[gnome-mag] maithili update



commit 4fb2fbafab9aaf566bd2823c8359a6ef70b5a1ce
Author: Rajesh Ranjan <rranjan rranjan csb>
Date:   Fri Sep 18 17:50:29 2009 +0530

    maithili update

 po/LINGUAS |    1 +
 po/mai.po  |  224 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 225 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index a7d2fa1..28408cf 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -47,6 +47,7 @@ ku
 ky
 lt
 lv
+mai
 mg
 mi
 mk
diff --git a/po/mai.po b/po/mai.po
new file mode 100644
index 0000000..6e12ef2
--- /dev/null
+++ b/po/mai.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+# translation of gnome-mag.master.po to Maithili
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Sangeeta Kumari <sangeeta09 gmail com>, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-mag.master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-mag&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2009-08-31 10:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-11 20:38+0530\n"
+"Last-Translator: Sangeeta Kumari <sangeeta09 gmail com>\n"
+"Language-Team: Maithili <maithili.sf.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+
+#: ../colorblind/GNOME_Magnifier_ColorblindApplet.server.in.in.h:1
+msgid "Accessibility"
+msgstr "�भि�म�यता"
+
+#: ../colorblind/GNOME_Magnifier_ColorblindApplet.server.in.in.h:2
+msgid "Colorblind applet"
+msgstr ""
+
+#: ../colorblind/GNOME_Magnifier_ColorblindApplet.server.in.in.h:3
+msgid "Controls image filters for colorblind people"
+msgstr ""
+
+#: ../colorblind/data/Colorblind_Applet.xml.h:1
+#: ../colorblind/ui/WindowUI.py:40
+msgid "_About"
+msgstr "�' स�ब�धम� (_A)"
+
+#: ../colorblind/data/Colorblind_Applet.xml.h:2
+#: ../colorblind/ui/WindowUI.py:39
+msgid "_Preferences"
+msgstr "वर�यतासभ (_P)"
+
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:1
+msgid "<b>Default Filter</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:2
+msgid "<b>Filters</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:3
+msgid "<b>Shortcut</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:4
+msgid ""
+"<i>This is the filter that will be used when enabling/disabling the filters."
+"</i>"
+msgstr ""
+
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:5
+msgid "Colorblind Filters Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:6
+msgid "Configure the filter being used as default when the filters are disabled."
+msgstr ""
+
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:7
+msgid "Enable/Disable Filters:"
+msgstr ""
+
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:8
+msgid "Filter:"
+msgstr "फिल��र:"
+
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:9
+#: ../colorblind/ui/ColorblindPreferencesUI.py:220
+msgid "Negative Hue Shift"
+msgstr ""
+
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:10
+#: ../colorblind/ui/ColorblindPreferencesUI.py:219
+msgid "Positive Hue Shift"
+msgstr ""
+
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:11
+msgid "Select Next Filter:"
+msgstr ""
+
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:12
+#: ../colorblind/ui/ColorblindPreferencesUI.py:218
+msgid "Selective Blue Desaturation"
+msgstr ""
+
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:13
+#: ../colorblind/ui/ColorblindPreferencesUI.py:215
+msgid "Selective Blue Saturation"
+msgstr ""
+
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:14
+#: ../colorblind/ui/ColorblindPreferencesUI.py:217
+msgid "Selective Green Desaturation"
+msgstr ""
+
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:15
+#: ../colorblind/ui/ColorblindPreferencesUI.py:214
+msgid "Selective Green Saturation"
+msgstr ""
+
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:16
+#: ../colorblind/ui/ColorblindPreferencesUI.py:216
+msgid "Selective Red Desaturation"
+msgstr ""
+
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:17
+#: ../colorblind/ui/ColorblindPreferencesUI.py:213
+msgid "Selective Red Saturation"
+msgstr ""
+
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:18
+msgid ""
+"This filter completely desaturates the blue color when this is the "
+"predominant pixel color in the image."
+msgstr ""
+
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:19
+msgid ""
+"This filter completely desaturates the green color when this is the "
+"predominant pixel color in the image."
+msgstr ""
+
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:20
+msgid ""
+"This filter completely desaturates the red color when this is the "
+"predominant pixel color in the image."
+msgstr ""
+
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:21
+msgid ""
+"This filter completely saturates the blue color when this is the predominant "
+"pixel color in the image."
+msgstr ""
+
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:22
+msgid ""
+"This filter completely saturates the green color when this is the "
+"predominant pixel color in the image."
+msgstr ""
+
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:23
+msgid ""
+"This filter completely saturates the red color when this is the predominant "
+"pixel color in the image."
+msgstr ""
+
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:24
+msgid ""
+"Transforms the colors Red to Blue, Green to Red and Blue to Green, carrying "
+"a potentially ambiguous set of colors to a different band of the spectrum."
+msgstr ""
+
+#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.ui.h:25
+msgid ""
+"Transforms the colors Red to Green, Green to Blue and Blue to Red, carrying "
+"a potentially ambiguous set of colors to a different band of the spectrum."
+msgstr ""
+
+#: ../colorblind/ui/WindowUI.py:36
+msgid "_File"
+msgstr "फा�ल (_F)"
+
+#: ../colorblind/ui/WindowUI.py:37
+msgid "_Quit"
+msgstr "बाहर (_Q)"
+
+#: ../colorblind/ui/WindowUI.py:38
+msgid "_Edit"
+msgstr "स�पादन (_E)"
+
+#: ../colorblind/ui/About.py:22
+msgid "Colorblind Applet"
+msgstr ""
+
+#: ../colorblind/ui/About.py:25
+msgid ""
+"Image filters for the colorblind. This is applet is part of gnome-mag, a "
+"magnification service for GNOME."
+msgstr ""
+
+#: ../colorblind/ui/About.py:28
+msgid "gnome-mag website"
+msgstr ""
+
+#. about.set_documenters([])
+#. translators: These appear in the About dialog, usual format applies.
+#: ../colorblind/ui/About.py:36
+msgid "translator-credits"
+msgstr "स���ता ��मार� (sangeeta09 gmail com)"
+
+#: ../colorblind/ui/ColorblindPreferencesUI.py:105
+msgid "New accelerator..."
+msgstr "नव�न त�वर�..."
+
+#: ../colorblind/ui/ColorblindPreferencesUI.py:157
+#, python-format
+msgid ""
+"The shortcut \"%s\" cannot be used because it will become impossible to type "
+"using this key.\n"
+"Please try with a key such as Control, Alt or Shift at the same time.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../magnifier/GNOME_Magnifier.server.in.in.h:1
+msgid "Magnifier"
+msgstr "�वर�ध�"
+
+#: ../magnifier/GNOME_Magnifier.server.in.in.h:2
+msgid "Simple Screen Magnification Service"
+msgstr "साधारण स��र�न �वर�धन� स�वा"
+
+#: ../magnifier/magnifier-main.c:408
+#, c-format
+msgid "Can't open display: DISPLAY is not set"
+msgstr ""
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]