[gnome-netstatus] Hungarian translation updated
- From: Gabor Keleman <kelemeng src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-netstatus] Hungarian translation updated
- Date: Mon, 7 Sep 2009 00:32:20 +0000 (UTC)
commit 06e7daf037a26d0d10b29a55faa9271f89560e0c
Author: Gabor Kelemen <kelemeng gnome hu>
Date: Mon Sep 7 02:33:00 2009 +0200
Hungarian translation updated
po/hu.po | 91 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 44 insertions(+), 47 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index b1d6a73..f56edd1 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -2,16 +2,16 @@
# Copyright (C) 2004, 2005, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnome-netstatus package.
#
-# Laszlo Dvornik <dvornik gnome hu>, 2004.
-# Gabor Kelemen <kelemeng gnome hu>, 2005, 2008, 2009.
+# Laszlo Dvornik <dvornik at gnome dot hu>, 2004.
+# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2005, 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-netstatus.HEAD.hu\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-netstatus&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 19:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-14 03:25+0100\n"
-"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng gnome hu>\n"
-"Language-Team: Hungarian <gnome fsf hu>\n"
+"Project-Id-Version: gnome-netstatus master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-07 02:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-07 02:31+0200\n"
+"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
+"Language-Team: Hungarian <gnome at fsf dot hu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -47,79 +47,79 @@ msgstr "_Súgó"
msgid "_Properties"
msgstr "_Tulajdonságok"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:1
-msgid "<b>Activity</b>"
-msgstr "<b>Aktivitás</b>"
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:1
+msgid "Activity"
+msgstr "Tevékenység"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:2
-msgid "<b>Connection</b>"
-msgstr "<b>Csatlakozás</b>"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:3
-msgid "<b>Internet Protocol (IPv4)</b>"
-msgstr "<b>Internet Protokoll (IPv4)</b>"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:4
-msgid "<b>Internet Protocol (IPv6)</b>"
-msgstr "<b>Internet Protokoll (IPv6)</b>"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:5
-msgid "<b>Network Device</b>"
-msgstr "<b>Hálózati eszköz</b>"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:6
-msgid "<b>Signal Strength</b>"
-msgstr "<b>Jel erÅ?ssége</b>"
-
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:7
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:2
msgid "Address:"
msgstr "CÃm:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:8
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:3
msgid "Broadcast:"
msgstr "Broadcast:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:9
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:4
msgid "Con_figure"
msgstr "_BeállÃtás"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:10
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:5
+msgid "Connection"
+msgstr "Kapcsolat"
+
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:6
msgid "Destination:"
msgstr "Cél:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:11
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:7
msgid "General"
msgstr "�ltalános"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:12
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:8
+msgid "Internet Protocol (IPv4)"
+msgstr "Internet Protokoll (IPv4)"
+
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:9
+msgid "Internet Protocol (IPv6)"
+msgstr "Internet Protokoll (IPv6)"
+
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:10
+msgid "Network Device"
+msgstr "Hálózati eszköz"
+
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:11
msgid "Received:"
msgstr "Fogadott:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:13
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:12
msgid "Scope:"
msgstr "CÃmtartomány:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:14
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:13
msgid "Sent:"
msgstr "Küldött:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:15
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:14
+msgid "Signal Strength"
+msgstr "JelerÅ?sség"
+
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:15
msgid "Status:"
msgstr "Ã?llapot:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:16
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:16
msgid "Subnet Mask:"
msgstr "Alhálózati maszk:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:17
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:17
msgid "Support"
msgstr "Támogatás"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:18
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:18
msgid "Type:"
msgstr "TÃpus:"
-#: ../src/gnome-netstatus.glade.h:19
+#: ../src/gnome-netstatus.ui.h:19
msgid "_Name:"
msgstr "_Név:"
@@ -170,7 +170,6 @@ msgid "The Network Monitor displays the status of a network device."
msgstr "A HálózatfigyelÅ? a hálózati eszköz állapotát jelenÃti meg."
#: ../src/netstatus-applet.c:307
-#| msgid "translator_credits"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Dvornik László <dvornik gnome hu>\n"
@@ -203,7 +202,6 @@ msgstr "IdÅ?beállÃtó eszköz indÃtása sikertelen: %s"
#: ../src/netstatus-icon.c:382
#, c-format
-#| msgid "Network Connection: %s"
msgid ""
"Network Connection: %s\n"
"%s"
@@ -502,4 +500,3 @@ msgstr "Fogadás"
#: ../src/netstatus-util.c:164
msgid "Sending/Receiving"
msgstr "Küldés/fogadás"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]