[gnome-system-monitor] Updated Oriya Translation
- From: Manoj Kumar Giri <mgiri src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-system-monitor] Updated Oriya Translation
- Date: Thu, 29 Apr 2010 09:35:01 +0000 (UTC)
commit 975642f2c7d41b4a1c9b8bba1041d40ff8e73879
Author: Manoj Kumar Giri <mgiri mgiri csb>
Date: Thu Apr 29 15:04:51 2010 +0530
Updated Oriya Translation
po/or.po | 96 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 46 insertions(+), 50 deletions(-)
---
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index b9e1b40..211cfd2 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -1,22 +1,23 @@
-# translation of gnome-system-monitor.master.or.po to Oriya
+# translation of gnome-system-manager.master.or.po to Oriya
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
# Subhransu Behera <arya_subhransu yahoo co in>, 2006.
# Subhransu Behera <sbehera redhat com>, 2006.
-# Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>, 2008, 2009.
+# Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>, 2008, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-system-monitor.master.or\n"
+"Project-Id-Version: gnome-system-manager.master.or\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=system-monitor&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-13 22:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-17 20:39+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-25 21:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-29 15:03+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>\n"
-"Language-Team: Oriya <oriya-it googlegroups com>\n"
+"Language-Team: Oriya <Translation-team-or lists sourceforge net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
@@ -67,8 +68,8 @@ msgstr "à¬?ପଲବà?ଧ"
msgid "Used"
msgstr "ବà?ଯବହà?ରà?ତ"
-#: ../src/disks.cpp:313 ../src/interface.cpp:702 ../src/procdialogs.cpp:703
-#: ../src/procdialogs.cpp:707
+#: ../src/disks.cpp:313 ../src/interface.cpp:702 ../src/procdialogs.cpp:705
+#: ../src/procdialogs.cpp:709
msgid "File Systems"
msgstr "ଫାà¬?ଲ ତନà?ତà?ର"
@@ -583,11 +584,11 @@ msgstr "ସବà? ପଠାସରିà¬?ି"
msgid "System"
msgstr "ତନà?ତà?ର"
-#: ../src/interface.cpp:694 ../src/procdialogs.cpp:523
+#: ../src/interface.cpp:694 ../src/procdialogs.cpp:525
msgid "Processes"
msgstr "ପà?ରà¬?à?ରିà?ାà¬?à?ଡ଼ିà¬?"
-#: ../src/interface.cpp:698 ../src/procdialogs.cpp:638
+#: ../src/interface.cpp:698 ../src/procdialogs.cpp:640
msgid "Resources"
msgstr "à¬?ତà?ସà¬?à?ଡ଼ିà¬?"
@@ -756,7 +757,7 @@ msgid ""
"Cannot change the priority of process with pid %d to %d.\n"
"%s"
msgstr ""
-"pid %d ରà? %d à¬?à? ପà?ରà¬?à?ରିà?ାର ପà?ରାଥମିà¬?ତାà¬?à? ପରିବରà?ତà?ତନ à¬?ରିହà?ବ ନାହିà¬?.\n"
+"pid %d ରà? %d à¬?à? ପà?ରà¬?à?ରିà?ାର ପà?ରାଥମିà¬?ତାà¬?à? ପରିବରà?ତà?ତନ à¬?ରିହà?ବ ନାହିà¬?।\n"
"%s"
#: ../src/procactions.cpp:155
@@ -796,43 +797,43 @@ msgstr ""
"ପà?ରà¬?à?ରିà?ାà¬?à? ବନà?ଦ à¬?ରିବା ଦà?à±à¬¾à¬°à¬¾ ତଥà?à? ନଷà?à¬? ହà?à¬?ପାରà?, à¬?ଧିବà?ଶନ à¬?à¬?à¬?ାà¬?ପାରà? à¬?ିମà?ବା à¬?à?ଣସି ସà?ରà¬?à?ଷା ବିପଦ "
"ଦà?à¬?ାଦà?à¬?ପାରà?. à¬?à?ବଳ à¬?ତà?ତର ଦà?à¬?ନଥିବା ପà?ରà¬?à?ରିà?ାà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ସମାପà?ତà¬?ରିବା à¬?à¬?ିତ."
-#: ../src/procdialogs.cpp:113
+#: ../src/procdialogs.cpp:115
msgid "(Very High Priority)"
msgstr "(à¬?ତି à¬?à¬?à?à¬?à?ନ ପà?ରାଥମିà¬?ତା)"
-#: ../src/procdialogs.cpp:115
+#: ../src/procdialogs.cpp:117
msgid "(High Priority)"
msgstr "(à¬?à¬?à?à¬? ପà?ରାଥମିà¬?ତା)"
-#: ../src/procdialogs.cpp:117
+#: ../src/procdialogs.cpp:119
msgid "(Normal Priority)"
msgstr "(ସାଧାରଣ ପà?ରାଥମିà¬?ତା)"
-#: ../src/procdialogs.cpp:119
+#: ../src/procdialogs.cpp:121
msgid "(Low Priority)"
msgstr "(ନିମà?ନ ପà?ରାଥମିà¬?ତା)"
-#: ../src/procdialogs.cpp:121
+#: ../src/procdialogs.cpp:123
msgid "(Very Low Priority)"
msgstr "(à¬?ତି ନିମà?ନ ପà?ରାଥମିà¬?ତା)"
-#: ../src/procdialogs.cpp:173
+#: ../src/procdialogs.cpp:175
msgid "Change Priority"
msgstr "ପà?ରାଥମିà¬?ତା ପରିବରà?ତà?ତନ à¬?ରନà?ତà?"
-#: ../src/procdialogs.cpp:194
+#: ../src/procdialogs.cpp:196
msgid "Change _Priority"
msgstr "ପà?ରାଥମିà¬?ତା ପରିବରà?ତà?ତନ à¬?ରନà?ତà? (_P)"
-#: ../src/procdialogs.cpp:215
+#: ../src/procdialogs.cpp:217
msgid "_Nice value:"
msgstr "ସà?ନà?ଦର ମà?ଲà?à? (_N):"
-#: ../src/procdialogs.cpp:231
+#: ../src/procdialogs.cpp:233
msgid "Note:"
msgstr "à¬?ିପà?ପଣà?:"
-#: ../src/procdialogs.cpp:232
+#: ../src/procdialogs.cpp:234
msgid ""
"The priority of a process is given by its nice value. A lower nice value "
"corresponds to a higher priority."
@@ -840,56 +841,56 @@ msgstr ""
"ପà?ରà¬?à?ରିà?ାର ପà?ରାଥମିà¬?ତା à¬?ହାର nice ମà?ଲà?à? ଦà?à±à¬¾à¬°à¬¾ ଦିà¬?ଯାà¬?ଥାà¬?. à¬?à?à¬?ିà¬? à¬?ମ nice ମà?ଲà?à? à¬?à¬?à?à¬? ପà?ରାଥମିà¬?ତା "
"ସହିତ à¬?ନà?ରà?ପ ହà?à¬?ଥାà¬?."
-#: ../src/procdialogs.cpp:455
+#: ../src/procdialogs.cpp:457
msgid "Icon"
msgstr "à¬?ିତà?ର ସà¬?à?à¬?à?ତ"
-#: ../src/procdialogs.cpp:500
+#: ../src/procdialogs.cpp:502
msgid "System Monitor Preferences"
msgstr "ତନà?ତà?ର ପà?ରଦରà?ଶିà¬?ା ପସନà?ଦ ମାନ"
-#: ../src/procdialogs.cpp:530
+#: ../src/procdialogs.cpp:532
msgid "Behavior"
msgstr "��ରଣ"
-#: ../src/procdialogs.cpp:549 ../src/procdialogs.cpp:664
-#: ../src/procdialogs.cpp:726
+#: ../src/procdialogs.cpp:551 ../src/procdialogs.cpp:666
+#: ../src/procdialogs.cpp:728
msgid "_Update interval in seconds:"
msgstr "à¬?ଦà?à?ତନ à¬?ନà?ତରାଳ ସମà? ସà?à¬?ଣà?ଡରà? (_U):"
-#: ../src/procdialogs.cpp:574
+#: ../src/procdialogs.cpp:576
msgid "Enable _smooth refresh"
msgstr "ମସà?ଣ ସତà?à¬?ନà¬?à? ସà¬?à?ରିà? à¬?ରନà?ତà? (_s)"
-#: ../src/procdialogs.cpp:588
+#: ../src/procdialogs.cpp:590
msgid "Alert before ending or _killing processes"
msgstr "ପà?ରà¬?à?ରିà?ା ବନà?ଦ à¬?ରିବା à¬?ବା ସମାପà?ତ à¬?ରିବା ପà?ରà?ବରà? ସà¬?à?ତନ à¬?ରନà?ତà? (_k)"
-#: ../src/procdialogs.cpp:602
+#: ../src/procdialogs.cpp:604
msgid "Solaris mode"
msgstr "Solaris ଧାରା"
-#: ../src/procdialogs.cpp:620 ../src/procdialogs.cpp:760
+#: ../src/procdialogs.cpp:622 ../src/procdialogs.cpp:762
msgid "Information Fields"
msgstr "ସà?à¬?ନା à¬?à?ଷà?ତà?ର"
-#: ../src/procdialogs.cpp:633
+#: ../src/procdialogs.cpp:635
msgid "Process i_nformation shown in list:"
msgstr "ପà?ରà¬?à?ରିà?ା ସà?à¬?ନା ତାଲିà¬?ାରà? ଦରà?ଶାଯାà¬?à¬?ି (_n):"
-#: ../src/procdialogs.cpp:645
+#: ../src/procdialogs.cpp:647
msgid "Graphs"
msgstr "à¬?ଲà?à¬?à?à¬?à?ଡ଼ିà¬?"
-#: ../src/procdialogs.cpp:684
+#: ../src/procdialogs.cpp:686
msgid "Show network speed in bits"
msgstr "ନà?à¬?à±à¬°à?à¬? ବà?à¬? ବିà¬? à¬?à¬?ାରରà? ଦରà?ଶାନà?ତà?"
-#: ../src/procdialogs.cpp:746
+#: ../src/procdialogs.cpp:748
msgid "Show _all filesystems"
msgstr "ସମସà?ତ ଫାà¬?ଲତନà?ତà?ରà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ଦରà?ଶାନà?ତà? (_a)"
-#: ../src/procdialogs.cpp:773
+#: ../src/procdialogs.cpp:775
msgid "File system i_nformation shown in list:"
msgstr "ଫାà¬?ଲ ତନà?ତà?ର ସà?à¬?ନା ତାଲିà¬?ାରà? ଦରà?ଶାଯାà¬?à¬?ି (_n):"
@@ -973,46 +974,46 @@ msgstr "ଶà?ଷ 1, 5, 15 ମିନà¬? ପାà¬?à¬? ହାରାହାରà?
msgid "Release %s"
msgstr "ସà¬?ସà?à¬?ରଣ %s"
-#: ../src/sysinfo.cpp:111
+#: ../src/sysinfo.cpp:116
msgid "Unknown CPU model"
msgstr "à¬?à¬?ଣା CPU ମଡà?ଲ"
-#: ../src/sysinfo.cpp:549
+#: ../src/sysinfo.cpp:586
#, c-format
msgid "Kernel %s"
msgstr "à¬?ରà?ଣà?ଣଲ %s"
-#: ../src/sysinfo.cpp:562
+#: ../src/sysinfo.cpp:599
#, c-format
msgid "GNOME %s"
msgstr "GNOME %s"
#. hardware section
-#: ../src/sysinfo.cpp:576
+#: ../src/sysinfo.cpp:613
#, c-format
msgid "<b>Hardware</b>"
msgstr "<b>ହାରà?ଡà±à?ର</b>"
-#: ../src/sysinfo.cpp:581
+#: ../src/sysinfo.cpp:618
msgid "Memory:"
msgstr "ସà?ମà?ତି ସà?ଥାନ:"
-#: ../src/sysinfo.cpp:588
+#: ../src/sysinfo.cpp:625
#, c-format
msgid "Processor %d:"
msgstr "ସà¬?à?à¬?ାଳà¬? %d:"
-#: ../src/sysinfo.cpp:593
+#: ../src/sysinfo.cpp:630
msgid "Processor:"
msgstr "ସà¬?à?à¬?ାଳà¬?:"
#. disk space section
-#: ../src/sysinfo.cpp:605
+#: ../src/sysinfo.cpp:642
#, c-format
msgid "<b>System Status</b>"
msgstr "<b>ତନà?ତà?ର ସà?ଥିତି</b>"
-#: ../src/sysinfo.cpp:611
+#: ../src/sysinfo.cpp:648
msgid "Available disk space:"
msgstr "à¬?ପଲବà?ଧ ଡିସà?à¬? ସà?ଥାନ:"
@@ -1077,26 +1078,21 @@ msgstr "%.1f GiB"
#: ../src/util.cpp:167
#, c-format
-#| msgid "%.1f KiB"
msgid "%.1f kbit"
msgstr "%.1f kbit"
#: ../src/util.cpp:168
#, c-format
-#| msgid "%.1f MiB"
msgid "%.1f Mbit"
msgstr "%.1f Mbit"
#: ../src/util.cpp:169
#, c-format
-#| msgid "%.1f GiB"
msgid "%.1f Gbit"
msgstr "%.1f Gbit"
#: ../src/util.cpp:184
#, c-format
-#| msgid "%u byte"
-#| msgid_plural "%u bytes"
msgid "%u bit"
msgid_plural "%u bits"
msgstr[0] "%u ବି�"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]