[gucharmap] Updated Serbian translation



commit 5a8b9cce266e3cb356ffb68531f95bb2d24059b8
Author: MiloÅ¡ PopoviÄ? <mpopovic src gnome org>
Date:   Tue Sep 8 12:55:13 2009 +0000

    Updated Serbian translation

 po/sr.po       |  459 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 po/sr latin po |  459 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 2 files changed, 456 insertions(+), 462 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 06fc6d2..d966d17 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -9,8 +9,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gucharmap\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-20 03:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=gucharmap&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-04 04:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-20 04:01+0100\n"
 "Last-Translator: Ð?оÑ?ан РакиÑ? <grakic devbase net>\n"
 "Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista nognu org>\n"
@@ -18,9 +19,8 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:890
-#: ../gucharmap/main.c:61
+#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:905
+#: ../gucharmap/main.c:80
 msgid "Character Map"
 msgstr "ТаблиÑ?а знакова"
 
@@ -28,122 +28,121 @@ msgstr "ТаблиÑ?а знакова"
 msgid "Insert special characters into documents"
 msgstr "УнеÑ?иÑ?е наÑ?оÑ?иÑ?е знаке Ñ? докÑ?менÑ?а"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:553
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:573
 msgid "Canonical decomposition:"
 msgstr "Ð?анонÑ?ка декомпозиÑ?иÑ?а:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:596
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:568
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:616 ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:553
 msgid "[not a printable character]"
 msgstr "[знак без пÑ?иказа]"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:610
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:630
 msgid "General Character Properties"
 msgstr "Ð?пÑ?Ñ?е оÑ?обине знака"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:616
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:636
 msgid "In Unicode since:"
 msgstr "У УникодÑ? од:"
 
 #. character category
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:620
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:640
 msgid "Unicode category:"
 msgstr "Уникод каÑ?егоÑ?иÑ?а:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:629
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:649
 msgid "Various Useful Representations"
 msgstr "Разни наÑ?ини пÑ?иказа"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:639
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:659
 msgid "UTF-8:"
 msgstr "УТФ-8:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:647
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:667
 msgid "UTF-16:"
 msgstr "УТФ-16:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:658
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:678
 msgid "C octal escaped UTF-8:"
 msgstr "Ð?кÑ?ално иÑ?Ñ?акнÑ?Ñ?а УТФ-8:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:668
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:688
 msgid "XML decimal entity:"
 msgstr "XML деÑ?имални енÑ?иÑ?еÑ?:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:679
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:699
 msgid "Annotations and Cross References"
 msgstr "Ð?Ñ?ибелеÑ?ке и меÑ?Ñ?-Ñ?еÑ?еÑ?енÑ?е"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:686
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:706
 msgid "Alias names:"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?га имена:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:695
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:715
 msgid "Notes:"
 msgstr "Ð?елеÑ?ке:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:704
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:724
 msgid "See also:"
 msgstr "Ð?идеÑ?и Ñ?акоÑ?е:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:713
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:733
 msgid "Approximate equivalents:"
 msgstr "Ð?Ñ?иближни еквиваленÑ?и:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:722
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:742
 msgid "Equivalents:"
 msgstr "Ð?квиваленÑ?и:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:738
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:758
 msgid "CJK Ideograph Information"
 msgstr "Ð?одаÑ?и о CJK идеогÑ?амÑ?"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:743
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:763
 msgid "Definition in English:"
 msgstr "Ð?еÑ?иниÑ?иÑ?а на енглеÑ?ком:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:748
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:768
 msgid "Mandarin Pronunciation:"
 msgstr "Ð?андаÑ?инÑ?ки изговоÑ?:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:753
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:773
 msgid "Cantonese Pronunciation:"
 msgstr "Ð?анÑ?онÑ?ки изговоÑ?:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:758
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:778
 msgid "Japanese On Pronunciation:"
 msgstr "Ð?апанÑ?ки Ð?н изговоÑ?:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:763
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:783
 msgid "Japanese Kun Pronunciation:"
 msgstr "Ð?апанÑ?ки Ð?Ñ?н изговоÑ?:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:768
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:788
 msgid "Tang Pronunciation:"
 msgstr "Танг изговоÑ?:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:773
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:793
 msgid "Korean Pronunciation:"
 msgstr "Ð?оÑ?еÑ?Ñ?ки изговоÑ?:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1158
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1178
 msgid "Characte_r Table"
 msgstr "ТаблиÑ?а _знакова"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1204
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1224
 msgid "Character _Details"
 msgstr "_Ð?еÑ?аÑ?и о знакÑ?"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1371
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1399
 msgid "Unknown character, unable to identify."
 msgstr "Ð?епознаÑ? знак, не може да пÑ?епозна."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1373
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1401
 #: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:585
 msgid "Not found."
 msgstr "Ð?иÑ?е наÑ?ен."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1376
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1404
 msgid "Character found."
 msgstr "Ð?нак Ñ?е наÑ?ен."
 
@@ -326,37 +325,76 @@ msgstr "Разделник, Ñ?азмак"
 msgid "Searchingâ?¦"
 msgstr "ТÑ?ажим..."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:478
-msgid "Gucharmap is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version."
-msgstr "Ð?номова Ñ?ловна мапа Ñ?е Ñ?лободан Ñ?оÑ?Ñ?веÑ?; Ð?озвоÑ?ено Ñ?е Ñ?егово Ñ?иÑ?еÑ?е(Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?е), вÑ?Ñ?еÑ?е(Ñ?ноÑ?еÑ?е) измена под Ñ?Ñ?ловима Ð?нÑ?-ове Ð?пÑ?Ñ?е Ð?авне Ð?иÑ?енÑ?е (Ð?Ð?Ð?), веÑ?зиÑ?е 2 или било коÑ?е накнадне веÑ?зиÑ?е а коÑ?Ñ? Ñ?е обÑ?авила Ð?адÑ?жбина Слободног СоÑ?Ñ?веÑ?а."
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:493
+msgid ""
+"Gucharmap is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version."
+msgstr ""
+"Ð?номова Ñ?ловна мапа Ñ?е Ñ?лободан Ñ?оÑ?Ñ?веÑ?; Ð?озвоÑ?ено Ñ?е Ñ?егово Ñ?иÑ?еÑ?е"
+"(Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?е), вÑ?Ñ?еÑ?е(Ñ?ноÑ?еÑ?е) измена под Ñ?Ñ?ловима Ð?нÑ?-ове Ð?пÑ?Ñ?е Ð?авне Ð?иÑ?енÑ?е "
+"(Ð?Ð?Ð?), веÑ?зиÑ?е 2 или било коÑ?е накнадне веÑ?зиÑ?е а коÑ?Ñ? Ñ?е обÑ?авила Ð?адÑ?жбина "
+"Слободног СоÑ?Ñ?веÑ?а."
 
 # bug(slobo): ово Ñ?ам пÑ?оизвоÑ?но пÑ?евео - Ñ?Ñ?аглаÑ?и Ñ?а legal.xml пÑ?еводом!
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:482
-msgid "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of the Unicode data files to deal in them without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, and/or sell copies."
-msgstr "Ð?озвоÑ?ено Ñ?ваком поÑ?единÑ?Ñ? коÑ?и пÑ?ибави пÑ?имеÑ?ак даÑ?оÑ?ека Ñ?а Уникод подаÑ?има да иÑ? коÑ?иÑ?Ñ?и без огÑ?аниÑ?еÑ?а, Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?и и не намеÑ?аÑ?е огÑ?аниÑ?еÑ?а на коÑ?иÑ?Ñ?еÑ?е, Ñ?множаваÑ?е, пÑ?иÑ?паÑ?аÑ?е, обÑ?авÑ?иваÑ?е, деÑ?еÑ?е(Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?е) и/или пÑ?одаÑ?а пÑ?имеÑ?ака."
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:497
+msgid ""
+"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy "
+"of the Unicode data files to deal in them without restriction, including "
+"without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, "
+"distribute, and/or sell copies."
+msgstr ""
+"Ð?озвоÑ?ено Ñ?ваком поÑ?единÑ?Ñ? коÑ?и пÑ?ибави пÑ?имеÑ?ак даÑ?оÑ?ека Ñ?а Уникод подаÑ?има "
+"да иÑ? коÑ?иÑ?Ñ?и без огÑ?аниÑ?еÑ?а, Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?и и не намеÑ?аÑ?е огÑ?аниÑ?еÑ?а на "
+"коÑ?иÑ?Ñ?еÑ?е, Ñ?множаваÑ?е, пÑ?иÑ?паÑ?аÑ?е, обÑ?авÑ?иваÑ?е, деÑ?еÑ?е(Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?е) и/или "
+"пÑ?одаÑ?а пÑ?имеÑ?ака."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:486
-msgid "Gucharmap and the Unicode data files are distributed in the hope that they will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License and Unicode Copyright for more details."
-msgstr "Ð?номова Ñ?ловна мапа и Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?ене даÑ?оÑ?еке Ñ?а Уникод подаÑ?има Ñ?е Ñ?аÑ?подеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? намеÑ?и да Ñ?е биÑ?и коÑ?иÑ?ни,без икаквог Ñ?амÑ?Ñ?ва; Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? без огÑ?аниÑ?еÑ?а, Ñ?амÑ?Ñ?во да Ñ?Ñ? без недоÑ?Ñ?аÑ?ака, Ñ?пÑ?емни за Ñ?Ñ?жиÑ?Ñ?е или Ñ?вÑ?Ñ?иÑ?Ñ?одни. Ð?а виÑ?е деÑ?аÑ?а пÑ?оÑ?иÑ?аÑ?Ñ?е Ð?пÑ?Ñ?Ñ? Ð?авнÑ? Ð?иÑ?енÑ?Ñ? и Уникод пÑ?ава коÑ?иÑ?Ñ?еÑ?а."
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:501
+msgid ""
+"Gucharmap and the Unicode data files are distributed in the hope that they "
+"will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty "
+"of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General "
+"Public License and Unicode Copyright for more details."
+msgstr ""
+"Ð?номова Ñ?ловна мапа и Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?ене даÑ?оÑ?еке Ñ?а Уникод подаÑ?има Ñ?е Ñ?аÑ?подеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? "
+"намеÑ?и да Ñ?е биÑ?и коÑ?иÑ?ни,без икаквог Ñ?амÑ?Ñ?ва; Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? без огÑ?аниÑ?еÑ?а, "
+"Ñ?амÑ?Ñ?во да Ñ?Ñ? без недоÑ?Ñ?аÑ?ака, Ñ?пÑ?емни за Ñ?Ñ?жиÑ?Ñ?е или Ñ?вÑ?Ñ?иÑ?Ñ?одни. Ð?а виÑ?е "
+"деÑ?аÑ?а пÑ?оÑ?иÑ?аÑ?Ñ?е Ð?пÑ?Ñ?Ñ? Ð?авнÑ? Ð?иÑ?енÑ?Ñ? и Уникод пÑ?ава коÑ?иÑ?Ñ?еÑ?а."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:490
-msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02110-1301  USA"
-msgstr "ТÑ?ебало Ñ?е да Ñ?Ñ?е добили Ñ?едан пÑ?имеÑ?ак Ð?пÑ?Ñ?е Ð?авне Ð?иÑ?енÑ?е заÑ?едно Ñ?а пÑ?огÑ?амом ТаблиÑ?а знакова; ако Ñ?о ниÑ?е Ñ?лÑ?Ñ?аÑ?, пиÑ?иÑ?е на адÑ?еÑ?Ñ?:Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02110-1301  USA"
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:505
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
+"Place, Suite 330, Boston, MA  02110-1301  USA"
+msgstr ""
+"ТÑ?ебало Ñ?е да Ñ?Ñ?е добили Ñ?едан пÑ?имеÑ?ак Ð?пÑ?Ñ?е Ð?авне Ð?иÑ?енÑ?е заÑ?едно Ñ?а "
+"пÑ?огÑ?амом ТаблиÑ?а знакова; ако Ñ?о ниÑ?е Ñ?лÑ?Ñ?аÑ?, пиÑ?иÑ?е на адÑ?еÑ?Ñ?:Free "
+"Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02110-"
+"1301  USA"
 
 # bug(slobo): белеÑ?ка Ñ?амом Ñ?еби овде пÑ?омени Ñ?едоÑ?лед Ñ?еÑ?и, конÑ?Ñ?зно Ñ?е помало...
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:493
-msgid "Also you should have received a copy of the Unicode Copyright along with Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: http://www.unicode.org/copyright.html";
-msgstr "ТакоÑ?е Ñ?Ñ?еба да добиÑ?еÑ?е и Ñ?едан пÑ?имеÑ?ак Уникод пÑ?ава коÑ?иÑ?Ñ?еÑ?а Ñ? оквиÑ?Ñ? Ð?номове Ñ?ловне мапе а коÑ?и Ñ?век можеÑ?е пÑ?онаÑ?и на Уникод Ð?нÑ?еÑ?неÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ани: http://www.unicode.org/copyright.html";
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:508
+msgid ""
+"Also you should have received a copy of the Unicode Copyright along with "
+"Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: http://www.unicode.";
+"org/copyright.html"
+msgstr ""
+"ТакоÑ?е Ñ?Ñ?еба да добиÑ?еÑ?е и Ñ?едан пÑ?имеÑ?ак Уникод пÑ?ава коÑ?иÑ?Ñ?еÑ?а Ñ? оквиÑ?Ñ? "
+"Ð?номове Ñ?ловне мапе а коÑ?и Ñ?век можеÑ?е пÑ?онаÑ?и на Уникод Ð?нÑ?еÑ?неÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ани: "
+"http://www.unicode.org/copyright.html";
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:506
-msgid "GNOME Character Map based on the Unicode Character Database"
-msgstr "Ð?номова Ñ?аблиÑ?а знакова заÑ?нована на бази Уникод знакова"
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:521 ../gucharmap/main.c:37
+#| msgid "Character Map"
+msgid "GNOME Character Map"
+msgstr "Ð?номова Ñ?аблиÑ?а знакова"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:513
-msgid "Gucharmap"
-msgstr "Ð?номова Ñ?ловна мапа"
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:523
+#| msgid "GNOME Character Map based on the Unicode Character Database"
+msgid "Based on the Unicode Character Database 5.1"
+msgstr "Ð?аÑ?новано на бази Уникод знакова Ñ? издаÑ?Ñ? 5.1"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:515
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:532
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Ð?анило Шеган <danilo prevod org>\n"
@@ -364,97 +402,95 @@ msgstr ""
 "\n"
 "http://prevod.org â?? пÑ?еводи на Ñ?Ñ?пÑ?ки Ñ?език"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:592
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:859
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:607 ../gucharmap/gucharmap-window.c:874
 msgid "Next Script"
 msgstr "СледеÑ?е пиÑ?мо"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:592
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:861
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:607 ../gucharmap/gucharmap-window.c:876
 msgid "Previous Script"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?одно пиÑ?мо"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:597
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:612
 msgid "Next Block"
 msgstr "СледеÑ?и блок"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:597
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:612
 msgid "Previous Block"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?одни блок"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:822
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:837
 msgid "_File"
 msgstr "_Ð?аÑ?оÑ?ека"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:823
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:838
 msgid "_View"
 msgstr "Ð?_Ñ?еглед"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:824
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:839
 msgid "_Search"
 msgstr "_Ð?Ñ?еÑ?Ñ?ага"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:825
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:840
 msgid "_Go"
 msgstr "_Ð?ди"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:826
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:841
 msgid "_Help"
 msgstr "_Ð?омоÑ?"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:829
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:844
 msgid "Page _Setup"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?авке _Ñ?Ñ?Ñ?ане"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:850
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:865
 msgid "Find _Next"
 msgstr "Ð?аÑ?и _Ñ?ледеÑ?и"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:852
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:867
 msgid "Find _Previous"
 msgstr "Ð?аÑ?и _пÑ?еÑ?Ñ?одни"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:855
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:870
 msgid "_Next Character"
 msgstr "_СледеÑ?и знак"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:857
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:872
 msgid "_Previous Character"
 msgstr "_Ð?Ñ?еÑ?Ñ?одни знак"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:864
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:879
 msgid "_Contents"
 msgstr "Сад_Ñ?жаÑ?"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:866
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:881
 msgid "_About"
 msgstr "_Ð? пÑ?огÑ?амÑ?"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:876
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:891
 msgid "By _Script"
 msgstr "Ð?Ñ?ема _пиÑ?мÑ?"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:878
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:893
 msgid "By _Unicode Block"
 msgstr "Ð?Ñ?ема _Уникод блокÑ?"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:883
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:898
 msgid "Snap _Columns to Power of Two"
 msgstr "Ð?Ñ?оÑ? колона Ñ?е Ñ?Ñ?епен двоÑ?ке"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:952
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:967
 msgid "_Text to copy:"
 msgstr "_ТекÑ?Ñ? за копиÑ?аÑ?е:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:959
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:974
 msgid "Copy to the clipboard."
 msgstr "СмеÑ?Ñ?и Ñ? Ñ?пиÑ?ак иÑ?еÑ?ака."
 
-#: ../gucharmap/main.c:43
+#: ../gucharmap/main.c:55
 msgid "Font to start with; ex: 'Serif 27'"
 msgstr "ФонÑ? Ñ?а коÑ?им Ñ?Ñ?еба поÑ?еÑ?и; нпÑ?. â??Serif 27â??"
 
-#: ../gucharmap/main.c:43
+#: ../gucharmap/main.c:55
 msgid "FONT"
 msgstr "ФÐ?Ð?Т"
 
@@ -490,8 +526,7 @@ msgstr "Ð?омбинÑ?Ñ?Ñ?Ñ?и диакÑ?иÑ?иÑ?ки знаÑ?и"
 msgid "Greek and Coptic"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ки и копÑ?иÑ?ки"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:22
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:32
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:22 ../gucharmap/unicode-scripts.h:32
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Ð?иÑ?илиÑ?ни"
 
@@ -499,23 +534,19 @@ msgstr "Ð?иÑ?илиÑ?ни"
 msgid "Cyrillic Supplement"
 msgstr "Ð?иÑ?илиÑ?ни додаÑ?ак"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:24
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:17
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:24 ../gucharmap/unicode-scripts.h:17
 msgid "Armenian"
 msgstr "Ð?еÑ?менÑ?ки"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:25
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:45
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:25 ../gucharmap/unicode-scripts.h:45
 msgid "Hebrew"
 msgstr "ХебÑ?еÑ?Ñ?ки"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:26
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:16
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:26 ../gucharmap/unicode-scripts.h:16
 msgid "Arabic"
 msgstr "Ð?Ñ?апÑ?ки"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:27
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:80
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:27 ../gucharmap/unicode-scripts.h:80
 msgid "Syriac"
 msgstr "СиÑ?иÑ?Ñ?ки"
 
@@ -523,88 +554,71 @@ msgstr "СиÑ?иÑ?Ñ?ки"
 msgid "Arabic Supplement"
 msgstr "Ð?Ñ?апÑ?ки додаÑ?ак"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:29
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:86
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:29 ../gucharmap/unicode-scripts.h:86
 msgid "Thaana"
 msgstr "Тана"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:30
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:63
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:30 ../gucharmap/unicode-scripts.h:63
 msgid "N'Ko"
 msgstr "Ð?'ко"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:31
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:34
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:31 ../gucharmap/unicode-scripts.h:34
 msgid "Devanagari"
 msgstr "Ð?еванагаÑ?и"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:32
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:19
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:32 ../gucharmap/unicode-scripts.h:19
 msgid "Bengali"
 msgstr "Ð?енгали"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:33
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:41
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:33 ../gucharmap/unicode-scripts.h:41
 msgid "Gurmukhi"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?мÑ?кÑ?и"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:34
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:40
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:34 ../gucharmap/unicode-scripts.h:40
 msgid "Gujarati"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?аÑ?и"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:35
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:69
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:35 ../gucharmap/unicode-scripts.h:69
 msgid "Oriya"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?а"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:36
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:84
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:36 ../gucharmap/unicode-scripts.h:84
 msgid "Tamil"
 msgstr "Тамил"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:37
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:85
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:37 ../gucharmap/unicode-scripts.h:85
 msgid "Telugu"
 msgstr "ТелÑ?гÑ?"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:38
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:48
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:38 ../gucharmap/unicode-scripts.h:48
 msgid "Kannada"
 msgstr "Ð?анада"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:39
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:60
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:39 ../gucharmap/unicode-scripts.h:60
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Ð?алаÑ?амÑ?ки"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:40
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:77
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:40 ../gucharmap/unicode-scripts.h:77
 msgid "Sinhala"
 msgstr "СинÑ?ала"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:41
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:87
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:41 ../gucharmap/unicode-scripts.h:87
 msgid "Thai"
 msgstr "ТаÑ?ландÑ?ки"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:42
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:53
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:42 ../gucharmap/unicode-scripts.h:53
 msgid "Lao"
 msgstr "Ð?ао"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:43
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:88
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:43 ../gucharmap/unicode-scripts.h:88
 msgid "Tibetan"
 msgstr "ТибеÑ?Ñ?ки"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:44
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:62
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:44 ../gucharmap/unicode-scripts.h:62
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Ð?ианмаÑ?"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:45
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:36
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:45 ../gucharmap/unicode-scripts.h:36
 msgid "Georgian"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?зиÑ?Ñ?ки"
 
@@ -612,8 +626,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?зиÑ?Ñ?ки"
 msgid "Hangul Jamo"
 msgstr "ХангÑ?л Ð?амо"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:47
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:35
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:47 ../gucharmap/unicode-scripts.h:35
 msgid "Ethiopic"
 msgstr "Ð?Ñ?иопÑ?ки"
 
@@ -621,8 +634,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?иопÑ?ки"
 msgid "Ethiopic Supplement"
 msgstr "Ð?Ñ?иопÑ?ки додаÑ?ак"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:49
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:27
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:49 ../gucharmap/unicode-scripts.h:27
 msgid "Cherokee"
 msgstr "ЧиÑ?оки"
 
@@ -630,58 +642,47 @@ msgstr "ЧиÑ?оки"
 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
 msgstr "СÑ?едиÑ?ени Ð?анадÑ?ки Ñ?логови Ð?боÑ?иÑ?ина"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:51
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:65
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:51 ../gucharmap/unicode-scripts.h:65
 msgid "Ogham"
 msgstr "Ð?гам"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:52
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:74
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:52 ../gucharmap/unicode-scripts.h:74
 msgid "Runic"
 msgstr "РÑ?нÑ?ки"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:53
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:81
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:53 ../gucharmap/unicode-scripts.h:81
 msgid "Tagalog"
 msgstr "Тагалог"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:54
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:44
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:54 ../gucharmap/unicode-scripts.h:44
 msgid "Hanunoo"
 msgstr "ХанÑ?нÑ?"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:55
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:23
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:55 ../gucharmap/unicode-scripts.h:23
 msgid "Buhid"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ид"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:56
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:82
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:56 ../gucharmap/unicode-scripts.h:82
 msgid "Tagbanwa"
 msgstr "Тагбанва"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:57
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:52
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:57 ../gucharmap/unicode-scripts.h:52
 msgid "Khmer"
 msgstr "Ð?меÑ?Ñ?ки"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:58
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:61
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:58 ../gucharmap/unicode-scripts.h:61
 msgid "Mongolian"
 msgstr "Ð?онголÑ?ки"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:59
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:56
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:59 ../gucharmap/unicode-scripts.h:56
 msgid "Limbu"
 msgstr "Ð?имбÑ?"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:60
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:83
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:60 ../gucharmap/unicode-scripts.h:83
 msgid "Tai Le"
 msgstr "Таи Ð?е"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:61
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:64
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:61 ../gucharmap/unicode-scripts.h:64
 msgid "New Tai Lue"
 msgstr "Ð?ови Таи Ð?е"
 
@@ -689,30 +690,25 @@ msgstr "Ð?ови Таи Ð?е"
 msgid "Khmer Symbols"
 msgstr "Ð?меÑ?Ñ?ки Ñ?имболи"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:63
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:22
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:63 ../gucharmap/unicode-scripts.h:22
 msgid "Buginese"
 msgstr "Ð?Ñ?гиниз"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:64
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:18
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:64 ../gucharmap/unicode-scripts.h:18
 msgid "Balinese"
 msgstr "Ð?алинезе"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:65
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:78
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:65 ../gucharmap/unicode-scripts.h:78
 msgid "Sundanese"
-msgstr ""
+msgstr "СÑ?данÑ?ки"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:66
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:55
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:66 ../gucharmap/unicode-scripts.h:55
 msgid "Lepcha"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?епÑ?а"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:67
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:66
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:67 ../gucharmap/unicode-scripts.h:66
 msgid "Ol Chiki"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?л Чики"
 
 #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:68
 msgid "Phonetic Extensions"
@@ -831,8 +827,7 @@ msgstr "Ð?одаÑ?ни маÑ?емаÑ?иÑ?ки опеÑ?аÑ?оÑ?и"
 msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
 msgstr "Разни Ñ?имболи и Ñ?Ñ?Ñ?елиÑ?е"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:97
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:37
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:97 ../gucharmap/unicode-scripts.h:37
 msgid "Glagolitic"
 msgstr "Ð?лагоÑ?иÑ?а"
 
@@ -840,8 +835,7 @@ msgstr "Ð?лагоÑ?иÑ?а"
 msgid "Latin Extended-C"
 msgstr "Ð?аÑ?иниÑ?ни пÑ?оÑ?иÑ?еÑ?е-Ц"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:99
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:29
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:99 ../gucharmap/unicode-scripts.h:29
 msgid "Coptic"
 msgstr "Ð?опÑ?ки"
 
@@ -849,8 +843,7 @@ msgstr "Ð?опÑ?ки"
 msgid "Georgian Supplement"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?зиÑ?Ñ?ки додаÑ?ак"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:101
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:89
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:101 ../gucharmap/unicode-scripts.h:89
 msgid "Tifinagh"
 msgstr "ТиÑ?ина"
 
@@ -882,18 +875,15 @@ msgstr "Ð?накови за опиÑ? идеогÑ?ама"
 msgid "CJK Symbols and Punctuation"
 msgstr "CJK Ñ?имболи и инÑ?еÑ?пÑ?нкÑ?иÑ?а"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:109
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:46
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:109 ../gucharmap/unicode-scripts.h:46
 msgid "Hiragana"
 msgstr "ХиÑ?агана"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:110
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:49
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:110 ../gucharmap/unicode-scripts.h:49
 msgid "Katakana"
 msgstr "Ð?аÑ?акана"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:111
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:20
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:111 ../gucharmap/unicode-scripts.h:20
 msgid "Bopomofo"
 msgstr "Ð?опомоÑ?о"
 
@@ -945,10 +935,9 @@ msgstr "Ð?и Ñ?логови"
 msgid "Yi Radicals"
 msgstr "Ð?и Ñ?адикали"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:124
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:91
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:124 ../gucharmap/unicode-scripts.h:91
 msgid "Vai"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аи"
 
 #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:125
 msgid "Cyrillic Extended-B"
@@ -962,8 +951,7 @@ msgstr "Слова коÑ?а меÑ?аÑ?Ñ? изговоÑ? (наглаÑ?ак)"
 msgid "Latin Extended-D"
 msgstr "Ð?аÑ?иниÑ?ни пÑ?оÑ?иÑ?еÑ?е-Ð?"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:128
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:79
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:128 ../gucharmap/unicode-scripts.h:79
 msgid "Syloti Nagri"
 msgstr "СилоÑ? Ð?агÑ?и"
 
@@ -971,26 +959,21 @@ msgstr "СилоÑ? Ð?агÑ?и"
 msgid "Phags-pa"
 msgstr "ФагÑ?па"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:130
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:75
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:130 ../gucharmap/unicode-scripts.h:75
 msgid "Saurashtra"
-msgstr ""
+msgstr "СоÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?а"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:131
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:50
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:131 ../gucharmap/unicode-scripts.h:50
 msgid "Kayah Li"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аÑ?ал Ð?и"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:132
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:73
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:132 ../gucharmap/unicode-scripts.h:73
 msgid "Rejang"
-msgstr ""
+msgstr "РеÑ?анг"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:133
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:26
-#, fuzzy
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:133 ../gucharmap/unicode-scripts.h:26
 msgid "Cham"
-msgstr "Ð?гам"
+msgstr "Чам"
 
 #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:134
 msgid "Hangul Syllables"
@@ -1078,50 +1061,41 @@ msgstr "Ð?Ñ?евни Ñ?имболи"
 
 #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:155
 msgid "Phaistos Disc"
-msgstr ""
+msgstr "ФаиÑ?Ñ?оÑ? диÑ?к"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:156
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:58
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:156 ../gucharmap/unicode-scripts.h:58
 msgid "Lycian"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?киÑ?Ñ?ки"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:157
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:25
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:157 ../gucharmap/unicode-scripts.h:25
 msgid "Carian"
 msgstr "ШавиÑ?ан"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:158
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:67
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:158 ../gucharmap/unicode-scripts.h:67
 msgid "Old Italic"
 msgstr "СÑ?аÑ?и кÑ?Ñ?зив"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:159
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:38
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:159 ../gucharmap/unicode-scripts.h:38
 msgid "Gothic"
 msgstr "Ð?оÑ?иÑ?а"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:160
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:90
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:160 ../gucharmap/unicode-scripts.h:90
 msgid "Ugaritic"
 msgstr "УгаÑ?Ñ?ки"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:161
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:68
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:161 ../gucharmap/unicode-scripts.h:68
 msgid "Old Persian"
 msgstr "СÑ?аÑ?опеÑ?Ñ?иÑ?Ñ?ки"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:162
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:33
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:162 ../gucharmap/unicode-scripts.h:33
 msgid "Deseret"
 msgstr "Ð?езеÑ?еÑ?"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:163
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:76
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:163 ../gucharmap/unicode-scripts.h:76
 msgid "Shavian"
 msgstr "ШавиÑ?ан"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:164
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:70
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:164 ../gucharmap/unicode-scripts.h:70
 msgid "Osmanya"
 msgstr "Ð?Ñ?манÑ?ка"
 
@@ -1129,23 +1103,19 @@ msgstr "Ð?Ñ?манÑ?ка"
 msgid "Cypriot Syllabary"
 msgstr "Ð?ипаÑ?Ñ?ки Ñ?ловаÑ?"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:166
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:72
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:166 ../gucharmap/unicode-scripts.h:72
 msgid "Phoenician"
 msgstr "ФениÑ?анÑ?ко"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:167
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:59
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:167 ../gucharmap/unicode-scripts.h:59
 msgid "Lydian"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?ибиÑ?Ñ?ки"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:168
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:51
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:168 ../gucharmap/unicode-scripts.h:51
 msgid "Kharoshthi"
 msgstr "Ð?аÑ?оÑ?Ñ?и"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:169
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:30
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:169 ../gucharmap/unicode-scripts.h:30
 msgid "Cuneiform"
 msgstr "Ð?линаÑ?Ñ?о"
 
@@ -1258,27 +1228,27 @@ msgid "Information"
 msgstr "Ð?одаÑ?и"
 
 #. follow hig guidelines
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:739
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:729
 msgid "Find"
 msgstr "Ð?Ñ?онаÑ?и"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:753
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:743
 msgid "_Previous"
 msgstr "_Ð?Ñ?еÑ?Ñ?одни"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:760
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:750
 msgid "_Next"
 msgstr "_СледеÑ?и"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:770
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:765
 msgid "_Search:"
 msgstr "_Ð?Ñ?еÑ?Ñ?ага:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:780
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:775
 msgid "Match _whole word"
 msgstr "Ð?одÑ?даÑ?аÑ? _Ñ?елÑ? Ñ?еÑ?"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:785
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:780
 msgid "Search in character _details"
 msgstr "Т_Ñ?ажи Ñ? деÑ?аÑ?има знакова"
 
@@ -1294,60 +1264,87 @@ msgstr "Уникод блог"
 msgid "Script"
 msgstr "Ð?иÑ?мо"
 
+#~ msgid "Gucharmap"
+#~ msgstr "Ð?номова Ñ?ловна мапа"
+
 #~ msgid "_Quit"
 #~ msgstr "_Ð?заÑ?и"
+
 #~ msgid "Zoom _In"
 #~ msgstr "У_веÑ?аÑ?"
+
 #~ msgid "Zoom _Out"
 #~ msgstr "У_маÑ?и"
+
 #~ msgid "_Normal Size"
 #~ msgstr "_Ð?биÑ?на велиÑ?ина"
+
 #~ msgid "_Find..."
 #~ msgstr "_Ð?аÑ?и..."
+
 #~ msgid "Nko"
 #~ msgstr "Ð?'ко"
+
 #~ msgid "Clipboard is empty."
 #~ msgstr "СпиÑ?ак иÑ?еÑ?ака Ñ?е пÑ?азан."
+
 #~ msgid "There is no selected text."
 #~ msgstr "ТекÑ?Ñ? ниÑ?е изабÑ?ан."
+
 #~ msgid "Unknown character in clipboard, unable to identify."
 #~ msgstr "Ð?епознаÑ? знак меÑ?Ñ? иÑ?еÑ?Ñ?има, не могÑ? да пÑ?епознам."
+
 #~ msgid "First character in clipboard not found."
 #~ msgstr "Ð?Ñ?ви знак Ñ? Ñ?пиÑ?кÑ? иÑ?еÑ?ака ниÑ?е наÑ?ен."
+
 #~ msgid "Nothing to search for."
 #~ msgstr "Ð?ема Ñ?Ñ?а да Ñ?Ñ?ажи."
+
 #~ msgid "Character in _Clipboard"
 #~ msgstr "Ð?нак Ñ? _Ñ?пиÑ?ак иÑ?еÑ?ака"
+
 #~ msgid "Unicode Character Map"
 #~ msgstr "Ð?апа Уникод знакова"
+
 #~ msgid "_Bold"
 #~ msgstr "_Ð?аÑ?но"
+
 #~ msgid "_Italic"
 #~ msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?зив"
+
 #~ msgid "HANGUL SYLLABLE %s%s%s"
 #~ msgstr "Ð¥Ð?Ð?Ð?УÐ? СÐ?Ð?Ð? %s%s%s"
+
 #~ msgid "<CJK Ideograph Extension A>"
 #~ msgstr "<Ð?одаÑ?ак Ð? CJK идеогÑ?амима>"
+
 #~ msgid "<CJK Ideograph>"
 #~ msgstr "<CJK идеогÑ?ам>"
+
 #~ msgid "<Low Surrogate, Last>"
 #~ msgstr "<Ð?иÑ?ка замена, поÑ?ледÑ?а>"
+
 #~ msgid "<CJK Ideograph Extension B>"
 #~ msgstr "<Ð?одаÑ?ак Ð? CJK идеогÑ?амима>"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Not a valid code point to jump to. Must be a hexadecimal number between 0 "
 #~ "and %4.4X."
 #~ msgstr ""
 #~ "ТÑ?ажен Ñ?е Ñ?кок на неиÑ?пÑ?авнÑ? коднÑ? ознакÑ?. Ð?оÑ?а биÑ?и Ñ?екÑ?адеÑ?имални бÑ?оÑ? "
 #~ "измеÑ?Ñ? 0 и %4.4X."
+
 #~ msgid "Jump to Unicode Code Point"
 #~ msgstr "СкоÑ?и на Уникод кодно меÑ?Ñ?о"
+
 #~ msgid "_Enter hexadecimal Unicode code point:"
 #~ msgstr "_УнеÑ?иÑ?е Ñ?екÑ?адеÑ?имално Уникод кодно меÑ?Ñ?о:"
+
 #~ msgid "Code _Point..."
 #~ msgstr "_Ð?одно меÑ?Ñ?о..."
+
 #~ msgid "Back"
 #~ msgstr "Ð?азад"
+
 #~ msgid "Forward"
 #~ msgstr "Ð?апÑ?ед"
-
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 83321e0..76b8483 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -9,8 +9,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gucharmap\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-20 03:58+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=gucharmap&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-04 04:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-20 04:01+0100\n"
 "Last-Translator: Goran RakiÄ? <grakic devbase net>\n"
 "Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista nognu org>\n"
@@ -18,9 +19,8 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:890
-#: ../gucharmap/main.c:61
+#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:905
+#: ../gucharmap/main.c:80
 msgid "Character Map"
 msgstr "Tablica znakova"
 
@@ -28,122 +28,121 @@ msgstr "Tablica znakova"
 msgid "Insert special characters into documents"
 msgstr "Unesite naroÄ?ite znake u dokumenta"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:553
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:573
 msgid "Canonical decomposition:"
 msgstr "Kanonska dekompozicija:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:596
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:568
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:616 ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:553
 msgid "[not a printable character]"
 msgstr "[znak bez prikaza]"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:610
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:630
 msgid "General Character Properties"
 msgstr "Opšte osobine znaka"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:616
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:636
 msgid "In Unicode since:"
 msgstr "U Unikodu od:"
 
 #. character category
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:620
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:640
 msgid "Unicode category:"
 msgstr "Unikod kategorija:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:629
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:649
 msgid "Various Useful Representations"
 msgstr "Razni naÄ?ini prikaza"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:639
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:659
 msgid "UTF-8:"
 msgstr "UTF-8:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:647
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:667
 msgid "UTF-16:"
 msgstr "UTF-16:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:658
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:678
 msgid "C octal escaped UTF-8:"
 msgstr "Oktalno istaknuta UTF-8:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:668
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:688
 msgid "XML decimal entity:"
 msgstr "XML decimalni entitet:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:679
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:699
 msgid "Annotations and Cross References"
 msgstr "PribeleÅ¡ke i meÄ?u-reference"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:686
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:706
 msgid "Alias names:"
 msgstr "Druga imena:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:695
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:715
 msgid "Notes:"
 msgstr "Beleške:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:704
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:724
 msgid "See also:"
 msgstr "Videti takoÄ?e:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:713
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:733
 msgid "Approximate equivalents:"
 msgstr "Približni ekvivalenti:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:722
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:742
 msgid "Equivalents:"
 msgstr "Ekvivalenti:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:738
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:758
 msgid "CJK Ideograph Information"
 msgstr "Podaci o CJK ideogramu"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:743
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:763
 msgid "Definition in English:"
 msgstr "Definicija na engleskom:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:748
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:768
 msgid "Mandarin Pronunciation:"
 msgstr "Mandarinski izgovor:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:753
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:773
 msgid "Cantonese Pronunciation:"
 msgstr "Kantonski izgovor:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:758
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:778
 msgid "Japanese On Pronunciation:"
 msgstr "Japanski On izgovor:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:763
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:783
 msgid "Japanese Kun Pronunciation:"
 msgstr "Japanski Kun izgovor:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:768
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:788
 msgid "Tang Pronunciation:"
 msgstr "Tang izgovor:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:773
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:793
 msgid "Korean Pronunciation:"
 msgstr "Korejski izgovor:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1158
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1178
 msgid "Characte_r Table"
 msgstr "Tablica _znakova"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1204
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1224
 msgid "Character _Details"
 msgstr "_Detalji o znaku"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1371
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1399
 msgid "Unknown character, unable to identify."
 msgstr "Nepoznat znak, ne može da prepozna."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1373
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1401
 #: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:585
 msgid "Not found."
 msgstr "Nije naÄ?en."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1376
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1404
 msgid "Character found."
 msgstr "Znak je naÄ?en."
 
@@ -326,37 +325,76 @@ msgstr "Razdelnik, razmak"
 msgid "Searchingâ?¦"
 msgstr "Tražim..."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:478
-msgid "Gucharmap is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version."
-msgstr "Gnomova slovna mapa je slobodan softver; Dozvoljeno je njegovo širenje(rasturanje), vršenje(unošenje) izmena pod uslovima Gnu-ove Opšte Javne Licence (OJL), verzije 2 ili bilo koje naknadne verzije a koju je objavila Zadužbina Slobodnog Softvera."
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:493
+msgid ""
+"Gucharmap is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version."
+msgstr ""
+"Gnomova slovna mapa je slobodan softver; Dozvoljeno je njegovo Å¡irenje"
+"(rasturanje), vršenje(unošenje) izmena pod uslovima Gnu-ove Opšte Javne Licence "
+"(OJL), verzije 2 ili bilo koje naknadne verzije a koju je objavila Zadužbina "
+"Slobodnog Softvera."
 
 # bug(slobo): ovo sam proizvoljno preveo - usaglasi sa legal.xml prevodom!
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:482
-msgid "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of the Unicode data files to deal in them without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, and/or sell copies."
-msgstr "Dozvoljeno svakom pojedincu koji pribavi primerak datoteka sa Unikod podacima da ih koristi bez ograniÄ?enja, ukljuÄ?ujuÄ?i i ne nametanje ograniÄ?enja na koriÅ¡Ä?enje, umnožavanje, prispajanje, objavljivanje, deljenje(rasturanje) i/ili prodaja primeraka."
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:497
+msgid ""
+"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy "
+"of the Unicode data files to deal in them without restriction, including "
+"without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, "
+"distribute, and/or sell copies."
+msgstr ""
+"Dozvoljeno svakom pojedincu koji pribavi primerak datoteka sa Unikod podacima "
+"da ih koristi bez ograniÄ?enja, ukljuÄ?ujuÄ?i i ne nametanje ograniÄ?enja na "
+"koriÅ¡Ä?enje, umnožavanje, prispajanje, objavljivanje, deljenje(rasturanje) i/ili "
+"prodaja primeraka."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:486
-msgid "Gucharmap and the Unicode data files are distributed in the hope that they will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License and Unicode Copyright for more details."
-msgstr "Gnomova slovna mapa i ukljuÄ?ene datoteke sa Unikod podacima se raspodeljuju u nameri da Ä?e biti korisni,bez ikakvog jamstva; ukljuÄ?ujuÄ?u bez ograniÄ?enja, jamstvo da su bez nedostataka, spremni za tržiÅ¡te ili svrsishodni. Za viÅ¡e detalja proÄ?itajte OpÅ¡tu Javnu Licencu i Unikod prava koriÅ¡Ä?enja."
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:501
+msgid ""
+"Gucharmap and the Unicode data files are distributed in the hope that they "
+"will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty "
+"of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General "
+"Public License and Unicode Copyright for more details."
+msgstr ""
+"Gnomova slovna mapa i ukljuÄ?ene datoteke sa Unikod podacima se raspodeljuju u "
+"nameri da Ä?e biti korisni,bez ikakvog jamstva; ukljuÄ?ujuÄ?u bez ograniÄ?enja, "
+"jamstvo da su bez nedostataka, spremni za tržište ili svrsishodni. Za više "
+"detalja proÄ?itajte OpÅ¡tu Javnu Licencu i Unikod prava koriÅ¡Ä?enja."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:490
-msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02110-1301  USA"
-msgstr "Trebalo je da ste dobili jedan primerak OpÅ¡te Javne Licence zajedno sa programom Tablica znakova; ako to nije sluÄ?aj, piÅ¡ite na adresu:Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02110-1301  USA"
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:505
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
+"Place, Suite 330, Boston, MA  02110-1301  USA"
+msgstr ""
+"Trebalo je da ste dobili jedan primerak Opšte Javne Licence zajedno sa "
+"programom Tablica znakova; ako to nije sluÄ?aj, piÅ¡ite na adresu:Free "
+"Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02110-"
+"1301  USA"
 
 # bug(slobo): beleÅ¡ka samom sebi ovde promeni redosled reÄ?i, konfuzno je pomalo...
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:493
-msgid "Also you should have received a copy of the Unicode Copyright along with Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: http://www.unicode.org/copyright.html";
-msgstr "TakoÄ?e treba da dobijete i jedan primerak Unikod prava koriÅ¡Ä?enja u okviru Gnomove slovne mape a koji uvek možete pronaÄ?i na Unikod Internet strani: http://www.unicode.org/copyright.html";
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:508
+msgid ""
+"Also you should have received a copy of the Unicode Copyright along with "
+"Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: http://www.unicode.";
+"org/copyright.html"
+msgstr ""
+"TakoÄ?e treba da dobijete i jedan primerak Unikod prava koriÅ¡Ä?enja u okviru "
+"Gnomove slovne mape a koji uvek možete pronaÄ?i na Unikod Internet strani: "
+"http://www.unicode.org/copyright.html";
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:506
-msgid "GNOME Character Map based on the Unicode Character Database"
-msgstr "Gnomova tablica znakova zasnovana na bazi Unikod znakova"
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:521 ../gucharmap/main.c:37
+#| msgid "Character Map"
+msgid "GNOME Character Map"
+msgstr "Gnomova tablica znakova"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:513
-msgid "Gucharmap"
-msgstr "Gnomova slovna mapa"
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:523
+#| msgid "GNOME Character Map based on the Unicode Character Database"
+msgid "Based on the Unicode Character Database 5.1"
+msgstr "Zasnovano na bazi Unikod znakova u izdanju 5.1"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:515
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:532
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Danilo Å egan <danilo prevod org>\n"
@@ -364,97 +402,95 @@ msgstr ""
 "\n"
 "http://prevod.org â?? prevodi na srpski jezik"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:592
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:859
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:607 ../gucharmap/gucharmap-window.c:874
 msgid "Next Script"
 msgstr "SledeÄ?e pismo"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:592
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:861
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:607 ../gucharmap/gucharmap-window.c:876
 msgid "Previous Script"
 msgstr "Prethodno pismo"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:597
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:612
 msgid "Next Block"
 msgstr "SledeÄ?i blok"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:597
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:612
 msgid "Previous Block"
 msgstr "Prethodni blok"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:822
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:837
 msgid "_File"
 msgstr "_Datoteka"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:823
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:838
 msgid "_View"
 msgstr "P_regled"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:824
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:839
 msgid "_Search"
 msgstr "_Pretraga"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:825
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:840
 msgid "_Go"
 msgstr "_Idi"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:826
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:841
 msgid "_Help"
 msgstr "_PomoÄ?"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:829
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:844
 msgid "Page _Setup"
 msgstr "Postavke _strane"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:850
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:865
 msgid "Find _Next"
 msgstr "NaÄ?i _sledeÄ?i"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:852
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:867
 msgid "Find _Previous"
 msgstr "NaÄ?i _prethodni"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:855
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:870
 msgid "_Next Character"
 msgstr "_SledeÄ?i znak"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:857
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:872
 msgid "_Previous Character"
 msgstr "_Prethodni znak"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:864
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:879
 msgid "_Contents"
 msgstr "Sad_ržaj"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:866
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:881
 msgid "_About"
 msgstr "_O programu"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:876
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:891
 msgid "By _Script"
 msgstr "Prema _pismu"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:878
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:893
 msgid "By _Unicode Block"
 msgstr "Prema _Unikod bloku"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:883
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:898
 msgid "Snap _Columns to Power of Two"
 msgstr "Broj kolona je stepen dvojke"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:952
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:967
 msgid "_Text to copy:"
 msgstr "_Tekst za kopiranje:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:959
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:974
 msgid "Copy to the clipboard."
 msgstr "Smesti u spisak iseÄ?aka."
 
-#: ../gucharmap/main.c:43
+#: ../gucharmap/main.c:55
 msgid "Font to start with; ex: 'Serif 27'"
 msgstr "Font sa kojim treba poÄ?eti; npr. â??Serif 27â??"
 
-#: ../gucharmap/main.c:43
+#: ../gucharmap/main.c:55
 msgid "FONT"
 msgstr "FONT"
 
@@ -490,8 +526,7 @@ msgstr "KombinujuÄ?i diakritiÄ?ki znaci"
 msgid "Greek and Coptic"
 msgstr "GrÄ?ki i koptiÄ?ki"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:22
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:32
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:22 ../gucharmap/unicode-scripts.h:32
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Ä?iriliÄ?ni"
 
@@ -499,23 +534,19 @@ msgstr "Ä?iriliÄ?ni"
 msgid "Cyrillic Supplement"
 msgstr "Ä?iriliÄ?ni dodatak"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:24
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:17
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:24 ../gucharmap/unicode-scripts.h:17
 msgid "Armenian"
 msgstr "Jermenski"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:25
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:45
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:25 ../gucharmap/unicode-scripts.h:45
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebrejski"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:26
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:16
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:26 ../gucharmap/unicode-scripts.h:16
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arapski"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:27
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:80
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:27 ../gucharmap/unicode-scripts.h:80
 msgid "Syriac"
 msgstr "Sirijski"
 
@@ -523,88 +554,71 @@ msgstr "Sirijski"
 msgid "Arabic Supplement"
 msgstr "Arapski dodatak"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:29
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:86
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:29 ../gucharmap/unicode-scripts.h:86
 msgid "Thaana"
 msgstr "Tana"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:30
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:63
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:30 ../gucharmap/unicode-scripts.h:63
 msgid "N'Ko"
 msgstr "N'ko"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:31
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:34
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:31 ../gucharmap/unicode-scripts.h:34
 msgid "Devanagari"
 msgstr "Devanagari"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:32
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:19
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:32 ../gucharmap/unicode-scripts.h:19
 msgid "Bengali"
 msgstr "Bengali"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:33
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:41
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:33 ../gucharmap/unicode-scripts.h:41
 msgid "Gurmukhi"
 msgstr "Gurmukhi"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:34
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:40
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:34 ../gucharmap/unicode-scripts.h:40
 msgid "Gujarati"
 msgstr "Gujarati"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:35
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:69
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:35 ../gucharmap/unicode-scripts.h:69
 msgid "Oriya"
 msgstr "Orija"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:36
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:84
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:36 ../gucharmap/unicode-scripts.h:84
 msgid "Tamil"
 msgstr "Tamil"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:37
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:85
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:37 ../gucharmap/unicode-scripts.h:85
 msgid "Telugu"
 msgstr "Telugu"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:38
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:48
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:38 ../gucharmap/unicode-scripts.h:48
 msgid "Kannada"
 msgstr "Kanada"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:39
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:60
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:39 ../gucharmap/unicode-scripts.h:60
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Malajamski"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:40
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:77
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:40 ../gucharmap/unicode-scripts.h:77
 msgid "Sinhala"
 msgstr "Sinhala"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:41
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:87
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:41 ../gucharmap/unicode-scripts.h:87
 msgid "Thai"
 msgstr "Tajlandski"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:42
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:53
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:42 ../gucharmap/unicode-scripts.h:53
 msgid "Lao"
 msgstr "Lao"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:43
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:88
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:43 ../gucharmap/unicode-scripts.h:88
 msgid "Tibetan"
 msgstr "Tibetski"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:44
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:62
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:44 ../gucharmap/unicode-scripts.h:62
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Mianmar"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:45
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:36
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:45 ../gucharmap/unicode-scripts.h:36
 msgid "Georgian"
 msgstr "Gruzijski"
 
@@ -612,8 +626,7 @@ msgstr "Gruzijski"
 msgid "Hangul Jamo"
 msgstr "Hangul Džamo"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:47
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:35
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:47 ../gucharmap/unicode-scripts.h:35
 msgid "Ethiopic"
 msgstr "Etiopski"
 
@@ -621,8 +634,7 @@ msgstr "Etiopski"
 msgid "Ethiopic Supplement"
 msgstr "Etiopski dodatak"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:49
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:27
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:49 ../gucharmap/unicode-scripts.h:27
 msgid "Cherokee"
 msgstr "Ä?iroki"
 
@@ -630,58 +642,47 @@ msgstr "Ä?iroki"
 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
 msgstr "Sjedinjeni Kanadski slogovi Aboridžina"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:51
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:65
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:51 ../gucharmap/unicode-scripts.h:65
 msgid "Ogham"
 msgstr "Ogam"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:52
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:74
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:52 ../gucharmap/unicode-scripts.h:74
 msgid "Runic"
 msgstr "Runski"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:53
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:81
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:53 ../gucharmap/unicode-scripts.h:81
 msgid "Tagalog"
 msgstr "Tagalog"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:54
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:44
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:54 ../gucharmap/unicode-scripts.h:44
 msgid "Hanunoo"
 msgstr "Hanunu"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:55
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:23
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:55 ../gucharmap/unicode-scripts.h:23
 msgid "Buhid"
 msgstr "Buhid"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:56
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:82
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:56 ../gucharmap/unicode-scripts.h:82
 msgid "Tagbanwa"
 msgstr "Tagbanva"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:57
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:52
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:57 ../gucharmap/unicode-scripts.h:52
 msgid "Khmer"
 msgstr "Kmerski"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:58
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:61
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:58 ../gucharmap/unicode-scripts.h:61
 msgid "Mongolian"
 msgstr "Mongolski"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:59
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:56
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:59 ../gucharmap/unicode-scripts.h:56
 msgid "Limbu"
 msgstr "Limbu"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:60
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:83
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:60 ../gucharmap/unicode-scripts.h:83
 msgid "Tai Le"
 msgstr "Tai Le"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:61
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:64
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:61 ../gucharmap/unicode-scripts.h:64
 msgid "New Tai Lue"
 msgstr "Novi Tai Le"
 
@@ -689,30 +690,25 @@ msgstr "Novi Tai Le"
 msgid "Khmer Symbols"
 msgstr "Kmerski simboli"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:63
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:22
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:63 ../gucharmap/unicode-scripts.h:22
 msgid "Buginese"
 msgstr "Buginiz"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:64
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:18
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:64 ../gucharmap/unicode-scripts.h:18
 msgid "Balinese"
 msgstr "Balineze"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:65
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:78
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:65 ../gucharmap/unicode-scripts.h:78
 msgid "Sundanese"
-msgstr ""
+msgstr "Sudanski"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:66
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:55
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:66 ../gucharmap/unicode-scripts.h:55
 msgid "Lepcha"
-msgstr ""
+msgstr "LepÄ?a"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:67
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:66
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:67 ../gucharmap/unicode-scripts.h:66
 msgid "Ol Chiki"
-msgstr ""
+msgstr "Ol Ä?iki"
 
 #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:68
 msgid "Phonetic Extensions"
@@ -831,8 +827,7 @@ msgstr "Dodatni matematiÄ?ki operatori"
 msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
 msgstr "Razni simboli i strelice"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:97
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:37
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:97 ../gucharmap/unicode-scripts.h:37
 msgid "Glagolitic"
 msgstr "Glagoljica"
 
@@ -840,8 +835,7 @@ msgstr "Glagoljica"
 msgid "Latin Extended-C"
 msgstr "LatiniÄ?ni proÅ¡irenje-C"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:99
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:29
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:99 ../gucharmap/unicode-scripts.h:29
 msgid "Coptic"
 msgstr "Kopski"
 
@@ -849,8 +843,7 @@ msgstr "Kopski"
 msgid "Georgian Supplement"
 msgstr "Gruzijski dodatak"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:101
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:89
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:101 ../gucharmap/unicode-scripts.h:89
 msgid "Tifinagh"
 msgstr "Tifina"
 
@@ -882,18 +875,15 @@ msgstr "Znakovi za opis ideograma"
 msgid "CJK Symbols and Punctuation"
 msgstr "CJK simboli i interpunkcija"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:109
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:46
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:109 ../gucharmap/unicode-scripts.h:46
 msgid "Hiragana"
 msgstr "Hiragana"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:110
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:49
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:110 ../gucharmap/unicode-scripts.h:49
 msgid "Katakana"
 msgstr "Katakana"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:111
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:20
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:111 ../gucharmap/unicode-scripts.h:20
 msgid "Bopomofo"
 msgstr "Bopomofo"
 
@@ -945,10 +935,9 @@ msgstr "Ji slogovi"
 msgid "Yi Radicals"
 msgstr "Ji radikali"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:124
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:91
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:124 ../gucharmap/unicode-scripts.h:91
 msgid "Vai"
-msgstr ""
+msgstr "Vai"
 
 #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:125
 msgid "Cyrillic Extended-B"
@@ -962,8 +951,7 @@ msgstr "Slova koja menjaju izgovor (naglasak)"
 msgid "Latin Extended-D"
 msgstr "LatiniÄ?ni proÅ¡irenje-D"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:128
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:79
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:128 ../gucharmap/unicode-scripts.h:79
 msgid "Syloti Nagri"
 msgstr "Silot Nagri"
 
@@ -971,26 +959,21 @@ msgstr "Silot Nagri"
 msgid "Phags-pa"
 msgstr "Fagspa"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:130
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:75
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:130 ../gucharmap/unicode-scripts.h:75
 msgid "Saurashtra"
-msgstr ""
+msgstr "Sourstra"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:131
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:50
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:131 ../gucharmap/unicode-scripts.h:50
 msgid "Kayah Li"
-msgstr ""
+msgstr "Kajal Li"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:132
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:73
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:132 ../gucharmap/unicode-scripts.h:73
 msgid "Rejang"
-msgstr ""
+msgstr "Rejang"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:133
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:26
-#, fuzzy
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:133 ../gucharmap/unicode-scripts.h:26
 msgid "Cham"
-msgstr "Ogam"
+msgstr "Ä?am"
 
 #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:134
 msgid "Hangul Syllables"
@@ -1078,50 +1061,41 @@ msgstr "Drevni simboli"
 
 #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:155
 msgid "Phaistos Disc"
-msgstr ""
+msgstr "Faistos disk"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:156
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:58
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:156 ../gucharmap/unicode-scripts.h:58
 msgid "Lycian"
-msgstr ""
+msgstr "Lukijski"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:157
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:25
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:157 ../gucharmap/unicode-scripts.h:25
 msgid "Carian"
 msgstr "Å avijan"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:158
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:67
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:158 ../gucharmap/unicode-scripts.h:67
 msgid "Old Italic"
 msgstr "Stari kurziv"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:159
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:38
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:159 ../gucharmap/unicode-scripts.h:38
 msgid "Gothic"
 msgstr "Gotica"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:160
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:90
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:160 ../gucharmap/unicode-scripts.h:90
 msgid "Ugaritic"
 msgstr "Ugarski"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:161
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:68
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:161 ../gucharmap/unicode-scripts.h:68
 msgid "Old Persian"
 msgstr "Staropersijski"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:162
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:33
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:162 ../gucharmap/unicode-scripts.h:33
 msgid "Deseret"
 msgstr "Dezeret"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:163
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:76
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:163 ../gucharmap/unicode-scripts.h:76
 msgid "Shavian"
 msgstr "Å avijan"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:164
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:70
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:164 ../gucharmap/unicode-scripts.h:70
 msgid "Osmanya"
 msgstr "Osmanska"
 
@@ -1129,23 +1103,19 @@ msgstr "Osmanska"
 msgid "Cypriot Syllabary"
 msgstr "Kiparski slovar"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:166
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:72
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:166 ../gucharmap/unicode-scripts.h:72
 msgid "Phoenician"
 msgstr "FeniÄ?ansko"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:167
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:59
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:167 ../gucharmap/unicode-scripts.h:59
 msgid "Lydian"
-msgstr ""
+msgstr "Libijski"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:168
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:51
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:168 ../gucharmap/unicode-scripts.h:51
 msgid "Kharoshthi"
 msgstr "Karošti"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:169
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:30
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:169 ../gucharmap/unicode-scripts.h:30
 msgid "Cuneiform"
 msgstr "Klinasto"
 
@@ -1258,27 +1228,27 @@ msgid "Information"
 msgstr "Podaci"
 
 #. follow hig guidelines
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:739
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:729
 msgid "Find"
 msgstr "PronaÄ?i"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:753
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:743
 msgid "_Previous"
 msgstr "_Prethodni"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:760
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:750
 msgid "_Next"
 msgstr "_SledeÄ?i"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:770
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:765
 msgid "_Search:"
 msgstr "_Pretraga:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:780
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:775
 msgid "Match _whole word"
 msgstr "Podudaraj _celu reÄ?"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:785
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:780
 msgid "Search in character _details"
 msgstr "T_raži u detaljima znakova"
 
@@ -1294,60 +1264,87 @@ msgstr "Unikod blog"
 msgid "Script"
 msgstr "Pismo"
 
+#~ msgid "Gucharmap"
+#~ msgstr "Gnomova slovna mapa"
+
 #~ msgid "_Quit"
 #~ msgstr "_IzaÄ?i"
+
 #~ msgid "Zoom _In"
 #~ msgstr "U_veÄ?aj"
+
 #~ msgid "Zoom _Out"
 #~ msgstr "U_manji"
+
 #~ msgid "_Normal Size"
 #~ msgstr "_ObiÄ?na veliÄ?ina"
+
 #~ msgid "_Find..."
 #~ msgstr "_NaÄ?i..."
+
 #~ msgid "Nko"
 #~ msgstr "N'ko"
+
 #~ msgid "Clipboard is empty."
 #~ msgstr "Spisak iseÄ?aka je prazan."
+
 #~ msgid "There is no selected text."
 #~ msgstr "Tekst nije izabran."
+
 #~ msgid "Unknown character in clipboard, unable to identify."
 #~ msgstr "Nepoznat znak meÄ?u iseÄ?cima, ne mogu da prepoznam."
+
 #~ msgid "First character in clipboard not found."
 #~ msgstr "Prvi znak u spisku iseÄ?aka nije naÄ?en."
+
 #~ msgid "Nothing to search for."
 #~ msgstr "Nema šta da traži."
+
 #~ msgid "Character in _Clipboard"
 #~ msgstr "Znak u _spisak iseÄ?aka"
+
 #~ msgid "Unicode Character Map"
 #~ msgstr "Mapa Unikod znakova"
+
 #~ msgid "_Bold"
 #~ msgstr "_Masno"
+
 #~ msgid "_Italic"
 #~ msgstr "_Kurziv"
+
 #~ msgid "HANGUL SYLLABLE %s%s%s"
 #~ msgstr "HANGUL SLOG %s%s%s"
+
 #~ msgid "<CJK Ideograph Extension A>"
 #~ msgstr "<Dodatak A CJK ideogramima>"
+
 #~ msgid "<CJK Ideograph>"
 #~ msgstr "<CJK ideogram>"
+
 #~ msgid "<Low Surrogate, Last>"
 #~ msgstr "<Niska zamena, poslednja>"
+
 #~ msgid "<CJK Ideograph Extension B>"
 #~ msgstr "<Dodatak B CJK ideogramima>"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Not a valid code point to jump to. Must be a hexadecimal number between 0 "
 #~ "and %4.4X."
 #~ msgstr ""
 #~ "Tražen je skok na neispravnu kodnu oznaku. Mora biti heksadecimalni broj "
 #~ "izmeÄ?u 0 i %4.4X."
+
 #~ msgid "Jump to Unicode Code Point"
 #~ msgstr "SkoÄ?i na Unikod kodno mesto"
+
 #~ msgid "_Enter hexadecimal Unicode code point:"
 #~ msgstr "_Unesite heksadecimalno Unikod kodno mesto:"
+
 #~ msgid "Code _Point..."
 #~ msgstr "_Kodno mesto..."
+
 #~ msgid "Back"
 #~ msgstr "Nazad"
+
 #~ msgid "Forward"
 #~ msgstr "Napred"
-



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]