[epiphany] Updating Estonian translation



commit 409e081d967a7483b02785ba950675cdffa537e2
Author: Ivar Smolin <okul linux ee>
Date:   Mon Sep 14 16:28:23 2009 +0300

    Updating Estonian translation

 po/et.po |   23 +++++++++++++++++------
 1 files changed, 17 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index f61f559..3281120 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -5,16 +5,16 @@
 # Copyright (C) 2007-2009 The GNOME Project.
 # This file is distributed under the same license as the epiphany package.
 #
-# Priit Laes <amd store20 com>, 2003-2007.
-# Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005-2009.
+# Priit Laes <amd store20 com>, 2003-2007.
+# Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005-2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Epiphany Web Browser HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=epiphany&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-31 15:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-01 09:07+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-11 09:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-13 20:33+0300\n"
 "Last-Translator: Ivar Smolin <okul linux ee>\n"
 "Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1900,6 +1900,17 @@ msgstr "GNOME Veebisirvija valikud"
 msgid "Close tab"
 msgstr "Sulge kaart"
 
+msgid "Master password needed"
+msgstr "Vaja on ülemparooli"
+
+msgid ""
+"The passwords from the previous version (Gecko) are locked with a master "
+"password. If you want Epiphany to import them, please enter your master "
+"password below."
+msgstr ""
+"Eelmise versiooni (Gecko) paroolid on kaitstud ülemparooliga. Kui sa tahad "
+"neid Epiphany jaoks importida, siis pead sa sisestama selle ülemparooli."
+
 msgid "Failed to copy cookies file from Mozilla."
 msgstr "Tõrge Mozillast küpsiste kopeerimisel."
 
@@ -2703,8 +2714,8 @@ msgstr ""
 #.
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
-"Priit Laes <amd store20 com>, 2003-2007.\n"
-"Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005-2009."
+"Priit Laes <amd store20 com>, 2003-2007.\n"
+"Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005-2009."
 
 msgid "GNOME Web Browser Website"
 msgstr "GNOME Veebisirvija sait"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]