[seahorse] Updated Gujarati Translations
- From: Sweta Kothari <swkothar src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [seahorse] Updated Gujarati Translations
- Date: Wed, 9 Sep 2009 08:46:15 +0000 (UTC)
commit e219d7d59cda0f4a385faae643e861aff4d26351
Author: Sweta Kothari <swkothar redhat com>
Date: Wed Sep 9 14:15:45 2009 +0530
Updated Gujarati Translations
po/gu.po | 1126 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 534 insertions(+), 592 deletions(-)
---
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index f868b46..6dd866f 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of seahorse.HEAD.gu.po to Gujarati
+# translation of seahorse.master.gu.po to Gujarati
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
@@ -6,10 +6,10 @@
# Sweta Kothari <swkothar redhat com>, 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: seahorse.HEAD.gu\n"
+"Project-Id-Version: seahorse.master.gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=seahorse&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-17 13:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-12 16:54+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-29 17:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-09 14:14+0530\n"
"Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar redhat com>\n"
"Language-Team: Gujarati\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -43,12 +43,12 @@ msgstr "�ન��રિપ�શન ડિમન (Seahorse)"
msgid "Seahorse Daemon"
msgstr "Seahorse ડ��મન"
-#: ../daemon/seahorse-service.c:110 ../daemon/seahorse-service.c:134
+#: ../daemon/seahorse-service.c:151 ../daemon/seahorse-service.c:175
#, c-format
msgid "Invalid or unrecognized key type: %s"
msgstr "�ય���ય �થવા નહિ� �ળ�ાય�લ �� પ�ર�ાર: %s"
-#: ../daemon/seahorse-service.c:183 ../daemon/seahorse-service-keyset.c:135
+#: ../daemon/seahorse-service.c:224 ../daemon/seahorse-service-keyset.c:135
#: ../daemon/seahorse-service-keyset.c:164
#, c-format
msgid "Invalid or unrecognized key: %s"
@@ -345,30 +345,55 @@ msgstr "શà«?àª? મà«?ળàªà«?ત àª?à«? હàª?મà«?શા àª?નàª?à«?ર
msgid "Whether to use ASCII Armor"
msgstr "શ�� ASCII Armor વાપરવ��"
-#: ../gkr/seahorse-add-keyring.glade.h:1
+#: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:1
msgid "Add Password Keyring"
msgstr "પાસવર�ડ ��ર��� �મ�ર�"
-#: ../gkr/seahorse-add-keyring.glade.h:2
+#: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:2
msgid "New Keyring Name:"
msgstr "નવ� ��ર��� નામ:"
-#: ../gkr/seahorse-add-keyring.glade.h:3
+#: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:3
msgid ""
"Please choose a name for the new keyring. You will be prompted for an unlock "
"password."
msgstr "નવ� ��ર��� મા�� મહ�રબાન� �ર�ન� નામ પસ�દ �ર�. પાસવર�ડ ��લવા મા�� તમન� પ��વામા� �વશ�."
-#: ../gkr/seahorse-add-keyring.glade.h:4
-#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.glade.h:5
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.glade.h:3
+#: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:4
+#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:5
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:3
msgid "The host name or address of the server."
msgstr "સર�વરન�� ય�માન નામ �થવા સરનામ��."
-#: ../gkr/seahorse-gkr-add-keyring.c:133
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.c:60 ../gkr/seahorse-gkr-add-keyring.c:59
msgid "Couldn't add keyring"
msgstr "��ર��� ન� �મ�ર� શ��યા નહિ�"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:1
+#| msgid "Password"
+msgid "Add Password"
+msgstr "પાસવર�ડન� �મ�ર�"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:2
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:17 ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:5
+msgid "_Description:"
+msgstr "વર�ણન (_D):"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:3
+#| msgid "Keyring"
+msgid "_Keyring:"
+msgstr "��ર��� (_K):"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:4
+#| msgid "Password:"
+msgid "_Password:"
+msgstr "પાસવર�ડ (_P):"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:5
+#| msgid "Show pass_word"
+msgid "_Show Password"
+msgstr "પાસવર�ડ બતાવ� (_S)"
+
#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:470
msgid "Web Password"
msgstr "વ�બ પાસવર�ડ"
@@ -377,7 +402,7 @@ msgstr "વ�બ પાસવર�ડ"
msgid "Network Password"
msgstr "ન��વર�� પાસવર�ડ"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:474 ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:106
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:474 ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:107
msgid "Password"
msgstr "પાસવર�ડ"
@@ -388,131 +413,125 @@ msgstr "શ�� તમ� �ર��ર પાસવર�ડ '%s' ન�
#: ../gkr/seahorse-gkr-item-commands.c:81
#, c-format
-#| msgid "Are you sure you want to delete %d passwords?"
msgid "Are you sure you want to delete %d password?"
msgid_plural "Are you sure you want to delete %d passwords?"
msgstr[0] "શ�� તમ� �ર��ર %d પાસવર�ડન� �ાઢવા મા��� ��?"
msgstr[1] "શ�� તમ� �ર��ર %d પાસવર�ડ�ન� �ાઢવા મા��� ��?"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:65
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:66
msgid "Access a network share or resource"
msgstr "ન��વર�� શ�ર �થવા સ�ર�ત વાપર�"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:68
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:69
msgid "Access a website"
msgstr "વ�બસા�� વાપર�"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:71
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:72
msgid "Unlocks a PGP key"
msgstr "PGP ��ન�� તાળ�� ��લ� ��"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:74
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:75
msgid "Unlocks a Secure Shell key"
msgstr "સ�ર��ષિત શ�લ ��ન�� તાળ�� ��લ� ��"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:77
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:78
msgid "Saved password or login"
msgstr "સ���રહાય�લ પાસવર�ડ �થવા પ�રવ�શ"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:101
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:102
msgid "Network Credentials"
msgstr "ન��વર�� યશ�"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:244
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:245
msgid "Couldn't change password."
msgstr "પાસવર�ડ બદલ� શ��યા નહિ�."
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:346
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:347
msgid "Couldn't set description."
msgstr "વર�ણન સ�ય���ત �ર� શ��યા નહિ�."
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:652
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:641
msgid "Couldn't set application access."
msgstr "�ાર�ય��રમ પ�રવ�શન� સ�ય���ત �ર� શ��યા નહિ�."
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.glade.h:1
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:1
msgid "<b>Password:</b>"
msgstr "<b>પાસવર�ડ:</b>"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.glade.h:2
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:2
msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>પાથ:</b>"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.glade.h:3
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:3
msgid "<b>Permissions:</b>"
msgstr "<b>પરવાન���:</b>"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.glade.h:4
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:9
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:9
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:4
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:9
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:9
msgid "<b>Technical Details:</b>"
msgstr "<b>����નિ�લ વિ�ત�:</b>"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.glade.h:5
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:5
msgid "Applications"
msgstr "�ાર�ય��રમ�"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.glade.h:6
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:23
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:20
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:6
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:23
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:20
#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-certificate-props.c:72
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:17
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:17
msgid "Details"
msgstr "વિ�ત�"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.glade.h:7
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:7
#: ../pgp/seahorse-pgp-subkey.c:366
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:19
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:19
msgid "Key"
msgstr "��"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.glade.h:8
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:30
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:30
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:20
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:8
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:31
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:31
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:20
msgid "Key Properties"
msgstr "�� ��ણધર�મ�"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.glade.h:9
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:9
msgid "Login:"
msgstr "પ�રવ�શ �ર�:"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.glade.h:10
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:10
msgid "Server:"
msgstr "સર�વર:"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.glade.h:11
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:11
msgid "Show pass_word"
msgstr "પાસવર�ડ બતાવ� (_w)"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.glade.h:12
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:42
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:36
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:12
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:45
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:39
msgid "Type:"
msgstr "પ�ર�ાર:"
#. To translators: This is the noun not the verb.
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.glade.h:14
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:14
msgid "Use:"
msgstr "વાપર�:"
#. To translators: This is the infinitive not the imperative. This string refers to the ability of an application to delete this secret from its key ring.
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.glade.h:16
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:16
msgid "_Delete"
msgstr "�ાઢ� ના��� (_D)"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.glade.h:17
-#: ../pgp/seahorse-revoke.glade.h:5
-msgid "_Description:"
-msgstr "વર�ણન (_D):"
-
#. To translators: This is the infinitive not the imperative.
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.glade.h:19
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:19
msgid "_Read"
msgstr "વા��� (_R)"
#. To translators: This is the infinitive not the imperative.
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.glade.h:21
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:21
msgid "_Write"
msgstr "લ�� (_W)"
@@ -522,85 +541,85 @@ msgstr "પાસવર�ડ�ન� યાદ� �રવાન��"
#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:354
#, c-format
-#| msgid "Password:"
msgid "Passwords: %s"
msgstr "પાસવર�ડ�: %s"
#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:355
#, c-format
-#| msgid "<b>Password:</b>"
msgid "<b>Passwords:</b> %s"
msgstr "<b>પાસવર�ડ�:</b> %s"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:87
-#| msgid "Password Keyrings"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:94
msgid "Password Keyring"
msgstr "પાસવર�ડ ��ર���"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:88
-#| msgid "_Location for application passwords:"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:95
msgid "Used to store application and network passwords"
msgstr "�ાર�ય��રમ �ન� ન��વર�� પાસવર�ડ� � સ���રહ �રવા મા�� વપરાય�લ ��"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:101
-#| msgid "Couldn't add keyring"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:96
+#| msgid "Network Password"
+msgid "Stored Password"
+msgstr "સ���રહ�લ પાસવર�ડ"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:97
+msgid "Safely store a password or secret."
+msgstr "પાસવર�ડ �થવા �ાન�� ન� સલામત ર�ત� સ���રહ �ર�."
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:110
msgid "Couldn't unlock keyring"
msgstr "��ર��� ન�� તાળ� ��લ� શ��યા નહિ�"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:141
-#| msgid "Couldn't add keyring"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:150
msgid "Couldn't lock keyring"
msgstr "��ર��� ન� તાળ� માર� શ��યા નહિ�"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:181
-#| msgid "Couldn't set default password keyring"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:190
msgid "Couldn't set default keyring"
msgstr "મà«?ળàªà«?ત àª?à«?રà«?àª?àª? નà«? સà«?યà«?àª?િત àª?રà«? શàª?à«?યા નહિàª?"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:219
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:228
msgid "Couldn't change keyring password"
msgstr "��ર��� પાસવર�ડ બદલ� શ��યા નહિ�"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:250
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:259
msgid "_Lock"
msgstr "તાળ� (_L)"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:251
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:260
msgid ""
"Lock the password storage keyring so a master password is required to unlock "
"it."
msgstr "��ર��� ન� સ���રહ �રવા પાસવર�ડ ન� તાળ� માર� ત�થ� મ���ય પાસવર�ડ � ત�ન� ��લવા મા�� �ર�ર� ��."
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:252
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:261
msgid "_Unlock"
msgstr "તાળ� ��લ� (_U)"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:253
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:262
msgid ""
"Unlock the password storage keyring with a master password so it is "
"available for use."
msgstr "મ���ય પાસવર�ડ સાથ� સ���રહ �ર�લ ��ર��� પાસવર�ડ ન�� તાળ� ��લ� ત�થ� ત� વાપરવા મા�� �પલ�બધ ��."
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:254
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:263
msgid "_Set as default"
msgstr "મà«?ળàªà«?ત દà«?દારા સà«?યà«?àª?િત àª?રà«? (_S)"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:255
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:264
msgid "Applications usually store new passwords in the default keyring."
msgstr "àª?ારà«?યàª?à«?રમà«? àª? મà«?ળàªà«?ત àª?à«?રà«?àª?àª? માàª? નવા પાસવરà«?ડà«?નà«? સàª?àª?à«?રહ àª?રà«? àª?à«?."
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:256
-#| msgid "Change Unlock _Password"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:265
msgid "Change _Password"
msgstr "પાસવર�ડ બદલ� (_P)"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:257
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:266
msgid "Change the unlock password of the password storage keyring"
msgstr "પાસવર�ડ સ���રહ ��ર��� ના� પાસવર�ડ ન�� તાળ� ��લવા મા�� બદલ�"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:321
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:330
#, c-format
-#| msgid "Are you sure you want to delete the password '%s'?"
msgid "Are you sure you want to delete the password keyring '%s'?"
msgstr "શ�� તમ� �ર��ર પાસવર�ડ ��ર��� '%s' ન� �ાઢ� ના��વા મા��� ��?"
@@ -608,24 +627,21 @@ msgstr "શ�� તમ� �ર��ર પાસવર�ડ ��ર�
#. * PUBLIC
#.
#. To translators: This is the noun not the verb.
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.glade.h:2
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:20
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:19
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:2
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:20
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:19
msgid "Created:"
msgstr "બનાવાય�લ:"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.glade.h:3
-#| msgid "Key Sharing"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:3
msgid "Keyring"
msgstr "��ર���"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.glade.h:4
-#| msgid "Key Properties"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:4
msgid "Keyring Properties"
msgstr "��ર��� ��ણધર�મ�"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.glade.h:5
-#| msgid "Name"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:5
msgid "_Name:"
msgstr "નામ (_N):"
@@ -662,21 +678,18 @@ msgid "Saving item..."
msgstr "વસ�ત� સ���રહવાન��..."
#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:300
-#| msgid "Saving item..."
msgid "Deleting item..."
msgstr "વસ�ત�ન� �ાઢ� રહ�યા ��..."
#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:325
-#| msgid "Retrieving keys..."
msgid "Deleting keyring..."
msgstr "��ર��� ન� �ાઢ� રહ�યા ��..."
#: ../gkr/seahorse-gkr-source.c:234
-#| msgid "Listing passwords"
msgid "Listing password keyrings"
msgstr "પાસવર�ડન� ��ર���� યાદ� �રવાન��"
-#: ../libcryptui/cryptui.c:222
+#: ../libcryptui/cryptui.c:272
msgid ""
"No encryption keys were found with which to perform the operation you "
"requested. The program <b>Passwords and Encryption Keys</b> will now be "
@@ -719,15 +732,15 @@ msgstr "સ�દ�શા�ન� � ર�ત� સહ� �ર� (_S):"
#. TODO: Icons
#. The name column
-#: ../libcryptui/cryptui-key-list.c:121
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:890
+#: ../libcryptui/cryptui-key-list.c:140
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:839
#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:828
msgid "Name"
msgstr "નામ"
#. The keyid column
-#: ../libcryptui/cryptui-key-list.c:126
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1823
+#: ../libcryptui/cryptui-key-list.c:145
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1743
#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:840
msgid "Key ID"
msgstr "�� ID"
@@ -1022,54 +1035,58 @@ msgstr "'Type=Link' ડ�સ����પ પ�રવ�શ મા� દસ
msgid "Not a launchable item"
msgstr "શર��ત �ર� શ�ાય ત�વ� વસ�ત� નથ�"
-#: ../libegg/eggsmclient.c:224
+#: ../libegg/eggsmclient.c:225
msgid "Disable connection to session manager"
msgstr "સત�ર વ�યવસ�થાપ� મા� ��ડાણ ન� નિષ���રિય �ર�"
-#: ../libegg/eggsmclient.c:227
+#: ../libegg/eggsmclient.c:228
msgid "Specify file containing saved configuration"
msgstr "સ���રહ થય�લ ર�પર��ા��ન સમાવત� ફા�લન� સ�પષ�� �ર�"
-#: ../libegg/eggsmclient.c:227
+#: ../libegg/eggsmclient.c:228
msgid "FILE"
msgstr "FILE"
-#: ../libegg/eggsmclient.c:230
+#: ../libegg/eggsmclient.c:231
msgid "Specify session management ID"
msgstr "સત�ર વ�યવસ�થાપન ID ન� સ�પષ�� �ર�"
-#: ../libegg/eggsmclient.c:230 ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1378
+#: ../libegg/eggsmclient.c:231 ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1312
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../libegg/eggsmclient.c:244
+#: ../libegg/eggsmclient.c:252
msgid "Session management options:"
msgstr "સત�ર વ�યવસ�થાપન વિ�લ�પ�:"
-#: ../libegg/eggsmclient.c:245
+#: ../libegg/eggsmclient.c:253
msgid "Show session management options"
msgstr "સત�ર વ�યવસ�થાપન વિ�લ�પ� ન� બતાવ�"
-#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.glade.h:1
+#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:1
msgid ":"
msgstr ":"
-#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.glade.h:2
+#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:2
msgid "Add Key Server"
msgstr "�� સર�વર �મ�ર�"
-#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.glade.h:3
+#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:3
msgid "Host:"
msgstr "ય�માન:"
-#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.glade.h:4
+#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:4
msgid "Key Server Type:"
msgstr "�� સર�વર પ�ર�ાર:"
-#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.glade.h:6
+#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:6
msgid "The port to access the server on."
msgstr "સર�વર પર વાપરવા મા��ન� પ�ર��."
+#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:7
+msgid "initial temporary item"
+msgstr "પà«?રારàª?àªàª¨à«? àª?ામàª?લાàª? વસà«?તà«?"
+
#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:566
#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:594
msgid "Key Imported"
@@ -1092,27 +1109,23 @@ msgid_plural "Imported keys for"
msgstr[0] "�� �ના મા�� �યાત થ�"
msgstr[1] "��� �ના મા�� �યાત થ�"
-#: ../libseahorse/seahorse-notify.glade.h:1
+#: ../libseahorse/seahorse-notify.xml.h:1
msgid "Notification Messages"
msgstr "સ��ન સ�દ�શા�"
-#: ../libseahorse/seahorse-object.c:216
-#| msgid "Sync Keys"
+#: ../libseahorse/seahorse-object.c:317
msgid "Symmetric Key"
msgstr "સ�મ�ળ ��"
-#: ../libseahorse/seahorse-object.c:219
-#| msgid "Public PGP Key"
+#: ../libseahorse/seahorse-object.c:320
msgid "Public Key"
msgstr "�ાહ�ર ��"
-#: ../libseahorse/seahorse-object.c:222
-#| msgid "Private PGP Key"
+#: ../libseahorse/seahorse-object.c:323
msgid "Private Key"
msgstr "�ાન�� ��"
-#: ../libseahorse/seahorse-object.c:225
-#| msgid "Network Credentials"
+#: ../libseahorse/seahorse-object.c:326
msgid "Credentials"
msgstr "યશ�"
@@ -1120,66 +1133,66 @@ msgstr "યશ�"
#. * Translators: "This object is a means of storing items such as
#. * name, email address, etc. that make up one's digital identity.
#.
-#: ../libseahorse/seahorse-object.c:232
+#: ../libseahorse/seahorse-object.c:333
msgid "Identity"
msgstr "�ળ�"
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:196
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:194
msgid "Passphrase"
msgstr "મહાવર�"
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:199
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:197
#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:480
msgid "Password:"
msgstr "પાસવર�ડ:"
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:262
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:260
msgid "Confirm:"
msgstr "�ાતર�:"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:62
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:63
msgid "Not a valid Key Server address."
msgstr "માન�ય �� સર�વર સરનામ�� નથ�."
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:63
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:64
msgid ""
"For help contact your system adminstrator or the administrator of the key "
"server."
msgstr "મદદ મા�� તમારા સિસ��મ સ��ાલ� �થવા �� સર�વરના સ��ાલ�ન� સ�પર�� �ર�."
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:174
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:173
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:356
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:353
msgid "Custom"
msgstr "વ�વિધ�યપ�ર�ણ"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:430
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:420
msgid "None: Don't publish keys"
msgstr "��� નહિ�: ��� �ાહ�ર �ર� નહિ�"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:1
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:1
msgid "Automatically retrieve keys from _key servers"
msgstr "�� સર�વર�મા�થ� ��� �પ��પ પ�ન�પ�રાપ�ત �ર� (_k)"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:2
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:2
msgid "Automatically synchronize _modified keys with key servers"
msgstr "�� સર�વર� સાથ� સ�ધાર�લ ��� �પ��પ સ�મ�ળ �ર� (_m)"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:3
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:3
msgid "Key Servers"
msgstr "�� સર�વર�"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:4
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:4
msgid "Key Sharing"
msgstr "�� વહ���ણ�"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:5
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:5
msgid "Preferences"
msgstr "પસ�દ���"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:6
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:6
msgid ""
"Sharing your keys allows other people on your network to use the keys you've "
"collected. This means they can automatically encrypt things for you or those "
@@ -1193,19 +1206,19 @@ msgstr ""
"\n"
"<b>ન��ધ:</b> તમાર� �ાન�� ��� નબળ� પાડવામા� �વશ� નહિ�."
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:9
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:9
msgid "_Find keys via:"
msgstr "��� �ન� મદદથ� શ�ધ� (_F):"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:10
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:10
msgid "_Publish keys to:"
msgstr "��� �મા� �ાહ�ર �ર� (_P):"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.glade.h:11
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:11
msgid "_Share my keys with others on my network"
msgstr "માર� ���ન� �ન�ય સાથ� મારા ન��વર�� પર વહ���� (_S)"
-#: ../libseahorse/seahorse-progress.glade.h:1
+#: ../libseahorse/seahorse-progress.xml.h:1
msgid "Progress Title"
msgstr "પ�ર�તિ શ�ર�ષ�"
@@ -1213,46 +1226,46 @@ msgstr "પ�ર�તિ શ�ર�ષ�"
msgid "Unavailable"
msgstr "�પલબ�ધ નથ�"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:206
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:237
msgid "%Y-%m-%d"
msgstr "%Y-%m-%d"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:440
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:513
msgid "Key Data"
msgstr "�� માહિત�"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:442
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:515
msgid "Multiple Keys"
msgstr "�ણ�બધ� ���"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:697
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:771
msgid "Couldn't run file-roller"
msgstr "file-roller �લાવ� શ��યા નહિ�"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:703
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:777
msgid "Couldn't package files"
msgstr "ફા�લ� પ���� �ર� શ��યા નહિ�"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:704
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:778
msgid "The file-roller process did not complete successfully"
msgstr "file-roller પ�ર��રિયા સ�પ�ર�ણપણ� સફળ થ� નહિ�"
#. Filter for PGP keys. We also include *.asc, as in many
#. cases that extension is associated with text/plain
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:813
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:943
msgid "All key files"
msgstr "બધ� �� ફા�લ�"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:824 ../libseahorse/seahorse-util.c:864
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:954 ../libseahorse/seahorse-util.c:1002
#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:242
msgid "All files"
msgstr "બધ� ફા�લ�"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:857
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:995
msgid "Archive files"
msgstr "પ��� ફા�લ�"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:906
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1065
msgid ""
"<b>A file already exists with this name.</b>\n"
"\n"
@@ -1262,120 +1275,125 @@ msgstr ""
"\n"
"શ�� તમ� ત�ન� નવ� ફા�લ સાથ� બદલવા મા��� ��?"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:909
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1068
msgid "_Replace"
msgstr "બદલ� (_R)"
-#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:34 ../pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:197
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1182
+#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:40 ../pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:197
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1131
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:47
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:41
msgid "Unknown"
msgstr "����ાત"
-#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:36
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1188
+#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:42
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1137
msgctxt "Validity"
msgid "Never"
msgstr "��યાર�ય નહિ�"
-#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:38
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1195
+#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:44
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1144
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:33
msgid "Marginal"
msgstr "માર���નલ"
-#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:40
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1201
+#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:46
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1150
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:27
msgid "Full"
msgstr "સ�પ�ર�ણ"
-#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:42
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1207
+#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:48
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1156
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:46
msgid "Ultimate"
msgstr "��લ�લ�"
-#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:44
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1415
+#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:50
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1349
msgid "Disabled"
msgstr "નિષ���રિય �ર�લ"
-#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:46
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1411
+#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:52
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1345
msgid "Revoked"
msgstr "પ�ન�સ��રિય �ર�લ"
-#: ../libseahorse/seahorse-widget.c:365
+#: ../libseahorse/seahorse-widget.c:362
#, c-format
msgid "Could not display help: %s"
msgstr "મદદ દર�શાવ� શ��યા નહિ�: %s"
-#: ../pgp/seahorse-add-subkey.glade.h:1
+#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:1
msgid "Expiration Date:"
msgstr "નિવ�ત�તિ તાર��:"
-#: ../pgp/seahorse-add-subkey.glade.h:2
+#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:2
msgid "Generate a new subkey"
msgstr "નવ� �પ�� બનાવ�"
-#: ../pgp/seahorse-add-subkey.glade.h:3
+#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:3
msgid "If key never expires"
msgstr "�� �� ��યાર�ય નિવ�ત�ત નહિ� થાય"
-#: ../pgp/seahorse-add-subkey.glade.h:4
+#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:4
msgid "Key _Length:"
msgstr "�� લ�બા� (_L):"
-#: ../pgp/seahorse-add-subkey.glade.h:5
+#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:5
msgid "Key _Type:"
msgstr "�� પ�ર�ાર (_T):"
-#: ../pgp/seahorse-add-subkey.glade.h:6
+#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:6
msgid "Length of Key"
msgstr "��ન� લ�બા�"
-#: ../pgp/seahorse-add-subkey.glade.h:7
+#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:7
msgid "Never E_xpires"
msgstr "��યાર�ય નિવ�ત�ત નહિ� થાય (_x)"
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.glade.h:1
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:1
msgid "Add User ID"
msgstr "વપરાશ�ર�તા ID �મ�ર�"
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.glade.h:2
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:2
msgid "Create the new user ID"
msgstr "નવ�� વપરાશ�ર�તા ID બનાવ�"
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.glade.h:3 ../pgp/seahorse-pgp-generate.glade.h:8
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:3 ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:7
msgid "Full _Name:"
msgstr "પ�ર�� નામ (_N):"
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.glade.h:4
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:4
msgid "Key Co_mment:"
msgstr "મ���ય �િપ�પણ� (_m):"
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.glade.h:5
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:5
msgid "Must be at least 5 characters long"
msgstr "��ામા� ��ા ૫ ���ષર� લા�બ� હ�વ�� � ����"
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.glade.h:6
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:6
msgid "Optional comment describing key"
msgstr "વ��લ�પિ� �િપ�પણ� વર�ણવત� ��"
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.glade.h:7
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:7
msgid "Optional email address"
msgstr "વ��લ�પિ� �મ��લ સરનામ��"
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.glade.h:8 ../pgp/seahorse-pgp-generate.glade.h:14
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:8 ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:13
msgid "_Email Address:"
msgstr "�મ��લ સરનામ�� (_E):"
-#: ../pgp/seahorse-expires.glade.h:1
+#: ../pgp/seahorse-expires.xml.h:1
msgid "C_hange"
msgstr "બદલ� (_h)"
-#: ../pgp/seahorse-expires.glade.h:2 ../pgp/seahorse-revoke.glade.h:4
+#: ../pgp/seahorse-expires.xml.h:2 ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:4
msgid "Revoke key"
msgstr "�� પ�ન�બ�લાવ�"
-#: ../pgp/seahorse-expires.glade.h:3
+#: ../pgp/seahorse-expires.xml.h:3
msgid "_Never expires"
msgstr "��યાર�ય નિવ�ત�ત નહિ� થાય (_N)"
@@ -1418,7 +1436,6 @@ msgid "Decryption failed. You probably do not have the decryption key."
msgstr "ડિ��રિપ�શન નિષ�ફળ. તમાર� પાસ� �દા� ડિ��ર�પ�શન �� નહિ� હ�ય."
#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:58
-#| msgid "Invalid Signature"
msgid "Invalid expiry date"
msgstr "�ય���ય નિવ�ત�ત તાર��"
@@ -1430,9 +1447,8 @@ msgstr "નિવà«?તà«?ત તારà«?àª? àª? àªàªµàª¿àª·à«?યમાàª?
msgid "Couldn't change expiry date"
msgstr "નિવ�ત�તિ તાર�� બદલ� શ��યા નહિ�"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:137
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:131
#, c-format
-#| msgid "Expiry for %s"
msgid "Expiry: %s"
msgstr "નિવ�ત�તિ: %s"
@@ -1526,45 +1542,44 @@ msgstr "ફ��� �ાઢ� શ��યા નહિ�"
msgid "Couldn't revoke subkey"
msgstr "�પ�� પ�ન�બ�લાવ� શ��યા નહિ�"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:94
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:91
#, c-format
-#| msgid "Revoke %s"
msgid "Revoke: %s"
msgstr "પ�ન�બ�લાવ�: %s"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:105
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:102
msgid "No reason"
msgstr "�ારણ નથ�"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:106
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:103
msgid "No reason for revoking key"
msgstr "�� પ�ન�બ�લાવવા મા��ન�� �ારણ નથ�"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:112
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:109
msgid "Compromised"
msgstr "સમાધાન �રાય�લ"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:113
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:110
msgid "Key has been compromised"
msgstr "�� � સમાધાન �ર� દ�વામા� �વ�ય� હત�"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:119
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:116
msgid "Superseded"
msgstr "���યા લ� લ�વ�"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:120
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:117
msgid "Key has been superseded"
msgstr "�� � ત�ન� ���યા લ� લ�ધ� ��"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:126
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:123
msgid "Not Used"
msgstr "વપરાય�લ નથ�"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:127
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:124
msgid "Key is no longer used"
msgstr "�� લા�બા સમય સ�ધ� વાપર� શ�ાત� નથ�"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:164
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:161
#, c-format
msgid ""
"You are about to add %s as a revoker for %s. This operation cannot be "
@@ -1573,7 +1588,7 @@ msgstr ""
"તમ� %s ન� %s મા�� પ�ન�બ�લાવનાર તર��� �મ�રવા �� રહ�યા ��. � પ�ર��રિયા રદ �ર� શ�ાત� "
"નથ�! શ�� તમ� �ર��ર �ાલ� રા�વા મા��� ��?"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:176
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:173
msgid "Couldn't add revoker"
msgstr "પ�ન�બ�લાવનાર �મ�ર� શ��યા નહિ�"
@@ -1611,7 +1626,7 @@ msgid "Enter passphrase for '%s'"
msgstr "'%s' મા�� મહાવર� દા�લ �ર�"
#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:108
-#: ../src/seahorse-change-passphrase.glade.h:4
+#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:4
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "નવ� મહાવર� દા�લ �ર�"
@@ -1639,7 +1654,7 @@ msgstr ""
"àª?યà«?àª?à«?ય àª?à«? માહિતà«? (àª?à«?મ થયà«?લ UID). àª? àª?દાàª? àªàªµàª¿àª·à«?યમાàª? સà«?યà«?àª?િત થયà«?લ માહિતà«? સાથà«?ના àª?મà«?પà«?યà«?àª?રનà«? "
"�ારણ� હ�� શ�� �થવા ��મ થય�લ સ�વય�-સહ�ન� �ારણ� હ�� શ��."
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:910 ../src/seahorse-key-manager.c:564
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:910 ../src/seahorse-key-manager.c:538
msgid "Importing Keys"
msgstr "��� �યાત �ર� રહ�યા ���"
@@ -1661,31 +1676,31 @@ msgstr "શ�ધ �����સ પ�રત� હત� નહિ�. સ
msgid "Couldn't communicate with server '%s': %s"
msgstr "સર�વર '%s' સાથ� સ�પર��વ�યવહાર �ર� શ��યા નહિ�: %s"
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:573
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:576
msgid "Searching for keys..."
msgstr "��� મા�� શ�ધ� રહ�યા ���..."
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:644
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:647
msgid "Uploading keys..."
msgstr "��� �પલ�ડ �ર� રહ�યા ���..."
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:722
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:725
msgid "Retrieving keys..."
msgstr "��� પ�ન�પ�રાપ�ત �ર� રહ�યા ���..."
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:828
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:831
#, c-format
msgid "Searching for keys on: %s"
msgstr "�ના પર ��� મા�� શ�ધ� રહ�યા ���: %s"
#. The ldap_cb and chain_cb were set in seahorse_ldap_operation_start
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:905 ../pgp/seahorse-hkp-source.c:978
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:908 ../pgp/seahorse-hkp-source.c:981
#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:668
#, c-format
msgid "Connecting to: %s"
msgstr "સાથ� ��ડા� રહ�યા ���: %s"
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:1002
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:1005
msgid "HTTP Key Server"
msgstr "HTTP �� સર�વર"
@@ -1709,20 +1724,20 @@ msgstr "સર�વર સરનામ�� ���લ� રહ�યા
msgid "Searching for keys containing '%s'..."
msgstr "'%s' સમાવત� ��� મા�� શ�ધ� રહ�યા ���..."
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:982
+#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:983
#, c-format
msgid "Searching for key id '%s'..."
msgstr "�� id '%s' મા�� શ�ધ� રહ�યા ���..."
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:1087
+#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:1089
msgid "Retrieving remote keys..."
msgstr "દ�રસ�થ ��� પ�ન�પ�રાપ�ત �ર� રહ�યા ���..."
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:1219
+#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:1221
msgid "Sending keys to key server..."
msgstr "�� સર�વરન� ��� મ��લ� રહ�યા ���..."
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:1421
+#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:1423
msgid "LDAP Key Server"
msgstr "LDAP �� સર�વર"
@@ -1754,68 +1769,61 @@ msgstr "શ�� તમ� �ર��ર %d ��� �ાયમ મા�
msgid "Are you sure you want to permanently delete %d identities?"
msgstr "શ�� તમ� �ર��ર %d �ળ�ાણ�ન� �ાયમ મા�� �ાઢ� ના��વા મા��� ��?"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.glade.h:1
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.glade.h:1
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:1 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:1
msgid "<b>_Advanced key options</b>"
msgstr "<b>�દ�યતન �� વિ�લ�પ� (_A)</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.glade.h:2
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:2
msgid "A PGP key allows you to encrypt email or files to other people."
msgstr "PGP �� તમન� �મ��લ �થવા ફા�લ� �ન�ય લ���ન� �ન��રિપ�� �રવા મા�� પરવાન�� �પ� ��."
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.glade.h:3
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:3
msgid "Algorithms here"
msgstr "�લ��રિધમ� ��હિ"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.glade.h:4
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:4
msgid "C_reate"
msgstr "બનાવ� (_r)"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.glade.h:5
-msgid "Create a PGP Key"
-msgstr "PGP �� બનાવ�"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.glade.h:6
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:5
msgid "E_xpiration Date:"
msgstr "નિવ�ત�તિ તાર�� (_x):"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.glade.h:7
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.glade.h:4
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:6 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:5
msgid "Encryption _Type:"
msgstr "�ન��રિપ�શન પ�ર�ાર (_T):"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.glade.h:9
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:8
msgid "Generate a new key"
msgstr "નવ� �� પ�દા �ર�"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.glade.h:10
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.glade.h:6
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:9 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:7
msgid "Key _Strength (bits):"
msgstr "�� મ�બ�તા� (બ��) (_S):"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.glade.h:11
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:10
msgid "Ne_ver Expires"
msgstr "��યાર�ય નિવ�ત�ત નહિ� થાય (_v)"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.glade.h:12
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:11
msgid "New PGP Key"
msgstr "નવ� PGP ��"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.glade.h:13
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:12
msgid "_Comment:"
msgstr "�િપ�પણ� (_C):"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:200
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:36
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:201
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:39
msgid "Private PGP Key"
msgstr "�ાન�� PGP ��"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:203
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:32
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:204
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:35
msgid "Public PGP Key"
msgstr "�ાહ�ર PGP ��"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:583 ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1413
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:583 ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1347
msgid "Expired"
msgstr "નિવ�ત�ત"
@@ -1833,12 +1841,12 @@ msgid "Couldn't delete user ID"
msgstr "વપરાશ�ર�તા ID �ાઢ� શ��યા નહિ�"
#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:333
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1526
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1462
msgid "[Unknown]"
msgstr "[����ાત]"
#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:426
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1820
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1740
msgid "Name/Email"
msgstr "નામ/�મ��લ"
@@ -1846,302 +1854,300 @@ msgstr "નામ/�મ��લ"
msgid "Signature ID"
msgstr "સહ� ID"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:566
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:552
msgid "Couldn't change primary photo"
msgstr "પ�રાથમિ� ફ��� બદલ� શ��યા નહિ�"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:826
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:775
msgid "(unknown)"
msgstr "(����ાત)"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:829
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:778
#, c-format
msgid "This key expired on: %s"
msgstr "� �� � સમય� નિવ�ત�ત થ� �� ��: %s"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:997
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:946
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete subkey %d of %s?"
msgstr "શ�� તમ� �ર��ર %2$s ન� �પ�� %1$d ન� �ાયમ મા�� �ાઢ� ના��વા મા��� ��?"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1006
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:955
msgid "Couldn't delete subkey"
msgstr "�પ�� �ાઢ� શ��યા નહિ�"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1042
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1489
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:991
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1425
msgid "Unable to change trust"
msgstr "વિશ�વાસ બદલવામા� �સમર�થ"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1056 ../src/seahorse-viewer.c:312
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1005 ../src/seahorse-viewer.c:315
#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:167
#, c-format
msgid "Couldn't export key to \"%s\""
msgstr "��ન� \"%s\" મા� નિ�ાસ �ર� શ��યા નહિ�"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1084
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1033
#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:191
msgid "Export Complete Key"
msgstr "નિ�ાસ સમાપ�તિ ��"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1109
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1058
#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:213
msgid "Couldn't export key."
msgstr "�� નિ�ાસ �ર� શ��યા નહિ�."
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1331
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1420
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1265
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1354
msgctxt "Expires"
msgid "Never"
msgstr "��યાર�ય નહિ�"
#. The key type column
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1381
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1315
#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:859
msgid "Type"
msgstr "પ�ર�ાર"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1384
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1318
msgid "Created"
msgstr "બનાવાય�લ"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1387
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1321
msgid "Expires"
msgstr "નિવ�ત�ત થાય ��"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1390
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1324
msgid "Status"
msgstr "પરિસ�થિતિ"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1393
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1327
msgid "Strength"
msgstr "મ�બ�તા�"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1417
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1351
msgid "Good"
msgstr "સાર��"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:1
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:1
msgid "<b>Actions</b>"
msgstr "<b>��રિયા�</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:2
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:1
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:2
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:1
msgid "<b>Comment:</b>"
msgstr "<b>�િપ�પણ��:</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:3
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:3
msgid "<b>Dates</b>"
msgstr "<b>તાર���</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:4
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:3
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:4
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:3
msgid "<b>Email:</b>"
msgstr "<b>�મ��લ:</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:5
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:5
msgid "<b>Fingerprint</b>"
msgstr "<b>���ળ�ન� નિશાન�</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:6
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:6
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:6
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:6
msgid "<b>Key ID:</b>"
msgstr "<b>�� ID:</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:7
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:7
msgid "<b>Key Names and Signatures</b>"
msgstr "<b>�� નામ� �ન� સહ��</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:8
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:7
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:7
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:8
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:7
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:7
msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>નામ:</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:9
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:8
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:9
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:8
msgid "<b>Photo </b>"
msgstr "<b>ફ��� </b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:10
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:10
msgid "<b>Technical Details</b>"
msgstr "<b>����નિ�લ વિ�ત�</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:11
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:10
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:11
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:10
msgid "<b>This key has been revoked</b>"
msgstr "<b>� �� પ�ન�બ�લાવા� �ય�લ ��</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:12
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:11
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:12
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:11
msgid "<b>This key has expired</b>"
msgstr "<b>� �� નિવ�ત�ત થ� �� ��</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:13
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:12
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:11
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:13
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:12
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:11
msgid "<b>Type:</b>"
msgstr "<b>પ�ર�ાર:</b>"
#. To translators: This is the noun not the verb.
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:15
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:14
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:13
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:15
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:14
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:13
msgid "<b>Use:</b>"
msgstr "<b>વાપર�:</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:16
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:18
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:16
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:18
msgid "<b>_Subkeys</b>"
msgstr "<b>�પ��� (_S)</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:17
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:17
msgid "Add"
msgstr "�મ�ર�"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:18
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:18
msgid "Add a photo to this key"
msgstr "� ��મા� ફ��� �મ�ર�"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:19
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:16
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:19
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:16
msgid "Change _Passphrase"
msgstr "મહાવર� બદલ� (_P)"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:21
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:21
msgid "Decrypt files and email sent to you."
msgstr "ફા�લ� ડિ��રિપ�� �ર� �ન� �મ��લ તમન� મ��લા� �ય�."
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:22
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:22
msgid "Delete"
msgstr "�ાઢ� ના���"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:24
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:24
msgid "Expire"
msgstr "નિવ�ત�ત"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:25
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:22
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:25
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:22
msgid "Expires:"
msgstr "નિવ�ત�ત થાય ��:"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:26
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:26
msgid "Export"
msgstr "નિ�ાસ"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:27
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:28
msgid "Go to next photo"
msgstr "��ળના ફ��� પર �ાવ"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:28
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:29
msgid "Go to previous photo"
msgstr "પહ�લા�ના ફ��� પર �ાવ"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:29
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:29
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:30
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:30
msgid "Key ID:"
msgstr "�� ID:"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:31
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:32
msgid "Make this photo the primary photo"
msgstr "� ફ���ન� પ�રાથમિ� ફ��� બનાવ�"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:32
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:34
msgid "Names and Signatures"
msgstr "નામ� �ન� સહ��"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:33
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:35
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:33
+#| msgctxt "Validity"
+#| msgid "Never"
+msgid "Never"
+msgstr "��યાર�ય નહિ�"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:36
msgid "Override Owner _Trust:"
msgstr "માલિ�ન� વિશ�વાસ ફર� લ�� (_T):"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:34
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:31
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:37
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:34
msgid "Owner"
msgstr "માલિ�"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:35
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:38
msgid "Primary"
msgstr "પ�રાથમિ�"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:37
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:40
msgid "Remove this photo from this key"
msgstr "� ��મા�થ� � ફ��� દ�ર �ર�"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:38
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:41
msgid "Revoke"
msgstr "પ�ન�બ�લાવ�"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:39
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:42
msgid "Sign"
msgstr "સહ�"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:40
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:33
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:43
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:36
msgid "Strength:"
msgstr "મ�બ�તા�:"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:41
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:34
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:44
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:37
msgid "The owner of the key revoked the key. It can no longer be used."
msgstr "��ના માલિ�� �� ફર� બ�લાવ�. ત� લા�બા સમય સ�ધ� વાપર� શ�ાશ� નહિ�."
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:43
-msgid ""
-"Unknown\n"
-"Never\n"
-"Marginal\n"
-"Full\n"
-"Ultimate"
-msgstr ""
-"����ાત\n"
-"��યાર�ય નહિ�\n"
-"હદ વાળ��\n"
-"સ�પ�ર�ણ\n"
-"સરસ"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:48
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:48
msgid "_Add Name"
msgstr "નામ �મ�ર� (_A)"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.glade.h:49
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:49
msgid "_Export Complete Key:"
msgstr "નિ�ાસ સ�પ�ર�ણ �� (_E):"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:2
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:2
msgid "<b>Dates:</b>"
msgstr "<b>તાર���:</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:4
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:4
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:4
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:4
msgid "<b>Fingerprint:</b>"
msgstr "<b>���ળ�ન� �ાપ:</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:5
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:5
msgid "<b>Indicate Trust:</b>"
msgstr "<b>વિશ�વાસ સ��વ� ��:</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:15
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:15
msgid "<b>Your trust of this key</b>"
msgstr "<b>તમાર� � ��ન� વિશ�વાસ</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:16
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:16
msgid "<b>_Other Names:</b>"
msgstr "<b>�ન�ય નામ� (_O):</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:17
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:17
msgid "<b>_People who have signed this key:</b>"
msgstr "<b>લ��� �� ���� � �� સહ� �ર�લ �� (_P):</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:21
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:21
msgid "Encrypt files and email to the key's owner "
msgstr "ફા�લ� �ન��રિપ�� �ર� �ન� ��ના માલિ�ન� �મ��લ �ર�"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:24
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:23
+#| msgid "Full"
+msgid "Fully"
+msgstr "સ�પ�ર�ણ"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:25
#, no-c-format
msgid "I trust signatures from '%s' on other keys"
msgstr "હ�� '%s' મા�થ� �ન�ય ��� પરન� સહ��ન� વિશ�વાસ �ર�� ���"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:26
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:27
#, no-c-format
msgid ""
"If you believe that the person that owns this key is '%s', <i>sign</i> this "
@@ -2150,72 +2156,67 @@ msgstr ""
"�� તમ� �મ માન� �� વ�ય��તિ �� �� � ��ન� માલિ�� ધરાવ� �� ત� '%s' ��, ત� � ��ન� <i>સહ� "
"�ર�</i>:"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:28
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:29
#, no-c-format
msgid "If you no longer trust that '%s' owns this key, <i>revoke</i> your signature:"
msgstr ""
"�� તમન� ��યાર�ય વિશ�વાસ નહિ� �વ� �� '%s' � ��ન� માલિ�� ધરાવ� ��, ત� તમાર� સહ� "
"<i>પ�ન���ાવ�</i>:"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:32
+#| msgid "Marginal"
+msgid "Marginally"
+msgstr "સિમ�ત ર�પ થ�"
+
#. Trust column
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:35
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:38
#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:853
msgid "Trust"
msgstr "વિશ�વાસ"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:37
-msgid ""
-"Unknown\n"
-"Never\n"
-"Marginally\n"
-"Fully\n"
-"Ultimately"
-msgstr ""
-"����ાત\n"
-"��યાર�ય નહિ�\n"
-"હદ વાળ��\n"
-"સ�પ�ર�ણપણ�\n"
-"સરસ"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:40
+#| msgid "Ultimate"
+msgid "Ultimately"
+msgstr "��વ�ન��"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:42
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:42
msgid "You _Trust the Owner:"
msgstr "તમ� માલિ�ન� વિશ�વાસ �ર� (_T):"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:43
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:43
msgid "Your trust is manually specified on the <i>Details</i> tab."
msgstr "તમાર� વિશ�વાસ <i>વિ�ત�</i> ��બ પર �ાત� સ�પષ�� �ર�લ ��."
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:44
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:44
msgid "_Only display the signatures of people I trust"
msgstr "માત�ર �વા લ��� મા�� � સહ�� દર�શાવ� �� ��મન� હ�� વિશ�વાસ �ર�� ��� (_O)"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:45
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:45
msgid "_Revoke Signature"
msgstr "સહ� પ�ન�બ�લાવ� (_R)"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.glade.h:46
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:46
msgid "_Sign this Key"
msgstr "� �� સહ� �ર� (_S)"
#: ../pgp/seahorse-pgp-subkey.c:371
#, c-format
-#| msgid "Revoke Subkey %d of %s"
msgid "Subkey %d of %s"
msgstr "%2$s ન� %1$d �પ��"
-#: ../pgp/seahorse-revoke.glade.h:1
+#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:1
msgid "Optional description of revocation"
msgstr "પ�ન�બ�લાવવાન�� વ��લ�પિ� વર�ણન"
-#: ../pgp/seahorse-revoke.glade.h:2
+#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:2
msgid "Re_voke"
msgstr "પ�ન�બ�લાવ� (_v)"
-#: ../pgp/seahorse-revoke.glade.h:3
+#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:3
msgid "Reason for revoking the key"
msgstr "�� પ�ન�બ�લાવવા મા��ન�� �ારણ"
-#: ../pgp/seahorse-revoke.glade.h:6
+#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:6
msgid "_Reason:"
msgstr "�ારણ (_R):"
@@ -2225,116 +2226,95 @@ msgstr ""
"તમાર� પાસ� ��� વ�ય��તિ�ત PGP ��� નથ� �� �� દસ�તાવ�� �થવા સ�દ�શ� સહ� �રવા મા�� વાપર� "
"શ�ાશ�."
-#: ../pgp/seahorse-signer.glade.h:1
-msgid "_Sign message with key:"
-msgstr "સ�દ�શાન� �� સાથ� સહ� �ર� (_S):"
-
-#: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:1
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:1
msgid "<b>How carefully have you checked this key?</b>"
msgstr "<b>���લ� �ાળ��પ�ર�વ� તમ� � �� ��ાસ� ��?</b>"
-#: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:2
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:2
msgid "<b>How others will see this signature:</b>"
msgstr "<b>બ��ા ��વ� ર�ત� � સહ� ��શ�:</b>"
-#: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:3
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:3
msgid "<b>Sign key as:</b>"
msgstr "<b>�� � ર�ત� સહ� �ર�:</b>"
-#: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:4
-#| msgid ""
-#| "<i>Casually:</i> means you have done a casual verification that the key\n"
-#| "is owned by the person who claims to own it. For example, you could\n"
-#| "read the key fingerprint to the owner over the phone. "
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:4
msgid ""
"<i>Casually:</i> means you have done a casual verification that the key is "
"owned by the person who claims to own it. For example, you could read the "
"key fingerprint to the owner over the phone. "
msgstr ""
-"<i>સામાન�ય ર�ત�:</i> ��લ� �� તમ� સામાન�ય �ાતર� �ર�લ �� �� ��"
-"� વ�ય��તિન� માલિ��ન� �� �� �ન� દાવ� �ર� ��. �દાહરણ તર���, તમ�"
-"�� માલિ�ન� ���ળ�ન��ાપ ફ�ન �પર વા��� શ��. "
+"<i>સામાન�ય ર�ત�:</i> ��લ� �� તમ� સામાન�ય �ાતર� �ર�લ �� �� ��� વ�ય��તિન� માલિ��ન� �� �� "
+"�ન� દાવ� �ર� ��. �દાહરણ તર���, તમ��� માલિ�ન� ���ળ�ન��ાપ ફ�ન �પર વા��� શ��. "
-#: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:5
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:5
msgid "<i>Key Name</i>"
msgstr "<i>�� નામ</i>"
-#: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:6
-#| msgid ""
-#| "<i>Not at all:</i> means you believe the key is owned by the person who \n"
-#| "claims to own it, but you could not or did not verify this to be a fact."
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:6
msgid ""
"<i>Not at all:</i> means you believe the key is owned by the person who "
"claims to own it, but you could not or did not verify this to be a fact."
msgstr ""
-"<i>��� હિસાબ� નહિ�:</i> ��લ� �� તમ� માન� �� �� �� � વ�ય��તિન� માલિ��ન� �� �� �� "
-"ત�ન� દાવ� �ર� ��, પર�ત� તમ� �ર� શ��યા નહિ� �થવા �ન� હ���ત હ�વા મા�� �ાતર� �ર� નથ�."
-
-#: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:7
-#| msgid ""
-#| "<i>Very Carefully:</i> Select this only if you are absolutely sure that "
-#| "this\n"
-#| "key is genuine."
+"<i>��� હિસાબ� નહિ�:</i> ��લ� �� તમ� માન� �� �� �� � વ�ય��તિન� માલિ��ન� �� �� �� ત�ન� "
+"દાવ� �ર� ��, પર�ત� તમ� �ર� શ��યા નહિ� �થવા �ન� હ���ત હ�વા મા�� �ાતર� �ર� નથ�."
+
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:7
msgid ""
"<i>Very Carefully:</i> Select this only if you are absolutely sure that this "
"key is genuine."
-msgstr ""
-"<i>��બ �ાળ��પ�ર�વ�:</i> �ન� માત�ર ત�યાર� � પસ�દ �ર� �� તમ� �����સ હ�વ �� �"
-"�� ય���ય ��."
+msgstr "<i>��બ �ાળ��પ�ર�વ�:</i> �ન� માત�ર ત�યાર� � પસ�દ �ર� �� તમ� �����સ હ�વ �� ��� ય���ય ��."
-#: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:8
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:8
msgid "By signing you indicate your trust that this key belongs to:"
msgstr "સહ� �ર�ન� તમ� તમાર� વિશ�વાસ સ��વ� �� ��ન� � �� �ન�લ��ષ� ��:"
-#: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:9
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:9
msgid "I can _revoke this signature at a later date."
msgstr "હ�� � સહ� પ��ન� તાર��� પ�ન�બ�લાવ� શ��� (_r)."
-#: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:10
-#| msgid "_Sign Key..."
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:10
msgid "Sign Key"
msgstr "સહ� ��"
-#: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:11
-#| msgid ""
-#| "You could use a hard to forge photo identification (such as a passport) \n"
-#| "to personally check that the name on the key is correct. You should \n"
-#| "have also used email to check that the email address belongs to the\n"
-#| "owner."
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:11
msgid ""
"You could use a hard to forge photo identification (such as a passport) to "
"personally check that the name on the key is correct. You should have also "
"used email to check that the email address belongs to the owner."
msgstr ""
-"ફ��� �ળ�મા� (��મ �� પાસપ�ર��) ��ના��ર� �રવા મા�� તમ� સ�તા� �ર� શ�� "
-"વ�ય��તિ �� �� ��ાસ� �� �� નામ �� પર ય���ય હ�ય. તમાર� પાસ� "
-"��ાસવા મા�� �મ��લ પણ વપરાય�લ હ�વ�� ���� �� �� �મ��લ સરનામ�� માલિ�ન� "
-"�ન�લ��ષ�."
+"ફ��� �ળ�મા� (��મ �� પાસપ�ર��) ��ના��ર� �રવા મા�� તમ� સ�તા� �ર� શ�� વ�ય��તિ �� �� ��ાસ� �� "
+"�� નામ �� પર ય���ય હ�ય. તમાર� પાસ� ��ાસવા મા�� �મ��લ પણ વપરાય�લ હ�વ�� ���� �� �� �મ��લ "
+"સરનામ�� માલિ�ન� �ન�લ��ષ�."
-#: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:12
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:12
msgid "_Casually"
msgstr "સામાન�ય ર�ત� (_C)"
-#: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:13
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:13
msgid "_Not at all"
msgstr "��� હિસાબ� નહિ� (_N)"
-#: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:14
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:14
msgid "_Others may not see this signature"
msgstr "બા��ના � સહ� ��� શ�શ� નહિ� (_O)"
-#: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:15
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:15
msgid "_Sign"
msgstr "સહ� (_S)"
-#: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:16
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:16
msgid "_Signer:"
msgstr "સહ� �રનાર (_S):"
-#: ../pgp/seahorse-sign.glade.h:17
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:17
msgid "_Very Carefully"
msgstr "��બ �ાળ��પ�ર�વ� (_V)"
+#: ../pgp/seahorse-signer.xml.h:1
+msgid "_Sign message with key:"
+msgstr "સ�દ�શાન� �� સાથ� સહ� �ર� (_S):"
+
#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-certificate.c:107
#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-certificate-props.c:68
msgid "Certificate"
@@ -2342,31 +2322,29 @@ msgstr "પ�રમાણપત�ર"
#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-commands.c:108
#, c-format
-#| msgid "Are you sure you want to delete the password '%s'?"
msgid "Are you sure you want to delete the certificate '%s'?"
msgstr "શ�� તમ� �ર��ર પ�રમાણપત�ર '%s' ન� �ાઢ� ના��વા મા��� ��?"
#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-commands.c:111
#, c-format
-#| msgid "Are you sure you want to delete %d passwords?"
msgid "Are you sure you want to delete %d certificate?"
msgid_plural "Are you sure you want to delete %d certificates?"
msgstr[0] "શ�� તમ� �ર��ર %d પ�રમાણપત�રન� �ાઢ� ના��વા મા��� ��?"
msgstr[1] "શ�� તમ� �ર��ર %d પ�રમાણપત�ર�ન� �ાઢવા મા��� ��?"
-#: ../src/seahorse-change-passphrase.glade.h:1
+#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:1
msgid "Change Passphrase"
msgstr "મહાવર� બદલ�"
-#: ../src/seahorse-change-passphrase.glade.h:2
+#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:2
msgid "Con_firm Passphrase:"
msgstr "�ાતર� મહાવર� (_f):"
-#: ../src/seahorse-change-passphrase.glade.h:3
+#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:3
msgid "Confirm new passphrase"
msgstr "નવ� મહાવર� �ાતર� �ર�"
-#: ../src/seahorse-change-passphrase.glade.h:5
+#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:5
msgid "New _Passphrase:"
msgstr "નવ� મહાવર� (_P):"
@@ -2374,173 +2352,164 @@ msgstr "નવ� મહાવર� (_P):"
msgid "Manage your passwords and encryption keys"
msgstr "તમારા પાસવર�ડ� �ન� �ન��રિપ�શન ���ન� વ�યવસ�થા �ર�"
-#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:2 ../src/seahorse-key-manager.c:880
+#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:2 ../src/seahorse-key-manager.c:853
msgid "Passwords and Encryption Keys"
msgstr "પાસવર�ડ� �ન� �ન��રિપ�શન ���"
-#: ../src/seahorse-generate-select.glade.h:1
-#| msgid "<b>_Select the kind of key you wish to create:</b>"
+#: ../src/seahorse-generate-select.xml.h:1
msgid "<b>_Select the type of item to create:</b>"
msgstr "<b>બનાવવા મા�� વસ�ત�ના� પ�ર�ારન� પસ�દ �ર� (_S):</b>"
-#: ../src/seahorse-generate-select.glade.h:2
+#: ../src/seahorse-generate-select.xml.h:2
msgid "C_ontinue"
msgstr "�ાલ� રા�� (_o)"
-#: ../src/seahorse-generate-select.glade.h:3
-#| msgid "_Create New Key..."
+#: ../src/seahorse-generate-select.xml.h:3
msgid "Create New ..."
msgstr "નવ� બનાવ�..."
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:245 ../src/seahorse-keyserver-results.c:84
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:233 ../src/seahorse-keyserver-results.c:108
#, c-format
msgid "Selected %d key"
msgid_plural "Selected %d keys"
msgstr[0] "પસ�દિત %d ��"
msgstr[1] "પસ�દિત %d ���"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:430 ../src/seahorse-key-manager.c:490
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:553 ../src/seahorse-keyserver-results.c:170
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:404 ../src/seahorse-key-manager.c:464
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:527 ../src/seahorse-viewer.c:482
msgid "Couldn't import keys"
msgstr "��� �યાત �ર� શ��યા નહિ�"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:435 ../src/seahorse-keyserver-results.c:175
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:409 ../src/seahorse-viewer.c:487
msgid "Imported keys"
msgstr "�યાત થય�લ ���"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:484
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:458
msgid "Importing keys"
msgstr "��� �યાત �ર� રહ�યા ���"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:507 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:1017
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:481 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:1017
msgid "Import Key"
msgstr "�� �યાત �ર�"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:553
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:527
msgid "Unrecognized key type, or invalid data format"
msgstr "બિનવર�����ત �� પ�ર�ાર, �થવા �ય���ય માહિત� બ�ધારણ"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:747 ../src/seahorse-keyserver-results.c:221
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:721 ../src/seahorse-keyserver-results.c:207
msgid "_Remote"
msgstr "દ�રસ�થ (_R)"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:749
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:723
msgid "Close this program"
msgstr "� �ાર�ય��રમ બ�ધ �ર�"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:750
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:724
msgid "_New..."
msgstr "નવ�� (_N)..."
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:751
-#| msgid "Create a New Key"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:725
msgid "Create a new key or item"
msgstr "નવ� �� �થવા વસ�ત�ન� બનાવ�"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:752
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:726
msgid "_Import..."
msgstr "�યાત �ર� (_I)..."
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:753
-#| msgid "Import existing keys from a file:"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:727
msgid "Import from a file"
msgstr "ફા�લમા�થ� �યાત �ર�"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:755
-#| msgid "Import keys from the clipboard"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:729
msgid "Import from the clipboard"
msgstr "��લિપબ�ર�ડમા�થ� �યાત �ર�"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:760 ../src/seahorse-keyserver-results.c:231
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:734 ../src/seahorse-keyserver-results.c:217
msgid "_Find Remote Keys..."
msgstr "દ�રસ�થ ��� શ�ધ� (_F)..."
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:761 ../src/seahorse-keyserver-results.c:232
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:735 ../src/seahorse-keyserver-results.c:218
msgid "Search for keys on a key server"
msgstr "�� સર�વર પર ��� મા�� શ�ધ�"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:762
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:736
msgid "_Sync and Publish Keys..."
msgstr "��� સ�મ�ળ �ર� �ન� પ�ર�ાશિત �ર� (_S)..."
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:763
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:737
msgid "Publish and/or synchronize your keys with those online."
msgstr "તમાર� ��� ��� �નલા�ન હ�ય ત�મન� સાથ� �ાહ�ર �ર� �ન�/�થવા સ�મ�ળ �ર�."
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:768
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:742
msgid "T_ypes"
msgstr "પ�ર�ાર� (_y)"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:768
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:742
msgid "Show type column"
msgstr "પ�ર�ાર સ�ત�ઠબતાવ�"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:770
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:744
msgid "_Expiry"
msgstr "નિવ�ત�તિ (_E)"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:770
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:744
msgid "Show expiry column"
msgstr "નિવ�ત�તિ સ�ત�ઠબતાવ�"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:772
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:746
msgid "_Trust"
msgstr "વિશ�વાસ (_T)"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:772
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:746
msgid "Show owner trust column"
msgstr "માલિ� વિશ�વાસ સ�ત�ઠબતાવ�"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:774
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:748
msgid "_Validity"
msgstr "માન�યતા (_V)"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:774
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:748
msgid "Show validity column"
msgstr "માન�યતા સ�ત�ઠબતાવ�"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:951
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:922
msgid "Filter:"
msgstr "�ાળ�:"
-#: ../src/seahorse-key-manager.glade.h:1
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:1
msgid "<big><b>First time options:</b></big>"
msgstr "<big><b>પ�રથમ વ�ત વિ�લ�પ�:</b></big>"
-#: ../src/seahorse-key-manager.glade.h:2
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:2
msgid "Generate a new key of your own: "
msgstr "તમાર� પ�તાન� નવ� �� બનાવ�: "
-#: ../src/seahorse-key-manager.glade.h:3
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:3
msgid "Import existing keys from a file:"
msgstr "ફા�લમા�થ� હાલન� ���ન� �યાત �ર�:"
-#: ../src/seahorse-key-manager.glade.h:4
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:4
msgid "My _Personal Keys"
msgstr "માર� વ�ય��તિ�ત ��� (_P)"
-#: ../src/seahorse-key-manager.glade.h:5
-msgid "Other _Collected Keys"
-msgstr "�ન�ય સ���રહ�લ ��� (_C)"
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:5
+#| msgid "Other _Collected Keys"
+msgid "Other _Keys"
+msgstr "બ��� ��� (_K)"
-#: ../src/seahorse-key-manager.glade.h:6
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:6
msgid "To get started with encryption you will need keys."
msgstr "�ન��રિપ�શન સાથ� શર� �રવા મા�� તમન� ��� �ર�ર� રહ�શ�."
-#: ../src/seahorse-key-manager.glade.h:7
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:236
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:7 ../src/seahorse-viewer.c:546
msgid "_Import"
msgstr "�યાત (_I)"
-#: ../src/seahorse-key-manager.glade.h:8
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:8
msgid "_Passwords"
msgstr "પાસવર�ડ� (_P)"
-#: ../src/seahorse-key-manager.glade.h:9
-msgid "_Trusted Keys"
-msgstr "વિશ�વાસ� ��� (_T)"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:648 ../src/seahorse-viewer.c:279
+#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:648 ../src/seahorse-viewer.c:282
msgid "Couldn't export keys"
msgstr "��� નિ�ાસ �ર� શ��યા નહિ�"
@@ -2553,56 +2522,48 @@ msgstr "માન�યતા"
msgid "Expiration Date"
msgstr "નિવ�ત�તિ તાર��"
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:194
-msgid "Importing keys from key servers"
-msgstr "���ન� �� સર�વર�મા�થ� �યાત �રવાન��"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:223
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:209
msgid "Close this window"
msgstr "� વિન�ડ� બ�ધ �ર�"
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:224
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:210
msgid "_Expand All"
msgstr "બધ�� વિસ�ત�ત �ર� (_E)"
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:225
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:211
msgid "Expand all listings"
msgstr "બધ� યાદ�� વિસ�ત�ત �ર�"
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:226
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:212
msgid "_Collapse All"
msgstr "બધ�� સ����� (_C)"
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:227
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:213
msgid "Collapse all listings"
msgstr "બધ� યાદ�� સ�����"
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:237
-msgid "Import selected keys to local key ring"
-msgstr "પસ�દિત ���ન� સ�થાનિ� �� ર���મા� �યાત �ર�"
-
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:294
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:275
msgid "Remote Keys"
msgstr "દ�રસ�થ ���"
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:296
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:277
#, c-format
msgid "Remote Keys Containing '%s'"
msgstr "'%s' સમાવત� દ�રસ�થ ���"
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.glade.h:1
+#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:1
msgid "<b>Key Servers:</b>"
msgstr "<b>�� સર�વર�:</b>"
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.glade.h:2
+#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:2
msgid "<b>Shared Keys Near Me:</b>"
msgstr "<b>વહ���ાય�લ ��� માર� ન��� ��:</b>"
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.glade.h:3
+#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:3
msgid "Find Remote Keys"
msgstr "દ�રસ�થ ��� શ�ધ�"
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.glade.h:4
+#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:4
msgid ""
"This will find keys for others on the Internet. These keys can then be "
"imported into your local key ring."
@@ -2610,15 +2571,15 @@ msgstr ""
"� �ન��રન�� પર બ��ા� મા�� ��� શ�ધશ�. � ��� પ�� તમાર� સ�થાનિ� �� ર���મા� �યાત �ર� "
"શ�ાશ�."
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.glade.h:5
+#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:5
msgid "Where to search:"
msgstr "��યા� શ�ધવાન�� ��:"
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.glade.h:6
+#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:6
msgid "_Search"
msgstr "શ�ધ� (_S)"
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.glade.h:7
+#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:7
msgid "_Search for keys containing: "
msgstr "� સમાવત� ��� મા�� શ�ધ� (_S): "
@@ -2638,24 +2599,24 @@ msgid_plural "<b>%d keys are selected for synchronizing</b>"
msgstr[0] "<b>%d �� � સ�મ�ળ �રવા મા�� પસ�દ થય�લ ��</b>"
msgstr[1] "<b>%d ��� સ�મ�ળ �રવા મા�� પસ�દ થય�લ ��</b>"
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:221
+#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:216
msgid "Synchronizing keys"
msgstr "��� સ�મ�ળ �રવાન��"
#. Show the progress window if necessary
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:253
+#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:248
msgid "Synchronizing keys..."
msgstr "��� સ�મ�ળ �ર� રહ�યા ���..."
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.glade.h:1
+#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:1
msgid "<b>X keys are selected for synchronizing</b>"
msgstr "<b>X ��� સ�મ�ળ �રવા મા�� પસ�દ થય�લ ��</b>"
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.glade.h:2
+#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:2
msgid "Sync Keys"
msgstr "��� સ�મ�ળ �ર�"
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.glade.h:3
+#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:3
msgid ""
"This will publish the keys in your key ring so they're available for others "
"to use. You'll also get any changes others have made since you received "
@@ -2664,7 +2625,7 @@ msgstr ""
"� ���ન� તમાર� �� ર���મા� પ�ર�ાશિત �રશ� �� ��થ� ત�� બ��ા મા�� વાપરવા મા�� �પલબ�ધ બનશ�. તમ� "
"બ��ા� �ર�લ ���પણ ફ�રફાર� મ�ળવશ� ��યારથ� તમ� ત�મન� ��� મ�ળવ� ��."
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.glade.h:4
+#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:4
msgid ""
"This will retrieve any changes others have made since you received their "
"keys. No key server has been chosen for publishing, so your keys will not be "
@@ -2673,103 +2634,97 @@ msgstr ""
"� બ��ા� �ર�લ ���પણ ફ�રફાર� પ�રાપ�ત �રશ� ��યાર� તમ� ત�મન� ��� મ�ળવ� ��. ��� �� સર�વર "
"પ�ર�ાશન મા�� પસ�દ થય�લ નથ�, ત�થ� તમાર� ��� બ��ા મા�� �પલબ�ધ બનશ� નહિ�."
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.glade.h:5
+#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:5
msgid "_Key Servers"
msgstr "�� સર�વર� (_K)"
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.glade.h:6
+#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:6
msgid "_Sync"
msgstr "સ�મ�ળ (_S)"
-#: ../src/seahorse-main.c:72 ../src/seahorse-viewer.c:167
+#: ../src/seahorse-main.c:62
+msgid "Version of this application"
+msgstr "� �ાર�ય��રમન� �વ�ત�તિ"
+
+#: ../src/seahorse-main.c:78 ../src/seahorse-viewer.c:170
msgid "Encryption Key Manager"
msgstr "�ન��રિપ�શન �� વ�યવસ�થાપ�"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:138
+#: ../src/seahorse-viewer.c:141
msgid "Contributions:"
msgstr "ફાળ�:"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:169
+#: ../src/seahorse-viewer.c:172
msgid "translator-credits"
msgstr "શ�ર�વ�તા ��ઠાર� <swkothar redhat com>"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:172
+#: ../src/seahorse-viewer.c:175
msgid "Seahorse Project Homepage"
msgstr "Seahorse પ�ર������ �રપાન��"
#. Top menu items
-#: ../src/seahorse-viewer.c:191
-#| msgid "Filter:"
+#: ../src/seahorse-viewer.c:194
msgid "_File"
msgstr "ફા�લ (_F)"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:192
-#| msgid "_Quit"
+#: ../src/seahorse-viewer.c:195
msgid "_Edit"
msgstr "ફ�રફાર �ર� (_E)"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:193
+#: ../src/seahorse-viewer.c:196
msgid "_View"
msgstr "દર�શાવ� (_V)"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:194
+#: ../src/seahorse-viewer.c:197
msgid "_Help"
msgstr "મદદ (_H)"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:196
+#: ../src/seahorse-viewer.c:199
msgid "Prefere_nces"
msgstr "પસ�દ��� (_n)"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:197
+#: ../src/seahorse-viewer.c:200
msgid "Change preferences for this program"
msgstr "� પ�ર��રિયા મા�� પસ�દ��� ન� બદલ�"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:200
-#| msgid "Close this program"
+#: ../src/seahorse-viewer.c:203
msgid "About this program"
msgstr "� �ાર�ય��રમ વિશ�"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:201
-#| msgid "_Comment:"
+#: ../src/seahorse-viewer.c:204
msgid "_Contents"
msgstr "સમાવિષ��� (_C)"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:202
+#: ../src/seahorse-viewer.c:205
msgid "Show Seahorse help"
msgstr "Seahorse મદદ ન� બતાવ�"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:299
-#| msgid "Sign public key"
+#: ../src/seahorse-viewer.c:302
msgid "Export public key"
msgstr "�ાહ�ર �� ન� નિ�ાસ �ર� રહ�યા ��"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:317
-#| msgid "Exporting Keys"
+#: ../src/seahorse-viewer.c:320
msgid "Exporting keys"
msgstr "��� નિ�ાસ �ર� રહ�યા ���"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:342
-#| msgid "Couldn't retrieve keys from server: %s"
+#: ../src/seahorse-viewer.c:345
msgid "Couldn't retrieve data from key server"
msgstr "�� સર�વર મા�થ� માહિત� ન� મ�ળવ� શ��યા નહિ�"
#. Translators: "Copied" is a verb (used as a status indicator), not an adjective for the word "keys"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:361
-#| msgid "Imported keys"
+#: ../src/seahorse-viewer.c:364
msgid "Copied keys"
msgstr "��� ન�લ થય�લ ��"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:381
-#| msgid "Retrieving key"
+#: ../src/seahorse-viewer.c:384
msgid "Retrieving keys"
msgstr "��� પ�ન�પ�રાપ�ત �ર� રહ�યા ��"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:396
-#| msgid "Couldn't delete photo"
+#: ../src/seahorse-viewer.c:399
msgid "Couldn't delete."
msgstr "�ાઢ� શ��યા નહિ�."
-#: ../src/seahorse-viewer.c:430
+#: ../src/seahorse-viewer.c:433
msgid "Deleting..."
msgstr "�ાઢ� રહ�યા ��..."
@@ -2778,41 +2733,39 @@ msgstr "�ાઢ� રહ�યા ��..."
msgid "%s is a private key. Are you sure you want to proceed?"
msgstr "%s � �ાન�� �� ��. શ�� તમ� �ર��ર તમ� ��ળ ધપાવા મા��� ��?"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:462
-msgid ""
-"One or more of the deleted keys are private keys. Are you sure you want to "
-"proceed?"
-msgstr "�ાઢ� ન��ાય�લ ��� ન� �� �થવા વધાર� ��� �ાન�� ��� ��. શ�� તમ� �ર��ર તમ� ��ળ વધારવા મા��� ��?"
+#: ../src/seahorse-viewer.c:507
+msgid "Importing keys from key servers"
+msgstr "���ન� �� સર�વર�મા�થ� �યાત �રવાન��"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:496
-#| msgid "Key Properties"
+#: ../src/seahorse-viewer.c:533
msgid "Show properties"
msgstr "��ણધર�મ� ન� બતાવ�"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:497
-#| msgid "_Delete"
+#: ../src/seahorse-viewer.c:534
msgctxt "This text refers to deleting an item from its type's backing store."
msgid "_Delete"
msgstr "�ાઢ� ના��� (_D)"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:498
+#: ../src/seahorse-viewer.c:535
msgid "Delete selected items"
msgstr "પસ�દ થય�લ વસ�ત��ન� �ાઢ� ના���"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:502
-#| msgid "_Import..."
+#: ../src/seahorse-viewer.c:539
msgid "E_xport..."
msgstr "નિ�ાસ �ર� (_x)..."
-#: ../src/seahorse-viewer.c:503
+#: ../src/seahorse-viewer.c:540
msgid "Export to a file"
msgstr "ફા�લન� નિ�ાસ �ર�"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:505
-#| msgid "Import keys from the clipboard"
+#: ../src/seahorse-viewer.c:542
msgid "Copy to the clipboard"
msgstr "��લિપબ�ર�ડમા�થ� ન�લ �ર�"
+#: ../src/seahorse-viewer.c:547
+msgid "Import selected keys to local key ring"
+msgstr "પસ�દિત ���ન� સ�થાનિ� �� ર���મા� �યાત �ર�"
+
#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:99
msgid "Enter your Secure Shell passphrase:"
msgstr "તમાર� સ�ર��ષિત શ�લ મહાવર� દા�લ �ર�:"
@@ -2838,7 +2791,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete %d secure shell keys?"
msgstr "શ�� તમ� �ર��ર %d સ�ર��ષા શ�લ ��� �ાઢ� ના��વા મા��� ��?"
#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:59 ../ssh/seahorse-ssh-key.c:91
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:95 ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:21
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:95 ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:21
msgid "Secure Shell Key"
msgstr "સ�ર��ષિત શ�લ ��"
@@ -2854,10 +2807,7 @@ msgstr "સ�ર��ષિત શ�લ �� પ�દા �ર� શ�
msgid "Creating Secure Shell Key"
msgstr "સ�ર��ષિત શ�લ �� બનાવવાન��"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.glade.h:2
-#| msgid ""
-#| "<i>Use your email address, and any other reminder\n"
-#| " you need about what this key is for.</i>"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:2
msgid ""
"<i>Use your email address, and any other reminder you need about what this "
"key is for.</i>"
@@ -2865,43 +2815,43 @@ msgstr ""
"<i>તમાર�� �મ��લ સરનામ�� વાપર�, �ન� ���પણ બા��ન�� યાદ �પાવનાર\n"
" �� ��મન� તમન� �ર�ર �� �� � �� શાના મા�� ��.</i>"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.glade.h:3
-#| msgid ""
-#| "A Secure Shell (SSH) key lets you connect securely to trusted\n"
-#| "computers using SSH, without entering a different password \n"
-#| "for each of them."
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:3
msgid ""
"A Secure Shell (SSH) key lets you connect securely to trusted computers "
"using SSH, without entering a different password for each of them."
msgstr ""
-"સ�ર��ષિત શ�લ (SSH) �� તમન� વિશ�વાસ� �મ�પ�ય��ર� સાથ� સ�ર��ષિત ર�ત� "
-"SSH ન� મદદથ� ��ડાવા મા�� પરવાન�� �પ� ��, ત�મના દર�� મા�� �લ� પાસવર�ડ "
-"દા�લ �ર�યા વિના."
-
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.glade.h:5
-#| msgid ""
-#| "If there is already a computer you want to use this key with, you \n"
-#| "can set up that computer to recognize your key now. "
+"સ�ર��ષિત શ�લ (SSH) �� તમન� વિશ�વાસ� �મ�પ�ય��ર� સાથ� સ�ર��ષિત ર�ત� SSH ન� મદદથ� ��ડાવા મા�� "
+"પરવાન�� �પ� ��, ત�મના દર�� મા�� �લ� પાસવર�ડ દા�લ �ર�યા વિના."
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:4
+msgid "DSA"
+msgstr "DSA"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:6
msgid ""
"If there is already a computer you want to use this key with, you can set up "
"that computer to recognize your key now. "
msgstr ""
-"�� ત�યા� પહ�લાથ� � �મ�પ�ય��ર હ�ય �� ��ન� તમ� � �� સાથ� વાપરવા મા���, ત� તમ� "
-"ત� �મ�પ�ય��રન� તમાર� �� હમણા� �ળ�ાવવા મા�� સ�ય���ત �ર� શ�� ��. "
+"�� ત�યા� પહ�લાથ� � �મ�પ�ય��ર હ�ય �� ��ન� તમ� � �� સાથ� વાપરવા મા���, ત� તમ� ત� �મ�પ�ય��રન� "
+"તમાર� �� હમણા� �ળ�ાવવા મા�� સ�ય���ત �ર� શ�� ��. "
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.glade.h:7
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:8
msgid "New Secure Shell Key"
msgstr "નવ� સ�ર��ષિ શ�લ ��"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.glade.h:8
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:9
+msgid "RSA"
+msgstr "RSA"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:10
msgid "_Create and Set Up"
msgstr "બનાવ� �ન� સ�ય���ત �ર� (_C)"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.glade.h:9
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:11
msgid "_Just Create Key"
msgstr "�ાલ� �� બનાવ� (_J)"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.glade.h:10
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:12
msgid "_Key Description:"
msgstr "�� વર�ણન (_K):"
@@ -2930,52 +2880,51 @@ msgid "Couldn't change authorization for key."
msgstr "�� મા�� સત�તાધિ�રણ બદલ� શ��યા નહિ�."
#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:127
-#| msgid "Couldn't change passhrase for key."
msgid "Couldn't change passphrase for key."
msgstr "�� મા�� પાસફ�ર�� ન� બદલ� શ�ાય� નહિ�."
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:1
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:1
msgid "/home/nate/.ssh/blah_rsa"
msgstr "/home/nate/.ssh/blah_rsa"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:2
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:2
msgid "00:00:00:00:00"
msgstr "00:00:00:00:00"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:3
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:3
msgid "<b>Algorithm:</b>"
msgstr "<b>�લ��રિધમ:</b>"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:5
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:5
msgid "<b>Identifier:</b>"
msgstr "<b>સ���:</b>"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:6
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:6
msgid "<b>Location:</b>"
msgstr "<b>સ�થાન:</b>"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:8
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:8
msgid "<b>Strength:</b>"
msgstr "<b>મ�બ�તા�:</b>"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:10
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:10
msgid "<b>Trust</b>"
msgstr "<b>વિશ�વાસ</b>"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:15
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:15
#, no-c-format
msgid "<i>This only applies to the '%s'</i> account."
msgstr "<i>� માત�ર '%s'</i> �ાતાન� લા�� પડ� ��."
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:18
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:18
msgid "E_xport Complete Key"
msgstr "સ�પ�ર�ણ ��ન� નિ�ાસ �ર� (_x)"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:22
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:22
msgid "The owner of this key is _authorized to connect to this computer"
msgstr "� ��ન� માલિ� � �મ�પ�ય��ર સાથ� ��ડાવા મા�� સત�તાધિ�ાર�ત �� (_a)"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.glade.h:23
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:23
msgid "Used to connect to other computers."
msgstr "�ન�ય �મ�પ�ય��ર� સાથ� ��ડાવા મા�� વપરાય ��."
@@ -2998,7 +2947,6 @@ msgstr "મહાવર�:"
#. Just prompt over and over again
#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:762
-#| msgid "Network Password"
msgid "Remote Host Password"
msgstr "દ�રસ�થ ય�માન પાસવર�ડ"
@@ -3054,37 +3002,31 @@ msgstr "સ�ર��ષિત શ�લ ���ન� દ�રસ�થ
msgid "Configuring Secure Shell Keys..."
msgstr "સ�ર��ષિત શ�લ ��� ર�પર��ા��િત �ર� રહ�યા ���..."
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.glade.h:1
-#| msgid "<i>eg: fileserver.example.com</i>"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:1
msgid "<i>eg: fileserver.example.com:port</i>"
msgstr "<i>દાત: fileserver.example.com:port</i>"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.glade.h:2
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:2
msgid "Set Up Computer for SSH Connection"
msgstr "SSH ��ડાણ મા�� �મ�પ�ય��ર સ�ય���ત �ર�"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.glade.h:4
-#| msgid ""
-#| "To use your Secure Shell key with another computer that\n"
-#| "uses SSH, you must already have a login account on that \n"
-#| "computer."
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:4
msgid ""
"To use your Secure Shell key with another computer that uses SSH, you must "
"already have a login account on that computer."
msgstr ""
-"તમાર� સ�ર��ષિત શ�લ �� �ન�ય �મ�પ�ય��ર સાથ� વાપરવા મા�� �� �� "
-"SSH વાપર� ��, ત�યાર� તમાર� પાસ� ત� �મ�પ�ય��ર પર પહ�લાથ� � પ�રવ�શ �ાત�� "
-"હ�વ�� � ����."
+"તમાર� સ�ર��ષિત શ�લ �� �ન�ય �મ�પ�ય��ર સાથ� વાપરવા મા�� �� �� SSH વાપર� ��, ત�યાર� તમાર� પાસ� "
+"ત� �મ�પ�ય��ર પર પહ�લાથ� � પ�રવ�શ �ાત�� હ�વ�� � ����."
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.glade.h:5
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:5
msgid "_Computer Name:"
msgstr "�મ�પ�ય��ર નામ (_C):"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.glade.h:6
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:6
msgid "_Login Name:"
msgstr "પ�રવ�શ નામ (_L):"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.glade.h:7
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:7
msgid "_Set Up"
msgstr "સ�ય��ન (_S)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]