[zenity] maithili update, translated by Sangeeta Kumari



commit d945dd4c48f556cd5d82a8bf13f9953048e3c43a
Author: Rajesh Ranjan <rranjan rranjan csb>
Date:   Sat Sep 19 00:07:25 2009 +0530

    maithili update, translated by Sangeeta Kumari

 po/LINGUAS |    1 +
 po/mai.po  |  601 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 602 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 3f425f6..c377624 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -45,6 +45,7 @@ ko
 ku
 lt
 lv
+mai
 mg
 mi
 mk
diff --git a/po/mai.po b/po/mai.po
new file mode 100644
index 0000000..e690e0b
--- /dev/null
+++ b/po/mai.po
@@ -0,0 +1,601 @@
+# translation of zenity.gnome-2-28.po to Maithili
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Sangeeta Kumari <sangeeta09 gmail com>, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: zenity.gnome-2-28\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=zenity&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2009-08-30 16:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-11 20:54+0530\n"
+"Last-Translator: Sangeeta Kumari <sangeeta09 gmail com>\n"
+"Language-Team: Maithili <maithili.sf.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+
+#: ../src/about.c:64
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version.\n"
+msgstr ""
+"� प�र���राम फ�र� स�फ��व�यर ��ि; �हा� ��रा प�नर�वितरित �� स��त �� ��र/�थवा��रा GNU "
+"�नरल पब�लि� ला�स��स� शर�त� �ध�न र�पा�तरित �� स��त ���हिना फ�र� स�फ��व�यर फा��ड�शन� द�वारा "
+"प�र�ाशित ��ल ��ल ��ि; �थवा त� ला�स��स �' स�स��रण 2�थवा ��न� बादबला स�स��रण (�हा�� "
+"वि�ल�प �न�सार).\n"
+
+#: ../src/about.c:68
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
+"more details.\n"
+msgstr ""
+"� प�र���राम��� �हि �शास� वितरित ��ल ��ल ��ि �� � �पय��� ह�ताह, म�दा बिन� ��न� वार����; "
+"�तय त� �� बिनि ��न� मर������बिलि�� �थवा �ास �द�द�श�य �'ल�ल फि�न�स �' वार����.  GNU �नरल "
+"पब�लि� ला�स��स��� ब�स� विस�तार �'ल�ल द���.\n"
+
+#: ../src/about.c:72
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+msgstr ""
+"�हा�� GNU �नरल पब�लि� ला�स��स� ���ा �ाप� �हि प�र���राम� स�� प�राप�त ��ना� �ाह�; �� नहि, Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA ��� लि��."
+
+#: ../src/about.c:265
+msgid "translator-credits"
+msgstr "स���ता ��मार� (sangeeta09 gmail com)"
+
+#: ../src/about.c:277
+msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
+msgstr "डायला� ब��सा श�ल स���रिप��सभस� द��ाब�"
+
+#: ../src/main.c:94
+#, c-format
+msgid "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n"
+msgstr "�हा�� ���ा डायला� प�र�ार��� �र�र निर�दिष�� ��ना� �ाह�. विवरण ल�ल द��� 'zenity --help' \n"
+
+#: ../src/notification.c:138
+#, c-format
+msgid "could not parse command from stdin\n"
+msgstr "stdin स� �मा�ड �' विश�ल�षण नहि �� स�ल\n"
+
+#: ../src/notification.c:251 ../src/notification.c:268
+msgid "Zenity notification"
+msgstr "��नि�� स��ना"
+
+#: ../src/scale.c:56
+#, c-format
+msgid "Maximum value must be greater than minimum value.\n"
+msgstr "�धि�तम मान �र�र न�य�नतम मानस� ब�स� ह�ना� �ाह�.\n"
+
+#: ../src/scale.c:63
+#, c-format
+msgid "Value out of range.\n"
+msgstr "स�मा� बाहर �' मान.\n"
+
+#: ../src/tree.c:321
+#, c-format
+msgid "No column titles specified for List dialog.\n"
+msgstr "स��� डायला� ल�ल ��न� �ालम श�र�ष� निर�दिष�� नहि ��ि.\n"
+
+#: ../src/tree.c:327
+#, c-format
+msgid "You should use only one List dialog type.\n"
+msgstr "�हा�� सिर�फ ���ा स��� डायला� प�र�ार �' प�रय�� ��ना� �ाह�.\n"
+
+#: ../src/zenity.ui.h:1
+msgid "Add a new entry"
+msgstr "नव�न प�रविष��ि ��ड़�"
+
+#: ../src/zenity.ui.h:2
+msgid "Adjust the scale value"
+msgstr "स���ल मान��� �ड�स�� �र� "
+
+#: ../src/zenity.ui.h:3
+msgid "All updates are complete."
+msgstr "सबहि �द�यतन प�रा भ' ���ल ��ि."
+
+#: ../src/zenity.ui.h:4
+msgid "An error has occurred."
+msgstr "���ा त�र��ि भ��ल."
+
+#: ../src/zenity.ui.h:5
+msgid "Are you sure you want to proceed?"
+msgstr "�� �हा� स�निश��ित �� �� �हा� ��ा� बढ़ना� �ाह�त ��?"
+
+#: ../src/zenity.ui.h:6
+msgid "C_alendar:"
+msgstr "��ल��डर (_a):"
+
+#: ../src/zenity.ui.h:7
+msgid "Calendar selection"
+msgstr "��ल��डर �यन"
+
+#: ../src/zenity.ui.h:8
+msgid "Error"
+msgstr "त�र��ि"
+
+#: ../src/zenity.ui.h:9
+msgid "Information"
+msgstr "स��ना"
+
+#: ../src/zenity.ui.h:10
+msgid "Progress"
+msgstr "प�र�ति"
+
+#: ../src/zenity.ui.h:11
+msgid "Question"
+msgstr "प�रश�न"
+
+#: ../src/zenity.ui.h:12
+msgid "Running..."
+msgstr "�लि रहल ��ि..."
+
+#: ../src/zenity.ui.h:13
+msgid "Select a date from below."
+msgstr "निम�नम� स� ���ा तिथि ��न�."
+
+#: ../src/zenity.ui.h:14
+msgid "Select items from the list"
+msgstr "स���म� स� वस�त� ��न�"
+
+#: ../src/zenity.ui.h:15
+msgid "Select items from the list below."
+msgstr "निम�न स���म� स� वस�त�सभ ��न�."
+
+#: ../src/zenity.ui.h:16
+msgid "Text View"
+msgstr "पाठ द�श�य"
+
+#: ../src/zenity.ui.h:17
+msgid "Warning"
+msgstr "��तावन�"
+
+#: ../src/zenity.ui.h:18
+msgid "_Enter new text:"
+msgstr "नव�न पाठ भर�:(_E)"
+
+#: ../src/option.c:120
+msgid "Set the dialog title"
+msgstr "डायला� श�र�ष� नियत �र� "
+
+#: ../src/option.c:121
+msgid "TITLE"
+msgstr "श�र�ष�"
+
+#: ../src/option.c:129
+msgid "Set the window icon"
+msgstr "वि�ड� �िह�न नियत �र� "
+
+#: ../src/option.c:130
+msgid "ICONPATH"
+msgstr "�िह�न-पथ"
+
+#: ../src/option.c:138
+msgid "Set the width"
+msgstr "��ड़ा� नियत �र� "
+
+#: ../src/option.c:139
+msgid "WIDTH"
+msgstr "��ड़ा�"
+
+#: ../src/option.c:147
+msgid "Set the height"
+msgstr "���ा� नियत �र� "
+
+#: ../src/option.c:148
+msgid "HEIGHT"
+msgstr "���ा�"
+
+#: ../src/option.c:156
+msgid "Set dialog timeout in seconds"
+msgstr ""
+
+#. Timeout for closing the dialog
+#: ../src/option.c:158
+msgid "TIMEOUT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:172
+msgid "Display calendar dialog"
+msgstr "��ल��डर डायला� द��ाब�"
+
+#: ../src/option.c:181 ../src/option.c:241 ../src/option.c:284
+#: ../src/option.c:317 ../src/option.c:429 ../src/option.c:559
+#: ../src/option.c:621 ../src/option.c:705 ../src/option.c:738
+msgid "Set the dialog text"
+msgstr "डायला� पाठ नियत �र� "
+
+#: ../src/option.c:182 ../src/option.c:242 ../src/option.c:251
+#: ../src/option.c:285 ../src/option.c:318 ../src/option.c:430
+#: ../src/option.c:527 ../src/option.c:560 ../src/option.c:622
+#: ../src/option.c:631 ../src/option.c:640 ../src/option.c:706
+#: ../src/option.c:739
+msgid "TEXT"
+msgstr "पाठ"
+
+#: ../src/option.c:190
+msgid "Set the calendar day"
+msgstr "��ल��डर दिन नियत �र� "
+
+#: ../src/option.c:191
+msgid "DAY"
+msgstr "दिन"
+
+#: ../src/option.c:199
+msgid "Set the calendar month"
+msgstr "��ल��डर माह नियत �र� "
+
+#: ../src/option.c:200
+msgid "MONTH"
+msgstr "महिना"
+
+#: ../src/option.c:208
+msgid "Set the calendar year"
+msgstr "��ल��डर वर�ष नियत �र� "
+
+#: ../src/option.c:209
+msgid "YEAR"
+msgstr "साल"
+
+#: ../src/option.c:217
+msgid "Set the format for the returned date"
+msgstr "वापस ल��ल तिथि ल�ल फार�म�� नियत �र� "
+
+#: ../src/option.c:218
+msgid "PATTERN"
+msgstr "प�रार�प"
+
+#: ../src/option.c:232
+msgid "Display text entry dialog"
+msgstr "पाठ प�रविष��ि डायला� द��ाब�"
+
+#: ../src/option.c:250
+msgid "Set the entry text"
+msgstr "प�रविष��ि पाठ नियत �र� "
+
+#: ../src/option.c:259
+msgid "Hide the entry text"
+msgstr "प�रविष��ि पाठ न��ाब�"
+
+#: ../src/option.c:275
+msgid "Display error dialog"
+msgstr "त�र��ि डायला� द��ाब�"
+
+#: ../src/option.c:293 ../src/option.c:326 ../src/option.c:648
+#: ../src/option.c:714
+msgid "Do not enable text wrapping"
+msgstr "पाठ र�पि�� स��रिय न� �र�"
+
+#: ../src/option.c:308
+msgid "Display info dialog"
+msgstr "�ान�ार� डायला� द��ाब�"
+
+#: ../src/option.c:341
+msgid "Display file selection dialog"
+msgstr "फा�ल �यन डायला� द��ाब�"
+
+#: ../src/option.c:350
+msgid "Set the filename"
+msgstr "फा�लनाम नियत �र� "
+
+#: ../src/option.c:351 ../src/option.c:673
+msgid "FILENAME"
+msgstr "फा�लनाम"
+
+#: ../src/option.c:359
+msgid "Allow multiple files to be selected"
+msgstr "बह� फा�लसभ� �यन स�व��ार�"
+
+#: ../src/option.c:368
+msgid "Activate directory-only selection"
+msgstr "सिर�फ निर�द�शि�ा �यन स��रिय �र� "
+
+#: ../src/option.c:377
+msgid "Activate save mode"
+msgstr "सह��� म�ड स��रिय �र� "
+
+#: ../src/option.c:386 ../src/option.c:465
+msgid "Set output separator character"
+msgstr "���प�� विभा�� ���षर नियत �र� "
+
+#: ../src/option.c:387 ../src/option.c:466
+msgid "SEPARATOR"
+msgstr "विभा��"
+
+#: ../src/option.c:395
+msgid "Confirm file selection if filename already exists"
+msgstr "फा�ल �यन स�निश��ित �र� �� फा�लनाम पहिल� स� म���द ��ि"
+
+#: ../src/option.c:404
+msgid "Sets a filename filter"
+msgstr ""
+
+#. Help for file-filter argument (name and patterns for file selection)
+#: ../src/option.c:406
+msgid "NAME | PATTERN1 PATTERN2 ..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:420
+msgid "Display list dialog"
+msgstr "स��� डायला� द��ाब�"
+
+#: ../src/option.c:438
+msgid "Set the column header"
+msgstr "�ालम ह�डर नियत �र�"
+
+#: ../src/option.c:439
+msgid "COLUMN"
+msgstr "�ालम"
+
+#: ../src/option.c:447
+msgid "Use check boxes for first column"
+msgstr "पहिल�� स�तम�भ ल�ल ��� ब��सा �पय�� �र�"
+
+#: ../src/option.c:456
+msgid "Use radio buttons for first column"
+msgstr "पहिल�� स�तम�भ ल�ल र�डिय� ब�न �पय�� �र�"
+
+#: ../src/option.c:474
+msgid "Allow multiple rows to be selected"
+msgstr "बह� प���ति� �यन� स�व���ति दि�'"
+
+#: ../src/option.c:483 ../src/option.c:681
+msgid "Allow changes to text"
+msgstr "पाठम� परिवर�तन स�व��ार�"
+
+#: ../src/option.c:492
+msgid ""
+"Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all "
+"columns)"
+msgstr ""
+"���ा निर�दिष�� �ालम ��न� (1 म�लभ�त ��ि 'ALL' ��� सबहि �ालम��� �ापब �'ल�ल प�रय�� "
+"��ल �ाय स��त ��ि)"
+
+#. Column index number to print out on a list dialog
+#: ../src/option.c:494 ../src/option.c:503
+msgid "NUMBER"
+msgstr "स���या"
+
+#: ../src/option.c:502
+msgid "Hide a specific column"
+msgstr "���ा निर�दिष�� �ालम न��ाब�"
+
+#: ../src/option.c:517
+msgid "Display notification"
+msgstr "स��ना द��ाब�"
+
+#: ../src/option.c:526
+msgid "Set the notification text"
+msgstr "डायला� पाठ नियत �र� "
+
+#: ../src/option.c:535
+msgid "Listen for commands on stdin"
+msgstr "stdin पर �मा�ड��� स�नि रहल ��ि"
+
+#: ../src/option.c:550
+msgid "Display progress indication dialog"
+msgstr "प�र�ति स���त डायला� द��ाब�"
+
+#: ../src/option.c:568
+msgid "Set initial percentage"
+msgstr "प�रार�भि� प�रतिशत नियत �र� "
+
+#: ../src/option.c:569
+msgid "PERCENTAGE"
+msgstr "प�रतिशत"
+
+#: ../src/option.c:577
+msgid "Pulsate progress bar"
+msgstr "प�र�ति प���� स�पन�दित �र� "
+
+#: ../src/option.c:587
+#, no-c-format
+msgid "Dismiss the dialog when 100% has been reached"
+msgstr "डायला� �ारि� �र� ��न 100% पर पह��� �ा�"
+
+#: ../src/option.c:597
+#, no-c-format
+msgid "Kill parent process if cancel button is pressed"
+msgstr "�न� प�र��रिया �िल �र� �� रद�द �र� ब�न दबा�ल �ा�त ��ि"
+
+#: ../src/option.c:612
+msgid "Display question dialog"
+msgstr "प�रश�न डायला� द��ाब�"
+
+#: ../src/option.c:630
+msgid "Sets the label of the Ok button"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:639
+msgid "Sets the label of the Cancel button"
+msgstr ""
+
+#: ../src/option.c:663
+msgid "Display text information dialog"
+msgstr "पाठ �ान�ार� डायला� द��ाब�"
+
+#: ../src/option.c:672
+msgid "Open file"
+msgstr "फा�ल ��ल�"
+
+#: ../src/option.c:696
+msgid "Display warning dialog"
+msgstr "��तावन� डायला� द��ाब�"
+
+#: ../src/option.c:729
+msgid "Display scale dialog"
+msgstr "स���ल डायला� द��ाब�"
+
+#: ../src/option.c:747
+msgid "Set initial value"
+msgstr "प�रार�भि� मान नियत �र� "
+
+#: ../src/option.c:748 ../src/option.c:757 ../src/option.c:766
+#: ../src/option.c:775
+msgid "VALUE"
+msgstr "मान"
+
+#: ../src/option.c:756
+msgid "Set minimum value"
+msgstr "न�य�नतम मान स�� �र� "
+
+#: ../src/option.c:765
+msgid "Set maximum value"
+msgstr "�धि�तम मान स�� �र� "
+
+#: ../src/option.c:774
+msgid "Set step size"
+msgstr "�रण ��ार स�� �र� "
+
+#: ../src/option.c:783
+msgid "Print partial values"
+msgstr "��शि� मान म�द�रित �र� "
+
+#: ../src/option.c:792
+msgid "Hide value"
+msgstr "मान न��ाब�"
+
+#: ../src/option.c:807
+msgid "About zenity"
+msgstr "��नि�� �' स�ब�धम�"
+
+#: ../src/option.c:816
+msgid "Print version"
+msgstr "म�द�रण स�स��रण"
+
+#: ../src/option.c:1474
+msgid "General options"
+msgstr "सामान�य वि�ल�प"
+
+#: ../src/option.c:1475
+msgid "Show general options"
+msgstr "सामान�य वि�ल�प द��ाब�"
+
+#: ../src/option.c:1485
+msgid "Calendar options"
+msgstr "��ल��डर वि�ल�प"
+
+#: ../src/option.c:1486
+msgid "Show calendar options"
+msgstr "��ल��डर वि�ल�प द��ाब�"
+
+#: ../src/option.c:1496
+msgid "Text entry options"
+msgstr "पाठ प�रविष��ि वि�ल�प"
+
+#: ../src/option.c:1497
+msgid "Show text entry options"
+msgstr "पाठ प�रविष��ि वि�ल�प द��ाब�"
+
+#: ../src/option.c:1507
+msgid "Error options"
+msgstr "त�र��ि वि�ल�प"
+
+#: ../src/option.c:1508
+msgid "Show error options"
+msgstr "त�र��ि वि�ल�प द��ाब�"
+
+#: ../src/option.c:1518
+msgid "Info options"
+msgstr "�ान�ार� वि�ल�प"
+
+#: ../src/option.c:1519
+msgid "Show info options"
+msgstr "�ान�ार� वि�ल�प द��ाब�"
+
+#: ../src/option.c:1529
+msgid "File selection options"
+msgstr "फा�ल �यन वि�ल�प"
+
+#: ../src/option.c:1530
+msgid "Show file selection options"
+msgstr "फा�ल �यन वि�ल�प द��ाब�"
+
+#: ../src/option.c:1540
+msgid "List options"
+msgstr "स��� वि�ल�प"
+
+#: ../src/option.c:1541
+msgid "Show list options"
+msgstr "स��� वि�ल�प द��ाब�"
+
+#: ../src/option.c:1551
+msgid "Notification icon options"
+msgstr "स��ना ���न वि�ल�प"
+
+#: ../src/option.c:1552
+msgid "Show notification icon options"
+msgstr "स��ना ���न वि�ल�प द��ाब�"
+
+#: ../src/option.c:1562
+msgid "Progress options"
+msgstr "प�र�ति वि�ल�प"
+
+#: ../src/option.c:1563
+msgid "Show progress options"
+msgstr "प�र�ति वि�ल�प द��ाब�"
+
+#: ../src/option.c:1573
+msgid "Question options"
+msgstr "प�रश�न वि�ल�प"
+
+#: ../src/option.c:1574
+msgid "Show question options"
+msgstr "प�रश�न वि�ल�प द��ाब�"
+
+#: ../src/option.c:1584
+msgid "Warning options"
+msgstr "��तावन� वि�ल�प"
+
+#: ../src/option.c:1585
+msgid "Show warning options"
+msgstr "��तावन� वि�ल�प द��ाब�"
+
+#: ../src/option.c:1595
+msgid "Scale options"
+msgstr "वि�ल�प स���ल �र� "
+
+#: ../src/option.c:1596
+msgid "Show scale options"
+msgstr "स���ल वि�ल�प द��ाब�"
+
+#: ../src/option.c:1606
+msgid "Text information options"
+msgstr "पाठ स��ना वि�ल�प"
+
+#: ../src/option.c:1607
+msgid "Show text information options"
+msgstr "पाठ स��ना वि�ल�प द��ाब�"
+
+#: ../src/option.c:1617
+msgid "Miscellaneous options"
+msgstr "विविध वि�ल�प"
+
+#: ../src/option.c:1618
+msgid "Show miscellaneous options"
+msgstr "विविध वि�ल�प द��ाब�"
+
+#: ../src/option.c:1643
+#, c-format
+msgid "This option is not available. Please see --help for all possible usages.\n"
+msgstr "वि�ल�प �पलब�ध नहि ��ि ��पया सबहि स�भावित प�रय�� �'ल�ल मद�दति द���.\n"
+
+#: ../src/option.c:1647
+#, c-format
+msgid "--%s is not supported for this dialog\n"
+msgstr "�हि डायला� �' ल�ल %s समर�थित नहि ��ि \n"
+
+#: ../src/option.c:1651
+#, c-format
+msgid "Two or more dialog options specified\n"
+msgstr "द�� �थवा ब�स� डायला� वि�ल�प निर�दिष��\n"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]