2003, 2006, 2007, 2008, 2010 the Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gcompris package.
 # Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007, 2008, 2009, 2010.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcompris.gcomprixogoo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gcompris&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-11 21:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-12 00:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-26 20:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-29 08:36+0200\n"
 "Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2667,7 +2668,7 @@ msgstr ""
 "Este software es un paquete GNU y se distribuye bajo los términos de la "
 "Licencia Pública General GNU "
 
-#: ../src/gcompris/about.c:220 ../src/gcompris/config.c:446
+#: ../src/gcompris/about.c:220 ../src/gcompris/config.c:442
 #: ../src/gcompris/dialog.c:103 ../src/gcompris/help.c:359
 #: ../src/gcompris/images_selector.c:307
 msgid "OK"
@@ -2749,327 +2750,327 @@ msgstr "Elección de nivel"
 msgid "Back to default"
 msgstr "Restablecer predeterminados"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:59
+#: ../src/gcompris/config.c:58
 msgid "Your system default"
 msgstr "Lo predeterminado en su sistema"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:60
+#: ../src/gcompris/config.c:59
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Afrikáans"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:61
+#: ../src/gcompris/config.c:60
 msgid "Amharic"
 msgstr "Amharico"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:62
+#: ../src/gcompris/config.c:61
 msgid "Arabic"
 msgstr "Ã?rabe"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:63
+#: ../src/gcompris/config.c:62
 msgid "Asturian"
 msgstr "Asturiano"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:64
+#: ../src/gcompris/config.c:63
 msgid "Turkish (Azerbaijan)"
 msgstr "Turco (Azerbaiyaní)"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:65
+#: ../src/gcompris/config.c:64
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "Búlgaro"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:66
+#: ../src/gcompris/config.c:65
 msgid "Breton"
 msgstr "Bretón"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:67
+#: ../src/gcompris/config.c:66
 msgid "Catalan"
 msgstr "Catalán"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:68
+#: ../src/gcompris/config.c:67
 #: ../src/geography-activity/resources/geography/board3_1.xml.in.h:7
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "República Checa"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:69
+#: ../src/gcompris/config.c:68
 msgid "Danish"
 msgstr "Danés"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:70
+#: ../src/gcompris/config.c:69
 msgid "German"
 msgstr "Alemán"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:71
+#: ../src/gcompris/config.c:70
 msgid "Dzongkha"
 msgstr "Dzongkha"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:72
+#: ../src/gcompris/config.c:71
 msgid "Greek"
 msgstr "Griego"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:73
+#: ../src/gcompris/config.c:72
 msgid "English (Canada)"
 msgstr "Inglés (Canadiense)"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:74
+#: ../src/gcompris/config.c:73
 msgid "English (Great Britain)"
 msgstr "Inglés (Gran Bretaña)"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:75
+#: ../src/gcompris/config.c:74
 msgid "English (United States)"
 msgstr "Inglés (Estados Unidos)"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:76
+#: ../src/gcompris/config.c:75
 msgid "Spanish"
 msgstr "Español"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:77
+#: ../src/gcompris/config.c:76
 msgid "Basque"
 msgstr "Vasco"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:78
+#: ../src/gcompris/config.c:77
 msgid "Persian"
 msgstr "Persa"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:79
+#: ../src/gcompris/config.c:78
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finlandés"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:80
+#: ../src/gcompris/config.c:79
 msgid "French"
 msgstr "Francés"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:81
+#: ../src/gcompris/config.c:80
 msgid "Irish (Gaelic)"
 msgstr "Irlandés (Galés)"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:82
+#: ../src/gcompris/config.c:81
 msgid "Gujarati"
 msgstr "Gujarati"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:83
+#: ../src/gcompris/config.c:82
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebreo"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:84
+#: ../src/gcompris/config.c:83
 msgid "Hindi"
 msgstr "Hindi"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:85
+#: ../src/gcompris/config.c:84
 msgid "Croatian"
 msgstr "Croata"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:86
+#: ../src/gcompris/config.c:85
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Húngaro"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:87
+#: ../src/gcompris/config.c:86
 msgid "Indonesian"
 msgstr "Indonesio"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:88
+#: ../src/gcompris/config.c:87
 msgid "Italian"
 msgstr "Italiano"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:89
+#: ../src/gcompris/config.c:88
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japonés"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:90
+#: ../src/gcompris/config.c:89
 msgid "Georgian"
 msgstr "Georgiano"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:91
+#: ../src/gcompris/config.c:90
 msgid "Korean"
 msgstr "Coreano"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:92
+#: ../src/gcompris/config.c:91
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Lituano"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:93
+#: ../src/gcompris/config.c:92
 msgid "Macedonian"
 msgstr "Macedonio"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:94
+#: ../src/gcompris/config.c:93
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Malayo"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:95
+#: ../src/gcompris/config.c:94
 msgid "Marathi"
 msgstr "Marathi"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:96
+#: ../src/gcompris/config.c:95
 msgid "Malay"
 msgstr "Malayo"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:97
+#: ../src/gcompris/config.c:96
 msgid "Norwegian Bokmal"
 msgstr "Noruego Bokmal"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:98
+#: ../src/gcompris/config.c:97
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepal"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:99
+#: ../src/gcompris/config.c:98
 msgid "Dutch"
 msgstr "Holandés"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:100
+#: ../src/gcompris/config.c:99
 msgid "Norwegian Nynorsk"
 msgstr "Noruego Nynorsk"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:101
+#: ../src/gcompris/config.c:100
 msgid "Occitan (languedocien)"
 msgstr "Occitano (languedoc)"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:102
+#: ../src/gcompris/config.c:101
 msgid "Punjabi"
 msgstr "Punjabi"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:103
+#: ../src/gcompris/config.c:102
 msgid "Polish"
 msgstr "Polaco"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:104
+#: ../src/gcompris/config.c:103
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Portugués (Brasil)"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:105
+#: ../src/gcompris/config.c:104
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugués"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:106
+#: ../src/gcompris/config.c:105
 msgid "Romanian"
 msgstr "Rumano"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:107
+#: ../src/gcompris/config.c:106
 msgid "Russian"
 msgstr "Ruso"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:108
+#: ../src/gcompris/config.c:107
 msgid "Kinyarwanda"
 msgstr "Kinyarwanda"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:109
+#: ../src/gcompris/config.c:108
 msgid "Slovak"
 msgstr "Eslovaco"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:110
+#: ../src/gcompris/config.c:109
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Esloveno"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:111
+#: ../src/gcompris/config.c:110
 msgid "Somali"
 msgstr "Somalí"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:112
+#: ../src/gcompris/config.c:111
 msgid "Albanian"
 msgstr "Albanés"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:113
+#: ../src/gcompris/config.c:112
 msgid "Serbian (Latin)"
 msgstr "Servio (latino)"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:114
+#: ../src/gcompris/config.c:113
 msgid "Serbian"
 msgstr "Servio"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:115
+#: ../src/gcompris/config.c:114
 msgid "Swedish"
 msgstr "Sueco"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:116
+#: ../src/gcompris/config.c:115
 msgid "Tamil"
 msgstr "Tamil"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:117
+#: ../src/gcompris/config.c:116
 msgid "Thai"
 msgstr "Tailandés"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:118
+#: ../src/gcompris/config.c:117
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turco"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:119
+#: ../src/gcompris/config.c:118
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ucraniano"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:120
+#: ../src/gcompris/config.c:119
 msgid "Urdu"
 msgstr "Urdu"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:121
+#: ../src/gcompris/config.c:120
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vietnamita"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:122
+#: ../src/gcompris/config.c:121
 msgid "Walloon"
 msgstr "Valón"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:123
+#: ../src/gcompris/config.c:122
 msgid "Chinese (Simplified)"
 msgstr "Chino (Simplificado)"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:124
+#: ../src/gcompris/config.c:123
 msgid "Chinese (Traditional)"
 msgstr "Chino (tradicional)"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:129
+#: ../src/gcompris/config.c:128
 msgid "No time limit"
 msgstr "Sin límite de tiempo"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:130
+#: ../src/gcompris/config.c:129
 msgid "Slow timer"
 msgstr "Temporizador lento"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:131
+#: ../src/gcompris/config.c:130
 msgid "Normal timer"
 msgstr "Temporizador normal"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:132
+#: ../src/gcompris/config.c:131
 msgid "Fast timer"
 msgstr "Temporizador rápido"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:136
+#: ../src/gcompris/config.c:135
 msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
 msgstr "Usa el módulo de administración de GCompris para filtrar tableros"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:187
+#: ../src/gcompris/config.c:186
 msgid "GCompris Configuration"
 msgstr "Configuración de GCompris"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:258
+#: ../src/gcompris/config.c:254
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Pantalla completa"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:284
+#: ../src/gcompris/config.c:280
 msgid "Music"
 msgstr "Música"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:310
+#: ../src/gcompris/config.c:306
 msgid "Effect"
 msgstr "Efecto"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:335 ../src/gcompris/sugar.c:82
+#: ../src/gcompris/config.c:331 ../src/gcompris/sugar.c:82
 msgid "Zoom"
 msgstr "Ampliación"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:372
+#: ../src/gcompris/config.c:368
 #, c-format
 msgid "Couldn't open skin dir: %s"
 msgstr "No se puede abrir el directorio de apariencias: %s"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:403 ../src/gcompris/config.c:810
-#: ../src/gcompris/config.c:824
+#: ../src/gcompris/config.c:399 ../src/gcompris/config.c:757
+#: ../src/gcompris/config.c:771
 #, c-format
 msgid "Skin : %s"
 msgstr "Apariencia : %s"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:405
+#: ../src/gcompris/config.c:401
 msgid "SKINS NOT FOUND"
 msgstr "APARIENCIAS NO ENCONTRADAS"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:486
+#: ../src/gcompris/config.c:482
 msgid "English (United State)"
 msgstr "Inglés (Estados Unidos)"
 
@@ -6727,11 +6728,6 @@ msgid "Completing the puzzle requires patience and logical ability"
 msgstr "Completar el puzle requiere paciencia y habilidad lógica"
 
 #: ../src/sudoku-activity/sudoku.xml.in.h:2
-#| msgid ""
-#| "For the first level with colored symbols, drag symbols on the left to "
-#| "their target position. For the higher levels, click on an empty square to "
-#| "give it the keyboard focus. Then enter a possible letter or number. "
-#| "GCompris will not let you enter invalid data."
 msgid ""
 "For the first level with colored symbols, select a symbol on the left and "
 "click on its target position. For the higher levels, click on an empty "
@@ -7089,6 +7085,67 @@ msgstr "Entrenamiento con el teclado"
 msgid "Type the complete word as it falls, before it reachs the ground"
 msgstr "Teclea la palabra completa mientras cae, antes de que llegue al suelo"
 
+#: ../src/chess_computer-activity/gnuchess/getopt.c:693
+#, c-format
+msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
+msgstr "%s: la opción «%s» es ambigua\n"
+
+#: ../src/chess_computer-activity/gnuchess/getopt.c:718
+#, c-format
+msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: la opción «--%s» no permite ningún argumento\n"
+
+#: ../src/chess_computer-activity/gnuchess/getopt.c:723
+#, c-format
+msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: la opción «%c%s» no permite ningún argumento\n"
+
+#: ../src/chess_computer-activity/gnuchess/getopt.c:741
+#: ../src/chess_computer-activity/gnuchess/getopt.c:914
+#, c-format
+msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
+msgstr "%s: la opción «%s» requiere un argumento\n"
+
+#. --option
+#: ../src/chess_computer-activity/gnuchess/getopt.c:770
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
+msgstr "%s: no se reconoce la opción «--%s»\n"
+
+#. +option or -option
+#: ../src/chess_computer-activity/gnuchess/getopt.c:774
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
+msgstr "%s: no se reconoce la opción «%c%s»\n"
+
+#. 1003.2 specifies the format of this message.
+#: ../src/chess_computer-activity/gnuchess/getopt.c:800
+#, c-format
+msgid "%s: illegal option -- %c\n"
+msgstr "%s: opción ilegal (%c)\n"
+
+#: ../src/chess_computer-activity/gnuchess/getopt.c:803
+#, c-format
+msgid "%s: invalid option -- %c\n"
+msgstr "%s: opción no válida (%c)\n"
+
+#. 1003.2 specifies the format of this message.
+#: ../src/chess_computer-activity/gnuchess/getopt.c:833
+#: ../src/chess_computer-activity/gnuchess/getopt.c:963
+#, c-format
+msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
+msgstr "%s: la opción requiere un argumento (%c)\n"
+
+#: ../src/chess_computer-activity/gnuchess/getopt.c:880
+#, c-format
+msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
+msgstr "%s: la opción «-W %s» es ambigua\n"
+
+#: ../src/chess_computer-activity/gnuchess/getopt.c:898
+#, c-format
+msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: la opción «-W %s» no permite ningún argumento\n"
+
 #~ msgid "The aim is to switch off all the lights"
 #~ msgstr "El objetivo es apagar todas las luces"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]