[gnome-menus] Updated Kannada translations



commit 7408013978ba989af175f2ca17526fec4eea49c6
Author: Shankar Prasad <svenkate svenkate pnq redhat com>
Date:   Wed Apr 21 11:50:02 2010 +0530

    Updated Kannada translations

 po/kn.po |  133 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
 1 files changed, 60 insertions(+), 73 deletions(-)
---
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 8b6daa3..adf7fe4 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -2,19 +2,19 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Shankar Prasad <svenkate redhat com>, 2007, 2008, 2009.
+# Shankar Prasad <svenkate redhat com>, 2007, 2008, 2009, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-menus.master.kn\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-menus&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-06-21 17:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-16 00:36+0530\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-21 11:48+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-24 17:49+0530\n"
 "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate redhat com>\n"
-"Language-Team: Kannada <en li org>\n"
+"Language-Team: kn-IN <>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:1
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "ಪ�ರ���ರಾಮಿ���"
 
 #: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:2
 msgid "Tools for software development"
-msgstr "ತ�ತ�ರಾ�ಶ �ಭಿವ�ದ�ದಿ�� �ಪ�ರಣ�ಳ�"
+msgstr "ತ�ತ�ರಾ�ಶ ವಿ�ಸನ��ಾ�ಿನ �ಪ�ರಣ�ಳ�"
 
 #: ../desktop-directories/Education.directory.in.h:1
 msgid "Education"
@@ -59,15 +59,15 @@ msgstr "ಯ�ತ�ರಾ�ಶ"
 
 #: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:2
 msgid "Settings for several hardware devices"
-msgstr "ಹಲವಾರ� ಯ�ತ�ರಾ�ಶ ಸಾಧನ�ಳಿ�ಾ�ಿನ ಸ�ಯ��ನ��ಳ�"
+msgstr "ಹಲವಾರ� ಯ�ತ�ರಾ�ಶ ಸಾಧನ�ಳಿ�ಾ�ಿನ ಸಿದ�ಧತ��ಳ�"
 
 #: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:1
 msgid "Internet and Network"
-msgstr "��ತರ��ಾಲ ಹಾ�� �ಾಲಬ�ಧ"
+msgstr "��ತರ�ಾಲ ಹಾ�� �ಾಲಬ�ಧ"
 
 #: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:2
 msgid "Network-related settings"
-msgstr "�ಾಲಬ�ಧ-ಸ�ಬ�ಧಿತ ಸ�ಯ��ನ��ಳ�"
+msgstr "�ಾಲಬ�ಧ-ಸ�ಬ�ಧಿತ ಸಿದ�ಧತ��ಳ�"
 
 #: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:1
 msgid "Look and Feel"
@@ -75,15 +75,15 @@ msgstr "ನ�� ಹಾ�� ಮಾ�"
 
 #: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:2
 msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
-msgstr "�ಣ�ತ�ರ�ಯ ಸ�ವರ�ಪ ಹಾ�� ವರ�ತನ�ಯನ�ನ� ನಿಯ�ತ�ರಿಸ�ವ ಸ�ಯ��ನ��ಳ�"
+msgstr "�ಣ�ತ�ರ�ಯ ಸ�ವರ�ಪ ಹಾ�� ವರ�ತನ�ಯನ�ನ� ನಿಯ�ತ�ರಿಸ�ವ ಸಿದ�ಧತ��ಳ�"
 
 #: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:1
 msgid "Internet"
-msgstr "��ತರ��ಾಲ"
+msgstr "��ತರ�ಾಲ"
 
 #: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:2
 msgid "Programs for Internet access such as web and email"
-msgstr "�ಾಲ ಹಾ�� �ಮ�ಲಿನ�ತಹ ��ತರ��ಾಲವನ�ನ� ನಿಲ��ಿಸಿ��ಳ�ಳ�ವ ಪ�ರ���ರಾ��ಳ�"
+msgstr "�ಾಲ ಹಾ�� �ಮ�ಲಿನ�ತಹ ��ತರ�ಾಲವನ�ನ� ನಿಲ��ಿಸಿ��ಳ�ಳ�ವ ಪ�ರ���ರಾ��ಳ�"
 
 #: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:1
 msgid "Office"
@@ -93,13 +93,14 @@ msgstr "�ಫ�ಸ�"
 msgid "Office Applications"
 msgstr "�ಫ�ಸ� �ನ�ವಯ�ಳ�"
 
-#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:1
+#. Translators: this is Personal as in "Personal settings"
+#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:2
 msgid "Personal"
 msgstr "ವ�ಯ��ತಿ�"
 
-#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:3
 msgid "Personal settings"
-msgstr "ವ�ಯ��ತಿ� ಸ�ಯ��ನ��ಳ�"
+msgstr "ವ�ಯ��ತಿ� ಸಿದ�ಧತ��ಳ�"
 
 #: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:1
 msgid "Administration"
@@ -107,7 +108,7 @@ msgstr "ನಿರ�ವಹಣ�"
 
 #: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:2
 msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
-msgstr "�ಣ�ಾದ�ಯ�ತದ ಸ�ಯ��ನ��ಳನ�ನ� ಬದಲಾಯಿಸ� (�ಲ�ಲಾ ಬಳ��ದಾರರಿ�� ಪರಿಣಾಮಬ�ರ�ತ�ತದ�)"
+msgstr "ವ�ಯವಸ�ಥ�ಯಾದ�ಯ�ತದ ಸಿದ�ಧತ��ಳನ�ನ� ಬದಲಾಯಿಸಿ (�ಲ�ಲಾ ಬಳ��ದಾರರ ಮ�ಲ� ಪರಿಣಾಮಬ�ರ�ತ�ತದ�)"
 
 #: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:1
 msgid "Personal preferences"
@@ -120,27 +121,27 @@ msgstr "�ದ�ಯತ��ಳ�"
 #: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1
 #: ../desktop-directories/X-GNOME-Menu-System.directory.in.h:2
 msgid "System"
-msgstr "�ಣ�"
+msgstr "ವ�ಯವಸ�ಥ�"
 
 #: ../desktop-directories/System.directory.in.h:2
 msgid "System settings"
-msgstr "�ಣ� ಸ�ಯ��ನ��ಳ�"
+msgstr "ವ�ಯವಸ�ಥ�ಯ ಸಿದ�ಧತ��ಳ�"
 
 #: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:1
 msgid "System Tools"
-msgstr "�ಣ� �ಪ�ರಣ�ಳ�"
+msgstr "ವ�ಯವಸ�ಥ�ಯ �ಪ�ರಣ�ಳ�"
 
 #: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:2
 msgid "System configuration and monitoring"
-msgstr "�ಣ� ಸ�ರ�ನ� ಹಾ�� ಪರಿವ���ಷಣ�"
+msgstr "ವ�ಯವಸ�ಥ�ಯ ಸ�ರ�ನ� ಹಾ�� ಪರಿವ���ಷಣ�"
 
 #: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:1
 msgid "Universal Access"
-msgstr "�ಾ�ತಿ� ನಿಲ��ಣ�(Universal Access)"
+msgstr "�ಾ�ತಿ� ನಿಲ��ಣ�"
 
 #: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:2
 msgid "Universal Access Settings"
-msgstr "�ಾ�ತಿ� ನಿಲ��ಣ� ಸ�ಯ��ನ��ಳ�"
+msgstr "�ಾ�ತಿ� ನಿಲ��ಣ� ಸಿದ�ಧತ��ಳ�"
 
 #: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:1
 msgid "Accessories"
@@ -156,7 +157,7 @@ msgstr "�ನ�ವಯ�ಳ�"
 
 #: ../desktop-directories/X-GNOME-Menu-System.directory.in.h:1
 msgid "Personal preferences and administration settings"
-msgstr "ವ�ಯ��ತಿ� �ದ�ಯತ��ಳ� ಹಾ�� ನಿರ�ವಹಣಾ ಸ�ಯ��ನ��ಳ�"
+msgstr "ವ�ಯ��ತಿ� �ದ�ಯತ��ಳ� ಹಾ�� ನಿರ�ವಹಣಾ ಸಿದ�ಧತ��ಳ�"
 
 #: ../desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.in.h:1
 msgid "Applications that did not fit in other categories"
@@ -180,7 +181,7 @@ msgstr "�ನ�ವಯ�ಳ�(_A):"
 
 #: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:3
 msgid "_Defaults"
-msgstr "ಡà³?ಫಾಲà³?à²?à³?â??à²?ಳà³?(_D)"
+msgstr "ಪ�ರ�ವನಿಯ��ಿತ(_D)"
 
 #: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:4
 msgid "_Menus:"
@@ -189,7 +190,6 @@ msgstr "ಮ�ನ��ಳ�(_M):"
 #. Translators: %s is the version number
 #: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/main.py:49
 #, python-format
-#| msgid "Menu Editor"
 msgid "Simple Menu Editor %s"
 msgstr "ಸರಳ ಮ�ನ� ಸ�ಪಾದ� %s"
 
@@ -210,60 +210,47 @@ msgstr ""
 "ನ�ಲ� �ಡತ��ಶವ� ��ಡ�ಬ�ದಿಲ�ಲ: /etc/passwd ನಲ�ಲಿ ಸಿದ�ಧ��ಳಿಸಿಲ�ಲ ಹಾ�� ವಾತಾವರಣದಲ�ಲಿ "
 "$HOME �� ಯಾವ�ದ� ಮ�ಲ�ಯವಿಲ�ಲ"
 
-#: ../util/test-menu-spec.c:33
-msgid "Menu file"
-msgstr "ಮ�ನ� �ಡತ"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:33
-msgid "MENU_FILE"
-msgstr "MENU_FILE"
+#~ msgid "Menu file"
+#~ msgstr "ಮ�ನ� �ಡತ"
 
-#: ../util/test-menu-spec.c:34
-msgid "Monitor for menu changes"
-msgstr "ಮ�ನ� ಬದಲಾವಣ��ಳಿ�� ಪರಿವ���ಷ�"
+#~ msgid "MENU_FILE"
+#~ msgstr "MENU_FILE"
 
-#: ../util/test-menu-spec.c:35
-msgid "Include <Exclude>d entries"
-msgstr "<Exclude>�ದ�ತಹ ನಮ�ದ��ಳನ�ನ� �ಡ���ಳಿಸ�"
+#~ msgid "Monitor for menu changes"
+#~ msgstr "ಮ�ನ� ಬದಲಾವಣ��ಳ ಪರಿವ���ಷ�"
 
-#: ../util/test-menu-spec.c:36
-msgid "Include NoDisplay=true entries"
-msgstr "NoDisplay=true ನಮ�ದನ�ನ� �ಡ���ಳಿಸ�"
+#~ msgid "Include <Exclude>d entries"
+#~ msgstr "<Exclude>�ದ�ತಹ ನಮ�ದ��ಳನ�ನ� �ಡ���ಳಿಸ�"
 
-#: ../util/test-menu-spec.c:91
-msgid "Invalid desktop file ID"
-msgstr "ಸಿ�ಧ�ವಲ�ಲದ �ಣ�ತ�ರ� �ಡತ ID"
+#~ msgid "Include NoDisplay=true entries"
+#~ msgstr "NoDisplay=true ನಮ�ದನ�ನ� �ಡ���ಳಿಸ�"
 
-#: ../util/test-menu-spec.c:92
-msgid "[Invalid Filename]"
-msgstr "[ಸಿ�ಧ�ವಲ�ಲದ �ಡತಹ�ಸರ�]"
+#~ msgid "Invalid desktop file ID"
+#~ msgstr "ಸಿ�ಧ�ವಲ�ಲದ �ಣ�ತ�ರ� �ಡತ ID"
 
-#: ../util/test-menu-spec.c:93
-msgid " <excluded>"
-msgstr " <excluded>"
+#~ msgid "[Invalid Filename]"
+#~ msgstr "[ಸಿ�ಧ�ವಲ�ಲದ �ಡತಹ�ಸರ�]"
 
-#: ../util/test-menu-spec.c:164
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"==== Menu changed, reloading ====\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"==== ಮ�ನ� ಬದಲಾಯಿಸಲ�ಪ���ಿದ�, ಪ�ನ� ಲ�ಡ� ���ತ�ತಿದ� ====\n"
-"\n"
-"\n"
+#~ msgid " <excluded>"
+#~ msgstr " <excluded>"
 
-#: ../util/test-menu-spec.c:169 ../util/test-menu-spec.c:211
-msgid "Menu tree is empty"
-msgstr "ಮ�ನ� ವ���ಷವ�(tree) �ಾಲಿ �ದ�"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "==== Menu changed, reloading ====\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "==== ಮ�ನ� ಬದಲಾಯಿಸಲ�ಪ���ಿದ�, ಪ�ನ� ಲ�ಡ� ���ತ�ತಿದ� ====\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
 
-#: ../util/test-menu-spec.c:189
-msgid "- test GNOME's implementation of the Desktop Menu Specification"
-msgstr "- �ಣ�ತ�ರ� ಮ�ನ� ಸ��ನ��ಳ GNOME ನ �ನ�ವಯಿಸ�ವಿ��ಯನ�ನ� ಪರ���ಷಿಸ�ತ�ತದ�"
+#~ msgid "Menu tree is empty"
+#~ msgstr "ಮ�ನ� ವ���ಷವ�(tree) �ಾಲಿ �ದ�"
 
+#~ msgid "- test GNOME's implementation of the Desktop Menu Specification"
+#~ msgstr "- �ಣ�ತ�ರ� ಮ�ನ� ಸ��ನ��ಳ GNOME ನ �ನ�ವಯಿಸ�ವಿ��ಯನ�ನ� ಪರ���ಷಿಸ�ತ�ತದ�"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]