[cheese] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- From: Chao-Hsiung Liao <chliao src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [cheese] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- Date: Sat, 19 Sep 2009 12:36:35 +0000 (UTC)
commit 6c7face3a47f90a8dadf8ca30dfc6677be5b656e
Author: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>
Date: Sat Sep 19 20:36:28 2009 +0800
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
po/zh_HK.po | 144 +++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
po/zh_TW.po | 144 +++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
2 files changed, 144 insertions(+), 144 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 5f9959e..5ca1cc4 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -5,10 +5,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: cheese 2.27.91\n"
+"Project-Id-Version: cheese 2.28.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 06:33+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-24 06:33+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-19 20:35+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-19 20:36+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,11 +16,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1 ../data/cheese.ui.h:1 ../src/cheese.c:184
+msgid "Cheese"
+msgstr "Cheese"
+
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:2
msgid "Cheese Webcam Booth"
msgstr "Cheese 網絡æ??å½±é?ª"
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:2 ../src/cheese-window.c:1089
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:3 ../src/cheese-window.c:1102
msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
msgstr "å¾?ä½ ç??網絡æ??å½±æ©?æ?·å??ç?¸ç??è??å½±ç??ï¼?並å? å?¥æ??趣ç??å??ç??ç?¹æ??"
@@ -160,10 +164,6 @@ msgstr "æ?¯å?¦ä»¥å¯¬è?¢å¹?模å¼?å??å??"
msgid "Width resolution"
msgstr "é??度解å??度"
-#: ../data/cheese.ui.h:1 ../src/cheese.c:184
-msgid "Cheese"
-msgstr "Cheese"
-
#: ../data/cheese.ui.h:2
msgid "Switch to Burst Mode"
msgstr "å??æ??è?³ç??ç?¼æ¨¡å¼?"
@@ -180,8 +180,8 @@ msgstr "å??æ??ç?ºè¦?å??模å¼?"
msgid "Switch to the Effects Selector"
msgstr "å??æ??ç?ºæ??æ??é?¸æ??å?¨"
-#: ../data/cheese.ui.h:6 ../src/cheese-window.c:1213
-#: ../src/cheese-window.c:1501
+#: ../data/cheese.ui.h:6 ../src/cheese-window.c:1226
+#: ../src/cheese-window.c:1546
msgid "_Effects"
msgstr "æ??æ??(_E)"
@@ -189,8 +189,8 @@ msgstr "æ??æ??(_E)"
msgid "_Leave Fullscreen"
msgstr "å??æ¶?å?¨è?¢å¹?(_L)"
-#: ../data/cheese.ui.h:8 ../src/cheese-window.c:1534
-#: ../src/cheese-window.c:1574
+#: ../data/cheese.ui.h:8 ../src/cheese-window.c:1579
+#: ../src/cheese-window.c:1619
msgid "_Take a Photo"
msgstr "��(_T)"
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "å??ç??屬æ?§"
msgid "Number of photos"
msgstr "ç?§ç??æ?¸é??"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9 ../src/cheese-window.c:1505
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9 ../src/cheese-window.c:1550
msgid "Preferences"
msgstr "å??好è¨å®?"
@@ -248,43 +248,43 @@ msgstr "ç?¡æ??æ??"
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:62
msgid "Mauve"
-msgstr "ç´«ç´?"
+msgstr "Mauve"
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:64
msgid "Noir/Blanc"
-msgstr "é»?ç?½"
+msgstr "Noir/Blanc"
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:68
msgid "Hulk"
-msgstr "ç¶ å??"
+msgstr "Hulk"
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:70
msgid "Vertical Flip"
-msgstr "å??ç?´ç¿»è½?"
+msgstr "Vertical Flip"
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:72
msgid "Horizontal Flip"
-msgstr "水平翻�"
+msgstr "Horizontal Flip"
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:74
msgid "Shagadelic"
-msgstr "�彩"
+msgstr "Shagadelic"
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:76
msgid "Vertigo"
-msgstr "å??æ??"
+msgstr "Vertigo"
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:78
msgid "Edge"
-msgstr "é?³å??"
+msgstr "Edge"
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:80
msgid "Dice"
-msgstr "馬賽å??"
+msgstr "Dice"
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:82
msgid "Warp"
-msgstr "æ?æ?²"
+msgstr "Warp"
#. TRANSLATORS:
#. * This is the countdown number when taking the photo.
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "ç?¥é??å?¨é?¨(_K)"
msgid "Delete _All"
msgstr "����(_A)"
-#: ../src/cheese-window.c:539
+#: ../src/cheese-window.c:548
#, c-format
msgid ""
"Failed to launch program to show:\n"
@@ -333,77 +333,77 @@ msgstr ""
"%s\n"
"%s"
-#: ../src/cheese-window.c:560
+#: ../src/cheese-window.c:569
msgid "Save File"
msgstr "å?²å?æª?æ¡?"
-#: ../src/cheese-window.c:598
+#: ../src/cheese-window.c:607
#, c-format
msgid "Could not save %s"
msgstr "ç?¡æ³?å?²å? %s"
-#: ../src/cheese-window.c:621
+#: ../src/cheese-window.c:630
msgid "Error while deleting"
msgstr "å?ªé?¤æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
-#: ../src/cheese-window.c:622
+#: ../src/cheese-window.c:631
#, c-format
msgid "The file \"%s\" cannot be deleted. Details: %s"
msgstr "æª?æ¡?ã??%sã??ä¸?è?½å?ªé?¤ã??詳細è³?è¨?ï¼?%s"
-#: ../src/cheese-window.c:649
+#: ../src/cheese-window.c:658
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?"
msgid_plural ""
"Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?"
msgstr[0] "確å®?è¦?æ°¸é? å?ªé?¤ %'d å??é?¸å??ç??é ?ç?®ï¼?"
-#: ../src/cheese-window.c:656
+#: ../src/cheese-window.c:665
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
msgstr "確å®?è¦?æ°¸é? å?ªé?¤ã??%sã??ï¼?"
-#: ../src/cheese-window.c:659
+#: ../src/cheese-window.c:668
#, c-format
msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
msgstr "å¦?æ??ç?´æ?¥å?ªé?¤æ?¬é ?ç?®ï¼?å®?æ??ç?¡æ³?é??å??ã??"
-#: ../src/cheese-window.c:680
+#: ../src/cheese-window.c:689
msgid "Unknown Error"
msgstr "ä¸?æ??ç??é?¯èª¤"
-#: ../src/cheese-window.c:710
+#: ../src/cheese-window.c:719
msgid "Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?"
msgstr "ä¸?è?½å°?æª?æ¡?移å?°å??æ?¶ç?ã??è¦?ç«?å?»å?ªé?¤å??ï¼?"
-#: ../src/cheese-window.c:711
+#: ../src/cheese-window.c:720
#, c-format
msgid "The file \"%s\" cannot be moved to the trash. Details: %s"
msgstr "ä¸?è?½å°?æª?æ¡?ã??%sã??移è?³å??æ?¶ç?ã??詳細è³?è¨?ï¼?%s"
-#: ../src/cheese-window.c:783
+#: ../src/cheese-window.c:792
#, c-format
msgid "Really move all photos and videos to the trash?"
msgstr "確å®?è¦?å°?æ??æ??ç??ç?¸ç??å??å½±ç??移è?³å??æ?¶ç?ï¼?"
-#: ../src/cheese-window.c:791
+#: ../src/cheese-window.c:800
msgid "_Move to Trash"
msgstr "移è?³å??æ?¶ç?(_M)"
-#: ../src/cheese-window.c:909
+#: ../src/cheese-window.c:918
#, c-format
msgid "Could not set the Account Photo"
msgstr "ç?¡æ³?è¨å®?帳è??ç?¸ç??"
-#: ../src/cheese-window.c:941
+#: ../src/cheese-window.c:950
msgid "Media files"
msgstr "����"
-#: ../src/cheese-window.c:1015 ../src/cheese-window.c:1295
+#: ../src/cheese-window.c:1024 ../src/cheese-window.c:1308
msgid "Unable to open help file for Cheese"
msgstr "ç?¡æ³?é??å?? Cheese ç??說æ??æª?æ¡?"
-#: ../src/cheese-window.c:1067
+#: ../src/cheese-window.c:1080
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"å¦?å°?ç¿»è¯æ??ä»»ä½?æ??è¦?ï¼?è«?é??ä¸?å°?é?»å?é?µä»¶çµ¦\n"
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>, 2008"
-#: ../src/cheese-window.c:1070
+#: ../src/cheese-window.c:1083
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -420,7 +420,7 @@ msgid ""
"any later version.\n"
msgstr "æ?¬ç¨?å¼?æ?¯è?ªç?±è»?件ï¼?ä½ å?¯ä»¥é?µç?§è?ªç?±è»?件å?ºé??æ?? (Free Software Foundation) å?ºç??ç?? GNU é??ç?¨å?¬å?±è¨±å?¯è?æ¢?款 (GNU General Public License) 第äº?ç??ä¾?ä¿®æ?¹å??é??æ?°ç?¼ä½?é??ä¸?ç¨?å¼?ï¼?æ??è??è?ªç?±é?¸æ??使ç?¨ä»»ä½?æ?´æ?°ç??ç??æ?¬ã??\n"
-#: ../src/cheese-window.c:1074
+#: ../src/cheese-window.c:1087
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -428,121 +428,121 @@ msgid ""
"more details.\n"
msgstr "ç?¼ä½?é??ä¸?ç¨?å¼?ç??ç?®ç??æ?¯å¸?æ??å®?æ??ç?¨ï¼?ä½?æ²?æ??ä»»ä½?æ??ä¿?ã??ç??è?³æ²?æ??é?©å??ç?¹å®?ç?®ç??è??é?±å?«ç??æ??ä¿?ã??æ?´è©³ç´°ç??æ??æ³?è«?å??é?± GNU é??ç?¨å?¬å?±è¨±å?¯è?ã??\n"
-#: ../src/cheese-window.c:1078
+#: ../src/cheese-window.c:1091
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
msgstr "ä½ æ??該已ç¶?å??ç¨?å¼?ä¸?èµ·æ?¶å?°ä¸?份 GNU é??ç?¨å?¬å?±è¨±å?¯è?ç??å?¯æ?¬ã??å¦?æ??é??æ²?æ??ï¼?è«?å??訪 <http://www.gnu.org/licenses/>ã??"
-#: ../src/cheese-window.c:1095
+#: ../src/cheese-window.c:1108
msgid "Cheese Website"
msgstr "Cheese 網�"
-#: ../src/cheese-window.c:1311
+#: ../src/cheese-window.c:1324
msgid "_Start Recording"
msgstr "é??å§?é??å½±(_S)"
-#: ../src/cheese-window.c:1447
+#: ../src/cheese-window.c:1491
msgid "_Stop Recording"
msgstr "å??æ¢é??å½±(_S)"
-#: ../src/cheese-window.c:1482
+#: ../src/cheese-window.c:1527
msgid "_Cheese"
msgstr "_Cheese"
-#: ../src/cheese-window.c:1484
+#: ../src/cheese-window.c:1529
msgid "_Edit"
msgstr "編輯(_E)"
-#: ../src/cheese-window.c:1485
+#: ../src/cheese-window.c:1530
msgid "Move All to Trash"
msgstr "å?¨é?¨ä¸?é?²å??æ?¶ç?"
-#: ../src/cheese-window.c:1488
+#: ../src/cheese-window.c:1533
msgid "_Help"
msgstr "æ±?å?©(_H)"
-#: ../src/cheese-window.c:1491
+#: ../src/cheese-window.c:1536
msgid "_Contents"
msgstr "�容(_C)"
-#: ../src/cheese-window.c:1491
+#: ../src/cheese-window.c:1536
msgid "Help on this Application"
msgstr "顯示æ?¬ç¨?å¼?ç??說æ??æ??件"
-#: ../src/cheese-window.c:1497
+#: ../src/cheese-window.c:1542
msgid "Countdown"
msgstr "å??æ?¸è¨?æ??"
-#: ../src/cheese-window.c:1513
+#: ../src/cheese-window.c:1558
msgid "_Wide mode"
msgstr "寬��模�(_W)"
-#: ../src/cheese-window.c:1517
+#: ../src/cheese-window.c:1562
msgid "_Photo"
msgstr "ç?¸ç??(_P)"
-#: ../src/cheese-window.c:1518
+#: ../src/cheese-window.c:1563
msgid "_Video"
msgstr "å½±ç??(_V)"
-#: ../src/cheese-window.c:1519
+#: ../src/cheese-window.c:1564
msgid "_Burst"
msgstr "ç??ç?¼(_B)"
-#: ../src/cheese-window.c:1523
+#: ../src/cheese-window.c:1568
msgid "_Open"
msgstr "é??å??(_O)"
-#: ../src/cheese-window.c:1525
+#: ../src/cheese-window.c:1570
msgid "Save _As..."
msgstr "å?¦å?æ?°æª?(_A)..."
-#: ../src/cheese-window.c:1527
+#: ../src/cheese-window.c:1572
msgid "Move to _Trash"
msgstr "移è?³å??æ?¶ç?(_T)"
-#: ../src/cheese-window.c:1529
+#: ../src/cheese-window.c:1574
msgid "Delete"
msgstr "��"
-#: ../src/cheese-window.c:1538
+#: ../src/cheese-window.c:1583
msgid "_Recording"
msgstr "é??å½±(_R)"
-#: ../src/cheese-window.c:1542 ../src/cheese-window.c:1587
+#: ../src/cheese-window.c:1587 ../src/cheese-window.c:1632
msgid "_Take multiple Photos"
msgstr "æ??æ??å¤?å¼µç?§ç??(_T)"
-#: ../src/cheese-window.c:1546
+#: ../src/cheese-window.c:1591
msgid "_Set As Account Photo"
msgstr "è¨ç?ºå¸³è??ç?¸ç??(_S)"
-#: ../src/cheese-window.c:1550
+#: ../src/cheese-window.c:1595
msgid "Send by _Mail"
msgstr "以é?µä»¶å?³é??(_M)"
-#: ../src/cheese-window.c:1554
+#: ../src/cheese-window.c:1599
msgid "Send _To"
msgstr "å?³é??給(_T)"
-#: ../src/cheese-window.c:1558
+#: ../src/cheese-window.c:1603
msgid "Export to F-_Spot"
msgstr "��� F-_Spot"
-#: ../src/cheese-window.c:1562
+#: ../src/cheese-window.c:1607
msgid "Export to _Flickr"
msgstr "��� _Flickr"
-#: ../src/cheese-window.c:1600
+#: ../src/cheese-window.c:1645
msgid "_Start recording"
msgstr "é??å§?é??å½±(_S)"
-#: ../src/cheese-window.c:1758
+#: ../src/cheese-window.c:1803
msgid "_Take a photo"
msgstr "��(_T)"
-#: ../src/cheese-window.c:2018
+#: ../src/cheese-window.c:2063
msgid "Check your gstreamer installation"
msgstr "檢æ?¥ä½ ç?? gstreamer å®?è£?"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 08d8cb7..c3ffd05 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -5,10 +5,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: cheese 2.27.91\n"
+"Project-Id-Version: cheese 2.28.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 06:33+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-23 06:37+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-19 20:35+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-15 17:46+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese/Traditional <zh-l10n lists linux org tw>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,11 +16,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1 ../data/cheese.ui.h:1 ../src/cheese.c:184
+msgid "Cheese"
+msgstr "Cheese"
+
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:2
msgid "Cheese Webcam Booth"
msgstr "Cheese 網路æ??å½±é?ª"
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:2 ../src/cheese-window.c:1089
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:3 ../src/cheese-window.c:1102
msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
msgstr "å¾?æ?¨ç??網路æ??å½±æ©?æ?·å??ç?¸ç??è??å½±ç??ï¼?並å? å?¥æ??趣ç??å??ç??ç?¹æ??"
@@ -167,10 +171,6 @@ msgstr "æ?¯å?¦ä»¥å¯¬è?¢å¹?模å¼?å??å??"
msgid "Width resolution"
msgstr "寬度解æ??度"
-#: ../data/cheese.ui.h:1 ../src/cheese.c:184
-msgid "Cheese"
-msgstr "Cheese"
-
#: ../data/cheese.ui.h:2
msgid "Switch to Burst Mode"
msgstr "å??æ??è?³ç??ç?¼æ¨¡å¼?"
@@ -187,8 +187,8 @@ msgstr "å??æ??ç?ºè¦?è¨?模å¼?"
msgid "Switch to the Effects Selector"
msgstr "å??æ??ç?ºæ??æ??é?¸æ??å?¨"
-#: ../data/cheese.ui.h:6 ../src/cheese-window.c:1213
-#: ../src/cheese-window.c:1501
+#: ../data/cheese.ui.h:6 ../src/cheese-window.c:1226
+#: ../src/cheese-window.c:1546
msgid "_Effects"
msgstr "æ??æ??(_E)"
@@ -196,8 +196,8 @@ msgstr "æ??æ??(_E)"
msgid "_Leave Fullscreen"
msgstr "å??æ¶?å?¨è?¢å¹?(_L)"
-#: ../data/cheese.ui.h:8 ../src/cheese-window.c:1534
-#: ../src/cheese-window.c:1574
+#: ../data/cheese.ui.h:8 ../src/cheese-window.c:1579
+#: ../src/cheese-window.c:1619
msgid "_Take a Photo"
msgstr "��(_T)"
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "å??ç??屬æ?§"
msgid "Number of photos"
msgstr "ç?§ç??æ?¸é??"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9 ../src/cheese-window.c:1505
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9 ../src/cheese-window.c:1550
msgid "Preferences"
msgstr "å??好è¨å®?"
@@ -255,43 +255,43 @@ msgstr "ç?¡æ??æ??"
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:62
msgid "Mauve"
-msgstr "ç´«ç´?"
+msgstr "Mauve"
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:64
msgid "Noir/Blanc"
-msgstr "é»?ç?½"
+msgstr "Noir/Blanc"
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:68
msgid "Hulk"
-msgstr "ç¶ å??"
+msgstr "Hulk"
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:70
msgid "Vertical Flip"
-msgstr "å??ç?´ç¿»è½?"
+msgstr "Vertical Flip"
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:72
msgid "Horizontal Flip"
-msgstr "水平翻�"
+msgstr "Horizontal Flip"
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:74
msgid "Shagadelic"
-msgstr "�彩"
+msgstr "Shagadelic"
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:76
msgid "Vertigo"
-msgstr "å??æ??"
+msgstr "Vertigo"
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:78
msgid "Edge"
-msgstr "é?³å??"
+msgstr "Edge"
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:80
msgid "Dice"
-msgstr "馬賽å??"
+msgstr "Dice"
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:82
msgid "Warp"
-msgstr "æ?æ?²"
+msgstr "Warp"
#. TRANSLATORS:
#. * This is the countdown number when taking the photo.
@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "ç?¥é??å?¨é?¨(_K)"
msgid "Delete _All"
msgstr "����(_A)"
-#: ../src/cheese-window.c:539
+#: ../src/cheese-window.c:548
#, c-format
msgid ""
"Failed to launch program to show:\n"
@@ -340,77 +340,77 @@ msgstr ""
"%s\n"
"%s"
-#: ../src/cheese-window.c:560
+#: ../src/cheese-window.c:569
msgid "Save File"
msgstr "å?²å?æª?æ¡?"
-#: ../src/cheese-window.c:598
+#: ../src/cheese-window.c:607
#, c-format
msgid "Could not save %s"
msgstr "ç?¡æ³?å?²å? %s"
-#: ../src/cheese-window.c:621
+#: ../src/cheese-window.c:630
msgid "Error while deleting"
msgstr "å?ªé?¤æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
-#: ../src/cheese-window.c:622
+#: ../src/cheese-window.c:631
#, c-format
msgid "The file \"%s\" cannot be deleted. Details: %s"
msgstr "æª?æ¡?ã??%sã??ä¸?è?½å?ªé?¤ã??詳細è³?è¨?ï¼?%s"
-#: ../src/cheese-window.c:649
+#: ../src/cheese-window.c:658
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?"
msgid_plural ""
"Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?"
msgstr[0] "確å®?è¦?æ°¸é? å?ªé?¤ %'d å??é?¸å??ç??é ?ç?®ï¼?"
-#: ../src/cheese-window.c:656
+#: ../src/cheese-window.c:665
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
msgstr "確å®?è¦?æ°¸é? å?ªé?¤ã??%sã??ï¼?"
-#: ../src/cheese-window.c:659
+#: ../src/cheese-window.c:668
#, c-format
msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
msgstr "å¦?æ??ç?´æ?¥å?ªé?¤æ?¬é ?ç?®ï¼?å®?æ??ç?¡æ³?é??å??ã??"
-#: ../src/cheese-window.c:680
+#: ../src/cheese-window.c:689
msgid "Unknown Error"
msgstr "ä¸?æ??ç??é?¯èª¤"
-#: ../src/cheese-window.c:710
+#: ../src/cheese-window.c:719
msgid "Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?"
msgstr "ä¸?è?½å°?æª?æ¡?移å?°å??æ?¶ç?ã??è¦?ç«?å?»å?ªé?¤å??ï¼?"
-#: ../src/cheese-window.c:711
+#: ../src/cheese-window.c:720
#, c-format
msgid "The file \"%s\" cannot be moved to the trash. Details: %s"
msgstr "ä¸?è?½å°?æª?æ¡?ã??%sã??移è?³å??æ?¶ç?ã??詳細è³?è¨?ï¼?%s"
-#: ../src/cheese-window.c:783
+#: ../src/cheese-window.c:792
#, c-format
msgid "Really move all photos and videos to the trash?"
msgstr "確å®?è¦?å°?æ??æ??ç??ç?¸ç??å??å½±ç??移è?³å??æ?¶ç?ï¼?"
-#: ../src/cheese-window.c:791
+#: ../src/cheese-window.c:800
msgid "_Move to Trash"
msgstr "移è?³å??æ?¶ç?(_M)"
-#: ../src/cheese-window.c:909
+#: ../src/cheese-window.c:918
#, c-format
msgid "Could not set the Account Photo"
msgstr "ç?¡æ³?è¨å®?帳è??ç?¸ç??"
-#: ../src/cheese-window.c:941
+#: ../src/cheese-window.c:950
msgid "Media files"
msgstr "����"
-#: ../src/cheese-window.c:1015 ../src/cheese-window.c:1295
+#: ../src/cheese-window.c:1024 ../src/cheese-window.c:1308
msgid "Unable to open help file for Cheese"
msgstr "ç?¡æ³?é??å?? Cheese ç??說æ??æª?æ¡?"
-#: ../src/cheese-window.c:1067
+#: ../src/cheese-window.c:1080
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"å¦?å°?ç¿»è¯æ??ä»»ä½?æ??è¦?ï¼?è«?é??ä¸?å°?é?»å?é?µä»¶çµ¦\n"
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>, 2008"
-#: ../src/cheese-window.c:1070
+#: ../src/cheese-window.c:1083
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr ""
"GNU é??ç?¨å?¬å?±è¨±å?¯è?æ¢?款 (GNU General Public License) 第äº?ç??ä¾?ä¿®æ?¹å??é??æ?°ç?¼ä½?é??"
"ä¸?ç¨?å¼?ï¼?æ??è??è?ªç?±é?¸æ??使ç?¨ä»»ä½?æ?´æ?°ç??ç??æ?¬ã??\n"
-#: ../src/cheese-window.c:1074
+#: ../src/cheese-window.c:1087
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr ""
"ç?¼ä½?é??ä¸?ç¨?å¼?ç??ç?®ç??æ?¯å¸?æ??å®?æ??ç?¨ï¼?ä½?æ²?æ??ä»»ä½?æ??ä¿?ã??ç??è?³æ²?æ??é?©å??ç?¹å®?ç?®ç??è??é?±å?«ç??"
"æ??ä¿?ã??æ?´è©³ç´°ç??æ??æ³?è«?å??é?± GNU é??ç?¨å?¬å?±è¨±å?¯è?ã??\n"
-#: ../src/cheese-window.c:1078
+#: ../src/cheese-window.c:1091
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
@@ -448,115 +448,115 @@ msgstr ""
"æ?¨æ??該已ç¶?å??ç¨?å¼?ä¸?èµ·æ?¶å?°ä¸?份 GNU é??ç?¨å?¬å?±è¨±å?¯è?ç??å?¯æ?¬ã??å¦?æ??é??æ²?æ??ï¼?è«?å??訪 "
"<http://www.gnu.org/licenses/>ã??"
-#: ../src/cheese-window.c:1095
+#: ../src/cheese-window.c:1108
msgid "Cheese Website"
msgstr "Cheese 網�"
-#: ../src/cheese-window.c:1311
+#: ../src/cheese-window.c:1324
msgid "_Start Recording"
msgstr "é??å§?é??å½±(_S)"
-#: ../src/cheese-window.c:1447
+#: ../src/cheese-window.c:1491
msgid "_Stop Recording"
msgstr "å??æ¢é??å½±(_S)"
-#: ../src/cheese-window.c:1482
+#: ../src/cheese-window.c:1527
msgid "_Cheese"
msgstr "_Cheese"
-#: ../src/cheese-window.c:1484
+#: ../src/cheese-window.c:1529
msgid "_Edit"
msgstr "編輯(_E)"
-#: ../src/cheese-window.c:1485
+#: ../src/cheese-window.c:1530
msgid "Move All to Trash"
msgstr "å?¨é?¨ä¸?é?²å??æ?¶ç?"
-#: ../src/cheese-window.c:1488
+#: ../src/cheese-window.c:1533
msgid "_Help"
msgstr "æ±?å?©(_H)"
-#: ../src/cheese-window.c:1491
+#: ../src/cheese-window.c:1536
msgid "_Contents"
msgstr "�容(_C)"
-#: ../src/cheese-window.c:1491
+#: ../src/cheese-window.c:1536
msgid "Help on this Application"
msgstr "顯示æ?¬ç¨?å¼?ç??說æ??æ??件"
-#: ../src/cheese-window.c:1497
+#: ../src/cheese-window.c:1542
msgid "Countdown"
msgstr "å??æ?¸è¨?æ??"
-#: ../src/cheese-window.c:1513
+#: ../src/cheese-window.c:1558
msgid "_Wide mode"
msgstr "寬��模�(_W)"
-#: ../src/cheese-window.c:1517
+#: ../src/cheese-window.c:1562
msgid "_Photo"
msgstr "ç?¸ç??(_P)"
-#: ../src/cheese-window.c:1518
+#: ../src/cheese-window.c:1563
msgid "_Video"
msgstr "å½±ç??(_V)"
-#: ../src/cheese-window.c:1519
+#: ../src/cheese-window.c:1564
msgid "_Burst"
msgstr "ç??ç?¼(_B)"
-#: ../src/cheese-window.c:1523
+#: ../src/cheese-window.c:1568
msgid "_Open"
msgstr "é??å??(_O)"
-#: ../src/cheese-window.c:1525
+#: ../src/cheese-window.c:1570
msgid "Save _As..."
msgstr "å?¦å?æ?°æª?(_A)..."
-#: ../src/cheese-window.c:1527
+#: ../src/cheese-window.c:1572
msgid "Move to _Trash"
msgstr "移è?³å??æ?¶ç?(_T)"
-#: ../src/cheese-window.c:1529
+#: ../src/cheese-window.c:1574
msgid "Delete"
msgstr "��"
-#: ../src/cheese-window.c:1538
+#: ../src/cheese-window.c:1583
msgid "_Recording"
msgstr "é??å½±(_R)"
-#: ../src/cheese-window.c:1542 ../src/cheese-window.c:1587
+#: ../src/cheese-window.c:1587 ../src/cheese-window.c:1632
msgid "_Take multiple Photos"
msgstr "æ??æ??å¤?å¼µç?§ç??(_T)"
-#: ../src/cheese-window.c:1546
+#: ../src/cheese-window.c:1591
msgid "_Set As Account Photo"
msgstr "è¨ç?ºå¸³è??ç?¸ç??(_S)"
-#: ../src/cheese-window.c:1550
+#: ../src/cheese-window.c:1595
msgid "Send by _Mail"
msgstr "以é?µä»¶å?³é??(_M)"
-#: ../src/cheese-window.c:1554
+#: ../src/cheese-window.c:1599
msgid "Send _To"
msgstr "å?³é??給(_T)"
-#: ../src/cheese-window.c:1558
+#: ../src/cheese-window.c:1603
msgid "Export to F-_Spot"
msgstr "��� F-_Spot"
-#: ../src/cheese-window.c:1562
+#: ../src/cheese-window.c:1607
msgid "Export to _Flickr"
msgstr "��� _Flickr"
-#: ../src/cheese-window.c:1600
+#: ../src/cheese-window.c:1645
msgid "_Start recording"
msgstr "é??å§?é??å½±(_S)"
-#: ../src/cheese-window.c:1758
+#: ../src/cheese-window.c:1803
msgid "_Take a photo"
msgstr "��(_T)"
-#: ../src/cheese-window.c:2018
+#: ../src/cheese-window.c:2063
msgid "Check your gstreamer installation"
msgstr "檢æ?¥æ?¨ç?? gstreamer å®?è£?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]