[gtk+] Updating Assamese translations.
- From: Amitakhya Phukan <amitakhya src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtk+] Updating Assamese translations.
- Date: Wed, 16 Sep 2009 06:11:28 +0000 (UTC)
commit e9d732bde7dab477cf39f22df6d23dfc963dc740
Author: Amitakhya Phukan <aphukan fedoraproject org>
Date: Wed Sep 16 11:41:07 2009 +0530
Updating Assamese translations.
po-properties/as.po | 48 ++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 22 insertions(+), 26 deletions(-)
---
diff --git a/po-properties/as.po b/po-properties/as.po
index 2b3f31e..424f2b9 100644
--- a/po-properties/as.po
+++ b/po-properties/as.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: as\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-04 23:29-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-15 17:52+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-16 11:40+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: American English <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -912,7 +912,7 @@ msgstr "ফ��াস সৰা�"
msgid ""
"Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
"rectangle"
-msgstr "child_displacement_x/_y বà§?শিষà§?à¦?à§?য ফà§?à¦?াসà¦?াৰà§? à¦?à§?তà¦?à§?ষà§?তà§?ৰà¦?à§?à¦? পà§?ৰà¦à¦¾à¦¬à¦¿à¦¤ à¦?ৰবà§? নà§? নাà¦?"
+msgstr "child_displacement_x/_y বà§?শিষà§?à¦?à§?য ফà§?à¦?াসà¦?াৰà§? à¦?à§?তà¦?à§?ষà§?তà§?ৰà¦?à§?à¦? পà§?ৰà¦à¦¾à¦¬à¦¿à¦¤ à¦?ৰিব নà§? নাà¦?"
#: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:689 gtk/gtkentry.c:1713
msgid "Inner Border"
@@ -3056,11 +3056,11 @@ msgstr "প�ৰতি�ি বস�ত�ৰ ���ন �ৰ� ��
#: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:609 gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
msgid "Reorderable"
-msgstr "প�নৰা� সা�ান�ৰ য���য"
+msgstr "প�নৰা� স��ৱাৰ য���য"
#: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:610
msgid "View is reorderable"
-msgstr "প�ৰদৰ�শিত দ�শ�য প�নৰা� সা�ান�ৰ য���য"
+msgstr "প�ৰদৰ�শিত দ�শ�য প�নৰা� স��ৱাৰ য���য"
#: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:760
msgid "Tooltip Column"
@@ -3895,7 +3895,7 @@ msgstr "��যাব প�ৰণ"
#: gtk/gtknotebook.c:709
msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
-msgstr "�া�ল�ডৰ ��যাব বৰাদ�দ��ত ��ষ�ত�ৰ প�ৰণ �ৰব� ন� না�"
+msgstr "�া�ল�ডৰ ��যাব বৰাদ�দ��ত ��ষ�ত�ৰ প�ৰণ �ৰিব ন� না�"
#: gtk/gtknotebook.c:715
msgid "Tab pack type"
@@ -4377,7 +4377,7 @@ msgstr "�ন�প�ৰ���ত নিৰ�বা�ন ��� ন�
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:362
msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
-msgstr ""
+msgstr "TRUE যদি প�ষ�ঠা প�ৰতিষ�ঠাৰ �ম�ব�� GtkPrintUnixDialog ত প�ৰ�থিত �ৰা হ���"
#: gtk/gtkprogress.c:102
msgid "Activity mode"
@@ -5207,7 +5207,7 @@ msgstr "বি�ল�প ব��াম-বিন�যাস"
#: gtk/gtksettings.c:451
msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
-msgstr "ডা�াল��ৰ ব��ামসম�হ বি�ল�প ব��াম-বিন�যাস ব�যৱহাৰ �ৰব� ন� না�"
+msgstr "ডা�াল��ৰ ব��ামসম�হ বি�ল�প ব��াম-বিন�যাস ব�যৱহাৰ �ৰিব ন� না�"
#: gtk/gtksettings.c:468
msgid "Alternative sort indicator direction"
@@ -5523,7 +5523,7 @@ msgstr "�পড�� �ৰাৰ ন�তি"
#: gtk/gtkspinbutton.c:261
msgid "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
-msgstr "স�পিন ব��াম ��ন �পড�� �ৰব� - সৰ�বদা না�ি ��বল মান�ি ব�ধ হল��"
+msgstr "স�পিন ব��াম ��ন �পড�� �ৰিব - সৰ�বদা না�ি ��বল মান�ি ব�ধ হল��"
#: gtk/gtkspinbutton.c:270
msgid "Reads the current value, or sets a new value"
@@ -5601,9 +5601,8 @@ msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
msgstr "সৰ�বম�� �ল�লি�িত সম� �বধি"
#: gtk/gtkstatusicon.c:421
-#, fuzzy
msgid "The title of this tray icon"
-msgstr "সৰ�বম��"
+msgstr "�� ��ৰ� ���ণৰ শিৰ�নাম"
#: gtk/gtktable.c:129
msgid "Rows"
@@ -6220,7 +6219,7 @@ msgstr "Whether the icon-size property has been set"
#: gtk/gtktoolbar.c:566
msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
-msgstr "��লবাৰৰ ���তি ব�দ�ধি প�ল� �িনিষ�ি �তিৰি��ত স�থান দ�ল �ৰব� ন� না�"
+msgstr "��লবাৰৰ ���তি ব�দ�ধি প�ল� �িনিষ�ি �তিৰি��ত স�থান দ�ল �ৰিব ন� না�"
#: gtk/gtktoolbar.c:574
msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
@@ -6344,7 +6343,7 @@ msgstr "TreeModelSort মড�ল"
#: gtk/gtktreemodelsort.c:275
msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
-msgstr "TreeModelSort তৰ যি মড�ল�� ��ৰমান�সাৰ সা�ান� হ'ব"
+msgstr "TreeModelSort তৰ যি মড�ল�� ��ৰমান�সাৰ স��ৱাৰ হ'ব"
#: gtk/gtktreeview.c:561
msgid "TreeView Model"
@@ -6655,28 +6654,27 @@ msgstr "হà§?ডাৰৰ à¦?াৰপাশà§? সà§?তমà§?à¦à¦?à§? পà§?
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
msgid "Sort indicator"
-msgstr "��ৰমান�সাৰ� সা�ান� নিৰ�দ�শ�"
+msgstr "��ৰমান�সাৰ� স��ৱাৰ নিৰ�দ�শ�"
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr "সা�ান� নিৰ�দ�শ� প�ৰদৰ�শন �ৰা হ'ব ন� না�"
+msgstr "স��ৱাৰ নিৰ�দ�শ� প�ৰদৰ�শন �ৰা হ'ব ন� না�"
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
msgid "Sort order"
-msgstr "সা�ান�ৰ ধাৰা"
+msgstr "স��ৱাৰ ধাৰা"
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:325
msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr "সা�ান� নিৰ�দ�শ��ি যি সা�ান�ৰ ধাৰা নিৰ�দ�শ� �ৰব�"
+msgstr "স��ৱাৰ নিৰ�দ�শ� যি স��ৱাৰ ধাৰা নিৰ�দ�শ�� �ৰিব"
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
-#, fuzzy
msgid "Sort column ID"
-msgstr "à¦?à§?à¦?à§?সà¦? সà§?তমà§?à¦"
+msgstr "সà§?তমà§?à¦à§° ID সà¦?াà¦?à¦?"
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
msgid "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
-msgstr ""
+msgstr "সà¦?à§?ৱাৰ à¦?াৰণà§? নিৰà§?বাà¦?ন à¦?ৰাৰ পিà¦?ত à¦?à¦? সà§?তমà§?à¦à¦? সà¦?à§?ৱা লà¦?িà¦?à§?লà¦à¦¾à¦¬à§? সà¦?à§?ৱা সà§?তমà§?à¦à§° "
#: gtk/gtkuimanager.c:223
msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
@@ -6808,7 +6806,7 @@ msgstr "�বি�ল�পিত ��ৰহণ �ৰি"
#: gtk/gtkwidget.c:575
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
-msgstr "যদি TRUE হ� ত�ন�ত� ফ��াস��ত �বস�থা� ������ি �বি�ল�পিত ��যা�শন ��ৰহণ �ৰব�"
+msgstr "যদি TRUE হ� ত�ন�ত� ফ��াস��ত �বস�থা� ������ি �বি�ল�পিত ��যা�শন ��ৰহণ �ৰিব"
#: gtk/gtkwidget.c:581
msgid "Composite child"
@@ -6850,7 +6848,7 @@ msgstr "সব�ি�� দ��া� �����"
#: gtk/gtkwidget.c:612
msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
-msgstr "gtk_widget_show_all() à¦?à¦? à¦?à¦?à¦?à§?à¦?à¦?à§? পà§?ৰà¦à¦¾à¦¬à¦¿à¦¤ à¦?ৰবà§? না নà§? নাà¦?"
+msgstr "gtk_widget_show_all() à¦?à¦? à¦?à¦?à¦?à§?à¦?à¦?à§? পà§?ৰà¦à¦¾à¦¬à¦¿à¦¤ à¦?ৰিব না নà§? নাà¦?"
#: gtk/gtkwidget.c:635
msgid "Whether this widget has a tooltip"
@@ -6866,14 +6864,12 @@ msgid "The widget's window if it is realized"
msgstr "The widget's window if it is realized"
#: gtk/gtkwidget.c:706
-#, fuzzy
msgid "Double Buffered"
-msgstr "বাফাৰ"
+msgstr "ডাব�ল বাফাৰ"
#: gtk/gtkwidget.c:707
-#, fuzzy
msgid "Whether or not the widget is double buffered"
-msgstr "হল�"
+msgstr "ৱি���� ডাব�ল বাফাৰ �ৰা হ��� ন� না�"
#: gtk/gtkwidget.c:2229
msgid "Interior Focus"
@@ -7188,7 +7184,7 @@ msgstr "স���িত"
#: gtk/gtkwindow.c:709
msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
-msgstr "��ন�ড� ব�যৱস�থাপ� ��ন�ড��ি স���িত �ৰব� ন� না�"
+msgstr "��ন�ড� ব�যৱস�থাপ� ��ন�ড��ি স���িত �ৰিব ন� না�"
#: gtk/gtkwindow.c:723
msgid "Deletable"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]