[nautilus] Updated Japanese translation



commit 0f075e8e97ad070796584d086678c0e1ad539188
Author: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>
Date:   Sat Sep 19 01:15:57 2009 +0900

    Updated Japanese translation

 po/ja.po | 2899 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 1634 insertions(+), 1265 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index ad13700..07818de 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,22 +7,24 @@
 # James Hashida <khashida redhat com>, 2002
 # KAMAGASAKO Masatoshi <emerald gnome gr jp>, 2003.
 # Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>, 2003-2009.
+# Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>, 2009.
 #
 # * Merged eel since v2.25.2.
 # Copyright (C) 2000-2005,2007,2008 Free Software Foundation, Inc.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: nautilus trunk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-04 00:09+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-04 00:09+0900\n"
-"Last-Translator: Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>\n"
+"Project-Id-Version: nautilus master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=nautilus&component=Internationalization (i18n)\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-19 00:05+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-19 01:12+0900\n"
+"Last-Translator: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: ../cut-n-paste-code/libegg/eggdesktopfile.c:165
 #, c-format
@@ -59,32 +61,32 @@ msgstr "'Type=Link' ã?® .desktop ã?¨ã?³ã??ã?ªã?«ã?¯ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?® URI ã??
 msgid "Not a launchable item"
 msgstr "èµ·å??ã?§ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:185
+#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:225
 msgid "Disable connection to session manager"
 msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã?«æ?¥ç¶?ã??ã?ªã??"
 
-#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:188
+#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:228
 msgid "Specify file containing saved configuration"
 msgstr "ä¿?å­?ã??ã??設å®?ã??æ ¼ç´?ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ??å®?ã??ã??"
 
-#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:188
+#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:228
 msgid "FILE"
 msgstr "FILE"
 
-#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:191
+#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:231
 msgid "Specify session management ID"
 msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ç®¡ç??ã?® ID ã??æ??å®?ã??ã??"
 
-#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:191
+#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:231
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:245
-msgid "Session Management Options"
-msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ç®¡ç??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³"
+#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:252
+msgid "Session management options:"
+msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ç®¡ç??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³:"
 
-#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:246
-msgid "Show Session Management options"
+#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:253
+msgid "Show session management options"
 msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ç®¡ç??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??表示ã??ã??"
 
 #: ../data/browser.xml.h:1
@@ -394,27 +396,27 @@ msgstr "è­¦å??ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã?®ä¸­ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã?¿ã?³ã?§ã??"
 msgid "Show more _details"
 msgstr "詳細ã??表示ã??ã??(_D)"
 
-#: ../eel/eel-canvas.c:1219 ../eel/eel-canvas.c:1220
+#: ../eel/eel-canvas.c:1227 ../eel/eel-canvas.c:1228
 msgid "X"
 msgstr "X"
 
-#: ../eel/eel-canvas.c:1226 ../eel/eel-canvas.c:1227
+#: ../eel/eel-canvas.c:1234 ../eel/eel-canvas.c:1235
 msgid "Y"
 msgstr "ï¼¹"
 
-#: ../eel/eel-editable-label.c:353
+#: ../eel/eel-editable-label.c:313
 msgid "Text"
 msgstr "æ??å­?å??"
 
-#: ../eel/eel-editable-label.c:354
+#: ../eel/eel-editable-label.c:314
 msgid "The text of the label."
 msgstr "ã?©ã??ã?«ã?®æ??å­?å??ã?§ã??"
 
-#: ../eel/eel-editable-label.c:360
+#: ../eel/eel-editable-label.c:320
 msgid "Justification"
 msgstr "è¡?端æ??ã??"
 
-#: ../eel/eel-editable-label.c:361
+#: ../eel/eel-editable-label.c:321
 msgid ""
 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
@@ -423,38 +425,38 @@ msgstr ""
 "ç?¸äº?ã?«é?¢é?£ã??ã??ã?©ã??ã?«ã?®ã??ã?­ã?¹ã??ã?®ä¸­ã?«ã??ã??è¡?ã?®èª¿æ?´ã?§ã??ã??ã??ã??ã?¯ã?©ã??ã?«ã?®ä¸­ã?®èª¿æ?´"
 "ã?«ã?¯å?¹æ??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??詳細ã?¯ GtkMisc::xalign ã??å??ç?§ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../eel/eel-editable-label.c:369
+#: ../eel/eel-editable-label.c:329
 msgid "Line wrap"
 msgstr "è¡?ã?©ã??ã??"
 
-#: ../eel/eel-editable-label.c:370
+#: ../eel/eel-editable-label.c:330
 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
 msgstr ""
 "ã??ã??ã??ã?»ã??ã??ã??ã??å ´å??ã??ã??ã?­ã?¹ã??ã??é?·ã??ã?ªã?£ã??å ´å??ã?«è¡?ã??å??å?²ã??ã?¦æ®?ã??ã??次ã?®è¡?ã?«è¡¨"
 "示ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../eel/eel-editable-label.c:377
+#: ../eel/eel-editable-label.c:337
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "�����置"
 
-#: ../eel/eel-editable-label.c:378
+#: ../eel/eel-editable-label.c:338
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr "æ?¿å?¥ã?«ã?¼ã?½ã?«ã?®ç?¾å?¨ä½?ç½®ã?§ã??"
 
-#: ../eel/eel-editable-label.c:387
+#: ../eel/eel-editable-label.c:347
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "é?¸æ??ç¯?å?²ã?®å¢?ç??ç·?"
 
-#: ../eel/eel-editable-label.c:388
+#: ../eel/eel-editable-label.c:348
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr "ã?«ã?¼ã?½ã?«ä½?ç½®ã??ã??é?¸æ??ç¯?å?²ã?®çµ?ç?¹ã?§ã??"
 
-#: ../eel/eel-editable-label.c:3217
+#: ../eel/eel-editable-label.c:3178
 msgid "Select All"
 msgstr "å?¨ã?¦é?¸æ??"
 
-#: ../eel/eel-editable-label.c:3228
+#: ../eel/eel-editable-label.c:3189
 msgid "Input Methods"
 msgstr "å?¥å??ã?¡ã?½ã??ã??"
 
@@ -718,10 +720,40 @@ msgstr ""
 "ã??ã?¾ã?¨ã??ã?¦èª­ã?¿è¾¼ã??ã??ã??ã?®ã??ã??ã??ã??ã?®å?¤ã?§ã??ã??"
 
 #: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:43
+msgid ""
+"For users with mice that have \"Forward\" and \"Back\" buttons, this key "
+"will determine if any action is taken inside of Nautilus when either is "
+"pressed."
+msgstr ""
+"ã??é?²ã??ã??ã??æ?»ã??ã??ã??ã?¿ã?³ã?®ã??ã??ã??ã?¦ã?¹ã??使ã??å ´å??ã??Nautilus 中ã?«ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¿"
+"ã?³ã??æ?¼ã??ã??æ??ã?«ä½?ã??ã??ã?®ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã??å®?è¡?ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã??ã??ã?®ã?­ã?¼ã?«ã??ã?£ã?¦ 決å®?ã??ã?¾"
+"ã??"
+
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:44
+msgid ""
+"For users with mice that have buttons for \"Forward\" and \"Back\", this key "
+"will set which button activates the \"Back\" command in a browser window. "
+"Possible values range between 6 and 14."
+msgstr ""
+"ã??é?²ã??ã??ã??æ?»ã??ã??ã??ã?¿ã?³ã?®ã??ã??ã??ã?¿ã?³ã??使ã??å ´å??ã??ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?»ã?¦ã?¤ã?³ã??ã?¦ã?§ã??æ?»ã??ã??"
+"ã?³ã??ã?³ã??ã??ã?©ã?®ã??ã?¿ã?³ã?§å®?è¡?ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?®ã?­ã?¼ã?§è¨­å®?ã??ã?¾ã??ã??å?¯è?½ã?ªå?¤ã?¯6ã?¨14ã?®é??"
+"ã?§ã??ã??"
+
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:45
+msgid ""
+"For users with mice that have buttons for \"Forward\" and \"Back\", this key "
+"will set which button activates the \"Forward\" command in a browser window. "
+"Possible values range between 6 and 14."
+msgstr ""
+"ã??é?²ã??ã??ã??æ?»ã??ã??ã??ã?¿ã?³ã?®ã??ã??ã??ã?¿ã?³ã??使ã??å ´å??ã??ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?»ã?¦ã?¤ã?³ã??ã?¦ã?§ã??é?²ã??ã??"
+"ã?³ã??ã?³ã??ã??ã?©ã?®ã??ã?¿ã?³ã?§å®?è¡?ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?®ã?­ã?¼ã?§è¨­å®?ã??ã?¾ã??ã??å?¯è?½ã?ªå?¤ã?¯6ã?¨14ã?®é??"
+"ã?§ã??ã??<"
+
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:46
 msgid "Home icon visible on desktop"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?«ã??ã?¼ã? ã?»ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??表示ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:44
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:47
 msgid ""
 "If set to \"after_current_tab\", then new tabs are inserted after the "
 "current tab. If set to \"end\", then new tabs are appended to the end of the "
@@ -731,7 +763,7 @@ msgstr ""
 "ã?®å¾?ã??ã?«æ?¿å?¥ã??ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??\"end\" ã?«ã??ã??ã?¨ã??æ?°ã??ã??ã?¿ã??ã?¯å¸¸ã?«ä¸?ç?ªæ??å¾?"
 "ã?«è¿½å? ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:45
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:48
 msgid ""
 "If set to true, Nautilus will only show folders in the tree side pane. "
 "Otherwise it will show both folders and files."
@@ -739,25 +771,25 @@ msgstr ""
 "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??Nautilus ã?¯ã??ã?ªã?¼å¼?ã?µã?¤ã??ã?»ã??ã?¤ã?³ã?®ä¸­ã?«ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?¿è¡¨ç¤ºã??ã?¾"
 "ã??ã??ã??ã??以å¤?ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã?¨ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ä¸¡æ?¹ã??表示ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:46
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:49
 msgid ""
 "If set to true, newly opened windows will have the location bar visible."
 msgstr "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??æ?°è¦?ã?«é??ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«å ´æ??ã??ã?¼ã??表示ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:47
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:50
 msgid "If set to true, newly opened windows will have the side pane visible."
 msgstr "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??æ?°è¦?ã?«é??ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«ã?µã?¤ã??ã?»ã??ã?¤ã?³ã??表示ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:48
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:51
 msgid "If set to true, newly opened windows will have the status bar visible."
 msgstr ""
 "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??æ?°è¦?ã?«é??ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«ã?¹ã??ã?¼ã?¿ã?¹ã?»ã??ã?¼ã??表示ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:49
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:52
 msgid "If set to true, newly opened windows will have toolbars visible."
 msgstr "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??æ?°è¦?ã?«é??ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«ã??ã?¼ã?«ã??ã?¼ã??表示ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:50
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:53
 msgid ""
 "If set to true, then Nautilus browser windows will always use a textual "
 "input entry for the location toolbar, instead of the pathbar."
@@ -765,7 +797,7 @@ msgstr ""
 "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??Nautilus ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?®å ´æ??ã??ã?¼ã?¯ã??ã?¹ã??ã?¼ã?®ã?¹ã?¿ã?¤ã?«ã?§ã?¯ã?ªã??ã??ã?­ã?¼"
 "ã??ã?¼ã??ã??ã??å?¥å??ã??ã??ã?¹ã?¿ã?¤ã?«ã??使ç?¨ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:51
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:54
 msgid ""
 "If set to true, then Nautilus lets you edit and display file permissions in "
 "a more unix-like way, accessing some more esoteric options."
@@ -773,14 +805,14 @@ msgstr ""
 "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??UNIX å½¢å¼?ã?§ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©é??ã??ç·¨é??ã??ã??ã??表示ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??"
 "ã?«ã??ã??ã??ã??ã?ªç§?å¯?ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?«ã??ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:52
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:55
 msgid ""
 "If set to true, then Nautilus shows folders prior to showing files in the "
 "icon and list views."
 msgstr ""
 "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³è¡¨ç¤ºã?¨ä¸?覧表示ã?§ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®å??ã?«ã??ã?©ã?«ã??ã??表示ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:53
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:56
 msgid ""
 "If set to true, then Nautilus will ask for confirmation when you attempt to "
 "delete files, or empty the Trash."
@@ -788,7 +820,7 @@ msgstr ""
 "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??é?¤ã??ã??ã??ã?´ã??ç®±ã?«ç§»å??ã??ã??ã??ã?³ã?«ç¢ºèª?ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã??表示"
 "ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:54
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:57
 msgid ""
 "If set to true, then Nautilus will automatically mount media such as user-"
 "visible hard disks and removable media on start-up and media insertion."
@@ -797,7 +829,7 @@ msgstr ""
 "ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã?¨ã??å?¯è?½ã?ªã??ã?¼ã??ã?»ã??ã?£ã?¹ã?¯ã??ã?ªã? ã?¼ã??ã??ã?«ã?»ã?¡ã??ã?£ã?¢ã?ªã?©ã??è?ªå??ç??ã?«"
 "ã??ã?¦ã?³ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:55
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:58
 msgid ""
 "If set to true, then Nautilus will automatically open a folder when media is "
 "automounted. This only applies to media where no known x-content/* type was "
@@ -807,11 +839,23 @@ msgstr ""
 "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??ã??ã?¦ã?³ã??ã??ã??ã??ã??è?ªå??ç??ã?«ã??ã?©ã?«ã??ã?¨ã??ã?¦é??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?®"
 "æ©?è?½ã?¯æ?ªç?¥ã?® x-content/* å??ã??æ¤?å?ºã??ã??ã??ã?¡ã??ã?£ã?¢ã?«ã?®ã?¿é?©ç?¨ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:56
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:59
 msgid "If set to true, then Nautilus will draw the icons on the desktop."
 msgstr "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ä¸?ã?«ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??表示ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:57
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:60
+msgid ""
+"If set to true, then Nautilus will exit when all windows are destroyed. This "
+"is the default setting. If set to false, it can be started without any "
+"window, so nautilus can serve as a daemon to monitor media automount, or "
+"similar tasks."
+msgstr ""
+"TRUE ã?«ã?»ã??ã??ã??ã??ã?¨ã??å?¨ã?¦ã?®ã?¦ã?¤ã?³ã??ã?¦ã??çµ?äº?ã??ã??ã??ã??ã??æ??ã?« Nautilus ã?¯å®?è¡?çµ?äº?"
+"ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?¯ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®è¨­å®?ã?§ã??ã??FALSE ã?ªã??ã?°ã??ã?¦ã?¤ã?³ã??ã?¦ç?¡ã??ã?§èµ·å??ã??ã??ã??"
+"ã?¨ã??ã?§ã??ã??ã?¡ã??ã?£ã?¢ã?®ã?ªã?¼ã??ã??ã?¦ã?³ã??ã??ã??ã??ã??ã?«é¡?ã??ã??ã?¿ã?¹ã?¯ã??ç?£è¦?ã??ã??ã??ã?¼ã?¢ã?³ã?¨"
+"ã??ã?¦ Nautilus ã??èµ·å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:61
 msgid ""
 "If set to true, then Nautilus will have a feature allowing you to delete a "
 "file immediately and in-place, instead of moving it to the trash. This "
@@ -820,7 +864,7 @@ msgstr ""
 "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??Nautilus ã?¯ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?´ã??ç®±ã?«ç§»å??ã??ã??ã??ã??ã??ã?«ç?´ã?¡ã?«å??é?¤ã??ã??権"
 "é??ã??å¾?ã?¾ã??ã??ã??ã?®æ©?è?½ã?¯å?±é?ºã?ªã?®ã?§ã??注æ??æ·±ã??設å®?ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:58
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:62
 msgid ""
 "If set to true, then Nautilus will never prompt nor autorun/autostart "
 "programs when a medium is inserted."
@@ -828,7 +872,7 @@ msgstr ""
 "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??æ?¿å?¥ã??ã?¦ã??ã?ªã?¼ã??ã?©ã?³/ã?ªã?¼ã??ã?¹ã?¿ã?¼ã??ã?»ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã??èµ·"
 "å??ã??ã??ã??確èª?ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã??表示ã??ã?ªã??ã?ªã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:59
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:63
 msgid ""
 "If set to true, then Nautilus will use the user's home folder as the "
 "desktop. If it is false, then it will use ~/Desktop as the desktop."
@@ -836,7 +880,7 @@ msgstr ""
 "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?¦ã?¼ã?¶ã?®ã??ã?¼ã? ã?»ã??ã?©ã?«ã??ã??ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?¦å?©ç?¨ã??ã?¾ã??ã??FALSE "
 "ã?®å ´å??ã?¯ã??~/Desktop ã??ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?¦å?©ç?¨ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:60
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:64
 msgid ""
 "If set to true, then all Nautilus windows will be browser windows. This is "
 "how Nautilus used to behave before version 2.6, and some people prefer this "
@@ -846,7 +890,7 @@ msgstr ""
 "ã??ã??ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ 2.6 以å??ã?® Nautilus ã?®å??ä½?ã??å??ç?¾ã??ã??ã??ã?®ã?§ã?? (ã??ã?®ã?¹ã?¿ã?¤"
 "ã?«ã??好ã??ã?¦ã?¼ã?¶ã??ã??ã??ã??ã??ã?«æ®?ã??ã?¦ã??ã??æ©?è?½ã?§ã??)ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:61
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:65
 msgid ""
 "If set to true, then backup files such as those created by Emacs are "
 "displayed. Currently, only files ending in a tilde (~) are considered backup "
@@ -856,7 +900,7 @@ msgstr ""
 "ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã?§ã?¯ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®æ??å¾?ã?«ã??ã?«ã?? (~) ã??ã?¤ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?®ã??ã??ã??ã?¯ã?¢ã??ã??ã?»ã??ã?¡"
 "ã?¤ã?«ã?¨ã?¿ã?ªã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:62
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:66
 msgid ""
 "If set to true, then hidden files are shown in the file manager. Hidden "
 "files are either dotfiles or are listed in the folder's .hidden file."
@@ -864,7 +908,7 @@ msgstr ""
 "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã?®ä¸­ã?«é? ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??表示ã??ã?¾ã??ã??é? ã??ã??ã?¡ã?¤"
 "ã?«ã?¯ã??\".ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã??\" ã?¾ã??ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã?®é? ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ä¸?覧ã?®ä¸­ã?«ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:63
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:67
 msgid ""
 "If set to true, then multiple views can be opened in one browser window, "
 "each in a separate tab."
@@ -872,7 +916,7 @@ msgstr ""
 "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??ä¸?ã?¤ã?®ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?»ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸­ã?«è¤?æ?°ã?®ã??ã?¥ã?¼ã??å?¥ã??ã?®ã?¿ã??ã??使ã?£"
 "ã?¦é??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:64
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:68
 msgid ""
 "If this is set to true, an icon linking to the Network Servers view will be "
 "put on the desktop."
@@ -880,7 +924,7 @@ msgstr ""
 "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?»ã?µã?¼ã??表示ã?«ã?ªã?³ã?¯ã??ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ä¸?ã?«"
 "表示ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:65
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:69
 msgid ""
 "If this is set to true, an icon linking to the computer location will be put "
 "on the desktop."
@@ -888,20 +932,20 @@ msgstr ""
 "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã?®å ´æ??ã??æ??ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ä¸?ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¾"
 "ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:66
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:70
 msgid ""
 "If this is set to true, an icon linking to the home folder will be put on "
 "the desktop."
 msgstr ""
 "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?¼ã? ã?»ã??ã?©ã?«ã??ã??æ??ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ä¸?ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:67
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:71
 msgid ""
 "If this is set to true, an icon linking to the trash will be put on the "
 "desktop."
 msgstr "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?´ã??ç®±ã??æ??ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ä¸?ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:68
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:72
 msgid ""
 "If this is set to true, icons linking to mounted volumes will be put on the "
 "desktop."
@@ -909,7 +953,7 @@ msgstr ""
 "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?¦ã?³ã??æ¸?ã?¿ã?®ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??æ??ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ä¸?ã?«è¡¨ç¤ºã??"
 "ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:69
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:73
 msgid ""
 "If this preference is set, all columns in the compact view have the same "
 "width. Otherwise, the width of each column is determined seperately."
@@ -917,11 +961,7 @@ msgstr ""
 "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?³ã?³ã??ã?¯ã??表示ã?®å??ã??å?¨ã?¦å??ã??å¹?ã?«ã??ã?¾ã??ã??FALSE ã?«ã??ã??ã?¨ã??å??æ¯?ã?«"
 "å¹?ã??å¤?å??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:70
-msgid "If to show the package installer for unknown mime types"
-msgstr "MIME å??ã??ä¸?æ??ã?ªå ´å??ã?§ã??ã??ã??ã?±ã?¼ã?¸ã?®ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?©ã??表示ã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
-
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:71
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:74
 msgid ""
 "If true, files in new windows will be sorted in reverse order. ie, if sorted "
 "by name, then instead of sorting the files from \"a\" to \"z\", they will be "
@@ -931,7 +971,7 @@ msgstr ""
 "ã?®å ´å??ã?¯ \"a\" ã?? \"z\" ã?§ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??並ã?³æ?¿ã??ã??ã??ã??ã??ã?«ã??\"z\" ã?? \"a\" ã?®é ?ç?ª"
 "ã?§ä¸¦ã?¹ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:72
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:75
 msgid ""
 "If true, files in new windows will be sorted in reverse order. ie, if sorted "
 "by name, then instead of sorting the files from \"a\" to \"z\", they will be "
@@ -942,22 +982,22 @@ msgstr ""
 "ã?®å ´å??ã?¯ \"a\" ã?? \"z\" ã?§ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??並ã?³æ?¿ã??ã??ã??ã??ã??ã?«ã??\"z\" ã?? \"a\" ã?®é ?ç?ª"
 "ã?§ä¸¦ã?¹ã?¾ã??ã??ã?µã?¤ã?ºé ?ã?«ã??ã??ã?¨ã??大ã??ã??é ?ã?®ã??ã??ã??ã?«å°?ã??ã??é ?ã?§ä¸¦ã?¹ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:73
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:76
 msgid "If true, icons will be laid out tighter by default in new windows."
 msgstr ""
 "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸­ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?§ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??å°?ã??ã??é??ç½®ã??ã??ã?¾"
 "ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:74
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:77
 msgid ""
 "If true, labels will be placed beside icons rather than underneath them."
 msgstr "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?©ã??ã?«ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®ä¸?ã?§ã?¯ã?ªã??横ã?«é??ç½®ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:75
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:78
 msgid "If true, new windows will use manual layout by default."
 msgstr "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?§æ??å??ã?¬ã?¤ã?¢ã?¦ã??ã??使ç?¨ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:76
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:79
 msgid ""
 "Images over this size (in bytes) won't be thumbnailed. The purpose of this "
 "setting is to avoid thumbnailing large images that may take a long time to "
@@ -967,11 +1007,11 @@ msgstr ""
 "ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?®è¨­å®?ã?®æ??å?³ã?¯è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¾ã?§ã?«æ??é??ã??ã??ã??ã??ã??å¤?ã??ã?®ã?¡ã?¢ã?ªã??æ¶?è²»ã??ã??大"
 "ã??ã?ªç?»å??ã?®ã?µã? ã??ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã??å?¶é??ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:77
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:80
 msgid "List of possible captions on icons"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®ä¸?ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??è¦?å?ºã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:78
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:81
 msgid ""
 "List of x-content/* types for which the user have chosen \"Do Nothing\" in "
 "the preference capplet. No prompt will be shown nor will any matching "
@@ -981,7 +1021,7 @@ msgstr ""
 "* å??ã?®ä¸¦ã?³ã?§ã??ã??ã??ã?®ä¸¦ã?³ã?«ä¸?è?´ã??ã??ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã?«æ?¿å?¥ã??ã??å ´å??ã?¯ä½?ã??å??ã??"
 "å??ã??ã??ã??è¡?ã??ã??ã?ªã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯ä½?ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??èµ·å??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:79
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:82
 msgid ""
 "List of x-content/* types for which the user have chosen \"Open Folder\" in "
 "the preferences capplet. A folder window will be opened on insertion of "
@@ -991,7 +1031,7 @@ msgstr ""
 "content/* å??ã?®ä¸¦ã?³ã?§ã??ã??ã??ã?®ä¸¦ã?³ã?«ä¸?è?´ã??ã??ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã?«æ?¿å?¥ã??ã??ã?¨ã??ã?©"
 "ã?«ã??ã?»ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:80
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:83
 msgid ""
 "List of x-content/* types for which the user have chosen to start an "
 "application in the preference capplet. The preferred application for the "
@@ -1001,28 +1041,36 @@ msgstr ""
 "å??ç?§ã??ã??ã?? x-content/* å??ã?®ä¸¦ã?³ã?§ã??ã??ã??ã?®ä¸¦ã?³ã?«ä¸?è?´ã??ã??ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã?«æ?¿"
 "å?¥ã??ã??ã?¨æ??å®?ã??ã??å??ã?«å¯¾ã??ã?¦ã??æ°?ã?«å?¥ã??ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??èµ·å??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:81
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:84
 msgid "List of x-content/* types set to \"Do Nothing\""
 msgstr "\"ä½?ã??ã??ã?ªã??\" x-content/* å??ã?®ã?ªã?¹ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:82
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:85
 msgid "List of x-content/* types set to \"Open Folder\""
 msgstr "\"ã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??\" x-content/* å??ã?®ã?ªã?¹ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:83
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:86
 msgid ""
 "List of x-content/* types where the preferred application will be launched"
 msgstr "ã??æ°?ã?«å?¥ã??ã?®ã?¢ã??ã?ªã??èµ·å??ã??ã?? x-content/* å??ã?®ã?ªã?¹ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:84
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:87
 msgid "Maximum handled files in a folder"
 msgstr "ã??ã?©ã?«ã??å??ã?§å??ã??æ?±ã??æ??大ã??ã?¡ã?¤ã?«æ?°"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:85
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:88
 msgid "Maximum image size for thumbnailing"
 msgstr "ã?µã? ã??ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã??å?¯è?½ã?ªç?»å??ã?®æ??大ã?µã?¤ã?º"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:86
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:89
+msgid "Mouse button to activate the \"Back\" command in browser window"
+msgstr "ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?»ã?¦ã?¤ã?³ã??ã?¦ã?§ã??æ?»ã??ã??ã?³ã??ã?³ã??ã??å®?è¡?ã??ã??ã??ã?¦ã?¹ã?®ã??ã?¿ã?³"
+
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:90
+msgid "Mouse button to activate the \"Forward\" command in browser window"
+msgstr "ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?»ã?¦ã?¤ã?³ã??ã?¦ã?§ã??é?²ã??ã??ã?³ã??ã?³ã??ã??å®?è¡?ã??ã??ã??ã?¦ã?¹ã?®ã??ã?¿ã?³"
+
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:91
 msgid ""
 "Name of the Nautilus theme to use. This has been deprecated as of Nautilus "
 "2.2. Please use the icon theme instead."
@@ -1030,31 +1078,35 @@ msgstr ""
 "使ç?¨ã??ã?? Nautilus ã?®ã??ã?¼ã??å??ã?§ã??ã??ã??ã?®ã?¨ã?³ã??ã?ªã?¯ã??Nautilus 2.2 å°?ç?¨ã?¨ã??ã?¦å»?æ­¢"
 "ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?«ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?»ã??ã?¼ã??ã?®ã?¨ã?³ã??ã?ªã??使ç?¨ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:87
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:92
 msgid "Nautilus handles drawing the desktop"
 msgstr "Nautilus ã??ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã??å??ã??æ?±ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:88
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:93
 msgid "Nautilus uses the users home folder as the desktop"
 msgstr "Nautilus ã??ã?¦ã?¼ã?¶ã?®ã??ã?¼ã? ã?»ã??ã?©ã?«ã??ã??ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?¦ä½¿ç?¨ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:89
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:94
+msgid "Nautilus will exit when last window destroyed."
+msgstr "æ??å¾?ã?®ã?¦ã?¤ã?³ã??ã?¦ã??å??é?¤ã??ã??ã??æ??ã?«ã??Nautilus ã??çµ?äº?ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:95
 msgid "Network Servers icon visible on the desktop"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?«ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?»ã?µã?¼ã??ã?»ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??表示ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:90
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:96
 msgid "Network servers icon name"
 msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?»ã?µã?¼ã??ã?®ã?¢ã?¤ã?³ã?³å??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:91
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:97
 msgid "Never prompt or autorun/autostart programs when media are inserted"
 msgstr "ã?¡ã??ã?£ã?¢ã?®æ?¿å?¥æ??ã?«ã?ªã?¼ã??ã?©ã?³ã?»ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã??èµ·å??ã??ã??ã??å??ã??å??ã??ã??ã?¯ã??ã?ªã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:92
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:98
 msgid "Only show folders in the tree side pane"
 msgstr "ã??ã?ªã?¼å¼?ã?µã?¤ã??ã?»ã??ã?¤ã?³ã?§ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?¿è¡¨ç¤ºã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:93
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:99
 msgid ""
 "Possible values are \"single\" to launch files on a single click, or \"double"
 "\" to launch them on a double click."
@@ -1062,54 +1114,58 @@ msgstr ""
 "ã?·ã?³ã?°ã?«ã?»ã?¯ã?ªã??ã?¯ã?§ã?¢ã?¤ã??ã? ã??èµ·å??ã??ã??å ´å??ã?¯ \"single\"ã??ã??ã??ã?«ã?»ã?¯ã?ªã??ã?¯ã?§ã?¢"
 "ã?¤ã??ã? ã??èµ·å??ã??ã??å ´å??ã?¯ \"double\" ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:94
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:100
 msgid "Put labels beside icons"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®æ¨ªã?«ã?©ã??ã?«ã??é??ç½®ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:95
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:101
 msgid "Reverse sort order in new windows"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸­ã?§é??é ?ã?«ä¸¦ã?¹æ?¿ã??ã??"
 
 #. Translators: please note this can choose the size. e.g.
 #. "Sans 15". Please do not change "Sans", only change the size if you need to. In
 #. most cases, this should be left alone.
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:99
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:105
 msgid "Sans 10"
 msgstr "Sans 10"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:100
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:106
 msgid "Show advanced permissions in the file property dialog"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£ã?»ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã?«æ?¡å¼µç??ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©é??ã??表示ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:101
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:107
 msgid "Show folders first in windows"
 msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸­ã?§ã??ã?©ã?«ã??ã??æ??å??ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:102
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:108
 msgid "Show location bar in new windows"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«å ´æ??ã??ã?¼ã??表示ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:103
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:109
 msgid "Show mounted volumes on the desktop"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?«ã??ã?¦ã?³ã??ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??表示ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:104
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:110
 msgid "Show side pane in new windows"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«ã?µã?¤ã??ã?»ã??ã?¤ã?³ã??表示ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:105
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:111
 msgid "Show status bar in new windows"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«ã?¹ã??ã?¼ã?¿ã?¹ã?»ã??ã?¼ã??表示ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:106
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:112
+msgid "Show the package installer for unknown mime types"
+msgstr "MIME å??ã??ä¸?æ??ã?ªå ´å??ã?§ã??ã??ã??ã?±ã?¼ã?¸ã?®ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?©ã??表示ã??ã??"
+
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:113
 msgid "Show toolbar in new windows"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«ã??ã?¼ã?«ã??ã?¼ã??表示ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:107
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:114
 msgid "Side pane view"
 msgstr "ã?µã?¤ã??ã?»ã??ã?¤ã?³ã?®è¡¨ç¤º"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:108
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:115
 msgid ""
 "Speed tradeoff for when to preview a sound file when mousing over a files "
 "icon. If set to \"always\" then always plays the sound, even if the file is "
@@ -1122,7 +1178,7 @@ msgstr ""
 "ã?­ã?¼ã?«ã?«ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? ã?«ã??ã??ã?µã?¦ã?³ã??ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¿æ¼?å¥?ã??ã?¾ã??ã??\"never\" "
 "ã?«ã??ã??ã?¨æ¼?å¥?ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:109
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:116
 msgid ""
 "Speed tradeoff for when to show a preview of text file contents in the "
 "file's icon. If set to \"always\" then always show previews, even if the "
@@ -1136,7 +1192,7 @@ msgstr ""
 "ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?­ã?¼ã?«ã?«ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? ä¸?ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¿ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼è¡¨ç¤ºã??ã?¾ã??ã??"
 "\"never\" ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼è¡¨ç¤ºã??ã??ã?«ä¸?è?¬ç??ã?ªã?¢ã?¤ã?³ã?³è¡¨ç¤ºã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:110
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:117
 msgid ""
 "Speed tradeoff for when to show an image file as a thumbnail. If set to "
 "\"always\" then always thumbnail, even if the folder is on a remote server. "
@@ -1150,7 +1206,7 @@ msgstr ""
 "ã?«ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? ä¸?ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¿ã?µã? ã??ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã??ã?¾ã??ã??\"never\" ã?«ã??ã??"
 "ã?¨ã??ã?µã? ã??ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã?«ä¸?è?¬ç??ã?ªã?¢ã?¤ã?³ã?³è¡¨ç¤ºã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:111
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:118
 msgid ""
 "Speed tradeoff for when to show the number of items in a folder. If set to "
 "\"always\" then always show item counts, even if the folder is on a remote "
@@ -1162,16 +1218,16 @@ msgstr ""
 "ã?¤ã?«ã??ã?«ã?¦ã?³ã??ã??ã?¾ã??ã??\"local_only\" ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?­ã?¼ã?«ã?«ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? ä¸?ã?«"
 "ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¿ã?«ã?¦ã?³ã??ã??ã?¾ã??ã??\"never\" ã?«ã??ã??ã?¨ã??ç·?æ?°ã??ã?«ã?¦ã?³ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:112
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:119
 msgid "Text Ellipsis Limit"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã??ç??ç?¥ã??ã??é??ã?®ä¸?é??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:113
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:120
 msgid "The default size of an icon for a thumbnail in the icon view."
 msgstr ""
 "ã?¢ã?¤ã?³ã?³è¡¨ç¤ºã?§ã?µã? ã??ã?¤ã?«ã?¨ã??ã?¦è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®å¤§ã??ã?? (ã??ã??ã?©ã?«ã??å?¤) ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:114
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:121
 msgid ""
 "The default sort-order for items in the icon view. Possible values are \"name"
 "\", \"size\", \"type\", \"modification_date\", and \"emblems\"."
@@ -1179,7 +1235,7 @@ msgstr ""
 "ã?¢ã?¤ã?³ã?³è¡¨ç¤ºã?§ã?¢ã?¤ã??ã? ã??並ã?¹ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®é ?ç?ªã?§ã??ã??å?©ç?¨å?¯è?½ã?ªå?¤: \"name\", "
 "\"size\", \"type\", \"modification_date\", \"emblems\""
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:115
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:122
 msgid ""
 "The default sort-order for the items in the list view. Possible values are "
 "\"name\", \"size\", \"type\", and \"modification_date\"."
@@ -1187,26 +1243,26 @@ msgstr ""
 "ä¸?覧表示ã?§ã?¢ã?¤ã??ã? ã??並ã?¹ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®é ?ç?ªã?§ã??ã??å?©ç?¨å?¯è?½ã?ªå?¤: \"name\", "
 "\"size\", \"type\", ã?¨ \"modification_date\""
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:116
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:123
 msgid "The default width of the side pane in new windows."
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã?µã?¤ã??ã?»ã??ã?¤ã?³ã?®ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®å¹?ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:117
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:124
 msgid "The font description used for the icons on the desktop."
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ä¸?ã?«ã??ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã??ã?©ã?³ã??å??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:118
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:125
 msgid ""
 "The format of file dates. Possible values are \"locale\", \"iso\", and "
 "\"informal\"."
 msgstr ""
 "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®æ?¥ä»?ã?®æ?¸å¼?ã?§ã??ã??å?©ç?¨å?¯è?½ã?ªå?¤: \"locale\", \"iso\", ã?¨ \"informal\""
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:119
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:126
 msgid "The side pane view to show in newly opened windows."
 msgstr "æ?°è¦?ã?«é??ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«ã?µã?¤ã??ã?»ã??ã?¤ã?³ã??表示ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:120
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:127
 msgid ""
 "This name can be set if you want a custom name for the computer icon on the "
 "desktop."
@@ -1214,7 +1270,7 @@ msgstr ""
 "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?«ã??ã?? \"ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿\" ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ã?«ã?¹ã?¿ã??ã?¤ã?ºã??ã??å ´å??ã?«ã?»ã??ã??ã??"
 "ã??å??å??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:121
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:128
 msgid ""
 "This name can be set if you want a custom name for the home icon on the "
 "desktop."
@@ -1222,7 +1278,7 @@ msgstr ""
 "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?«ã??ã?? \"ã??ã?¼ã? \" ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ã?«ã?¹ã?¿ã??ã?¤ã?ºã??ã??å ´å??ã?«ã?»ã??ã??ã??ã??å??å??"
 "ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:122
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:129
 msgid ""
 "This name can be set if you want a custom name for the network servers icon "
 "on the desktop."
@@ -1230,7 +1286,7 @@ msgstr ""
 "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?«ã??ã?? \"ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯\" ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ã?«ã?¹ã?¿ã??ã?¤ã?ºã??ã??å ´å??ã?«ã?»ã??ã??ã??"
 "ã??å??å??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:123
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:130
 msgid ""
 "This name can be set if you want a custom name for the trash icon on the "
 "desktop."
@@ -1238,27 +1294,31 @@ msgstr ""
 "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?«ã??ã?? \"ã?´ã??ç®±\" ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ã?«ã?¹ã?¿ã??ã?¤ã?ºã??ã??å ´å??ã?«ã?»ã??ã??ã??ã??å??å??"
 "ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:124
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:131
 msgid "Trash icon visible on desktop"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?«ã?´ã??ç®±ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??表示ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:125
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:132
 msgid "Type of click used to launch/open files"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã??ã? ã??èµ·å??ã??ã??ã??é??ã??ã??ã??ã??ã??é??ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã?®ç¨®é¡?"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:126
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:133
+msgid "Use extra mouse button events in Nautilus' browser window"
+msgstr "Nautilus ã?®ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?»ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§ã??ã?¦ã?¹ã?®ç?¹å?¥ã?ªã??ã?¿ã?³ã??使ã??"
+
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:134
 msgid "Use manual layout in new windows"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?¥ã?¢ã?«ã?§é??ç½®ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:127
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:135
 msgid "Use tighter layout in new windows"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸­ã?§å°?ã??ã??é??ç½®ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:128
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:136
 msgid "What to do with executable text files when activated"
 msgstr "å®?è¡?å??å¼?ã?®ã??ã?­ã?¹ã??ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??é??ã?®æ?±ã??æ?¹"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:129
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:137
 msgid ""
 "What to do with executable text files when they are activated (single or "
 "double clicked). Possible values are \"launch\" to launch them as programs, "
@@ -1270,7 +1330,7 @@ msgstr ""
 "\"ask\" ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°è¡¨ç¤ºã??\"display\" ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã?­ã?¹ã??ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¨ã??ã?¦"
 "表示"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:130
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:138
 msgid ""
 "When a folder is visited this viewer is used unless you have selected "
 "another view for that particular folder. Possible values are \"list_view\", "
@@ -1280,154 +1340,154 @@ msgstr ""
 "ã?§ä½¿ç?¨ã??ã??表示形å¼?ã?§ã??ã??æ??å®?å?¯è?½ã?ªå?¤: \"list_view\", \"icon_view\"ã??"
 "\"compact_view\""
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:131
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:139
 msgid "When to show number of items in a folder"
 msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä¸­ã?«ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? æ?°ã??表示ã??ã??æ?¡ä»¶"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:132
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:140
 msgid "When to show preview text in icons"
 msgstr "ã??ã?­ã?¹ã??ã??ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼ã??ã??é??ã?®æ?¡ä»¶"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:133
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:141
 msgid "When to show thumbnails of image files"
 msgstr "ã?µã? ã??ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??é??ã?®æ?¡ä»¶"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:134
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:142
 msgid "Where to position newly open tabs in browser windows."
 msgstr "ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?»ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§æ?°ã??ã??ã?¿ã??ã??é??ã??ä½?ç½®"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:135
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:143
 msgid "Whether a custom default folder background has been set."
 msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?§ä½¿ç?¨ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®è??æ?¯ã??ã?«ã?¹ã?¿ã??ã?¤ã?ºã?§ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:136
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:144
 msgid "Whether a custom default side pane background has been set."
 msgstr "ã?µã?¤ã??ã?»ã??ã?¤ã?³ã?®è??æ?¯ã??ã?«ã?¹ã?¿ã??ã?¤ã?ºã?§ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:137
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:145
 msgid "Whether to ask for confirmation when deleting files, or emptying Trash"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??é?¤ã??ã??ã??ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??ã??ã??度ã?«ç¢ºèª?ã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:138
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:146
 msgid "Whether to automatically mount media"
 msgstr "ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??è?ªå??ç??ã?«ã??ã?¦ã?³ã??ã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:139
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:147
 msgid "Whether to automatically open a folder for automounted media"
 msgstr "ã??ã?¦ã?³ã??ã??ã??ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??è?ªå??ç??ã?«ã??ã?©ã?«ã??ã?¨ã??ã?¦é??ã??ã??ã?©ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:140
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:148
 msgid "Whether to enable immediate deletion"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®å?³å??é?¤ã??æ??å?¹ã?«ã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:141
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:149
 msgid "Whether to enable tabs in Nautilus browser windows"
 msgstr "Nautilus ã?®ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?»ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§ã?¿ã??ã??å?©ç?¨ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«ã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:142
-msgid ""
-"Whether to present the user a dialog to search using the package installer "
-"for an application that can open an unknown mime type."
-msgstr ""
-"MIME å??ã??ä¸?æ??ã?ªã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é??ã??ã??ã?¨ã??å?¯è?½ã?ªã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®ã??ã??ã?±ã?¼ã?¸ã?®ã?¤ã?³ã?¹"
-"ã??ã?¼ã?©ã??使ã?£ã?¦æ¤?ç´¢ã??ã??ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã??æ??ä¾?ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??ã??"
-
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:143
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:150
 msgid "Whether to preview sounds when mousing over an icon"
 msgstr "ã?µã?¦ã?³ã??ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ¼?å¥?ã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:144
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:151
 msgid "Whether to show backup files"
 msgstr "ã??ã??ã?¯ã?¢ã??ã??ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??表示ã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:145
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:152
 msgid "Whether to show hidden files"
 msgstr "é? ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??表示ã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:146
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:153
+msgid ""
+"Whether to show the user a package installer dialog in case an unknown mime "
+"type is opened, in order to search for an application to handle it."
+msgstr ""
+"MIMEå??ã??ä¸?æ??ã?ªã??ã?®ã??é??ã??ã??æ??ã??å?¦ç??ã?§ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??æ?¢ã??ã??ã??ã?«ã??ã??ã?±ã?¼"
+"ã?¸ã?»ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?©ã?®ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã??表示ã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
+
+#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:154
 msgid "Width of the side pane"
 msgstr "ã?µã?¤ã??ã?»ã??ã?¤ã?³ã?®å¹?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:483
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:488
 msgid "No applications found"
 msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:499
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:504
 msgid "Ask what to do"
 msgstr "ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã??å??ã??å??ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:515
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:520
 msgid "Do Nothing"
 msgstr "ä½?ã??ã??ã?ªã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:530
-#: ../nautilus-folder-handler.desktop.in.in.h:1
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:535
+#: ../data/nautilus-folder-handler.desktop.in.in.h:1
 msgid "Open Folder"
 msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:562
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:567
 #: ../src/nautilus-x-content-bar.c:122
 #, c-format
 msgid "Open %s"
 msgstr "\"%s\" ã??é??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:601
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:606
 msgid "Open with other Application..."
 msgstr "å?¥ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?§é??ã??ã?¾ã??..."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:916
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:940
 msgid "You have just inserted an Audio CD."
 msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?£ã?ª CD ã??æ?¿å?¥ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:918
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:942
 msgid "You have just inserted an Audio DVD."
 msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?£ã?ª DVD ã??æ?¿å?¥ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:920
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:944
 msgid "You have just inserted a Video DVD."
 msgstr "ã??ã??ã?ª DVD ã??æ?¿å?¥ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:922
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:946
 msgid "You have just inserted a Video CD."
 msgstr "ã??ã??ã?ª CD ã??æ?¿å?¥ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:924
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:948
 msgid "You have just inserted a Super Video CD."
 msgstr "ã?¹ã?¼ã??ã?¼ã?»ã??ã??ã?ª CD ã??æ?¿å?¥ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:926
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:950
 msgid "You have just inserted a blank CD."
 msgstr "空ã?® CD ã??æ?¿å?¥ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:928
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:952
 msgid "You have just inserted a blank DVD."
 msgstr "空ã?® DVD ã??æ?¿å?¥ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:930
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:954
 msgid "You have just inserted a blank Blu-Ray disc."
 msgstr "空ã?®ã??ã?«ã?¼ã?¬ã?¤ã?»ã??ã?£ã?¹ã?¯ã??æ?¿å?¥ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:932
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:956
 msgid "You have just inserted a blank HD DVD."
 msgstr "空ã?® HD DVD ã??æ?¿å?¥ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:934
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:958
 msgid "You have just inserted a Photo CD."
 msgstr "ã??ã?©ã?? CD ã??æ?¿å?¥ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:936
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:960
 msgid "You have just inserted a Picture CD."
 msgstr "ã??ã?¯ã??ã?£ã?¼ CD ã??æ?¿å?¥ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:938
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:962
 msgid "You have just inserted a medium with digital photos."
 msgstr "ã??ã?¸ã?¿ã?«ã?»ã??ã?©ã??ã??å?¥ã?£ã??ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??æ?¿å?¥ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:940
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:964
 msgid "You have just inserted a digital audio player."
 msgstr "ã??ã?¸ã?¿ã?«ã?»ã?ªã?¼ã??ã?£ã?ªã?»ã??ã?¬ã?¤ã?¤ã?¼ã??æ?¿å?¥ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:942
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:966
 msgid ""
 "You have just inserted a medium with software intended to be automatically "
 "started."
@@ -1436,15 +1496,15 @@ msgstr ""
 "ã??ã??"
 
 #. fallback to generic greeting
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:945
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:969
 msgid "You have just inserted a medium."
 msgstr "ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??æ?¿å?¥ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:947
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:971
 msgid "Choose what application to launch."
 msgstr "èµ·å??ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??é?¸æ??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:956
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Select how to open \"%s\" and whether to perform this action in the future "
@@ -1453,21 +1513,31 @@ msgstr ""
 "\"%s\" ã??é??ã??æ?¹æ³?ã?¨ã??ã??ã?®ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã??ä»?å¾? \"%s\" ã?¨ã??ã??ã?¡ã??ã?£ã?¢ã?«å¯¾ã??ã?¦ã??é?©ç?¨"
 "ã??ã??ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:978
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:1002
 msgid "_Always perform this action"
 msgstr "常ã?«ã??ã?®ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã??é?©ç?¨ã??ã??(_A)"
 
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
 #. add the "Eject" menu item
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:994
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1326
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2014
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:1018
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7055
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7083
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7164
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1325
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2209
 msgid "_Eject"
 msgstr "å??ã??å?ºã??(_E)"
 
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
 #. add the "Unmount" menu item
-#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:1005
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1317
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2007
+#: ../libnautilus-private/nautilus-autorun.c:1029
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7051
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7079
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7160
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1316
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2202
 msgid "_Unmount"
 msgstr "ã?¢ã?³ã??ã?¦ã?³ã??(_U)"
 
@@ -1495,7 +1565,7 @@ msgstr "ã?¯ã?ªã??ã??ã??ã?¼ã??ã?«æ ¼ç´?ã??ã??ã??ã?­ã?¹ã??ã??è²¼ã??ä»?ã??ã?¾ã??"
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
 #: ../libnautilus-private/nautilus-clipboard.c:448
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6655
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6993
 msgid "Select _All"
 msgstr "å?¨ã?¦é?¸æ??(_A)"
 
@@ -1518,7 +1588,7 @@ msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«æ?»ã??(_F)"
 
 #: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:43
 #: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:273
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1458
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1457
 msgid "Name"
 msgstr "å??å??"
 
@@ -1608,14 +1678,22 @@ msgstr "SELinux ã?®ã?³ã?³ã??ã?­ã?¹ã??"
 msgid "The SELinux security context of the file."
 msgstr "SELinux ã?®ã?»ã?­ã?¥ã?ªã??ã?£ã?»ã?³ã?³ã??ã?­ã?¹ã??ã?§ã??"
 
+#. TODO: Change after string freeze over
+#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:127
+#: ../libnautilus-private/nautilus-column-utilities.c:129
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:308
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:117
+msgid "Location"
+msgstr "å ´æ??"
+
 #: ../libnautilus-private/nautilus-customization-data.c:405
 #: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:428
 #: ../src/nautilus-property-browser.c:1863
 msgid "Reset"
 msgstr "ã?ªã?»ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-desktop-directory-file.c:437
-#: ../libnautilus-private/nautilus-desktop-icon-file.c:149
+#: ../libnautilus-private/nautilus-desktop-directory-file.c:440
+#: ../libnautilus-private/nautilus-desktop-icon-file.c:150
 msgid "on the desktop"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ä¸?"
 
@@ -1640,32 +1718,32 @@ msgstr ""
 "ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??ã?¢ã?³ã??ã?¦ã?³ã??ã??ã??æ??ã?¯ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã?®ã??ã??ã??ã?¢ã??ã??ã?»ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã?? \"ã?¢"
 "ã?³ã??ã?¦ã?³ã??\" ã??é?¸æ??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-dnd.c:767
+#: ../libnautilus-private/nautilus-dnd.c:776
 msgid "_Move Here"
 msgstr "ã??ã??ã?¸ç§»å??(_M)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-dnd.c:772
+#: ../libnautilus-private/nautilus-dnd.c:781
 msgid "_Copy Here"
 msgstr "ã??ã??ã?¸ã?³ã??ã?¼(_C)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-dnd.c:777
+#: ../libnautilus-private/nautilus-dnd.c:786
 msgid "_Link Here"
 msgstr "ã??ã??ã?¸ã?ªã?³ã?¯ã??ä½?ã??(_L)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-dnd.c:782
+#: ../libnautilus-private/nautilus-dnd.c:791
 msgid "Set as _Background"
 msgstr "è??æ?¯ã?¨ã??ã?¦ã?»ã??ã??(_B)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-dnd.c:789
-#: ../libnautilus-private/nautilus-dnd.c:842
+#: ../libnautilus-private/nautilus-dnd.c:798
+#: ../libnautilus-private/nautilus-dnd.c:852
 msgid "Cancel"
 msgstr "�����"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-dnd.c:830
+#: ../libnautilus-private/nautilus-dnd.c:840
 msgid "Set as background for _all folders"
 msgstr "å?¨ã?¦ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?®è??æ?¯ã?«ã?»ã??ã??(_A)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-dnd.c:835
+#: ../libnautilus-private/nautilus-dnd.c:845
 msgid "Set as background for _this folder"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?®è??æ?¯ã?«ã?»ã??ã??(_T)"
 
@@ -1708,87 +1786,77 @@ msgstr "ã?«ã?¹ã?¿ã??ã?¤ã?ºã??ã??ã?¨ã?³ã??ã?¬ã? ã??ä¿?å­?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 msgid "Sorry, unable to save custom emblem name."
 msgstr "ã?«ã?¹ã?¿ã??ã?¤ã?ºã??ã??ã?¨ã?³ã??ã?¬ã? ã?®å??å??ã??ä¿?å­?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:182
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:185
 msgid "_Skip"
 msgstr "ã?¹ã?­ã??ã??ã??ã??(_S)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:183
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:186
 msgid "S_kip All"
 msgstr "å?¨ã?¦ã?¹ã?­ã??ã??ã??ã??(_K)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:184
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:187
 msgid "_Retry"
 msgstr "å??試è¡?ã??ã??(_R)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:185
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:188
 msgid "Delete _All"
 msgstr "å?¨ã?¦å??é?¤ã??ã??(_A)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:186
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:189
 msgid "_Replace"
 msgstr "ç½®ã??æ??ã??ã??(_R)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:187
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:190
 msgid "Replace _All"
 msgstr "å?¨ã?¦ç½®ã??æ??ã??ã??(_A)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:188
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:191
 msgid "_Merge"
 msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã??ã??(_M)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:189
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:192
 msgid "Merge _All"
 msgstr "å?¨ã?¦ã??ã?¼ã?¸ã??ã??(_A)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:274
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:277
 #, c-format
 msgid "%'d second"
 msgid_plural "%'d seconds"
 msgstr[0] "%'d �"
-msgstr[1] "%'d �"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:279
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:290
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:282
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:293
 #, c-format
 msgid "%'d minute"
 msgid_plural "%'d minutes"
 msgstr[0] "%'d å??"
-msgstr[1] "%'d å??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:289
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:292
 #, c-format
 msgid "%'d hour"
 msgid_plural "%'d hours"
 msgstr[0] "%'d æ??é??"
-msgstr[1] "%'d æ??é??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:297
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:300
 #, c-format
 msgid "approximately %'d hour"
 msgid_plural "approximately %'d hours"
 msgstr[0] "ã??ã??ã?? %'d æ??é??"
-msgstr[1] "ã??ã??ã?? %'d æ??é??"
-
-#. duplicate original file name
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:369
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
 
 #. appended to new link file
 #. Note to localizers: convert file type string for file
 #. * (e.g. "folder", "plain text") to file type for symbolic link
 #. * to that kind of file (e.g. "link to folder").
 #.
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:373
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5599
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:9365
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:376
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6197
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10110
 #, c-format
 msgid "Link to %s"
 msgstr "%s�����"
 
 #. appended to new link file
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:377
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:380
 #, c-format
 msgid "Another link to %s"
 msgstr "%s�������"
@@ -1797,25 +1865,25 @@ msgstr "%s�������"
 #. * if there's no way to do that nicely for a
 #. * particular language.
 #.
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:393
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:396
 #, c-format
 msgid "%'dst link to %s"
 msgstr "%'d ���%s�����"
 
 #. appended to new link file
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:397
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:400
 #, c-format
 msgid "%'dnd link to %s"
 msgstr "%'d ���%s�����"
 
 #. appended to new link file
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:401
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:404
 #, c-format
 msgid "%'drd link to %s"
 msgstr "%'d ���%s�����"
 
 #. appended to new link file
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:405
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:408
 #, c-format
 msgid "%'dth link to %s"
 msgstr "%'d ���%s�����"
@@ -1825,12 +1893,12 @@ msgstr "%'d ���%s�����"
 #. * make some or all of them match.
 #.
 #. localizers: tag used to detect the first copy of a file
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:444
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:447
 msgid " (copy)"
 msgstr " (ã?³ã??ã?¼)"
 
 #. localizers: tag used to detect the second copy of a file
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:446
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:449
 msgid " (another copy)"
 msgstr " (å?¥ã?®ã?³ã??ã?¼)"
 
@@ -1838,36 +1906,36 @@ msgstr " (å?¥ã?®ã?³ã??ã?¼)"
 #. localizers: tag used to detect the x12th copy of a file
 #. localizers: tag used to detect the x13th copy of a file
 #. localizers: tag used to detect the xxth copy of a file
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:449
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:451
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:453
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:463
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:452
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:454
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:456
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:466
 msgid "th copy)"
 msgstr "ç?ªç?®ã?®ã?³ã??ã?¼)"
 
 #. localizers: tag used to detect the x1st copy of a file
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:456
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:459
 msgid "st copy)"
 msgstr "ç?ªç?®ã?®ã?³ã??ã?¼)"
 
 #. localizers: tag used to detect the x2nd copy of a file
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:458
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:461
 msgid "nd copy)"
 msgstr "ç?ªç?®ã?®ã?³ã??ã?¼)"
 
 #. localizers: tag used to detect the x3rd copy of a file
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:460
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:463
 msgid "rd copy)"
 msgstr "ç?ªç?®ã?®ã?³ã??ã?¼)"
 
 #. localizers: appended to first file copy
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:477
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:480
 #, c-format
 msgid "%s (copy)%s"
 msgstr "%s (ã?³ã??ã?¼)%s"
 
 #. localizers: appended to second file copy
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:479
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:482
 #, c-format
 msgid "%s (another copy)%s"
 msgstr "%s (å?¥ã?®ã?³ã??ã?¼)%s"
@@ -1876,48 +1944,52 @@ msgstr "%s (å?¥ã?®ã?³ã??ã?¼)%s"
 #. localizers: appended to x12th file copy
 #. localizers: appended to x13th file copy
 #. localizers: appended to xxth file copy
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:482
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:484
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:486
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:495
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:485
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:487
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:489
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:503
 #, c-format
 msgid "%s (%'dth copy)%s"
 msgstr "%s (%'d ç?ªç?®ã?®ã?³ã??ã?¼)%s"
 
+#. localizers: if in your language there's no difference between 1st, 2nd, 3rd and nth
+#. * plurals, you can leave the st, nd, rd suffixes out and just make all the translated
+#. * strings look like "%s (copy %'d)%s".
+#.
 #. localizers: appended to x1st file copy
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:489
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:497
 #, c-format
 msgid "%s (%'dst copy)%s"
 msgstr "%s (%'d ç?ªç?®ã?®ã?³ã??ã?¼)%s"
 
 #. localizers: appended to x2nd file copy
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:491
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:499
 #, c-format
 msgid "%s (%'dnd copy)%s"
 msgstr "%s (%'d ç?ªç?®ã?®ã?³ã??ã?¼)%s"
 
 #. localizers: appended to x3rd file copy
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:493
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:501
 #, c-format
 msgid "%s (%'drd copy)%s"
 msgstr "%s (%'dç?ªç?®ã?®ã?³ã??ã?¼)%s"
 
 #. localizers: opening parentheses to match the "th copy)" string
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:593
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:601
 msgid " ("
 msgstr " ("
 
 #. localizers: opening parentheses of the "th copy)" string
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:601
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:609
 #, c-format
 msgid " (%'d"
 msgstr " (%'d"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1270
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1296
 msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%B\" from the trash?"
 msgstr "ã?´ã??ç®±ã??ã?? \"%B\" ã??å®?å?¨ã?«å??é?¤ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1273
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1299
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item from the "
@@ -1927,19 +1999,17 @@ msgid_plural ""
 "trash?"
 msgstr[0] ""
 "é?¸æ??ã??ã?? %'då??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??ã?´ã??ç®±ã??ã??å®?å?¨ã?«å??é?¤ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã??ï¼?"
-msgstr[1] ""
-"é?¸æ??ã??ã?? %'då??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??ã?´ã??ç®±ã??ã??å®?å?¨ã?«å??é?¤ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1283
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1351
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1309
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1377
 msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
 msgstr "ã??ã??ã?§ã?¢ã?¤ã??ã? ã??å??é?¤ã??ã??ã?¨å??ã?«æ?»ã??ã??ã?¨ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1303
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1329
 msgid "Empty all of the items from the trash?"
 msgstr "ã?´ã??ç®±ã??ã??å?¨ã?¦ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??空ã?«ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1307
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1333
 msgid ""
 "If you choose to empty the trash, all items in it will be permanently lost. "
 "Please note that you can also delete them separately."
@@ -1948,53 +2018,50 @@ msgstr ""
 "ã?¨ã??å?¯è?½ã?§ã??ã??"
 
 #. Empty Trash menu item
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1312
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2148
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2037 ../src/nautilus-trash-bar.c:125
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1338
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2181
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2246 ../src/nautilus-trash-bar.c:125
 msgid "Empty _Trash"
 msgstr "ã?´ã??ç®±ã??空ã?«ã??ã??(_T)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1339
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1365
 msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%B\"?"
 msgstr "\"%B\"ã??å®?å?¨ã?«å??é?¤ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1342
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1368
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?"
 msgid_plural ""
 "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?"
 msgstr[0] "é?¸æ??ã??ã?? %'då??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??å®?å?¨ã?«å??é?¤ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã??ï¼?"
-msgstr[1] "é?¸æ??ã??ã?? %'då??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??å®?å?¨ã?«å??é?¤ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1385
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1411
 #, c-format
 msgid "%'d file left to delete"
 msgid_plural "%'d files left to delete"
 msgstr[0] "å??é?¤ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?? %'då??ã??ã??ã?¾ã??"
-msgstr[1] "å??é?¤ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?? %'då??ã??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1391
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1417
 msgid "Deleting files"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??é?¤ä¸­"
 
 #. To translators: %T will expand to a time like "2 minutes".
 #. * The singular/plural form will be used depending on the remaining time (i.e. the %T argument).
 #.
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1405
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1431
 msgid "%T left"
 msgid_plural "%T left"
 msgstr[0] "æ®?ã?? %T"
-msgstr[1] "æ®?ã?? %T"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1472
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1506
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1545
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1628
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2375
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1498
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1532
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1571
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1648
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2408
 msgid "Error while deleting."
 msgstr "å??é?¤ä¸­ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1476
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1502
 msgid ""
 "Files in the folder \"%B\" cannot be deleted because you do not have "
 "permissions to see them."
@@ -2002,73 +2069,80 @@ msgstr ""
 "\"%B\" ã?¨ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä¸­ã?«ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??ç?§ã??ã??権é??ã??ã?ªã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¡"
 "ã?¤ã?«ã??å??é?¤ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1479
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2434
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3396
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1505
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2467
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3429
 msgid ""
 "There was an error getting information about the files in the folder \"%B\"."
 msgstr ""
 "\"%B\" ã?¨ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä¸­ã?«ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®æ??å ±ã??å??å¾?ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??"
 "ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1488
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3405
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1514
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3438
 msgid "_Skip files"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¹ã?­ã??ã??(_S)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1509
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1535
 msgid ""
 "The folder \"%B\" cannot be deleted because you do not have permissions to "
 "read it."
 msgstr ""
 "\"%B\" ã?¨ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??å??ç?§ã??ã??権é??ã??ã?ªã??ã??ã??ã??ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??å??é?¤ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1512
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2473
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3441
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1538
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2506
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3474
 msgid "There was an error reading the folder \"%B\"."
 msgstr "\"%B\" ã?¨ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??読ã?¿è¾¼ã??ã?§ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1546
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1572
 msgid "Could not remove the folder %B."
 msgstr "%B ã?¨ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??å??é?¤ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1629
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1649
 msgid "There was an error deleting %B."
 msgstr "%B ã??å??é?¤ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1709
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1729
 msgid "Moving files to trash"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??中"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1711
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1731
 #, c-format
 msgid "%'d file left to trash"
 msgid_plural "%'d files left to trash"
 msgstr[0] "ã?´ã??ç®±ã?«ç§»å??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?? %'d å??ã??ã??ã?¾ã??"
-msgstr[1] "ã?´ã??ç®±ã?«ç§»å??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?? %'d å??ã??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1761
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1781
 msgid "Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??ä»?ã??ã??å??é?¤ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1762
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1782
 msgid "The file \"%B\" cannot be moved to the trash."
 msgstr "\"%B\" ã?¨ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1996
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1957
+msgid "Trashing Files"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??中"
+
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1959
+msgid "Deleting Files"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??é?¤ä¸­"
+
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2021
 msgid "Unable to eject %V"
 msgstr "%V ã??å??ã??å?ºã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1998
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2023
 msgid "Unable to unmount %V"
 msgstr "%V ã??ã?¢ã?³ã??ã?¦ã?³ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2138
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2171
 msgid "Do you want to empty the trash before you unmount?"
 msgstr "ã?¢ã?³ã??ã?¦ã?³ã??ã??ã??å??ã?«ã?´ã??ç®±ã??空ã?«ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2140
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2173
 msgid ""
 "In order to regain the free space on this volume the trash must be emptied. "
 "All trashed items on the volume will be permanently lost."
@@ -2076,61 +2150,57 @@ msgstr ""
 "ã??ã?®ã??ã??ã?¤ã?¹ä¸?ã?®ç©ºã??é ?å??ã??å¢?ã??ã??ã?«ã?¯ã?´ã??ç®±ã??空ã?«ã??ã?ªã??ã??ã?°ã?ªã??ã?¾ã??ã??ã??空ã?«ã??"
 "ã??ã?¨ã??ã?´ã??ç®±ã?®ä¸­ã?«ã??ã??å?¨ã?¦ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??å®?å?¨ã?«æ¶?å?»ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2146
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2179
 msgid "Do _not Empty Trash"
 msgstr "ã?´ã??ç®±ã??空ã?«ã??ã?ªã??(_N)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2245
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2278
 #, c-format
 msgid "Unable to mount %s"
 msgstr "%s ã??ã??ã?¦ã?³ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2322
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2355
 #, c-format
 msgid "Preparing to copy %'d file (%S)"
 msgid_plural "Preparing to copy %'d files (%S)"
 msgstr[0] "%'då??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?« (%S) ã??ã?³ã??ã?¼ã??ã??æº?å??中..."
-msgstr[1] "%'då??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?« (%S) ã??ã?³ã??ã?¼ã??ã??æº?å??中..."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2328
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2361
 #, c-format
 msgid "Preparing to move %'d file (%S)"
 msgid_plural "Preparing to move %'d files (%S)"
 msgstr[0] "%'då??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?« (%S) ã??移å??ã??ã??æº?å??中..."
-msgstr[1] "%'då??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?« (%S) ã??移å??ã??ã??æº?å??中..."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2334
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2367
 #, c-format
 msgid "Preparing to delete %'d file (%S)"
 msgid_plural "Preparing to delete %'d files (%S)"
 msgstr[0] "%'då??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?« (%S) ã??å??é?¤ã??ã??æº?å??中..."
-msgstr[1] "%'då??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?« (%S) ã??å??é?¤ã??ã??æº?å??中..."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2340
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2373
 #, c-format
 msgid "Preparing to trash %'d file"
 msgid_plural "Preparing to trash %'d files"
 msgstr[0] "%'då??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?´ã??ç®±ã?«ç§»å??ã??ã??æº?å??中..."
-msgstr[1] "%'då??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?´ã??ç®±ã?«ç§»å??ã??ã??æº?å??中..."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2371
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3262
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3388
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3433
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2404
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3295
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3421
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3466
 msgid "Error while copying."
 msgstr "ã?³ã??ã?¼ä¸­ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2373
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3386
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3431
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2406
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3419
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3464
 msgid "Error while moving."
 msgstr "移å??中ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2377
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2410
 msgid "Error while moving files to trash."
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2431
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2464
 msgid ""
 "Files in the folder \"%B\" cannot be handled because you do not have "
 "permissions to see them."
@@ -2138,44 +2208,44 @@ msgstr ""
 "\"%B\" ã?¨ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä¸­ã?«ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??ç?§ã??ã??権é??ã??ã?ªã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¡"
 "ã?¤ã?«ã??æ??ä½?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2470
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2503
 msgid ""
 "The folder \"%B\" cannot be handled because you do not have permissions to "
 "read it."
 msgstr ""
 "\"%B\" ã?¨ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??å??ç?§ã??ã??権é??ã??ã?ªã??ã??ã??ã??ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??æ??ä½?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2547
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2580
 msgid ""
 "The file \"%B\" cannot be handled because you do not have permissions to "
 "read it."
 msgstr ""
 "\"%B\" ã?¨ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??ç?§ã??ã??権é??ã??ã?ªã??ã??ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ??ä½?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2550
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2583
 msgid "There was an error getting information about \"%B\"."
 msgstr "\"%B\" ã?®æ??å ±ã??å??å¾?ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2650
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2692
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2683
 #: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2725
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2751
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2758
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2784
 msgid "Error while copying to \"%B\"."
 msgstr "\"%B\" ã?¸ã?³ã??ã?¼ä¸­ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2654
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2687
 msgid "You do not have permissions to access the destination folder."
 msgstr "転é??å??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?«ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã??ã??権é??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2656
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2689
 msgid "There was an error getting information about the destination."
 msgstr "転é??å??ã?®æ??å ±ã??å??å¾?ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2693
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2726
 msgid "The destination is not a folder."
 msgstr "ã??ã?®å ´æ??ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2726
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2759
 msgid ""
 "There is not enough space on the destination. Try to remove files to make "
 "space."
@@ -2183,66 +2253,60 @@ msgstr ""
 "転é??å??ã?«å??å??ã?ªç©ºã??容é??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã?? (容é??ã??å¢?ã??ã??ã??ã??ã?«ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??é?¤ã??ã?¦ã?¿ã?¦"
 "ä¸?ã??ã??)ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2728
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2761
 #, c-format
 msgid "There is %S available, but %S is required."
 msgstr "å?©ç?¨å?¯è?½ã?ª %S ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??%S ã??å¿?è¦?ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2752
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2785
 msgid "The destination is read-only."
 msgstr "ã?³ã??ã?¼å??ã?¯èª­ã?¿è¾¼ã?¿å°?ç?¨ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2811
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2844
 msgid "Moving \"%B\" to \"%B\""
 msgstr "\"%B\" ã??ã?? \"%B\" ã?¸ç§»å??中"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2812
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2845
 msgid "Copying \"%B\" to \"%B\""
 msgstr "\"%B\" ã??ã?? \"%B\" ã?¸ã?³ã??ã?¼ä¸­"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2817
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2850
 msgid "Duplicating \"%B\""
 msgstr "\"%B\" ã?®è¤?製ã??ç??æ??中"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2825
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2858
 msgid "Moving %'d file (in \"%B\") to \"%B\""
 msgid_plural "Moving %'d files (in \"%B\") to \"%B\""
 msgstr[0] "%'då??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?? \"%B\" ã??ã?? \"%B\" ã?¸ç§»å??中"
-msgstr[1] "%'då??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?? \"%B\" ã??ã?? \"%B\" ã?¸ç§»å??中"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2829
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2862
 msgid "Copying %'d file (in \"%B\") to \"%B\""
 msgid_plural "Copying %'d files (in \"%B\") to \"%B\""
 msgstr[0] "%'då??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?? \"%B\" ã??ã?? \"%B\" ã?¸ã?³ã??ã?¼ä¸­"
-msgstr[1] "%'då??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?? \"%B\" ã??ã?? \"%B\" ã?¸ã?³ã??ã?¼ä¸­"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2837
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2870
 msgid "Duplicating %'d file (in \"%B\")"
 msgid_plural "Duplicating %'d files (in \"%B\")"
 msgstr[0] "%'då??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®è¤?製ã?? \"%B\" ã?®ä¸­ã?«ç??æ??中"
-msgstr[1] "%'då??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®è¤?製ã?? \"%B\" ã?®ä¸­ã?«ç??æ??中"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2847
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2880
 msgid "Moving %'d file to \"%B\""
 msgid_plural "Moving %'d files to \"%B\""
 msgstr[0] "%'då??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?? \"%B\" ã?¸ç§»å??中"
-msgstr[1] "%'då??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?? \"%B\" ã?¸ç§»å??中"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2851
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2884
 msgid "Copying %'d file to \"%B\""
 msgid_plural "Copying %'d files to \"%B\""
 msgstr[0] "%'då??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?? \"%B\" ã?¸ã?³ã??ã?¼ä¸­"
-msgstr[1] "%'då??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?? \"%B\" ã?¸ã?³ã??ã?¼ä¸­"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2857
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2890
 #, c-format
 msgid "Duplicating %'d file"
 msgid_plural "Duplicating %'d files"
 msgstr[0] "%'då??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®è¤?製ã??ç??æ??中"
-msgstr[1] "%'då??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®è¤?製ã??ç??æ??中"
 
 #. To translators: %S will expand to a size like "2 bytes" or "3 MB", so something like "4 kb of 4 MB"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2877
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2910
 #, c-format
 msgid "%S of %S"
 msgstr "%S / %S"
@@ -2252,13 +2316,12 @@ msgstr "%S / %S"
 #. *
 #. * The singular/plural form will be used depending on the remaining time (i.e. the %T argument).
 #.
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2888
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2921
 msgid "%S of %S â?? %T left (%S/sec)"
 msgid_plural "%S of %S â?? %T left (%S/sec)"
 msgstr[0] "%S / %S ã?¼ æ®?ã?? %T (%S/ç§?)"
-msgstr[1] "%S / %S ã?¼ æ®?ã?? %T (%S/ç§?)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3266
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3299
 msgid ""
 "The folder \"%B\" cannot be copied because you do not have permissions to "
 "create it in the destination."
@@ -2266,11 +2329,11 @@ msgstr ""
 "\"%B\" ã?¨ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??ã?³ã??ã?¼å??ã?«ç??æ??ã??ã??権é??ã??ã?ªã??ã??ã??ã??ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??ã?³ã??ã?¼"
 "ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3269
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3302
 msgid "There was an error creating the folder \"%B\"."
 msgstr "\"%B\" ã?¨ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??ç??æ??ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3393
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3426
 msgid ""
 "Files in the folder \"%B\" cannot be copied because you do not have "
 "permissions to see them."
@@ -2278,7 +2341,7 @@ msgstr ""
 "\"%B\" ã?¨ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä¸­ã?«ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??ç?§ã??ã??権é??ã??ã?ªã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¡"
 "ã?¤ã?«ã??ã?³ã??ã?¼ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3438
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3471
 msgid ""
 "The folder \"%B\" cannot be copied because you do not have permissions to "
 "read it."
@@ -2286,64 +2349,64 @@ msgstr ""
 "\"%B\" ã?¨ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??å??ç?§ã??ã??権é??ã??ã?ªã??ã??ã??ã??ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??ã?³ã??ã?¼ã?§ã??ã?¾ã??"
 "ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3483
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4101
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4680
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3516
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4128
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4707
 msgid "Error while moving \"%B\"."
 msgstr "\"%B\" ã?®ç§»å??中ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3484
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3517
 msgid "Could not remove the source folder."
 msgstr "転é??å??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??å??é?¤ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3569
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3610
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4103
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4177
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3602
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3643
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4130
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4201
 msgid "Error while copying \"%B\"."
 msgstr "\"%B\" ã?®ã?³ã??ã?¼ä¸­ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3570
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3603
 #, c-format
 msgid "Could not remove files from the already existing folder %F."
 msgstr "æ?¢ã?«å­?å?¨ã??ã?¦ã??ã?? %F ã?¨ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??é?¤ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3611
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3644
 #, c-format
 msgid "Could not remove the already existing file %F."
 msgstr "æ?¢ã?«å­?å?¨ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?« %F ã??å??é?¤ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
 #. the run_warning() frees all strings passed in automatically
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3828
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4506
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3860
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4534
 msgid "You cannot move a folder into itself."
 msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã??è?ªå??è?ªèº«ã?®ä¸­ã?«ç§»å??ã??ã??ã??ã?¨ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3829
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4507
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3861
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4535
 msgid "You cannot copy a folder into itself."
 msgstr "ã??ã?®ã?¾ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?¯ã??ã??ã?®å ´æ??ã?®ã?ªã?³ã?¯ã??ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3830
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4508
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3862
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4536
 msgid "The destination folder is inside the source folder."
 msgstr "転é??å??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??転é??å??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä¸­ã?«ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #. the run_warning() frees all strings passed in automatically
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3862
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3894
 msgid "You cannot move a file over itself."
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??è?ªå??è?ªèº«ã?«ç§»å??ã??ã??ã??ã?¨ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3863
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3895
 msgid "You cannot copy a file over itself."
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??è?ªå??è?ªèº«ã?«ã?³ã??ã?¼ã??ã??ã??ã?¨ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3864
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3896
 msgid "The source file would be overwritten by the destination."
 msgstr "転é??å??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??転é??å??ã?§ä¸?æ?¸ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3999
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4589
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4026
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4616
 msgid ""
 "A folder named \"%B\" already exists.  Do you want to merge the source "
 "folder?"
@@ -2351,7 +2414,7 @@ msgstr ""
 "æ?¢ã?« \"%B\" ã?¨ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??å­?å?¨ã??ã?¾ã??ã??転é??å??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??ã??ã?¼ã?¸ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??"
 "ã??ã?§ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4001
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4028
 msgid ""
 "The source folder already exists in \"%B\".  Merging will ask for "
 "confirmation before replacing any files in the folder that conflict with the "
@@ -2360,13 +2423,13 @@ msgstr ""
 "転é??å??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?¯æ?¢ã?« \"%B\" ã?«ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?¼ã?¸ã??ã??ã?¨ã??ã?³ã??ã?¼ã?«ã??ã?£ã?¦ã??ã?©ã?«"
 "ã??ã?®ä¸­ã?«ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ç½®ã??æ??ã??ã??å??ã?«ç¢ºèª?ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã??表示ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4006
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4596
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4033
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4623
 msgid "A folder named \"%B\" already exists.  Do you want to replace it?"
 msgstr "æ?¢ã?« \"%B\" ã?¨ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??å­?å?¨ã??ã?¾ã??ã??ç½®ã??æ??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4008
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4598
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4035
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4625
 #, c-format
 msgid ""
 "The folder already exists in \"%F\".  Replacing it will remove all files in "
@@ -2374,41 +2437,44 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯æ?¢ã?« \"%F\" ã?«ã??ã??ã?¾ã?? (ç½®ã??æ??ã??ã??ã?¨å??容ã??ä¸?æ?¸ã??ã??ã??ã?¾ã??)ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4013
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4603
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4040
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4630
 msgid "A file named \"%B\" already exists.  Do you want to replace it?"
 msgstr "æ?¢ã?« \"%B\" ã?¨ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å­?å?¨ã??ã?¾ã??ã??ç½®ã??æ??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4015
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4605
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4042
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4632
 #, c-format
 msgid ""
 "The file already exists in \"%F\".  Replacing it will overwrite its content."
 msgstr ""
 "ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯æ?¢ã?« \"%F\" ã?«ã??ã??ã?¾ã?? (ç½®ã??æ??ã??ã??ã?¨å??容ã??ä¸?æ?¸ã??ã??ã??ã?¾ã??)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4105
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4132
 #, c-format
 msgid "Could not remove the already existing file with the same name in %F."
 msgstr "%F ã?®ä¸­ã?«ã??ã??å??å??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??é?¤ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4178
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4202
 #, c-format
 msgid "There was an error copying the file into %F."
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?? %F ã?¸ã?³ã??ã?¼ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4415
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4426
+msgid "Copying Files"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?³ã??ã?¼ä¸­"
+
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4443
 msgid "Preparing to Move to \"%B\""
 msgstr "\"%B\" ã?¸ç§»å??ã??ã??æº?å??中"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4419
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4447
 #, c-format
 msgid "Preparing to move %'d file"
 msgid_plural "Preparing to move %'d files"
 msgstr[0] "%'då??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??é?¤ã??ã??æº?å??中..."
-msgstr[1] "%'då??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??é?¤ã??ã??æº?å??中..."
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4591
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4618
 msgid ""
 "The source folder already exists in \"%B\".  Merging will ask for "
 "confirmation before replacing any files in the folder that conflict with the "
@@ -2417,99 +2483,124 @@ msgstr ""
 "転é??å??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?¯æ?¢ã?« \"%B\" ã?«ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?¼ã?¸ã??ã??ã?¨ã??移å??ã?«ã??ã?£ã?¦ã??ã?©ã?«ã??"
 "ã?®ä¸­ã?«ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ç½®ã??æ??ã??ã??å??ã?«ç¢ºèª?ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã??表示ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4681
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4708
 #, c-format
 msgid "There was an error moving the file into %F."
 msgstr "%F ã?®ä¸­ã?«ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??移å??ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4956
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4968
+msgid "Moving Files"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??移å??中"
+
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4985
 msgid "Creating links in \"%B\""
 msgstr "\"%B\" ã?§ã?ªã?³ã?¯ã?®ä½?æ??中"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4960
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4989
 #, c-format
 msgid "Making link to %'d file"
 msgid_plural "Making links to %'d files"
 msgstr[0] "%'då??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¸ã?®ã?ªã?³ã?¯ã?®ä½?æ??中"
-msgstr[1] "%'då??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¸ã?®ã?ªã?³ã?¯ã?®ä½?æ??中"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5089
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5118
 msgid "Error while creating link to %B."
 msgstr "%B ã?¸ã?ªã?³ã?¯ã?®ç??æ??中ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5091
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5120
 msgid "Symbolic links only supported for local files"
 msgstr "ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ã?¯ã?­ã?¼ã?«ã?«ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¿ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5094
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5123
 msgid "The target doesn't support symbolic links."
 msgstr "ã?ªã?³ã?¯ã?®ä½?æ??å??ã?¯ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ã??ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5097
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5126
 #, c-format
 msgid "There was an error creating the symlink in %F."
 msgstr "%F ã?§ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ã??ä½?æ??ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5391
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5420
 msgid "Setting permissions"
 msgstr "����権�設�中"
 
 #. localizers: the initial name of a new folder
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5640
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5669
 msgid "untitled folder"
 msgstr "æ?ªã?¿ã?¤ã??ã?«ã?®ã??ã?©ã?«ã??"
 
 #. localizers: the initial name of a new empty file
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5648
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5677
 msgid "new file"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5796
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5825
 msgid "Error while creating directory %B."
 msgstr "%B ã?¨ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä½?æ??中ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5798
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5827
 msgid "Error while creating file %B."
 msgstr "%B ã?¨ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ä½?æ??中ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5800
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5829
 #, c-format
 msgid "There was an error creating the directory in %F."
 msgstr "%F ã?«ã??ã?©ã?«ã??ã??ä½?æ??ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6101
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6142
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6177
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6212
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6085
+msgid "Emptying Trash"
+msgstr "ã?´ã??ç®±ã??空ã?«ã??ã?¦ã??ã??"
+
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6132
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6173
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6208
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6243
 msgid "Unable to mark launcher trusted (executable)"
 msgstr "ã?©ã?³ã??ã?£ (å®?è¡?å½¢å¼?) ã?®å®?å?¨æ?§ã??確èª?ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:886
-#: ../libnautilus-private/nautilus-vfs-file.c:264
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1210
+#: ../libnautilus-private/nautilus-vfs-file.c:381
 msgid "This file cannot be mounted"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯ã??ã?¦ã?³ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1298
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1235
+msgid "This file cannot be unmounted"
+msgstr "ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯ã?¢ã?³ã??ã?¦ã?³ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1262
+msgid "This file cannot be ejected"
+msgstr "ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯å??ã??å?ºã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1289
+#: ../libnautilus-private/nautilus-vfs-file.c:559
+msgid "This file cannot be started"
+msgstr "ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯èµ·å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1341
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1372
+msgid "This file cannot be stopped"
+msgstr "ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯å??æ­¢ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1772
 #, c-format
 msgid "Slashes are not allowed in filenames"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã?«ã?¹ã?©ã??ã?·ã?¥ã??æ??å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã?«ã?¹ã?©ã??ã?·ã?¥ã?¯ä½¿ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1316
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1790
 #, c-format
 msgid "File not found"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1344
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1818
 #, c-format
 msgid "Toplevel files cannot be renamed"
 msgstr "ã??ã??ã??ã?¬ã??ã?«ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã??å¤?æ?´ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1367
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1841
 #, c-format
 msgid "Unable to rename desktop icon"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?®ã?¢ã?¤ã?³ã?³å??ã??å¤?æ?´ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1404
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1878
 #, c-format
 msgid "Unable to rename desktop file"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã??å¤?æ?´ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
@@ -2529,65 +2620,65 @@ msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã??å¤?æ?´ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 #. * off zero padding, and putting a "_" there will use
 #. * space padding instead of zero padding.
 #.
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:3685
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4318
 msgid "today at 00:00:00 PM"
 msgstr "ä»?æ?¥ã?®å??å¾?00:00:00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:3686
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.c:471
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4319
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.c:472
 msgid "today at %-I:%M:%S %p"
 msgstr "���%p%-I:%M"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:3688
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4321
 msgid "today at 00:00 PM"
 msgstr "ä»?æ?¥ã?®å??å¾?00:00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:3689
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4322
 msgid "today at %-I:%M %p"
 msgstr "���%p%-I:%M"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:3691
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4324
 msgid "today, 00:00 PM"
 msgstr "ä»?æ?¥ã?®å??å¾?00:00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:3692
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4325
 msgid "today, %-I:%M %p"
 msgstr "���%p%-I:%M"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:3694
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:3695
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4327
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4328
 msgid "today"
 msgstr "ä»?æ?¥"
 
 #. Yesterday, use special word.
 #. * Note to localizers: Same issues as "today" string.
 #.
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:3704
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4337
 msgid "yesterday at 00:00:00 PM"
 msgstr "æ?¨æ?¥ã?®å??å¾?00:00:00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:3705
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4338
 msgid "yesterday at %-I:%M:%S %p"
 msgstr "���%p%-I:%M:%S"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:3707
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4340
 msgid "yesterday at 00:00 PM"
 msgstr "æ?¨æ?¥ã?®å??å¾?00:00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:3708
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4341
 msgid "yesterday at %-I:%M %p"
 msgstr "���%p%-I:%M"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:3710
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4343
 msgid "yesterday, 00:00 PM"
 msgstr "æ?¨æ?¥ã?®å??å¾?00:00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:3711
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4344
 msgid "yesterday, %-I:%M %p"
 msgstr "���%p%-I:%M"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:3713
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:3714
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4346
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4347
 msgid "yesterday"
 msgstr "��"
 
@@ -2596,354 +2687,372 @@ msgstr "��"
 #. * The width measurement templates correspond to
 #. * the day/month name with the most letters.
 #.
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:3725
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4358
 msgid "Wednesday, September 00 0000 at 00:00:00 PM"
 msgstr "0000å¹´9æ??00æ?¥ æ°´æ??æ?¥ å??å¾?00:00:00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:3726
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4359
 msgid "%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p"
 msgstr "%Yå¹´%-mæ??%-dæ?¥ %A %p%-I:%M:%S"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:3728
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4361
 msgid "Mon, Oct 00 0000 at 00:00:00 PM"
 msgstr "0000/10/00 (æ??) å??å¾?00:00:00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:3729
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4362
 msgid "%a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p"
 msgstr "%Y/%-m/%-d (%a) %p%-I:%M:%S"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:3731
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4364
 msgid "Mon, Oct 00 0000 at 00:00 PM"
 msgstr "0000/10/00 (æ??) å??å¾?00:00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:3732
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4365
 msgid "%a, %b %-d %Y at %-I:%M %p"
 msgstr "%Y/%-m/%-d (%a) %p%-I:%M"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:3734
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4367
 msgid "Oct 00 0000 at 00:00 PM"
 msgstr "0000/10/00 å??å¾?00:00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:3735
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4368
 msgid "%b %-d %Y at %-I:%M %p"
 msgstr "%Y/%-m/%-d %p%-I:%M"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:3737
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4370
 msgid "Oct 00 0000, 00:00 PM"
 msgstr "0000/10/00 å??å¾?00:00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:3738
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4371
 msgid "%b %-d %Y, %-I:%M %p"
 msgstr "%Y/%-m/%-d %p%-I:%M"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:3740
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4373
 msgid "00/00/00, 00:00 PM"
 msgstr "00/00/00 å??å¾?00:00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:3741
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4374
 msgid "%m/%-d/%y, %-I:%M %p"
 msgstr "%y/%-m/%-d %p%-I:%M"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:3743
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4376
 msgid "00/00/00"
 msgstr "00/00/00"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:3744
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4377
 msgid "%m/%d/%y"
 msgstr "%y/%m/%d"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4357
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4992
 #, c-format
 msgid "Not allowed to set permissions"
 msgstr "ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©ã?¯æ??å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4665
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5277
 #, c-format
 msgid "Not allowed to set owner"
 msgstr "æ??æ??è??ã?¯æ??å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4683
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5295
 #, c-format
 msgid "Specified owner '%s' doesn't exist"
 msgstr "æ??å®?ã??ã?? '%s' ã?¨ã??ã??æ??æ??è??ã?¯å­?å?¨ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4947
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5544
 #, c-format
 msgid "Not allowed to set group"
 msgstr "ã?°ã?«ã?¼ã??ã?¯æ??å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4965
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5562
 #, c-format
 msgid "Specified group '%s' doesn't exist"
 msgstr "æ??å®?ã??ã?? '%s' ã?¨ã??ã??ã?°ã?«ã?¼ã??ã?¯å­?å?¨ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5108
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2202
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5706
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2223
 #, c-format
 msgid "%'u item"
 msgid_plural "%'u items"
 msgstr[0] "%'uå??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? "
-msgstr[1] "%'uå??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? "
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5109
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5707
 #, c-format
 msgid "%'u folder"
 msgid_plural "%'u folders"
 msgstr[0] "%'uå??ã?®ã??ã?©ã?«ã??"
-msgstr[1] "%'uå??ã?®ã??ã?©ã?«ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5110
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5708
 #, c-format
 msgid "%'u file"
 msgid_plural "%'u files"
 msgstr[0] "%'uå??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«"
-msgstr[1] "%'uå??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«"
 
 #. Do this in a separate stage so that we don't have to put G_GUINT64_FORMAT in the translated string
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5189
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5787
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5190
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5788
 #, c-format
 msgid "%s (%s bytes)"
 msgstr "%s (%s ã??ã?¤ã??)"
 
 #. This means no contents at all were readable
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5494
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5510
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6092
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6108
 msgid "? items"
 msgstr "ï¼?å??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? "
 
 #. This means no contents at all were readable
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5500
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6098
 msgid "? bytes"
 msgstr "ï¼?ã??ã?¤ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5515
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6113
 msgid "unknown type"
 msgstr "ä¸?æ??ã?ªç¨®é¡?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5518
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6116
 msgid "unknown MIME type"
 msgstr "ä¸?æ??ã?ª MIME å??"
 
 #. Fallback, use for both unknown attributes and attributes
 #. * for which we have no more appropriate default.
 #.
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5524
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1322
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6122
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1319
 msgid "unknown"
 msgstr "ä¸?æ??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5573
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6171
 msgid "program"
 msgstr "ã??ã?­ã?°ã?©ã? "
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5593
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6191
 msgid "link"
 msgstr "���"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5615
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6213
 msgid "link (broken)"
 msgstr "ã?ªã?³ã?¯å??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:67
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:69
 msgid "_Always"
 msgstr "常�(_A)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:68
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:70
 msgid "_Local File Only"
 msgstr "ã?­ã?¼ã?«ã?«ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«å°?ç?¨(_L)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:69
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:71
 msgid "_Never"
 msgstr "ã??ã?ªã??(_N)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:74
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:76
 #, no-c-format
 msgid "25%"
 msgstr "25%"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:76
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:78
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:21
 #, no-c-format
 msgid "50%"
 msgstr "50%"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:78
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:80
 #, no-c-format
 msgid "75%"
 msgstr "75%"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:80
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:82
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:7
 #, no-c-format
 msgid "100%"
 msgstr "100%"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:82
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:84
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:9
 #, no-c-format
 msgid "150%"
 msgstr "150%"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:84
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:86
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:12
 #, no-c-format
 msgid "200%"
 msgstr "200%"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:86
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:88
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:18
 #, no-c-format
 msgid "400%"
 msgstr "400%"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:90
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:92
 msgid "100 K"
 msgstr "100K ã??ã?¤ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:91
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:93
 msgid "500 K"
 msgstr "500K ã??ã?¤ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:92
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:94
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:2
 msgid "1 MB"
 msgstr "1M ã??ã?¤ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:93
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:95
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:13
 msgid "3 MB"
 msgstr "3M ã??ã?¤ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:94
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:96
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:19
 msgid "5 MB"
 msgstr "5M ã??ã?¤ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:95
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:97
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:3
 msgid "10 MB"
 msgstr "10M ã??ã?¤ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:96
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:98
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:5
 msgid "100 MB"
 msgstr "100M ã??ã?¤ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:97
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:99
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:1
 msgid "1 GB"
 msgstr "1G ã??ã?¤ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:98
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:100
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:10
 msgid "2 GB"
 msgstr "2G ã??ã?¤ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:99
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:101
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:16
 msgid "4 GB"
 msgstr "4G ã??ã?¤ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:104
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:106
 msgid "Activate items with a _single click"
 msgstr "ã?·ã?³ã?°ã?«ã?»ã?¯ã?ªã??ã?¯ã?§ã?¢ã?¤ã??ã? ã??èµ·å??ã??ã??(_S)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:108
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:110
 msgid "Activate items with a _double click"
 msgstr "ã??ã??ã?«ã?»ã?¯ã?ªã??ã?¯ã?§ã?¢ã?¤ã??ã? ã??èµ·å??ã??ã??(_D)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:115
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:117
 msgid "E_xecute files when they are clicked"
 msgstr "ã?¯ã?ªã??ã?¯æ??ã?«ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å®?è¡?ã??ã??(_X)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:119
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:121
 msgid "Display _files when they are clicked"
 msgstr "ã?¯ã?ªã??ã?¯æ??ã?«ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??表示ã??ã??(_F)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:123
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:47
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:125
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:82
 msgid "_Ask each time"
 msgstr "æ¯?å??確èª?ã??ã??(_A)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:130
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:132
 msgid "Search for files by file name only"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã?®ã?¿ã?§ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ¤?ç´¢ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:134
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:136
 msgid "Search for files by file name and file properties"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã?¨å±?æ?§ã?§ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ¤?ç´¢ã??ã?¾ã??"
 
 #. translators: this is used in the view selection dropdown
 #. * of navigation windows and in the preferences dialog
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:140
-#: ../src/file-manager/fm-icon-container.c:558
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3047
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:142
+#: ../src/file-manager/fm-icon-container.c:569
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3051
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:65
 msgid "Icon View"
 msgstr "����表示"
 
 #. translators: this is used in the view selection dropdown
 #. * of navigation windows and in the preferences dialog
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:141
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3061
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:143
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3065
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:58
 msgid "Compact View"
 msgstr "ã?³ã?³ã??ã?¯ã??表示"
 
 #. translators: this is used in the view selection dropdown
 #. * of navigation windows and in the preferences dialog
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:142
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1513
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2929
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:144
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1511
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2923
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:68
 msgid "List View"
 msgstr "�覧表示"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:146
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:148
 msgid "Manually"
 msgstr "æ??å??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:148
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:150
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:51
 msgid "By Name"
 msgstr "å??å??é ?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:149
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:151
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:52
 msgid "By Size"
 msgstr "����"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:150
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:152
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:53
 msgid "By Type"
 msgstr "種��"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:151
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:153
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:50
 msgid "By Modification Date"
 msgstr "æ?´æ?°æ?¥æ??é ?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:152
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:154
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:49
 msgid "By Emblems"
 msgstr "ã?¨ã?³ã??ã?¬ã? é ?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:156
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:158
 msgid "8"
 msgstr "8"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:157
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:159
 msgid "10"
 msgstr "10"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:158
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:160
 msgid "12"
 msgstr "12"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:159
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:161
 msgid "14"
 msgstr "14"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:160
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:162
 msgid "16"
 msgstr "16"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:161
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:163
 msgid "18"
 msgstr "18"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:162
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:164
 msgid "20"
 msgstr "20"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:163
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:165
 msgid "22"
 msgstr "22"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:164
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:166
 msgid "24"
 msgstr "24"
 
@@ -2955,26 +3064,26 @@ msgstr "24"
 #. * match the user name string passed by the C code, but not
 #. * put the user name in the final string.
 #.
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:563
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:585
 #, c-format
 msgid "%s's Home"
 msgstr "%s ã?®ã??ã?¼ã? "
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:569
-#: ../nautilus-computer.desktop.in.in.h:2
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:591
+#: ../data/nautilus-computer.desktop.in.in.h:2
 msgid "Computer"
 msgstr "ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:575
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:485 ../src/nautilus-trash-bar.c:121
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:597
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:490 ../src/nautilus-trash-bar.c:121
 msgid "Trash"
 msgstr "ã?´ã??ç®±"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:581
+#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:603
 msgid "Network Servers"
 msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?»ã?µã?¼ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:2690
+#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:2691
 msgid "The selection rectangle"
 msgstr "é?¸æ??ç¯?å?²"
 
@@ -2982,115 +3091,113 @@ msgstr "é?¸æ??ç¯?å?²"
 msgid "Switch to Manual Layout?"
 msgstr "æ??å??ã?¬ã?¤ã?¢ã?¦ã??ã?«å??æ?¿ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:598
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:697
 #, c-format
 msgid "The Link \"%s\" is Broken."
 msgstr "ã??ã?®ã?ªã?³ã?¯ \"%s\" ã?¯ç?¡å?¹ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:600
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:699
 #, c-format
 msgid "The Link \"%s\" is Broken. Move it to Trash?"
 msgstr "ã??ã?®ã?ªã?³ã?¯ \"%s\" ã?¯å­?å?¨ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?¿ç®±ã?«ç§»å??ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:606
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:705
 msgid "This link cannot be used, because it has no target."
 msgstr "ã??ã?®ã?ªã?³ã?¯ã?¯ã?ªã?³ã?¯å??ã??å­?å?¨ã??ã?ªã??ã?®ã?§ä½¿ç?¨ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:608
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:707
 #, c-format
 msgid "This link cannot be used, because its target \"%s\" doesn't exist."
 msgstr "ã??ã?®ã?ªã?³ã?¯ã?¯ã?ªã?³ã?¯å??ã?§ã??ã?? \"%s\" ã??å­?å?¨ã??ã?ªã??ã?®ã?§ä½¿ç?¨ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:618
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6683
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6782
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7633
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7898
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1290
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:717
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7021
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7144
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8274
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8575
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1289
 msgid "Mo_ve to Trash"
 msgstr "ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??ã??ã??(_V)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:678
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:777
 #, c-format
 msgid "Do you want to run \"%s\", or display its contents?"
 msgstr "\"%s\" ã??å®?è¡?ã??ã?¾ã??ã??ï¼? ã??ã??ã?¨ã??å??容ã??表示ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:680
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:779
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is an executable text file."
 msgstr "\"%s\" ã?¯å®?è¡?å?¯è?½ã?ªã??ã?­ã?¹ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:686
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:785
 msgid "Run in _Terminal"
 msgstr "端æ?«å??ã?§å®?è¡?ã??ã??(_T)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:687
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:786
 msgid "_Display"
 msgstr "表示ã??ã??(_D)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:690
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:789
 #: ../src/nautilus-autorun-software.c:229
 msgid "_Run"
 msgstr "å®?è¡?ã??ã??(_R)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1010
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:618
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1113
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:626
 msgid "Are you sure you want to open all files?"
 msgstr "å?¨ã?¦ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1012
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1115
 #, c-format
 msgid "This will open %d separate tab."
 msgid_plural "This will open %d separate tabs."
 msgstr[0] "%då??ã?®ã?¿ã??ã??å?¥ã??ã?«é??ã??ã?¾ã??ã??"
-msgstr[1] "%då??ã?®ã?¿ã??ã??å?¥ã??ã?«é??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1015
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1118
 #: ../src/nautilus-location-bar.c:148
 #, c-format
 msgid "This will open %d separate window."
 msgid_plural "This will open %d separate windows."
 msgstr[0] "%då??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??å?¥ã??ã?«é??ã??ã?¾ã??ã??"
-msgstr[1] "%då??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??å?¥ã??ã?«é??ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1071
-msgid "There was an internal error trying to search for applications:"
-msgstr ""
-"ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??æ¤?ç´¢ã??ã?¦ã??ã??æ??中ã?« Nautilus ã?®å??é?¨ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??:"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1073
-msgid "Unable to search for application"
-msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??æ¤?ç´¢ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1149
-msgid "Could not use system package installer"
-msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? ã?®ã??ã??ã?±ã?¼ã?¸ã?»ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?©ã??å?©ç?¨ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
-
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1207
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1880
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1886
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1903
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1914
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1920
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1945
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1182
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1883
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1889
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1906
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1917
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1923
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1948
 #, c-format
 msgid "Could not display \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" ã??表示ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1228
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1195
 msgid "The file is of an unknown type"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ç¨®é¡?ã??ç?¹å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1231
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1199
 #, c-format
 msgid "There is no application installed for %s files"
 msgstr ""
 "%s ã?ªç¨®é¡?ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ?±ã??ã??ã?¨ã??å?¯è?½ã?ªã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¯ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã?¦ã??ã?¾"
 "ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1246
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1225
+msgid "There was an internal error trying to search for applications:"
+msgstr ""
+"ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??æ¤?ç´¢ã??ã?¦ã??ã??æ??中ã?« Nautilus ã?®å??é?¨ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??:"
+
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1227
+msgid "Unable to search for application"
+msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??æ¤?ç´¢ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1301
+msgid "Could not use system package installer"
+msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? ã?®ã??ã??ã?±ã?¼ã?¸ã?»ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?©ã??å?©ç?¨ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
+
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1368
 #, c-format
 msgid ""
 "There is no application installed for %s files.\n"
@@ -3099,11 +3206,11 @@ msgstr ""
 "%s ã?ªç¨®é¡?ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ?±ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??\n"
 "ã??ã?®é¡?ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??æ¤?ç´¢ã??ã?¦ã?¿ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1345
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1541
 msgid "Untrusted application launcher"
 msgstr "ä¿¡ç?¨ã?§ã??ã?ªã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®ã?©ã?³ã??ã?£"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1348
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1544
 #, c-format
 msgid ""
 "The application launcher \"%s\" has not been marked as trusted. If you do "
@@ -3113,30 +3220,35 @@ msgstr ""
 "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å®?è¡?å½¢å¼?ã??èµ·å??ã??ã??ã?¨ã??ã?»ã?­ã?¥ã?ªã??ã?£ä¸?ã?®å®?å?¨æ?§ã??æ??ã?ªã??ã??ã??å?¯è?½æ?§ã??ã??"
 "ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1360
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1556
 msgid "_Launch Anyway"
 msgstr "ã?¨ã?«ã??ã??èµ·å??ã??ã??(_L)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1363
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1559
 msgid "Mark as _Trusted"
 msgstr "ä¿¡ç?¨ã?§ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?«ã??ã??(_T)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1634
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1892
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1832
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:2105
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5989
 msgid "Unable to mount location"
 msgstr "å ´æ??ã??ã??ã?¦ã?³ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1980
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:2183
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6148
+msgid "Unable to start location"
+msgstr "å ´æ??ã??èµ·å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:2271
 #, c-format
 msgid "Opening \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" ã??é??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:1983
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-actions.c:2274
 #, c-format
 msgid "Opening %d item."
 msgid_plural "Opening %d items."
 msgstr[0] "%då??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??é??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
-msgstr[1] "%då??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??é??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
 
 #: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:165
 #: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:256
@@ -3153,7 +3265,7 @@ msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¨ã??ã?¦æ??å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??
 msgid "Default"
 msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:264
+#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:265
 msgid "Icon"
 msgstr "����"
 
@@ -3166,13 +3278,13 @@ msgid "No applications selected"
 msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:566
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:942
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:945
 #, c-format
 msgid "%s document"
 msgstr "%s ã?®ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??"
 
 #: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:573
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:948
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:951
 msgid "Unknown"
 msgstr "ä¸?æ??"
 
@@ -3182,7 +3294,7 @@ msgid "Select an application to open %s and other files of type \"%s\""
 msgstr "%s ã?¨ \"%s\" ã?«å±?ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??é?¸æ??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??:"
 
 #: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:674
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:960
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:963
 #, c-format
 msgid "Open all files of type \"%s\" with:"
 msgstr "\"%s\" ã?«å±?ã??å?¨ã?¦ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??é?¸æ??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??:"
@@ -3215,45 +3327,45 @@ msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??追å? ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 msgid "Select an Application"
 msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®é?¸æ??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:759
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5099
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:762
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5106
 msgid "Open With"
 msgstr "é??ã??æ?¹"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:796
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:799
 msgid "Select an application to view its description."
 msgstr "(ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?®èª¬æ??ã??表示ã??ã??ã?¾ã??)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:821
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:824
 msgid "_Use a custom command"
 msgstr "ã?³ã??ã?³ã??ã??ç?´æ?¥æ??å®?ã??ã??(_U)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:838
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:841
 msgid "_Browse..."
 msgstr "å??ç?§(_B)..."
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:867
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6601
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7801
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1211
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1956
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:870
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6939
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8454
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1210
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2151
 msgid "_Open"
 msgstr "é??ã??(_O)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:957
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:960
 #, c-format
 msgid "Open %s and other files of type \"%s\" with:"
 msgstr "%s ã?¨ \"%s\" ã?«å±?ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??é?¸æ??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??:"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:993
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:1008
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:996
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:1011
 msgid "_Add"
 msgstr "追�(_A)"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:994
-#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:1009
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:997
+#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:1012
 msgid "Add Application"
 msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®è¿½å? "
 
@@ -3301,32 +3413,32 @@ msgstr ""
 "ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??ç?§ã?§ã??ã??ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã??ä»?ã?«ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??使ã??ã?®ã?³"
 "ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã?¸ã?³ã??ã?¼ã??ã??ã?¨ã??é??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:360
+#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:372
 msgid "Sorry, but you cannot execute commands from a remote site."
 msgstr "ã?ªã?¢ã?¼ã??ã?»ã?µã?¤ã??ã??ã??ã?³ã??ã?³ã??ã??å®?è¡?ã??ã??ã??ã?¨ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:362
+#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:374
 msgid "This is disabled due to security considerations."
 msgstr "ã?»ã?­ã?¥ã?ªã??ã?£ã??è??æ?®ã??ã?¦ã??ã??ã??ç?¡å?¹ã?«ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:373
-#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:441
+#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:385
+#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:453
 msgid "There was an error launching the application."
 msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??èµ·å??ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:398
-#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:409
+#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:410
+#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:421
 msgid "This drop target only supports local files."
 msgstr ""
 "ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?¯ã?­ã?¼ã?«ã?«ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? ã?§ã?®ã?¿ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:399
+#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:411
 msgid ""
 "To open non-local files copy them to a local folder and then drop them again."
 msgstr ""
 "ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä¸?度ã?­ã?¼ã?«ã?«ã?»ã??ã?©ã?«ã??ã?«ã?³ã??ã?¼ã??ã?¦ã??ã??å??ã??ã?­ã??ã??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:410
+#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:422
 msgid ""
 "To open non-local files copy them to a local folder and then drop them "
 "again. The local files you dropped have already been opened."
@@ -3334,23 +3446,22 @@ msgstr ""
 "ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä¸?度ã?­ã?¼ã?«ã?«ã?»ã??ã?©ã?«ã??ã?«ã?³ã??ã?¼ã??ã?¦ã??ã??å??ã??ã?­ã??ã??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??ã??"
 "ã?­ã??ã??ã??ã??ã?­ã?¼ã?«ã?«ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯æ?¢ã?«é??ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:439
+#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:451
 msgid "Details: "
 msgstr "詳細: "
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-progress-info.c:222
+#: ../libnautilus-private/nautilus-progress-info.c:223
 msgid "File Operations"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®æ??ä½?"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-progress-info.c:300
+#: ../libnautilus-private/nautilus-progress-info.c:304
 #, c-format
 msgid "%'d file operation active"
 msgid_plural "%'d file operations active"
 msgstr[0] "%'då??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«æ??ä½?ã??å®?è¡?中ã?§ã??"
-msgstr[1] "%'då??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«æ??ä½?ã??å®?è¡?中ã?§ã??"
 
-#: ../libnautilus-private/nautilus-progress-info.c:493
-#: ../libnautilus-private/nautilus-progress-info.c:511
+#: ../libnautilus-private/nautilus-progress-info.c:495
+#: ../libnautilus-private/nautilus-progress-info.c:513
 msgid "Preparing"
 msgstr "æº?å??中"
 
@@ -3367,7 +3478,7 @@ msgid "Search for \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ã?®æ¤?ç´¢çµ?æ??"
 
 #: ../libnautilus-private/nautilus-undo-signal-handlers.c:174
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:979
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:983
 msgid "Edit"
 msgstr "ç·¨é??"
 
@@ -3387,202 +3498,197 @@ msgstr "ç·¨é??ã??ç¹°ã??è¿?ã??"
 msgid "Redo the edit"
 msgstr "ç·¨é??ã??ç¹°ã??è¿?ã??"
 
-#: ../nautilus-autorun-software.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/nautilus-autorun-software.desktop.in.in.h:1
 msgid "Autorun Prompt"
 msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?©ã?³ã?®å??ã??å??ã??ã??"
 
-#: ../nautilus-browser.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/nautilus-browser.desktop.in.in.h:1
 msgid "Browse the file system with the file manager"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã??使ã?£ã?¦ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? ã??é?²è¦§ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../nautilus-browser.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/nautilus-browser.desktop.in.in.h:2
 msgid "File Browser"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã?©ã?¦ã?¶"
 
 #. tooltip
-#: ../nautilus-computer.desktop.in.in.h:1 ../src/nautilus-window-menus.c:811
+#: ../data/nautilus-computer.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:854
 msgid ""
 "Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer"
 msgstr "ã??ã?®ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã??ã??ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã?§ã??ã??å?¨ã?¦ã?®ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?¨ã??ã?©ã?«ã??ã??å??ç?§ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../nautilus-file-management-properties.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/nautilus-file-management-properties.desktop.in.in.h:1
 msgid "Change the behaviour and appearance of file manager windows"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã?®å??ã??ã?¨ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®å¤?観ã??å¤?æ?´ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../nautilus-file-management-properties.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/nautilus-file-management-properties.desktop.in.in.h:2
 msgid "File Management"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ç®¡ç??"
 
-#: ../nautilus-home.desktop.in.in.h:1 ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1378
+#: ../data/nautilus-home.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1377
 msgid "Home Folder"
 msgstr "ã??ã?¼ã? ã?»ã??ã?©ã?«ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../nautilus-home.desktop.in.in.h:2 ../src/nautilus-window-menus.c:807
+#: ../data/nautilus-home.desktop.in.in.h:2 ../src/nautilus-window-menus.c:850
 msgid "Open your personal folder"
 msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶å°?ç?¨ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../nautilus.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/nautilus.desktop.in.in.h:1
 msgid "File Manager"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£"
 
-#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:619
+#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:634
 msgid "Background"
 msgstr "è??æ?¯"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:682
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6633
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7964
+#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:707
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6971
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8641
 msgid "E_mpty Trash"
 msgstr "ã?´ã??ç®±ã??空ã?«ã??ã??(_M)"
 
 #. label, accelerator
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:694
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6597
+#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:719
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6935
 msgid "Create L_auncher..."
 msgstr "ã?©ã?³ã??ã?£ã?®ç??æ??(_A)..."
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:696
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6598
+#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:721
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6936
 msgid "Create a new launcher"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?©ã?³ã??ã?£ã??ä½?æ??ã??ã?¾ã??"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:701
+#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:726
 msgid "Change Desktop _Background"
 msgstr "è??æ?¯ã?®å¤?æ?´(_B)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:703
+#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:728
 msgid ""
 "Show a window that lets you set your desktop background's pattern or color"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??è??æ?¯ã?®ã??ã?¿ã?¼ã?³ã??è?²ã??設å®?ã??ã?¾ã??"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:708
+#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:733
 msgid "Empty Trash"
 msgstr "ã?´ã??ç®±ã??空ã?«ã??ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:710
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6634
+#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:735
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6972
 #: ../src/nautilus-trash-bar.c:132
 msgid "Delete all items in the Trash"
 msgstr "ã?´ã??ç®±ã?«ã??ã??å?¨ã?¦ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??å??é?¤ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:803
+#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:826
 msgid "The desktop view encountered an error."
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??表示ã?«ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:804
+#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:827
 msgid "The desktop view encountered an error while starting up."
 msgstr "èµ·å??ã??ã??é??ã?«ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??表示ã?§ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:620
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:628
 #, c-format
 msgid "This will open %'d separate tab."
 msgid_plural "This will open %'d separate tabs."
 msgstr[0] "%'då??ã?®ã?¿ã??ã??å?¥ã??ã?«é??ã??ã?¾ã??ã??"
-msgstr[1] "%'då??ã?®ã?¿ã??ã??å?¥ã??ã?«é??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:623
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:631
 #, c-format
 msgid "This will open %'d separate window."
 msgid_plural "This will open %'d separate windows."
 msgstr[0] "%'då??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??å?¥ã??ã?«é??ã??ã?¾ã??ã??"
-msgstr[1] "%'då??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??å?¥ã??ã?«é??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1132
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5448
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:341
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1140
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5455
+#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:344
 #: ../src/nautilus-location-dialog.c:108
 msgid "There was an error displaying help."
 msgstr "ã??ã?«ã??ã??表示ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1152
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1160
 msgid "Select Items Matching"
 msgstr "ã??ã?¿ã?¼ã?³ã??æ??å®?ã??ã??ã??ã?¨ã?«ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®é?¸æ??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1170
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1178
 msgid "_Pattern:"
 msgstr "ã??ã?¿ã?¼ã?³(_P):"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1268
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1276
 msgid "Save Search as"
 msgstr "æ¤?ç´¢çµ?æ??ã?®ä¿?å­?"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1288
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1296
 msgid "Search _name:"
 msgstr "æ¤?ç´¢å??(_N):"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1302
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:518
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1310
+#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:521
 msgid "_Folder:"
 msgstr "ã??ã?©ã?«ã??(_F):"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1307
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1315
 msgid "Select Folder to Save Search In"
 msgstr "æ¤?ç´¢çµ?æ??ã??ä¿?å­?ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®é?¸æ??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2122
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2159
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2143
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2180
 #, c-format
 msgid "\"%s\" selected"
 msgstr "\"%s\" ã??é?¸æ??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2124
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2145
 #, c-format
 msgid "%'d folder selected"
 msgid_plural "%'d folders selected"
 msgstr[0] "%'då??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¾ã??ã??"
-msgstr[1] "%'då??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2134
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2155
 #, c-format
 msgid " (containing %'d item)"
 msgid_plural " (containing %'d items)"
 msgstr[0] " (%'då??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??å?«ã??)"
-msgstr[1] " (%'då??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??å?«ã??)"
 
 #. translators: this is preceded with a string of form 'N folders' (N more than 1)
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2145
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2166
 #, c-format
 msgid " (containing a total of %'d item)"
 msgid_plural " (containing a total of %'d items)"
 msgstr[0] " (å??è¨?ã?§ %'då??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??å?«ã??)"
-msgstr[1] " (å??è¨?ã?§ %'då??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??å?«ã??)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2162
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2183
 #, c-format
 msgid "%'d item selected"
 msgid_plural "%'d items selected"
 msgstr[0] "%'då??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??é?¸æ??ã??ã?¾ã??ã??"
-msgstr[1] "%'då??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??é?¸æ??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #. Folders selected also, use "other" terminology
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2169
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2190
 #, c-format
 msgid "%'d other item selected"
 msgid_plural "%'d other items selected"
 msgstr[0] "ä»?ã?« %'då??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??é?¸æ??ã??ã?¾ã??ã??"
-msgstr[1] "ä»?ã?« %'då??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??é?¸æ??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #. This is marked for translation in case a localiser
 #. * needs to use something other than parentheses. The
 #. * first message gives the number of items selected;
 #. * the message in parentheses the size of those items.
 #.
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2184
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2205
 #, c-format
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2206
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2227
 #, c-format
 msgid "%s, Free space: %s"
 msgstr "%sã??%s 空ã??"
@@ -3594,7 +3700,7 @@ msgstr "%sã??%s 空ã??"
 #. * message about the number of other items and the
 #. * total size of those items.
 #.
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2231
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2252
 #, c-format
 msgid "%s%s, %s"
 msgstr "%s%sã??%s"
@@ -3603,45 +3709,45 @@ msgstr "%s%sã??%s"
 #. * to the way files are collected in batches. So you can't assume that
 #. * no more than the constant limit are displayed.
 #.
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2313
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2334
 #, c-format
 msgid "The folder \"%s\" contains more files than Nautilus can handle."
 msgstr ""
 "\"%s\" ã?¨ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«ã?¯ Nautilus ã??å?¦ç??ã?§ã??ã??以ä¸?ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2319
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2340
 msgid "Some files will not be displayed."
 msgstr "ã??ã??ã?¤ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:4260
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:4287
+#: ../src/nautilus-information-panel.c:828
 #, c-format
-msgid "Open with \"%s\""
+msgid "Open with %s"
 msgstr "%sã?§é??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:4261
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:4289
 #, c-format
 msgid "Use \"%s\" to open the selected item"
 msgid_plural "Use \"%s\" to open the selected items"
 msgstr[0] "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã?? \"%s\" ã??使ã?£ã?¦é??ã??ã?¾ã??"
-msgstr[1] "é?¸æ??ã??ã??è¤?æ?°å??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã?? \"%s\" ã??使ã?£ã?¦é??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5018
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5070
 #, c-format
 msgid "Run \"%s\" on any selected items"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã?? \"%s\" ã?§å®?è¡?ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5269
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5321
 #, c-format
 msgid "Create Document from template \"%s\""
 msgstr "ã??ã?³ã??ã?¬ã?¼ã?? \"%s\" ã??ã??ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??ç??æ??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5519
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5571
 msgid "All executable files in this folder will appear in the Scripts menu."
 msgstr ""
 "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?«ã??ã??å®?è¡?å?¯è?½ã?ªå?¨ã?¦ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?? [ã?¹ã?¯ã?ªã??ã??] ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??"
 "ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5521
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5573
 msgid ""
 "Choosing a script from the menu will run that script with any selected items "
 "as input."
@@ -3649,7 +3755,7 @@ msgstr ""
 "ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã??ã?¹ã?¯ã?ªã??ã??ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¨ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??å?¥å??å?¤ã?¨ã??ã?¦ã?¹ã?¯ã?ªã??ã??"
 "ã??å®?è¡?ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5523
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5575
 msgid ""
 "All executable files in this folder will appear in the Scripts menu. "
 "Choosing a script from the menu will run that script.\n"
@@ -3691,129 +3797,140 @@ msgstr ""
 "\n"
 "NAUTILUS_SCRIPT_WINDOW_GEOMETRY: ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ç?¾å?¨ä½?ç½®ã?¨ã?µã?¤ã?º"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5695
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:969
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5747
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:968
 #, c-format
 msgid "\"%s\" will be moved if you select the Paste command"
 msgstr "\"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®è²¼ã??ä»?ã??\" ã?³ã??ã?³ã??ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¨ \"%s\" ã??移å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5699
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:973
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5751
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:972
 #, c-format
 msgid "\"%s\" will be copied if you select the Paste command"
 msgstr "\"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®è²¼ã??ä»?ã??\" ã?³ã??ã?³ã??ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¨ \"%s\" ã??ã?³ã??ã?¼ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5706
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5758
 #, c-format
 msgid "The %'d selected item will be moved if you select the Paste command"
 msgid_plural ""
 "The %'d selected items will be moved if you select the Paste command"
 msgstr[0] ""
 "\"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®è²¼ã??ä»?ã??\" ã?³ã??ã?³ã??ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¨ %'då?? ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??移å??ã??ã?¾ã??"
-msgstr[1] ""
-"\"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®è²¼ã??ä»?ã??\" ã?³ã??ã?³ã??ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¨ %'då?? ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??移å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5713
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5765
 #, c-format
 msgid "The %'d selected item will be copied if you select the Paste command"
 msgid_plural ""
 "The %'d selected items will be copied if you select the Paste command"
 msgstr[0] ""
 "\"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®è²¼ã??ä»?ã??\" ã?³ã??ã?³ã??ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¨ %'då??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?³ã??ã?¼ã??ã?¾ã??"
-msgstr[1] ""
-"\"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®è²¼ã??ä»?ã??\" ã?³ã??ã?³ã??ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¨ %'då??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?³ã??ã?¼ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5769
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1012
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5821
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1011
 msgid "There is nothing on the clipboard to paste."
 msgstr "è²¼ã??ä»?ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¯ã?ªã??ã??ã??ã?¼ã??ã?«ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6242
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6004
+msgid "Unable to unmount location"
+msgstr "å ´æ??ã??ã?¢ã?³ã??ã?¦ã?³ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6019
+msgid "Unable to eject location"
+msgstr "å ´æ??ã??å??ã??å?ºã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6034
+msgid "Unable to stop drive"
+msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??ã??å??æ­¢ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6580
 #, c-format
 msgid "Connect to Server %s"
 msgstr "ã?µã?¼ã?? %s ã?¸ã?®æ?¥ç¶?"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6247
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6585
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7885
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7977
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8087
 msgid "_Connect"
 msgstr "æ?¥ç¶?ã??ã??(_C)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6261
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6599
 msgid "Link _name:"
 msgstr "ã?ªã?³ã?¯ã?®å??å??(_N):"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6479
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6817
 #, c-format
 msgid "Could not determine original location of \"%s\" "
 msgstr "\"%s\" ã??ã??ã?£ã??å??ã?®å ´æ??ã??ç?¹å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6483
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6821
 msgid "The item cannot be restored from trash"
 msgstr "ã?´ã??ç®±ã??ã??ã??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??æ?»ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6571
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6909
 msgid "Create _Document"
 msgstr "ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®ç??æ??(_D)"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6572
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6910
 msgid "Open Wit_h"
 msgstr "å?¥ã?®ã?¢ã??ã?ªã?§é??ã??(_H)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6573
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6911
 msgid "Choose a program with which to open the selected item"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??é??ã??ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã??é?¸ã?³ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6575
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6583
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6811
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6913
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6921
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7185
 msgid "_Properties"
 msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã?£(_P)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6576
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6914
 msgid "View or modify the properties of each selected item"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£ã??表示ã?¾ã??ã?¯å¤?æ?´ã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6584
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6922
 msgid "View or modify the properties of the open folder"
 msgstr "é??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£ã??表示ã?¾ã??ã?¯å¤?æ?´ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
 #. add the "create folder" menu item
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6587
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1242
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6925
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1241
 msgid "Create _Folder"
 msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?®ç??æ??(_F)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6588
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6926
 msgid "Create a new empty folder inside this folder"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä¸­ã?«ç©ºã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??æ?°è¦?ã?«ä½?æ??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6590
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6928
 msgid "No templates installed"
 msgstr "ã??ã?³ã??ã?¬ã?¼ã??ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #. name, stock id
 #. translators: this is used to indicate that a file doesn't contain anything
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6593
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6931
 msgid "_Empty File"
 msgstr "空ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«(_E)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6594
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6932
 msgid "Create a new empty file inside this folder"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä¸­ã?«ç©ºã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ?°è¦?ã?«ä½?æ??ã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6602
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6940
 msgid "Open the selected item in this window"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??é??ã??ã?¾ã??"
 
@@ -3822,73 +3939,78 @@ msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??é??ã??ã?¾ã??"
 #. Location-specific actions
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6609
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6755
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6947
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7117
 msgid "Open in Navigation Window"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã??ã??ã?²ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?»ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§é??ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6610
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6948
 msgid "Open each selected item in a navigation window"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??ã??ã??ã?²ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?»ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸­ã?«é??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
 #. add the "open in new tab" menu item
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6613
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6759
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7578
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7852
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1222
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1964
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6951
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7121
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8219
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8529
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1221
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2159
 msgid "Open in New _Tab"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¿ã??ã?®ä¸­ã?«é??ã??(_T)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6614
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6952
 msgid "Open each selected item in a new tab"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??æ?°ã??ã??ã?¿ã??ã?®ä¸­ã?«é??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6617
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6764
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6955
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7126
 msgid "Open in _Folder Window"
 msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?»ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸­ã?«é??ã??(_F)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6618
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6956
 msgid "Open each selected item in a folder window"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?»ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸­ã?«é??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6621
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6625
-msgid "Open with Other _Application..."
-msgstr "å?¥ã?®ã?¢ã??ã?ªã?§é??ã??(_A)..."
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6959
+msgid "Other _Application..."
+msgstr "å?¥ã?®ã?¢ã??ã?ª(_A)..."
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6622
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6626
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6960
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6964
 msgid "Choose another application with which to open the selected item"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??é??ã??å?¥ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??é?¸ã?³ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6629
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6963
+msgid "Open with Other _Application..."
+msgstr "å?¥ã?®ã?¢ã??ã?ªã?§é??ã??(_A)..."
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6967
 msgid "_Open Scripts Folder"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??(_O)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6630
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6968
 msgid "Show the folder containing the scripts that appear in this menu"
 msgstr "ã?¹ã?¯ã?ªã??ã??ã?»ã??ã?©ã?«ã??ã?¸ç§»å??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6638
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6976
 msgid "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
 msgstr ""
 "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?? \"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®è²¼ã??ä»?ã??\" ã?³ã??ã?³ã??ã?§ç§»å??ã??ã??æº?å??ã??è¡?ã??ã?¾ã??"
@@ -3896,7 +4018,7 @@ msgstr ""
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6642
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6980
 msgid "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
 msgstr ""
 "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?? \"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®è²¼ã??ä»?ã??\" ã?³ã??ã?³ã??ã?§ã?³ã??ã?¼ã??ã??æº?å??ã??è¡?ã??ã?¾ã??"
@@ -3904,7 +4026,7 @@ msgstr ""
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6646
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6984
 msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command"
 msgstr ""
 "以å??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®å??ã??å??ã??ã?¾ã??ã?¯ã?³ã??ã?¼ã?§æ??å®?ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??移å??ã?¾ã??ã?¯ã?³ã??ã?¼ã??ã?¾"
@@ -3914,14 +4036,14 @@ msgstr ""
 #. accelerator for paste
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6651
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6777
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1274
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6989
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7139
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1273
 msgid "_Paste Into Folder"
 msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?¸è²¼ã??ä»?ã??(_P)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6652
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6990
 msgid ""
 "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into the "
 "selected folder"
@@ -3930,93 +4052,92 @@ msgstr ""
 "ã?¸ç§»å??ã?¾ã??ã?¯ã?³ã??ã?¼ã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6656
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6994
 msgid "Select all items in this window"
 msgstr "ã??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸­ã?«ã??ã??å?¨ã?¦ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??é?¸æ??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6659
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6997
 msgid "Select I_tems Matching..."
 msgstr "ã??ã?¿ã?¼ã?³ã?«ã??ã??é?¸æ??(_T)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6660
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6998
 msgid "Select items in this window matching a given pattern"
 msgstr ""
 "ã??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸­ã??ã??æ??å®?ã??ã??ã??ã??ã?¿ã?¼ã?³ã?«ä¸?è?´ã??ã??å?¨ã?¦ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??é?¸æ??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6663
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7001
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr "é?¸æ??ã??å??転ã??ã??(_I)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6664
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7002
 msgid "Select all and only the items that are not currently selected"
 msgstr "ç?¾å?¨é?¸æ??ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??å?¨ã?¦ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??é?¸æ??ç?¶æ??ã?«ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6667
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7005
 msgid "D_uplicate"
 msgstr "�製(_U)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6668
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7006
 msgid "Duplicate each selected item"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®è¤?製ã??ä½?æ??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6671
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7938
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7009
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8615
 msgid "Ma_ke Link"
 msgid_plural "Ma_ke Links"
 msgstr[0] "ã?ªã?³ã?¯ã?®ä½?æ??(_K)"
-msgstr[1] "ã?ªã?³ã?¯ã?®ä½?æ??(_K)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6672
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7010
 msgid "Create a symbolic link for each selected item"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??å??ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ã??ä½?æ??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6675
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7013
 msgid "_Rename..."
 msgstr "å??å??ã?®å¤?æ?´(_R)..."
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6676
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7014
 msgid "Rename selected item"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®å??å??ã??å¤?æ?´ã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6684
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7899
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7022
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8576
 msgid "Move each selected item to the Trash"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6687
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6786
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7919
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1304
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7025
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7148
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8596
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1303
 msgid "_Delete"
 msgstr "å??é?¤(_D)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6688
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7026
 msgid "Delete each selected item, without moving to the Trash"
 msgstr "ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??ã??ã??ã?«é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??å??é?¤ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6691
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6790
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7029
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7152
 msgid "_Restore"
 msgstr "å??ã?«æ?»ã??(_R)"
 
@@ -4028,158 +4149,209 @@ msgstr "å??ã?«æ?»ã??(_R)"
 #.
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6701
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7039
 msgid "Reset View to _Defaults"
 msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??表示ã?«ã?ªã?»ã??ã??(_D)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6702
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7040
 msgid "Reset sorting order and zoom level to match preferences for this view"
 msgstr "並ã?³æ?¿ã??ã?¨ã?ºã?¼ã? ã?»ã?¬ã??ã?«ã??ã??ã?®ã??ã?¥ã?¼ã?®è¨­å®?ã?«ã?ªã?»ã??ã??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6705
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7043
 msgid "Connect To This Server"
 msgstr "ã??ã?®ã?µã?¼ã??ã?¸ã?®æ?¥ç¶?"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6706
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7044
 msgid "Make a permanent connection to this server"
 msgstr "ã??ã?®ã?µã?¼ã??ã?¸æ°¸ç¶?ç??ã?«æ?¥ç¶?ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6709
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6725
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6794
-msgid "_Mount Volume"
-msgstr "ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã?®ã??ã?¦ã?³ã??(_M)"
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7047
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7075
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7156
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2195
+msgid "_Mount"
+msgstr "ã??ã?¦ã?³ã??(_M)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6710
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7048
 msgid "Mount the selected volume"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??ã??ã?¦ã?³ã??ã??ã?¾ã??"
 
-#. name, stock id
-#. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6713
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6729
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6798
-msgid "_Unmount Volume"
-msgstr "ã?¢ã?³ã??ã?¦ã?³ã??(_U)"
-
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6714
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7052
 msgid "Unmount the selected volume"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??ã?¢ã?³ã??ã?¦ã?³ã??ã??ã?¾ã??"
 
-#. name, stock id
-#. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6717
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6733
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6802
-msgid "_Eject Volume"
-msgstr "ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??å??ã??å?ºã??(_E)"
-
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6718
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7056
 msgid "Eject the selected volume"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??å??ã??å?ºã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6721
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6737
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6806
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2028
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7059
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7087
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7168
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2223
 msgid "_Format"
 msgstr "å??æ??å??(_F)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6722
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7060
 msgid "Format the selected volume"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??ã??ã?©ã?¼ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??"
 
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#. Adjust start/stop items to reflect the type of the drive
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7063
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7091
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7172
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7877
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7881
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7969
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7973
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8079
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8083
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1410 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2230
+msgid "_Start"
+msgstr "é??å§?(_S)"
+
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6726
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7064
+msgid "Start the selected volume"
+msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??èµ·å??ã??ã?¾ã??"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7067
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7095
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7176
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7906
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7998
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8108
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1411 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2237
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:805
+msgid "_Stop"
+msgstr "å??æ­¢(_S)"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7068
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8109
+msgid "Stop the selected volume"
+msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??å??æ­¢ã??ã?¾ã??"
+
+#. name, stock id
+#. label, accelerator
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7071
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7099
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7180
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2216
+msgid "_Detect Media"
+msgstr "ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??æ¤?å?º(_D)"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7072
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7100
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7181
+msgid "Detect media in the selected drive"
+msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã?®ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??æ¤?å?ºã??ã?¾ã??"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7076
 msgid "Mount the volume associated with the open folder"
 msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?³ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??ã??ã?¦ã?³ã??ã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6730
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7080
 msgid "Unmount the volume associated with the open folder"
 msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?³ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??ã?¢ã?³ã??ã?¦ã?³ã??ã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6734
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7084
 msgid "Eject the volume associated with the open folder"
 msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?³ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??å??ã??å?ºã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6738
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7088
 msgid "Format the volume associated with the open folder"
 msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?³ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??ã??ã?©ã?¼ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??"
 
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7092
+msgid "Start the volume associated with the open folder"
+msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?³ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??é??å§?ã??ã?¾ã??"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7096
+msgid "Stop the volume associated with the open folder"
+msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?³ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??å??æ­¢ã??ã?¾ã??"
+
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6741
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7103
 msgid "Open File and Close window"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é??ã??ã?¦ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6745
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7107
 msgid "Sa_ve Search"
 msgstr "æ¤?ç´¢çµ?æ??ã?®ä¿?å­?(_V)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6746
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7108
 msgid "Save the edited search"
 msgstr "ç·¨é??ã??ã??æ¤?ç´¢çµ?æ??ã??ä¿?å­?ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6749
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7111
 msgid "Sa_ve Search As..."
 msgstr "æ¤?ç´¢çµ?æ??ã??å?¥å??ã?§ä¿?å­?(_V)..."
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6750
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7112
 msgid "Save the current search as a file"
 msgstr "ã??ã?®æ¤?ç´¢çµ?æ??ã?«å??å??ã??ä»?ã??ã?¦ä¿?å­?ã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6756
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7118
 msgid "Open this folder in a navigation window"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??ã??ã??ã?²ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?»ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸­ã?«é??ã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6760
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7122
 msgid "Open this folder in a new tab"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??æ?°ã??ã??ã?¿ã??ã?®ä¸­ã?«é??ã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6765
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7127
 msgid "Open this folder in a folder window"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?»ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸­ã?«é??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6770
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7132
 msgid "Prepare this folder to be moved with a Paste command"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?? \"è²¼ã??ä»?ã??\" ã?³ã??ã?³ã??ã?§ç§»å??ã??ã??æº?å??ã??è¡?ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6774
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7136
 msgid "Prepare this folder to be copied with a Paste command"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?? \"è²¼ã??ä»?ã??\" ã?³ã??ã?³ã??ã?§ã?³ã??ã?¼ã??ã??æº?å??ã??è¡?ã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6778
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7140
 msgid ""
 "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into this "
 "folder"
@@ -4188,269 +4360,401 @@ msgstr ""
 "ã?¯ã?³ã??ã?¼ã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6783
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7145
 msgid "Move this folder to the Trash"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??ã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6787
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7149
 msgid "Delete this folder, without moving to the Trash"
 msgstr "ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??ã??ã??ã?«ã??ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??å??é?¤ã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6795
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7157
 msgid "Mount the volume associated with this folder"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??ã??ã?¦ã?³ã??ã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6799
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7161
 msgid "Unmount the volume associated with this folder"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??ã?¢ã?³ã??ã?¦ã?³ã??ã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6803
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7165
 msgid "Eject the volume associated with this folder"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??å??ã??å?ºã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6807
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7169
 msgid "Format the volume associated with this folder"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??ã??ã?©ã?¼ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6812
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7173
+msgid "Start the volume associated with this folder"
+msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??é??å§?ã??ã?¾ã??"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7177
+msgid "Stop the volume associated with this folder"
+msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??å??æ­¢ã??ã?¾ã??"
+
+#. tooltip
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7186
 msgid "View or modify the properties of this folder"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£ã??表示ã?¾ã??ã?¯å¤?æ?´ã??ã?¾ã??"
 
 #. Translators: %s is a directory
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6894
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7268
 #, c-format
 msgid "Run or manage scripts from %s"
 msgstr "%s ã?«ã??ã??ã?¹ã?¯ã?ªã??ã??ã?®å®?è¡?ã??ã??ã??管ç??ã??ã?¾ã??"
 
 #. Create a script action here specially because its tooltip is dynamic
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6896
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7270
 msgid "_Scripts"
 msgstr "ã?¹ã?¯ã?ªã??ã??(_S)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7308
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7725
 #, c-format
 msgid "Move the open folder out of the trash to \"%s\""
 msgstr "é??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??ã?´ã??ç®±ã??ã?? \"%s\" ã?¸ç§»å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7311
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7728
 #, c-format
 msgid "Move the selected folder out of the trash to \"%s\""
 msgid_plural "Move the selected folders out of the trash to \"%s\""
 msgstr[0] "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??ã?´ã??ç®±ã??ã?? \"%s\" ã?¸ç§»å??ã??ã?¾ã??"
-msgstr[1] "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??ã?´ã??ç®±ã??ã?? \"%s\" ã?¸ç§»å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7315
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7732
 #, c-format
 msgid "Move the selected folder out of the trash"
 msgid_plural "Move the selected folders out of the trash"
 msgstr[0] "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??ã?´ã??ç®±ã??ã??移å??ã??ã?¾ã??"
-msgstr[1] "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??ã?´ã??ç®±ã??ã??移å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7321
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7738
 #, c-format
 msgid "Move the selected file out of the trash to \"%s\""
 msgid_plural "Move the selected files out of the trash to \"%s\""
 msgstr[0] "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?´ã??ç®±ã??ã?? \"%s\" ã?¸ç§»å??ã??ã?¾ã??"
-msgstr[1] "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?´ã??ç®±ã??ã?? \"%s\" ã?¸ç§»å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7325
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7742
 #, c-format
 msgid "Move the selected file out of the trash"
 msgid_plural "Move the selected files out of the trash"
 msgstr[0] "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?´ã??ç®±ã??ã??移å??ã??ã?¾ã??"
-msgstr[1] "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?´ã??ç®±ã??ã??移å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7331
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7748
 #, c-format
 msgid "Move the selected item out of the trash to \"%s\""
 msgid_plural "Move the selected items out of the trash to \"%s\""
 msgstr[0] "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??ã?´ã??ç®±ã??ã?? \"%s\" ã?¸ç§»å??ã??ã?¾ã??"
-msgstr[1] "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??ã?´ã??ç®±ã??ã?? \"%s\" ã?¸ç§»å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7335
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7752
 #, c-format
 msgid "Move the selected item out of the trash"
 msgid_plural "Move the selected items out of the trash"
 msgstr[0] "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??ã?´ã??ç®±ã??ã??移å??ã??ã?¾ã??"
-msgstr[1] "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??ã?´ã??ç®±ã??ã??移å??ã??ã?¾ã??"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7878
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7882
+msgid "Start the select drive"
+msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã??èµ·å??ã??ã?¾ã??"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7886
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8088
+msgid "Connect to the selected drive"
+msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã?«æ?¥ç¶?ã??ã?¾ã??"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7889
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7981
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8091
+msgid "_Start Multi-disk Drive"
+msgstr "ã??ã?«ã??ã?»ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?»ã??ã?©ã?¤ã??ã??èµ·å??(_S)"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7890
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8092
+msgid "Start the selected multi-disk drive"
+msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?«ã??ã?»ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?»ã??ã?©ã?¤ã??ã??èµ·å??ã??ã?¾ã??"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7893
+msgid "U_nlock Drive"
+msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??ã?®ã?­ã??ã?¯è§£é?¤(_N)"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7894
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8096
+msgid "Unlock the selected drive"
+msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã?®ã?­ã??ã?¯ã??解é?¤ã??ã?¾ã??"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7907
+msgid "Stop the selected drive"
+msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã??å??æ­¢ã??ã?¾ã??"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7910
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8002
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8112
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1417
+msgid "_Safely Remove Drive"
+msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??ã?®å®?å?¨ã?ªå??ã??å?ºã??(_S)"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7911
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8113
+msgid "Safely remove the selected drive"
+msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã??å®?å?¨ã?«å??ã??å?ºã??ã?¾ã??"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7914
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8006
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8116
+msgid "_Disconnect"
+msgstr "å??æ?­(_D)"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7915
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8117
+msgid "Disconnect the selected drive"
+msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã??å??æ?­ã??ã?¾ã??"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7918
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8010
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8120
+msgid "_Stop Multi-disk Drive"
+msgstr "ã??ã?«ã??ã?»ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?»ã??ã?©ã?¤ã??ã?®å??æ­¢(_S)"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7919
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8121
+msgid "Stop the selected multi-disk drive"
+msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?«ã??ã?»ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?»ã??ã?©ã?¤ã??ã??å??æ­¢ã??ã?¾ã??"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7922
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8014
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8124
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1430
+msgid "_Lock Drive"
+msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??ã?®ã?­ã??ã?¯(_L)"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7923
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8125
+msgid "Lock the selected drive"
+msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã??ã?­ã??ã?¯ã??ã?¾ã??"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7970
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7974
+msgid "Start the drive associated with the open folder"
+msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?³ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??èµ·å??ã??ã?¾ã??"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7978
+msgid "Connect to the drive associated with the open folder"
+msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?³ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã?«æ?¥ç¶?ã??ã?¾ã??"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7982
+msgid "Start the multi-disk drive associated with the open folder"
+msgstr ""
+"ã?ªã?¼ã??ã?³ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?«ã??ã?»ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?»ã??ã?©ã?¤ã??ã??èµ·å??ã??ã?¾"
+"ã??"
+
+#. stop() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_PASSWORD is normally not used
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7985
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8095
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1429
+msgid "_Unlock Drive"
+msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??ã?®ã?­ã??ã?¯è§£é?¤(_U)"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7986
+msgid "Unlock the drive associated with the open folder"
+msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?³ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã?®ã?­ã??ã?¯ã??解é?¤ã??ã?¾ã??"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7999
+msgid "_Stop the drive associated with the open folder"
+msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?³ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã??å??æ­¢(_S)"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8003
+msgid "Safely remove the drive associated with the open folder"
+msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?³ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã??å®?å?¨ã?«å??ã??å?ºã??ã?¾ã??"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8007
+msgid "Disconnect the drive associated with the open folder"
+msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?³ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã??å??æ?­ã??ã?¾ã??"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8011
+msgid "Stop the multi-disk drive associated with the open folder"
+msgstr ""
+"ã?ªã?¼ã??ã?³ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?«ã??ã?»ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?¯ã?»ã??ã?©ã?¤ã??ã??å??æ­¢ã??"
+"ã?¾ã??"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8015
+msgid "Lock the drive associated with the open folder"
+msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?³ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã??ã?­ã??ã?¯ã??ã?¾ã??"
+
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8080
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8084
+msgid "Start the selected drive"
+msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã??èµ·å??ã??ã?¾ã??"
 
 #. add the "open in new window" menu item
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7553
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7812
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1231
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1971
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8194
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8489
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1230
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2166
 msgid "Open in New _Window"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸­ã?«é??ã??(_W)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7555
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7821
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8196
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8498
 msgid "Browse in New _Window"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§é?²è¦§ã??ã??(_W)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7563
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7831
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8204
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8508
 msgid "_Browse Folder"
 msgid_plural "_Browse Folders"
 msgstr[0] "ã??ã?©ã?«ã??ã?®é?²è¦§(_B)"
-msgstr[1] "ã??ã?©ã?«ã??ã?®é?²è¦§(_B)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7580
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7861
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8221
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8538
 msgid "Browse in New _Tab"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¿ã??ã?§é?²è¦§ã??ã??(_T)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7629
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7894
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8270
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8571
 msgid "_Delete Permanently"
 msgstr "å®?å?¨ã?«æ?¹æ¶?ã??ã??(_D)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7630
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8271
 msgid "Delete the open folder permanently"
 msgstr "é??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??å®?å?¨ã?«å??é?¤ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7634
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8275
 msgid "Move the open folder to the Trash"
 msgstr "é??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7794
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8441
 #, c-format
-msgid "_Open with \"%s\""
+msgid "_Open with %s"
 msgstr "%sã?§é??ã??(_O)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7814
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8491
 #, c-format
 msgid "Open in %'d New _Window"
 msgid_plural "Open in %'d New _Windows"
 msgstr[0] "%'då??ã?®æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸­ã?«é??ã??(_W)"
-msgstr[1] "%'då??ã?®æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸­ã?«é??ã??(_W)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7823
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8500
 #, c-format
 msgid "Browse in %'d New _Window"
 msgid_plural "Browse in %'d New _Windows"
 msgstr[0] "%'då??ã?®æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§é?²è¦§ã??ã??(_W)"
-msgstr[1] "%'då??ã?®æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§é?²è¦§ã??ã??(_W)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7854
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8531
 #, c-format
 msgid "Open in %'d New _Tab"
 msgid_plural "Open in %'d New _Tabs"
 msgstr[0] "%'då??ã?®æ?°ã??ã??ã?¿ã??ã?®ä¸­ã?«é??ã??(_T)"
-msgstr[1] "%'då??ã?®æ?°ã??ã??ã?¿ã??ã?®ä¸­ã?«é??ã??(_T)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7863
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8540
 #, c-format
 msgid "Browse in %'d New _Tab"
 msgid_plural "Browse in %'d New _Tabs"
 msgstr[0] "%'då??ã?®æ?°ã??ã??ã?¿ã??ã?§é?²è¦§ã??ã??(_T)"
-msgstr[1] "%'då??ã?®æ?°ã??ã??ã?¿ã??ã?§é?²è¦§ã??ã??(_T)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7895
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8572
 msgid "Delete all selected items permanently"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??å?¨ã?¦ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??å®?å?¨ã?«å??é?¤ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:9209
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:9886
 msgid "Download location?"
 msgstr "å ´æ??ã??ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:9212
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:9889
 msgid "You can download it or make a link to it."
 msgstr "ã??ã?®ã?¾ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?¯ã??ã??ã?®å ´æ??ã?®ã?ªã?³ã?¯ã??ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:9215
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:9892
 msgid "Make a _Link"
 msgstr "ã?ªã?³ã?¯ã??ä½?æ??ã??ã??(_L)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:9219
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:9896
 msgid "_Download"
 msgstr "ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã??ã??(_D)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:9281
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:9346
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:9451
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10035
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10091
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10196
 msgid "Drag and drop is not supported."
 msgstr "ã??ã?©ã??ã?°ï¼?ã??ã?­ã??ã??ã?¯ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:9282
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10036
 msgid "Drag and drop is only supported on local file systems."
 msgstr ""
 "ã??ã?©ã??ã?°ï¼?ã??ã?­ã??ã??ã?¯ã?­ã?¼ã?«ã?«ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã?·ã?¹ã??ã? ã?§ã?®ã?¿ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:9347
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:9452
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10092
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10197
 msgid "An invalid drag type was used."
 msgstr "使ç?¨ã??ã??ã??ã?©ã??ã?°ã?®ç¨®é¡?ã?¯ç?¡å?¹ã?§ã??ã??"
 
 #. Translator: This is the filename used for when you dnd text to a directory
-#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:9519
+#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10264
 msgid "dropped text.txt"
 msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã??ã??ã??ã?­ã?¹ã??.txt"
 
-#: ../src/file-manager/fm-ditem-page.c:401
 #: ../src/file-manager/fm-ditem-page.c:411
+#: ../src/file-manager/fm-ditem-page.c:421
 msgid "Comment"
 msgstr "ã?³ã?¡ã?³ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-ditem-page.c:404
+#: ../src/file-manager/fm-ditem-page.c:414
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: ../src/file-manager/fm-ditem-page.c:407
 #: ../src/file-manager/fm-ditem-page.c:417
+#: ../src/file-manager/fm-ditem-page.c:427
 #: ../src/nautilus-image-properties-page.c:309
 msgid "Description"
 msgstr "説æ??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-ditem-page.c:414
+#: ../src/file-manager/fm-ditem-page.c:424
 msgid "Command"
 msgstr "ã?³ã??ã?³ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:59
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 "You do not have the permissions necessary to view the contents of \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" ã?®å??容ã??表示ã??ã??ã??ã??ã?«å¿?è¦?ã?ªæ¨©é??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:63
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:69
 #, c-format
 msgid "\"%s\" could not be found. Perhaps it has recently been deleted."
 msgstr "\"%s\" ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??æ??è¿?å??é?¤ã??ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:67
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:73
 #, c-format
 msgid "Sorry, could not display all the contents of \"%s\": %s"
 msgstr "\"%s\" ã?®å?¨ã?¦ã?®å??容ã??表示ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s"
 
-#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:74
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:80
 msgid "The folder contents could not be displayed."
 msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?®å??容ã??表示ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:103
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:109
 #, c-format
 msgid ""
 "The name \"%s\" is already used in this folder. Please use a different name."
 msgstr ""
 "å??å?? \"%s\" ã?¯æ?¢ã?«ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??å??ã?§ä½¿ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??å?¥ã?®å??å??ã??使ã?£ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:108
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:114
 #, c-format
 msgid ""
 "There is no \"%s\" in this folder. Perhaps it was just moved or deleted?"
 msgstr ""
 "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?« \"%s\" ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??移å??ã??ã??ã??å??é?¤ã??ã??ã?®ã?§ã??ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:113
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:119
 #, c-format
 msgid "You do not have the permissions necessary to rename \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" ã?®å??å??ã??å¤?æ?´ã??ã??ã??ã??ã?«å¿?è¦?ã?ªæ¨©é??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:118
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:124
 #, c-format
 msgid ""
 "The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"/\". Please "
@@ -4459,56 +4763,56 @@ msgstr ""
 "å??å?? \"%s\" ã?®ä¸­ã?« \"/\" æ??å­?ã??ã??ã??ã?®ã?§é?©å??ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??å?¥ã?®å??å??ã??使ã?£ã?¦ä¸?"
 "ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:122
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:128
 #, c-format
 msgid "The name \"%s\" is not valid. Please use a different name."
 msgstr "å??å?? \"%s\" ã??æ­£ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??å?¥ã?®å??å??ã??使ã?£ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
 #. fall through
-#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:137
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:143
 #, c-format
 msgid "Sorry, could not rename \"%s\" to \"%s\": %s"
 msgstr "\"%s\" ã??ã?? \"%s\" ã?¸å??å??ã??å¤?æ?´ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s"
 
-#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:145
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:151
 msgid "The item could not be renamed."
 msgstr "ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®å??å??ã??å¤?æ?´ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:167
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:173
 #, c-format
 msgid ""
 "You do not have the permissions necessary to change the group of \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" ã?®ã?°ã?«ã?¼ã??ã??å¤?æ?´ã??ã??ã??ã??ã?«å¿?è¦?ã?ªæ¨©é??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 #. fall through
-#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:180
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:186
 #, c-format
 msgid "Sorry, could not change the group of \"%s\": %s"
 msgstr "\"%s\" ã?®ã?°ã?«ã?¼ã??ã??å¤?æ?´ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s"
 
-#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:185
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:191
 msgid "The group could not be changed."
 msgstr "ã?°ã?«ã?¼ã??ã??å¤?æ?´ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:205
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:211
 #, c-format
 msgid "Sorry, could not change the owner of \"%s\": %s"
 msgstr "\"%s\" ã?®æ??æ??è??ã??å¤?æ?´ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s"
 
-#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:207
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:213
 msgid "The owner could not be changed."
 msgstr "æ??æ??è??ã??å¤?æ?´ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:227
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:233
 #, c-format
 msgid "Sorry, could not change the permissions of \"%s\": %s"
 msgstr "\"%s\" ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©ã??å¤?æ?´ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s"
 
-#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:229
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:235
 msgid "The permissions could not be changed."
 msgstr "ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©ã??å¤?æ?´ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:334
+#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:340
 #, c-format
 msgid "Renaming \"%s\" to \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" ã??ã?? \"%s\" ã?«å¤?æ?´ä¸­"
@@ -4518,7 +4822,7 @@ msgid "by _Name"
 msgstr "å??å??é ?(_N)"
 
 #: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:124
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1527
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1535
 msgid "Keep icons sorted by name in rows"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??å??å??é ?ã?«ä¸¦ã?³æ?¿ã??ã?¾ã??"
 
@@ -4527,7 +4831,7 @@ msgid "by _Size"
 msgstr "����(_S)"
 
 #: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:131
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1531
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1539
 msgid "Keep icons sorted by size in rows"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ã?µã?¤ã?ºé ?ã?§ä¸¦ã?³æ?¿ã??ã?¾ã??"
 
@@ -4536,7 +4840,7 @@ msgid "by _Type"
 msgstr "種��(_T)"
 
 #: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:138
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1535
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1543
 msgid "Keep icons sorted by type in rows"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??種é¡?å?¥ã?«ä¸¦ã?³æ?¿ã??ã?¾ã??"
 
@@ -4545,7 +4849,7 @@ msgid "by Modification _Date"
 msgstr "æ?´æ?°æ?¥æ??é ?(_D)"
 
 #: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:145
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1539
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1547
 msgid "Keep icons sorted by modification date in rows"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??æ?´æ?°æ?¥æ??é ?ã?«ä¸¦ã?³æ?¿ã??ã?¾ã??"
 
@@ -4554,150 +4858,150 @@ msgid "by _Emblems"
 msgstr "ã?¨ã?³ã??ã?¬ã? é ?(_E)"
 
 #: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:152
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1543
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1551
 msgid "Keep icons sorted by emblems in rows"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ã?¨ã?³ã??ã?¬ã? é ?ã?«ä¸¦ã?³æ?¿ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1487
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1495
 msgid "Arran_ge Items"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®ä¸¦ã?³æ?¿ã??(_G)"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1489
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1497
 msgid "Stretc_h Icon..."
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??å¼?ã??伸ã?°ã??(_H)..."
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1490
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1498
 msgid "Make the selected icon stretchable"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??伸ã?³ç¸®ã?¿ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1493
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1663
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1501
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1671
 msgid "Restore Icons' Original Si_zes"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??å??ã?®ã?µã?¤ã?ºã?¸æ?»ã??(_Z)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1494
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1502
 msgid "Restore each selected icon to its original size"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??å??ã?®ã?µã?¤ã?ºã?«æ?»ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1497
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1505
 msgid "Clean _Up by Name"
 msgstr "å??å??é ?ã?«æ?´ç??ã??ã??(_U)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1498
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1506
 msgid "Reposition icons to better fit in the window and avoid overlapping"
 msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«å??ã??ã??ã?¦ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??並ã?³æ?¿ã??ã?¦ã??é??ã?ªã??ã?ªã??ã??ã??ã?«ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1504
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1512
 msgid "Compact _Layout"
 msgstr "å°?ã??ã??ã?¬ã?¤ã?¢ã?¦ã??(_L)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1505
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1513
 msgid "Toggle using a tighter layout scheme"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??å°?ã??ã??ã?¬ã?¤ã?¢ã?¦ã??ã?«å??ã??æ?¿ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1509
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1517
 msgid "Re_versed Order"
 msgstr "é??é ?(_V)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1510
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1518
 msgid "Display icons in the opposite order"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??é??é ?ã?§è¡¨ç¤ºã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1514
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1522
 msgid "_Keep Aligned"
 msgstr "é??ç½®ã??維æ??ã??ã??(_K)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1515
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1523
 msgid "Keep icons lined up on a grid"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®ä¸¦ã?³ã??ã?°ã?ªã??ã??ã?«å??ã??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1522
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1530
 msgid "_Manually"
 msgstr "æ??å??(_M)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1523
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1531
 msgid "Leave icons wherever they are dropped"
 msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã??ã??å ´æ??ã?«ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??é??ç½®ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1526
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1534
 msgid "By _Name"
 msgstr "å??å??é ?(_N)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1530
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1538
 msgid "By _Size"
 msgstr "����(_S)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1534
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1542
 msgid "By _Type"
 msgstr "種��(_T)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1538
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1546
 msgid "By Modification _Date"
 msgstr "æ?´æ?°æ?¥æ??é ?(_D)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1542
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1550
 msgid "By _Emblems"
 msgstr "ã?¨ã?³ã??ã?¬ã? é ?(_E)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1664
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1672
 msgid "Restore Icon's Original Si_ze"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??å??ã?®ã?µã?¤ã?ºã?«æ?»ã??(_Z)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:2086
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:2094
 #, c-format
 msgid "pointing at \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ã?§ã??"
 
 #. translators: this is used in the view menu
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3049
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3053
 msgid "_Icons"
 msgstr "����(_I)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3050
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3054
 msgid "The icon view encountered an error."
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³è¡¨ç¤ºã?§ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3051
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3055
 msgid "The icon view encountered an error while starting up."
 msgstr "èµ·å??ã??ã??é??ã?«ã?¢ã?¤ã?³ã?³è¡¨ç¤ºã?§ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3052
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3056
 msgid "Display this location with the icon view."
 msgstr "ã??ã?®å ´æ??ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³è¡¨ç¤ºã?§è¡¨ç¤ºã??ã?¾ã??"
 
 #. translators: this is used in the view menu
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3063
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3067
 msgid "_Compact"
 msgstr "ã?³ã?³ã??ã?¯ã??(_C)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3064
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3068
 msgid "The compact view encountered an error."
 msgstr "ã?³ã?³ã??ã?¯ã??表示ã?§ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3065
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3069
 msgid "The compact view encountered an error while starting up."
 msgstr "èµ·å??ã??ã??é??ã?«ã?³ã?³ã??ã?¯ã??表示ã?§ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3066
+#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3070
 msgid "Display this location with the compact view."
 msgstr "ã??ã?®å ´æ??ã??ã?³ã?³ã??ã?¯ã??表示ã?§è¡¨ç¤ºã??ã?¾ã??"
 
@@ -4711,114 +5015,112 @@ msgstr "(空)"
 msgid "Loading..."
 msgstr "読�込�中..."
 
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2132
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2128
 #, c-format
 msgid "%s Visible Columns"
 msgstr "%s ã?§è¡¨ç¤ºã??ã??é ?ç?®"
 
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2151
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2147
 msgid "Choose the order of information to appear in this folder:"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?§è¡¨ç¤ºã??ã??é ?ç?®ã?®é ?ç?ªã??é?¸æ??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??:"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2205
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2201
 msgid "Visible _Columns..."
 msgstr "表示ã??ã??é ?ç?®(_C)..."
 
 #. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2206
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2202
 msgid "Select the columns visible in this folder"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?§è¡¨ç¤ºã??ã??é ?ç?®ã??é?¸æ??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
 #. translators: this is used in the view menu
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2931
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2925
 msgid "_List"
 msgstr "�覧(_L)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2932
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2926
 msgid "The list view encountered an error."
 msgstr "ä¸?覧表示ã?§ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2933
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2927
 msgid "The list view encountered an error while starting up."
 msgstr "èµ·å??ã??ã??é??ã?«ä¸?覧表示ã?§ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2934
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2928
 msgid "Display this location with the list view."
 msgstr "ã??ã?®å ´æ??ã??ä¸?覧表示ã?§è¡¨ç¤ºã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:511
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:508
 msgid "You cannot assign more than one custom icon at a time!"
 msgstr "ä¸?度ã?«äº?ã?¤ä»¥ä¸?ã?®ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ã?«ã?¹ã?¿ã??ã?¤ã?ºã?§ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:512
-#: ../src/nautilus-information-panel.c:494
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:509
+#: ../src/nautilus-information-panel.c:492
 msgid "Please drag just one image to set a custom icon."
 msgstr "ç?»å??ã??ä¸?ã?¤ã? ã??ã?«ã?¹ã?¿ã??ã?¤ã?ºã??ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?«ã??ã?©ã??ã?°ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:523
-#: ../src/nautilus-information-panel.c:516
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:520
+#: ../src/nautilus-information-panel.c:514
 msgid "The file that you dropped is not local."
 msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯ã?­ã?¼ã?«ã?«ã?®ã??ã?®ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:524
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:530
-#: ../src/nautilus-information-panel.c:517
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:521
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:527
+#: ../src/nautilus-information-panel.c:515
 msgid "You can only use local images as custom icons."
 msgstr "ã?«ã?¹ã?¿ã??ã?¤ã?ºã??ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?«æ??å®?ã?§ã??ã??ã?®ã?¯ã?­ã?¼ã?«ã?«ã?®ç?»å??ã? ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:529
-#: ../src/nautilus-information-panel.c:522
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:526
+#: ../src/nautilus-information-panel.c:520
 msgid "The file that you dropped is not an image."
 msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯ç?»å??ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:669
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:666
 msgid "_Name:"
 msgid_plural "_Names:"
 msgstr[0] "å??å??(_N):"
-msgstr[1] "å??å??(_N):"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1027
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1024
 #, c-format
 msgid "Properties"
 msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã?£"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1035
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1032
 #, c-format
 msgid "%s Properties"
 msgstr "%s ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1363
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1360
 #, c-format
 msgctxt "MIME type description (MIME type)"
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1580
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1577
 msgid "Cancel Group Change?"
 msgstr "ã?°ã?«ã?¼ã??ã?®å¤?æ?´ã??ã?­ã?£ã?³ã?»ã?«ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1998
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1995
 msgid "Cancel Owner Change?"
 msgstr "æ??æ??è??ã?®å¤?æ?´ã??ã?­ã?£ã?³ã?»ã?«ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2329
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2326
 msgid "nothing"
 msgstr "ä½?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2331
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2328
 msgid "unreadable"
 msgstr "読�込���"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2341
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2338
 #, c-format
 msgid "%'d item, with size %s"
 msgid_plural "%'d items, totalling %s"
 msgstr[0] "%'då??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??ã?µã?¤ã?ºã?¯ %s"
-msgstr[1] "%'då??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??ã?µã?¤ã?ºã?¯ %s"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2350
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2347
 msgid "(some contents unreadable)"
 msgstr "(ã??ã??ã?¤ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯èª­ã?¿è¾¼ã?¿ä¸?å?¯ã?§ã??)"
 
@@ -4828,126 +5130,130 @@ msgstr "(ã??ã??ã?¤ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯èª­ã?¿è¾¼ã?¿ä¸?å?¯ã?§ã??)"
 #. * 2-line value. Maybe there's a better way to do this, but I
 #. * couldn't think of one.
 #.
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2367
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2364
 msgid "Contents:"
 msgstr "å??容:"
 
 #. Translators: "used" refers to the capacity of the filesystem
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3134
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3131
 msgid "used"
 msgstr "使�中"
 
 #. Translators: "free" refers to the capacity of the filesystem
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3139
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3136
 msgid "free"
 msgstr "空ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3141
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3138
 msgid "Total capacity:"
 msgstr "å??è¨?:"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3150
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3147
 msgid "Filesystem type:"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? ã?®ç¨®é¡?:"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3226
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3223
 msgid "Basic"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3286
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3283
 msgid "Type:"
 msgstr "種�:"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3294
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3291
 msgid "Link target:"
 msgstr "ã?ªã?³ã?¯å??:"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3304
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3301
 msgid "Size:"
 msgstr "���:"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3313
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3310
 #: ../src/nautilus-location-bar.c:55
 msgid "Location:"
 msgstr "å ´æ??:"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3319
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3316
 msgid "Volume:"
 msgstr "ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? :"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3328
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3325
 msgid "Accessed:"
 msgstr "ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ?¥æ??:"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3332
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3329
 msgid "Modified:"
 msgstr "修正æ?¥æ??:"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3341
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3338
 msgid "Free space:"
 msgstr "空ã??容é??:"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3451
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3448
 #: ../src/nautilus-emblem-sidebar.c:1032
 msgid "Emblems"
 msgstr "ã?¨ã?³ã??ã?¬ã? "
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3854
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3851
 msgid "_Read"
 msgstr "読�込�(_R)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3856
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3853
 msgid "_Write"
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã?¿(_W)"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3858
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3855
 msgid "E_xecute"
 msgstr "å®?è¡?(_X)"
 
 #. translators: this gets concatenated to "no read",
 #. * "no access", etc. (see following strings)
 #.
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4126
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4137
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4149
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4123
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4134
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4146
 msgid "no "
 msgstr "ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4129
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4126
 msgid "list"
 msgstr "�覧"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4131
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4128
 msgid "read"
 msgstr "読�込�"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4140
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4137
 msgid "create/delete"
 msgstr "ä½?æ??/å??é?¤"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4142
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4139
 msgid "write"
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã?¿"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4151
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4148
 msgid "access"
 msgstr "����"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4200
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4197
 msgid "Access:"
 msgstr "����:"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4202
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4199
 msgid "Folder access:"
 msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©:"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4204
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4201
 msgid "File access:"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©:"
 
+#. Translators: this is referred to the permissions
+#. * the user has in a directory.
+#.
+#. Translators: this is referred to captions under icons.
 #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4216
 #: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4227
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.c:291
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.c:292
 msgid "None"
 msgstr "ã?ªã??"
 
@@ -5063,37 +5369,37 @@ msgstr "\"%s\" ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©ã??確å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 msgid "The permissions of the selected file could not be determined."
 msgstr "æ??å®?ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©ã??決å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5421
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5428
 msgid "Creating Properties window."
 msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã?£ã?»ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??ç??æ??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5686
+#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5718
 msgid "Select Custom Icon"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®é?¸æ??"
 
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1382
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:320
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1381
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:325
 msgid "File System"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? "
 
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1386
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1385
 msgid "Network Neighbourhood"
 msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?»ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿"
 
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1640
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1639
 msgid "Tree"
 msgstr "ã??ã?ªã?¼"
 
-#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1646
+#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1645
 msgid "Show Tree"
 msgstr "ã??ã?ªã?¼ã?®è¡¨ç¤º"
 
-#: ../src/nautilus-application.c:409
+#: ../src/nautilus-application.c:418
 #, c-format
 msgid "Nautilus could not create the required folder \"%s\"."
 msgstr "æ??å®?ã??ã??ã??ã?©ã?«ã?? \"%s\" ã??ç??æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-application.c:411
+#: ../src/nautilus-application.c:420
 msgid ""
 "Before running Nautilus, please create the following folder, or set "
 "permissions such that Nautilus can create it."
@@ -5101,12 +5407,12 @@ msgstr ""
 "Nautilus ã??èµ·å??ã??ã??å??ã?«ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??ç??æ??ã??ã??ã??ã??Nautilus ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??ç??æ??ã?§"
 "ã??ã??ã??ã??ã?«é?©å??ã?ªã??ã?¼ã??ã?·ã?§ã?³ã??設å®?ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-application.c:414
+#: ../src/nautilus-application.c:423
 #, c-format
 msgid "Nautilus could not create the following required folders: %s."
 msgstr "Nautilus ã?¯å¿?è¦?ã?ªã??ã?©ã?«ã??ã??ç??æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s"
 
-#: ../src/nautilus-application.c:416
+#: ../src/nautilus-application.c:425
 msgid ""
 "Before running Nautilus, please create these folders, or set permissions "
 "such that Nautilus can create them."
@@ -5114,8 +5420,8 @@ msgstr ""
 "Nautilus ã??èµ·å??ã??ã??å??ã?«ã??ã??ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??ä½?æ??ã??ã??ã??ã??Nautilus ã??ã??ã??ã??ã?®ã??ã?©"
 "ã?«ã??ã??ä½?æ??ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«é?©å??ã?ªã??ã?¼ã??ã??ã?·ã?§ã?³ã??設å®?ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-application.c:1524 ../src/nautilus-places-sidebar.c:1684
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1707 ../src/nautilus-places-sidebar.c:1730
+#: ../src/nautilus-application.c:1503 ../src/nautilus-places-sidebar.c:1775
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1798 ../src/nautilus-places-sidebar.c:1821
 #, c-format
 msgid "Unable to eject %s"
 msgstr "%s ã??å??ã??å?ºã??ã?¾ã??ã??"
@@ -5158,7 +5464,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/nautilus-bookmarks-window.c:158
 #: ../src/nautilus-file-management-properties.c:209
-#: ../src/nautilus-property-browser.c:1569 ../src/nautilus-window-menus.c:574
+#: ../src/nautilus-property-browser.c:1569 ../src/nautilus-window-menus.c:584
 #, c-format
 msgid ""
 "There was an error displaying help: \n"
@@ -5236,64 +5542,64 @@ msgstr "WebDAV (HTTP)"
 msgid "Secure WebDAV (HTTPS)"
 msgstr "����� WebDAV (HTTPS)"
 
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:193
+#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:185
 msgid "Cannot Connect to Server. You must enter a name for the server."
 msgstr "ã?µã?¼ã??ã?«æ?¥ç¶?ã?§ã??ã?¾ã??ã?? (ã?µã?¼ã??å??ã??å?¥å??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??)ã??"
 
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:194
+#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:186
 msgid "Please enter a name and try again."
 msgstr "å??å??ã??確èª?ã??ã?¦å??試è¡?ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:424
+#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:427
 msgid "_Location (URI):"
 msgstr "å ´æ?? (URI)(_L):"
 
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:446
+#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:449
 msgid "_Server:"
 msgstr "ã?µã?¼ã??å??(_S):"
 
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:465
+#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:468
 msgid "Optional information:"
 msgstr "追å? æ??å ±"
 
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:477
+#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:480
 msgid "_Share:"
 msgstr "å?±æ??ã??ã??å ´æ??(_S):"
 
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:498
+#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:501
 msgid "_Port:"
 msgstr "ã??ã?¼ã??ç?ªå?·(_P):"
 
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:538
+#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:541
 msgid "_User Name:"
 msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶å??(_U):"
 
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:559
+#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:562
 msgid "_Domain Name:"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?³å??(_D):"
 
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:591
+#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:594
 msgid "Bookmark _name:"
 msgstr "ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯å??(_N):"
 
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:787
+#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:790
 msgid "Connect to Server"
 msgstr "ã?µã?¼ã??ã?¸ã?®æ?¥ç¶?"
 
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:804
+#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:807
 msgid "Service _type:"
 msgstr "ã?µã?¼ã??ã?¹ã?®ç¨®é¡?(_T):"
 
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:898
+#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:903
 msgid "Add _bookmark"
 msgstr "ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯ã??追å? ã??ã??(_B)"
 
-#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:936
+#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:941
 msgid "C_onnect"
 msgstr "æ?¥ç¶?ã??ã??(_O)"
 
 #: ../src/nautilus-desktop-window.c:243 ../src/nautilus-pathbar.c:1244
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:308
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:313
 msgid "Desktop"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??"
 
@@ -5376,103 +5682,125 @@ msgstr "ã?¨ã?³ã??ã?¬ã? ã??追å? ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 msgid "Show Emblems"
 msgstr "ã?¨ã?³ã??ã?¬ã? ã?®è¡¨ç¤º"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:1
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:4
+msgid "100 KB"
+msgstr "100K ã??ã?¤ã??"
+
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:15
+#, no-c-format
+msgid "33%"
+msgstr "33%"
+
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:22
+msgid "500 KB"
+msgstr "500K ã??ã?¤ã??"
+
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:24
+#, no-c-format
+msgid "66%"
+msgstr "66%"
+
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:25
 msgid "<b>Behavior</b>"
 msgstr "<b>å??ä½?</b>"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:2
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:26
 msgid "<b>Compact View Defaults</b>"
 msgstr "<b>ã?³ã?³ã??ã?¯ã??表示ã?®æ?¢å®?å?¤</b>"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:3
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:27
 msgid "<b>Date</b>"
 msgstr "<b>��</b>"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:4
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:28
 msgid "<b>Default View</b>"
 msgstr "<b>ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®è¡¨ç¤º</b>"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:5
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:29
 msgid "<b>Executable Text Files</b>"
 msgstr "<b>å®?è¡?å?¯è?½ã?ªã??ã?­ã?¹ã??ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«</b>"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:6
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:30
 msgid "<b>Folders</b>"
 msgstr "<b>ã??ã?©ã?«ã??</b>"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:7
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:31
 msgid "<b>Icon Captions</b>"
 msgstr "<b>ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®ã?¿ã?¤ã??ã?«</b>"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:8
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:32
 msgid "<b>Icon View Defaults</b>"
 msgstr "<b>����表示����</b>"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:9
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:33
 msgid "<b>List Columns</b>"
 msgstr "<b>�覧���</b>"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:10
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:34
 msgid "<b>List View Defaults</b>"
 msgstr "<b>�覧表示����</b>"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:11
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:35
 msgid "<b>Media Handling</b>"
 msgstr "<b>ã?¡ã??ã?£ã?¢ã?®å??ã??æ?±ã??</b>"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:12
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:36
 msgid "<b>Other Media</b>"
 msgstr "<b>ã??ã?®ä»?ã?®ã?¡ã??ã?£ã?¢</b>"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:13
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:37
 msgid "<b>Other Previewable Files</b>"
 msgstr "<b>ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼å?¯è?½ã?ªã??ã?®ä»?ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«</b>"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:14
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:38
 msgid "<b>Sound Files</b>"
 msgstr "<b>ã?µã?¦ã?³ã??ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«</b>"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:15
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:39
 msgid "<b>Text Files</b>"
 msgstr "<b>é??常ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«</b>"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:16
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:40
 msgid "<b>Trash</b>"
 msgstr "<b>ã?´ã??ç®±</b>"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:17
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:41
 msgid "<b>Tree View Defaults</b>"
 msgstr "<b>ã??ã?ªã?¼è¡¨ç¤ºã?®æ?¢å®?å?¤</b>"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:18
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:42
 msgid "A_ll columns have the same width"
 msgstr "å?¨ã?¦ã?®å??ã??å??ã??å¹?ã?«ã??ã??(_L)"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:19
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:43
 msgid "Acti_on:"
 msgstr "�����(_O):"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:20
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:44
+msgid "Always"
+msgstr "常�"
+
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:45
 msgid "Always open in _browser windows"
 msgstr "常ã?«ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?»ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§é??ã??(_B)"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:21
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:46
 msgid "Ask before _emptying the Trash or deleting files"
 msgstr "ã?´ã??ç®±ã??空ã?«ã??ã??/ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??é?¤ã??ã??å??ã?«ç¢ºèª?ã??ã??(_E)"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:22
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:47
 msgid "B_rowse media when inserted"
 msgstr "ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??æ?¿å?¥ã??ã??ã??é?²è¦§ã??ã??(_R)"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:23
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:48
 msgid "Behavior"
 msgstr "å??ä½?"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:24
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:54
 msgid "CD _Audio:"
 msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?£ã?ª CD(_A):"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:25
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:55
 msgid ""
 "Choose the order of information to appear beneath icon names. More "
 "information will appear when zooming in closer."
@@ -5481,158 +5809,166 @@ msgstr ""
 "æ??å ±ã?®é ?åº?ã??é?¸æ??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??\n"
 "æ?¡å¤§ã??ã??ã?¨ã??ã??å¤?ã??ã?®æ??å ±ã??表示ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:26
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:56
 msgid "Choose the order of information to appear in the list view."
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?§è¡¨ç¤ºã??ã??æ??å ±ã?®é ?ç?ªã??é?¸æ??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:27
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:57
 msgid ""
 "Choose what happens when inserting media or connecting devices to the system"
 msgstr ""
 "ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??æ?¿å?¥ã??ã??ã??ã??ã??ã?¤ã?¹ã??ã?·ã?¹ã??ã? ã?«æ?¥ç¶?ã??ã??ã??å®?è¡?ã??ã??ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã??é?¸æ??ã??"
 "ã?¦ä¸?ã??ã??:"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:28
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:59
 msgid "Count _number of items:"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã??ã? æ?°ã?®ã?«ã?¦ã?³ã??(_N):"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:29
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:60
 msgid "D_efault zoom level:"
 msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?ºã?¼ã? ã?¬ã??ã?«(_E):"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:30
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:61
 msgid "Default _zoom level:"
 msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?ºã?¼ã? ã?¬ã??ã?«(_Z):"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:31
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:62
 msgid "Display"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã??ã? "
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:32
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:63
 msgid "File Management Preferences"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ç®¡ç??ã?®è¨­å®?"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:33
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:64
 msgid "I_nclude a Delete command that bypasses Trash"
 msgstr "ã?´ã??ç®±ã??çµ?ç?±ã??ã?ªã??ã?§å??é?¤ã??ã??(_I)"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:34
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:66
 msgid "Less common media formats can be configured here"
 msgstr "ã??ã?¾ã??ä¸?è?¬ç??ã?§ã?¯ã?ªã??å½¢å¼?ã?®ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??ã??ã??ã?§è¨­å®?ã??ã?¦ä¸?ã??ã??:"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:35
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:67
 msgid "List Columns"
 msgstr "�覧���"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:36
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:69
+msgid "Local Files Only"
+msgstr "ã?­ã?¼ã?«ã?«ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¿"
+
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:70
 msgid "Media"
 msgstr "ã?¡ã??ã?£ã?¢"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:37
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:71
+msgid "Never"
+msgstr "ã??ã?ªã??"
+
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:72
 msgid "Preview"
 msgstr "ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:38
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:73
 msgid "Preview _sound files:"
 msgstr "ã?µã?¦ã?³ã??ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®æ¼?å¥?(_S):"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:39
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:74
 msgid "Show _only folders"
 msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?¿è¡¨ç¤ºã??ã??(_O)"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:40
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:75
 msgid "Show _thumbnails:"
 msgstr "ã?µã? ã??ã?¤ã?«ã?®è¡¨ç¤º(_T):"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:41
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:76
 msgid "Show hidden and _backup files"
 msgstr "é? ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¨ã??ã??ã?¯ã?¢ã??ã??ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??表示ã??ã??(_B)"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:42
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:77
 msgid "Show te_xt in icons:"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³å??ã?®ã??ã?­ã?¹ã??表示(_X):"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:43
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:78
 msgid "Sort _folders before files"
 msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??å??ã?«é??ç½®ã??ã??(_F)"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:44
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:79
 msgid "View _new folders using:"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®è¡¨ç¤ºå½¢å¼?(_N):"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:45
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:80
 msgid "Views"
 msgstr "表示"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:46
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:81
 msgid "_Arrange items:"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®é??ç½®æ?¹å¼?(_A):"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:48
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:83
 msgid "_DVD Video:"
 msgstr "DVD ã??ã??ã?ª(_D):"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:49
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:84
 msgid "_Default zoom level:"
 msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?ºã?¼ã? ã?¬ã??ã?«(_D):"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:50
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:85
 msgid "_Double click to open items"
 msgstr "ã??ã??ã?«ã?»ã?¯ã?ªã??ã?¯ã?§ã?¢ã?¤ã??ã? ã??é??ã??(_D)"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:51
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:86
 msgid "_Format:"
 msgstr "��(_F):"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:52
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:87
 msgid "_Music Player:"
 msgstr "楽æ?²ã??ã?¬ã?¤ã?¤ã?¼(_M):"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:53
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:88
 msgid "_Never prompt or start programs on media insertion"
 msgstr "ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??æ?¿å?¥ã??ã?¦ã??ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã??èµ·å??ã??ã??ã??å??ã??å??ã??ã??ã??ã??ã?ªã??(_N)"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:54
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:89
 msgid "_Only for files smaller than:"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®æ??大ã?µã?¤ã?º(_O):"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:55
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:90
 msgid "_Photos:"
 msgstr "ã??ã?©ã??(_P):"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:56
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:91
 msgid "_Run executable text files when they are opened"
 msgstr "ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??ã??å®?è¡?ã??ã??(_R)"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:57
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:92
 msgid "_Single click to open items"
 msgstr "ã?·ã?³ã?°ã?«ã?»ã?¯ã?ªã??ã?¯ã?§ã?¢ã?¤ã??ã? ã??é??ã??(_S)"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:58
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:93
 msgid "_Software:"
 msgstr "ã?½ã??ã??ã?¦ã?§ã?¢(_S):"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:59
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:94
 msgid "_Text beside icons"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®æ¨ªã?«ã?©ã??ã?«ã??é??ç½®ã??ã??(_T)"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:60
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:95
 msgid "_Type:"
 msgstr "種�(_T):"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:61
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:96
 msgid "_Use compact layout"
 msgstr "ã?³ã?³ã??ã?¯ã??ã?ªé??ç½®ã?«ã??ã??(_U)"
 
-#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:62
+#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:97
 msgid "_View executable text files when they are opened"
 msgstr "ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??ã??中身ã??表示ã??ã??(_V)"
 
-#: ../src/nautilus-history-sidebar.c:324
+#: ../src/nautilus-history-sidebar.c:327
 msgid "History"
 msgstr "履歴"
 
-#: ../src/nautilus-history-sidebar.c:330
+#: ../src/nautilus-history-sidebar.c:333
 msgid "Show History"
 msgstr "履歴�表示"
 
@@ -5685,11 +6021,6 @@ msgstr "����"
 msgid "Software"
 msgstr "ã?½ã??ã??ã?¦ã?§ã?¢"
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:308
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:117
-msgid "Location"
-msgstr "å ´æ??"
-
 #: ../src/nautilus-image-properties-page.c:310
 msgid "Keywords"
 msgstr "ã?­ã?¼ã?¯ã?¼ã??"
@@ -5715,14 +6046,12 @@ msgstr "ç?»å??ã?®ç¨®é¡?:"
 msgid "<b>Width:</b> %d pixel\n"
 msgid_plural "<b>Width:</b> %d pixels\n"
 msgstr[0] "<b>å¹?:</b> %dã??ã?¯ã?»ã?«\n"
-msgstr[1] "<b>å¹?:</b> %dã??ã?¯ã?»ã?«\n"
 
 #: ../src/nautilus-image-properties-page.c:342
 #, c-format
 msgid "<b>Height:</b> %d pixel\n"
 msgid_plural "<b>Height:</b> %d pixels\n"
 msgstr[0] "<b>é«?ã??:</b> %dã??ã?¯ã?»ã?«\n"
-msgstr[1] "<b>é«?ã??:</b> %dã??ã?¯ã?»ã?«\n"
 
 #: ../src/nautilus-image-properties-page.c:362
 msgid "Failed to load image information"
@@ -5732,36 +6061,31 @@ msgstr "ç?»å??æ??å ±ã?®èª­ã?¿è¾¼ã?¿ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??"
 msgid "loading..."
 msgstr "読�込�中..."
 
-#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:641
+#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:630
 msgid "Image"
 msgstr "ç?»å??"
 
-#: ../src/nautilus-information-panel.c:159
+#: ../src/nautilus-information-panel.c:157
 msgid "Information"
 msgstr "æ??å ±"
 
-#: ../src/nautilus-information-panel.c:165
+#: ../src/nautilus-information-panel.c:163
 msgid "Show Information"
 msgstr "æ??å ±ã?®è¡¨ç¤º"
 
 #. add the reset background item, possibly disabled
-#: ../src/nautilus-information-panel.c:354
+#: ../src/nautilus-information-panel.c:352
 msgid "Use _Default Background"
 msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®è??æ?¯(_D)"
 
-#: ../src/nautilus-information-panel.c:493
+#: ../src/nautilus-information-panel.c:491
 msgid "You cannot assign more than one custom icon at a time."
 msgstr "ä¸?度ã?«äº?ã?¤ä»¥ä¸?ã?®ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ã?«ã?¹ã?¿ã??ã?¤ã?ºã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-information-panel.c:523
+#: ../src/nautilus-information-panel.c:521
 msgid "You can only use images as custom icons."
 msgstr "ã?«ã?¹ã?¿ã??ã?¤ã?ºã??ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?«æ??å®?ã?§ã??ã??ã?®ã?¯ç?»å??ã? ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-information-panel.c:835
-#, c-format
-msgid "Open with %s"
-msgstr "%sã?§é??ã??"
-
 #: ../src/nautilus-location-bar.c:56
 msgid "Go To:"
 msgstr "移å??:"
@@ -5771,55 +6095,54 @@ msgstr "移å??:"
 msgid "Do you want to view %d location?"
 msgid_plural "Do you want to view %d locations?"
 msgstr[0] " %då??ã?®å ´æ??ã??表示ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
-msgstr[1] " %då??ã?®å ´æ??ã??表示ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../src/nautilus-location-dialog.c:149
+#: ../src/nautilus-location-dialog.c:166
 msgid "Open Location"
 msgstr "å ´æ??ã??é??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-location-dialog.c:160
+#: ../src/nautilus-location-dialog.c:177
 msgid "_Location:"
 msgstr "å ´æ??(_L):"
 
-#: ../src/nautilus-main.c:329
+#: ../src/nautilus-main.c:343
 msgid "Perform a quick set of self-check tests."
 msgstr "ç°¡æ??è?ªå·±è¨ºæ?­ã??ã?¹ã??ã?»ã??ã??ã??å®?è¡?ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-main.c:332
+#: ../src/nautilus-main.c:346
 msgid "Show the version of the program."
 msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã??表示ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-main.c:334
+#: ../src/nautilus-main.c:348
 msgid "Create the initial window with the given geometry."
 msgstr "æ??å®?ã??ã??大ã??ã??ã?§ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??èµ·å??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-main.c:334
+#: ../src/nautilus-main.c:348
 msgid "GEOMETRY"
 msgstr "GEOMETRY"
 
-#: ../src/nautilus-main.c:336
+#: ../src/nautilus-main.c:350
 msgid "Only create windows for explicitly specified URIs."
 msgstr "æ??示ç??ã?«æ??å®?ã??ã?? URI ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã? ã??ã??èµ·å??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-main.c:338
+#: ../src/nautilus-main.c:352
 msgid ""
 "Do not manage the desktop (ignore the preference set in the preferences "
 "dialog)."
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã??管ç??ã??ã?ªã?? (設å®?ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã?®è¨­å®?ã??ç?¡è¦?ã??ã?¾ã??)"
 
-#: ../src/nautilus-main.c:340
+#: ../src/nautilus-main.c:354
 msgid "open a browser window."
 msgstr "ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?»ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-main.c:342
+#: ../src/nautilus-main.c:356
 msgid "Quit Nautilus."
 msgstr "Nautilus ã??å¼·å?¶çµ?äº?ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-main.c:343
+#: ../src/nautilus-main.c:357
 msgid "[URI...]"
 msgstr "[URI...]"
 
-#: ../src/nautilus-main.c:398
+#: ../src/nautilus-main.c:413
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -5830,17 +6153,17 @@ msgstr ""
 "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã??使ã?£ã?¦ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? ã??é?²è¦§ã??ã?¾ã??"
 
 #. translators: %s is an option (e.g. --check)
-#: ../src/nautilus-main.c:434 ../src/nautilus-main.c:443
+#: ../src/nautilus-main.c:449 ../src/nautilus-main.c:458
 #, c-format
 msgid "nautilus: %s cannot be used with URIs.\n"
 msgstr "nautilus: %s ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?«ã?¯ URI ã??æ??å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??\n"
 
-#: ../src/nautilus-main.c:439
+#: ../src/nautilus-main.c:454
 #, c-format
 msgid "nautilus: --check cannot be used with other options.\n"
 msgstr "nautilus: --check ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?«ã?¯ä»?ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??æ??å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??\n"
 
-#: ../src/nautilus-main.c:448
+#: ../src/nautilus-main.c:463
 #, c-format
 msgid "nautilus: --geometry cannot be used with more than one URI.\n"
 msgstr "nautilus: --geometry ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?«ã?¯è¤?æ?°ã?® URI ã??æ??å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??\n"
@@ -5860,226 +6183,226 @@ msgid "The history location doesn't exist."
 msgstr "履歴ã?«ã??ã??å ´æ??ã??å­?å?¨ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:767
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:790
 msgid "_Go"
 msgstr "移å??(_G)"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:768
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:791
 msgid "_Bookmarks"
 msgstr "ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯(_B)"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:769
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:792
 msgid "_Tabs"
 msgstr "ã?¿ã??(_T)"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:770
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:793
 msgid "New _Window"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦(_W)"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:771
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:794
 msgid "Open another Nautilus window for the displayed location"
 msgstr "ã??ã?®å ´æ??ã??å?¥ã?® Nautilus ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§é??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:773
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:796
 msgid "New _Tab"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¿ã??(_T)"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:774
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:797
 msgid "Open another tab for the displayed location"
 msgstr "ã??ã?®å ´æ??ã??å?¥ã?®ã?¿ã??ã?§é??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:776
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:799
 msgid "Open Folder W_indow"
 msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?»ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§é??ã??(_I)"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:777
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:800
 msgid "Open a folder window for the displayed location"
 msgstr "ã??ã?®å ´æ??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?»ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§é??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:779
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:802
 msgid "Close _All Windows"
 msgstr "å?¨ã?¦ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é??ã??ã??(_A)"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:780
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:803
 msgid "Close all Navigation windows"
 msgstr "å?¨ã?¦ã?®ã??ã??ã?²ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?»ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:782
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:805
 msgid "_Location..."
 msgstr "å ´æ??(_L)..."
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:783
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:903
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:806
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:927
 msgid "Specify a location to open"
 msgstr "é??ã??å ´æ??ã??æ??å®?ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:785
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:808
 msgid "Clea_r History"
 msgstr "履歴����(_R)"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:786
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:809
 msgid "Clear contents of Go menu and Back/Forward lists"
 msgstr "\"ã?¸ã?£ã?³ã??\" ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?¨ \"æ?»ã??/é?²ã??\" ã?®ä¸?覧ã?®å??容ã??ã?¯ã?ªã?¢ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:788
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:911
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:811
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:935
 msgid "_Add Bookmark"
 msgstr "ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯ã?®è¿½å? (_A)"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:789
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:912
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:812
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:936
 msgid "Add a bookmark for the current location to this menu"
 msgstr "ã??ã?®å ´æ??ã??ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯ã?»ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?«è¿½å? ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:791
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:914
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:814
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:938
 msgid "_Edit Bookmarks..."
 msgstr "ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯ã?®ç·¨é??(_E)..."
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:792
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:915
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:815
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:939
 msgid "Display a window that allows editing the bookmarks in this menu"
 msgstr "ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯ç·¨é??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??表示ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:794
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:917
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:817
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:941
 msgid "_Search for Files..."
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®æ¤?ç´¢(_S)..."
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:795
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:918
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:818
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:942
 msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content"
 msgstr "ã??ã?®ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã??ã??å??å??ã??å??容ã?§ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?¨ã??ã?©ã?«ã??ã??ç?¹å®?ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:798
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:821
 msgid "_Previous Tab"
 msgstr "å??ã?®ã?¿ã??ã?¸(_P)"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:799
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:822
 msgid "Activate previous tab"
 msgstr "å??ã?«ã??ã??ã?¿ã??ã??é??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:801
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:824
 msgid "_Next Tab"
 msgstr "次ã?®ã?¿ã??ã?¸(_N)"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:802
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:825
 msgid "Activate next tab"
 msgstr "次ã?«ã??ã??ã?¿ã??ã??é??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:804
-#: ../src/nautilus-navigation-window.c:264
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:827
+#: ../src/nautilus-navigation-window.c:273
 msgid "Move Tab _Left"
 msgstr "ã?¿ã??ã??å·¦ã?¸ç§»å??(_L)"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:805
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:828
 msgid "Move current tab to left"
 msgstr "ã??ã?®ã?¿ã??ã??å·¦ã?¸ç§»å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:807
-#: ../src/nautilus-navigation-window.c:272
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:830
+#: ../src/nautilus-navigation-window.c:281
 msgid "Move Tab _Right"
 msgstr "ã?¿ã??ã??å?³ã?¸ç§»å??(_R)"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:808
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:831
 msgid "Move current tab to right"
 msgstr "ã??ã?®ã?¿ã??ã??å?³ã?¸ç§»å??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:815
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:838
 msgid "_Main Toolbar"
 msgstr "ã?¡ã?¤ã?³ã?»ã??ã?¼ã?«ã??ã?¼(_M)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:816
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:839
 msgid "Change the visibility of this window's main toolbar"
 msgstr "ã?¡ã?¤ã?³ã?»ã??ã?¼ã?«ã??ã?¼ã?®è¡¨ç¤º/é??表示ã??å??ã??æ?¿ã??ã?¾ã??"
 
 #. is_active
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:820
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:843
 msgid "_Side Pane"
 msgstr "ã?µã?¤ã??ã?»ã??ã?¤ã?³(_S)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:821
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:844
 msgid "Change the visibility of this window's side pane"
 msgstr "ã?µã?¤ã??ã?»ã??ã?¤ã?³ã?®è¡¨ç¤º/é??表示ã??å??ã??æ?¿ã??ã?¾ã??"
 
 #. is_active
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:825
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:848
 msgid "Location _Bar"
 msgstr "å ´æ??ã??ã?¼(_B)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:826
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:849
 msgid "Change the visibility of this window's location bar"
 msgstr "å ´æ??ã??ã?¼ã?®è¡¨ç¤º/é??表示ã??å??ã??æ?¿ã??ã?¾ã??"
 
 #. is_active
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:830
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:853
 msgid "St_atusbar"
 msgstr "ã?¹ã??ã?¼ã?¿ã?¹ã??ã?¼(_A)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:831
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:854
 msgid "Change the visibility of this window's statusbar"
 msgstr "ã?¹ã??ã?¼ã?¿ã?¹ã??ã?¼ã?®è¡¨ç¤º/é??表示ã??å??ã??æ?¿ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:855
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:878
 msgid "_Back"
 msgstr "æ?»ã??(_B)"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:857
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:880
 msgid "Go to the previous visited location"
 msgstr "å??ã?®è¨ªå??æ¸?ã?¿ã?®å ´æ??ã?¸ç§»å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:858
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:881
 msgid "Back history"
 msgstr "å??ã?®å±¥æ­´ã?«æ?»ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:872
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:895
 msgid "_Forward"
 msgstr "é?²ã??(_F)"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:874
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:897
 msgid "Go to the next visited location"
 msgstr "次ã?®è¨ªå??æ¸?ã?¿ã?®å ´æ??ã?¸ç§»å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:875
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:898
 msgid "Forward history"
 msgstr "次ã?®å±¥æ­´ã?«é?²ã?¿ã?¾ã??"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:889
+#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:912
 msgid "_Search"
 msgstr "�索(_S)"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window.c:176
+#: ../src/nautilus-navigation-window.c:185
 msgid "Toggle between button and text-based location bar"
 msgstr "ã??ã?¿ã?³å½¢å¼?ã?®å ´æ??ã??ã?¼ã?¾ã??ã?¯å?¥å??å½¢å¼?ã?®å ´æ??ã??ã?¼ã?«å??ã??æ?¿ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window.c:283
+#: ../src/nautilus-navigation-window.c:292
 msgid "_Close Tab"
 msgstr "ã?¿ã??ã??é??ã??ã??(_C)"
 
-#: ../src/nautilus-navigation-window.c:1205
+#: ../src/nautilus-navigation-window.c:1272
 #, c-format
 msgid "%s - File Browser"
 msgstr "%s - ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã?©ã?¦ã?¶"
@@ -6088,7 +6411,7 @@ msgstr "%s - ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã?©ã?¦ã?¶"
 msgid "Close tab"
 msgstr "ã?¿ã??ã??é??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/nautilus-notes-viewer.c:382 ../src/nautilus-notes-viewer.c:496
+#: ../src/nautilus-notes-viewer.c:382 ../src/nautilus-notes-viewer.c:484
 msgid "Notes"
 msgstr "ã?¡ã?¢"
 
@@ -6096,36 +6419,59 @@ msgstr "ã?¡ã?¢"
 msgid "Show Notes"
 msgstr "���表示"
 
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:330 ../src/network-scheme.desktop.in.h:2
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:335 ../src/network-scheme.desktop.in.h:2
 msgid "Network"
 msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯"
 
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1863
+#. start() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_SHUTDOWN is normally not used
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1416
+msgid "_Power On"
+msgstr "����(_P)"
+
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1420
+msgid "_Connect Drive"
+msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??ã?«æ?¥ç¶?(_C)"
+
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1421
+msgid "_Disconnect Drive"
+msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??ã??å??æ?­(_D)"
+
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1424
+msgid "_Start Multi-disk Device"
+msgstr "ã??ã?«ã??ã?»ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?»ã??ã??ã?¤ã?¹ã??èµ·å??(_S)"
+
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1425
+msgid "_Stop Multi-disk Device"
+msgstr "ã??ã?«ã??ã?»ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?»ã??ã??ã?¤ã?¹ã??å??æ­¢(_S)<"
+
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1505 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2010
+#, c-format
+msgid "Unable to start %s"
+msgstr "%s ã??èµ·å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1958
 #, c-format
 msgid "Unable to poll %s for media changes"
 msgstr "ã?¡ã??ã?£ã?¢ã?®å¤?æ?´ã?§ %s ã??ç?£è¦?ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1979
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2061
+#, c-format
+msgid "Unable to stop %s"
+msgstr "%s ã??å??æ­¢ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2174
 msgid "Remove"
 msgstr "å??é?¤"
 
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1988
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2183
 msgid "Rename..."
 msgstr "å??å??ã?®å¤?æ?´..."
 
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2000
-msgid "_Mount"
-msgstr "ã??ã?¦ã?³ã??(_M)"
-
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2021
-msgid "_Rescan"
-msgstr "å??読ã?¿è¾¼ã?¿(_R)"
-
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2386
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2596
 msgid "Places"
 msgstr "å ´æ??"
 
-#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2392
+#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2602
 msgid "Show Places"
 msgstr "å ´æ??ã?®è¡¨ç¤º"
 
@@ -6298,91 +6644,91 @@ msgstr "ã?¨ã?³ã??ã?¬ã? ã?®å??é?¤(_R)..."
 msgid "File Type"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ç¨®é¡?"
 
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:260
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:264
 msgid "Select folder to search in"
 msgstr "æ¤?ç´¢ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®é?¸æ??"
 
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:350
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:354
 msgid "Documents"
 msgstr "ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??"
 
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:368
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:372
 msgid "Music"
 msgstr "楽�"
 
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:382
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:386
 msgid "Video"
 msgstr "å??ç?»"
 
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:398
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:402
 msgid "Picture"
 msgstr "å??ç??"
 
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:418
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:422
 msgid "Illustration"
 msgstr "çµµ/ã?¤ã?©ã?¹ã??"
 
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:432
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:436
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr "表��"
 
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:448
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:452
 msgid "Presentation"
 msgstr "ã??ã?¬ã?¼ã?³ã??ã?¼ã?·ã?§ã?³"
 
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:457
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:461
 msgid "Pdf / Postscript"
 msgstr "PDF/PostScript"
 
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:465
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:469
 msgid "Text File"
 msgstr "é??常ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«"
 
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:544
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:548
 msgid "Select type"
 msgstr "種é¡?ã?®é?¸æ??"
 
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:628
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:632
 msgid "Any"
 msgstr "ä»»æ??"
 
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:643
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:647
 msgid "Other Type..."
 msgstr "��種�..."
 
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:928
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:932
 msgid "Remove this criterion from the search"
 msgstr "ã??ã?®æ¤?ç´¢æ?¡ä»¶ã??å??é?¤ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:973
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:977
 msgid "Search Folder"
 msgstr "æ¤?ç´¢ã??ã?©ã?«ã??"
 
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:987
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:991
 msgid "Edit the saved search"
 msgstr "ä¿?å­?ã??ã??æ¤?ç´¢çµ?æ??ã??ç·¨é??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:1018
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:1022
 msgid "Add a new criterion to this search"
 msgstr "ã??ã?®æ¤?ç´¢ã?«æ?°ã??ã??æ?¡ä»¶ã??追å? ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:1022
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:1026
 msgid "Go"
 msgstr "移å??"
 
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:1024
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:1028
 msgid "Reload"
 msgstr "å??読込ã?¿"
 
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:1029
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:1033
 msgid "Perform or update the search"
 msgstr "æ¤?ç´¢ã??å®?è¡?ã?¾ã??ã?¯æ?´æ?°ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:1050
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:1054
 msgid "_Search for:"
 msgstr "�索(_S):"
 
-#: ../src/nautilus-query-editor.c:1079
+#: ../src/nautilus-query-editor.c:1083
 msgid "Search results"
 msgstr "æ¤?ç´¢çµ?æ??"
 
@@ -6395,36 +6741,36 @@ msgid "Close the side pane"
 msgstr "ã?µã?¤ã??ã?»ã??ã?¤ã?³ã??é??ã??ã?¾ã??"
 
 #. Set initial window title
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:394 ../src/nautilus-window-menus.c:516
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:395 ../src/nautilus-window-menus.c:526
 #: ../src/nautilus-window.c:154
 msgid "Nautilus"
 msgstr "Nautilus"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:901
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:925
 msgid "_Places"
 msgstr "å ´æ??(_P)"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:902
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:926
 msgid "Open _Location..."
 msgstr "å ´æ??ã??é??ã??(_L)..."
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:905
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:929
 msgid "Close P_arent Folders"
 msgstr "å?¨ã?¦ã?®è¦ªã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??ã??(_A)"
 
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:906
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:930
 msgid "Close this folder's parents"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?®è¦ªã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:908
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:932
 msgid "Clos_e All Folders"
 msgstr "å?¨ã?¦ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??ã??(_E)"
 
-#: ../src/nautilus-spatial-window.c:909
+#: ../src/nautilus-spatial-window.c:933
 msgid "Close all folder windows"
 msgstr "å?¨ã?¦ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?»ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é??ã??ã?¾ã??"
 
@@ -6454,45 +6800,45 @@ msgstr "ä»?ã?®è¡¨ç¤ºæ?¹æ³?ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã??å?¥ã?®å ´æ??ã?«ç§»å??ã??ã?¦ä¸?ã??
 msgid "The location cannot be displayed with this viewer."
 msgstr "ã??ã?®å ´æ??ã?¯ã??ã?®ã??ã?¥ã?¼ã?¢ã?§è¡¨ç¤ºã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1218
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1216
 msgid "Content View"
 msgstr "å??容表示"
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1219
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1217
 msgid "View of the current folder"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??表示ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1883
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1886
 msgid "Nautilus has no installed viewer capable of displaying the folder."
 msgstr "Nautilus ã?§ã??ã?©ã?«ã??ã??表示ã?§ã??ã??ã??ã?¥ã?¼ã?¢ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1889
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1892
 msgid "The location is not a folder."
 msgstr "ã??ã?®å ´æ??ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1895
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1898
 #, c-format
 msgid "Could not find \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1898
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1901
 msgid "Please check the spelling and try again."
 msgstr "ã?¤ã?¥ã??ã??確èª?ã??ã?¦å??試è¡?ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1906
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1909
 #, c-format
 msgid "Nautilus cannot handle \"%s\" locations."
 msgstr "Nautilus ã?§ã?¯ \"%s:\" ã?¨ã??ã??å ´æ??ã??æ?±ã??ã??ã?¨ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1909
-msgid "Nautilus cannot handle this kind of locations."
-msgstr "Nautilus ã?§ã?¯ã??ã?®ç¨®é¡?ã?®å ´æ??ã?¯ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1912
+msgid "Nautilus cannot handle this kind of location."
+msgstr "Nautilus ã?§ã?¯ã??ã?®ç¨®é¡?ã?®å ´æ??ã??æ?±ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1916
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1919
 msgid "Unable to mount the location."
 msgstr "ã??ã?®å ´æ??ã??ã??ã?¦ã?³ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1922
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1925
 msgid "Access was denied."
 msgstr "ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã??æ??å?¦ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
@@ -6501,17 +6847,17 @@ msgstr "ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã??æ??å?¦ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 #. * But this case is also hit for legitimate web addresses when
 #. * the proxy is set up wrong.
 #.
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1931
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1934
 #, c-format
 msgid "Could not display \"%s\", because the host could not be found."
 msgstr "ã??ã?¹ã??ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?ªã??ã?£ã??ã?®ã?§ \"%s\" ã??表示ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1933
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1936
 msgid ""
 "Check that the spelling is correct and that your proxy settings are correct."
 msgstr "ã?¤ã?¥ã??ã?¨ã??ã?­ã?­ã?·ã?®è¨­å®?ã??æ­£ã??ã??ã??確èª?ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1947
+#: ../src/nautilus-window-manage-views.c:1950
 #, c-format
 msgid ""
 "Error: %s\n"
@@ -6520,11 +6866,11 @@ msgstr ""
 "���: %s\n"
 "å?¥ã?®ã??ã?¥ã?¼ã?¢ã??é?¸æ??ã??ã?¦å??試è¡?ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:180
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:183
 msgid "Go to the location specified by this bookmark"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯ã?«æ??å®?ã??ã??ã?¦ã??ã??å ´æ??ã?«ç§»å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:498
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:508
 msgid ""
 "Nautilus is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
 "the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -6535,7 +6881,7 @@ msgstr ""
 "å?¬æ??使ç?¨è¨±è«¾å¥?ç´?æ?¸ã?®ç¬¬ï¼?ç??ã?¾ã??ã?¯ã??ã??以é??ã?®ç??ã?®ä¸?ã?§æ?¹å¤?ã?»ä¿®æ­£ã?»å??é??å¸?ã??èª?ã??ã??"
 "ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:502
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:512
 msgid ""
 "Nautilus is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
@@ -6546,7 +6892,7 @@ msgstr ""
 "ç?¨å?©ç?¨ã?¾ã??ã?¯ç?¹å®?ã?®ç?®ç??ã?«ã??ã??ã??é?©å??æ?§ã?®ä¿?証ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??詳細ã?¯ GNU ä¸?è?¬å?¬æ??使"
 "ç?¨è¨±è«¾å¥?ç´?æ?¸ã??ã??覧ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:506
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:516
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "Nautilus; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
@@ -6556,7 +6902,7 @@ msgstr ""
 "ã??ã??ã??ã??ã?§ã?ªã??å ´å??ã?¯ã??Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, "
 "Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA ã?¾ã?§æ??ç´?ã??æ?¸ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:518
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:528
 msgid ""
 "Nautilus lets you organize files and folders, both on your computer and "
 "online."
@@ -6564,15 +6910,15 @@ msgstr ""
 "Nautilus ã?¯ã??使ã??ã?®ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã?¨ã?ªã?¢ã?¼ã??ã?®ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã?«ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?ªã??ã?¡ã?¤"
 "ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??æ?´ç??ã??ã?¦ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:521
-msgid "Copyright © 1999-2008 The Nautilus authors"
-msgstr "Copyright © 1999-2008 Nautilus é??ç?ºã??ã?¼ã? "
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:531
+msgid "Copyright © 1999-2009 The Nautilus authors"
+msgstr "Copyright © 1999-2009 Nautilus é??ç?ºã??ã?¼ã? "
 
 #. Translators should localize the following string
 #. * which will be displayed at the bottom of the about
 #. * box to give credit to the translator(s).
 #.
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:531
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:541
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "��� <takeshi aihana gmail com>\n"
@@ -6583,231 +6929,226 @@ msgstr ""
 "Yukihiro Nakai <nakai gnome gr jp>\n"
 "Takuo Kitame <kitame debian org>\n"
 "Akira TAGOH <tagoh gnome gr jp>\n"
-"��GNOME����� <http://www.gnome.gr.jp>"
+"è??é?? è²´ä¹? <AE5T-KSN asahi-net or jp>\n"
+"��GNOME����� <http://www.gnome.gr.jp/>"
 
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:534
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:544
 msgid "Nautilus Web Site"
 msgstr "Nautilus ã?®ã?¦ã?§ã??ã?µã?¤ã??"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:736
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:779
 msgid "_File"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«(_F)"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:737
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:780
 msgid "_Edit"
 msgstr "ç·¨é??(_E)"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:738
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:781
 msgid "_View"
 msgstr "表示(_V)"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:739
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:782
 msgid "_Help"
 msgstr "ã??ã?«ã??(_H)"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:741
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:784
 msgid "_Close"
 msgstr "é??ã??ã??(_C)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:742
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:785
 msgid "Close this folder"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:745
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:788
 msgid "_Backgrounds and Emblems..."
 msgstr "è??æ?¯ã?¨ã?¨ã?³ã??ã?¬ã? (_B)..."
 
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:746
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:789
 msgid ""
 "Display patterns, colors, and emblems that can be used to customize "
 "appearance"
 msgstr "ã??ã?¿ã?¼ã?³ã??è?²ã??ã?¨ã?³ã??ã?¬ã? ã?ªã?©ã?®å¤?観ã??ã?«ã?¹ã?¿ã??ã?¤ã?ºã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:749
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:792
 msgid "Prefere_nces"
 msgstr "設�(_N)"
 
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:750
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:793
 msgid "Edit Nautilus preferences"
 msgstr "Nautilus ã?®è¨­å®?ã??ç·¨é??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:752
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:795
 msgid "_Undo"
 msgstr "å??ã?«æ?»ã??(_U)"
 
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:753
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:796
 msgid "Undo the last text change"
 msgstr "æ??å¾?ã?«å¤?æ?´ã??ã??ã??ã?­ã?¹ã??ã??å??ã?«æ?»ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:755
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:798
 msgid "Open _Parent"
 msgstr "親ã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??(_P)"
 
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:756
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:799
 msgid "Open the parent folder"
 msgstr "親ã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??ã?¾ã??"
 
-#. name, stock id
-#. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:762
-msgid "_Stop"
-msgstr "å??æ­¢(_S)"
-
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:763
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:806
 msgid "Stop loading the current location"
 msgstr "ã??ã?®å ´æ??ã?®èª­ã?¿è¾¼ã?¿ã??å??æ­¢ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:766
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:809
 msgid "_Reload"
 msgstr "å??読込ã?¿(_R)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:767
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:810
 msgid "Reload the current location"
 msgstr "ã??ã?®å ´æ??ã??ã??ã??ä¸?度読ã?¿è¾¼ã?¿ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:770
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:813
 msgid "_Contents"
 msgstr "�次(_C)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:771
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:814
 msgid "Display Nautilus help"
 msgstr "Nautilus ã?®ã??ã?«ã??ã??表示ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:774
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:817
 msgid "_About"
 msgstr "æ??å ±(_A)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:775
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:818
 msgid "Display credits for the creators of Nautilus"
 msgstr "Nautilus ã??é??ç?ºã??ã??人ã??ã?¡ã?®ã?¯ã?¬ã?¸ã??ã??ã??表示ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:778
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:821
 msgid "Zoom _In"
 msgstr "�大(_I)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:779 ../src/nautilus-zoom-control.c:91
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:822 ../src/nautilus-zoom-control.c:91
 #: ../src/nautilus-zoom-control.c:345
 msgid "Increase the view size"
 msgstr "表示ã?µã?¤ã?ºã??大ã??ã??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:790
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:833
 msgid "Zoom _Out"
 msgstr "縮�(_O)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:791 ../src/nautilus-zoom-control.c:92
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:834 ../src/nautilus-zoom-control.c:92
 #: ../src/nautilus-zoom-control.c:294
 msgid "Decrease the view size"
 msgstr "表示ã?µã?¤ã?ºã??å°?ã??ã??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:798
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:841
 msgid "Normal Si_ze"
 msgstr "é??常ã?µã?¤ã?º(_Z)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:799 ../src/nautilus-zoom-control.c:93
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:842 ../src/nautilus-zoom-control.c:93
 #: ../src/nautilus-zoom-control.c:307
 msgid "Use the normal view size"
 msgstr "é??常ã?®ã?µã?¤ã?ºã?«æ?»ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:802
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:845
 msgid "Connect to _Server..."
 msgstr "ã?µã?¼ã??ã?¸æ?¥ç¶?(_S)..."
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:803
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:846
 msgid "Connect to a remote computer or shared disk"
 msgstr "ã?ªã?¢ã?¼ã??ã?®ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã??å?±æ??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?¸æ?¥ç¶?ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:806
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:849
 msgid "_Home Folder"
 msgstr "ã??ã?¼ã? ã?»ã??ã?©ã?«ã??(_H)"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:810
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:853
 msgid "_Computer"
 msgstr "ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿(_C)"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:814
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:857
 msgid "_Network"
 msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯(_N)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:815 ../src/network-scheme.desktop.in.h:1
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:858 ../src/network-scheme.desktop.in.h:1
 msgid "Browse bookmarked and local network locations"
 msgstr "ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯ã?®å ´æ??ã??ã?­ã?¼ã?«ã?«ã?®ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?®å ´æ??ã??å??ç?§ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:818
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:861
 msgid "T_emplates"
 msgstr "ã??ã?³ã??ã?¬ã?¼ã??(_E)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:819
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:862
 msgid "Open your personal templates folder"
 msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶å°?ç?¨ã?®ã??ã?³ã??ã?¬ã?¼ã??ã?»ã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:822
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:865
 msgid "_Trash"
 msgstr "ã?´ã??ç®±(_T)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:823
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:866
 msgid "Open your personal trash folder"
 msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶å°?ç?¨ã?®ã?´ã??ç®±ã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??ã?¾ã??"
 
 #. name, stock id
 #. label, accelerator
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:829
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:872
 msgid "Show _Hidden Files"
 msgstr "é? ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??表示ã??ã??(_H)"
 
 #. tooltip
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:830
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:873
 msgid "Toggle the display of hidden files in the current window"
 msgstr "ã??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«ã??ã??é? ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®è¡¨ç¤ºã??å??ã??æ?¿ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:860
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:903
 msgid "_Up"
 msgstr "��(_U)"
 
-#: ../src/nautilus-window-menus.c:863
+#: ../src/nautilus-window-menus.c:906
 msgid "_Home"
 msgstr "ã??ã?¼ã? (_H)"
 
@@ -6876,3 +7217,31 @@ msgstr "���"
 #: ../src/nautilus-zoom-control.c:894
 msgid "Set the zoom level of the current view"
 msgstr "ç?¾å?¨ã?®ã??ã?¥ã?¼ã?®ã?ºã?¼ã? ã?»ã?¬ã??ã?«ã??設å®?ã??ã?¾ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Whether to present the user a dialog to search using the package "
+#~ "installer for an application that can open an unknown mime type."
+#~ msgstr ""
+#~ "MIME å??ã??ä¸?æ??ã?ªã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é??ã??ã??ã?¨ã??å?¯è?½ã?ªã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®ã??ã??ã?±ã?¼ã?¸ã?®ã?¤"
+#~ "ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?©ã??使ã?£ã?¦æ¤?ç´¢ã??ã??ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã??æ??ä¾?ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??ã??"
+
+#~ msgid "%s"
+#~ msgstr "%s"
+
+#~ msgid "Open with \"%s\""
+#~ msgstr "%sã?§é??ã??"
+
+#~ msgid "_Mount Volume"
+#~ msgstr "ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã?®ã??ã?¦ã?³ã??(_M)"
+
+#~ msgid "_Unmount Volume"
+#~ msgstr "ã?¢ã?³ã??ã?¦ã?³ã??(_U)"
+
+#~ msgid "_Eject Volume"
+#~ msgstr "ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??å??ã??å?ºã??(_E)"
+
+#~ msgid "_Open with \"%s\""
+#~ msgstr "%sã?§é??ã??(_O)"
+
+#~ msgid "_Rescan"
+#~ msgstr "å??読ã?¿è¾¼ã?¿(_R)"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]