[cheese] Updated Thai translation.



commit 3bfdc70a32249dc93092a3b5fd9c0b93af1575c3
Author: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>
Date:   Tue Apr 6 15:48:58 2010 +0700

    Updated Thai translation.

 po/th.po |  305 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 154 insertions(+), 151 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 5e5d4ed..1a9b5c9 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -1,8 +1,8 @@
 # Thai translation of cheese.
-# Copyright (C) 2008-2009 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2008-2010 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the cheese package.
 # Akom C. <knight2000 gmail com>, 2008-2009.
-# Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net, 2008.
+# Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net, 2008, 2010.
 # Pornpimon Pradabsri <kanom7448 hotmail com>, 2008.
 #
 msgid ""
@@ -10,16 +10,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: cheese\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=cheese&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-11 20:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-12 17:39+0700\n"
-"Last-Translator: อา�ม ���ิ�ั��วา���� <knight2000 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 21:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-06 15:47+0700\n"
+"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
 "Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1 ../data/cheese.ui.h:1 ../src/cheese.c:118
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1 ../src/cheese.c:113
 msgid "Cheese"
 msgstr "�ีส"
 
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "�ีส"
 msgid "Cheese Webcam Booth"
 msgstr "�ู��ว����ม�ีส"
 
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:3 ../src/cheese-window.c:1065
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:3 ../src/cheese-commands-help.c:118
 msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
 msgstr "��ายภา��ละวี�ิ�ัศ���า��ว����ม�อ��ุ� �ร�อม�ส�ลู��ล��ส�ุ��"
 
@@ -176,33 +176,31 @@ msgstr "�ะ�ริ�ม������หม��อ�ว�า�ห
 msgid "Width resolution"
 msgstr "�วามละ�อีย��าม��ว�ว�า��อ�ภา�"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:2
+#: ../data/cheese.ui.h:1
 msgid "Switch to Burst Mode"
 msgstr "��ลี�ย������หม�ภา���าย��อ��ื�อ�"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:3
+#: ../data/cheese.ui.h:2
 msgid "Switch to Photo Mode"
 msgstr "��ลี�ย������หม�ภา���าย"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:4
+#: ../data/cheese.ui.h:3
 msgid "Switch to Video Mode"
 msgstr "��ลี�ย������หม�วี�ิ�ัศ��"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:5
+#: ../data/cheese.ui.h:4
 msgid "Switch to the Effects Selector"
 msgstr "��ลี�ย�������รื�อ��ลือ�ลู��ล��"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:6 ../src/cheese-window.c:1176
-#: ../src/cheese-window.c:1499
+#: ../data/cheese.ui.h:5 ../src/cheese-ui.h:57 ../src/cheese-window.c:869
 msgid "_Effects"
 msgstr "ลู��_ล��"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:7
+#: ../data/cheese.ui.h:6
 msgid "_Leave Fullscreen"
 msgstr "�_ลิ��ส���ล���ม�อ"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:8 ../src/cheese-window.c:1532
-#: ../src/cheese-window.c:1552
+#: ../data/cheese.ui.h:7 ../src/cheese-ui.h:68 ../src/cheese-window.c:59
 msgid "_Take a Photo"
 msgstr "_��ายภา�"
 
@@ -238,7 +236,7 @@ msgstr "�ุ�สม�ั�ิ�อ�ภา�"
 msgid "Number of photos"
 msgstr "�ำ�ว�ภา�"
 
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9 ../src/cheese-window.c:1503
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9 ../src/cheese-ui.h:44
 msgid "Preferences"
 msgstr "�รั�����"
 
@@ -254,28 +252,40 @@ msgstr "สีส�"
 msgid "Webcam"
 msgstr "�ว����ม"
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:108 ../src/cheese-window.c:1238
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:110 ../src/cheese-window.c:632
 msgid "Shutter sound"
 msgstr "�สีย��ั���อร�"
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:220
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:236
 msgid "Take a photo"
 msgstr "��ายภา�"
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:239 ../src/cheese-window.c:1732
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:255
 msgid "_Take a photo"
 msgstr "_��ายภา�"
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:251
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:270
 msgid "_Discard photo"
 msgstr "_ย��ลิ�ภา���าย"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1109
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:327
+msgid "Device capabilities not supported"
+msgstr "�ม�รอ�รั���อมูล�วามสามาร��อ�อุ��ร��"
+
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:488
+msgid "Unknown device"
+msgstr "อุ��ร���ม��รา���ิ�"
+
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:512
+msgid "Cancellable initialization not supported"
+msgstr "�ม�รอ�รั��าร�ั�����อุ��ร�����ย��ลิ����"
+
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1134
 #, c-format
 msgid "No device found"
 msgstr "�ม���อุ��ร��"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1128
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1153
 msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
 msgstr "อ����ระ�อ��อ� GStreamer �ี��ำ����อย�า���อยห�ึ��อย�า�หาย��: "
 
@@ -291,79 +301,19 @@ msgstr "อ����ระ�อ��อ� GStreamer �ี��ำ��
 msgid "%d "
 msgstr "%d "
 
-#: ../libcheese/cheese-widget.c:289 ../libcheese/cheese-widget.c:391
-msgid "Camera setup failed"
-msgstr "�ั����า�ล�อ��ม�สำ�ร��"
-
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:436
-msgid "Unknown device"
-msgstr "อุ��ร���ม��รา���ิ�"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:60
-msgid "No Effect"
-msgstr "�ม�มีลู��ล��"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:62
-msgid "Mauve"
-msgstr "ย�อมสีม�ว�"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:64
-msgid "Noir/Blanc"
-msgstr "�าว�ำ"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:68
-msgid "Hulk"
-msgstr "ห��า��ียว"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:70
-msgid "Vertical Flip"
-msgstr "�ลิ��ลั�หัว"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:72
-msgid "Horizontal Flip"
-msgstr "ส�อ��ระ��"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:74
-msgid "Shagadelic"
-msgstr "�ิ�����"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:76
-msgid "Vertigo"
-msgstr "ภวั���"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:78
-msgid "Edge"
-msgstr "�ั��ส��"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:80
-msgid "Dice"
-msgstr "��ล���ระ��"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:82
-msgid "Warp"
-msgstr "�ิ���ี�ยว"
-
-#: ../src/cheese-no-camera.c:93
-msgid "No camera found!"
-msgstr "�ม����ล�อ�"
-
-#: ../src/cheese-no-camera.c:94
-msgid "Please refer to the help for further information."
-msgstr "�รุ�าอ�า���ิ�ม��ิม����า��ู�มือวิ�ี���"
-
-#: ../src/cheese-window.c:81
+#: ../src/cheese-commands-file.c:31
 msgid "_Skip"
 msgstr "_��าม"
 
-#: ../src/cheese-window.c:82
+#: ../src/cheese-commands-file.c:32
 msgid "S_kip All"
 msgstr "��า_ม�ั��หม�"
 
-#: ../src/cheese-window.c:83
+#: ../src/cheese-commands-file.c:33
 msgid "Delete _All"
 msgstr "ล�_�ั��หม�"
 
-#: ../src/cheese-window.c:641
+#: ../src/cheese-commands-file.c:57
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to launch program to show:\n"
@@ -374,72 +324,72 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "%s"
 
-#: ../src/cheese-window.c:662
+#: ../src/cheese-commands-file.c:78
 msgid "Save File"
 msgstr "�ั��ึ����ม"
 
-#: ../src/cheese-window.c:700
+#: ../src/cheese-commands-file.c:116
 #, c-format
 msgid "Could not save %s"
 msgstr "�ม�สามาร��ั��ึ� %s"
 
-#: ../src/cheese-window.c:723
+#: ../src/cheese-commands-file.c:139
 msgid "Error while deleting"
 msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา���ะล�"
 
-#: ../src/cheese-window.c:724
+#: ../src/cheese-commands-file.c:140
 #, c-format
 msgid "The file \"%s\" cannot be deleted. Details: %s"
 msgstr "���ม \"%s\" �ม�สามาร�ล���� รายละ�อีย�: %s"
 
-#: ../src/cheese-window.c:751
+#: ../src/cheese-commands-file.c:167
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?"
 msgid_plural ""
 "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?"
 msgstr[0] "ยื�ยั�ว�า��อ��ารล� %'d ราย�าร�ี��ลือ�อย�า��าวรหรือ�ม�?"
 
-#: ../src/cheese-window.c:758
+#: ../src/cheese-commands-file.c:174
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
 msgstr "ยื�ยั�ว�า��อ��ารล� \"%s\" �าวรหรือ�ม�?"
 
-#: ../src/cheese-window.c:761
+#: ../src/cheese-commands-file.c:177
 #, c-format
 msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
 msgstr "��า�ุ�ล� ราย�าร�ี��ะหาย���าวร"
 
-#: ../src/cheese-window.c:782
+#: ../src/cheese-commands-file.c:198
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "��อ�ิ��ลา��ม��รา�สา�ห�ุ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:812
+#: ../src/cheese-commands-file.c:228
 msgid "Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?"
 msgstr "�ม�สามาร�ย�าย���ม��ยั��ั��ยะ��� �ุ���อ��ารล��ั��ีหรือ�ม�?"
 
-#: ../src/cheese-window.c:813
+#: ../src/cheese-commands-file.c:229
 #, c-format
 msgid "The file \"%s\" cannot be moved to the trash. Details: %s"
 msgstr "���ม \"%s\" �ม�สามาร�ย�าย��ยั��ั��ยะ��� รายละ�อีย�: %s"
 
-#: ../src/cheese-window.c:885
+#: ../src/cheese-commands-file.c:301
 #, c-format
 msgid "Really move all photos and videos to the trash?"
 msgstr "ย�ายภา��ละวี�ิ�ัศ���ั��หม����ั��ยะหรือ�ม�?"
 
-#: ../src/cheese-window.c:893
+#: ../src/cheese-commands-file.c:309
 msgid "_Move to Trash"
 msgstr "_ย�าย���ั��ยะ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:986 ../src/cheese-window.c:1260
+#: ../src/cheese-commands-help.c:39 ../src/cheese-window.c:654
 msgid "Unable to open help file for Cheese"
 msgstr "�ม�สามาร���ิ����มวิ�ี����อ��ีส���"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1043
+#: ../src/cheese-commands-help.c:96
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Akom <knight2000 gmail com>"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1046
+#: ../src/cheese-commands-help.c:99
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -450,7 +400,7 @@ msgstr ""
 "GNU General Public License �ี���ย��ร���ยมูล�ิ�ิ�อ����วร��สรี �ม�ว�า�ะ����สั��าอ�ุ�า�รุ���ี� 2 "
 "หรือรุ���ั�มา (�าม����ุ��ะ�ลือ�)\n"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1050
+#: ../src/cheese-commands-help.c:103
 msgid ""
 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -462,7 +412,7 @@ msgstr ""
 "*�วาม�หมาะสมสำหรั�วั��ุ�ระส������าะ�ิ����* �รุ�าอ�า� GNU General Public License "
 "��ื�อ�ูรายละ�อีย���ิ�ม��ิม\n"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1054
+#: ../src/cheese-commands-help.c:107
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
@@ -470,110 +420,163 @@ msgstr ""
 "�ุ��วร�ะ���รั�สำ��า�อ� GNU General Public License มา�ร�อม�ั���ร��รม�ี� ��า�ุ��ม����รั� "
 "�รุ�า�ู����ี� <http://www.gnu.org/licenses/>"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1071
+#: ../src/cheese-commands-help.c:124
 msgid "Cheese Website"
 msgstr "�ว�������อ��ีส"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1276
-msgid "_Start Recording"
-msgstr "�_ริ�มอั�"
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:60
+msgid "No Effect"
+msgstr "�ม�มีลู��ล��"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1444
-msgid "_Stop Recording"
-msgstr "_หยุ�อั�"
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:62
+msgid "Mauve"
+msgstr "ย�อมสีม�ว�"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1480
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:64
+msgid "Noir/Blanc"
+msgstr "�าว�ำ"
+
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:68
+msgid "Hulk"
+msgstr "ห��า��ียว"
+
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:70
+msgid "Vertical Flip"
+msgstr "�ลิ��ลั�หัว"
+
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:72
+msgid "Horizontal Flip"
+msgstr "ส�อ��ระ��"
+
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:74
+msgid "Shagadelic"
+msgstr "�ิ�����"
+
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:76
+msgid "Vertigo"
+msgstr "ภวั���"
+
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:78
+msgid "Edge"
+msgstr "�ั��ส��"
+
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:80
+msgid "Dice"
+msgstr "��ล���ระ��"
+
+#: ../src/cheese-effect-chooser.c:82
+msgid "Warp"
+msgstr "�ิ���ี�ยว"
+
+#: ../src/cheese-no-camera.c:94
+msgid "No camera found!"
+msgstr "�ม����ล�อ�"
+
+#: ../src/cheese-no-camera.c:95 ../src/cheese-window.c:1219
+msgid "Please refer to the help for further information."
+msgstr "�รุ�าอ�า���ิ�ม��ิม����า��ู�มือวิ�ี���"
+
+#: ../src/cheese-ui.h:32
 msgid "_Cheese"
 msgstr "_�ีส"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1482
+#: ../src/cheese-ui.h:34
 msgid "_Edit"
 msgstr "�_����"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1483
-msgid "Move All to Trash"
-msgstr "ย�าย�ั��หม���ล��ั��ยะ"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1486
+#: ../src/cheese-ui.h:35
 msgid "_Help"
 msgstr "_วิ�ี���"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1489
+#: ../src/cheese-ui.h:38
 msgid "_Contents"
 msgstr "��ื�อ_หา"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1489
+#: ../src/cheese-ui.h:38
 msgid "Help on this Application"
 msgstr "วิ�ี�����ร��รม�ี�"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1495
-msgid "Countdown"
-msgstr "�ั��อยหลั�"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1511
-msgid "_Wide mode"
-msgstr "�หม��อ_�ว�า�"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1515
+#: ../src/cheese-ui.h:48
 msgid "_Photo"
 msgstr "_ภา���าย"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1516
+#: ../src/cheese-ui.h:49
 msgid "_Video"
 msgstr "_วี�ิ�ัศ��"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1517
+#: ../src/cheese-ui.h:50
 msgid "_Burst"
 msgstr "ภา���าย_��อ��ื�อ�"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1521
+#: ../src/cheese-ui.h:54
+msgid "Countdown"
+msgstr "�ั��อยหลั�"
+
+#: ../src/cheese-ui.h:64
+msgid "_Wide mode"
+msgstr "�หม��อ_�ว�า�"
+
+#: ../src/cheese-ui.h:71
+msgid "_Recording"
+msgstr "_�ำลั�อั�"
+
+#: ../src/cheese-ui.h:74 ../src/cheese-window.c:62
+msgid "_Take multiple Photos"
+msgstr "_��ายหลายภา�"
+
+#: ../src/cheese-ui.h:78
 msgid "_Open"
 msgstr "�_�ิ�"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1523
+#: ../src/cheese-ui.h:80
 msgid "Save _Asâ?¦"
 msgstr "�ั��ึ����_��"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1525
+#: ../src/cheese-ui.h:82
 msgid "Move to _Trash"
 msgstr "ย�าย��_�ั��ยะ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1527
+#: ../src/cheese-ui.h:84
 msgid "Delete"
 msgstr "ล�"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1536
-msgid "_Recording"
-msgstr "_�ำลั�อั�"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1540 ../src/cheese-window.c:1565
-msgid "_Take multiple Photos"
-msgstr "_��ายหลายภา�"
+#: ../src/cheese-ui.h:89
+msgid "Move All to Trash"
+msgstr "ย�าย�ั��หม���ล��ั��ยะ"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1578
-msgid "_Start recording"
+#: ../src/cheese-window.c:60
+msgid "_Start Recording"
 msgstr "�_ริ�มอั�"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1969
-msgid "Check your GStreamer installation"
-msgstr "�รว�สอ��าร�ิ��ั�� GStreamer �อ��ุ�"
+#: ../src/cheese-window.c:61
+msgid "_Stop Recording"
+msgstr "_หยุ�อั�"
 
-#: ../src/cheese.c:97
+#: ../src/cheese.c:96
 msgid "Be verbose"
 msgstr "�ส����อ�วามอย�า�ละ�อีย�"
 
-#: ../src/cheese.c:99
+#: ../src/cheese.c:98
 msgid "Enable wide mode"
 msgstr "��ิ�����า��หม��อ�ว�า�"
 
-#: ../src/cheese.c:103
+#: ../src/cheese.c:100
 msgid "output version information and exit"
 msgstr "�ส����อมูลรุ���อ���ร��รม�ล�ว���าร�ำ�า�"
 
-#: ../src/cheese.c:120
+#: ../src/cheese.c:115
 msgid "- Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
 msgstr "- ��ายภา��ละวี�ิ�ัศ���า��ว����ม�อ��ุ� �ร�อม�ส�ลู��ล��ส�ุ��"
 
+#~ msgid "Camera setup failed"
+#~ msgstr "�ั����า�ล�อ��ม�สำ�ร��"
+
+#~ msgid "_Start recording"
+#~ msgstr "�_ริ�มอั�"
+
+#~ msgid "Check your GStreamer installation"
+#~ msgstr "�รว�สอ��าร�ิ��ั�� GStreamer �อ��ุ�"
+
 #~ msgid "Could not set the Account Photo"
 #~ msgstr "�ำห������ภา�สำหรั��ั��ี�ู�����ม����"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]