[gnome-session] Updated Japanese translation



commit fe9491caab410adc4fd67e0aa41cc99250e0c144
Author: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>
Date:   Tue Sep 8 21:55:24 2009 +0900

    Updated Japanese translation

 po/ja.po |  293 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 148 insertions(+), 145 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 5fc1919..d14627c 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,92 +1,81 @@
 # gnome-session ja.po.
 # Copyright (C) 1998-2009 Free Software Foundation, Inc.
-# Yukihiro Nakai <Nakai abricot co jp>, 1998
-# Yasuyuki Furukawa <yasu on cs keio ac jp>, 1999
-# Eiichiro ITANI <emu ceres dti ne jp>, 1999
-# Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>, 1999-2002
-# Yuusuke Tahara <tahara gnome gr jp>, 2000
-# Shingo Akagaki <dora kondara org>, 2000
-# Akira TAGOH <tagoh gnome gr jp>, 2001
-# Ryoichi INAGAKI <ryo1 bc wakwak com>, 2002
+# Yukihiro Nakai <Nakai abricot co jp>, 1998.
+# Yasuyuki Furukawa <yasu on cs keio ac jp>, 1999.
+# Eiichiro ITANI <emu ceres dti ne jp>, 1999.
+# Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>, 1999-2002, 2009.
+# Yuusuke Tahara <tahara gnome gr jp>, 2000.
+# Shingo Akagaki <dora kondara org>, 2000.
+# Akira TAGOH <tagoh gnome gr jp>, 2001.
+# Ryoichi INAGAKI <ryo1 bc wakwak com>, 2002.
 # Satoru SATOH <ss gnome gr jp>, 2006.
 # Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>, 2003-2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-session trunk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-08 23:14+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-08 23:14+0900\n"
-"Last-Translator: Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>\n"
+"Project-Id-Version: gnome-session master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"session&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-08 21:46+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-08 21:49+0900\n"
+"Last-Translator: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:126
+#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:120
 msgid "Select Command"
 msgstr "ã?³ã??ã?³ã??ã?®é?¸æ??"
 
-#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:187
+#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:194
 msgid "Add Startup Program"
 msgstr "è?ªå??èµ·å??ã??ã??ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã?®è¿½å? "
 
-#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:191
+#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:198
 msgid "Edit Startup Program"
 msgstr "è?ªå??èµ·å??ã??ã??ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã?®ç·¨é??"
 
-#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:131
-msgid "No description"
-msgstr "(説æ??ã?ªã??)"
-
-#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:974
-msgid "The name of the startup program cannot be empty"
-msgstr "è?ªå??èµ·å??ã??ã??ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã?®å??å??ã??å?¥å??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
-
-#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:978
+#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:486
 msgid "The startup command cannot be empty"
 msgstr "è?ªå??èµ·å??ã??ã??ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã?®ã?³ã??ã?³ã??å??ã??å?¥å??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:984
+#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:492
 msgid "The startup command is not valid"
 msgstr "ã?³ã??ã?³ã??å??ã??é??é??ã?£ã?¦ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:1303
+#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:555
 msgid "Enabled"
 msgstr "æ??å?¹"
 
-#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:1316
+#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:567
 msgid "Icon"
 msgstr "����"
 
-#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:1327
+#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:579
 msgid "Program"
 msgstr "ã??ã?­ã?°ã?©ã? "
 
-#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:1477
+#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:792
 msgid "Startup Applications Preferences"
 msgstr "è?ªå??èµ·å??ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?®è¨­å®?"
 
-#: ../capplet/main.c:37 ../gnome-session/main.c:440
+#: ../capplet/gsp-app.c:269
+msgid "No name"
+msgstr "å??å??ã?ªã??"
+
+#: ../capplet/gsp-app.c:275
+msgid "No description"
+msgstr "(説æ??ã?ªã??)"
+
+#: ../capplet/main.c:37 ../gnome-session/main.c:437
 msgid "Version of this application"
 msgstr "ã??ã?®ã?¢ã??ã?ªã?®ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã??表示ã??ã??"
 
-#: ../compat/at-spi-registryd-wrapper.c:47
-msgid ""
-"Assistive technology support has been requested for this session, but the "
-"accessibility registry was not found. Please ensure that the AT-SPI package "
-"is installed. Your session has been started without assistive technology "
-"support."
-msgstr ""
-"ã??ã?®ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã?§æ?¯æ?´æ??è¡? (Assistive Technology) ã?®ã?µã??ã?¼ã??ã??è¦?æ±?ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
-"ã??ã??ã?¢ã?¯ã?»ã?·ã??ã?ªã??ã?£ã?®æ©?è?½ã??ç?»é?²ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã??ã??ã?§ã??ã??AT-SPI ã??ã??ã?±ã?¼ã?¸ã??ã?¤ã?³"
-"ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??確èª?ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??ã?²ã?¨ã?¾ã??ã??æ?¯æ?´æ??è¡?ã?®ã?µã??ã?¼ã??ã?ªã??ã?§ã?»ã??"
-"ã?·ã?§ã?³ã??èµ·å??ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../compat/at-spi-registryd-wrapper.desktop.in.in.in.h:1
-msgid "AT SPI Registry Wrapper"
-msgstr "AT SPI ã?¬ã?¸ã?¹ã??ã?ªã?®ã?©ã??ã??ã?¼"
+#: ../capplet/main.c:63
+msgid "Could not display help document"
+msgstr "ã??ã?«ã??ã?»ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??表示ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
 #: ../compat/gnome-settings-daemon-helper.desktop.in.in.in.h:1
 msgid "GNOME Settings Daemon Helper"
@@ -100,21 +89,21 @@ msgstr "GNOME"
 msgid "This session logs you into GNOME"
 msgstr "ã??ã?®ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã?§ GNOME ã?«ã?­ã?°ã?¤ã?³ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:1
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:1
 msgid "Default session"
 msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?»ã??ã?·ã?§ã?³"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:2
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:2
 msgid "File Manager"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:3
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:3
 msgid "If enabled, gnome-session will prompt the user before ending a session."
 msgstr ""
 "ã??ã??ã??æ??å?¹ã?«ã??ã??ã?¨ã??gnome-session ã?¯ã?»ã??ã?·ã?§ã?³çµ?äº?æ??ã?«ã?¦ã?¼ã?¶ã?®ç¢ºèª?å¾?ã?¡ã?«ã?ªã??"
 "ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:4
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:4
 msgid ""
 "If enabled, gnome-session will save the session automatically. Otherwise, "
 "the logout dialog will have an option to save the session."
@@ -122,12 +111,12 @@ msgstr ""
 "ã??ã??ã??æ??å?¹ã?«ã??ã??ã?¨ gnome-session ã?¯ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã??è?ªå??ç??ã?«ä¿?å­?ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?®ä¸?æ?¹"
 "ã?§ã??ã?­ã?°ã?¢ã?¦ã??ã?»ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã?§ã?¯ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ä¿?å­?ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??表示ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:5
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:5
 msgid "List of applications that are part of the default session."
 msgstr ""
 "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã?®ä¸?é?¨ã?¨ã??ã?¦èµ·å??ã??ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®ã?ªã?¹ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:6
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:6
 msgid ""
 "List of components that are required as part of the session. (Each element "
 "names a key under \"/desktop/gnome/session/required_components\"). The "
@@ -143,35 +132,35 @@ msgstr ""
 "ã?ªã??ã?³ã?³ã??ã?¼ã??ã?³ã??ã??ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã??è?ªå??ç??ã?«è¿½å? ã??ã??ã??ã??ã?ªä»?çµ?ã?¿ã?«"
 "ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:7
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:7
 msgid "Logout prompt"
 msgstr "ã?­ã?°ã?¢ã?¦ã??æ??ã?«ç¢ºèª?ã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:8
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:8
 msgid "Panel"
 msgstr "ã??ã??ã?«"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:9
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:9
 msgid "Preferred Image to use for login splash screen"
 msgstr "ã?­ã?°ã?¤ã?³æ??ã?®ã?¹ã??ã?©ã??ã?·ã?¥ã?»ã?¹ã?¯ã?ªã?¼ã?³ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã??æ°?ã?«å?¥ã??ã?®ç?»å??"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:10
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:10
 msgid "Required session components"
 msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã?§å¿?è¦?ã?¨ã?ªã??ã?³ã?³ã??ã?¼ã??ã?³ã??"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:11
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:11
 msgid "Save sessions"
 msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã??ä¿?å­?ã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:12
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:12
 msgid "Show the splash screen"
 msgstr "ã?¹ã??ã?©ã??ã?·ã?¥ã?»ã?¹ã?¯ã?ªã?¼ã?³ã??表示ã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:13
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:13
 msgid "Show the splash screen when the session starts up"
 msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã??é??å§?ã??ã??ã??ã?¹ã??ã?©ã??ã?·ã?¥ã?»ã?¹ã?¯ã?ªã?¼ã?³ã??表示ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:14
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:14
 msgid ""
 "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
 "your saved files."
@@ -179,14 +168,14 @@ msgstr ""
 "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã?¯ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?»ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??æ??ã?¡ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? ã?«ä¿?å­?ã??ã??"
 "ã??ã??ã??ã??ã?ªã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ??ä½?ã?»ç®¡ç??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:15
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:15
 msgid ""
 "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
 msgstr ""
 "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã??å¾?æ©?中ã?«ã?ªã??ã?¾ã?§ã?«ä¸?æ??ç??ã?«ç?¡ç¨¼å?? (Inactivity) ã?ªç?¶æ??ã?«ã?ªã??æ??é?? "
 "(å??ä½?ã?¯å??) ã?§ã??ã??"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:16
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:16
 msgid ""
 "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
 "menus, the window list, status icons, the clock, etc."
@@ -194,7 +183,7 @@ msgstr ""
 "ã??ã??ã?«ã?¯ç?»é?¢ã?®ä¸?ã?¾ã??ã?¯ä¸?ã?«ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ä¸?覧ã??ã?¿ã?³ã??ã?¹ã??ã?¼ã?¿ã?¹ã?»ã?¢ã?¤ã?³"
 "ã?³ã??æ??è¨?ã?ªã?©ã?®ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?»ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??æ??ã?¤ã??ã?¼ã??æ??ä¾?ã??ã?¦ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:17
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:17
 msgid ""
 "The window manager is the program that draws the title bar and borders "
 "around windows, and allows you to move and resize windows."
@@ -202,7 +191,7 @@ msgstr ""
 "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã?¯ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®å?¨ã??ã?«ã?¿ã?¤ã??ã?«ã??ã?¼ã??å¢?ç??ç·?ã??æ??ç?»ã??ã??ã??ã?­"
 "ã?°ã?©ã? ã?§ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??移å??ã??ã??ã??大ã??ã??ã??å¤?æ?´ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:18
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:18
 msgid ""
 "This is a relative path value based off the $datadir/pixmaps/ directory. Sub-"
 "directories and image names are valid values. Changing this value will "
@@ -212,20 +201,19 @@ msgstr ""
 "ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã??æ??å®?ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??ã??ã?®å?¤ã??å¤?æ?´ã??ã??ã?¨ã??次å??ã?­ã?°ã?¤ã?³ã??ã??é??ã?«é?©å¿?ã??ã??"
 "ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:19
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:19
 msgid "Time before session is considered idle"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã??ã?«ç?¶æ??ã?«å?¥ã??ã?¾ã?§ã?®æ??é??"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.h:20 ../data/gnome-wm.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:20 ../data/gnome-wm.desktop.in.in.h:1
 msgid "Window Manager"
 msgstr "ã?¦ã?¤ã?³ã??ã?¦ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£"
 
-#: ../data/gsm-inhibit-dialog.glade.h:1
+#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:1
 msgid "<b>Some programs are still running:</b>"
 msgstr "<b>ã??ã??ã?¤ã??ã?®ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã??æ?ªã? å®?è¡?中ã?§ã??:</b>"
 
-#: ../data/gsm-inhibit-dialog.glade.h:2
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:633
+#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:2 ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:667
 msgid ""
 "Waiting for program to finish.  Interrupting program may cause you to lose "
 "work."
@@ -241,43 +229,39 @@ msgstr "ã?­ã?°ã?¤ã?³ã??ã??å¾?ã?«èµ·å??ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??é?¸æ??ã??
 msgid "Startup Applications"
 msgstr "è?ªå??èµ·å??ã??ã??ã?¢ã??ã?ª"
 
-#: ../data/session-properties.glade.h:1
+#: ../data/session-properties.ui.h:1
 msgid "Additional startup _programs:"
 msgstr "è?ªå??ç??ã?«èµ·å??ã??ã??ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã?®è¿½å? :"
 
-#: ../data/session-properties.glade.h:2
+#: ../data/session-properties.ui.h:2
 msgid "Browse..."
 msgstr "å??ç?§..."
 
-#: ../data/session-properties.glade.h:3
+#: ../data/session-properties.ui.h:3
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "ã?³ã??ã?³ã??(_M):"
 
-#: ../data/session-properties.glade.h:4
+#: ../data/session-properties.ui.h:4
 msgid "Comm_ent:"
 msgstr "説æ??(_E):"
 
-#: ../data/session-properties.glade.h:5
+#: ../data/session-properties.ui.h:5
 msgid "Options"
 msgstr "ã?ªã??ã?·ã?§ã?³"
 
-#: ../data/session-properties.glade.h:6
-msgid "Sessions Preferences"
-msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£"
-
-#: ../data/session-properties.glade.h:7
+#: ../data/session-properties.ui.h:6
 msgid "Startup Programs"
 msgstr "è?ªå??èµ·å??ã??ã??ã??ã?­ã?°ã?©ã? "
 
-#: ../data/session-properties.glade.h:8
+#: ../data/session-properties.ui.h:7
 msgid "_Automatically remember running applications when logging out"
 msgstr "ã?­ã?°ã?¢ã?¦ã??æ??ã?«å®?è¡?中ã?®ã?¢ã??ã?ªã??è?ªå??ç??ã?«è¨?æ?¶ã??ã?¦ã??ã??(_A)"
 
-#: ../data/session-properties.glade.h:9
+#: ../data/session-properties.ui.h:8
 msgid "_Name:"
 msgstr "å??å??(_N):"
 
-#: ../data/session-properties.glade.h:10
+#: ../data/session-properties.ui.h:9
 msgid "_Remember Currently Running Application"
 msgstr "ç?¾å?¨å®?è¡?中ã?®ã?¢ã??ã?ªã??è¨?æ?¶ã??ã?¦ã??ã??(_R)"
 
@@ -311,37 +295,37 @@ msgstr "ä¸?æ??ã?ªèµ·å??ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?§ã??: %d"
 msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
 msgstr "ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?® URI ã?? 'Type=Link' ã?ª .desktop ã?¨ã?³ã??ã?ªã?«ã?¯æ¸¡ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../egg/eggdesktopfile.c:1392
+#: ../egg/eggdesktopfile.c:1394
 #, c-format
 msgid "Not a launchable item"
 msgstr "èµ·å??å?¯è?½ã?ªã?¢ã?¤ã??ã? ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../egg/eggsmclient.c:185
+#: ../egg/eggsmclient.c:225
 msgid "Disable connection to session manager"
 msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã?«æ?¥ç¶?ã??ã?ªã??"
 
-#: ../egg/eggsmclient.c:188
+#: ../egg/eggsmclient.c:228
 msgid "Specify file containing saved configuration"
 msgstr "設å®?ã??ä¿?å­?ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ??å®?ã??ã??"
 
-#: ../egg/eggsmclient.c:188
+#: ../egg/eggsmclient.c:228
 msgid "FILE"
 msgstr "FILE"
 
-#: ../egg/eggsmclient.c:191
+#: ../egg/eggsmclient.c:231
 msgid "Specify session management ID"
 msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ç®¡ç??ã?® ID ã??æ??å®?ã??ã??"
 
-#: ../egg/eggsmclient.c:191
+#: ../egg/eggsmclient.c:231
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../egg/eggsmclient.c:245
-msgid "Session Management Options"
+#: ../egg/eggsmclient.c:252
+msgid "Session management options:"
 msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ç®¡ç??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³:"
 
-#: ../egg/eggsmclient.c:246
-msgid "Show Session Management options"
+#: ../egg/eggsmclient.c:253
+msgid "Show session management options"
 msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ç®¡ç??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??表示ã??ã??"
 
 #: ../gnome-session/gsm-gconf.c:106
@@ -353,24 +337,24 @@ msgstr ""
 "設å®?ã?µã?¼ã??ã?«å??é¡?ã??ã??ã??ã??ã??ã?§ã??\n"
 "(%s ã??ã?¹ã??ã?¼ã?¿ã?¹ %d ã?§çµ?äº?ã??ã?¾ã??ã??)"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:256
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:255
 #, c-format
 msgid "Icon '%s' not found"
 msgstr "'%s' ã?¨ã??ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:581
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:615
 msgid "Unknown"
 msgstr "ä¸?æ??"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:632
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:666
 msgid "A program is still running:"
 msgstr "ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã??æ?ªã? å®?è¡?中ã?§ã??:"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:636
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:670
 msgid "Some programs are still running:"
 msgstr "ã??ã??ã?¤ã??ã?®ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã??æ?ªã? å®?è¡?中ã?§ã??:"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:637
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:671
 msgid ""
 "Waiting for programs to finish.  Interrupting these programs may cause you "
 "to lose work."
@@ -378,94 +362,92 @@ msgstr ""
 "ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã??çµ?äº?ã??ã??ã?®ã??å¾?ã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??å®?è¡?中ã?®ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã??é??中ã?§å¼·å?¶çµ?äº?ã??ã??"
 "ã?¦ã??ã?¾ã??ã?¨ã??ã??ã??ã?¾ã?§ã?®å?¦ç??çµ?æ??ã??失ã?£ã?¦ã??ã?¾ã??å?¯è?½æ?§ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:865
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:901
 msgid "Switch User Anyway"
 msgstr "ã?¨ã?«ã??ã??ã?¦ã?¼ã?¶ã??å??ã??æ?¿ã??ã??"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:868
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:904
 msgid "Logout Anyway"
 msgstr "ã?¨ã?«ã??ã??ã?­ã?°ã?¢ã?¦ã??ã??ã??"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:871
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:907
 msgid "Suspend Anyway"
 msgstr "ã?¨ã?«ã??ã??ã?µã?¹ã??ã?³ã??ã?«ã??ã??"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:874
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:910
 msgid "Hibernate Anyway"
 msgstr "ã?¨ã?«ã??ã??ã??ã?¤ã??ã??ã?¼ã??ã?«ã??ã??"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:877
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:913
 msgid "Shutdown Anyway"
 msgstr "ã?¨ã?«ã??ã??ã?·ã?£ã??ã??ã??ã?¦ã?³ã??ã??"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:880
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:916
 msgid "Reboot Anyway"
 msgstr "ã?¨ã?«ã??ã??å??èµ·å??ã??ã??"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:888
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:924
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "ç?»é?¢ã??ã?­ã??ã?¯ã??ã??"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:891
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:927
 msgid "Cancel"
 msgstr "�����"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:284
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:274
 #, c-format
 msgid "You will be automatically logged out in %d second."
 msgid_plural "You will be automatically logged out in %d seconds."
 msgstr[0] "æ®?ã??%dç§?ã?§è?ªå??ç??ã?«ã?­ã?°ã?¢ã?¦ã??ã??ã?¾ã??ã??"
-msgstr[1] "æ®?ã??%dç§?ã?§è?ªå??ç??ã?«ã?­ã?°ã?¢ã?¦ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:292
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:282
 #, c-format
 msgid "This system will be automatically shut down in %d second."
 msgid_plural "This system will be automatically shut down in %d seconds."
 msgstr[0] "ã??ã?®ã?·ã?¹ã??ã? ã?¯æ®?ã??%dç§?ã?§è?ªå??ç??ã?«ã?·ã?£ã??ã??ã??ã?¦ã?³ã??ã?¾ã??ã??"
-msgstr[1] "ã??ã?®ã?·ã?¹ã??ã? ã?¯æ®?ã??%dç§?ã?§è?ªå??ç??ã?«ã?·ã?£ã??ã??ã??ã?¦ã?³ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:324
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:314
 #, c-format
 msgid "You are currently logged in as \"%s\"."
 msgstr "ã??ã?ªã??ã?¯ç?¾å?¨ \"%s\" ã?§ã?­ã?°ã?¤ã?³ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:389
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:380
 msgid "Log out of this system now?"
 msgstr "ã??ã?®ã?·ã?¹ã??ã? ã??ã??ä»?ã??ã??ã?­ã?°ã?¢ã?¦ã??ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:395
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:386
 msgid "_Switch User"
 msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶ã??å??ã??æ?¿ã??ã??(_S)"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:404
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:395
 msgid "_Log Out"
 msgstr "ã?­ã?°ã?¢ã?¦ã??(_L)"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:410
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:401
 msgid "Shut down this system now?"
 msgstr "ã??ã?®ã?·ã?¹ã??ã? ã??ä»?ã??ã??ã?·ã?£ã??ã??ã??ã?¦ã?³ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:416
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:407
 msgid "S_uspend"
 msgstr "ã?µã?¹ã??ã?³ã??(_U)"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:422
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:413
 msgid "_Hibernate"
 msgstr "ã??ã?¤ã??ã?¼ã??ã?¼ã??(_H)"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:428
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:419
 msgid "_Restart"
 msgstr "å??èµ·å??(_R)"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:438
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:429
 msgid "_Shut Down"
 msgstr "ã?·ã?£ã??ã??ã??ã?¦ã?³(_S)"
 
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:948 ../gnome-session/gsm-manager.c:1634
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1158 ../gnome-session/gsm-manager.c:1850
 msgid "Not responding"
 msgstr "å¿?ç­?ã?ªã??"
 
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-client.c:1149
+#: ../gnome-session/gsm-xsmp-client.c:1206
 msgid "This program is blocking log out."
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã??ã?­ã?°ã?¢ã?¦ã??ã?§ã??ã?ªã??ã??ã??ã?«ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
@@ -483,28 +465,28 @@ msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
 msgstr "ICE ã?®ç?£è¦?ã?½ã?±ã??ã??ã??ç??æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s"
 
 #. Oh well, no X for you!
-#: ../gnome-session/gsm-util.c:282
+#: ../gnome-session/gsm-util.c:354
 #, c-format
 msgid "Unable to start login session (and unable to connect to the X server)"
 msgstr "ã?­ã?°ã?¤ã?³ã?»ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã??èµ·å??ã?§ã??ã?¾ã??ã?? (Xã?µã?¼ã??ã?«ã??æ?¥ç¶?ã?§ã??ã?¾ã??ã??)"
 
-#: ../gnome-session/main.c:436
+#: ../gnome-session/main.c:433
 msgid "Override standard autostart directories"
 msgstr "æ¨?æº?ã?®è?ªå??èµ·å??ã??ã?©ã?«ã??ã??ã?ªã?¼ã??ã?¼ã?©ã?¤ã??ã??ã??"
 
-#: ../gnome-session/main.c:437
+#: ../gnome-session/main.c:434
 msgid "GConf key used to lookup default session"
 msgstr "GConf ã?®ã?­ã?¼ã??使ã?£ã?¦ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã??æ¤?ç´¢ã??ã??"
 
-#: ../gnome-session/main.c:438
+#: ../gnome-session/main.c:435
 msgid "Enable debugging code"
 msgstr "ã??ã??ã??ã?°ã?»ã?¢ã?¼ã??ã?«ã??ã??"
 
-#: ../gnome-session/main.c:439
+#: ../gnome-session/main.c:436
 msgid "Do not load user-specified applications"
 msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶ã??æ??å®?ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã??èµ·å??ã??ã?ªã??"
 
-#: ../gnome-session/main.c:460
+#: ../gnome-session/main.c:457
 msgid " - the GNOME session manager"
 msgstr "- GNOME ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£"
 
@@ -517,45 +499,66 @@ msgid "GNOME Splash Screen"
 msgstr "GNOME ã?¹ã??ã?©ã??ã?·ã?¥ã?»ã?¹ã?¯ã?ªã?¼ã?³"
 
 #: ../tools/gnome-session-save.c:65
-msgid "Set the current session name"
-msgstr "ç?¾å?¨ã?®ã?»ã??ã?·ã?§ã?³å??ã??ã?»ã??ã??ã??ã??"
-
-#: ../tools/gnome-session-save.c:65
-msgid "NAME"
-msgstr "NAME"
-
-#: ../tools/gnome-session-save.c:66
 msgid "Log out"
 msgstr "ã?­ã?°ã?¢ã?¦ã??ã??ã??"
 
-#: ../tools/gnome-session-save.c:67
+#: ../tools/gnome-session-save.c:66
 msgid "Log out, ignoring any existing inhibitors"
 msgstr "ã?­ã?°ã?¢ã?¦ã??ã??ã?? (é?»å®³ã??ã??ã??ã?­ã?»ã?¹ã??ç?¡è¦?ã??ã??)"
 
-#: ../tools/gnome-session-save.c:68
+#: ../tools/gnome-session-save.c:67
 msgid "Show logout dialog"
 msgstr "ã?­ã?°ã?¢ã?¦ã??ã?®ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã??表示ã??ã??"
 
-#: ../tools/gnome-session-save.c:69
+#: ../tools/gnome-session-save.c:68
 msgid "Show shutdown dialog"
 msgstr "ã?·ã?£ã??ã??ã??ã?¦ã?³ã?®ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã??表示ã??ã??"
 
-#: ../tools/gnome-session-save.c:70
-msgid "Kill session"
-msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã??å¼·å?¶çµ?äº?ã??ã??"
-
-#: ../tools/gnome-session-save.c:71
+#: ../tools/gnome-session-save.c:69
 msgid "Use dialog boxes for errors"
 msgstr "ã?¨ã?©ã?¼ã??ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã?§è¡¨ç¤ºã??ã??"
 
+#. deprecated options
+#: ../tools/gnome-session-save.c:71
+msgid "Set the current session name"
+msgstr "ç?¾å?¨ã?®ã?»ã??ã?·ã?§ã?³å??ã??ã?»ã??ã??ã??ã??"
+
+#: ../tools/gnome-session-save.c:71
+msgid "NAME"
+msgstr "NAME"
+
 #: ../tools/gnome-session-save.c:72
+msgid "Kill session"
+msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã??å¼·å?¶çµ?äº?ã??ã??"
+
+#: ../tools/gnome-session-save.c:73
 msgid "Do not require confirmation"
 msgstr "確èª?ã??å?¥ã??ã??ã?«å®?è¡?ã??ã??"
 
-#: ../tools/gnome-session-save.c:121 ../tools/gnome-session-save.c:131
+#: ../tools/gnome-session-save.c:120 ../tools/gnome-session-save.c:130
 msgid "Could not connect to the session manager"
 msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã?«æ?¥ç¶?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
-#: ../tools/gnome-session-save.c:274
+#: ../tools/gnome-session-save.c:273
 msgid "Program called with conflicting options"
 msgstr "å??æ??ã?«ã?¯é?©ç?¨ã?§ã??ã?ªã??ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??æ??å®?ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "The name of the startup program cannot be empty"
+#~ msgstr "è?ªå??èµ·å??ã??ã??ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã?®å??å??ã??å?¥å??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Assistive technology support has been requested for this session, but the "
+#~ "accessibility registry was not found. Please ensure that the AT-SPI "
+#~ "package is installed. Your session has been started without assistive "
+#~ "technology support."
+#~ msgstr ""
+#~ "ã??ã?®ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã?§æ?¯æ?´æ??è¡? (Assistive Technology) ã?®ã?µã??ã?¼ã??ã??è¦?æ±?ã??ã??ã?¦ã??ã?¾"
+#~ "ã??ã??ã??ã?¢ã?¯ã?»ã?·ã??ã?ªã??ã?£ã?®æ©?è?½ã??ç?»é?²ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã??ã??ã?§ã??ã??AT-SPI ã??ã??ã?±ã?¼ã?¸"
+#~ "ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??確èª?ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??ã?²ã?¨ã?¾ã??ã??æ?¯æ?´æ??è¡?ã?®ã?µã??ã?¼ã??ã?ªã??"
+#~ "ã?§ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã??èµ·å??ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "AT SPI Registry Wrapper"
+#~ msgstr "AT SPI ã?¬ã?¸ã?¹ã??ã?ªã?®ã?©ã??ã??ã?¼"
+
+#~ msgid "Sessions Preferences"
+#~ msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]