[gnome-disk-utility] Added Ukrainian translation
- From: Maxim V. Dziumanenko <mdziumanenko src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-disk-utility] Added Ukrainian translation
- Date: Thu, 17 Sep 2009 08:34:19 +0000 (UTC)
commit d30bc3ee467d89ae8e07e09c859e364b4347361d
Author: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko gmail com>
Date: Thu Sep 17 11:33:56 2009 +0300
Added Ukrainian translation
po/uk.po | 3598 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 2380 insertions(+), 1218 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 0562751..c00200e 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -2,13 +2,14 @@
# Copyright (C) 2009
# This file is distributed under the same license as the gnome-disk-utility package.
# Wanderlust <wanderlust ukr net>, 2009.
+# Maxim Dziumanenko <dziumanenko gmail com>, 2009
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-disk-utility\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-30 16:48+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-16 20:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-24 11:33+0300\n"
-"Last-Translator: wanderlust <wanderlust ukr net>\n"
+"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <dziumanenko gmail com>\n"
"Language-Team: ukrainian <Ukrainian <uk li org>>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -78,38 +79,40 @@ msgstr "Ð?иÑ?кова _Ñ?Ñ?илÑ?Ñ?а"
msgid "Use Disk Utility to format volume"
msgstr "Ð?лÑ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ?ваннÑ? Ñ?омÑ? Ñ?коÑ?иÑ?Ñ?айÑ?еÑ?Ñ? Disk Utility"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:364
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:676
+#. Translators: 'type' means 'filesystem type' here.
+#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:365
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:678
#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:441
msgid "_Type:"
msgstr "_Тип:"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:370
+#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:371
msgid "Compatible with all systems (FAT)"
msgstr "СÑ?мÑ?Ñ?ний з Ñ?Ñ?Ñ?ма Ñ?иÑ?Ñ?емами (FAT)"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:372
+#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:373
msgid "Compatible with Linux (ext2)"
msgstr "СÑ?мÑ?Ñ?ний з Linux (ext2)"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:374
+#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:375
msgid "Compatible with Linux (ext3)"
msgstr "СÑ?мÑ?Ñ?ний з Linux (ext3)"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:376
+#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:377
msgid "Encrypted, compatible with Linux (FAT)"
msgstr "ШиÑ?Ñ?ований, Ñ?Ñ?мÑ?Ñ?ний з Linux (FAT)"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:388
+#. Translators: 'name' means 'filesystem label' here.
+#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:390
msgid "_Name:"
msgstr "_Ð?азва:"
#. Translators: Keep length of translation of "New Volume" to less than 16 characters
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:393
+#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:395
msgid "New Volume"
msgstr "Ð?овий Ñ?ом"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:408
+#: ../src/format-tool/gdu-format-dialog.c:410
msgid "Warning: All data on the volume will be irrevocably lost."
msgstr "Увага: Ð?Ñ?Ñ? данÑ?, Ñ?кÑ? збеÑ?Ñ?гаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? на Ñ?омÑ? бÑ?де безповоÑ?оÑ?но вÑ?Ñ?аÑ?ено."
@@ -154,8 +157,8 @@ msgstr "Ð?Ð Ð?СТРÐ?Ð?"
#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:161
#, c-format
-msgid "Operation was cancelled"
-msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? Ñ?кавовано"
+msgid "Operation was canceled"
+msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? Ñ?каÑ?овано"
#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:252
msgid "Gnome Disk Utility formatting tool"
@@ -205,979 +208,811 @@ msgstr "ФоÑ?маÑ?Ñ?Ñ? Ñ?ом %s (%s)..."
msgid "Preparing..."
msgstr "Ð?Ñ?дгоÑ?овка..."
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:420
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:422
msgid "Unmounting..."
msgstr "Ð?Ñ?д'Ñ?днаннÑ?..."
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:432
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:440
#, c-format
msgid "Unable to format '%s'"
msgstr "Ð?еможливо вÑ?д Ñ?оÑ?маÑ?Ñ?ваÑ?и '%s'"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:446
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:455
msgid "Formatting..."
msgstr "ФоÑ?маÑ?Ñ?Ñ?..."
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:463
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:472
msgid "Cancelling..."
msgstr "СкаÑ?овÑ?Ñ?..."
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:473
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:482
msgid "Error formatting volume"
msgstr "Ð?омилка пÑ?и Ñ?оÑ?маÑ?Ñ?ваннÑ? Ñ?омÑ?"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:484
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:493
msgid "Mounting volume..."
msgstr "Ð?Ñ?иÑ?днÑ?Ñ? Ñ?ом..."
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:508 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:968
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:517 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:995
msgid "Error mounting device"
msgstr "Ð?Ñ?д Ñ?аÑ? пÑ?иÑ?днаннÑ? Ñ?омÑ? виникла помилка"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:525
+#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:534
msgid "Error storing passphrase in keyring"
msgstr "Ð?Ñ?и збеÑ?Ñ?ганнÑ? паÑ?олÑ?ноÑ? Ñ?Ñ?ази Ñ? в'Ñ?зÑ?Ñ? клÑ?Ñ?Ñ?в виникла помилка"
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:182
-msgid "Read Error Rate"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нка помилок Ñ?иÑ?аннÑ?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:183
-msgid ""
-"Frequency of errors while reading raw data from the disk. A non-zero value "
-"indicates a problem with either the disk surface or read/write heads."
-msgstr ""
-"ЧаÑ?Ñ?оÑ?а поÑ?ви помилок пÑ?и Ñ?иÑ?аннÑ? даниÑ? з диÑ?кÑ?. Ð?енÑ?лÑ?ове знаÑ?еннÑ? вказÑ?Ñ? "
-"на наÑ?внÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?облем або з диÑ?ковоÑ? повеÑ?Ñ?неÑ? або з головками Ñ?иÑ?аннÑ?/запиÑ?Ñ?."
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:188
-msgid "Throughput Performance"
-msgstr "Ð?Ñ?опÑ?Ñ?кна здаÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:189
-msgid "Average efficiency of the disk."
-msgstr "СеÑ?еднÑ? еÑ?екÑ?ивнÑ?Ñ?Ñ?Ñ? диÑ?кÑ?."
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:192
-msgid "Spinup Time"
-msgstr "ЧаÑ? запÑ?Ñ?кÑ?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:193
-msgid "Time needed to spin up the disk."
-msgstr "ЧаÑ?, необÑ?Ñ?дний длÑ? запÑ?Ñ?кÑ? диÑ?кÑ?."
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:196
-msgid "Start/Stop Count"
-msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?в/зÑ?пинок"
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:197
-msgid "Number of spindle start/stop cycles."
-msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?иклÑ?в Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?/запинки Ñ?пинделÑ?."
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:200
-msgid "Reallocated Sector Count"
-msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?емÑ?Ñ?ениÑ? Ñ?екÑ?оÑ?Ñ?в"
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:201
-msgid ""
-"Count of remapped sectors. When the hard drive finds a read/write/"
-"verification error, it mark the sector as \"reallocated\" and transfers data "
-"to a special reserved area (spare area)."
-msgstr ""
-"Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?емÑ?Ñ?ениÑ? Ñ?екÑ?оÑ?Ñ?в. Ð?оли на жоÑ?Ñ?Ñ?комÑ? диÑ?кÑ? виникаÑ? помилка "
-"Ñ?иÑ?аннÑ?/запиÑ?Ñ?/пеÑ?евÑ?Ñ?ки, вÑ?н познаÑ?аÑ? Ñ?екÑ?оÑ?, Ñ?к \"пеÑ?емÑ?Ñ?ений\" Ñ?а пеÑ?едаÑ? "
-"данÑ? Ñ? Ñ?пеÑ?Ñ?алÑ?нÑ? заÑ?езеÑ?вованÑ? облаÑ?Ñ?Ñ? (запаÑ?нÑ? облаÑ?Ñ?Ñ?)."
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:206
-msgid "Seek Error Rate"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нка помилок поÑ?Ñ?кÑ? голÑ?вок"
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:207
-msgid "Frequency of errors while positioning."
-msgstr "ЧаÑ?Ñ?оÑ?а поÑ?ви помилок пÑ?и позиÑ?Ñ?онÑ?ваннÑ?."
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:210
-msgid "Seek Timer Performance"
-msgstr "ШвидкодÑ?Ñ? лÑ?Ñ?илÑ?ника поÑ?Ñ?кÑ? голÑ?вок"
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:211
-msgid "Average efficiency of operatings while positioning"
-msgstr "СеÑ?еднÑ? еÑ?екÑ?ивнÑ?Ñ?Ñ?Ñ? опеÑ?аÑ?Ñ?й пÑ?и позÑ?Ñ?Ñ?онÑ?ваннÑ?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:214
-msgid "Power-On Hours"
-msgstr "ЧаÑ? Ñ?обоÑ?и"
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:215
-msgid "Number of hours elapsed in the power-on state."
-msgstr "ЧаÑ? пеÑ?ебÑ?ваннÑ? Ñ? Ñ?обоÑ?омÑ? Ñ?ежимÑ? (год.)."
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:218
-msgid "Spinup Retry Count"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?илÑ?ник повÑ?оÑ?Ñ?в Ñ?озкÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ваннÑ? вÑ?нÑ?еÑ?Ñ?еÑ?а"
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:219
-msgid "Number of retry attempts to spin up."
-msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?пÑ?об повÑ?оÑ?Ñ?в Ñ?озкÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ваннÑ? вÑ?нÑ?еÑ?Ñ?еÑ?а."
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:222
-msgid "Calibration Retry Count"
-msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?пÑ?об калÑ?бÑ?Ñ?ваннÑ?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:223
-msgid "Number of attempts to calibrate the device."
-msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?пÑ?об калÑ?бÑ?Ñ?ваннÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?.\t"
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:226
-msgid "Power Cycle Count"
-msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? енеÑ?геÑ?иÑ?ниÑ? Ñ?иклÑ?в"
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:227
-msgid "Number of power-on events."
-msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? подÑ?й Ñ?вÑ?мкненнÑ?."
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:230
-msgid "Soft read error rate"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нка випадковиÑ? помилок пÑ?и Ñ?иÑ?аннÑ?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:231
-msgid "Frequency of 'program' errors while reading from the disk."
-msgstr "ЧаÑ?Ñ?оÑ?а \"пÑ?огÑ?амниÑ?\" помилок, пÑ?и Ñ?иÑ?аннÑ? з диÑ?кÑ?."
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:235
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:328
-msgid "G-sense Error Rate"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нка помилок G-Sense"
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:236
-msgid "Frequency of mistakes as a result of impact loads."
-msgstr "ЧаÑ?Ñ?оÑ?а помилок в Ñ?езÑ?лÑ?Ñ?аÑ?Ñ? впливÑ? наванÑ?аженÑ?."
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:239
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:357
-msgid "Power-off Retract Count"
-msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?иклÑ?в повеÑ?неннÑ? пÑ?и вимкненнÑ?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:240
-msgid "Number of power-off or emergency retract cycles."
-msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?иклÑ?в повеÑ?неннÑ? пÑ?и вимкненнÑ? або аваÑ?Ñ?йнÑ?й зÑ?пинÑ?Ñ?."
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:243
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:345
-msgid "Load/Unload Cycle Count"
-msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?иклÑ?в заванÑ?аженнÑ?/виванÑ?аженнÑ?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:244
-msgid "Number of cycles into landing zone position."
-msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?иклÑ?в Ñ? позиÑ?Ñ?Ñ? облаÑ?Ñ?Ñ? паÑ?кÑ?ваннÑ?."
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:247
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:366
-msgid "Temperature"
-msgstr "ТемпеÑ?аÑ?Ñ?Ñ?а"
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:248
-msgid "Current internal temperature in degrees Celsius."
-msgstr "Ð?оÑ?оÑ?на внÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ? Ñ?емпеÑ?аÑ?Ñ?Ñ?а Ñ? гÑ?адÑ?Ñ?аÑ? ЦелÑ?Ñ?Ñ?Ñ?."
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:251
-msgid "Hardware ECC Recovered"
-msgstr "Ð?Ñ?дновлениÑ? апаÑ?аÑ?ниÑ? ECC-помилок"
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:252
-msgid "Number of ECC on-the-fly errors."
-msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? помилок Ñ?еалÑ?ного Ñ?аÑ?Ñ? Ñ? кодаÑ? з випÑ?авленнÑ?м помилок (ECC) "
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:255
-msgid "Reallocation Count"
-msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?еÑ?озподÑ?лÑ?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:256
-msgid ""
-"Number of remapping operations. The raw value of this attribute shows the "
-"total number of (successful and unsuccessful) attempts to transfer data from "
-"reallocated sectors to a spare area."
-msgstr ""
-"Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? опеÑ?аÑ?Ñ?й пеÑ?емÑ?Ñ?еннÑ?. Ð?виÑ?айне знаÑ?еннÑ? Ñ?Ñ?ого аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ? показÑ?Ñ? "
-"загалÑ?нÑ? кÑ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? (Ñ?Ñ?пÑ?Ñ?ниÑ? Ñ?а невдалиÑ?) Ñ?пÑ?об пеÑ?еноÑ?Ñ? даниÑ? з "
-"пеÑ?еÑ?озподÑ?лениÑ? Ñ?екÑ?оÑ?Ñ?в Ñ? вÑ?лÑ?нÑ? зонÑ?."
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:262
-msgid "Current Pending Sector Count"
-msgstr "Ð?оÑ?оÑ?на кÑ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? незавеÑ?Ñ?ениÑ? Ñ?екÑ?оÑ?Ñ?в"
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:263
-msgid ""
-"Number of sectors waiting to be remapped. If the sector waiting to be "
-"remapped is subsequently written or read successfully, this value is "
-"decreased and the sector is not remapped. Read errors on the sector will not "
-"remap the sector, it will only be remapped on a failed write attempt."
-msgstr ""
-"Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?екÑ?оÑ?Ñ?в, Ñ?кÑ? Ñ?екаÑ?Ñ?Ñ? на завеÑ?Ñ?еннÑ? пеÑ?емÑ?Ñ?еннÑ?. ЯкÑ?о Ñ?екÑ?оÑ?, Ñ?кий "
-"Ñ?екаÑ? на пеÑ?емÑ?Ñ?еннÑ?, Ñ?Ñ?пÑ?Ñ?но завеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? опеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? Ñ?иÑ?аннÑ?/запиÑ?Ñ?, Ñ?е знаÑ?еннÑ? "
-"зменÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? Ñ?екÑ?оÑ? не пеÑ?еноÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?. Ð?иÑ?е помилки запиÑ?Ñ? можÑ?Ñ?Ñ? бÑ?Ñ?и "
-"пÑ?иÑ?иноÑ? пеÑ?еноÑ?Ñ? Ñ?екÑ?оÑ?Ñ?."
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:272
-msgid "Uncorrectable Sector Count"
-msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?екÑ?оÑ?Ñ?в, Ñ?кÑ? не можна випÑ?авиÑ?и"
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:273
-msgid ""
-"The total number of uncorrectable errors when reading/writing a sector. A "
-"rise in the value of this attribute indicates defects of the disk surface "
-"and/or problems in the mechanical subsystem."
-msgstr ""
-"Ð?агалÑ?на кÑ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? помилок, Ñ?кÑ? не можна випÑ?авиÑ?и, Ñ?о виникаÑ?Ñ?Ñ? пÑ?и "
-"опеÑ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?иÑ?аннÑ?/запиÑ?Ñ? в Ñ?екÑ?оÑ?. Ð?бÑ?лÑ?Ñ?еннÑ? знаÑ?еннÑ? Ñ?Ñ?ого аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ? вказÑ?Ñ? "
-"на помилки повеÑ?Ñ?нÑ? диÑ?ка Ñ?а/або пÑ?облеми Ñ? меÑ?анÑ?Ñ?нÑ?й пÑ?дÑ?иÑ?Ñ?емÑ?."
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:278
-msgid "UDMA CRC Error Rate"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нка помилок CRC UDMA"
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:279
-msgid "Number of CRC errors during UDMA mode."
-msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? помилок CRC пÑ?и Ñ?обоÑ?Ñ? в UDMA Ñ?ежимÑ?."
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:282
-msgid "Write Error Rate"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нка помилок запиÑ?Ñ?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:283
-msgid ""
-"Number of errors while writing to disk (or) multi-zone error rate (or) "
-"flying-height."
-msgstr ""
-"Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? помилок пÑ?о запиÑ?Ñ? на диÑ?к (або) багаÑ?озонний Ñ?ейÑ?инг помилок "
-"(або) змÑ?нÑ? виÑ?оÑ?и позиÑ?Ñ?онÑ?ваннÑ?."
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:286
-msgid "Soft Read Error Rate"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нка випадковиÑ? збоÑ?в пÑ?и Ñ?иÑ?аннÑ?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:287
-msgid "Number of off-track errors."
-msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? помилок виÑ?одÑ? з доÑ?Ñ?жки."
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:290
-msgid "Data Address Mark Errors"
-msgstr "Ð?омилки познаÑ?еннÑ? адÑ?еÑ? даниÑ?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:291
-msgid "Number of Data Address Mark (DAM) errors (or) vendor-specific."
-msgstr ""
-"ЧиÑ?ло помилок познаÑ?енÑ? адÑ?еÑ? даниÑ? або ж познаÑ?енÑ? визнаÑ?ениÑ? виÑ?обником."
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:294
-msgid "Run Out Cancel"
-msgstr "СкаÑ?Ñ?ваÑ?и виÑ?Ñ?к"
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:295
-msgid "Number of ECC errors."
-msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? ECC-помилок."
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:298
-msgid "Soft ECC correction"
-msgstr "Ð?ипÑ?авленнÑ? випадковиÑ? ECC-помилок"
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:299
-msgid "Number of errors corrected by software ECC."
-msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? помилок, Ñ?кÑ? випÑ?авленÑ? за допомогоÑ? ECC."
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:302
-msgid "Thermal Asperity Rate"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нка Ñ?емпеÑ?аÑ?Ñ?Ñ?ноÑ? Ñ?Ñ?воÑ?оÑ?Ñ?Ñ?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:303
-msgid "Number of Thermal Asperity Rate errors."
-msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? помилок Ñ?Ñ?внÑ? Ñ?емпеÑ?аÑ?Ñ?Ñ?ноÑ? Ñ?Ñ?воÑ?оÑ?Ñ?Ñ?."
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:306
-msgid "Flying Height"
-msgstr "Ð?мÑ?нна виÑ?оÑ?а позиÑ?Ñ?онÑ?ваннÑ?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:307
-msgid "Height of heads above the disk surface."
-msgstr "Ð?Ñ?дÑ?Ñ?анÑ? мÑ?ж головками Ñ?а повеÑ?Ñ?неÑ? диÑ?кÑ?."
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:310
-msgid "Spin High Current"
-msgstr "СилÑ?ний Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?м обеÑ?Ñ?аннÑ?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:311
-msgid "Amount of high current used to spin up the drive."
-msgstr "Ð?наÑ?еннÑ? Ñ?илÑ?ного Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?мÑ? длÑ? Ñ?озкÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ваннÑ? диÑ?кÑ?."
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:314
-msgid "Spin Buzz"
-msgstr "Ð?аÑ?икленнÑ? пÑ?и обеÑ?Ñ?аннÑ?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:315
-msgid "Number of buzz routines to spin up the drive."
-msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?огÑ?ам заÑ?икленнÑ? пÑ?и обеÑ?Ñ?аннÑ? диÑ?кÑ?."
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:318
-msgid "Offline Seek Performance"
-msgstr "ШвидкодÑ?Ñ? авÑ?ономного поÑ?Ñ?кÑ?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:319
-msgid "Drive's seek performance during offline operations."
-msgstr "ШвидкодÑ?Ñ? поÑ?Ñ?кÑ? пÑ?иводÑ? пÑ?и виконаннÑ? авÑ?ономниÑ? опеÑ?аÑ?Ñ?й."
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:323
-msgid "Disk Shift"
-msgstr "Ð?мÑ?Ñ?еннÑ? диÑ?кÑ?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:324
-msgid ""
-"Shift of disk is possible as a result of strong shock loading in the store, "
-"as a result of falling (or) temperature."
-msgstr ""
-"Ð?мÑ?Ñ?еннÑ? диÑ?кÑ? Ñ? можливим внаÑ?лÑ?док Ñ?илÑ?ного Ñ?апÑ?ового наванÑ?аженнÑ?, Ñ?акого "
-"Ñ?к падÑ?ннÑ? (або) Ñ?емпеÑ?аÑ?Ñ?Ñ?и."
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:329
-msgid ""
-"Number of errors as a result of impact loads as detected by a shock sensor."
-msgstr ""
-"Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? помилок Ñ?к Ñ?езÑ?лÑ?Ñ?аÑ? внеÑ?кÑ? впливÑ?, Ñ?кий виÑ?влено Ñ?енÑ?оÑ?ом "
-"наванÑ?аженнÑ?."
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:332
-msgid "Loaded Hours"
-msgstr "Ð?одини Ñ?обоÑ?и"
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:333
-msgid "Number of hours in general operational state."
-msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? годин Ñ? звиÑ?айномÑ? Ñ?ежимÑ? Ñ?обоÑ?и."
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:336
-msgid "Load/Unload Retry Count"
-msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?пÑ?об заванÑ?аженнÑ?/вÑ?дванÑ?аженнÑ?."
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:337
-msgid ""
-"Loading on drive caused by numerous recurrences of operations, like reading, "
-"recording, positioning of heads, etc."
-msgstr ""
-"Ð?аванÑ?аженнÑ? пÑ?иводÑ? Ñ?пÑ?иÑ?инене Ñ?иÑ?елÑ?ними опеÑ?аÑ?Ñ?Ñ?ми, Ñ?кÑ? повÑ?оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?, "
-"напÑ?иклад Ñ?иÑ?аннÑ?, запиÑ?, позиÑ?Ñ?онÑ?ваннÑ? головок Ñ?оÑ?о."
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:341
-msgid "Load Friction"
-msgstr "ТеÑ?Ñ?Ñ? наванÑ?аженнÑ?"
-
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:342
-msgid "Load on drive cause by friction in mechanical parts of the store."
-msgstr ""
-"Ð?аванÑ?аженнÑ? на пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й, Ñ?пÑ?иÑ?инене Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?м меÑ?анÑ?Ñ?ниÑ? Ñ?аÑ?Ñ?ин накопиÑ?Ñ?ваÑ?а."
+#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:455
+msgid "CompactFlash"
+msgstr "CompactFlash"
+
+#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:458
+msgid "MemoryStick"
+msgstr "MemoryStick"
+
+#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:461
+msgid "SmartMedia"
+msgstr "SmartMedia"
+
+#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:464
+msgid "SecureDigital"
+msgstr "SecureDigital"
+
+#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:467
+msgid "SD High Capacity"
+msgstr "SD High Capacity"
+
+#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:470
+msgid "Floppy"
+msgstr "Ð?иÑ?кеÑ?а"
+
+#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:473
+msgid "Zip"
+msgstr "Zip"
+
+#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:476
+msgid "Jaz"
+msgstr "Jaz"
+
+#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:479
+msgid "Flash"
+msgstr "Flash"
+
+#. Translators: This word is used to describe the optical disc type, it may appear
+#. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:502
+msgid "CD"
+msgstr "CD"
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:346
-msgid "Total number of load cycles."
-msgstr "Ð?агалÑ?на кÑ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?иклÑ?в наванÑ?аженнÑ?"
+#. Translators: This word is used to describe the optical disc type, it may appear
+#. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:510
+msgid "DVD"
+msgstr "DVD"
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:349
-msgid "Load-in Time"
-msgstr "ЧаÑ? заванÑ?аженнÑ?"
+#. Translators: This word is used to describe the optical disc type, it may appear
+#. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:518
+msgid "Blu-Ray"
+msgstr "Blu-Ray"
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:350
-msgid "General time for loading in a drive."
-msgstr "Ð?агалÑ?ний Ñ?аÑ? заванÑ?аженнÑ? Ñ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й."
+#. Translators: This word is used to describe the optical disc type, it may appear
+#. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:526
+msgid "HDDVD"
+msgstr "HDDVD"
+
+#. Translators: %s is the media type e.g. 'CD/DVD' or 'CompactFlash'
+#. Translators: %s is a RAID level, e.g. 'RAID-5'
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:575 ../src/gdu/gdu-drive.c:614
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:520
+#, c-format
+msgid "%s Drive"
+msgstr "%s Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й"
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:353
-msgid "Torque Amplification Count"
-msgstr "РозÑ?аÑ?Ñ?нок пÑ?дÑ?иленнÑ? обеÑ?Ñ?ового моменÑ?Ñ?"
+#. Translators: first %s is the size, second %s is the media type
+#. * e.g. 'CD/DVD' or 'CompactFlash'
+#.
+#. Translators: First %s is the size, second %s is a RAID level, e.g. 'RAID-5'
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:609 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:515
+#, c-format
+msgid "%s %s Drive"
+msgstr "%s Ð?иÑ?к %s"
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:354
-msgid "Quantity efforts of the rotating moment of a drive."
-msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?пÑ?об обеÑ?Ñ?ового моменÑ?Ñ? пÑ?иводÑ?."
+#. Translators: This string is used to describe a hard disk. The first %s is
+#. * the size of the drive e.g. '45 GB'.
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:625
+#, c-format
+msgid "%s Hard Disk"
+msgstr "%s Ð?оÑ?Ñ?Ñ?кий диÑ?к"
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:358
-msgid "Number of power-off retract events."
-msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? подÑ?й вÑ?дведеннÑ? пÑ?и знеÑ?Ñ?Ñ?Ñ?мленнÑ?."
+#. Translators: This string is used to describe a hard disk where the size
+#. * is not known.
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:631
+msgid "Hard Disk"
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?кий диÑ?к"
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:362
-msgid "GMR Head Amplitude"
-msgstr "Ð?мплÑ?Ñ?Ñ?да GMR голÑ?вки"
+#. Translators: This string is used to describe a SSD. The first %s is
+#. * the size of the drive e.g. '45 GB'.
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:638
+#, c-format
+msgid "%s Solid-State Disk"
+msgstr "%s ТвеÑ?доÑ?Ñ?лий диÑ?к (SSD)"
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:363
-msgid "Amplitude of heads trembling (GMR-head) in running mode."
-msgstr "Ð?млÑ?Ñ?Ñ?да коливаннÑ? голÑ?вок (GMR-голÑ?вки) Ñ? екÑ?плÑ?аÑ?аÑ?Ñ?йномÑ? Ñ?ежимÑ?."
+#. Translators: This string is used to describe a SSD where the size
+#. * is not known.
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:644
+msgid "Solid-State Disk"
+msgstr "ТвеÑ?доÑ?Ñ?лий диÑ?к (SSD)"
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:367
-msgid "Temperature of the drive."
-msgstr "ТемпеÑ?аÑ?Ñ?Ñ?а пÑ?иводÑ?."
+#. Translators: This string is the description of a drive. The first %s is the
+#. * size of the inserted media, for example '45 GB'.
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:685
+#, c-format
+msgid "%s Media"
+msgstr "%s Ð?оÑ?Ñ?й"
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:371
-msgid "Head Flying Hours"
-msgstr "ЧаÑ? змÑ?ни виÑ?оÑ?и голÑ?вки (год.)"
+#. Translators: This string is used as a description text when no media has
+#. * been detected for a drive
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:692 ../src/palimpsest/gdu-section-no-media.c:113
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:239 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:263
+#, c-format
+msgid "No Media Detected"
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?в не виÑ?влено"
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:372
-msgid "Time while head is positioning."
-msgstr "ЧаÑ? позиÑ?Ñ?онÑ?ваннÑ? голÑ?вки."
+#. Translators: This string is used for conveying the partition table format
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:703 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:542
+msgid "MBR Partition Table"
+msgstr "ТаблиÑ?Ñ? Ñ?оздÑ?лÑ?в MBR"
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:375
-msgid "Read Error Retry Rate"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нка пÑ?об помилок Ñ?иÑ?аннÑ?"
+#. Translators: This string is used for conveying the partition table format
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:706 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:545
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1534 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:223
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:253
+msgid "GUID Partition Table"
+msgstr "ТаблиÑ?Ñ? Ñ?оздÑ?лÑ?в GUID"
-#: ../src/gdu/gdu-ata-smart-attribute.c:376
-msgid "Number of errors while reading from a disk."
-msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? помилок пÑ?и Ñ?иÑ?аннÑ? з диÑ?кÑ?."
+#. Translators: This string is used for conveying the partition table format
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:709 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:548
+msgid "Apple Partition Table"
+msgstr "ТаблиÑ?Ñ? Ñ?оздÑ?лÑ?в Apple"
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:497
-#, c-format
-msgid "%s Drive"
-msgstr "%s Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й"
+#. Translators: This string is used for conveying the partition table format when
+#. * the format is unknown
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:714 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:553
+msgid "Partitioned"
+msgstr "Ð?иÑ?к Ñ?з Ñ?озподÑ?лом"
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:499
+#. Translators: This string is used for conveying a device is not partitioned.
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-drive.c:719 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:260
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:380
#, c-format
-msgid "%s (%s)"
-msgstr "%s (%s)"
+msgid "Not Partitioned"
+msgstr "Ð?ез Ñ?оздÑ?лÑ?в"
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:505
+#. Translators: First %s is a device file such as /dev/sda4
+#. * second %s is the state of the device
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:575
#, c-format
msgid "RAID device %s (%s)"
msgstr "RAID-пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й %s (%s)"
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:512
+#. Translators: %s is a device file such as /dev/sda4
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:582
#, c-format
msgid "RAID device %s"
msgstr "RAID-пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й %s"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:65 ../src/gdu/gdu-util.c:94
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:587
+msgid "RAID Array"
+msgstr "Ð?аÑ?ив RAID"
+
+#. Translators: %s is the size e.g. '45 GB'
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:594
#, c-format
-msgid "%.*f %s"
-msgstr "%.*f %s"
+msgid "%s Software RAID"
+msgstr "Ð?Ñ?огÑ?амний RAID %s"
+
+#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:597
+msgid "Software RAID"
+msgstr "Ð?Ñ?огÑ?амний RAID"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:112
-msgid "%s / %s / %'"
-msgstr "%s / %s / %'"
+#. Translators: The first %s is the size in power-of-10 units, e.g. 100 KB
+#. * the second %s is the size in power-of-2 units, e.g. 20 MiB
+#. * the third %s is the size as a number
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:118
+#, c-format
+msgid "%s / %s / %s bytes"
+msgstr "%s / %s / %s байÑ?"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:141
+#. Translators: FAT is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:149
msgid "FAT (12-bit version)"
msgstr "FAT (12-бÑ?Ñ?на веÑ?Ñ?Ñ?Ñ?)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:143 ../src/gdu/gdu-util.c:149
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:155 ../src/gdu/gdu-util.c:159
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:161
+#. Translators: FAT is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:152 ../src/gdu/gdu-util.c:159
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:166 ../src/gdu/gdu-util.c:170
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:172
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:147
+#. Translators: FAT is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:157
msgid "FAT (16-bit version)"
msgstr "FAT (16-бÑ?Ñ?на веÑ?Ñ?Ñ?Ñ?)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:153
+#. Translators: FAT is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:164
msgid "FAT (32-bit version)"
msgstr "FAT (32-бÑ?Ñ?на веÑ?Ñ?Ñ?Ñ?)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:167
+#. Translators: NTFS is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:179
#, c-format
msgid "NTFS (version %s)"
msgstr "NTFS (веÑ?Ñ?Ñ?Ñ? %s)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:169 ../src/gdu/gdu-util.c:171
+#. Translators: NTFS is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:182 ../src/gdu/gdu-util.c:184
#, c-format
msgid "NTFS"
msgstr "NTFS"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:175 ../src/gdu/gdu-util.c:177
+#. Translators: HFS is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:189 ../src/gdu/gdu-util.c:191
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:181 ../src/gdu/gdu-util.c:183
+#. Translators: HFS+ is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:196 ../src/gdu/gdu-util.c:198
msgid "HFS+"
msgstr "HFS+"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:187
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:202
msgid "Linux Unified Key Setup"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановленнÑ? Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?кованого клÑ?Ñ?а Linux"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:189
+#. Translators: LUKS is 'Linux Unified Key Setup', a disk encryption format
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:205
msgid "LUKS"
msgstr "LUKS"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:194
+#. Translators: Ext2 is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:211
#, c-format
msgid "Linux Ext2 (version %s)"
msgstr "Linux Ext2 (веÑ?Ñ?Ñ?Ñ? %s)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:196
+#. Translators: Ext2 is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:214
#, c-format
msgid "Linux Ext2"
msgstr "Linux Ext2"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:198
+#. Translators: Ext2 is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:217
msgid "ext2"
msgstr "ext2"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:203
+#. Translators: Ext3 is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:223
#, c-format
msgid "Linux Ext3 (version %s)"
msgstr "Linux Ext3 (веÑ?Ñ?Ñ?Ñ? %s)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:205
+#. Translators: Ext3 is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:226
#, c-format
msgid "Linux Ext3"
msgstr "Linux Ext3"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:207
+#. Translators: Ext3 is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:229
msgid "ext3"
msgstr "ext3"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:212
+#. Translators: 'Journal' refers to a filesystem technology here, see 'journaling filesystems'
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:235
#, c-format
msgid "Journal for Linux ext3 (version %s)"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нал длÑ? Linux ext3 (веÑ?Ñ?Ñ?Ñ? %s)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:214
+#. Translators: 'Journal' refers to a filesystem technology here, see 'journaling filesystems'
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:238
#, c-format
msgid "Journal for Linux ext3"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нал длÑ? Linux ext3"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:216
+#. Translators: jbd is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:241
msgid "jbd"
msgstr "jbd"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:221
+#. Translators: ext4 is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:247
#, c-format
msgid "Linux Ext4 (version %s)"
msgstr "Linux Ext4 (веÑ?Ñ?Ñ?Ñ? %s)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:223
+#. Translators: ext4 is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:250
#, c-format
msgid "Linux Ext4"
msgstr "Linux Ext4"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:225
+#. Translators: Ext4 is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:253
msgid "ext4"
msgstr "ext4"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:230
+#. Translators: xfs is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:259
#, c-format
msgid "Linux XFS (version %s)"
msgstr "Linux XFS (веÑ?Ñ?Ñ?Ñ? %s)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:232
+#. Translators: xfs is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:262
#, c-format
msgid "Linux XFS"
msgstr "Linux XFS"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:234
+#. Translators: xfs is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:265
msgid "xfs"
msgstr "xfs"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:238
+#. Translators: iso9660 is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:270
msgid "ISO 9660"
msgstr "ISO 9660"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:240
+#. Translators: iso9660 is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:273
msgid "iso9660"
msgstr "iso9660"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:244
+#. Translators: udf is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:278
msgid "Universal Disk Format"
msgstr "УнÑ?веÑ?Ñ?алÑ?ний диÑ?ковий Ñ?оÑ?маÑ? (UDF)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:246
+#. Translators: udf is a filesystem type
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:281
msgid "udf"
msgstr "udf"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:250 ../src/palimpsest/gdu-section-swapspace.c:82
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:323
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:285 ../src/palimpsest/gdu-section-swapspace.c:82
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:356
msgid "Swap Space"
msgstr "РоздÑ?л пÑ?дкаÑ?ки"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:252
+#. Translators: filesystem type for swap space
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:288
msgid "swap"
msgstr "swap"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:257
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:293
#, c-format
msgid "LVM2 Physical Volume (version %s)"
msgstr "ФÑ?зиÑ?ний Ñ?ом LVM2 (веÑ?Ñ?Ñ?Ñ? %s)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:259
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:295
#, c-format
msgid "LVM2 Physical Volume"
msgstr "ФÑ?зиÑ?ний Ñ?ом LVM2"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:261
+#. Translators: short name for LVM2 Physical Volume
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:298
msgid "lvm2_pv"
msgstr "lvm2_pv"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:267
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:304
#, c-format
msgid "RAID Component (version %s)"
msgstr "RAID-компоненÑ? (веÑ?Ñ?Ñ?Ñ? %s)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:269
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1108
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:306
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1114
#, c-format
msgid "RAID Component"
msgstr "RAID-компоненÑ?"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:271
+#. Translators: short name for 'RAID Component'
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:309
msgid "raid"
msgstr "raid"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:285
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:323
msgid "Creating File System"
msgstr "СÑ?воÑ?еннÑ? Ñ?айловоÑ? Ñ?иÑ?Ñ?еми"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:287
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:325
msgid "Mounting File System"
msgstr "Ð?Ñ?иÑ?днаннÑ? Ñ?айловоÑ? Ñ?иÑ?Ñ?еми"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:289
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:327
msgid "Unmounting File System"
msgstr "Ð?Ñ?д'Ñ?днаннÑ? Ñ?айловоÑ? Ñ?иÑ?Ñ?еми"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:291
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:329
msgid "Checking File System"
msgstr "Ð?еÑ?евÑ?Ñ?ка Ñ?айловоÑ? Ñ?иÑ?Ñ?еми"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:293
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:331
msgid "Creating LUKS Device"
msgstr "СÑ?воÑ?еннÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ? LUKS"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:295
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:333
msgid "Unlocking LUKS Device"
msgstr "РозблокÑ?ваннÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ? LUKS"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:297
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:335
msgid "Locking LUKS Device"
msgstr "Ð?локÑ?ваннÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ? LUKS"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:299
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:337
msgid "Creating Partition Table"
msgstr "СÑ?воÑ?еннÑ? Ñ?аблиÑ?Ñ? Ñ?оздÑ?лÑ?в"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:301
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:339
msgid "Deleting Partition"
msgstr "Ð?идаленнÑ? Ñ?оздÑ?лÑ?"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:303
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:341
msgid "Creating Partition"
msgstr "СÑ?воÑ?еннÑ? Ñ?оздÑ?лÑ?"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:305
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:343
msgid "Modifying Partition"
msgstr "Ð?мÑ?на Ñ?оздÑ?лÑ?"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:307
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:345
msgid "Setting Label for Device"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановленнÑ? мÑ?Ñ?ки длÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:309
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:347
msgid "Changing Passphrase for Encrypted LUKS Device"
msgstr "Ð?мÑ?на паÑ?олÑ?ноÑ? Ñ?Ñ?ази длÑ? Ñ?иÑ?Ñ?ованого LUKS пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:311
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:349
msgid "Adding Component to RAID Array"
msgstr "Ð?одаваннÑ? компоненÑ?Ñ? до RAID маÑ?ивÑ?"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:313
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:351
msgid "Removing Component from RAID Array"
msgstr "Ð?идаленнÑ? компоненÑ?Ñ? з RAID маÑ?ивÑ?"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:315
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:353
msgid "Stopping RAID Array"
msgstr "Ð?Ñ?пинка RAID маÑ?ивÑ?"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:317
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:355
msgid "Starting RAID Array"
msgstr "Ð?апÑ?Ñ?к RAID маÑ?ивÑ?"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:319
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:357
msgid "Checking RAID Array"
msgstr "Ð?еÑ?евÑ?Ñ?Ñ?Ñ? RAID маÑ?ив"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:321
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:359
msgid "Repairing RAID Array"
msgstr "Ð?ипÑ?авленнÑ? RAID маÑ?ивÑ?"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:323
-msgid "Running S.M.A.R.T. Self Test"
-msgstr "Ð?апÑ?Ñ?к Ñ?еÑ?Ñ?Ñ? S.M.A.R.T. Self Test"
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:361
+msgid "Running Short SMART Self-Test"
+msgstr "Ð?апÑ?Ñ?к коÑ?оÑ?кого Ñ?еÑ?Ñ?Ñ? S.M.A.R.T."
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:325
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:363
+msgid "Running Extended SMART Self-Test"
+msgstr "Ð?апÑ?Ñ?к Ñ?озÑ?иÑ?еного Ñ?еÑ?Ñ?Ñ? S.M.A.R.T."
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:365
+msgid "Running Conveyance SMART Self-Test"
+msgstr "Ð?апÑ?Ñ?к конвеÑ?Ñ?ного Ñ?еÑ?Ñ?Ñ? S.M.A.R.T."
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:367
msgid "Ejecting Media"
msgstr "Ð?идаленнÑ? ноÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:327
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:369
msgid "Detaching Device"
msgstr "Ð?Ñ?д'Ñ?днаннÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:329
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:371
msgid "Forcibly Unmounting Filesystem"
msgstr "Ð?Ñ?имÑ?Ñ?ове вÑ?д'Ñ?днаннÑ? Ñ?айловоÑ? Ñ?иÑ?Ñ?еми"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:331
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:373
msgid "Forcibly Locking LUKS device"
msgstr "Ð?Ñ?имÑ?Ñ?ове Ñ?озблокÑ?ваннÑ? LUKS пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?"
#. see http://en.wikipedia.org/wiki/GUID_Partition_Table
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:346
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:388
msgid "MBR Partition Scheme"
msgstr "СÑ?ема Ñ?оздÑ?лÑ? MBR"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:347
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:389
msgid "EFI System Partition"
msgstr "РоздÑ?л EFI System"
#. Microsoft
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:349
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:391
msgid "Microsoft Reserved Partition"
msgstr "РоздÑ?л Microsoft Reserved"
#. {"gpt", "EBD0A0A2-B9E5-4433-87C0-68B6B72699C7", N_("Basic Data Partition")},
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:351
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:393
msgid "LDM meta data Partition"
msgstr "РоздÑ?л меÑ?а даниÑ? LDM"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:352
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:394
msgid "LDM data Partition"
msgstr "РоздÑ?л даниÑ? LDM"
#. Linux
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:354
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:396
msgid "Basic Data Partition"
msgstr "РоздÑ?л базовиÑ? даниÑ?"
#. Same GUID as MS!
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:355
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:397
msgid "Linux RAID Partition"
msgstr "RAID Ñ?оздÑ?л Linux"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:356
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:398
msgid "Linux Swap Partition"
msgstr "РоздÑ?л пÑ?дкаÑ?ки Linux"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:357
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:399
msgid "Linux LVM Partition"
msgstr "РоздÑ?л Linux LVM"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:358
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:400
msgid "Linux Reserved Partition"
msgstr "Ð?аÑ?езеÑ?вований Ñ?оздÑ?л Linux"
#. Mac OS X
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:360 ../src/gdu/gdu-util.c:368
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:402 ../src/gdu/gdu-util.c:410
msgid "Apple HFS/HFS+ Partition"
msgstr "РоздÑ?л Apple HFS/HFS+"
#. see http://developer.apple.com/documentation/mac/Devices/Devices-126.html
#. * http://lists.apple.com/archives/Darwin-drivers/2003/May/msg00021.html
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:361 ../src/gdu/gdu-util.c:367
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:403 ../src/gdu/gdu-util.c:409
msgid "Apple UFS Partition"
msgstr "РоздÑ?л Apple UFS"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:362
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:404
msgid "Apple RAID Partition"
msgstr "РоздÑ?л Apple RAID"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:369 ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1542
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:221 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:249
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:411 ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1544
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:219 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:249
msgid "Apple Partition Map"
msgstr "Ð?апа Ñ?оздÑ?лÑ? Apple"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:370
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:412
msgid "Unused Partition"
msgstr "РоздÑ?л не викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:371
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:413
msgid "Empty Partition"
msgstr "Ð?оÑ?ожнÑ?й Ñ?оздÑ?л"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:372
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:414
msgid "Driver Partition"
msgstr "РоздÑ?л Driver"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:373
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:415
msgid "Driver 4.3 Partition"
msgstr "РоздÑ?л Driver 4.3"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:374
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:416
msgid "ProDOS file system"
msgstr "Файлова Ñ?иÑ?Ñ?ема ProDOS"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:375
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:417
msgid "FAT 12"
msgstr "FAT 12"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:376
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:418
msgid "FAT 16"
msgstr "FAT 16"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:377
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:419
msgid "FAT 32"
msgstr "FAT 32"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:378
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:420
msgid "FAT 16 (Windows)"
msgstr "FAT 16 (Windows)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:379
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:421
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "FAT 32 (Windows)"
#. see http://www.win.tue.nl/~aeb/partitions/partition_types-1.html
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:382
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:424
msgid "Empty (0x00)"
msgstr "Ð?оÑ?ожнÑ?й (0x00)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:383
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:425
msgid "FAT12 (0x01)"
msgstr "FAT12 (0x01)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:384
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:426
msgid "FAT16 <32M (0x04)"
msgstr "FAT16 <32M (0x04)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:385
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:427
msgid "Extended (0x05)"
msgstr "РозÑ?иÑ?ений (0x05)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:386
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:428
msgid "FAT16 (0x06)"
msgstr "FAT16 (0x06)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:387
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:429
msgid "HPFS/NTFS (0x07)"
msgstr "HPFS/NTFS (0x07)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:388
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:430
msgid "W95 FAT32 (0x0b)"
msgstr "W95 FAT32 (0x0b)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:389
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:431
msgid "W95 FAT32 (LBA) (0x0c)"
msgstr "W95 FAT32 (LBA) (0x0c)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:390
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:432
msgid "W95 FAT16 (LBA) (0x0e)"
msgstr "W95 FAT16 (LBA) (0x0e)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:391
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:433
msgid "W95 Ext d (LBA) (0x0f)"
msgstr "W95 Ext d (LBA) (0x0f)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:392
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:434
msgid "OPUS (0x10)"
msgstr "OPUS (0x10)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:393
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:435
msgid "Hidden FAT12 (0x11)"
msgstr "СÑ?ована FAT12 (0x11)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:394
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:436
msgid "Compaq diagnostics (0x12)"
msgstr "Ð?Ñ?агноÑ?Ñ?ика Compaq (0x12)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:395
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:437
msgid "Hidden FAT16 <32M (0x14)"
msgstr "СÑ?ована FAT16 <32M (0x14)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:396
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:438
msgid "Hidden FAT16 (0x16)"
msgstr "СÑ?ована FAT16 (0x16)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:397
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:439
msgid "Hidden HPFS/NTFS (0x17)"
msgstr "СÑ?ована HPFS/NTFS (0x17)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:398
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:440
msgid "Hidden W95 FAT32 (0x1b)"
msgstr "СÑ?ована W95 FAT32 (0x1b)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:399
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:441
msgid "Hidden W95 FAT32 (LBA) (0x1c)"
msgstr "СÑ?ована W95 FAT32 (LBA) (0x1c)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:400
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:442
msgid "Hidden W95 FAT16 (LBA) (0x1e)"
msgstr "СÑ?ована W95 FAT16 (LBA) (0x1e)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:401
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:443
msgid "PartitionMagic (0x3c)"
msgstr "PartitionMagic (0x3c)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:402
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:444
msgid "Linux swap (0x82)"
msgstr "РоздÑ?л пÑ?дкаÑ?ки Linux (0x82)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:403
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:445
msgid "Linux (0x83)"
msgstr "Linux (0x83)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:404
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:446
msgid "Hibernation (0x84)"
msgstr "Hibernation (0x84)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:405
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:447
msgid "Linux Extended (0x85)"
msgstr "Linux Extended (0x85)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:406
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:448
msgid "Linux LVM (0x8e)"
msgstr "Linux LVM (0x8e)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:407
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:449
msgid "Hibernation (0xa0)"
msgstr "Hibernation (0xa0)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:408
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:450
msgid "FreeBSD (0xa5)"
msgstr "FreeBSD (0xa5)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:409
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:451
msgid "OpenBSD (0xa6)"
msgstr "OpenBSD (0xa6)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:410
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:452
msgid "Mac OS X (0xa8)"
msgstr "Mac OS X (0xa8)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:411
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:453
msgid "Mac OS X (0xaf)"
msgstr "Mac OS X (0xaf)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:412
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:454
msgid "Solaris boot (0xbe)"
msgstr "Solaris boot (0xbe)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:413
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:455
msgid "Solaris (0xbf)"
msgstr "Solaris (0xbf)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:414
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:456
msgid "BeOS BFS (0xeb)"
msgstr "BeOS BFS (0xeb)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:415
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:457
msgid "SkyOS SkyFS (0xec)"
msgstr "SkyOS SkyFS (0xec)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:416
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:458
msgid "EFI GPT (0xee)"
msgstr "EFI GPT (0xee)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:417
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:459
msgid "EFI (FAT-12/16/32 (0xef)"
msgstr "EFI (FAT-12/16/32 (0xef)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:418
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:460
msgid "Linux RAID autodetect (0xfd)"
msgstr "Ð?вÑ?овизнаÑ?еннÑ? Linux RAID (0xfd)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:442
+#. Translators: Shown for unknown partition types.
+#. * %s is the partition type name
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:487
#, c-format
msgid "Unknown (%s)"
msgstr "Ð?евÑ?домий (%s)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:452
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:497
msgid ""
"A popular format compatible with almost any device or system, typically used "
"for file exchange."
@@ -1185,7 +1020,7 @@ msgstr ""
"ШиÑ?оковживаний Ñ?оÑ?маÑ?, Ñ?кий Ñ?Ñ?мÑ?Ñ?ний майже з Ñ?Ñ?Ñ?ма пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?ми Ñ?а Ñ?иÑ?Ñ?емами, "
"зазвиÑ?ай викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? обмÑ?нÑ? Ñ?айлами."
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:456
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:501
msgid ""
"This file system is compatible with Linux systems only and provides classic "
"UNIX file permissions support. This file system does not use a journal."
@@ -1193,7 +1028,7 @@ msgstr ""
"ЦÑ? Ñ?айлова Ñ?иÑ?Ñ?ема Ñ?Ñ?мÑ?Ñ?на лиÑ?е з Ñ?иÑ?Ñ?емами Linux Ñ?а надаÑ? Ñ?Ñ?андаÑ?Ñ?нÑ? длÑ? "
"UNIX пÑ?ава доÑ?Ñ?Ñ?пÑ? до Ñ?айлÑ?в. Ð?она Ñ?акож не викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?Ñ? жÑ?Ñ?налÑ?."
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:462
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:507
msgid ""
"This file system is compatible with Linux systems only and provides classic "
"UNIX file permissions support."
@@ -1201,13 +1036,13 @@ msgstr ""
"ЦÑ? Ñ?айлова Ñ?иÑ?Ñ?ема Ñ?Ñ?мÑ?Ñ?на лиÑ?е з Ñ?иÑ?Ñ?емами Linux Ñ?а надаÑ? Ñ?Ñ?андаÑ?Ñ?нÑ? длÑ? "
"UNIX пÑ?ава доÑ?Ñ?Ñ?пÑ? до Ñ?айлÑ?в."
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:466
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:511
msgid "Swap area used by the operating system for virtual memory."
msgstr ""
"Ð?блаÑ?Ñ?Ñ? пÑ?дкаÑ?ки викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? опеÑ?аÑ?Ñ?йноÑ? Ñ?иÑ?Ñ?емоÑ? в Ñ?олÑ? вÑ?Ñ?Ñ?Ñ?алÑ?ноÑ? "
"пам'Ñ?Ñ?Ñ?."
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:469
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:514
msgid ""
"The native Windows file system. Not widely compatible with other operating "
"systems than Windows."
@@ -1215,15 +1050,15 @@ msgstr ""
"Ð Ñ?дна Ñ?айлова Ñ?иÑ?Ñ?ема длÑ? Ñ?одини опеÑ?аÑ?Ñ?йниÑ? Ñ?иÑ?Ñ?ем Windows. Ð?е Ñ? абÑ?олÑ?Ñ?но "
"Ñ?Ñ?мÑ?Ñ?ноÑ? з Ñ?нÑ?ими Ñ?одинами опеÑ?аÑ?Ñ?йниÑ? Ñ?иÑ?Ñ?ем."
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:473
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:518
msgid "No file system will be created."
msgstr "ФайловÑ? Ñ?иÑ?Ñ?емÑ? не Ñ?Ñ?воÑ?ено."
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:476
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:521
msgid "Create an Extended Partition for logical partitions."
msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и Ñ?озÑ?иÑ?ений Ñ?оздÑ?л длÑ? логÑ?Ñ?ниÑ? Ñ?оздÑ?лÑ?в."
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:489
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:534
msgid ""
"The Master Boot Record scheme is compatible with almost any device or system "
"but has a number of limitations with respect to disk size and number of "
@@ -1233,7 +1068,7 @@ msgstr ""
"майже з Ñ?Ñ?Ñ?ма пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?ми Ñ?а Ñ?иÑ?Ñ?емами, однак маÑ? Ñ?Ñ?д обмеженÑ? Ñ?одо Ñ?озмÑ?Ñ?Ñ? "
"диÑ?кÑ? Ñ?а кÑ?лÑ?коÑ?Ñ?Ñ? Ñ?оздÑ?лÑ?в."
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:494
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:539
msgid ""
"A legacy scheme that is incompatible with most systems except Apple systems "
"and most Linux systems. Not recommended for removable media."
@@ -1241,7 +1076,7 @@ msgstr ""
"Спадкова Ñ?Ñ?ема, Ñ?ка Ñ? неÑ?Ñ?мÑ?Ñ?ноÑ? майже з Ñ?Ñ?Ñ?ма Ñ?иÑ?Ñ?емами за винÑ?Ñ?ком Ñ?иÑ?Ñ?ем "
"Ñ?один Apple Ñ?а бÑ?лÑ?Ñ?оÑ?Ñ?Ñ? Linux Ñ?иÑ?Ñ?ем. Ð?е Ñ?екомендÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? змÑ?нниÑ? ноÑ?Ñ?Ñ?в."
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:499
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:544
msgid ""
"The GUID scheme is compatible with most modern systems but may be "
"incompatible with some devices and legacy systems."
@@ -1249,7 +1084,7 @@ msgstr ""
"GUID Ñ?иÑ?Ñ?ема з Ñ?Ñ?мÑ?Ñ?ноÑ? з бÑ?лÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?ниÑ? Ñ?иÑ?Ñ?ем, однак може бÑ?Ñ?и "
"неÑ?Ñ?мÑ?Ñ?ноÑ? з деÑ?кими пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?ми Ñ?а \"Ñ?падковими\" Ñ?иÑ?Ñ?емами."
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:503
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:548
msgid ""
"Marks the entire disk as unused. Use this option only if you want to avoid "
"partitioning the disk for e.g. whole disk use or floppy / Zip disks."
@@ -1258,99 +1093,268 @@ msgstr ""
"паÑ?амеÑ?Ñ? лиÑ?е Ñ?кÑ?о Ñ?оÑ?еÑ?е Ñ?никнÑ?Ñ?и Ñ?озбиÑ?Ñ?Ñ? диÑ?кÑ? з меÑ?оÑ? напÑ?. викоÑ?иÑ?Ñ?аннÑ? "
"вÑ?Ñ?ого пÑ?оÑ?Ñ?оÑ?Ñ? диÑ?кÑ? або диÑ?кеÑ?и Ñ?и Zip диÑ?кÑ?."
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:686 ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:946
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:731 ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:947
#, c-format
msgid "LUKS Passphrase for UUID %s"
msgstr "Ð?аÑ?олÑ?на Ñ?Ñ?аза длÑ? LUKS UUID %s"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:715
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:760
#, c-format
msgid "%.1f kbit/s"
msgstr "%.1f кбÑ?Ñ?/Ñ?"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:718
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:763
#, c-format
msgid "%.1f Mbit/s"
msgstr "%.1f Ð?бÑ?Ñ?/Ñ?"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:721
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:766
#, c-format
msgid "%.1f Gbit/s"
msgstr "%.1f Ð?бÑ?Ñ?/Ñ?"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:736
+#. Translators: interface name for serial ATA disks
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:782
msgid "SATA"
msgstr "SATA"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:738
+#. Translators: interface name for serial ATA disks
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:785
msgid "eSATA"
msgstr "eSATA"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:740
+#. Translators: interface name for parallel ATA disks
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:788
msgid "PATA"
msgstr "PATA"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:742
+#. Translators: interface name for ATA disks
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:791
msgid "ATA"
msgstr "ATA"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:744
+#. Translators: interface name for SCSI disks
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:794
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:746
+#. Translators: interface name for USB disks
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:797
msgid "USB"
msgstr "USB"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:748
+#. Translators: interface name for firewire disks
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:800
msgid "Firewire"
msgstr "Firewire"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:750
+#. Translators: interface name for SDIO disks
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:803
msgid "SDIO"
msgstr "SDIO"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:752
+#. Translators: interface name for virtual disks
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:806
msgid "Virtual"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?алÑ?ний"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:757 ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:216
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:261
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:269
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:566
+#. Translators: name shown for unknown disk connection interfaces
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:812
+msgctxt "connection name"
msgid "Unknown"
-msgstr "Ð?евÑ?домий"
+msgstr "Ð?евÑ?домо"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:780
+#. Translators: Connection with speed information.
+#. * First %s is the connection name, like 'SATA' or 'USB'
+#. * second %s is the speed, like '2 Mbit/s'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:822
+#, c-format
+msgid "%s at %s"
+msgstr "%s зÑ? Ñ?видкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? %s"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:841
+msgctxt "RAID level"
+msgid "Stripe (RAID-0)"
+msgstr "Stripe (RAID-0)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:843
+msgctxt "RAID level"
msgid "RAID-0"
msgstr "RAID-0"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:782
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:846
+msgctxt "RAID level"
+msgid "Mirror (RAID-1)"
+msgstr "Ð?зеÑ?кало (RAID-1)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:848
+msgctxt "RAID level"
msgid "RAID-1"
msgstr "RAID-1"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:784
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:699
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:851
+msgctxt "RAID level"
+msgid "Parity Disk (RAID-4)"
+msgstr "Ð? диÑ?ком паÑ?иÑ?еÑ?Ñ? (RAID-4)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:853
+msgctxt "RAID level"
msgid "RAID-4"
msgstr "RAID-4"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:786
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:701
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:856
+msgctxt "RAID level"
+msgid "Distributed Parity (RAID-5)"
+msgstr "РозподÑ?лений паÑ?иÑ?еÑ? (RAID-5)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:858
+msgctxt "RAID level"
msgid "RAID-5"
msgstr "RAID-5"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:788
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:703
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:861
+msgctxt "RAID level"
+msgid "Dual Distributed Parity (RAID-6)"
+msgstr "Ð?одвÑ?йно Ñ?озподÑ?лена паÑ?иÑ?еÑ? (RAID-6)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:863
+msgctxt "RAID level"
msgid "RAID-6"
msgstr "RAID-6"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:790
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:866
+msgctxt "RAID level"
+msgid "Stripe of Mirrors (RAID-10)"
+msgstr "Stripe Ñ?з дзеÑ?кал (RAID-10)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:868
+msgctxt "RAID level"
msgid "RAID-10"
msgstr "RAID-10"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:792
-msgid "JBOD"
-msgstr "JBOD"
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:871
+msgctxt "RAID level"
+msgid "Concatenated (Linear)"
+msgstr "Ð?онкаÑ?енÑ?ваÑ?и (Linear)"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:873
+msgctxt "RAID level"
+msgid "Linear"
+msgstr "Ð?Ñ?нÑ?йний"
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:887
+msgid ""
+"Striped set without parity. Provides improved performance but no fault "
+"tolerance. If a single disk in the array fails, the entire RAID-0 array "
+"fails."
+msgstr ""
+"Stripe-набÑ?Ñ? без паÑ?иÑ?еÑ?Ñ?. Ð?абезпеÑ?Ñ?Ñ? пÑ?двиÑ?енÑ? Ñ?видкодÑ?Ñ? але не забезпеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?йкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? до вÑ?дмови диÑ?кÑ?в. "
+"ЯкÑ?о один з диÑ?кÑ?в набоÑ?Ñ? вÑ?дмовлÑ?Ñ?, веÑ?Ñ? набÑ?Ñ? диÑ?кÑ?в RAID-0 Ñ?Ñ?аÑ? непÑ?идаÑ?ним."
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:891
+msgid ""
+"Mirrored set without parity. Provides fault tolerance and improved "
+"performance for reading. RAID-1 arrays can sustain all but one disk failing."
+msgstr ""
+"Ð?зеÑ?калÑ?ний набÑ?Ñ? без паÑ?иÑ?еÑ?Ñ?. Ð?абезпеÑ?Ñ?Ñ? забезпеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?йкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? до вÑ?дмови диÑ?кÑ?в Ñ?а пÑ?двиÑ?енÑ? Ñ?видкодÑ?Ñ? пÑ?и Ñ?иÑ?аннÑ?. "
+"RAID-1 може виÑ?Ñ?имаÑ?и вÑ?дмовÑ? одного з диÑ?кÑ?в."
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:895
+msgid ""
+"Striped set with parity on a single disk. Provides improved performance and "
+"fault tolerance. RAID-4 arrays can sustain a single disk failure."
+msgstr ""
+"Stripe-набÑ?Ñ? з паÑ?иÑ?еÑ?ом. Ð?абезпеÑ?Ñ?Ñ? пÑ?двиÑ?енÑ? Ñ?видкодÑ?Ñ? Ñ?а Ñ?Ñ?Ñ?йкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? до вÑ?дмови. "
+"RAID-4 може виÑ?Ñ?имаÑ?и вÑ?дмовÑ? одного з диÑ?кÑ?в."
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:899
+msgid ""
+"Striped set with distributed parity. Provides improved performance and fault "
+"tolerance. RAID-5 arrays can sustain a single disk failure."
+msgstr ""
+"Stripe-набÑ?Ñ? з Ñ?озподÑ?леним паÑ?иÑ?еÑ?ом. Ð?абезпеÑ?Ñ?Ñ? пÑ?двиÑ?енÑ? Ñ?видкодÑ?Ñ? Ñ?а Ñ?Ñ?Ñ?йкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? до вÑ?дмови. "
+"RAID-4 може виÑ?Ñ?имаÑ?и вÑ?дмовÑ? одного з диÑ?кÑ?в."
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:903
+msgid ""
+"Striped set with dual distributed parity. Provides improved performance and "
+"fault tolerance. RAID-6 arrays can sustain two disk failures."
+msgstr ""
+"Stripe-набÑ?Ñ? з подвÑ?йним Ñ?озподÑ?леним паÑ?иÑ?еÑ?ом. Ð?абезпеÑ?Ñ?Ñ? пÑ?двиÑ?енÑ? Ñ?видкодÑ?Ñ? Ñ?а Ñ?Ñ?Ñ?йкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? до вÑ?дмови. "
+"RAID-4 може виÑ?Ñ?имаÑ?и вÑ?дмовÑ? одного з диÑ?кÑ?в."
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:907
+msgid ""
+"Striped set with distributed parity. Provides improved performance and fault "
+"tolerance. RAID-10 arrays can sustain multiple drive losses so long as no "
+"mirror loses all its drives."
+msgstr ""
+"Stripe-набÑ?Ñ? з паÑ?иÑ?еÑ?ом. Ð?абезпеÑ?Ñ?Ñ? пÑ?двиÑ?енÑ? Ñ?видкодÑ?Ñ? Ñ?а Ñ?Ñ?Ñ?йкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? до вÑ?дмови. "
+"RAID-4 може виÑ?Ñ?имаÑ?и вÑ?дмовÑ? одного з диÑ?кÑ?в."
+
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:913
+#, c-format
+msgid "Unknown RAID level %s."
+msgstr "Ð?евÑ?дома Ñ?Ñ?ема RAID %s"
+
+#. Translators: Overall description of the GOOD status
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:949
+msgid "Disk is healthy"
+msgstr "Ð?иÑ?к пÑ?аÑ?ездаÑ?ний"
+
+#. Translators: Overall description of the BAD_ATTRIBUTE_IN_THE_PAST status
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:953
+msgid "Disk was used outside of design parameters in the past"
+msgstr "У минÑ?ломÑ? диÑ?к викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?вавÑ?Ñ? поза визнаÑ?еними Ñ?озÑ?обниками Ñ?моваÑ?"
+
+#. Translators: Overall description of the BAD_SECTOR status
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:957
+msgid "Disk has a few bad sectors"
+msgstr "Ð?иÑ?к маÑ? декÑ?лÑ?ка поганиÑ? Ñ?екÑ?оÑ?Ñ?в"
+
+#. Translators: Overall description of the BAD_ATTRIBUTE_NOW status
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:961
+msgid "DISK IS BEING USED OUTSIDE DESIGN PARAMETERS"
+msgstr "Ð?Ð?СÐ? Ð?Ð?Ð?Ð?Ð Ð?СТÐ?Ð?УÐ?ТЬСЯ Ð?Ð?Ð?Ð? Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?ЧÐ?Ð?Ð?Ð?Ð? Ð Ð?Ð?Ð Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð? УÐ?Ð?Ð?Ð?Ð¥"
+
+#. Translators: Suggested action for the BAD_ATTRIBUTE_NOW status
+#. Translators: Suggested action for the BAD_SECTOR_MANY status
+#. Translators: Suggested action for the BAD_STATUS status
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:963 ../src/gdu/gdu-util.c:971
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:977
+msgid "Backup all data and replace the disk"
+msgstr "СкопÑ?Ñ?йÑ?е Ñ?Ñ?Ñ? данÑ? Ñ?а замÑ?нÑ?Ñ?Ñ? диÑ?к"
+
+#. Translators: Overall description of the BAD_SECTOR_MANY status
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:968
+msgid "DISK HAS MANY BAD SECTORS"
+msgstr "Ð?Ð?СÐ? Ð?Ð?СТÐ?ТЬ ЧÐ?СÐ?Ð?Ð?Ð?Ð? Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð? СÐ?Ð?ТÐ?Ð Ð?"
+
+#. Translators: Overall description of the BAD_STATUS status
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:975
+msgid "DISK FAILURE IS IMMINENT"
+msgstr "Ð?Ð?СÐ? Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð Ð?Ð? Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?ТЬ"
+
+#. Translators: Description when the overall SMART status is unknown
+#. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in the status table
+#. * when the self-assessment of the drive is unknown
+#. Translators: Shown in the "Bad Sectors" item in the status table
+#. * when we don't know if the disk has bad sectors
+#. Translators: Shown in the "Powered On" item in the status table when we don't know
+#. * the amount of time the disk has been powered on
+#. Translators: Shown in the "Temperature" item in the status table when we don't know
+#. * the temperature of the disk
+#.
+#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
+#: ../src/gdu/gdu-util.c:982 ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2524
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2542
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2562
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2571
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2633
+#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:566
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ð?евÑ?домий"
#. Translator: The word "blank" is used as an adjective, e.g. we are decsribing discs that are already blank
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:74
@@ -1505,111 +1509,1583 @@ msgstr "Ð?иÑ?к MRW/W"
msgid "Blank MRW/W Disc"
msgstr "ЧиÑ?Ñ?ий MRW/W диÑ?к"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:266
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:274
msgid "Blank Optical Disc"
msgstr "ЧиÑ?Ñ?ий опÑ?иÑ?ний диÑ?к"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:273
+#. Translators: Label for an extended partition
+#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:284
#, c-format
msgid "%s Extended"
msgstr "РозÑ?иÑ?ена %s"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:279
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:285
+msgid "Contains logical partitions"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? логÑ?Ñ?нÑ? Ñ?оздÑ?ли"
+
+#. Translators: Label for an extended partition
+#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:300
#, c-format
msgid "%s Encrypted"
msgstr "ШиÑ?Ñ?ована %s"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:289
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:310
msgid "Optical Disc"
msgstr "Ð?пÑ?иÑ?ний диÑ?к"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:292
+#. Translators: Label for a partition with a filesystem
+#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:316
#, c-format
msgid "%s Filesystem"
msgstr "Файлова Ñ?иÑ?Ñ?ема %s"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:294
+#. Translators: Label for a partition table
+#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:322
#, c-format
msgid "%s Partition Table"
msgstr "ТаблиÑ?Ñ? Ñ?оздÑ?лÑ?в %s"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:297
+#. Translators: Label for a LVM volume
+#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:328
#, c-format
msgid "%s LVM2 Physical Volume"
msgstr "ФÑ?зиÑ?ний Ñ?ом LVM2 %s"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:309
+#. Translators: Used if no specific RAID level could be determined
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:341
+msgctxt "RAID level"
msgid "RAID"
msgstr "RAID"
-#. RAID component; the label is the array name
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:313
+#. Translators: label for a RAID component
+#. * First %s is the size, formatted like '45 GB'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:347 ../src/gdu/gdu-volume.c:359
#, c-format
-msgid "%s %s (%s)"
-msgstr "%s %s (%s)"
+msgid "%s RAID Component"
+msgstr "%s Ð?омпоненÑ? RAID"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:315
+#. Translators: description for a RAID component
+#. * First %s is the array name, e.g. 'My Photos RAID',
+#. * second %s is the RAID level string, e.g 'RAID-5'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:352
#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
+msgid "Part of \"%s\" %s array"
+msgstr "ЧаÑ?Ñ?ина маÑ?ивÑ? \"%s\" %s"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:322
+#. Translators: label for a swap partition
+#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:370
#, c-format
msgid "%s Swap Space"
msgstr "РоздÑ?л пÑ?дкаÑ?ки %s"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:324
+#. Translators: label for a data partition
+#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:375
#, c-format
msgid "%s Data"
-msgstr "Ð?анÑ? %s"
+msgstr "%s данÑ?"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:327 ../src/gdu/gdu-volume.c:338
+#. Translators: label for a volume of unrecognized use
+#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:381 ../src/gdu/gdu-volume.c:397
#, c-format
msgid "%s Unrecognized"
-msgstr "Ð?еÑ?озпÑ?знаний %s"
+msgstr "%s Ð?еÑ?озпÑ?знаний"
+
+#. Translators: description for a volume of unrecognized use
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:383
+msgid "Unknown or Unused"
+msgstr "Ð?евÑ?дома помилка"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:331 ../src/gdu/gdu-volume.c:333
+#. Translators: label for a partition
+#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:390 ../src/gdu/gdu-volume.c:392
#, c-format
msgid "%s Partition"
msgstr "РоздÑ?л %s"
-#: ../src/gdu/gdu-volume-hole.c:147
+#. Translators: The VPD name for a volume. The %d is the partition number
+#. * and the %s is the VPD name for the drive.
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:424
+#, c-format
+msgid "Partition %d of %s"
+msgstr "РоздÑ?л %d з %s"
+
+#. Translators: The VPD name for a volume. The %d is the partition number.
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:430
+#, c-format
+msgid "Partition %d"
+msgstr "РоздÑ?л %d"
+
+#. Translators: The VPD name for a whole-disk volume.
+#. * The %s is the VPD name for the drive.
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:438
+#, c-format
+msgid "Whole-disk volume on %s"
+msgstr "Том на веÑ?Ñ? диÑ?е %s"
+
+#. Translators: The VPD name for a whole-disk volume.
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-volume.c:443
+msgid "Whole-disk volume"
+msgstr "Том на веÑ?Ñ? диÑ?к"
+
+#. Translators: label for an unallocated space on a disk
+#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
+#.
+#: ../src/gdu/gdu-volume-hole.c:150
+#, c-format
+msgid "%s Free"
+msgstr "%s вÑ?лÑ?но"
+
+#: ../src/gdu/gdu-volume-hole.c:159 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:418
+msgid "Unallocated Space"
+msgstr "Ð?езайнÑ?Ñ?ий пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:144
+msgid "Read Error Rate"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нка помилок Ñ?иÑ?аннÑ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:145
+msgid ""
+"Frequency of errors while reading raw data from the disk. A non-zero value "
+"indicates a problem with either the disk surface or read/write heads"
+msgstr ""
+"ЧаÑ?Ñ?оÑ?а поÑ?ви помилок пÑ?и Ñ?иÑ?аннÑ? даниÑ? з диÑ?кÑ?. Ð?енÑ?лÑ?ове знаÑ?еннÑ? вказÑ?Ñ? "
+"на наÑ?внÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?облем або з диÑ?ковоÑ? повеÑ?Ñ?неÑ? або з головками Ñ?иÑ?аннÑ?/запиÑ?Ñ?."
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:154
+msgid "Throughput Performance"
+msgstr "Ð?Ñ?опÑ?Ñ?кна здаÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:155
+msgid "Average efficiency of the disk"
+msgstr "СеÑ?еднÑ? еÑ?екÑ?ивнÑ?Ñ?Ñ?Ñ? диÑ?кÑ?"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:162
+msgid "Spinup Time"
+msgstr "ЧаÑ? запÑ?Ñ?кÑ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:163
+msgid "Time needed to spin up the disk"
+msgstr "ЧаÑ?, необÑ?Ñ?дний длÑ? запÑ?Ñ?кÑ? диÑ?кÑ?"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:170
+msgid "Start/Stop Count"
+msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?в/зÑ?пинок"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:171
+msgid "Number of spindle start/stop cycles"
+msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?иклÑ?в Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?/запинки Ñ?пинделÑ?"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:178
+msgid "Reallocated Sector Count"
+msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?емÑ?Ñ?ениÑ? Ñ?екÑ?оÑ?Ñ?в"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:179
+msgid ""
+"Count of remapped sectors. When the hard drive finds a read/write/"
+"verification error, it mark the sector as \"reallocated\" and transfers data "
+"to a special reserved area (spare area)"
+msgstr ""
+"Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?емÑ?Ñ?ениÑ? Ñ?екÑ?оÑ?Ñ?в. Ð?оли на жоÑ?Ñ?Ñ?комÑ? диÑ?кÑ? виникаÑ? помилка "
+"Ñ?иÑ?аннÑ?/запиÑ?Ñ?/пеÑ?евÑ?Ñ?ки, вÑ?н познаÑ?аÑ? Ñ?екÑ?оÑ?, Ñ?к \"пеÑ?емÑ?Ñ?ений\" Ñ?а пеÑ?едаÑ? "
+"данÑ? Ñ? Ñ?пеÑ?Ñ?алÑ?нÑ? заÑ?езеÑ?вованÑ? облаÑ?Ñ?Ñ? (запаÑ?нÑ? облаÑ?Ñ?Ñ?)."
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:188
+msgid "Read Channel Margin"
+msgstr "Ð?ежа каналÑ? Ñ?иÑ?аннÑ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:189
+msgid "Margin of a channel while reading data."
+msgstr "Ð?ежа каналÑ? пÑ?и Ñ?иÑ?аннÑ? даниÑ?."
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:196
+msgid "Seek Error Rate"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нка помилок поÑ?Ñ?кÑ? голÑ?вок"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:197
+msgid "Frequency of errors while positioning"
+msgstr "ЧаÑ?Ñ?оÑ?а поÑ?ви помилок пÑ?и позиÑ?Ñ?онÑ?ваннÑ?"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:204
+msgid "Seek Timer Performance"
+msgstr "ШвидкодÑ?Ñ? лÑ?Ñ?илÑ?ника поÑ?Ñ?кÑ? голÑ?вок"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:205
+msgid "Average efficiency of operatings while positioning"
+msgstr "СеÑ?еднÑ? еÑ?екÑ?ивнÑ?Ñ?Ñ?Ñ? опеÑ?аÑ?Ñ?й пÑ?и позÑ?Ñ?Ñ?онÑ?ваннÑ?"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:212
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:536
+msgid "Power-On Hours"
+msgstr "ЧаÑ? Ñ?обоÑ?и"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:213
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:537
+msgid "Number of hours elapsed in the power-on state"
+msgstr "ЧаÑ? пеÑ?ебÑ?ваннÑ? Ñ? Ñ?обоÑ?омÑ? Ñ?ежимÑ? (год.)"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:220
+msgid "Spinup Retry Count"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?илÑ?ник повÑ?оÑ?Ñ?в Ñ?озкÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ваннÑ? вÑ?нÑ?еÑ?Ñ?еÑ?а"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:221
+msgid "Number of retry attempts to spin up"
+msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?пÑ?об повÑ?оÑ?Ñ?в Ñ?озкÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ваннÑ? вÑ?нÑ?еÑ?Ñ?еÑ?а"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:228
+msgid "Calibration Retry Count"
+msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?пÑ?об калÑ?бÑ?Ñ?ваннÑ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:229
+msgid "Number of attempts to calibrate the device"
+msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?пÑ?об калÑ?бÑ?Ñ?ваннÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:236
+msgid "Power Cycle Count"
+msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? енеÑ?геÑ?иÑ?ниÑ? Ñ?иклÑ?в"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:237
+msgid "Number of power-on events"
+msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? подÑ?й Ñ?вÑ?мкненнÑ?"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:244
+msgid "Soft read error rate"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нка випадковиÑ? помилок пÑ?и Ñ?иÑ?аннÑ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:245
+msgid "Frequency of 'program' errors while reading from the disk"
+msgstr "ЧаÑ?Ñ?оÑ?а \"пÑ?огÑ?амниÑ?\" помилок, пÑ?и Ñ?иÑ?аннÑ? з диÑ?кÑ?"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:252
+msgid "Reported Uncorrectable Errors"
+msgstr "Ð?иÑ?вленÑ? невипÑ?авнÑ? помилки"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:253
+msgid "Number of errors that could not be recovered using hardware ECC"
+msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? помилок, Ñ?кÑ? бÑ?ло неможливо випÑ?авиÑ?и за допомогоÑ? ECC"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:260
+msgid "High Fly Writes"
+msgstr "Ð?апиÑ? пÑ?и виÑ?окомÑ? полÑ?оÑ?Ñ? голÑ?вки"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:261
+msgid ""
+"Number of times a recording head is flying outside its normal operating range"
+msgstr ""
+"СкÑ?лÑ?ки Ñ?азÑ?в голÑ?вка запиÑ?Ñ? пеÑ?ебÑ?вала поза ноÑ?малÑ?ними Ñ?обоÑ?им дÑ?апазоном"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:268
+msgid "Airflow Temperature"
+msgstr "ТемпеÑ?аÑ?Ñ?Ñ?а повÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:269
+msgid "Airflow temperature of the drive"
+msgstr "ТемпеÑ?аÑ?Ñ?Ñ?а повÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:276
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:446
+msgid "G-sense Error Rate"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нка помилок G-Sense"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:277
+msgid "Frequency of mistakes as a result of impact loads"
+msgstr "ЧаÑ?Ñ?оÑ?а помилок в Ñ?езÑ?лÑ?Ñ?аÑ?Ñ? впливÑ? наванÑ?аженÑ?"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:284
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:503
+msgid "Power-off Retract Count"
+msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?иклÑ?в повеÑ?неннÑ? пÑ?и вимкненнÑ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:285
+msgid "Number of power-off or emergency retract cycles"
+msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?иклÑ?в вимиканнÑ? або Ñ?иклÑ?в аваÑ?Ñ?йного вÑ?дводÑ? головок"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:292
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:479
+msgid "Load/Unload Cycle Count"
+msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?иклÑ?в заванÑ?аженнÑ?/виванÑ?аженнÑ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:293
+msgid "Number of cycles into landing zone position"
+msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?иклÑ?в Ñ? позиÑ?Ñ?Ñ? облаÑ?Ñ?Ñ? паÑ?кÑ?ваннÑ?"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:300
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:519
+msgid "Temperature"
+msgstr "ТемпеÑ?аÑ?Ñ?Ñ?а"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:301
+msgid "Current internal temperature of the drive"
+msgstr "Ð?оÑ?оÑ?на внÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ? Ñ?емпеÑ?аÑ?Ñ?Ñ?а Ñ? гÑ?адÑ?Ñ?аÑ? ЦелÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:308
+msgid "Hardware ECC Recovered"
+msgstr "Ð?Ñ?дновлениÑ? апаÑ?аÑ?ниÑ? ECC-помилок"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:309
+msgid "Number of ECC on-the-fly errors"
+msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? помилок Ñ?еалÑ?ного Ñ?аÑ?Ñ? Ñ? кодаÑ? з випÑ?авленнÑ?м помилок (ECC)"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:316
+msgid "Reallocation Count"
+msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?еÑ?озподÑ?лÑ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:317
+msgid ""
+"Number of remapping operations. The raw value of this attribute shows the "
+"total number of (successful and unsuccessful) attempts to transfer data from "
+"reallocated sectors to a spare area"
+msgstr ""
+"Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? опеÑ?аÑ?Ñ?й пеÑ?емÑ?Ñ?еннÑ?. Ð?виÑ?айне знаÑ?еннÑ? Ñ?Ñ?ого аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ? показÑ?Ñ? "
+"загалÑ?нÑ? кÑ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? (Ñ?Ñ?пÑ?Ñ?ниÑ? Ñ?а невдалиÑ?) Ñ?пÑ?об пеÑ?еноÑ?Ñ? даниÑ? з "
+"пеÑ?еÑ?озподÑ?лениÑ? Ñ?екÑ?оÑ?Ñ?в Ñ? вÑ?лÑ?нÑ? зонÑ?"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:327
+msgid "Current Pending Sector Count"
+msgstr "Ð?оÑ?оÑ?на кÑ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? незавеÑ?Ñ?ениÑ? Ñ?екÑ?оÑ?Ñ?в"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:328
+msgid ""
+"Number of sectors waiting to be remapped. If the sector waiting to be "
+"remapped is subsequently written or read successfully, this value is "
+"decreased and the sector is not remapped. Read errors on the sector will not "
+"remap the sector, it will only be remapped on a failed write attempt"
+msgstr ""
+"Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?екÑ?оÑ?Ñ?в, Ñ?кÑ? Ñ?екаÑ?Ñ?Ñ? на завеÑ?Ñ?еннÑ? пеÑ?емÑ?Ñ?еннÑ?. ЯкÑ?о Ñ?екÑ?оÑ?, Ñ?кий "
+"Ñ?екаÑ? на пеÑ?емÑ?Ñ?еннÑ?, Ñ?Ñ?пÑ?Ñ?но завеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? опеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? Ñ?иÑ?аннÑ?/запиÑ?Ñ?, Ñ?е знаÑ?еннÑ? "
+"зменÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? Ñ?екÑ?оÑ? не пеÑ?еноÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?. Ð?иÑ?е помилки запиÑ?Ñ? можÑ?Ñ?Ñ? бÑ?Ñ?и "
+"пÑ?иÑ?иноÑ? пеÑ?еноÑ?Ñ? Ñ?екÑ?оÑ?Ñ?"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:339
+msgid "Uncorrectable Sector Count"
+msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?екÑ?оÑ?Ñ?в, Ñ?кÑ? не можна випÑ?авиÑ?и"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:340
+msgid ""
+"The total number of uncorrectable errors when reading/writing a sector. A "
+"rise in the value of this attribute indicates defects of the disk surface "
+"and/or problems in the mechanical subsystem"
+msgstr ""
+"Ð?агалÑ?на кÑ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? помилок, Ñ?кÑ? не можна випÑ?авиÑ?и, Ñ?о виникаÑ?Ñ?Ñ? пÑ?и "
+"опеÑ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?иÑ?аннÑ?/запиÑ?Ñ? в Ñ?екÑ?оÑ?. Ð?бÑ?лÑ?Ñ?еннÑ? знаÑ?еннÑ? Ñ?Ñ?ого аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ? вказÑ?Ñ? "
+"на помилки повеÑ?Ñ?нÑ? диÑ?ка Ñ?а/або пÑ?облеми Ñ? меÑ?анÑ?Ñ?нÑ?й пÑ?дÑ?иÑ?Ñ?емÑ?"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:349
+msgid "UDMA CRC Error Rate"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нка помилок CRC UDMA"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:350
+msgid "Number of CRC errors during UDMA mode"
+msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? помилок CRC пÑ?и Ñ?обоÑ?Ñ? в UDMA Ñ?ежимÑ?"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:357
+msgid "Write Error Rate"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нка помилок запиÑ?Ñ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:358
+msgid ""
+"Number of errors while writing to disk (or) multi-zone error rate (or) "
+"flying-height"
+msgstr ""
+"Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? помилок пÑ?о запиÑ?Ñ? на диÑ?к (або) багаÑ?озонний Ñ?ейÑ?инг помилок "
+"(або) змÑ?нÑ? виÑ?оÑ?и позиÑ?Ñ?онÑ?ваннÑ?"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:365
+msgid "Soft Read Error Rate"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нка випадковиÑ? збоÑ?в пÑ?и Ñ?иÑ?аннÑ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:366
+msgid "Number of off-track errors"
+msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? помилок виÑ?одÑ? з доÑ?Ñ?жки"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:373
+msgid "Data Address Mark Errors"
+msgstr "Ð?омилки познаÑ?еннÑ? адÑ?еÑ? даниÑ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:374
+msgid "Number of Data Address Mark (DAM) errors (or) vendor-specific"
+msgstr ""
+"ЧиÑ?ло помилок познаÑ?енÑ? адÑ?еÑ? даниÑ? або ж познаÑ?енÑ? визнаÑ?ениÑ? виÑ?обником"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:381
+msgid "Run Out Cancel"
+msgstr "СкаÑ?Ñ?ваÑ?и виÑ?Ñ?к"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:382
+msgid "Number of ECC errors"
+msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? ECC-помилок"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:389
+msgid "Soft ECC correction"
+msgstr "Ð?ипÑ?авленнÑ? випадковиÑ? ECC-помилок"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:390
+msgid "Number of errors corrected by software ECC"
+msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? помилок, Ñ?кÑ? випÑ?авленÑ? за допомогоÑ? ECC"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:397
+msgid "Thermal Asperity Rate"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нка Ñ?емпеÑ?аÑ?Ñ?Ñ?ноÑ? Ñ?Ñ?воÑ?оÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:398
+msgid "Number of Thermal Asperity Rate errors"
+msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? помилок Ñ?Ñ?внÑ? Ñ?емпеÑ?аÑ?Ñ?Ñ?ноÑ? Ñ?Ñ?воÑ?оÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:405
+msgid "Flying Height"
+msgstr "Ð?мÑ?нна виÑ?оÑ?а позиÑ?Ñ?онÑ?ваннÑ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:406
+msgid "Height of heads above the disk surface"
+msgstr "Ð?Ñ?дÑ?Ñ?анÑ? мÑ?ж головками Ñ?а повеÑ?Ñ?неÑ? диÑ?кÑ?"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:413
+msgid "Spin High Current"
+msgstr "СилÑ?ний Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?м обеÑ?Ñ?аннÑ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:414
+msgid "Amount of high current used to spin up the drive"
+msgstr "Ð?наÑ?еннÑ? Ñ?илÑ?ного Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?мÑ? длÑ? Ñ?озкÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ваннÑ? диÑ?кÑ?"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:421
+msgid "Spin Buzz"
+msgstr "Ð?аÑ?икленнÑ? пÑ?и обеÑ?Ñ?аннÑ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:422
+msgid "Number of buzz routines to spin up the drive"
+msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?огÑ?ам заÑ?икленнÑ? пÑ?и обеÑ?Ñ?аннÑ? диÑ?кÑ?"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:429
+msgid "Offline Seek Performance"
+msgstr "ШвидкодÑ?Ñ? авÑ?ономного поÑ?Ñ?кÑ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:430
+msgid "Drive's seek performance during offline operations"
+msgstr "ШвидкодÑ?Ñ? поÑ?Ñ?кÑ? пÑ?иводÑ? пÑ?и виконаннÑ? авÑ?ономниÑ? опеÑ?аÑ?Ñ?й"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:437
+msgid "Disk Shift"
+msgstr "Ð?мÑ?Ñ?еннÑ? диÑ?кÑ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:438
+msgid ""
+"Shift of disk is possible as a result of strong shock loading in the store, "
+"as a result of falling (or) temperature"
+msgstr ""
+"Ð?мÑ?Ñ?еннÑ? диÑ?кÑ? Ñ? можливим внаÑ?лÑ?док Ñ?илÑ?ного Ñ?апÑ?ового наванÑ?аженнÑ?, Ñ?акого "
+"Ñ?к падÑ?ннÑ? (або) Ñ?емпеÑ?аÑ?Ñ?Ñ?и"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:447
+msgid ""
+"Number of errors as a result of impact loads as detected by a shock sensor"
+msgstr ""
+"Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? помилок Ñ?к Ñ?езÑ?лÑ?Ñ?аÑ? внеÑ?кÑ? впливÑ?, Ñ?кий виÑ?влено Ñ?енÑ?оÑ?ом "
+"наванÑ?аженнÑ?"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:454
+msgid "Loaded Hours"
+msgstr "Ð?одини Ñ?обоÑ?и"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:455
+msgid "Number of hours in general operational state"
+msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? годин Ñ? звиÑ?айномÑ? Ñ?ежимÑ? Ñ?обоÑ?и"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:462
+msgid "Load/Unload Retry Count"
+msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?пÑ?об заванÑ?аженнÑ?/вÑ?дванÑ?аженнÑ?."
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:463
+msgid ""
+"Loading on drive caused by numerous recurrences of operations, like reading, "
+"recording, positioning of heads, etc"
+msgstr ""
+"Ð?аванÑ?аженнÑ? пÑ?иводÑ? Ñ?пÑ?иÑ?инене Ñ?иÑ?елÑ?ними опеÑ?аÑ?Ñ?Ñ?ми, Ñ?кÑ? повÑ?оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?, "
+"напÑ?иклад Ñ?иÑ?аннÑ?, запиÑ?, позиÑ?Ñ?онÑ?ваннÑ? головок Ñ?оÑ?о"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:471
+msgid "Load Friction"
+msgstr "ТеÑ?Ñ?Ñ? наванÑ?аженнÑ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:472
+msgid "Load on drive cause by friction in mechanical parts of the store"
+msgstr ""
+"Ð?аванÑ?аженнÑ? на пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й, Ñ?пÑ?иÑ?инене Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?м меÑ?анÑ?Ñ?ниÑ? Ñ?аÑ?Ñ?ин накопиÑ?Ñ?ваÑ?а"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:480
+msgid "Total number of load cycles"
+msgstr "Ð?агалÑ?на кÑ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?иклÑ?в наванÑ?аженнÑ?"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:487
+msgid "Load-in Time"
+msgstr "ЧаÑ? заванÑ?аженнÑ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:488
+msgid "General time for loading in a drive"
+msgstr "Ð?агалÑ?ний Ñ?аÑ? заванÑ?аженнÑ? Ñ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:495
+msgid "Torque Amplification Count"
+msgstr "РозÑ?аÑ?Ñ?нок пÑ?дÑ?иленнÑ? обеÑ?Ñ?ового моменÑ?Ñ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:496
+msgid "Quantity efforts of the rotating moment of a drive"
+msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?пÑ?об обеÑ?Ñ?ового моменÑ?Ñ? пÑ?иводÑ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:504
+msgid "Number of power-off retract events"
+msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? подÑ?й вÑ?дведеннÑ? пÑ?и знеÑ?Ñ?Ñ?Ñ?мленнÑ?"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:511
+msgid "GMR Head Amplitude"
+msgstr "Ð?мплÑ?Ñ?Ñ?да GMR голÑ?вки"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:512
+msgid "Amplitude of heads trembling (GMR-head) in running mode"
+msgstr "Ð?мплÑ?Ñ?Ñ?да коливаннÑ? голÑ?вок (GMR-голÑ?вки) Ñ? екÑ?плÑ?аÑ?аÑ?Ñ?йномÑ? Ñ?ежимÑ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:520
+msgid "Temperature of the drive"
+msgstr "ТемпеÑ?аÑ?Ñ?Ñ?а пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:527
+msgid "Endurance Remaining"
+msgstr "ЧаÑ? до зноÑ?Ñ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:528
+msgid ""
+"Number of physical erase cycles completed on the drive as a percentage of "
+"the maximum physical erase cycles the drive supports"
+msgstr ""
+"ЧиÑ?ло Ñ?иклÑ?в Ñ?Ñ?зиÑ?ного заÑ?иÑ?аннÑ? виконаниÑ? Ñ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ? Ñ? виглÑ?дÑ? вÑ?дÑ?оÑ?кÑ? вÑ?д макÑ?ималÑ?ноÑ? "
+"кÑ?лÑ?коÑ?Ñ?Ñ? Ñ?иклÑ?в виÑ?иÑ?аннÑ?, Ñ?о пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?м"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:544
+msgid "Uncorrectable ECC Count"
+msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? невипÑ?авлениÑ? помилок ECC"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:545
+msgid "Number of uncorrectable ECC errors"
+msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? невипÑ?авлениÑ? помилок ECC"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:552
+msgid "Good Block Rate"
+msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?езеÑ?вниÑ? блокÑ?в"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:553
+msgid ""
+"Number of available reserved blocks as a percentage of the total number of "
+"reserved blocks"
+msgstr ""
+"Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? доÑ?Ñ?Ñ?пниÑ? Ñ?езеÑ?вниÑ? блокÑ?в Ñ?к вÑ?дÑ?оÑ?ок вÑ?д загалÑ?ноÑ? кÑ?лÑ?коÑ?Ñ?Ñ? Ñ?езеÑ?вниÑ? блокÑ?в"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:561
+msgid "Head Flying Hours"
+msgstr "ЧаÑ? змÑ?ни виÑ?оÑ?и голÑ?вки (год.)"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:562
+msgid "Time while head is positioning"
+msgstr "ЧаÑ? позиÑ?Ñ?онÑ?ваннÑ? голÑ?вки"
+
+#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:569
+msgid "Read Error Retry Rate"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нка пÑ?об помилок Ñ?иÑ?аннÑ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:570
+msgid "Number of errors while reading from a disk"
+msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? помилок пÑ?и Ñ?иÑ?аннÑ? з диÑ?кÑ?"
+
+#. Translators: This is shown in the attribute treeview when no description is found.
+#. * %d is the attribute number.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:819
+#, c-format
+msgid "No description for attribute %d"
+msgstr "Ð?пиÑ? длÑ? влаÑ?Ñ?ивоÑ?Ñ?Ñ? %d вÑ?дÑ?Ñ?Ñ?нÑ?й"
+
+#. Translators: This is shown in the tree view for the normalized value of an attribute (0-254)
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:896
+msgid "Normalized:"
+msgstr "Ð?оÑ?малÑ?зовано:"
+
+#. Translators: This is shown in the tree view for the worst value of an attribute (0-254)
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:898
+msgid "Worst:"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?е знаÑ?еннÑ?:"
+
+#. Translators: This is shown in the tree view for the threshold of an attribute (0-254)
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:900
+msgid "Threshold:"
+msgstr "Ð?ежа:"
+
+#. Translators: This is shown in the tree view for the interpreted/pretty value of an attribute
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:902
+msgid "Value:"
+msgstr "Ð?наÑ?еннÑ?:"
+
+#. Translators: This is used in the attribute treview when normalized/worst/treshold
+#. * value isn't available
+#. Translators: Shown in the treeview for an attribute we don't know the status about
+#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
+#. * where the value cannot be interpreted
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:952
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:960
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:968
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1064
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2181
+msgid "N/A"
+msgstr "Ð?едоÑ?Ñ?Ñ?пний"
+
+#. Translators: Shown in the treeview for a failing attribute
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1046
+msgid "Failing"
+msgstr "Ð?Ñ?дмова"
+
+#. Translators: Shown in the treeview for an attribute that failed in the past
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1049
+msgid "Failed in the past"
+msgstr "Ð?Ñ?ли вÑ?дмови Ñ? минÑ?ломÑ?"
+
+#. Translators: Shown in the treeview for an attribute that we want to warn about
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1053
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1061
+msgid "Warning"
+msgstr "Ð?опеÑ?едженнÑ?"
+
+#. Translators: Shown in the treeview for an attribute that is good
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1056
+msgid "Good"
+msgstr "Ð?обÑ?е"
+
+#. Translators: Shown in the "Run self-test" dialog
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1234
+msgid "Select what SMART self test to run"
+msgstr "Ð?беÑ?Ñ?Ñ?Ñ?, Ñ?о вклÑ?Ñ?аÑ?име Ñ? Ñ?ебе Ñ?амопеÑ?евÑ?Ñ?ка SMART"
+
+#. Translators: Shown in the "Run self-test" dialog
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1245
+msgid ""
+"The tests may take a very long time to complete depending on the speed and "
+"size of the disk. You can continue using your system while the test is "
+"running."
+msgstr ""
+"Ð?еÑ?евÑ?Ñ?ки можÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?иваÑ?и довго, пеÑ?Ñ? нÑ?ж завеÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?, Ñ?а залежаÑ?Ñ? вÑ?д "
+"Ñ?видкоÑ?Ñ?Ñ? Ñ?а Ñ?озмÑ?Ñ?Ñ? диÑ?кÑ?. Ð?и можеÑ?е пÑ?одовжÑ?ваÑ?и Ñ?обоÑ?Ñ? Ñ? Ñ?иÑ?Ñ?емÑ? пÑ?и "
+"виконаннÑ? пеÑ?евÑ?Ñ?ки."
+
+#. Translators: Radio button for short test
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1254
+msgid "_Short (usually less than ten minutes)"
+msgstr "_Ð?оÑ?оÑ?ка (зазвиÑ?ай менÑ? нÑ?ж 10 Ñ?вилин)"
+
+#. Translators: Radio button for extended test
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1257
+msgid "_Extended (usually tens of minutes)"
+msgstr "_РозÑ?иÑ?ена (зазвиÑ?ай деÑ?Ñ?Ñ?ки Ñ?вилин)"
+
+#. Translators: Radio button for conveyance test
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1260
+msgid "C_onveyance (usually less than ten minutes)"
+msgstr "_Ð?еÑ?емÑ?Ñ?еннÑ? (зазвиÑ?ай менÑ? нÑ?ж 10 Ñ?вилин)"
+
+#. Translators: Button in "Run self-test dialog"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1268
+msgid "_Initiate Self Test"
+msgstr "_РозпоÑ?аÑ?и Ñ?амопеÑ?евÑ?Ñ?кÑ?"
+
+#. Translators: Used in the drive combo-box to indicate the health status is unknown
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1343
+msgid "Health status is unknown"
+msgstr "Ð?евÑ?домий Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ? пÑ?аÑ?ездаÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#. Translators: Used in the drive combo-box to indicate SMART is not enabled
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1348
+msgid "SMART is not enabled"
+msgstr "SMART не Ñ?вÑ?мкнено"
+
+#. Translators: Used in the drive combo-box to indicate SMART is not available
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1351
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:310
+msgid "SMART is not available"
+msgstr "SMART недоÑ?Ñ?Ñ?пний"
+
+#. Translators: Title of the SMART dialog
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1505
+msgid "SMART Data"
+msgstr "Ð?анÑ? SMART"
+
+#. Translators: Label used before the drive combo box
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1536
+msgid "_Drive:"
+msgstr "_Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й:"
+
+#. Translators: Heading used in the main dialog for the SMART status
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1584
+msgid "Status"
+msgstr "СÑ?ан"
+
+#. ------------------------------
+#. updated
+#. Translators: Tooltip for the Updated item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1607
+msgid ""
+"Time since SMART data was last read â?? SMART data is updated every 30 minutes "
+"unless the disk is sleeping"
+msgstr ""
+"ЧаÑ? оÑ?Ñ?аннÑ?ого зÑ?иÑ?Ñ?ваннÑ? даниÑ? SMART â?? данÑ? SMART оновлÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?о 30 Ñ?вилин, "
+"Ñ?кÑ?о диÑ?к не знаÑ?одиÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? Ñ?Ñ?анÑ? Ñ?нÑ?"
+
+#. Translators: Item name in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1614
+msgid "Updated:"
+msgstr "Ð?новлено:"
+
+#. Translators: Used in the status table when data is currently being updated
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1621
+msgid "Updating..."
+msgstr "Ð?новленнÑ?..."
+
+#. Translators: Tooltip for the "Update Now" hyperlink
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1640
+msgid "Reads SMART data from the disk, waking it up if necessary"
+msgstr "ЧиÑ?аÑ? данÑ? SMART з диÑ?кÑ?, Ñ?а оновлÑ?Ñ? Ñ?Ñ?, пÑ?и поÑ?Ñ?ебÑ?"
+
+#. Translators: Text used in the hyperlink in the status table to update the SMART status
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1642
+msgid "Update now"
+msgstr "Ð?новиÑ?и заÑ?аз"
+
+#. ------------------------------
+#. self-tests
+#. Translators: Tooltip for the Self-tests item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1668
+msgid "The result of the last self-test that ran on the disk"
+msgstr "РезÑ?лÑ?Ñ?аÑ? оÑ?Ñ?аннÑ?оÑ? Ñ?амопеÑ?евÑ?Ñ?ки диÑ?кÑ?"
+
+#. Translators: Item name in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1674
+msgid "Self-tests:"
+msgstr "СамопеÑ?евÑ?Ñ?ка:"
+
+#. Translators: Tooltip for the "Run self-test" hyperlink
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1695
+msgid "Initiates a self-test on the drive"
+msgstr "Ð?нÑ?Ñ?Ñ?алÑ?зÑ?Ñ? Ñ?амопеÑ?евÑ?Ñ?кÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?"
+
+#. Translators: Text used in the hyperlink in the status table to run a self-test
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1697
+msgid "Run self-test"
+msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и Ñ?амопеÑ?евÑ?Ñ?кÑ?"
+
+#. Translators: Tooptip for the "Cancel" hyperlink
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1714
+msgid "Cancels the currently running test"
+msgstr "СкаÑ?овÑ?Ñ? поÑ?оÑ?ний запÑ?Ñ?ений Ñ?еÑ?Ñ?"
+
+#. Translators: Text used in the hyperlink in the status table to cancel a self-test
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1716
+msgid "Cancel"
+msgstr "СкаÑ?овано"
+
+#. ------------------------------
+#. model
+#. Translators: Tooltip for the "Model Name:" item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1742
+msgid "The name of the model of the disk"
+msgstr "Ð?азва моделÑ? диÑ?кÑ?"
+
+#. Translators: Item name in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1748
+msgid "Model Name:"
+msgstr "Ð?азва моделÑ?:"
+
+#. ------------------------------
+#. firmware
+#. Translators: Tooltip for the "Firmware Version:" item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1766
+msgid "The firmware version of the disk"
+msgstr "Ð?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ? мÑ?кÑ?опÑ?огÑ?ами диÑ?кÑ?"
+
+#. Translators: Item name in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1772
+msgid "Firmware Version:"
+msgstr "Ð?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?кÑ?опÑ?огÑ?ами:"
+
+#. ------------------------------
+#. serial
+#. Translators: Tooltip for the "Serial:" item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1790
+msgid "The serial number of the disk"
+msgstr "СеÑ?Ñ?йний номеÑ? диÑ?кÑ?"
+
+#. Translators: Item name in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1796
+msgid "Serial Number:"
+msgstr "СеÑ?Ñ?йний номеÑ?:"
+
+#. ------------------------------
+#. power on hours
+#. Translators: Tooltip for the "Powered On:" item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1814
+msgid "The amount of elapsed time the disk has been in a powered-up state"
+msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?аÑ?Ñ?, коли диÑ?к бÑ?в Ñ?вÑ?мкнений"
+
+#. Translators: Item name in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1820
+msgid "Powered On:"
+msgstr "Ð?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?:"
+
+#. ------------------------------
+#. temperature
+#. Translators: Tooltip for the "Temperature:" item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1838
+msgid "The temperature of the disk"
+msgstr "ТемпеÑ?аÑ?Ñ?Ñ?а диÑ?кÑ?.."
+
+#. Translators: Item name in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1844
+msgid "Temperature:"
+msgstr "ТемпеÑ?аÑ?Ñ?Ñ?а:"
+
+#. ------------------------------
+#. bad sectors
+#. Translators: Tooltip for the "Bad Sectors" item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1862
+msgid "The sum of pending and reallocated bad sectors"
+msgstr "СÑ?ма поганиÑ? Ñ?екÑ?оÑ?Ñ?в, Ñ?о пеÑ?енеÑ?енÑ? або оÑ?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?енеÑ?еннÑ?"
+
+#. Translators: Item name in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1868
+msgid "Bad Sectors:"
+msgstr "Ð?оганÑ? Ñ?екÑ?оÑ?и:"
+
+#. ------------------------------
+#. self assessment
+#. Translators: Tooltip for the "Self Assessment" item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1884
+msgid "The assessment from the disk itself whether it is about to fail"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нка Ñ?ого, до диÑ?к може вÑ?дмовиÑ?и "
+
+#. Translators: Item name in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1890
+msgid "Self Assessment:"
+msgstr "СамооÑ?Ñ?нка:"
+
+#. ------------------------------
+#. overall assessment
+#. Translators: Tooltip for the "Overall Assessment" in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1906
+msgid "An overall assessment of the health of the disk"
+msgstr "Ð?агалÑ?на оÑ?Ñ?нка пÑ?аÑ?ездаÑ?ноÑ?Ñ?Ñ? диÑ?кÑ?"
+
+#. Translators: Item name in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1912
+msgid "Overall Assessment:"
+msgstr "Ð?агалÑ?на оÑ?Ñ?нка:"
+
+#. ------------------------------
+#. Translators: Tooltip for the "Do not warn if disk is failing" check button
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1936
+msgid "Leave unchecked to get notified if the disk starts failing"
+msgstr "Ð?алиÑ?Ñ?е невÑ?дмÑ?Ñ?еним, Ñ?о оÑ?Ñ?имÑ?ваÑ?и Ñ?повÑ?Ñ?еннÑ? пÑ?о можливÑ? вÑ?дмовÑ? диÑ?кÑ? "
+
+#. Translators: Check button in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1939
+msgid "Don't _warn me if the disk is failing"
+msgstr "Ð?е _попеÑ?еджÑ?ваÑ?и пÑ?о вÑ?дмовÑ? диÑ?кÑ?"
+
+#. Translators: Heading used in the main dialog for SMART attributes
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1954
+msgid "_Attributes"
+msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?и"
+
+#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the Attribute ID (0-255)
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1988
+msgid "ID"
+msgstr "Ð?денÑ?иÑ?Ñ?каÑ?оÑ?"
+
+#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the attribute name and description
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2000
+msgid "Attribute"
+msgstr "Ð?дÑ?ибÑ?Ñ?"
+
+#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the assessment of the attribute
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2017
+msgid "Assessment"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нка"
+
+#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the value of the attribute
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2036
+msgid "Value"
+msgstr "Ð?наÑ?еннÑ?"
+
+#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
+#. * for a time-based unit that exceed one year
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2130
+#, c-format
+msgid "%.1f years"
+msgstr "%.1f Ñ?окÑ?в"
+
+#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
+#. * for a time-based unit that exceed one day
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2134
+#, c-format
+msgid "%.1f days"
+msgstr "%.3g днÑ?в"
+
+#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
+#. * for a time-based unit that exceed one hour
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2138
+#, c-format
+msgid "%.1f hours"
+msgstr "%.3g годин"
+
+#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
+#. * for a time-based unit that exceed one minute
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2142
+#, c-format
+msgid "%.1f minutes"
+msgstr "%.1f Ñ?в"
+
+#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
+#. * for a time-based unit that exceed one second
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2146
+#, c-format
+msgid "%.1f seconds"
+msgstr "%.1f Ñ?екÑ?нд"
+
+#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
+#. * for a time-based unit that is counted in milliseconds
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2150
+msgid "%"
+msgstr "%"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2158
+#, c-format
+msgid "%d sector"
+msgid_plural "%d sectors"
+msgstr[0] "СекÑ?оÑ? %d"
+msgstr[1] "СекÑ?оÑ?и %d"
+msgstr[2] "СекÑ?оÑ?Ñ?в %d"
+
+#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
+#. * for a temperature-based unit - first %f is the temperature in degrees Celcius, second %f
+#. * is the temperature in degrees Fahrenheit
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2170
+#, c-format
+msgid "%.0f° C / %.0f° F"
+msgstr "%.0f° C / %.0f° F"
+
+#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
+#. * "(Pre-Fail)" in English
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2238
+msgid "Failure is a sign of imminent disk failure (Pre-Fail)"
+msgstr "Ð?омилка Ñ? ознакоÑ? Ñ?видкого виÑ?одÑ? з ладÑ? диÑ?кÑ? (попеÑ?еднÑ? вÑ?дмова)"
+
+#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
+#. * "(Old-Age)" in English
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2242
+msgid "Failure is a sign of old age (Old-Age)"
+msgstr "Ð?омилка Ñ? ознакоÑ? зноÑ?Ñ? (пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й Ñ?Ñ?аÑ?ий)"
+
+#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
+#. * "(Online)" in English
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2248
+msgid "Every time data is collected (Online)"
+msgstr "Ð?анÑ? поÑ?Ñ?Ñ?йно збиÑ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? (онлайн)"
+
+#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
+#. * "(Not Online)" in English
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2252
+msgid "Only during off-line activities (Not Online)"
+msgstr "Ð?иÑ?е пÑ?д Ñ?аÑ? оÑ?лайновоÑ? акÑ?ивноÑ?Ñ?Ñ? (не Ñ? онлайн)"
+
+#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview.
+#. * First %s is the type of the attribute (Pre-Fail or Old-Age).
+#. * Second %s is the update type (Online or Not Online).
+#. * The six %x is the raw data of the attribute.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2260
+#, c-format
+msgid ""
+"Type: %s\n"
+"Updates: %s\n"
+"Raw: 0x%02x%02x%02x%02x%02x%02x"
+msgstr ""
+"Тип: %s\n"
+"Ð?новленнÑ?: %s\n"
+"Ð?айÑ?и: 0x%02x%02x%02x%02x%02x%02x"
+
+#. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
+#. * when no drive is currently selected
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2465
+msgid "No drive selected"
+msgstr "Ð?е вказано пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й"
+
+#. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
+#. * when SMART is not available
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2472
+msgid "SMART not supported"
+msgstr "SMART не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+
+#. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
+#. * when SMART is supported but data was never collected
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2480
+msgid "SMART data never collected"
+msgstr "Ð?анÑ? SMART Ñ?е нÑ?коли не бÑ?ло зÑ?бÑ?ано"
+
+#. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
+#. * when the SMART data is malformed
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2487
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2493
+msgid "SMART data is malformed"
+msgstr "Ð?анÑ? SMART Ñ? Ñ?поÑ?воÑ?еномÑ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ?"
+
+#. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in the status table
+#. * when the self-assessment of the drive is PASSED
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2529
+msgid "Passed"
+msgstr "Ð?Ñ?ойдено"
+
+#. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in
+#. * the status table when the self-assessment of the
+#. * drive is FAILING
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2535
+msgid "FAILING"
+msgstr "Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?"
+
+#. Translators: Shown in the "Bad Sectors" item in the status table
+#. * when we the disk has no bad sectors
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2547
+msgid "None"
+msgstr "Ð?емаÑ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2552
+#, c-format
+msgid "%d bad sector"
+msgid_plural "%d bad sectors"
+msgstr[0] "%d поганий Ñ?екÑ?оÑ? "
+msgstr[1] "%d поганиÑ? Ñ?екÑ?оÑ?и"
+msgstr[2] "%d поганиÑ? Ñ?екÑ?оÑ?Ñ?в"
+
+#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2590
+msgid "Last self-test completed OK"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аннÑ? Ñ?амопеÑ?евÑ?Ñ?кÑ? Ñ?Ñ?пÑ?Ñ?но пÑ?ойдено"
+
+#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2594
+msgid "Last self-test was cancelled"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аннÑ? Ñ?амопеÑ?евÑ?Ñ?кÑ? Ñ?каÑ?овано"
+
+#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2598
+msgid "Last self-test was cancelled (with hard or soft reset)"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аннÑ? Ñ?амопеÑ?евÑ?Ñ?кÑ? Ñ?каÑ?овано (з жоÑ?Ñ?Ñ?ким або м'Ñ?ким пеÑ?езапÑ?Ñ?ком)"
+
+#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2602
+msgid "Last self-test not completed (a fatal error might have occured)"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аннÑ? Ñ?амопеÑ?евÑ?Ñ?кÑ? не завеÑ?Ñ?ено (можливо Ñ?Ñ?алаÑ?Ñ? кÑ?иÑ?иÑ?на помилка)"
+
+#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2606
+msgid "Last self-test FAILED (Electrical)"
+msgstr "Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð? пÑ?и оÑ?Ñ?аннÑ?й Ñ?амопеÑ?евÑ?Ñ?Ñ?Ñ? (елекÑ?Ñ?иÑ?на Ñ?аÑ?Ñ?ина)"
+
+#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2611
+msgid "Last self-test FAILED (Servo)"
+msgstr "Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð? пÑ?и оÑ?Ñ?аннÑ?й Ñ?амопеÑ?евÑ?Ñ?Ñ?Ñ? (Ñ?еÑ?во-пÑ?ивÑ?д)"
+
+#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2616
+msgid "Last self-test FAILED (Read)"
+msgstr "Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð? пÑ?и оÑ?Ñ?аннÑ?й Ñ?амопеÑ?евÑ?Ñ?Ñ?Ñ? (Ñ?иÑ?аннÑ?)"
+
+#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2621
+msgid "Last self-test FAILED (Suspected of having handled damage)"
+msgstr "Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð? пÑ?и оÑ?Ñ?аннÑ?й Ñ?амопеÑ?евÑ?Ñ?Ñ?Ñ? (елекÑ?Ñ?иÑ?на)"
+
+#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2626
+msgid "Self-test is in progress"
+msgstr "ТÑ?иваÑ? Ñ?амопеÑ?евÑ?Ñ?ка "
+
+#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table when a test is underway
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2749
+msgid "Short self-test in progress: "
+msgstr "ТÑ?иваÑ? коÑ?оÑ?ке Ñ?амопеÑ?евÑ?Ñ?ка:"
+
+#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table when a test is underway
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2753
+msgid "Extended self-test in progress: "
+msgstr "ТÑ?иваÑ? Ñ?озÑ?иÑ?ена Ñ?амопеÑ?евÑ?Ñ?ка: "
+
+#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table when a test is underway
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2757
+msgid "Conveyance self-test in progress: "
+msgstr "ТÑ?иваÑ? конвеÑ?Ñ?на Ñ?амопеÑ?евÑ?Ñ?ка: "
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:217
+#: ../src/playground/grid/gdu-grid-view.c:325
+msgid "Pool"
+msgstr "Ð?Ñ?л"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:218
+msgid "The pool of devices"
+msgstr "Ð?Ñ?л пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?в"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:230
+msgid "RAID Level"
+msgstr "Ð Ñ?венÑ? RAID"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:231
+msgid "The selected RAID level"
+msgstr "Ð?бÑ?аний Ñ?Ñ?венÑ? RAID"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:241
+msgid "Name"
+msgstr "Ð?азва"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:242
+msgid "The requested name for the array"
+msgstr "Ð?азва диÑ?кового маÑ?ивÑ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:252
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:242
+msgid "Size"
+msgstr "РозмÑ?Ñ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:253
+msgid "The requested size of the array"
+msgstr "РозмÑ?Ñ? диÑ?кового маÑ?ивÑ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:265
+msgid "Component Size"
+msgstr "РозмÑ?Ñ? компоненÑ?Ñ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:266
+msgid "The size of each component"
+msgstr "РозмÑ?Ñ? кожного компоненÑ?Ñ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:278
+msgid "Stripe Size"
+msgstr "РозмÑ?Ñ? Stripe"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:279
+msgid "The requested stripe size of the array"
+msgstr "РозмÑ?Ñ? Stripe диÑ?кового маÑ?ивÑ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:291
+msgid "Drives"
+msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:292
+msgid "Array of drives to use for the array"
+msgstr "Ð?абÑ?Ñ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?в, Ñ?о викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? диÑ?ковомÑ? маÑ?ивÑ?"
+
+#. Translators: This is shown in the Details column.
+#. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:740
+#, c-format
+msgid "The disk will be partitioned and a %s partition will be created"
+msgstr "Ð?иÑ?к бÑ?де Ñ?озподÑ?лено Ñ?а бÑ?де Ñ?Ñ?воÑ?ено Ñ?оздÑ?л %s"
+
+#. Translators: This is shown in the Details column.
+#. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:747
+#, c-format
+msgid "A %s partition will be created"
+msgstr "Ð?Ñ?де Ñ?Ñ?воÑ?ено Ñ?оздÑ?л %s"
+
+#. Translators: This is shown in the Details column.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:754
+msgid "The disk will be partitioned and a partition will be created"
+msgstr "Ð?иÑ?к бÑ?де Ñ?озподÑ?лено Ñ?а бÑ?дÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?воÑ?енÑ? Ñ?оздÑ?ли"
+
+#. Translators: This is shown in the Details column.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:758
+msgid "A partition will be created"
+msgstr "Ð?Ñ?де Ñ?Ñ?воÑ?ено Ñ?оздÑ?ли"
+
+#. Translators: This is shown in the Details column.
+#. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:771
+#, c-format
+msgid "Whole disk is uninitialized. %s available for use"
+msgstr "Ð?иÑ?к не Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?алÑ?зований. %s доÑ?Ñ?Ñ?пно длÑ? викоÑ?иÑ?Ñ?аннÑ?"
+
+#. Translators: This is shown in the Details column.
+#. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:778
+#, c-format
+msgid "%s available for use"
+msgstr "%s доÑ?Ñ?Ñ?пно длÑ? викоÑ?иÑ?Ñ?аннÑ?"
+
+#. Translators: This is shown in the Details column.
+#. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:784
+#, c-format
+msgid "The disk has no partitions. %s available for use"
+msgstr "Ð?иÑ?к не мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?оздÑ?лÑ?в. %s доÑ?Ñ?Ñ?пно длÑ? викоÑ?иÑ?Ñ?аннÑ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:789
+#, c-format
+msgid "The disk has %d partition"
+msgid_plural "The disk has %d partitions"
+msgstr[0] "Ð?иÑ?к маÑ? %d Ñ?оздÑ?л"
+msgstr[1] "Ð?иÑ?к маÑ? %d Ñ?оздÑ?ли"
+msgstr[2] "Ð?иÑ?к маÑ? %d Ñ?оздÑ?л"
+
+#. Translators: This is shown in the Details column.
+#. * First %s is the dngettext() result of "The disk has %d partitions.".
+#. * Second %s is the component size e.g. '42 GB'.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:797
#, c-format
-msgid "%s Unallocated"
-msgstr "Ð?езайнÑ?Ñ?ий %s"
+msgid "%s. Largest contiguous free block is %s"
+msgstr "%s. Ð?айбÑ?лÑ?Ñ?ий великий блок - %s"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:894
+msgid "Create RAID Array"
+msgstr "СÑ?воÑ?еннÑ? маÑ?ивÑ? RAID"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:899
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-create-partition-table.c:103
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:267
+msgid "C_reate"
+msgstr "С_Ñ?воÑ?иÑ?и"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:913
+msgid "General"
+msgstr "Ð?агалÑ?не"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:934
+msgid "RAID _Level:"
+msgstr "_Ð Ñ?венÑ? RAID:"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:973
+msgid "Array _Name:"
+msgstr "_Ð?азва маÑ?ивÑ?:"
+
+#. Translators: This is the default name to use for the new array.
+#. * Keep length of UTF-8 representation of the translation of "New RAID Array" to less than
+#. * 32 bytes since that's the on-disk-format limit.
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:981
+msgid "New RAID Array"
+msgstr "Ð?овий маÑ?ив RAID"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:997
+msgid "Stripe S_ize:"
+msgstr "Ð _озмÑ?Ñ? Stripe:"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1007
+msgid "4 KiB"
+msgstr "4 Ð?Ñ?Ð?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1009
+msgid "8 KiB"
+msgstr "8 Ð?Ñ?Ð?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1011
+msgid "16 KiB"
+msgstr "16 Ð?Ñ?Ð?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1013
+msgid "32 KiB"
+msgstr "32 Ð?Ñ?Ð?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1015
+msgid "64 KiB"
+msgstr "64 Ð?Ñ?Ð?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1017
+msgid "128 KiB"
+msgstr "128 Ð?Ñ?Ð?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1019
+msgid "256 KiB"
+msgstr "256 Ð?Ñ?Ð?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1021
+msgid "512 KiB"
+msgstr "512 Ð?Ñ?Ð?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1023
+msgid "1 MiB"
+msgstr "1 Ð?Ñ?Ð?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1040
+msgid "Array _Size:"
+msgstr "_РозмÑ?Ñ? маÑ?ивÑ?:"
+
+#. Tranlators: this string is used for the column header
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1076
+msgid "Use"
+msgstr "Ð?икоÑ?иÑ?Ñ?ано"
+
+#. Tranlators: this string is used for the column header
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1096
+msgid "Disk"
+msgstr "Ð?иÑ?к"
+
+#. Tranlators: this string is used for the column header
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1120
+msgid "Details"
+msgstr "Ð?одÑ?обиÑ?Ñ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1156
+msgid "Disks"
+msgstr "Ð?иÑ?ки"
+
+#. Translators: This is for the tip text shown in the dialog.
+#. * First %s is the short localized name for the RAID level, e.g. "RAID-1".
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1451
+#, c-format
+msgid "Insufficient number disks to create a %s array."
+msgstr "Ð?едоÑ?Ñ?аÑ?нÑ? кÑ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? диÑ?кÑ?в длÑ? Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? маÑ?ивÑ? %s."
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1470
+#, c-format
+msgid "To create a %s array, select %d disks."
+msgid_plural "To create a %s array, select %d disks."
+msgstr[0] "Ð?лÑ? Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? маÑ?ивÑ? %s, вибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? %d диÑ?к."
+msgstr[1] "Ð?лÑ? Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? маÑ?ивÑ? %s, вибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? %d диÑ?ки."
+msgstr[2] "Ð?лÑ? Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? маÑ?ивÑ? %s, вибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? %d диÑ?кÑ?в"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1477
+#, c-format
+msgid "To create a %s array, select %d more disks."
+msgid_plural "To create a %s array, select %d more disks."
+msgstr[0] "Ð?лÑ? Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? маÑ?ивÑ? %s, вибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? додаÑ?ковий %d диÑ?к"
+msgstr[1] "Ð?лÑ? Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? маÑ?ивÑ? %s, вибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? додаÑ?ковиÑ? %d диÑ?ки"
+msgstr[2] "Ð?лÑ? Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? маÑ?ивÑ? %s, вибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? додаÑ?ковиÑ? %d диÑ?кÑ?в"
+
+#. Translators: This is for the tip text shown in the dialog.
+#. * First %s is the size e.g. '42 GB'.
+#. * Second %s is the short localized name for the RAID level, e.g. "RAID-1".
+#. * Third parameter is the number of disks to use (always greater than 1).
+#.
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:1507
+#, c-format
+msgid "To create a %s %s array on %d disks, press \"Create\""
+msgstr "Ð?лÑ? Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? маÑ?ивÑ? %s %s, вибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? %d диÑ?кÑ?в, Ñ?а наÑ?иÑ?нÑ?Ñ?Ñ? «СÑ?воÑ?иÑ?и»"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:171
+msgctxt "application name"
msgid "Bourne Again Shell"
msgstr "Bourne Again Shell"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:176
+msgctxt "application name"
msgid "Bourne Shell"
msgstr "Bourne Shell"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:181
+msgctxt "application name"
msgid "C Shell"
msgstr "C Shell"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:186
+msgctxt "application name"
msgid "TENEX C Shell"
msgstr "TENEX C Shell"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:191
+msgctxt "application name"
msgid "Z Shell"
msgstr "Z Shell"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:196
+msgctxt "application name"
msgid "Korn Shell"
msgstr "Korn Shell"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:200
+msgctxt "application name"
msgid "Process Viewer (top)"
msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?даÑ? пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?в (top)"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:204
+msgctxt "application name"
msgid "Terminal Pager (less)"
msgstr "Ð?ейджеÑ? Ñ?еÑ?мÑ?налÑ? (less)"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:216
+msgctxt "application name"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ð?евÑ?домо"
+
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:227
#, c-format
msgid "uid: %d pid: %d program: %s"
@@ -1620,17 +3096,18 @@ msgstr "uid: %d pid: %d пÑ?огÑ?ама: %s"
msgid "pid: %d program: %s"
msgstr "pid: %d пÑ?огÑ?ама: %s"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:330 ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:914
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1052
+#. Translators: %d is the partition number, %s the name of the disk
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:331 ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:915
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1053
#, c-format
msgid "Partition %d on %s"
msgstr "%d Ñ?оздÑ?л на %s"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:366
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:367
msgid "Cannot unmount volume"
msgstr "Ð?е можÑ? вÑ?д'Ñ?днаÑ?и Ñ?ом"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:376
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:377
msgid ""
"One or more applications are using the volume. Quit the applications, and "
"then try unmounting again."
@@ -1638,48 +3115,48 @@ msgstr ""
"Ð?дна або декÑ?лÑ?ка пÑ?огÑ?ам викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?ом. Ð?имкнÑ?Ñ?Ñ? пÑ?огÑ?ами, Ñ?а зновÑ? "
"Ñ?пÑ?обÑ?йÑ?е вÑ?д'Ñ?днаÑ?и Ñ?ом."
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:417 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1647
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:418 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1939
msgid "_Unmount"
msgstr "_Ð?Ñ?д'Ñ?днаÑ?и"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:494
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:495
msgid "Passphrases do not match"
msgstr "Ð?аÑ?олÑ? не збÑ?гаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:501
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:502
msgid "Passphrases do not differ"
msgstr "Ð?аÑ?олÑ? не вÑ?дÑ?Ñ?знÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:507
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:508
msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr "Ð?аÑ?олÑ? не може бÑ?Ñ?и поÑ?ожнÑ?м"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:579
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:580
msgid "Cr_eate"
msgstr "_СÑ?воÑ?иÑ?и"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:581
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:582
msgid "Change _Passphrase"
msgstr "Ð?мÑ?ниÑ?и _паÑ?олÑ?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:583 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1650
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:584 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1942
msgid "_Unlock"
msgstr "_РозблокÑ?ваÑ?и"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:612
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:613
msgid "To create an encrypted device, choose a passphrase to protect it"
msgstr "Ð?беÑ?Ñ?Ñ?Ñ? паÑ?олÑ? длÑ? заÑ?иÑ?Ñ?Ñ? майбÑ?Ñ?нÑ?ого заÑ?иÑ?Ñ?ованого пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:615
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:616
msgid "To change the passphrase, enter both the current and new passphrase"
msgstr "Щоб змÑ?ниÑ?и паÑ?олÑ?, введÑ?Ñ?Ñ? поÑ?оÑ?нÑ? Ñ?а новÑ? веÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:618
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:619
msgid ""
"Data on this device is stored in an encrypted form protected by a passphrase"
msgstr "Ð?анÑ? на Ñ?Ñ?омÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ? Ñ? заÑ?иÑ?Ñ?ованими Ñ?а заÑ?иÑ?енÑ? паÑ?олем"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:631
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:632
msgid ""
"Data on this device will be stored in an encrypted form protected by a "
"passphrase."
@@ -1687,80 +3164,96 @@ msgstr ""
"Ð?анÑ? на Ñ?Ñ?омÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ? бÑ?дÑ?Ñ?Ñ? збеÑ?Ñ?гаÑ?иÑ?Ñ? Ñ? заÑ?иÑ?Ñ?ованÑ?й Ñ?оÑ?мÑ? Ñ?а заÑ?иÑ?аÑ?иÑ?Ñ? "
"паÑ?олем."
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:634
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:635
msgid ""
"Data on this device is stored in an encrypted form protected by a passphrase."
msgstr ""
"Ð?анÑ? на Ñ?Ñ?омÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ? збеÑ?Ñ?гаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? заÑ?иÑ?Ñ?ованÑ?й Ñ?оÑ?мÑ?, Ñ?ка заÑ?иÑ?ена "
"паÑ?олем."
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:637
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:638
msgid ""
"To make the data available for use, enter the passphrase for the device."
msgstr "Ð?ведÑ?Ñ?Ñ? паÑ?олÑ? длÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?, Ñ?об оÑ?Ñ?имаÑ?и доÑ?Ñ?Ñ?п до даниÑ?."
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:646
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:647
msgid "Incorrect Passphrase. Try again."
msgstr "Ð?евÑ?Ñ?ний паÑ?олÑ?. СпÑ?обÑ?йÑ?е Ñ?е Ñ?аз."
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:670
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:671
msgid "C_urrent Passphrase:"
msgstr "Ð?_оÑ?оÑ?ний паÑ?олÑ?:"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:684
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:685
msgid "_New Passphrase:"
msgstr "_Ð?овий паÑ?олÑ?:"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:697
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:698
msgid "_Verify Passphrase:"
msgstr "Ð?е_Ñ?евÑ?Ñ?иÑ?и паÑ?олÑ?:"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:739
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:740
msgid "_Passphrase:"
msgstr "_Ð?аÑ?олÑ?:"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:754
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:755
msgid "_Forget passphrase immediately"
msgstr "_Ð?егайно забÑ?Ñ?и паÑ?олÑ?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:757
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:758
msgid "Remember passphrase until you _log out"
msgstr "Ð?апам'Ñ?Ñ?аÑ?и паÑ?олÑ? до _кÑ?нÑ?Ñ? Ñ?еанÑ?Ñ?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:760
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:761
msgid "_Remember forever"
msgstr "_Ð?апам'Ñ?Ñ?аÑ?и назавжди"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:821
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:822
msgid "Enter Passphrase"
msgstr "Ð?ведÑ?Ñ?Ñ? паÑ?олÑ?"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1240
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1241
msgid "Empty (don't create a file system)"
msgstr "Ð?оÑ?ожнÑ?о (не Ñ?Ñ?воÑ?Ñ?ваÑ?и Ñ?айловÑ? Ñ?иÑ?Ñ?емÑ?)"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1260
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1262
msgid "Empty"
msgstr "Ð?оÑ?ожнÑ?о"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1268
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1270
msgid "Extended Partition"
msgstr "РозÑ?иÑ?ений Ñ?оздÑ?л"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1527 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:223
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1529 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:221
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:251
msgid "Master Boot Record"
msgstr "Ð?оловний запиÑ? заванÑ?аженнÑ? (MBR)"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1532 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:225
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:253
-msgid "GUID Partition Table"
-msgstr "ТаблиÑ?Ñ? Ñ?оздÑ?лÑ? GUID"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1537
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1539
msgid "Don't partition"
msgstr "Ð?е Ñ?озбиваÑ?и"
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:243
+msgid "The currently selected size"
+msgstr "Ð?оÑ?оÑ?ний видÑ?лений Ñ?озмÑ?Ñ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:256
+#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:897
+msgid "Minimum Size"
+msgstr "Ð?Ñ?нÑ?малÑ?ний Ñ?озмÑ?Ñ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:257
+msgid "The minimum size that can be selected"
+msgstr "Ð?Ñ?нÑ?малÑ?ний Ñ?озмÑ?Ñ?, Ñ?кий можна обÑ?аÑ?и"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:270
+msgid "Maximum Size"
+msgstr "Ð?акÑ?ималÑ?ний Ñ?озмÑ?Ñ?"
+
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:271
+msgid "The maximum size that can be selected"
+msgstr "Ð?акÑ?ималÑ?ний Ñ?озмÑ?Ñ?, Ñ?кий можна обÑ?аÑ?и"
+
#: ../src/gdu-gtk/gdu-time-label.c:70
#, c-format
msgid "Less than a minute ago"
@@ -1768,29 +3261,26 @@ msgstr "Ð?енÑ? нÑ?ж Ñ?вилинÑ? Ñ?омÑ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-time-label.c:74
#, c-format
-msgid "1 minute ago"
-msgstr "1 Ñ?вилинÑ? Ñ?омÑ?"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-time-label.c:76
-#, c-format
-msgid "%d minutes ago"
-msgstr "%d Ñ?вилин Ñ?омÑ?"
+msgid "%d minute ago"
+msgid_plural "%d minutes ago"
+msgstr[0] "%d Ñ?вилинÑ? Ñ?омÑ?"
+msgstr[1] "%d Ñ?вилини Ñ?омÑ?"
+msgstr[2] "%d Ñ?вилин Ñ?омÑ?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-time-label.c:81
#, c-format
-msgid "1 hour ago"
-msgstr "1 годинÑ? Ñ?омÑ?"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-time-label.c:83
-#, c-format
-msgid "%d hours ago"
-msgstr "%d годин(и) Ñ?омÑ?"
+msgid "%d hour ago"
+msgid_plural "%d hours ago"
+msgstr[0] "%d годинÑ? Ñ?омÑ?"
+msgstr[1] "%d години Ñ?омÑ?"
+msgstr[2] "%d годин Ñ?омÑ?"
-#: ../src/nautilus-extension/nautilus-gdu.c:224
+#. Translators: this is a verb
+#: ../src/nautilus-extension/nautilus-gdu.c:225
msgid "_Format..."
msgstr "ФоÑ?м_аÑ?Ñ?ваÑ?и..."
-#: ../src/nautilus-extension/nautilus-gdu.c:225
+#: ../src/nautilus-extension/nautilus-gdu.c:226
msgid "Create new filesystem on the selected device"
msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и новÑ? Ñ?айловÑ? Ñ?иÑ?Ñ?емÑ? на обÑ?аномÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?"
@@ -1814,15 +3304,17 @@ msgstr ""
"Ð?еÑ?Ñ? нÑ?ж виÑ?Ñ?гÑ?ваÑ?и ноÑ?Ñ?й Ñ?и вÑ?д'Ñ?днÑ?ваÑ?и пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й, доÑ?екайÑ?еÑ?Ñ? завеÑ?Ñ?еннÑ? "
"даноÑ? опеÑ?аÑ?Ñ?Ñ?, Ñ?об Ñ?никнÑ?Ñ?и вÑ?Ñ?аÑ?и даниÑ?."
-#: ../src/notification/notification-main.c:151
+#: ../src/notification/notification-main.c:170
msgid "One or more disks are failing"
msgstr "Ð?дин або кÑ?лÑ?ка диÑ?кÑ?в повÑ?домили пÑ?о поÑ?кодженнÑ?"
-#: ../src/notification/notification-main.c:436
-msgid "A hard disk is failing"
-msgstr "Ð?Ñ?нÑ?еÑ?Ñ?еÑ? повÑ?домив пÑ?о поÑ?кодженнÑ?"
+#. Translators: This is used as the title of the notification
+#: ../src/notification/notification-main.c:535
+msgid "A hard disk may be failing"
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?кий диÑ?к може вÑ?дмовиÑ?и"
-#: ../src/notification/notification-main.c:437
+#. Translators: This is used as the text of the notification
+#: ../src/notification/notification-main.c:537
msgid ""
"One or more hard disks report health problems. Click the icon to get more "
"information."
@@ -1849,7 +3341,7 @@ msgstr ""
#: ../src/palimpsest/gdu-section-create-partition-table.c:88
#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:251
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1508
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1535
#, c-format
msgid ""
"All data on the media in \"%s\" will be irrecovably erased. Make sure "
@@ -1860,7 +3352,7 @@ msgstr ""
#: ../src/palimpsest/gdu-section-create-partition-table.c:93
#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:256
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1513
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1540
#, c-format
msgid ""
"All data on the drive \"%s\" will be irrecovably erased. Make sure important "
@@ -1869,11 +3361,6 @@ msgstr ""
"Ð?Ñ?Ñ? данÑ? на диÑ?кÑ? \"%s\" бÑ?де оÑ?Ñ?аÑ?оÑ?но вÑ?Ñ?аÑ?ено. Ð?еÑ?еконайÑ?еÑ?Ñ?, Ñ?о Ñ? Ð?аÑ? Ñ? "
"Ñ?езеÑ?вна копÑ?Ñ? важливиÑ? даниÑ?. ЦÑ? опеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? незвоÑ?оÑ?на."
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-create-partition-table.c:103
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:267
-msgid "C_reate"
-msgstr "С_Ñ?воÑ?иÑ?и"
-
#: ../src/palimpsest/gdu-section-create-partition-table.c:181
msgid "Create Partition Table"
msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и Ñ?аблиÑ?Ñ? Ñ?оздÑ?лÑ?в"
@@ -1886,8 +3373,9 @@ msgstr ""
"Щоб Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и новÑ? Ñ?аблиÑ?Ñ? Ñ?оздÑ?лÑ?в, обеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?ип Ñ?аблиÑ?Ñ? Ñ?а наÑ?иÑ?нÑ?Ñ?Ñ? кнопкÑ? "
"\"СÑ?воÑ?иÑ?и\". Ð?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ? данÑ? бÑ?де вÑ?Ñ?аÑ?ено."
+#. Translators: 'Type' means partition type here
#: ../src/palimpsest/gdu-section-create-partition-table.c:210
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:572
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:573
msgid "Ty_pe:"
msgstr "Т_ип:"
@@ -1924,8 +3412,9 @@ msgstr "ФайловÑ? Ñ?иÑ?Ñ?емÑ? можна пÑ?иÑ?днаÑ?и"
msgid "The volume contains a mountable filesystem."
msgstr "Том мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?айловÑ? Ñ?иÑ?Ñ?емÑ?, Ñ?кÑ? можна пÑ?иÑ?днаÑ?и."
+#. Translators: 'label' means filesystem label here
#: ../src/palimpsest/gdu-section-filesystem.c:236
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:661
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:663
#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:427
msgid "_Label:"
msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?ка:"
@@ -1934,397 +3423,16 @@ msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?ка:"
msgid "Change"
msgstr "Ð?мÑ?ниÑ?и:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:60
-#, c-format
-msgid "%.3g days"
-msgstr "%.3g днÑ?в"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:62
-#, c-format
-msgid "%.3g hours"
-msgstr "%.3g год"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:64
-#, c-format
-msgid "%.3g mins"
-msgstr "%.3g Ñ?в"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:66
-#, c-format
-msgid "%.3g secs"
-msgstr "%.3g Ñ?"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:68
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:87
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:73
-#, c-format
-msgid "%d Sector"
-msgid_plural "%d Sectors"
-msgstr[0] "СекÑ?оÑ? %d"
-msgstr[1] "СекÑ?оÑ?и %d"
-msgstr[2] "СекÑ?оÑ?и %d"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:81
-#, c-format
-msgid "%.3g° C / %.3g° F"
-msgstr "%.3g° C / %.3g° F"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:104
-msgid "Retrieving..."
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?..."
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:123
-msgid "ATA SMART not Supported"
-msgstr "ATA SMART не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:201
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:208
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:215
-msgctxt "ATA SMART status"
-msgid "Passed"
-msgstr "Ð?Ñ?ойдено"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:203
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:233
-msgid "The disk has bad sectors."
-msgstr "Ð?иÑ?к маÑ? поганÑ? Ñ?екÑ?оÑ?и."
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:210
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:240
-msgid "One or more attributes exceeding threshold."
-msgstr "Ð?дин або кÑ?лÑ?ка аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ?в доÑ?Ñ?гаÑ?Ñ?Ñ? межÑ?."
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:220
-msgctxt "ATA SMART status"
-msgid "FAILING"
-msgstr "Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:224
-msgid ""
-"Drive failure expected in less than 24 hours. Save all data immediately."
-msgstr "ТеÑ?мÑ?н виÑ?одÑ? з ладÑ? пÑ?иводÑ? до 24 годин. Ð?егайно збеÑ?ежÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ? данÑ?."
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:231
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:238
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:245
-msgctxt "ATA SMART status"
-msgid "Unknown"
-msgstr "Ð?евÑ?домо"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:282
-msgctxt "ATA SMART test result"
-msgid "Completed OK"
-msgstr "УÑ?пÑ?Ñ?но завеÑ?Ñ?ено"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:285
-msgctxt "ATA SMART test result"
-msgid "Cancelled"
-msgstr "СкаÑ?овано"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:288
-msgctxt "ATA SMART test result"
-msgid "Cancelled (with hard or soft reset)"
-msgstr "СкаÑ?овано (з жоÑ?Ñ?Ñ?ким або м'Ñ?ким пеÑ?езапÑ?Ñ?ком)"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:291
-msgctxt "ATA SMART test result"
-msgid "Not completed (a fatal error might have occured)"
-msgstr "Ð?е завеÑ?Ñ?ено (можливо Ñ? зв'Ñ?зкÑ? з кÑ?иÑ?иÑ?ноÑ? помилкоÑ?)"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:295
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:302
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:309
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:316
-msgctxt "ATA SMART test result"
-msgid "FAILED"
-msgstr "Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:297
-msgctxt "ATA SMART test result"
-msgid "(Electrical)"
-msgstr "(Ð?лекÑ?Ñ?иÑ?ний)"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:304
-msgctxt "ATA SMART test result"
-msgid "(Servo)"
-msgstr "(Ð?опомÑ?жний)"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:311
-msgctxt "ATA SMART test result"
-msgid "(Read)"
-msgstr "(ЧиÑ?аннÑ?)"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:318
-msgctxt "ATA SMART test result"
-msgid "(Suspected of having handled damage)"
-msgstr "(Ð?Ñ?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? наÑ?внÑ?Ñ?Ñ?Ñ? можливиÑ? поÑ?кодженÑ?)"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:322
-msgctxt "ATA SMART test result"
-msgid "In progress"
-msgstr "ТÑ?иваÑ?"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:327
-msgctxt "ATA SMART test result"
-msgid "Unknown"
-msgstr "Ð?евÑ?домо"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:608
-#, c-format
-msgctxt "ATA SMART graph label"
-msgid "%g°"
-msgstr "%g°"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:679
-msgctxt "ATA SMART graph label"
-msgid "now"
-msgstr "заÑ?аз"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:681
-#, c-format
-msgctxt "ATA SMART graph label"
-msgid "%dm"
-msgstr "%dÑ?в"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:686
-#, c-format
-msgctxt "ATA SMART graph label"
-msgid "%dh"
-msgstr "%dгод"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:688
-#, c-format
-msgctxt "ATA SMART graph label"
-msgid "%dh %dm"
-msgstr "%dгод %dÑ?в"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:694
-#, c-format
-msgctxt "ATA SMART graph label"
-msgid "%dd"
-msgstr "%dднÑ?в"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:696
-#, c-format
-msgctxt "ATA SMART graph label"
-msgid "%dd %dh"
-msgstr "%dднÑ?в %dгод"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:698
-#, c-format
-msgctxt "ATA SMART graph label"
-msgid "%dd %dh %dm"
-msgstr "%dднÑ?в %dгод %dÑ?в"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:927
-msgid "ATA SMART Attributes"
-msgstr "Ð?лаÑ?Ñ?ивоÑ?Ñ?Ñ? ATA SMART"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:951
-msgid "View:"
-msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?д:"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:955
-msgid "6 hours"
-msgstr "6 годин"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:956
-msgid "24 hours"
-msgstr "24 години"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:957
-msgid "3 days"
-msgstr "3 днÑ?"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:958
-msgid "12 days"
-msgstr "12 днÑ?в"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:959
-msgid "36 days"
-msgstr "36 днÑ?в"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:960
-msgid "96 days"
-msgstr "96 днÑ?в"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1006
-msgctxt "SMART attribute"
-msgid "ID"
-msgstr "Ð?денÑ?иÑ?Ñ?каÑ?оÑ?"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1015
-msgctxt "SMART attribute"
-msgid "Attribute"
-msgstr "Ð?лаÑ?Ñ?ивÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1055
-msgctxt "SMART attribute"
-msgid "Value"
-msgstr "Ð?наÑ?еннÑ?"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1065
-msgctxt "SMART attribute"
-msgid "Status"
-msgstr "СÑ?ан"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1136
-#, c-format
-msgid "No description for attribute %d."
-msgstr "Ð?пиÑ? длÑ? влаÑ?Ñ?ивоÑ?Ñ?Ñ? %d вÑ?дÑ?Ñ?Ñ?нÑ?й."
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1141
-msgid "Online"
-msgstr "Ð?нÑ?еÑ?акÑ?ивний"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1142
-msgid "Every time data is collected."
-msgstr "Ð?анÑ? поÑ?Ñ?Ñ?йно збиÑ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1144
-msgid "Offline"
-msgstr "Ð?вÑ?ономний"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1145
-msgid "Only when performing a self-test."
-msgstr "Ð?иÑ?е пÑ?и виконаннÑ? Ñ?амопеÑ?евÑ?Ñ?ки."
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1149
-msgid "Pre-fail"
-msgstr "Ð?опеÑ?еднÑ?о поÑ?коджений"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1150
-msgid "Failure is a sign of imminent disk failure."
-msgstr "Ð?омилка Ñ? ознакоÑ? Ñ?видкого виÑ?одÑ? з ладÑ? диÑ?кÑ?."
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1152
-msgid "Old-age"
-msgstr "Ð?ноÑ?"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1153
-msgid "Failure is a sign of old age."
-msgstr "Ð?омилка Ñ? ознакоÑ? зноÑ?Ñ?."
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1159
-msgid "Type:"
-msgstr "Тип:"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1160
-msgid "Updates:"
-msgstr "Ð?оновленнÑ?:"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1161
-msgid "Description:"
-msgstr "Ð?пиÑ?:"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1186
-msgid "N/A"
-msgstr "Ð?едоÑ?Ñ?Ñ?пний"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1194
-msgid "OK"
-msgstr "Ð?Ð?Ð Ð?Ð?Ð?"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1202
-msgid "FAILING"
-msgstr "Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1272
-msgid "Error initiating ATA SMART Self Test"
-msgstr "Ð?омилка пÑ?и Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?алÑ?заÑ?Ñ?Ñ? Ñ?амопеÑ?евÑ?Ñ?ки ATA SMART"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1304
-msgid "ATA SMART Self Test"
-msgstr "СамопеÑ?евÑ?Ñ?ка ATA SMART"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1328
-msgid "Select what ATA SMART self test to run"
-msgstr "Ð?бÑ?аÑ?и запÑ?Ñ?к Ñ?амопеÑ?евÑ?Ñ?ки ATA SMART"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1338
-msgid ""
-"The tests may take a very long time to complete depending on the speed and "
-"size of the disk. You can continue using your system while the test is "
-"running."
-msgstr ""
-"Ð?еÑ?евÑ?Ñ?ки можÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?иваÑ?и довго, пеÑ?Ñ? нÑ?ж завеÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?, Ñ?а залежаÑ?Ñ? вÑ?д "
-"Ñ?видкоÑ?Ñ?Ñ? Ñ?а Ñ?озмÑ?Ñ?Ñ? диÑ?кÑ?. Ð?и можеÑ?е пÑ?одовжÑ?ваÑ?и Ñ?обоÑ?Ñ? Ñ? Ñ?иÑ?Ñ?емÑ? пÑ?и "
-"виконаннÑ? пеÑ?евÑ?Ñ?ки."
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1346
-msgid "_Short (usually less than ten minutes)"
-msgstr "_Ð?оÑ?оÑ?ка (зазвиÑ?ай менÑ? нÑ?ж 10 Ñ?вилин)"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1348
-msgid "_Extended (usually tens of minutes)"
-msgstr "_РозÑ?иÑ?ена (зазвиÑ?ай деÑ?Ñ?Ñ?ки Ñ?вилин)"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1350
-msgid "C_onveyance (usually less than ten minutes)"
-msgstr "_Ð?еÑ?емÑ?Ñ?еннÑ? (зазвиÑ?ай менÑ? нÑ?ж 10 Ñ?вилин)"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1357
-msgid "_Initiate Self Test"
-msgstr "_РозпоÑ?аÑ?и Ñ?амопеÑ?евÑ?Ñ?кÑ?"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1459
-msgid "Health"
-msgstr "Ð?доÑ?ов'Ñ?"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1472
-msgid ""
-"Some disks support ATA SMART, a monitoring system for disks to detect and "
-"report on various indicators of reliability, in the hope of anticipating "
-"failures."
-msgstr ""
-"Ð?еÑ?кÑ? диÑ?ки пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ? ATA SMART, Ñ?иÑ?Ñ?емÑ? монÑ?Ñ?оÑ?ингÑ? диÑ?кÑ?в, Ñ?ка виÑ?влÑ?Ñ? "
-"Ñ?а вÑ?добÑ?ажаÑ? Ñ?Ñ?знÑ? показники надÑ?йноÑ?Ñ?Ñ?, з меÑ?оÑ? попеÑ?едженнÑ? поÑ?кодженÑ?."
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1490
-msgid "Powered On:"
-msgstr "Ð?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?:"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1508
-msgid "Temperature:"
-msgstr "ТемпеÑ?аÑ?Ñ?Ñ?а:"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1526
-msgid "Last Test:"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аннÑ? пеÑ?евÑ?Ñ?ка:"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1544
-msgid "Updated:"
-msgstr "Ð?новлено:"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1562
-msgid "Assessment:"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нка:"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1595
-msgid "Refresh ATA SMART data from the device"
-msgstr "Ð?новиÑ?и данÑ? ATA SMART з пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1600
-msgid "Show ATA SMART Historical Data"
-msgstr "Ð?оказаÑ?и Ñ?Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?Ñ? ATA SMART"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-health.c:1605
-msgid "Run an ATA SMART self test on the disk"
-msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и Ñ?амопеÑ?евÑ?Ñ?кÑ? ATA SMART на диÑ?кÑ?"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:76
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:75
msgid "Error adding component"
msgstr "Ð?омилка пÑ?и додаваннÑ? Ñ?кладовоÑ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:152
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:153
#, c-format
msgid "Select a volume to use as component in the array \"%s\""
msgstr "Ð?беÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?ом, Ñ?кий бÑ?де викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?иÑ?Ñ? Ñ?к Ñ?кладова маÑ?ивÑ? \"%s\""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:157
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:158
msgid ""
"Only volumes of acceptable sizes can be selected. You may need to manually "
"create new volumes of acceptable sizes."
@@ -2332,7 +3440,7 @@ msgstr ""
"Ð?ожна обиÑ?аÑ?и лиÑ?е Ñ?оми пÑ?ийнÑ?Ñ?ного Ñ?озмÑ?Ñ?Ñ?. Ð?ам можливо доведеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?Ñ?Ñ?нÑ? "
"Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и новÑ? Ñ?оми пÑ?ийнÑ?Ñ?ого Ñ?озмÑ?Ñ?Ñ?."
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:180
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:182
msgid "Add _Volume"
msgstr "Ð?одаÑ?и _Ñ?ом"
@@ -2361,78 +3469,106 @@ msgid "_Remove Component"
msgstr "Ð?_идалиÑ?и Ñ?кладовÑ?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:695
+msgctxt "RAID component type"
msgid "Striped (RAID-0)"
-msgstr "ЧаÑ?Ñ?инний (RAID-0)"
+msgstr "Stripe (RAID-0)"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:697
+msgctxt "RAID component type"
msgid "Mirrored (RAID-1)"
-msgstr "Ð?Ñ?ддзеÑ?калений (RAID-1)"
+msgstr "Ð?зеÑ?кало (RAID-1)"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:699
+msgctxt "RAID component type"
+msgid "RAID-4"
+msgstr "RAID-4"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:701
+msgctxt "RAID component type"
+msgid "RAID-5"
+msgstr "RAID-5"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:703
+msgctxt "RAID component type"
+msgid "RAID-6"
+msgstr "RAID-6"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:705
+msgctxt "RAID component type"
msgid "Linear (Just a Bunch Of Disks)"
-msgstr "Ð?Ñ?нÑ?йний (вÑ?Ñ?ого-лиÑ? набÑ?Ñ? диÑ?кÑ?в)"
+msgstr "Ð?Ñ?нÑ?йний (пÑ?оÑ?Ñ?ий набÑ?Ñ? диÑ?кÑ?в)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:712
+#. Translators: %d is the number of components in the RAID
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:713
#, c-format
-msgid "%d Components"
-msgstr "СкладовиÑ? %d"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:714
+msgid "%d Component"
+msgid_plural "%d Components"
+msgstr[0] "%d Ñ?кладова"
+msgstr[1] "%d Ñ?кладовÑ?"
+msgstr[2] "%d Ñ?кладовиÑ?"
+
+#. Translators: %d is the number of components in the RAID,
+#. * %s is the size of each component, formatted like '45 GB'
+#.
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:718
#, c-format
-msgid "%d Components (%s each)"
-msgstr "%d СкладовиÑ? (%s кожна)"
+msgid "%d Component (%s)"
+msgid_plural "%d Components (%s each)"
+msgstr[0] "%d Ñ?кладова (%s)"
+msgstr[1] "%d Ñ?кладовÑ? (%s кожна)"
+msgstr[2] "%d Ñ?кладовиÑ? (%s кожна)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:726
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:730
msgctxt "RAID status"
msgid "Not running, partially assembled"
msgstr "Ð?е пÑ?аÑ?Ñ?Ñ?, Ñ?аÑ?Ñ?кова гоÑ?овнÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:734
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:738
msgctxt "RAID status"
msgid "Not running"
msgstr "Ð?е пÑ?аÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:736
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:740
msgctxt "RAID status"
msgid "Not running, can only start degraded"
msgstr "Ð?е пÑ?аÑ?Ñ?Ñ?, може пÑ?аÑ?Ñ?ваÑ?и з пониженими Ñ?аÑ?акÑ?еÑ?иÑ?Ñ?иками"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:738
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:742
msgctxt "RAID status"
msgid "Not running, not enough components to start"
msgstr "Ð?е пÑ?аÑ?Ñ?Ñ?, не доÑ?Ñ?аÑ?нÑ?о Ñ?кладовиÑ? длÑ? запÑ?Ñ?кÑ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:757
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:761
msgctxt "RAID status"
msgid "Degraded"
msgstr "Ð? пониженими Ñ?аÑ?акÑ?еÑ?иÑ?Ñ?иками"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:761
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:765
msgctxt "RAID status"
msgid "Running"
msgstr "Ð?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:766
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:770
msgctxt "RAID status"
msgid "Reshaping"
msgstr "Ð?Ñ?дновленнÑ? Ñ?оÑ?ми"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:769
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:773
msgctxt "RAID status"
msgid "Resyncing"
msgstr "Ð?овÑ?оÑ?на Ñ?инÑ?Ñ?анÑ?заÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:772
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:776
msgctxt "RAID status"
msgid "Repairing"
msgstr "Ð?ипÑ?авленнÑ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:775
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:779
msgctxt "RAID status"
msgid "Recovering"
msgstr "Ð?Ñ?дновленнÑ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:778
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:782
msgctxt "RAID status"
msgid "Checking"
msgstr "Ð?еÑ?евÑ?Ñ?ка"
@@ -2441,66 +3577,66 @@ msgstr "Ð?еÑ?евÑ?Ñ?ка"
#. * %3.01f is replaced by the percentage of completion
#. * %s is replaced by the speed of the operation
#.
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:786
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:790
#, c-format
msgctxt "RAID status"
msgid " @ %3.01f%% (%s)"
msgstr " @ %3.01f%% (%s)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:852
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:856
msgctxt "Linux MD slave state"
msgid "Faulty"
msgstr "Ð?омилковий"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:857
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:861
msgctxt "Linux MD slave state"
msgid "In Sync"
msgstr "СинÑ?Ñ?онÑ?зÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:859
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:863
msgctxt "Linux MD slave state"
msgid "Writemostly"
msgstr "Ð?айже заповнений"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:861
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:865
msgctxt "Linux MD slave state"
msgid "Blocked"
msgstr "Ð?локований"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:863
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:867
msgctxt "Linux MD slave state"
msgid "Spare"
msgstr "Ð?апаÑ?ний"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:954
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:958
msgid "Array Name:"
msgstr "Ð?азва маÑ?ивÑ?:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:970
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:974
msgid "Home Host:"
msgstr "Ð?омаÑ?нÑ?й вÑ?зол:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:986
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:990
msgid "Array Size:"
msgstr "РозмÑ?Ñ? маÑ?ивÑ?:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1002
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1006
msgid "RAID Type:"
msgstr "Тип RAID:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1018
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1022
msgid "Components:"
msgstr "СкладовÑ?:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1034
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1038
msgid "State:"
msgstr "СÑ?ан:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1065
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1069
msgid "A_ttach"
msgstr "Ð?Ñ?и_Ñ?днаÑ?и"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1071
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1075
msgid ""
"Attaches the stale component to the RAID array. After attachment, data from "
"the array will be synchronized on the component."
@@ -2508,12 +3644,12 @@ msgstr ""
"Ð?Ñ?иÑ?днÑ?Ñ? заÑ?Ñ?аÑ?Ñ?лÑ? Ñ?кладовÑ? до RAID маÑ?ивÑ?. Ð?Ñ?Ñ?лÑ? пÑ?иÑ?днаннÑ?, данÑ? маÑ?ивÑ? "
"бÑ?дÑ?Ñ?Ñ? Ñ?инÑ?Ñ?онÑ?зованÑ? на Ñ?кладовÑ?й."
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1075
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1649
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1079
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1941
msgid "_Detach"
msgstr "_Ð?Ñ?д'Ñ?днаÑ?и"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1081
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1085
msgid ""
"Detaches the running component from the RAID array. Data on the component "
"will be erased and the component will be ready for other use."
@@ -2521,11 +3657,11 @@ msgstr ""
"Ð?Ñ?д'Ñ?днаннÑ? пÑ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?иÑ? Ñ?кладовиÑ? з RAID маÑ?ивÑ?. Ð?анÑ? зÑ? Ñ?кладовоÑ? бÑ?де "
"видалено, Ñ? Ñ?Ñ? можна бÑ?де викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и длÑ? Ñ?нÑ?иÑ? Ñ?Ñ?лей."
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1085
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1089
msgid "_Add..."
msgstr "_Ð?одаÑ?и..."
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1091
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1095
msgid ""
"Adds a new component to the running RAID array. Use this when replacing a "
"failed component or adding a hot spare."
@@ -2533,32 +3669,28 @@ msgstr ""
"Ð?одаваннÑ? новоÑ? Ñ?кладовоÑ? до RAID маÑ?ивÑ?, Ñ?кий пÑ?аÑ?Ñ?Ñ?. Ð?икоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? "
"замÑ?ни поÑ?кодженоÑ? Ñ?кладовоÑ? або додаваннÑ? гаÑ?Ñ?Ñ?оÑ? замÑ?ни."
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1094
+#. Translators: this is a verb, as in 'check for consistency'
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1099
msgid "Chec_k"
msgstr "Ð?еÑ?е_вÑ?Ñ?иÑ?и"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1098
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1103
msgid "Starts checking the RAID array for redundancy"
msgstr "РозпоÑ?аÑ?и пеÑ?евÑ?Ñ?кÑ? RAID маÑ?ивÑ? на надлиÑ?ковÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1100
+#. Translators: this is a verb, as in 'repair this RAID array'
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1106
msgid "_Repair"
msgstr "Ð?_ипÑ?авиÑ?и"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1104
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1110
msgid "Starts repairing the RAID array"
msgstr "РозпоÑ?аÑ?и випÑ?авленнÑ? RAID маÑ?ивÑ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1122
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1128
msgid "State"
msgstr "СÑ?ан"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-no-media.c:113
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:239 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:263
-#, c-format
-msgid "No Media Detected"
-msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?в не виÑ?влено"
-
#: ../src/palimpsest/gdu-section-no-media.c:126
msgid ""
"To format or edit media, insert it into the drive and wait a few seconds."
@@ -2702,24 +3834,24 @@ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ка _Ñ?оздÑ?лÑ?:"
#. flags
#. used by mbr, apm
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:586
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:587
msgid "_Bootable"
msgstr "_Ð?аванÑ?ажÑ?валÑ?ний"
#. used by gpt
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:594
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:595
msgid "Required / Firm_ware"
msgstr "Ð?еобÑ?Ñ?дно / _мÑ?кÑ?опÑ?огÑ?ама"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:606
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:607
msgid "Delete the partition"
msgstr "Ð?идалиÑ?и Ñ?оздÑ?л"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:610
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:611
msgid "_Revert"
msgstr "_Ð?овеÑ?нÑ?Ñ?и"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:615
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-partition.c:616
msgid "Apply the changes made"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ваÑ?и змÑ?ни"
@@ -2742,11 +3874,11 @@ msgstr ""
#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:416
msgid ""
-"No more partitions can be created. You may want to delete an existing "
+"No more partitions can be created. You may want to delete an existing "
"partition and then create an Extended Partition."
msgstr ""
-"Ð?е можна Ñ?Ñ?воÑ?Ñ?ваÑ?и бÑ?лÑ?Ñ?е Ñ?оздÑ?лÑ?в. Ð?и можеÑ?е видалиÑ?и Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?ий Ñ?оздÑ?л Ñ?а "
-"Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и замÑ?Ñ?Ñ?Ñ? нÑ?ого Ñ?озÑ?иÑ?ений."
+"Ð?Ñ?лÑ?Ñ?е Ñ?оздÑ?лÑ?в Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и неможливо. Ð?и можеÑ?е видалиÑ?и Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?ий Ñ?оздÑ?л Ñ?а "
+"Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и замÑ?Ñ?Ñ?Ñ? нÑ?ого Ñ?озÑ?иÑ?ений Ñ?оздÑ?л."
#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:601
msgid "Create Partition"
@@ -2765,34 +3897,35 @@ msgstr ""
msgid "_Size:"
msgstr "_РозмÑ?Ñ?:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:650
+#. Translators: unit label for a control that determines partition size in megabytes
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:651
msgid "MB"
msgstr "Ð?б"
#. whether to chown fs root for user
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:700
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:702
#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:464
msgid "T_ake ownership of file system"
msgstr "СÑ?аÑ?и в_лаÑ?ником Ñ?айловоÑ? Ñ?иÑ?Ñ?еми"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:703
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:705
#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:467
msgid ""
"The selected file system has a concept of file ownership. If checked, the "
-"created file system be will be owned by you. If not checked, only the super "
+"created file system will be owned by you. If not checked, only the super "
"user can access the file system."
msgstr ""
-"Ð?бÑ?ана Ñ?айлова Ñ?иÑ?Ñ?ема пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ? конÑ?епÑ?Ñ?Ñ? влаÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?. У випадкÑ? вибоÑ?Ñ? "
-"паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?, Ñ?Ñ?воÑ?ена Ñ?айлова Ñ?иÑ?Ñ?ема бÑ?де Ð?аÑ?оÑ? влаÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?. Ð? Ñ?нÑ?омÑ? випадкÑ? "
+"Ð?бÑ?ана Ñ?айлова Ñ?иÑ?Ñ?ема пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ? конÑ?епÑ?Ñ?Ñ? пÑ?ав влаÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?. ЯкÑ?о вÑ?дмÑ?Ñ?иÑ?и Ñ?ей "
+"паÑ?амеÑ?Ñ?, ви бÑ?деÑ?е влаÑ?ником Ñ?айловоÑ? Ñ?иÑ?Ñ?еми. Ð? Ñ?нÑ?омÑ? Ñ?азÑ? "
"лиÑ?е адмÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?оÑ? зможе оÑ?Ñ?имаÑ?и до неÑ? доÑ?Ñ?Ñ?п."
#. whether to encrypt underlying device
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:713
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:715
#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:477
msgid "Encr_ypt underlying device"
msgstr "Ð?а_Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и базовий пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:715
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:717
#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:479
msgid ""
"Encryption protects your data, requiring a passphrase to be entered before "
@@ -2803,7 +3936,7 @@ msgstr ""
"Ñ?айловоÑ? Ñ?иÑ?Ñ?еми. Це веде до зменÑ?еннÑ? Ñ?видкодÑ?Ñ? Ñ?а може бÑ?Ñ?и неÑ?Ñ?мÑ?Ñ?ним з "
"Ñ?нÑ?ими опеÑ?аÑ?Ñ?йними Ñ?иÑ?Ñ?емами, Ñ?кÑ?о Ð?и викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?Ñ?Ñ?е ноÑ?Ñ?Ñ?."
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:732
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-unallocated.c:734
msgid "Create partition"
msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и Ñ?оздÑ?л"
@@ -2814,7 +3947,7 @@ msgstr ""
"Ð?и певнÑ?, Ñ?о бажаÑ?Ñ?е Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и новÑ? Ñ?айловÑ? Ñ?иÑ?Ñ?емÑ?, зниÑ?ивÑ?и Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ? данÑ??"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:235
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1492
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1519
#, c-format
msgid ""
"All data on partition %d on the media in \"%s\" will be irrecovably erased. "
@@ -2824,7 +3957,7 @@ msgstr ""
"Ð?аÑ? Ñ? заÑ?езеÑ?вованÑ? копÑ?Ñ? важливиÑ? даниÑ?. ЦÑ? дÑ?Ñ? не можна Ñ?каÑ?Ñ?ваÑ?и."
#: ../src/palimpsest/gdu-section-unrecognized.c:242
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1499
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1526
#, c-format
msgid ""
"All data on partition %d of \"%s\" will be irrecovably erased. Make sure "
@@ -2845,11 +3978,17 @@ msgstr ""
"Ð?лÑ? Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? новоÑ? Ñ?айловоÑ? Ñ?иÑ?Ñ?еми, обеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?ип Ñ?а мÑ?Ñ?кÑ?, а Ñ?одÑ? наÑ?иÑ?нÑ?Ñ?Ñ? "
"\"СÑ?воÑ?иÑ?и\". Ð?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ? данÑ? бÑ?де вÑ?Ñ?аÑ?ено."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:227 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:255
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:203
+msgid "Unknown Size"
+msgstr "РозмÑ?Ñ? невÑ?домий"
+
+#. Translators: 'scheme' refers to a partition table format here, like 'mbr' or 'gpt'
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:226 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:255
#, c-format
msgid "Unknown Scheme: %s"
msgstr "Ð?евÑ?дома Ñ?Ñ?ема: %s"
+#. Translators: %s is the name of the partition table format, like 'Master Boot Record'
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:231
#, c-format
msgid "Partitioned Media (%s)"
@@ -2860,110 +3999,111 @@ msgid "Unpartitioned Media"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?й, на Ñ?комÑ? нема Ñ?оздÑ?лÑ?в"
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:242 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:266
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:330
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:363
#, c-format
msgid "Unrecognized"
msgstr "Ð?евÑ?домий"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:260 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:347
-#, c-format
-msgid "Not Partitioned"
-msgstr "Ð?ез Ñ?оздÑ?лÑ?в"
-
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:273
msgid "Linux Software RAID"
msgstr "Ð?Ñ?огÑ?амний RAID Linux"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:279
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:294
#, c-format
-msgid "Connected via %s"
-msgstr "Ð?Ñ?иÑ?днано Ñ?еÑ?ез %s"
+msgid "SMART status: %s"
+msgstr "СÑ?аÑ?Ñ?Ñ? SMART: %s"
+
+#. Translators: this the SMART hyperlink tooltip
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:302
+msgid "View details about SMART for this disk"
+msgstr "Ð?еÑ?еглÑ?нÑ?Ñ?и Ñ?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ? SMART пÑ?о Ñ?ей диÑ?к"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:286 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:354
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:389
+#. Translators: this is the text for the SMART hyperlink
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:304
+msgid "More Information"
+msgstr "Ð?окладнÑ?Ñ?а Ñ?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:318 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:387
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:422
#, c-format
msgid "%s (Read Only)"
msgstr "%s (Ð?иÑ?е длÑ? Ñ?иÑ?аннÑ?)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:293
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:325
msgid "Not running"
-msgstr "Ð?е пÑ?аÑ?Ñ?Ñ?"
+msgstr "Ð?е запÑ?Ñ?ено"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:308
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:341
#, c-format
msgid "%s File System"
-msgstr "Файлова Ñ?иÑ?Ñ?емÑ? %s"
+msgstr "Файлова Ñ?иÑ?Ñ?ема %s"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:319
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:352
msgid "Encrypted LUKS Device"
msgstr "ШиÑ?Ñ?ований пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й LUKS"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:326
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:359
msgid "Data"
msgstr "Ð?анÑ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:335
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:368
msgid "Cleartext LUKS Device"
msgstr "Ð?езаÑ?иÑ?Ñ?ований пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й LUKS"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:342
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:375
#, c-format
msgid "Partition %d (%s)"
msgstr "РоздÑ?л %d (%s)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:385
-msgid "Unallocated Space"
-msgstr "Ð?езайнÑ?Ñ?ий пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:901
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:928
msgid "Error checking file system on device"
msgstr "Ð?омилка пÑ?и пеÑ?евÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айловоÑ? Ñ?иÑ?Ñ?еми"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:916
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:943
#, c-format
msgid "File system check on \"%s\" completed"
msgstr "Ð?еÑ?евÑ?Ñ?кÑ? Ñ?айловоÑ? Ñ?иÑ?Ñ?еми \"%s\" завеÑ?Ñ?ено"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:920
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:947
msgid "File system is clean."
msgstr "Файлова Ñ?иÑ?Ñ?ем Ñ?иÑ?Ñ?а."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:923
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:950
msgid "File system is <b>NOT</b> clean."
msgstr "Файлова Ñ?иÑ?Ñ?ема <b>Ð?Ð?СТÐ?ТЬ</b> помилки."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1009
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1036
msgid "Error unmounting device"
msgstr "Ð?Ñ?и вÑ?д'Ñ?днаннÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ? виникла помилка"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1063
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1090
msgid "Error ejecting device"
msgstr "Ð?Ñ?и пÑ?и виÑ?Ñ?гÑ?ваннÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ? виникла помилка"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1094
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1121
msgid "Error detaching device"
-msgstr "Ð?Ñ?дÑ?аÑ? вÑ?д'Ñ?днаннÑ? Ñ?омÑ? виникла помилка"
+msgstr "Ð?Ñ?д Ñ?аÑ? вÑ?д'Ñ?днаннÑ? Ñ?омÑ? виникла помилка"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1191
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1218
msgid "Error unlocking device"
msgstr "Ð?омилка пÑ?и Ñ?озблокÑ?ваннÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1256
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1283
msgid "Error locking encrypted device"
msgstr "Ð?омилка пÑ?и блокÑ?ваннÑ? Ñ?иÑ?Ñ?ованого пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1293
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1320
#, c-format
msgid "There was an error starting the drive \"%s\"."
msgstr "Ð?Ñ?и запÑ?Ñ?кÑ? пÑ?иводÑ? \"%s\" виникла помилка."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1347
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1374
#, c-format
msgid "Are you sure you want to start the drive \"%s\" in degraded mode ?"
msgstr ""
"Ð?и певнÑ?, Ñ?о бажаÑ?Ñ?е запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и пÑ?ивÑ?д \"%s\" з пониженими Ñ?аÑ?акÑ?еÑ?иÑ?Ñ?иками ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1351
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1378
msgid ""
"Starting a RAID array in degraded mode means that the RAID volume is no "
"longer tolerant to drive failures. Data on the volume may be irrevocably "
@@ -2973,170 +4113,200 @@ msgstr ""
"не зможе адекваÑ?но Ñ?еагÑ?ваÑ?и на помилки пÑ?иводÑ?. Ð?анÑ? Ñ?омÑ? можÑ?Ñ?Ñ? бÑ?Ñ?и "
"безповоÑ?оÑ?но вÑ?Ñ?аÑ?енÑ? пÑ?и збоÑ? пÑ?иводÑ?."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1356
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1383
msgid "_Start Array"
msgstr "_Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и маÑ?ив"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1384
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1411
#, c-format
msgid "There was an error stopping the drive \"%s\"."
msgstr "Ð?Ñ?и зÑ?пинÑ?Ñ? пÑ?иводÑ? \"%s\" виникла помилка."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1436
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1463
msgid "Error erasing data"
msgstr "Ð?омилка пÑ?и видаленнÑ? даниÑ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1488
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1515
msgid "Are you sure you want to erase the device ?"
msgstr "Ð?и певнÑ?, Ñ?о Ñ?оÑ?еÑ?е Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?и пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1524 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1654
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1551 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1946
msgid "_Erase"
msgstr "С_Ñ?еÑ?Ñ?и"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1583 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1874
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1626
+msgid "Error creating component for RAID array"
+msgstr "Ð?омилка пÑ?и Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? компоненÑ?Ñ? длÑ? маÑ?ивÑ? RAID"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1653
+msgid "Error creating partition table for component for RAID array"
+msgstr "Ð?омилка пÑ?и Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? Ñ?аблиÑ?Ñ? Ñ?оздÑ?лÑ?в длÑ? компоненÑ?Ñ?в маÑ?ивÑ? RAID"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1679
+msgid "Error creating RAID array"
+msgstr "Ð?омилка пÑ?и Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? маÑ?ивÑ? RAID"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1870 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2198
msgid "Palimpsest Disk Utility"
msgstr "УÑ?илÑ?Ñ?а Palimpsest длÑ? Ñ?обоÑ?и з диÑ?ками"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1588
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1875
msgid "translator-credits"
-msgstr "wanderlust <wanderlust ukr net>"
+msgstr ""
+"wanderlust <wanderlust ukr net>\n"
+"Ð?акÑ?им Ð?зÑ?маненко"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1641
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1931
msgid "_File"
msgstr "_Файл"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1642
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1932
+msgid "_New"
+msgstr "_СÑ?воÑ?иÑ?и"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1933
+msgid "Software _RAID Array"
+msgstr "Ð?Ñ?огÑ?амний маÑ?ив _RAID"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1933
+msgid "Create a new Software RAID array"
+msgstr "СÑ?воÑ?иÑ?и новий маÑ?ив RAID"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1934
msgid "_Edit"
-msgstr "_РедагÑ?ваннÑ?"
+msgstr "_Ð?Ñ?авка"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1643 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1658
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1935 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1950
msgid "_Help"
msgstr "_Ð?овÑ?дка"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1645
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1937
msgid "_Check File System"
msgstr "_Ð?еÑ?евÑ?Ñ?иÑ?и Ñ?айловÑ? Ñ?иÑ?Ñ?емÑ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1645
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1937
msgid "Check the file system"
msgstr "Ð?еÑ?евÑ?Ñ?иÑ?и Ñ?айловÑ? Ñ?иÑ?Ñ?емÑ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1646
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1938
msgid "_Mount"
msgstr "Ð?Ñ?и_Ñ?днаÑ?и"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1646
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1938
msgid "Mount the filesystem on device"
msgstr "Ð?Ñ?иÑ?днаÑ?и Ñ?айловÑ? Ñ?иÑ?Ñ?емÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1647
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1939
msgid "Unmount the filesystem"
msgstr "Ð?Ñ?д'Ñ?днаÑ?и Ñ?айловÑ? Ñ?иÑ?Ñ?емÑ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1648
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1940
msgid "_Eject"
msgstr "Ð?и_Ñ?Ñ?гнÑ?Ñ?и"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1648
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1940
msgid "Eject media from the device"
msgstr "Ð?иÑ?Ñ?гнÑ?Ñ?и ноÑ?Ñ?й з пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1649
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1941
msgid "Detach the device from the system, powering it off"
-msgstr "Ð?Ñ?д'Ñ?днаÑ?и пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й вÑ?д Ñ?иÑ?Ñ?еми, знеÑ?Ñ?Ñ?Ñ?мивÑ?и його"
+msgstr "Ð?Ñ?д'Ñ?днаÑ?и пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й вÑ?д Ñ?иÑ?Ñ?еми, вимкнÑ?вÑ?и живленнÑ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1650
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1942
msgid "Unlock the encrypted device, making the data available in cleartext"
msgstr ""
-"РозблокÑ?ваÑ?и Ñ?иÑ?Ñ?ований пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й, пеÑ?евÑ?вÑ?и данÑ? Ñ? неÑ?иÑ?Ñ?ований Ñ?оÑ?маÑ?."
+"РозблокÑ?ваÑ?и Ñ?иÑ?Ñ?ований пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й, пеÑ?евÑ?вÑ?и данÑ? Ñ? незаÑ?иÑ?Ñ?ований Ñ?оÑ?маÑ?."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1651
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1943
msgid "_Lock"
msgstr "Ð?а_блокÑ?ваÑ?и"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1651
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1943
msgid "Lock the encrypted device, making the cleartext data unavailable"
msgstr ""
-"Ð?аблокÑ?ваÑ?и Ñ?иÑ?Ñ?ований пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й, Ñ?з забоÑ?оноÑ? доÑ?Ñ?Ñ?пÑ? до неÑ?иÑ?Ñ?ованиÑ? даниÑ?."
+"Ð?аблокÑ?ваÑ?и Ñ?иÑ?Ñ?ований пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й, Ñ?з забоÑ?оноÑ? доÑ?Ñ?Ñ?пÑ? до незаÑ?иÑ?Ñ?ованиÑ? даниÑ?."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1652
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1944
msgid "_Start"
msgstr "Ð?_апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1652
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1944
msgid "Start the array"
msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и маÑ?ив"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1653
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1945
msgid "_Stop"
msgstr "Ð?_Ñ?пиниÑ?и"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1653
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1945
msgid "Stop the array"
msgstr "Ð?Ñ?пиниÑ?и маÑ?ив"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1654
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1946
msgid "Erase the contents of the device"
msgstr "СÑ?еÑ?Ñ?и вмÑ?Ñ?Ñ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1657
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1949
msgid "_Quit"
msgstr "Ð?и_йÑ?и"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1657
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1949
msgid "Quit"
msgstr "Ð?ийÑ?и"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1658
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1950
msgid "Get Help on Palimpsest Disk Utility"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?имаÑ?и довÑ?дкÑ? пÑ?о Palimpsest Disk Utility"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1659
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1951
msgid "_About"
msgstr "_Ð?Ñ?о пÑ?огÑ?амÑ?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1743
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2030
+msgid "An error occured"
+msgstr "Ð?иникла помилка"
+
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2039
msgid "The operation failed."
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? зазнала невдаÑ?Ñ?."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1746
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2042
msgid "The device is busy."
msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й зайнÑ?Ñ?ий."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1749
-msgid "The operation was cancelled."
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2045
+msgid "The operation was canceled."
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? Ñ?каÑ?овано."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1752
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2048
msgid "The daemon is being inhibited."
msgstr "РобоÑ?Ñ? демона забоÑ?онено."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1755
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2051
msgid "An invalid option was passed."
msgstr "Ð?еÑ?едано непÑ?авилÑ?ний паÑ?амеÑ?Ñ?."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1758
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2054
msgid "The operation is not supported."
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1761
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2057
msgid "Getting ATA SMART data would wake up the device."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?иманнÑ? даниÑ? ATA SMART виведе пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й з Ñ?плÑ?Ñ?ого Ñ?ежимÑ?."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1764
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2060
msgid "Permission denied."
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?п забоÑ?онено."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1767
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2063
msgid "Unknown error"
msgstr "Ð?евÑ?дома помилка"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1803
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2099
msgid "_Details:"
msgstr "_Ð?окладнÑ?Ñ?е:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1908
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:2236
msgid "<small>_Cancel</small>"
msgstr "<small>_СкаÑ?Ñ?ваÑ?и</small>"
@@ -3178,10 +4348,6 @@ msgid ""
"The presentable shown or NULL if this is a element representing lack of media"
msgstr "Ð?оказÑ?Ñ? \"Ð?Ñ?едÑ?Ñ?авниÑ?Ñ?кий\" або NULL, Ñ?кÑ?о в елеменÑ?Ñ? нема ноÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:897
-msgid "Minimum Size"
-msgstr "Ð?Ñ?нÑ?малÑ?ний Ñ?озмÑ?Ñ?"
-
#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:898
msgid "The minimum size of the element"
msgstr "Ð?Ñ?нÑ?малÑ?ний Ñ?озмÑ?Ñ? елеменÑ?а"
@@ -3192,7 +4358,7 @@ msgstr "РозмÑ?Ñ? Ñ? вÑ?дÑ?оÑ?каÑ?"
#: ../src/playground/grid/gdu-grid-element.c:910
msgid ""
-"The size in percent this element should claim or 0 to always claim the "
+"The size in percent that this element should claim or 0 to always claim the "
"specified minimum size"
msgstr ""
"Ð?еобÑ?Ñ?дно вказÑ?ваÑ?и Ñ?озмÑ?Ñ? Ñ? вÑ?дÑ?оÑ?каÑ? длÑ? даного елеменÑ?а або 0, Ñ?об "
@@ -3206,10 +4372,6 @@ msgstr "Ð?Ñ?апоÑ?Ñ?Ñ?"
msgid "Flags for the element"
msgstr "Ð?Ñ?апоÑ?Ñ?Ñ? елеменÑ?а"
-#: ../src/playground/grid/gdu-grid-view.c:325
-msgid "Pool"
-msgstr "Ð?Ñ?л"
-
#: ../src/playground/grid/gdu-grid-view.c:326
msgid "The pool of devices to show"
msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?и пÑ?л пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?в"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]