[library-web] Updated Greek translation for library-web
- From: Simos Xenitellis <simos src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [library-web] Updated Greek translation for library-web
- Date: Sat, 10 Apr 2010 17:00:17 +0000 (UTC)
commit a9911de85c7be7adf6f9c3392ff696387e8ac7f1
Author: Marios Zindilis <m zindilis dmajor org>
Date: Sat Apr 10 20:00:08 2010 +0300
Updated Greek translation for library-web
po/el.po | 420 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 270 insertions(+), 150 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index d4fca0a..b5dbf3f 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -3,13 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as library-web.
# Initial translation through translation memory: GNOME
#
-# Simos Xenitellis <simos gnome org>, 2007, 2009.
+# Simos Xenitellis <simos gnome org>, 2007, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: library-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-09 14:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-17 13:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-10 19:59+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-05 01:03+0300\n"
"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos gnome org>\n"
"Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Î?ιβλιοθήκη ΤεκμηÏ?ίÏ?Ï?ηÏ? GNOME"
msgid "GNOME Documentation Project"
msgstr "Î?Ï?γο ΤεκμηÏ?ίÏ?Ï?ηÏ? GNOME"
-#: ../data/catalog.xml.in.h:19 ../data/overlay.xml.in.h:41
+#: ../data/catalog.xml.in.h:19 ../data/overlay.xml.in.h:44
msgid "Guides"
msgstr "Î?δηγοί"
@@ -320,70 +320,81 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:9
-msgid "C++ Interfaces for GTK+ and GNOME"
-msgstr "Î?ιεÏ?αÏ?ÎÏ? Ï?ηÏ? C++ με Ï?ο GTK+ και Ï?ο GNOME"
+msgid "C++"
+msgstr "C++"
#: ../data/overlay.xml.in.h:10
msgid ""
+"COGL is a low level OpenGL abstraction library developed for (and part of) "
+"Clutter. It is used primarily by Clutter to provide a common rendering API "
+"that works transparently across OpenGL >=1.4, OpenGL ES 1.1 and OpenGL ES "
+"2.0."
+msgstr ""
+
+#: ../data/overlay.xml.in.h:11
+msgid ""
"Cairo is a 2D graphics library with support for multiple output devices. It "
"is designed to produce consistent output on all output media while taking "
"advantage of display hardware acceleration when available."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:11
+#: ../data/overlay.xml.in.h:12
+msgid ""
+"Clutter is a GObject based library for creating fast, visually rich, "
+"graphical user interfaces."
+msgstr ""
+
+#: ../data/overlay.xml.in.h:13
msgid ""
"D-Bus is a message bus system, a simple way for applications to talk to one "
"another."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:12
+#: ../data/overlay.xml.in.h:14
msgid "Desktop Administrators' Guide to GNOME Lockdown and Preconfiguration"
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:13
-#, fuzzy
+#: ../data/overlay.xml.in.h:15
msgid "Desktop Application Autostart Specification"
-msgstr "ΣÏ?άλμα Ï?Ï?ην εÏ?αλήθεÏ?Ï?η εÏ?αÏ?μογήÏ?"
+msgstr "Î Ï?οδιαγÏ?αÏ?ή αÏ?Ï?Ï?μαÏ?ηÏ? εκκίνηÏ?ηÏ? εÏ?αÏ?μογÏ?ν εÏ?ιÏ?άνειαÏ? εÏ?γαÏ?ίαÏ?"
-#: ../data/overlay.xml.in.h:14
+#: ../data/overlay.xml.in.h:16
msgid "Desktop Entry Specification"
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:15
-#, fuzzy
+#: ../data/overlay.xml.in.h:17
msgid "Developer Scripts"
-msgstr "Î Ï?ογÏ?αμμαÏ?ιÏ?Ï?ÎÏ?"
+msgstr "ΣενάÏ?ια ενÏ?ολÏ?ν Ï?Ï?ογÏ?αμμαÏ?ιÏ?Ï?Ï?ν"
-#: ../data/overlay.xml.in.h:16
+#: ../data/overlay.xml.in.h:18
msgid "Development Tools"
msgstr "Î?Ï?γαλεία ανάÏ?Ï?Ï?ξηÏ?"
-#: ../data/overlay.xml.in.h:17
-#, fuzzy
+#: ../data/overlay.xml.in.h:19
msgid "Extended Window Manager Hints"
-msgstr "Î?ιαÏ?ειÏ?ιÏ?Ï?ήÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ?: %s\n"
+msgstr "Î?κÏ?εÏ?αμÎνεÏ? Ï?Ï?μβοÏ?λÎÏ? για Ï?ον Î?ιαÏ?ειÏ?ιÏ?Ï?ή Ï?αÏ?αθÏ?Ï?Ï?ν"
-#: ../data/overlay.xml.in.h:18
+#: ../data/overlay.xml.in.h:20
msgid ""
"GAIL provides an implementation of the ATK interfaces for GTK+ and GNOME "
"libraries, allowing accessibility tools to interact with applications "
"written using these libraries."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:19
+#: ../data/overlay.xml.in.h:21
msgid ""
"GConf provides the daemon and libraries for storing and retrieving "
"configuration data."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:20
+#: ../data/overlay.xml.in.h:22
msgid ""
"GIO provides a modern and easy-to-use VFS API. It provides a file system "
"abstraction which allows applications to access local and remote files with "
"a single consistent API."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:21
+#: ../data/overlay.xml.in.h:23
msgid ""
"GLib provides the core application building blocks for libraries and "
"applications written in C. It provides the core object system used in GNOME, "
@@ -391,34 +402,34 @@ msgid ""
"strings and common data structures."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:22
+#: ../data/overlay.xml.in.h:24
msgid ""
"GMime is a powerful MIME (Multipurpose Internet Mail Extension) utility "
"library. It is meant for creating, editing, and parsing MIME messages and "
"structures."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:23
+#: ../data/overlay.xml.in.h:25
msgid "GNOME Bug Tracker"
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:24
+#: ../data/overlay.xml.in.h:26
msgid "GNOME Desktop Libraries"
msgstr "Î?ιβλιοθήκεÏ? εÏ?ιÏ?άνειαÏ? εÏ?γαÏ?ίαÏ? GNOME"
-#: ../data/overlay.xml.in.h:25
+#: ../data/overlay.xml.in.h:27
msgid "GNOME Developer Platform Libraries"
msgstr "Î?ιβλιοθήκεÏ? Ï?λαÏ?Ï?Ï?Ï?μαÏ? ανάÏ?Ï?Ï?ξηÏ? GNOME"
-#: ../data/overlay.xml.in.h:26
+#: ../data/overlay.xml.in.h:28
msgid "GNOME Development"
msgstr "Î?νάÏ?Ï?Ï?ξη Ï?οÏ? GNOME"
-#: ../data/overlay.xml.in.h:27
+#: ../data/overlay.xml.in.h:29
msgid "GNOME Git Repository"
-msgstr ""
+msgstr "Î?Ï?οθεÏ?ήÏ?ιο Git Ï?οÏ? GNOME"
-#: ../data/overlay.xml.in.h:28
+#: ../data/overlay.xml.in.h:30
msgid ""
"GNOME has a time-based release schedule. This means that there is a new "
"GNOME release with accompanying notes every six months, to the minute."
@@ -427,44 +438,43 @@ msgstr ""
"Ï?Ï?άÏ?Ï?ει μια νÎα κÏ?κλοÏ?οÏ?ία Ï?οÏ? GNOME μαζί με Ï?ιÏ? Ï?Ï?νοδεÏ?Ï?ικÎÏ? Ï?οÏ? Ï?ημειÏ?Ï?ειÏ? "
"κάθε Îξι μήνεÏ? ακÏ?ιβÏ?Ï?."
-#: ../data/overlay.xml.in.h:29
+#: ../data/overlay.xml.in.h:31
msgid ""
"GNet is a network library, written in C, object-oriented, and built upon "
"GLib."
msgstr ""
+"Î? GNet είναι μια βιβλιοθήκη δικÏ?Ï?οÏ?, γÏ?αμμÎνη Ï?ε C, ανÏ?ικειμενοÏ?Ï?Ï?εÏ?ήÏ? και "
+"κÏ?ιÏ?μÎνη Ï?άνÏ? Ï?Ï?η GLib."
-#: ../data/overlay.xml.in.h:30
+#: ../data/overlay.xml.in.h:32
msgid "GObject provides the object system used for Pango and GTK+."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:31
-#, fuzzy
+#: ../data/overlay.xml.in.h:33
msgid "GStreamer Core Plugins Reference Manual"
-msgstr "Î Ï?οÏ?ιμήÏ?ειÏ? Ï?Ï?οÏ?Ï?αÏ?ίαÏ? οθÏ?νηÏ?"
+msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο αναÏ?οÏ?άÏ? Ï?Ï?ν Ï?Ï?Ï?Ï?θεÏ?Ï?ν λειÏ?οÏ?Ï?γιÏ?ν Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?ήνα Ï?οÏ? GStreamer"
-#: ../data/overlay.xml.in.h:32
-#, fuzzy
+#: ../data/overlay.xml.in.h:34
msgid "GStreamer Core Reference Manual"
-msgstr "Î Ï?οÏ?ιμήÏ?ειÏ? Ï?Ï?οÏ?Ï?αÏ?ίαÏ? οθÏ?νηÏ?"
+msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο αναÏ?οÏ?άÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?ήνα Ï?οÏ? GStreamer"
-#: ../data/overlay.xml.in.h:33
-#, fuzzy
+#: ../data/overlay.xml.in.h:35
msgid "GStreamer Library Reference Manual"
-msgstr "Î Ï?οÏ?ιμήÏ?ειÏ? Ï?Ï?οÏ?Ï?αÏ?ίαÏ? οθÏ?νηÏ?"
+msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο αναÏ?οÏ?άÏ? Ï?ηÏ? βιβλιοθήκηÏ? GStreamer"
-#: ../data/overlay.xml.in.h:34
+#: ../data/overlay.xml.in.h:36
msgid "GTK+ 2.0 Tutorial"
msgstr "Î?οήθημα GTK+ 2.0"
-#: ../data/overlay.xml.in.h:35
+#: ../data/overlay.xml.in.h:37
msgid "GTK+ FAQ"
msgstr "ΣÏ?Ï?νÎÏ? εÏ?Ï?Ï?ήÏ?ειÏ? GTK+"
-#: ../data/overlay.xml.in.h:36
+#: ../data/overlay.xml.in.h:38
msgid "GTK+ Programming Tutorial"
msgstr "Î?οήθημα Ï?Ï?ογÏ?αμμαÏ?ιÏ?μοÏ? Ï?οÏ? GTK+"
-#: ../data/overlay.xml.in.h:37
+#: ../data/overlay.xml.in.h:39
msgid ""
"GTK+ is the primary library used to construct user interfaces in GNOME "
"applications. It provides user interface controls and signal callbacks to "
@@ -474,45 +484,63 @@ msgstr ""
"διεÏ?αÏ?Ï?ν Ï?Ï?ήÏ?Ï?η Ï?Ï?ιÏ? εÏ?αÏ?μογÎÏ? Ï?οÏ? GNOME. ΠαÏ?ÎÏ?ει ελÎγÏ?οÏ?Ï? Ï?ηÏ? διεÏ?αÏ?ήÏ? "
"Ï?Ï?ήÏ?Ï?η και εÏ?ιÏ?Ï?Ï?οÏ?ÎÏ? Ï?ήμαÏ?οÏ? για να ελÎγÏ?ει Ï?ιÏ? διεÏ?αÏ?ÎÏ? Ï?Ï?ήÏ?Ï?η."
-#: ../data/overlay.xml.in.h:38
+#: ../data/overlay.xml.in.h:40
msgid ""
"GdkPixbuf is a library for image loading and manipulation. The GdkPixbuf "
"documentation contains both the programmer's guide and the API reference."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:39
+#: ../data/overlay.xml.in.h:41
msgid "Getting Involved"
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:40
+#: ../data/overlay.xml.in.h:42
msgid ""
"GnomeVFS is the core library used to access files and folders in GNOME "
"applications. It provides a file system abstraction which allows "
"applications to access local and remote files with a single consistent API."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:42
-msgid "Icon Naming Specification"
+#: ../data/overlay.xml.in.h:43
+msgid ""
+"GtkGLExt is an OpenGL extension to GTK+. It provides additional GDK objects "
+"which support OpenGL rendering in GTK+ and GtkWidget API add-ons to make GTK"
+"+ widgets OpenGL-capable."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:43
-#, fuzzy
+#: ../data/overlay.xml.in.h:45
+msgid "Icon Naming Specification"
+msgstr "Î Ï?οδιαγÏ?αÏ?ή ονομαÏ?οδοÏ?ίαÏ? εικονιδίÏ?ν"
+
+#: ../data/overlay.xml.in.h:46
msgid "Icon Theme Specification"
-msgstr "Î?νομα Î?ÎμαÏ?οÏ? Î?ικονιδίοÏ?"
+msgstr "Î Ï?οδιαγÏ?αÏ?ή θÎμαÏ?Ï?ν εικονιδίÏ?ν"
-#: ../data/overlay.xml.in.h:44
-#, fuzzy
+#: ../data/overlay.xml.in.h:47
+msgid "Java"
+msgstr "Java"
+
+#: ../data/overlay.xml.in.h:48
msgid "Java Interfaces for GTK+, GNOME and related libraries"
-msgstr ""
-"Î?ημιοÏ?Ï?γία ή άνοιγμα Ï?Ï?εδίÏ?ν για Ï?η διαÏ?Ï?νδεÏ?η Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν με GTK+ εÏ?αÏ?μογÎÏ?"
+msgstr "Î?ιεÏ?αÏ?ÎÏ? Ï?ηÏ? Java με Ï?ο GTK+, Ï?ο GNOME και Ï?Ï?εÏ?ικÎÏ? βιβλιοθήκεÏ?"
-#: ../data/overlay.xml.in.h:45
+#: ../data/overlay.xml.in.h:49
msgid ""
"Libart functions - Libart handles the drawing capabilities in GNOME. All "
"complex rendering is handled here."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:46
+#: ../data/overlay.xml.in.h:50
+msgid "Libchamplain is a C library providing a ClutterActor to display maps."
+msgstr ""
+
+#: ../data/overlay.xml.in.h:51
+msgid ""
+"Libchamplain-gtk is a C library on top of libchamplain providing a Gtk+ "
+"widget to display maps in GTK+ applications."
+msgstr ""
+
+#: ../data/overlay.xml.in.h:52
msgid ""
"Libglade is a library for constructing user interfaces dynamically from XML "
"descriptions. Libglade allow programmers to construct their user interfaces "
@@ -520,11 +548,11 @@ msgid ""
"interface definitions."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:47
+#: ../data/overlay.xml.in.h:53
msgid "Library for rendering of SVG vector graphics."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:48
+#: ../data/overlay.xml.in.h:54
msgid ""
"Lockdown is the mechanism which is used to bar users using a computing "
"environnment from performing certain actions (like, for instance, printing "
@@ -534,67 +562,77 @@ msgid ""
"well as act as a guide on how to preconfigure the desktop settings."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:49
-#, fuzzy
+#: ../data/overlay.xml.in.h:55
msgid "Menu Specification"
-msgstr "Î?ιδοÏ?οίηÏ?η Zenity"
+msgstr "Î Ï?οδιαγÏ?αÏ?ή μενοÏ?"
-#: ../data/overlay.xml.in.h:50
+#: ../data/overlay.xml.in.h:56
msgid ""
"ORBit is a fast and lightweight CORBA server. GNOME's component "
"architecture, Bonobo, is built on top of CORBA."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:51
+#: ../data/overlay.xml.in.h:57
msgid "Other related libraries"
msgstr "Î?λλεÏ? Ï?Ï?εÏ?ικÎÏ? βιβλιοθήκεÏ?"
-#: ../data/overlay.xml.in.h:52
+#: ../data/overlay.xml.in.h:58
msgid ""
"Pango is the core text and font handling library used in GNOME applications. "
"It has extensive support for the different writing systems used throughout "
"the world."
msgstr ""
+"Î? Pango είναι η βαÏ?ική βιβλιοθήκη Ï?ειÏ?ιÏ?μοÏ? κειμÎνοÏ? και γÏ?αμμαÏ?οÏ?ειÏ?Ï?ν Ï?οÏ? "
+"Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ?αι Ï?Ï?ιÏ? εÏ?αÏ?μογÎÏ? Ï?οÏ? GNOME. Î?Ï?ει εκÏ?ενή Ï?Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη για Ï?α "
+"διαÏ?οÏ?εÏ?ικά Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?α γÏ?αÏ?ήÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιοÏ?νÏ?αι Ï?ε Ï?λο Ï?ον κÏ?Ï?μο."
-#: ../data/overlay.xml.in.h:53
+#: ../data/overlay.xml.in.h:59
msgid "Plugins for GNOME Applications"
msgstr "Î Ï?Ï?Ï?θεÏ?εÏ? λειÏ?οÏ?Ï?γίεÏ? για Ï?ιÏ? εÏ?αÏ?μογÎÏ? Ï?οÏ? GNOME"
-#: ../data/overlay.xml.in.h:54
+#: ../data/overlay.xml.in.h:60
+msgid "Possible parts of the GNOME 3.0 stack"
+msgstr "Πιθανά μÎÏ?η Ï?ηÏ? Ï?Ï?οίβαÏ? Ï?οÏ? GNOME 3.0"
+
+#: ../data/overlay.xml.in.h:61
msgid "Powerful and feature complete XML handling library."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:55
+#: ../data/overlay.xml.in.h:62
msgid ""
"Powerful framework for creating multimedia applications. Supports both Audio "
"and Video."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:56
+#: ../data/overlay.xml.in.h:63
msgid "PyGObject Reference Manual"
msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο αναÏ?οÏ?άÏ? Ï?οÏ? PyGObject"
-#: ../data/overlay.xml.in.h:57
+#: ../data/overlay.xml.in.h:64
msgid "PyGTK Reference Manual"
msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο αναÏ?οÏ?άÏ? Ï?οÏ? PyGTK"
-#: ../data/overlay.xml.in.h:58
+#: ../data/overlay.xml.in.h:65
+msgid "Python"
+msgstr "Python"
+
+#: ../data/overlay.xml.in.h:66
msgid "References"
msgstr "Î?ναÏ?οÏ?ÎÏ?"
-#: ../data/overlay.xml.in.h:59
+#: ../data/overlay.xml.in.h:67
msgid "Release Notes"
msgstr "ΣημειÏ?Ï?ειÏ? ÎκδοÏ?ηÏ?"
-#: ../data/overlay.xml.in.h:60
+#: ../data/overlay.xml.in.h:68
msgid "Release Planning"
msgstr "Î Ï?ογÏ?αμμαÏ?ιÏ?μÏ?Ï? κÏ?κλοÏ?οÏ?ίαÏ?"
-#: ../data/overlay.xml.in.h:61
+#: ../data/overlay.xml.in.h:69
msgid "Shared MIME-info Database Specification"
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:62
+#: ../data/overlay.xml.in.h:70
msgid ""
"So you want to get involved with GNOME. This will show you how to become a "
"member of the GNOME community. There are several sub-projects to choose from."
@@ -602,68 +640,75 @@ msgstr ""
"Î?οιÏ?Ï?ν, θÎλεÏ?ε να Ï?Ï?μμεÏ?άÏ?Ï?εÏ?ε Ï?Ï?ο GNOME. Î?δÏ? θα δείÏ?ε Ï?Ï?Ï? να γίνεÏ?ε μÎλοÏ? "
"Ï?ηÏ? κοινÏ?Ï?ηÏ?αÏ? Ï?οÏ? GNOME. Î¥Ï?άÏ?Ï?οÏ?ν αÏ?κεÏ?ά Ï?Ï?οÎÏ?γα για να διαλÎξεÏ?ε."
-#: ../data/overlay.xml.in.h:63
+#: ../data/overlay.xml.in.h:71
msgid ""
"Structured File Library (GSF) is an I/O abstraction for reading/writing "
"compound files."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:64
-#, fuzzy
+#: ../data/overlay.xml.in.h:72
msgid "Telepathy Stack"
-msgstr "ΣÏ?αÏ?ικÏ? Î?είμενο"
+msgstr "ΣÏ?οίβα Ï?οÏ? Telepathy"
-#: ../data/overlay.xml.in.h:65
-#, fuzzy
+#: ../data/overlay.xml.in.h:73
+msgid ""
+"Telepathy is a D-Bus framework for unifying real time communication, "
+"including instant messaging, voice calls and video calls. It abstracts "
+"differences between protocols to provide a unified interface for "
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: ../data/overlay.xml.in.h:74
msgid "Terminal emulator widget used by GNOME terminal."
-msgstr "Î?ναÏ? Ï?Ï?οÏ?ομοιÏ?Ï?ήÏ? Ï?εÏ?μαÏ?ικοÏ? για Ï?ην εÏ?ιÏ?άνεια εÏ?γαÏ?ίαÏ? Ï?οÏ? GNOME"
+msgstr ""
+"Î Ï?οÏ?ομοιÏ?Ï?ήÏ? Ï?εÏ?μαÏ?ικοÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ?αι αÏ?Ï? Ï?ο Ï?εÏ?μαÏ?ικÏ? Ï?οÏ? GNOME."
-#: ../data/overlay.xml.in.h:66
+#: ../data/overlay.xml.in.h:75
msgid ""
"The AT-SPI library provides interfaces which are used by accessibility "
"technologies."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:67
+#: ../data/overlay.xml.in.h:76
msgid ""
"The Bonobo UI library provides a number of user interface controls using the "
"Bonobo component framework."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:68
+#: ../data/overlay.xml.in.h:77
msgid ""
"The Desktop Entries provide information about an application such as the "
"name, icon, and description. These files are used for application launchers "
"and for creating menus of applications that can be launched."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:69
+#: ../data/overlay.xml.in.h:78
msgid ""
"The Easy Publish and Consume library (libepc) provides an easy method to "
"publish data using HTTPS, announce that information via DNS-SD, find that "
"information and finally consume it."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:70
+#: ../data/overlay.xml.in.h:79
msgid ""
"The GNOME Bug Tracker allows you to send information about bugs you "
"encounter to the GNOME developers in an organized manner."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:71
+#: ../data/overlay.xml.in.h:80
msgid ""
"The GNOME Devtools Library package provides a docking system and several "
"utilities useful to GNOME development tools and GNOME applications in "
"general."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:72
+#: ../data/overlay.xml.in.h:81
msgid ""
"The GNOME Git Tree holds the latest development versions of the main GNOME "
"packages, and allows coordination of GNOME development."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:73
+#: ../data/overlay.xml.in.h:82
msgid ""
"The GNOME developer suite is a set of tools to ease the life of developers; "
"it features a graphical interface builder, an integrated help system for API "
@@ -673,19 +718,19 @@ msgstr ""
"Ï?Ï?ν Ï?Ï?ογÏ?αμμαÏ?ιÏ?Ï?Ï?ν. ΠεÏ?ιÎÏ?ει Îνα εÏ?γαλείο δημιοÏ?Ï?γίαÏ? γÏ?αÏ?ικÏ?ν διεÏ?αÏ?Ï?ν, "
"Îνα ενÏ?Ï?μαÏ?Ï?μÎνο Ï?Ï?Ï?Ï?ημα βοήθειαÏ? για αναÏ?οÏ?ά API και άλλα."
-#: ../data/overlay.xml.in.h:74
+#: ../data/overlay.xml.in.h:83
msgid ""
"The GnomeCanvas widget provides a flexible widget for creating interactive "
"structured graphics."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:75
+#: ../data/overlay.xml.in.h:84
msgid ""
"The XSLT C library developed for the Gnome project. XSLT itself is a an XML "
"language to define transformation for XML. Libxslt is based on libxml2."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:76
+#: ../data/overlay.xml.in.h:85
msgid ""
"The guides provide the common practices used in code and interface design "
"within the GNOME platform as well as detailed knowledge about some "
@@ -695,20 +740,20 @@ msgstr ""
"κÏ?δικα και Ï?ηÏ? διεÏ?αÏ?ήÏ? μÎÏ?α Ï?Ï?ην Ï?λαÏ?Ï?Ï?Ï?μα GNOME, Ï?Ï?Ï?Ï? εÏ?ίÏ?ηÏ? και λεÏ?Ï?ομεÏ?ή "
"γνÏ?Ï?η για μεÏ?ικÎÏ? εÏ?αÏ?μογÎÏ? και Ï?Ï?Ï?Ï?αÏ?ικά."
-#: ../data/overlay.xml.in.h:77
+#: ../data/overlay.xml.in.h:86
msgid ""
"The libgnome library provides a number of useful routines for building "
"modern applications, including session management, activation of files and "
"URIs, and displaying help."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:78
+#: ../data/overlay.xml.in.h:87
msgid ""
"The libgnomeui library provides additional widgets for applications. Many of "
"the widgets from libgnomeui have already been ported to GTK+."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:79
+#: ../data/overlay.xml.in.h:88
msgid ""
"The references contain the Application Programming Interface, list of "
"functions, classes and methods of the GNOME platform libraries and the "
@@ -718,31 +763,31 @@ msgstr ""
"Ï?Ï?ναÏ?Ï?ήÏ?εÏ?ν, Ï?ιÏ? κλάÏ?ειÏ? και Ï?ιÏ? μεθÏ?δοÏ?Ï? Ï?Ï?ν βιβλιοθηκÏ?ν Ï?ηÏ? Ï?λαÏ?Ï?Ï?Ï?μαÏ? "
"GNOME και Ï?α Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?α Ï?οÏ? Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιοÏ?νÏ?αι Ï?Ï?ην Ï?λαÏ?Ï?Ï?Ï?μα GNOME."
-#: ../data/overlay.xml.in.h:80
+#: ../data/overlay.xml.in.h:89
msgid ""
"This GTK+ tutorial is written for the C programming language. It is suitable "
"for beginners and intermediate programmers."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:81
+#: ../data/overlay.xml.in.h:90
msgid ""
"This freedesktop.org specification attempts to unify the MIME database "
"systems currently in use by X desktop environments."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:82
+#: ../data/overlay.xml.in.h:91
msgid ""
"This freedesktop.org specification describes a common way to name icons and "
"their contexts in an icon theme."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:83
+#: ../data/overlay.xml.in.h:92
msgid ""
"This freedesktop.org specification describes a common way to store icon "
"themes."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:84
+#: ../data/overlay.xml.in.h:93
msgid ""
"This freedesktop.org specification describes how applications can be started "
"automatically after the user has logged in and how media can request a "
@@ -750,19 +795,25 @@ msgid ""
"opened after the media has been mounted."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:85
+#: ../data/overlay.xml.in.h:94
msgid ""
"This freedesktop.org specification describes how menus are built up from "
"desktop entries."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:86
+#: ../data/overlay.xml.in.h:95
msgid ""
"This freedesktop.org specification standardizes extensions to the ICCCM "
"between X desktops."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:87
+#: ../data/overlay.xml.in.h:96
+msgid ""
+"This subsection has several of the libraries that are expected to be in "
+"GNOME 3.0. The content is subject to change."
+msgstr ""
+
+#: ../data/overlay.xml.in.h:97
msgid ""
"Tracker is a tool designed to extract information and metadata about user's "
"personal data so that it can be searched easily and quickly. The libtracker-"
@@ -770,7 +821,7 @@ msgid ""
"and the indexer."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:88
+#: ../data/overlay.xml.in.h:98
msgid ""
"Tracker is a tool designed to extract information and metadata about user's "
"personal data so that it can be searched easily and quickly. The libtracker-"
@@ -778,7 +829,7 @@ msgid ""
"not commonly supported by Tracker."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:89
+#: ../data/overlay.xml.in.h:99
msgid ""
"Unique is a library for writing single-instance applications. If you launch "
"a single-instance application twice, the second instance will either just "
@@ -788,63 +839,107 @@ msgid ""
"handling startup notification."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:90
+#: ../data/overlay.xml.in.h:100
+msgid "Vala"
+msgstr "Vala"
+
+#: ../data/overlay.xml.in.h:101
+msgid "Vala API References"
+msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδια αναÏ?οÏ?άÏ? API Ï?ηÏ? Vala"
+
+#: ../data/overlay.xml.in.h:102
+msgid "Vala API References for GTK+, GNOME and related libraries"
+msgstr ""
+"Î?γÏ?ειÏ?ίδια αναÏ?οÏ?άÏ? Ï?οÏ? API Ï?ηÏ? Vala για Ï?ο GTK+, Ï?ο GNOME και Ï?Ï?εÏ?ικÎÏ? "
+"βιβλιοθήκεÏ?"
+
+#: ../data/overlay.xml.in.h:103
msgid ""
"Various links to learn more about GNOME development and how to get involved."
msgstr ""
"Î?ιάÏ?οÏ?οι Ï?Ï?νδεÏ?μοι για να μάθεÏ?ε Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α για Ï?ην ανάÏ?Ï?Ï?ξη Ï?οÏ? GNOME και "
"Ï?Ï?Ï? να Ï?Ï?μμεÏ?άÏ?Ï?εÏ?ε."
-#: ../data/overlay.xml.in.h:91
+#: ../data/overlay.xml.in.h:104
msgid ""
"Various specifications specify files and file formats. This freedesktop.org "
"specification defines where these files should be looked for by defining one "
"or more base directories relative to which files should be located."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:92
+#: ../data/overlay.xml.in.h:105
msgid "Writing new-style modules for Deskbar-Applet"
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:93
-#, fuzzy
+#: ../data/overlay.xml.in.h:106
msgid "XDG Base Directory Specification"
-msgstr "ΡÏ?θμίÏ?ειÏ? Î?αÏ?αλÏ?γοÏ?"
+msgstr "Î Ï?οδιαγÏ?αÏ?ή Ï?ακÎλοÏ? βάÏ?ηÏ? Ï?οÏ? XDG"
-#: ../data/overlay.xml.in.h:94
+#: ../data/overlay.xml.in.h:107
+msgid "clutter-box2dmm Documentation"
+msgstr "ΤεκμηÏ?ίÏ?Ï?η Ï?οÏ? clutter-box2dmm"
+
+#: ../data/overlay.xml.in.h:108
+msgid "clutter-gtkmm Documentation"
+msgstr "ΤεκμηÏ?ίÏ?Ï?η Ï?οÏ? clutter-gtkmm"
+
+#: ../data/overlay.xml.in.h:109
+msgid "cluttermm Documentation"
+msgstr "ΤεκμηÏ?ίÏ?Ï?η Ï?οÏ? cluttermm"
+
+#: ../data/overlay.xml.in.h:110
+msgid ""
+"dconf is a low-level configuration system. Its main purpose is to provide a "
+"backend to GSettings on platforms that don't already have configuration "
+"storage systems."
+msgstr ""
+
+#: ../data/overlay.xml.in.h:111
+msgid "glibmm Documentation"
+msgstr "ΤεκμηÏ?ίÏ?Ï?η Ï?οÏ? glibmm"
+
+#: ../data/overlay.xml.in.h:112
+msgid "goocanvasmm Documentation"
+msgstr "ΤεκμηÏ?ίÏ?Ï?η Ï?οÏ? goocanvasmm"
+
+#: ../data/overlay.xml.in.h:113
+msgid "gstreamermm Documentation"
+msgstr "ΤεκμηÏ?ίÏ?Ï?η Ï?οÏ? gstreamermm"
+
+#: ../data/overlay.xml.in.h:114
msgid "gtkmm Documentation"
msgstr "ΤεκμηÏ?ίÏ?Ï?η Ï?οÏ? gtkmm"
#. URL to *translated* version of the Writing new-style modules for
#. Deskbar-Applet document,
#. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:98
+#: ../data/overlay.xml.in.h:118
msgid "http://projects.gnome.org/deskbar-applet/new-style_modules.html"
msgstr "-"
#. URL to *translated* version of the Admin Guide to GNOME Lockdown
#. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:101
+#: ../data/overlay.xml.in.h:121
msgid ""
"http://sayamindu.randomink.org/soc/deployment_guide/deployment_guide.html"
msgstr "-"
#. URL to *translated* version of the Desktop Application Autostart
#. Specification; set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:104
+#: ../data/overlay.xml.in.h:124
msgid ""
"http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html"
msgstr "-"
#. URL to *translated* version of the XDG Base Directory Specification
#. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:107
+#: ../data/overlay.xml.in.h:127
msgid "http://standards.freedesktop.org/basedir-spec/basedir-spec-latest.html"
msgstr "-"
#. URL to *translated* version of the Desktop Entry Specification
#. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:110
+#: ../data/overlay.xml.in.h:130
msgid ""
"http://standards.freedesktop.org/desktop-entry-spec/desktop-entry-spec-"
"latest.html"
@@ -852,7 +947,7 @@ msgstr "-"
#. URL to *translated* version of the Icon Naming Specification
#. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:113
+#: ../data/overlay.xml.in.h:133
msgid ""
"http://standards.freedesktop.org/icon-naming-spec/icon-naming-spec-latest."
"html"
@@ -860,20 +955,20 @@ msgstr "-"
#. URL to *translated* version of the Icon Theme Specification
#. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:116
+#: ../data/overlay.xml.in.h:136
msgid ""
"http://standards.freedesktop.org/icon-theme-spec/icon-theme-spec-latest.html"
msgstr "-"
#. URL to *translated* version of the Menu Specification
#. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:119
+#: ../data/overlay.xml.in.h:139
msgid "http://standards.freedesktop.org/menu-spec/menu-spec-latest.html"
msgstr "-"
#. URL to *translated* version of the Shared MIME-info Specification;
#. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:122
+#: ../data/overlay.xml.in.h:142
msgid ""
"http://standards.freedesktop.org/shared-mime-info-spec/shared-mime-info-spec-"
"latest.html"
@@ -881,58 +976,60 @@ msgstr "-"
#. URL to *translated* version of the Extended Window Manager Hints
#. Specification; set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:125
+#: ../data/overlay.xml.in.h:145
msgid "http://standards.freedesktop.org/wm-spec/wm-spec-latest.html"
msgstr "-"
#. URL to *translated* telepathy-glib API reference,
#. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:128
+#: ../data/overlay.xml.in.h:148
msgid "http://telepathy.freedesktop.org/doc/telepathy-glib/"
msgstr "-"
#. URL to *translated* libart API reference,
#. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:131
+#: ../data/overlay.xml.in.h:151
msgid "http://www.gnome.org/~mathieu/libart/libart.html"
msgstr "-"
#. URL to *translated* libxslt API reference,
#. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:134
+#: ../data/overlay.xml.in.h:154
msgid "http://xmlsoft.org/XSLT/html/libxslt-lib.html"
msgstr "-"
#. URL to *translated* libxml2 API reference,
#. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:137
+#: ../data/overlay.xml.in.h:157
msgid "http://xmlsoft.org/html/libxml-lib.html"
msgstr "-"
#. URL to *translated* version of the GTK+ Programming Tutorial
#. document,
#. set to dash ("-") if it has not been translated
-#: ../data/overlay.xml.in.h:141
+#: ../data/overlay.xml.in.h:161
msgid "http://zetcode.com/tutorials/gtktutorial/"
-msgstr ""
+msgstr "-"
-#: ../data/overlay.xml.in.h:142
-#, fuzzy
+#: ../data/overlay.xml.in.h:162
msgid "java-gnome API Documentation"
-msgstr "Î?λλη Ï?εκμηÏ?ίÏ?Ï?η"
+msgstr "ΤεκμηÏ?ίÏ?Ï?η Ï?οÏ? API Ï?οÏ? java-gnome"
-#: ../data/overlay.xml.in.h:143
-#, fuzzy
+#: ../data/overlay.xml.in.h:163
msgid "libart Reference Manual"
-msgstr "Î?Ï?ικÎÏ?α αναÏ?οÏ?άÏ?"
+msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο αναÏ?οÏ?άÏ? Ï?οÏ? libart"
-#: ../data/overlay.xml.in.h:144
+#: ../data/overlay.xml.in.h:164
msgid ""
"libcanberra is an implementation of the XDG Sound Theme and Name "
"Specifications, for generating event sounds on free desktops,"
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:145
+#: ../data/overlay.xml.in.h:165
+msgid "libgdamm Documentation"
+msgstr "ΤεκμηÏ?ίÏ?Ï?η Ï?οÏ? libgdamm"
+
+#: ../data/overlay.xml.in.h:166
msgid ""
"libnotify is a library that sends desktop notifications to a notification "
"daemon, as defined in the Desktop Notifications spec. These notifications "
@@ -940,26 +1037,49 @@ msgid ""
"information without getting in the user's way."
msgstr ""
-#: ../data/overlay.xml.in.h:146
+#: ../data/overlay.xml.in.h:167
+msgid "librsvgmm Documentation"
+msgstr "ΤεκμηÏ?ίÏ?Ï?η Ï?οÏ? librsvgmm"
+
+#: ../data/overlay.xml.in.h:168
+msgid "libsigc++ Documentation"
+msgstr "ΤεκμηÏ?ίÏ?Ï?η Ï?οÏ? libsigc++"
+
+#: ../data/overlay.xml.in.h:169
msgid ""
"libsoup is an HTTP client/server library for GNOME. It uses GObjects and the "
"glib main loop, to integrate well with GNOME applications."
msgstr ""
+"Î? libsoup είναι μια βιβλιοθήκη Ï?ελάÏ?η/εξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ή HTTP για Ï?ο GNOME. "
+"ΧÏ?ηÏ?ιμοÏ?οιεί Gobjects και Ï?ον κÏ?Ï?ιο βÏ?Ï?Ï?ο Ï?ηÏ? glib Ï?Ï?Ï?ε να ενÏ?Ï?μαÏ?Ï?νεÏ?αι "
+"καλά με Ï?ιÏ? εÏ?αÏ?μογÎÏ? Ï?οÏ? GNOME."
-#: ../data/overlay.xml.in.h:147
-#, fuzzy
+#: ../data/overlay.xml.in.h:170
+msgid "libvtemm Documentation"
+msgstr "ΤεκμηÏ?ίÏ?Ï?η Ï?οÏ? libvtemm"
+
+#: ../data/overlay.xml.in.h:171
+msgid "libxml++ Documentation"
+msgstr "ΤεκμηÏ?ίÏ?Ï?η Ï?οÏ? libxml++"
+
+#: ../data/overlay.xml.in.h:172
msgid "libxml2 Reference Manual"
-msgstr "Î?Ï?ικÎÏ?α αναÏ?οÏ?άÏ?"
+msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο αναÏ?οÏ?άÏ? Ï?οÏ? libxml2"
-#: ../data/overlay.xml.in.h:148
-#, fuzzy
+#: ../data/overlay.xml.in.h:173
msgid "libxslt Reference Manual"
-msgstr "Î?Ï?ικÎÏ?α αναÏ?οÏ?άÏ?"
+msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο αναÏ?οÏ?άÏ? Ï?οÏ? libxslt"
-#: ../data/overlay.xml.in.h:149
-#, fuzzy
+#: ../data/overlay.xml.in.h:174
+msgid "pangomm Documentation"
+msgstr "ΤεκμηÏ?ίÏ?Ï?η Ï?οÏ? pangomm"
+
+#: ../data/overlay.xml.in.h:175
msgid "telepathy-glib Reference Manual"
-msgstr "Î?Ï?ικÎÏ?α αναÏ?οÏ?άÏ?"
+msgstr "Î?γÏ?ειÏ?ίδιο αναÏ?οÏ?άÏ? Ï?οÏ? telepathy-glib"
+
+#~ msgid "C++ Interfaces for GTK+ and GNOME"
+#~ msgstr "Î?ιεÏ?αÏ?ÎÏ? Ï?ηÏ? C++ με Ï?ο GTK+ και Ï?ο GNOME"
#~ msgid "Guidelines"
#~ msgstr "Î?δηγίεÏ?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]