[damned-lies] Updated Ukrainian translation
- From: Maxim V. Dziumanenko <mdziumanenko src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] Updated Ukrainian translation
- Date: Fri, 9 Apr 2010 09:07:16 +0000 (UTC)
commit 2dc3879060e436c181af408770c4d9e1746a40be
Author: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko gmail com>
Date: Fri Apr 9 12:07:11 2010 +0300
Updated Ukrainian translation
po/uk.po | 45 +++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 17 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 55eac43..b65187a 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-09 08:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-04 21:25+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-09 08:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:25+0300\n"
"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <dziumanenko gmail com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk li org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -905,7 +905,6 @@ msgid "preface"
msgstr "пÑ?олог"
#: database-content.py:222
-#| msgid "CD Player Manual"
msgid "layer menu"
msgstr "Ñ?аÑ? менÑ?"
@@ -926,7 +925,6 @@ msgid "dialogs"
msgstr "дÑ?алоги"
#: database-content.py:227
-#| msgid "libgimp"
msgid "gimp"
msgstr "gimp"
@@ -939,7 +937,6 @@ msgid "toolbox"
msgstr "панелÑ? Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?Ñ?в"
#: database-content.py:230
-#| msgid "Asturian"
msgid "tutorial"
msgstr "пÑ?дÑ?Ñ?Ñ?ник"
@@ -956,7 +953,6 @@ msgid "animation filter"
msgstr "Ñ?Ñ?лÑ?Ñ?Ñ? анÑ?маÑ?Ñ?Ñ?"
#: database-content.py:234
-#| msgid "Latest POT file"
msgid "artistic filter"
msgstr "Ñ?Ñ?дожнÑ?й Ñ?Ñ?лÑ?Ñ?Ñ?"
@@ -1037,7 +1033,6 @@ msgid "file menu"
msgstr "менÑ? Ñ?айл"
#: database-content.py:254
-#| msgid "Development"
msgid "help menu"
msgstr "менÑ? довÑ?дка"
@@ -1054,7 +1049,6 @@ msgid "view menu"
msgstr "менÑ? виглÑ?д"
#: database-content.py:258
-#| msgid "Quick Reference"
msgid "preferences"
msgstr "паÑ?амеÑ?Ñ?и"
@@ -1079,17 +1073,14 @@ msgid "Audio Profiles Manual"
msgstr "Ð?овÑ?дка до пÑ?оÑ?Ñ?лÑ? аÑ?дÑ?о"
#: database-content.py:264
-#| msgid "Criawips Manual"
msgid "Quadrapassel Manual"
msgstr "Ð?овÑ?дка до Quadrapassel"
#: database-content.py:265
-#| msgid "Search Tool Manual"
msgid "Swell-Foop Manual"
msgstr "Ð?овÑ?дка до Swell-Foop"
#: database-content.py:266
-#| msgid "glChess Manual"
msgid "Lights Off Manual"
msgstr "Ð?овÑ?дка до Ð?имкнÑ?Ñ?и Ñ?вÑ?Ñ?ло"
@@ -1167,18 +1158,14 @@ msgid "GNOME Web Photo"
msgstr "GNOME веб-Ñ?оÑ?огÑ?аÑ?Ñ?Ñ?"
#: database-content.py:285
-#| msgid ""
-#| "GNUCash is not part of the GNOME SVN repository. Please check <a href="
-#| "\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#Submitting\">the GNUCash Wiki</"
-#| "a> to see where to send translations."
msgid ""
"GNUCash is not part of the GNOME Git repository. Please check <a href="
"\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#Submitting\">the GNUCash Wiki</a> "
"to see where to send translations."
msgstr ""
"GNUCash не Ñ? Ñ?аÑ?Ñ?иноÑ? Ñ?епозиÑ?оÑ?Ñ?Ñ? GNOME Git. Ð?еÑ?евÑ?Ñ?Ñ?е веб-Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?нкÑ? <a href="
-"\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#Submitting\">вÑ?кÑ?-Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?нкÑ? GNUCash</a> "
-"Ñ?об дÑ?знаÑ?иÑ?Ñ?, кÑ?ди надÑ?илаÑ?и пеÑ?еклади."
+"\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#Submitting\">вÑ?кÑ?-Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?нкÑ? "
+"GNUCash</a> Ñ?об дÑ?знаÑ?иÑ?Ñ?, кÑ?ди надÑ?илаÑ?и пеÑ?еклади."
#: database-content.py:286
msgid "Evince is a document viewer for multiple document formats."
@@ -1372,8 +1359,9 @@ msgid "GNOME 2.26 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.26 (Ñ?Ñ?аÑ?а Ñ?Ñ?абÑ?лÑ?на веÑ?Ñ?Ñ?Ñ?)"
#: database-content.py:319
-msgid "GNOME 2.28 (stable)"
-msgstr "GNOME 2.28 (Ñ?Ñ?абÑ?лÑ?на веÑ?Ñ?Ñ?Ñ?)"
+#| msgid "GNOME 2.18 (old stable)"
+msgid "GNOME 2.28 (old stable)"
+msgstr "GNOME 2.28 (Ñ?Ñ?аÑ?а Ñ?Ñ?абÑ?лÑ?на веÑ?Ñ?Ñ?Ñ?)"
#: database-content.py:320
msgid "Obsolete GNOME Applications"
@@ -1384,8 +1372,9 @@ msgid "External Dependencies (GNOME)"
msgstr "Ð?овнÑ?Ñ?нÑ? залежноÑ?Ñ?Ñ? (GNOME)"
#: database-content.py:322
-msgid "GNOME 2.30 (development)"
-msgstr "GNOME 2.30 (веÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? Ñ?озÑ?обÑ?Ñ?)"
+#| msgid "GNOME 2.28 (stable)"
+msgid "GNOME 2.30 (stable)"
+msgstr "GNOME 2.30 (Ñ?Ñ?абÑ?лÑ?на веÑ?Ñ?Ñ?Ñ?)"
#: database-content.py:323
msgid "GIMP and Friends"
@@ -1647,7 +1636,7 @@ msgstr "Ð?лаÑ?Ñ?оÑ?ма Ñ?озÑ?обки GNOME"
msgid "New Module Proposals"
msgstr "Ð?овÑ? запÑ?опонованÑ? модÑ?лÑ?"
-#: stats/models.py:1056 stats/models.py:1358
+#: stats/models.py:1056 stats/models.py:1360
#, python-format
msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
@@ -1701,7 +1690,8 @@ msgid ""
"This POT file has not been generated through the standard gnome-doc-utils "
"method."
msgstr ""
-"Цей POT-Ñ?айл не бÑ?в Ñ?Ñ?воÑ?ений Ñ?Ñ?андаÑ?Ñ?ним Ñ?лÑ?Ñ?ом - з викоÑ?иÑ?Ñ?аннÑ?м gnome-doc-utils."
+"Цей POT-Ñ?айл не бÑ?в Ñ?Ñ?воÑ?ений Ñ?Ñ?андаÑ?Ñ?ним Ñ?лÑ?Ñ?ом - з викоÑ?иÑ?Ñ?аннÑ?м gnome-doc-"
+"utils."
#: stats/utils.py:90
msgid "Errors while running 'intltool-update -m' check."
@@ -1799,7 +1789,6 @@ msgid "DOC_LINGUAS list doesn't include this language."
msgstr "СпиÑ?ок DOC_LINGUAS не вклÑ?Ñ?аÑ? Ñ?Ñ? мовÑ?."
#: teams/models.py:89
-#| msgid "Documentation"
msgid "Presentation"
msgstr "Ð?Ñ?езенÑ?аÑ?Ñ?Ñ?"
@@ -2610,8 +2599,8 @@ msgid ""
"This content may use <a href='http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Markdown'>Markdown</a> syntax"
msgstr ""
-"Цей вмÑ?Ñ?Ñ? може викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и Ñ?инÑ?акÑ?иÑ? <a href='http://en.wikipedia.org/wiki/"
-"Markdown'>Markdown</a>"
+"Цей вмÑ?Ñ?Ñ? може викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и Ñ?инÑ?акÑ?иÑ? <a href='http://en.wikipedia.org/"
+"wiki/Markdown'>Markdown</a>"
#: templates/teams/team_list.html:4 templates/teams/team_list.html.py:9
msgid "GNOME Translation Teams"
@@ -2762,7 +2751,6 @@ msgid "Invalid action. Someone probably posted another action just before you."
msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?на дÑ?Ñ?. Ð?ожливо, Ñ?Ñ?оÑ?Ñ? надÑ?Ñ?лав Ñ?нÑ?Ñ? дÑ?Ñ? пÑ?Ñ?мо пеÑ?ед вами."
#: vertimus/forms.py:77
-#| msgid "A comment or a file is needed for this action."
msgid "A comment is needed for this action."
msgstr "Ð?лÑ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? дÑ?Ñ? Ñ?Ñ?еба вказаÑ?и коменÑ?аÑ?."
@@ -2927,4 +2915,5 @@ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аннÑ?й запиÑ?аний Ñ?айл длÑ? мови %(lang)s"
msgid "Latest POT file"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аннÑ?й POT-Ñ?айл"
-
+#~ msgid "GNOME 2.30 (development)"
+#~ msgstr "GNOME 2.30 (веÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? Ñ?озÑ?обÑ?Ñ?)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]