[damned-lies] Updated Arabic translation
- From: Khaled Hosny <khaledh src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] Updated Arabic translation
- Date: Tue, 1 Sep 2009 22:05:50 +0000 (UTC)
commit fea693ba60bbeb8db02ed249f6b974f9f34de4c6
Author: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>
Date: Wed Sep 2 00:05:38 2009 +0200
Updated Arabic translation
po/ar.po | 425 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 234 insertions(+), 191 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 9a01ac4..3df0e9f 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-20 19:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-21 02:05+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-26 13:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-02 00:03+0300\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
"Language: ar\n"
@@ -191,8 +191,8 @@ msgid "Occitan"
msgstr "اÙ?Ø£Ù?Ù?سÙ?تاÙ?Ù?Ø©"
#: database-content.py:43
-msgid "Low German and Saxon"
-msgstr "اÙ?Ø£Ù?Ù?اÙ?Ù?Ø© اÙ?سÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?ساÙ?سÙ?Ù?"
+msgid "Low German"
+msgstr "اÙ?Ø£Ù?Ù?اÙ?Ù?Ø© اÙ?سÙ?Ù?Ù?"
#: database-content.py:44
msgid "Oriya"
@@ -485,370 +485,402 @@ msgid "Belarusian Latin"
msgstr "اÙ?بÙ?ارÙ?سÙ?Ø© (Ù?اتÙ?Ù?Ù?)"
#: database-content.py:116
-msgid "Low German"
-msgstr "اÙ?Ø£Ù?Ù?اÙ?Ù?Ø© اÙ?سÙ?Ù?Ù?"
-
-#: database-content.py:117
-msgid "Low Saxon, Germany"
-msgstr "اÙ?ساÙ?سÙ?Ù?Ù?Ø© اÙ?سÙ?Ù?Ù?Ø? Ø£Ù?Ù?اÙ?Ù?ا"
-
-#: database-content.py:118
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr "اÙ?Ù?تÙ?اÙ?Ù?Ø© (بÙ?Ù?سÙ?Ø©)"
-#: database-content.py:119
+#: database-content.py:117
msgid "Uzbek (Cyrillic)"
msgstr "اÙ?أزبÙ?Ù?Ø© (سرÙ?Ù?Ù?)"
-#: database-content.py:120
+#: database-content.py:118
msgid "Uzbek (Latin)"
msgstr "اÙ?أزبÙ?Ù?Ø© (Ù?اتÙ?Ù?Ù?)"
-#: database-content.py:121
+#: database-content.py:119
msgid "Chinese (Hong Kong)"
msgstr "اÙ?صÙ?Ù?Ù?Ø© (Ù?Ù?Ù?ج Ù?Ù?Ù?ج)"
-#: database-content.py:122
+#: database-content.py:120
msgid "Chinese (Taiwan)"
msgstr "اÙ?صÙ?Ù?Ù?Ø© (تاÙ?Ù?اÙ?)"
-#: database-content.py:123
+#: database-content.py:121
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "اÙ?Ù?رÙ?Ù?جÙ?Ø© اÙ?بÙ?Ù?اÙ?Ù?Ø©"
-#: database-content.py:124
+#: database-content.py:122
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "اÙ?Ù?رÙ?Ù?جÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رسÙ?Ù?Ø©"
-#: database-content.py:125
+#: database-content.py:123
msgid "Serbian Latin"
msgstr "اÙ?Ù?اتÙ?Ù?Ù?Ø© اÙ?صربÙ?Ø©"
-#: database-content.py:126
+#: database-content.py:124
msgid "Serbian Jekavian"
msgstr "اÙ?صربÙ?Ø© اÙ?جÙ?Ù?اÙ?Ù?اÙ?Ù?Ø©"
+#: database-content.py:125
+msgid "Somali"
+msgstr "اÙ?صÙ?Ù?اÙ?Ù?Ø©"
+
+#: database-content.py:126
+msgid "Interlingua"
+msgstr "اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?Ù?جÙ?ا"
+
#: database-content.py:127
+#| msgid "Limburgian"
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?سبÙ?رجÙ?Ø©"
+
+#: database-content.py:128
+msgid "Tsonga"
+msgstr "اÙ?تسÙ?Ù?جÙ?Ø©"
+
+#: database-content.py:129
+#| msgid "Maithili"
+msgid "Swahili"
+msgstr "اÙ?سÙ?اØÙ?Ù?Ø©"
+
+#: database-content.py:130
+msgid "South Ndebele"
+msgstr "اÙ?Ù?دÙ?بÙ?Ù?Ù?Ø© اÙ?جÙ?Ù?بÙ?Ø©"
+
+#: database-content.py:131
+#| msgid "Northern Sotho"
+msgid "Southern Sotho"
+msgstr "اÙ?سÙ?Ø«Ù? اÙ?Ø´Ù?اÙ?Ù?Ø©"
+
+#: database-content.py:132
+msgid "Maltese"
+msgstr "اÙ?Ù?اÙ?Ø·Ù?Ù?Ø©"
+
+#: database-content.py:133
msgid "Igbo"
msgstr "اÙ?إجبÙ?Ù?Ø©"
-#: database-content.py:128
+#: database-content.py:134
+#| msgid "Friulian"
+msgid "Frisian"
+msgstr "اÙ?Ù?رÙ?سÙ?Ø©"
+
+#: database-content.py:135
msgid "Lao"
msgstr "اÙ?Ù?اÙ?Ù?Ø©"
-#: database-content.py:129
+#: database-content.py:136
msgid "UI translations"
msgstr "ترجÙ?ات اÙ?Ù?اجÙ?Ø©"
-#: database-content.py:130
+#: database-content.py:137
msgid "User Guide"
msgstr "دÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?ستخدÙ?"
-#: database-content.py:131
+#: database-content.py:138
msgid "Accessibility Guide"
msgstr "دÙ?Ù?Ù? اÙ?إتاØØ©"
-#: database-content.py:132
+#: database-content.py:139
msgid "System Administration Guide"
msgstr "دÙ?Ù?Ù? إدارة اÙ?Ù?ظاÙ?"
-#: database-content.py:133
+#: database-content.py:140
msgid "GDM Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب GDM"
-#: database-content.py:134
+#: database-content.py:141
msgid "Anjuta Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب Ø£Ù?جÙ?تا"
-#: database-content.py:135
+#: database-content.py:142
msgid "GConf Editor Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب Ù?Øرر GConf"
-#: database-content.py:136
+#: database-content.py:143
msgid "F-Spot Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب Ø¥Ù?-سبÙ?ت"
-#: database-content.py:137
+#: database-content.py:144
msgid "FDL License"
msgstr "ترخÙ?ص FDL"
-#: database-content.py:138
+#: database-content.py:145
msgid "LGPL License"
msgstr "ترخÙ?ص LGPL"
-#: database-content.py:139
+#: database-content.py:146
msgid "GPL License"
msgstr "ترخÙ?ص GPL"
-#: database-content.py:140
+#: database-content.py:147
msgid "Fish Applet Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب برÙ?Ù?ج اÙ?سÙ?Ù?Ø©"
-#: database-content.py:141
+#: database-content.py:148
msgid "Workspace Switcher Applet Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب برÙ?Ù?ج Ù?ØÙ?Ù? Ù?ساØات اÙ?عÙ?Ù?"
-#: database-content.py:142
+#: database-content.py:149
msgid "Window List Applet Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب برÙ?Ù?ج Ù?ائÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø°"
-#: database-content.py:143
+#: database-content.py:150
msgid "Clock Applet Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب برÙ?Ù?ج اÙ?ساعة"
-#: database-content.py:144
+#: database-content.py:151
msgid "Iagno Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب Ø¥Ù?اÙ?جÙ?"
-#: database-content.py:145
+#: database-content.py:152
msgid "Five or More Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب Ø®Ù?سة Ø£Ù? Ø£Ù?ثر"
-#: database-content.py:146
+#: database-content.py:153
msgid "Nibbles Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب Ù?بÙ?س"
-#: database-content.py:147
+#: database-content.py:154
msgid "GNOME Robots Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب Ø£Ù?اس Ø¢Ù?Ù?Ù?Ù?"
-#: database-content.py:148
+#: database-content.py:155
msgid "Four-in-a-row Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب أربعة Ù?Ù? صÙ?"
-#: database-content.py:149
+#: database-content.py:156
msgid "GNOME Sudoku Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب سÙ?دÙ?Ù?Ù?"
-#: database-content.py:150
+#: database-content.py:157
msgid "glChess Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب Ù?عبة اÙ?شطرÙ?ج"
-#: database-content.py:151
+#: database-content.py:158
msgid "GNOME Tali Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب تاÙ?Ù?"
-#: database-content.py:152
+#: database-content.py:159
msgid "Gnometris Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب Gnometris"
-#: database-content.py:153
+#: database-content.py:160
msgid "GNOME Klotski Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب Klotski"
-#: database-content.py:154
+#: database-content.py:161
msgid "GNOME Tetravex Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب تتراÙ?Ù?س"
-#: database-content.py:155
+#: database-content.py:162
msgid "GNOME Mahjongg Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب Mahjongg"
-#: database-content.py:156
+#: database-content.py:163
msgid "AisleRiot Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب AisleRiot"
-#: database-content.py:157
+#: database-content.py:164
msgid "Mines Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب Ù?عبة اÙ?Ø£Ù?غاÙ?"
-#: database-content.py:158
+#: database-content.py:165
msgid "Same GNOME Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب ساÙ? جÙ?Ù?Ù?"
-#: database-content.py:159
+#: database-content.py:166
msgid "Blackjack Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب بÙ?اÙ? جاÙ?"
-#: database-content.py:160
+#: database-content.py:167
msgid "CD Player Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب Ù?Ù?شغÙ?Ù?Ù? CD"
-#: database-content.py:161
+#: database-content.py:168
msgid "Sound Recorder Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب Ù?سجÙ?Ù? اÙ?صÙ?ت"
-#: database-content.py:162
+#: database-content.py:169
msgid "GStreamer Properties Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب خصائص GStreamer"
-#: database-content.py:163
+#: database-content.py:170
msgid "GNOME Volume Control Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب Ù?تØÙ?Ù? شدة صÙ?ت جÙ?Ù?Ù?"
-#: database-content.py:164
+#: database-content.py:171
msgid "Layout Descriptions"
msgstr "Ø£Ù?صاÙ? اÙ?تصÙ?Ù?Ù?"
-#: database-content.py:165
+#: database-content.py:172
msgid "Keyboard Indicator Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب Ù?ؤشر Ù?Ù?ØØ© اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø"
-#: database-content.py:166
+#: database-content.py:173
msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب Ù?راÙ?ب تÙ?دÙ?د تردد اÙ?Ù?عاÙ?ج"
-#: database-content.py:167
+#: database-content.py:174
msgid "Command Line Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب سطر اÙ?Ø£Ù?اÙ?ر"
-#: database-content.py:168
+#: database-content.py:175
msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب Ù?راÙ?ب إعاÙ?Ø© Ù?Ù?ØØ© اÙ?Ù?Ù?اتÙ?Ø"
-#: database-content.py:169
+#: database-content.py:176
msgid "Invest Applet Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب برÙ?Ù?ج اÙ?استثÙ?ار"
-#: database-content.py:170
+#: database-content.py:177
msgid "System Monitor Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب Ù?راÙ?ب اÙ?Ù?ظاÙ?"
-#: database-content.py:171
+#: database-content.py:178
msgid "Geyes Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب عÙ?Ù?Ù? جÙ?Ù?Ù?"
-#: database-content.py:172
+#: database-content.py:179
msgid "Panel Trash Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب سÙ?Ø© Ù?Ù?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?Ù?ØØ©"
-#: database-content.py:173
+#: database-content.py:180
msgid "Character Palette Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب Ù?Ù?ØØ© اÙ?Ù?ØارÙ?"
-#: database-content.py:174
+#: database-content.py:181
msgid "Volume Control Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب Ù?تØÙ?Ù? شدة اÙ?صÙ?ت"
-#: database-content.py:175
+#: database-content.py:182
msgid "Weather Report Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب ØاÙ?Ø© اÙ?Ø·Ù?س"
-#: database-content.py:176
+#: database-content.py:183
msgid "Sticky Notes Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب اÙ?Ù?Ù?اØظات اÙ?Ù?اصÙ?Ø©"
-#: database-content.py:177
+#: database-content.py:184
msgid "Disk Mounter Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب ضاÙ?Ù? اÙ?Ø£Ù?راض"
-#: database-content.py:178
+#: database-content.py:185
msgid "Battery Charge Monitor Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?Ù?ب Ù?راÙ?ب Ø´ØÙ? اÙ?بطارÙ?Ø©"
-#: database-content.py:179
+#: database-content.py:186
msgid "User Directories"
msgstr "دÙ?ائÙ? اÙ?Ù?ستخدÙ?Ù?Ù?"
-#: database-content.py:180
+#: database-content.py:187
msgid "Integration Guide"
msgstr "دÙ?Ù?Ù? اÙ?تÙ?اÙ?Ù?"
-#: database-content.py:181
+#: database-content.py:188
msgid "Platform Overview"
msgstr "Ù?عاÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?صÙ?Ø©"
-#: database-content.py:182
+#: database-content.py:189
msgid "Encryption Applet Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب برÙ?Ù?ج اÙ?تعÙ?Ù?Ø©"
-#: database-content.py:183
+#: database-content.py:190
msgid "Release Notes"
msgstr "Ù?Ù?اØظات اÙ?إصدار"
-#: database-content.py:184
+#: database-content.py:191
msgid "GNOME Keyring Manager Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب Ù?دÙ?ر ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø¬Ù?Ù?Ù?"
-#: database-content.py:185
+#: database-content.py:192
msgid "Criawips Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب Ù?رÙ?اÙ?بس"
-#: database-content.py:186
+#: database-content.py:193
msgid "Sound Juicer Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب Ù?ستخرج اÙ?صÙ?تÙ?ات"
-#: database-content.py:187
+#: database-content.py:194
msgid "Property Nicks"
msgstr "أسÙ?اء اÙ?خصائص"
-#: database-content.py:188
+#: database-content.py:195
msgid "tips"
msgstr "Ù?Ù?ائد"
-#: database-content.py:189
+#: database-content.py:196
msgid "script-fu"
msgstr "سÙ?ربت-Ù?Ù?"
-#: database-content.py:190
+#: database-content.py:197
msgid "libgimp"
msgstr "Ù?Ù?تبة جÙ?Ù?ب"
-#: database-content.py:191
+#: database-content.py:198
msgid "python"
msgstr "بÙ?Ø«Ù?Ù?"
-#: database-content.py:192
+#: database-content.py:199
msgid "plug-ins"
msgstr "Ù?Ù?ØÙ?ات"
-#: database-content.py:193
+#: database-content.py:200
msgid "Functions"
msgstr "اÙ?دÙ?اÙ?"
-#: database-content.py:194
+#: database-content.py:201
msgid "Dasher Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب داشر"
-#: database-content.py:195
+#: database-content.py:202
msgid "Weather Applet Locations"
msgstr "Ù?Ù?اÙ?ع برÙ?Ù?ج اÙ?Ø·Ù?س"
-#: database-content.py:196
+#: database-content.py:203
msgid "Dictionary Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب اÙ?Ù?اÙ?Ù?س"
-#: database-content.py:197
+#: database-content.py:204
msgid "Disk Usage Analyzer Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب Ù?ØÙ?Ù?Ù? استخداÙ? اÙ?Ù?رص"
-#: database-content.py:198
+#: database-content.py:205
msgid "Log Viewer Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب Ù?عاÙ?Ù? اÙ?سجÙ?Ù?"
-#: database-content.py:199
+#: database-content.py:206
msgid "Search Tool Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب أداة اÙ?بØØ«"
-#: database-content.py:200
+#: database-content.py:207
msgid "GNOME Library help"
msgstr "Ù?ساعدة Ù?Ù?تبة جÙ?Ù?Ù?"
-#: database-content.py:201
+#: database-content.py:208
msgid "Eye of GNOME Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب عÙ?Ù? جÙ?Ù?Ù?"
-#: database-content.py:202
+#: database-content.py:209
msgid "GST User Management Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب إدارة اÙ?Ù?ستخدÙ?Ù?Ù? GST"
-#: database-content.py:203
+#: database-content.py:210
msgid "GST Service Management Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب إدارة اÙ?خدÙ?ات GST"
-#: database-content.py:204
+#: database-content.py:211
msgid "GST Network Setup Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب إعداد اÙ?شبÙ?Ø© GST"
-#: database-content.py:205
+#: database-content.py:212
msgid "GST Shared Folders Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب اÙ?أدÙ?Ø© اÙ?Ù?شترÙ?Ø© GST"
-#: database-content.py:206
+#: database-content.py:213
msgid "GST Time Setup Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب إعداد اÙ?Ù?Ù?ت GST"
-#: database-content.py:207 djamnedlies-git/languages/views.py:50
+#: database-content.py:214 djamnedlies-git/languages/views.py:50
#: djamnedlies-git/languages/views.py:66
#: djamnedlies-git/templates/branch_detail.html:23
#: djamnedlies-git/templates/release_detail.html:22
@@ -859,85 +891,86 @@ msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب إعداد اÙ?Ù?Ù?ت GST"
msgid "Documentation"
msgstr "اÙ?تÙ?Ø«Ù?Ù?"
-#: database-content.py:208
+#: database-content.py:215
msgid "UI translation"
msgstr "ترجÙ?ات اÙ?Ù?اجÙ?Ø©"
-#: database-content.py:209
-msgid "po-tags"
-msgstr "Ù?سÙ?Ù? po"
+#: database-content.py:216
+#| msgid "po-tags"
+msgid "tags"
+msgstr "اÙ?Ù?سÙ?Ù?"
-#: database-content.py:210
+#: database-content.py:217
msgid "GNOME 2 User Documentation"
msgstr "Ù?ثائÙ? Ù?ستخدÙ? جÙ?Ù?Ù? 2"
-#: database-content.py:211
+#: database-content.py:218
msgid "Evince Document Viewer"
msgstr "عارض اÙ?Ù?ستÙ?دات جÙ?اء"
-#: database-content.py:212
+#: database-content.py:219
msgid "Beagle Desktop Search"
msgstr "بØØ« Ø³Ø·Ø Ø§Ù?Ù?Ù?تب بÙ?جÙ?"
-#: database-content.py:213 djamnedlies-git/templates/base.html:35
+#: database-content.py:220 djamnedlies-git/templates/base.html:35
#: djamnedlies-git/templates/admin/base_site.html:7 templates/base.html:35
#: templates/admin/base_site.html:7
msgid "Damned Lies"
msgstr "اÙ?Ø£Ù?اذÙ?ب اÙ?Ù?عÙ?Ù?Ø©"
-#: database-content.py:214
+#: database-content.py:221
msgid "Banshee Music Player"
msgstr "عازÙ? اÙ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? باÙ?Ø´Ù?"
-#: database-content.py:215
+#: database-content.py:222
msgid "Shared MIME Info"
msgstr "Ù?عÙ?Ù?Ù?ات MIME Ù?شترÙ?Ø©"
-#: database-content.py:216
+#: database-content.py:223
msgid "GNOME Applets"
msgstr "برÙ?Ù?جات جÙ?Ù?Ù?"
-#: database-content.py:217
+#: database-content.py:224
msgid "GNOME 2 Development Documentation"
msgstr "Ù?ثائÙ? تطÙ?Ù?ر جÙ?Ù?Ù? 2"
-#: database-content.py:218
+#: database-content.py:225
msgid "GNOME Release Notes"
msgstr "Ù?Ù?اØظات إصدار جÙ?Ù?Ù?"
-#: database-content.py:219
+#: database-content.py:226
msgid "Rhythmbox Music Player"
msgstr "عازÙ? اÙ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ø£Ù?غاÙ?"
-#: database-content.py:220
+#: database-content.py:227
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr "Ù?تصÙ?Ù?Ø Ø§Ù?Ù?Ù?ب Ø¥Ù?بÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
-#: database-content.py:221
+#: database-content.py:228
msgid "GNOME Library Web site"
msgstr "Ù?Ù?Ù?ع Ù?Ù?تبة جÙ?Ù?Ù?"
-#: database-content.py:222
+#: database-content.py:229
msgid "Eye of GNOME"
msgstr "عÙ?Ù? جÙ?Ù?Ù?"
-#: database-content.py:223
+#: database-content.py:230
msgid "Gnome Specimen"
msgstr "عÙ?Ù?Ù?Ø© جÙ?Ù?Ù?"
-#: database-content.py:224
+#: database-content.py:231
msgid "Deskbar Applet"
msgstr "برÙ?Ù?ج شرÙ?Ø· اÙ?Ù?Ù?تب"
-#: database-content.py:225
+#: database-content.py:232
msgid "WebKitGTK+"
msgstr "Ù?بâ??Ù?Ù?تâ??جتÙ?+"
-#: database-content.py:226
+#: database-content.py:233
msgid "The Gimp Manual"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?ب جÙ?ب"
-#: database-content.py:227
+#: database-content.py:234
msgid ""
"GNUCash is not part of the GNOME SVN repository. Please check <a href="
"\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#Submitting\">the GNUCash Wiki</a> "
@@ -947,18 +980,18 @@ msgstr ""
"org/wiki/Translation#Submitting\">Ù?Ù?Ù?Ù? GNUCash</a> Ù?Ù?زÙ?د Ù?Ù? اÙ?Ù?عÙ?Ù?Ù?ات عÙ? "
"طرÙ?Ù?Ø© إرساÙ? اÙ?ترجÙ?Ø©."
-#: database-content.py:228
+#: database-content.py:235
msgid "Evince is a document viewer for multiple document formats."
msgstr "جÙ?اء Ù?Ù? عارض Ù?Ù?عدÙ?د Ù?Ù? Ø£Ù?ساÙ? اÙ?Ù?ستÙ?دات."
-#: database-content.py:229
+#: database-content.py:236
msgid ""
"Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
"time. Be patient :-)"
msgstr ""
"اÙ?ترجÙ?ات اÙ?Ù?Ù?دعة تØدث Ù?دÙ?Ù?ا عÙ?Ù? l10n.gnome.org Ù?Ù? Ù?Ù?ت Ù?آخرØ? Ù?Ù?ا تتعجÙ? :-)"
-#: database-content.py:230
+#: database-content.py:237
msgid ""
"This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through "
"the <a href=\"http://translationproject.org\">Translation Project</a>."
@@ -966,7 +999,7 @@ msgstr ""
"Ù?Ø°Ù? Ù?Ù?ست Ù?Øدة خاصة بجÙ?Ù?Ù?. Ù?Ù? Ù?ضÙ?Ù? أرسÙ? ترجÙ?اتÙ? عبر <a href=\"http://"
"translationproject.org\">Ù?شرÙ?ع اÙ?ترجÙ?Ø©</a>."
-#: database-content.py:231
+#: database-content.py:238
msgid ""
"This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through "
"the <a href=\"http://translationproject.org\">Translation Project</a>. See "
@@ -978,18 +1011,18 @@ msgstr ""
"translationproject.org/domain/xdg-user-dirs.html\">صÙ?ØØ© ترجÙ?Ø© xdg-user-dirs "
"Ù?Ù? Ù?شرÙ?ع اÙ?ترجÙ?Ø©</a>."
-#: database-content.py:232
+#: database-content.py:239
msgid ""
"From GNOME 2.23, GAIL is integrated into GTK+. Don't commit in trunk any "
"more."
msgstr ""
"بداÙ?Ø© Ù?Ù? جÙ?Ù?Ù? 2.23Ø? تÙ? دÙ?ج GAIL Ù?Ù? GTK+. Ù?ذا Ù?ا تÙ?رسÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? اÙ?جذغ بعد اÙ?Ø¢Ù?."
-#: database-content.py:233
+#: database-content.py:240
msgid "A VNC client for GNOME"
msgstr "عÙ?Ù?Ù? VNC Ù?جÙ?Ù?Ù?"
-#: database-content.py:234
+#: database-content.py:241
msgid ""
"Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains. If you add "
"a new language in either domain, you have to commit both files in SVN even "
@@ -1000,11 +1033,11 @@ msgstr ""
"Ù?Ø£Øد اÙ?Ù?طاÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?تعÙ?Ù? عÙ?Ù?Ù? Ø¥Ù?داع Ù?Ù?ا اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?ستÙ?دع ØتÙ? Ù?Ù? Ù?Ù? Ù?ØتÙ?Ù? "
"Ø£ØدÙ?Ù?ا عÙ?Ù? Ø£Ù? ترجÙ?Ø©Ø? Ù?Ø¥Ù?ا Ù?سÙ?تعطÙ?Ù? Ù?ظاÙ? بÙ?اء جتÙ?+ عÙ?د â?ª/po-propertiesâ?¬."
-#: database-content.py:235
+#: database-content.py:242
msgid "Graphical frontend for the git directory tracker"
msgstr "Ù?اجÙ?Ø© رسÙ?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù?تتبع Ù?جÙ?دات git"
-#: database-content.py:236
+#: database-content.py:243
msgid ""
"moserial is a clean, friendly gtk-based serial terminal for the GNOME "
"desktop. It is written in Vala for extra goodness."
@@ -1012,95 +1045,95 @@ msgstr ""
"â??moserial Ù?Ù? طرÙ?Ù?Ø© تسÙ?سÙ?Ù?Ø© سÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?ظÙ?Ù?Ø©Ø? Ù?بÙ?Ù?Ø© عÙ?Ù? جتÙ?+Ø? Ù?Ù?Ù?تب جÙ?Ù?Ù?. Ù?Ù?تÙ?بة "
"بڤاÙ?ا Ù?Ù?زÙ?د Ù?Ù? اÙ?رÙ?عة."
-#: database-content.py:237
+#: database-content.py:244
msgid ""
"This is a clone of the official system-tools-backends version from the "
"freedesktop.org repository."
msgstr ""
"Ù?Ø°Ù? Ù?سخة Ù?Ù? إصدارة system-tools-backends اÙ?رسÙ?Ù?Ø© Ù?Ù? Ù?ستÙ?دع freedesktop.org."
-#: database-content.py:238
+#: database-content.py:245
msgid "Passepartout is a DTP application for X."
msgstr "â??Passepartout Ù?Ù? برÙ?اÙ?ج Ù?Ù?Ù?شر اÙ?Ù?Ù?تبÙ?"
-#: database-content.py:239
+#: database-content.py:246
msgid ""
"gnome-disk-utility provides libraries and applications for dealing with "
"storage devices."
msgstr "تÙ?Ù?ر gnome-disk-utility Ù?Ù?تبات Ù?أدÙ?ات Ù?Ù?تعاÙ?Ù? Ù?ع أجÙ?زة اÙ?تخزÙ?Ù?."
-#: database-content.py:240
+#: database-content.py:247
msgid "A note taking application"
msgstr "تطبÙ?Ù? Ù?Ù?تابة اÙ?Ù?Ù?اØظات"
-#: database-content.py:241
+#: database-content.py:248
msgid "Translations should be submitted as bug reports (see link below)."
msgstr "Ù?جب Ø£Ù? ترسÙ? اÙ?ترجÙ?ات Ù?بÙ?اغات عÙ? عÙ?Ù? (راجع اÙ?رابط أسÙ?Ù?)"
-#: database-content.py:242
+#: database-content.py:249
msgid ""
"GNOME Video Arcade is a MAME (Multiple Arcade Machine Emulator) front-end "
"for GNOME."
msgstr ""
"â??GNOME Video Arcade Ù?Ù? Ù?اجÙ?Ø© MAMEâ?? (Multiple Arcade Machine Emulator) Ù?جÙ?Ù?Ù?."
-#: database-content.py:243
+#: database-content.py:250
msgid "GNOME Teletext viewer"
msgstr "عارض تÙ?Ù?تÙ?ست جÙ?Ù?Ù?"
-#: database-content.py:244
+#: database-content.py:251
msgid "Extra GNOME Applications"
msgstr "تطبÙ?Ù?ات جÙ?Ù?Ù? إضاÙ?Ù?Ø©"
-#: database-content.py:245
+#: database-content.py:252
msgid "GNOME 2.18 (old stable)"
msgstr "جÙ?Ù?Ù? 2.18 (Ù?Ù?ستÙ?ر Ù?دÙ?Ù?)"
-#: database-content.py:246
+#: database-content.py:253
msgid "GNOME Infrastructure"
msgstr "بÙ?Ù?Ø© جÙ?Ù?Ù? اÙ?تØتÙ?Ù?Ø©"
-#: database-content.py:247
+#: database-content.py:254
msgid "GNOME 2.16 (old stable)"
msgstr "جÙ?Ù?Ù? 2.16 (Ù?Ù?ستÙ?ر Ù?دÙ?Ù?)"
-#: database-content.py:248
+#: database-content.py:255
msgid "GNOME 2.14 (old stable)"
msgstr "جÙ?Ù?Ù? 2.14 (Ù?Ù?ستÙ?ر Ù?دÙ?Ù?)"
-#: database-content.py:249
+#: database-content.py:256
msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
msgstr "اÙ?Ù?Ù?تب اÙ?Øر (Ù?Ù?س جÙ?Ù?Ù?)"
-#: database-content.py:250
+#: database-content.py:257
msgid "GNOME 2.24 (old stable)"
msgstr "جÙ?Ù?Ù? 2.24 (Ù?Ù?ستÙ?ر Ù?دÙ?Ù?)"
-#: database-content.py:251
+#: database-content.py:258
msgid "GNOME 2.22 (old stable)"
msgstr "جÙ?Ù?Ù? 2.22 (Ù?Ù?ستÙ?ر Ù?دÙ?Ù?)"
-#: database-content.py:252
+#: database-content.py:259
msgid "GNOME-Office Productivity Applications"
msgstr "تطبÙ?Ù?ات جÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?أعÙ?اÙ? اÙ?Ù?Ù?تبÙ?Ù?Ø©"
-#: database-content.py:253
+#: database-content.py:260
msgid "GNOME 2.20 (old stable)"
msgstr "جÙ?Ù?Ù? 2.20 (Ù?Ù?ستÙ?ر Ù?دÙ?Ù?)"
-#: database-content.py:254
+#: database-content.py:261
msgid "GNOME 2.26 (stable)"
msgstr "جÙ?Ù?Ù? 2.26 (Ù?Ù?ستÙ?ر)"
-#: database-content.py:255
+#: database-content.py:262
msgid "GNOME 2.28 (development)"
msgstr "جÙ?Ù?Ù? 2.28 (تطÙ?Ù?رÙ?)"
-#: database-content.py:256
+#: database-content.py:263
msgid "Obsolete GNOME Applications"
msgstr "تطبÙ?Ù?ات جÙ?Ù?Ù? بائدة"
-#: database-content.py:257
+#: database-content.py:264
msgid "External Dependencies (GNOME)"
msgstr "اعتÙ?ادÙ?Ø© خارجÙ?Ø© (جÙ?Ù?Ù?)"
@@ -1283,7 +1316,7 @@ msgstr "Ù?Ù? أستطع Ù?سخ Ù?Ù?Ù? POT اÙ?جدÙ?د Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ? اÙ?عاÙ?."
msgid "DOC_LINGUAS list doesn't include this language."
msgstr "Ù?ائÙ?Ø© DOC_LINGUAS Ù?ا تØتÙ?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?غة."
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:659 stats/models.py:688
+#: djamnedlies-git/stats/models.py:659 stats/models.py:692
#, python-format
msgid ""
"Error regenerating POT file for %(file)s:\n"
@@ -1294,33 +1327,33 @@ msgstr ""
"<pre>%(cmd)s\n"
"%(output)s</pre>"
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:906 stats/models.py:935
+#: djamnedlies-git/stats/models.py:906 stats/models.py:939
msgid "Administration Tools"
msgstr "أدÙ?ات اÙ?إدارة"
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:907 stats/models.py:936
+#: djamnedlies-git/stats/models.py:907 stats/models.py:940
msgid "Development Tools"
msgstr "أدÙ?ات اÙ?تطÙ?Ù?ر"
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:908 stats/models.py:937
+#: djamnedlies-git/stats/models.py:908 stats/models.py:941
msgid "GNOME Desktop"
msgstr "Ø³Ø·Ø Ù?Ù?تب جÙ?Ù?Ù?"
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:909 stats/models.py:938
+#: djamnedlies-git/stats/models.py:909 stats/models.py:942
msgid "GNOME Developer Platform"
msgstr "Ù?Ù?صÙ?Ø© Ù?Ø·Ù?Ù?رÙ? جÙ?Ù?Ù?"
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:910 stats/models.py:939
+#: djamnedlies-git/stats/models.py:910 stats/models.py:943
msgid "New Module Proposals"
msgstr "اÙ?تراØات اÙ?Ù?Øدات اÙ?جدÙ?دة"
#: djamnedlies-git/stats/models.py:986 djamnedlies-git/stats/models.py:1252
-#: stats/models.py:1015 stats/models.py:1292
+#: stats/models.py:1019 stats/models.py:1296
#, python-format
msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:1017 stats/models.py:1046
+#: djamnedlies-git/stats/models.py:1017 stats/models.py:1050
#, python-format
msgid "%(count)s message"
msgid_plural "%(count)s messages"
@@ -1331,7 +1364,7 @@ msgstr[3] "%(count)s رسائÙ?"
msgstr[4] "%(count)s رساÙ?Ø©"
msgstr[5] "%(count)s رساÙ?Ø©"
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:1018 stats/models.py:1047
+#: djamnedlies-git/stats/models.py:1018 stats/models.py:1051
#, python-format
msgid "updated on %(date)s"
msgstr "ØÙ?دÙ?Ù?Ø« Ù?Ù? %(date)s"
@@ -1343,12 +1376,12 @@ msgstr "ØÙ?دÙ?Ù?Ø« Ù?Ù? %(date)s"
#: djamnedlies-git/stats/models.py:1020
#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:33
#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:80
-#: stats/models.py:1049 templates/vertimus/vertimus_detail.html:43
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:123
+#: stats/models.py:1053 templates/vertimus/vertimus_detail.html:47
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:127
msgid "Y-m-d g:i a O"
msgstr "d-Y-m g:i a O"
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:1023 stats/models.py:1052
+#: djamnedlies-git/stats/models.py:1023 stats/models.py:1056
#, python-format
msgid "%(count)s figure"
msgid_plural "%(count)s figures"
@@ -1359,12 +1392,12 @@ msgstr[3] "%(count)s أشÙ?اÙ?"
msgstr[4] "%(count)s Ø´Ù?Ù?ا"
msgstr[5] "%(count)s Ø´Ù?Ù?"
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:1024 stats/models.py:1053
+#: djamnedlies-git/stats/models.py:1024 stats/models.py:1057
#, python-format
msgid "POT file (%(messages)s, %(figures)s) â?? %(updated)s"
msgstr "Ù?Ù?Ù? POTâ?? (%(messages)sØ? %(figures)s) â?? %(updated)s"
-#: djamnedlies-git/stats/models.py:1027 stats/models.py:1056
+#: djamnedlies-git/stats/models.py:1027 stats/models.py:1060
#, python-format
msgid "POT file (%(messages)s) â?? %(updated)s"
msgstr "Ù?Ù?Ù? POTâ?? (%(messages)s) â?? %(updated)s"
@@ -1900,13 +1933,13 @@ msgstr "اختر إصدارا أسÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?تعرÙ? عÙ?Ù? تÙ?اصÙ?Ù? Ø£Ù?Ø«
#: djamnedlies-git/templates/stats_show.html:13
#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:38
-#: templates/stats_show.html:13 templates/vertimus/vertimus_detail.html:57
+#: templates/stats_show.html:13 templates/vertimus/vertimus_detail.html:61
msgid "Download POT file"
msgstr "Ù?زÙ?Ù? Ù?Ù?Ù? POT"
#: djamnedlies-git/templates/stats_show.html:17
#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:53
-#: templates/stats_show.html:17 templates/vertimus/vertimus_detail.html:77
+#: templates/stats_show.html:17 templates/vertimus/vertimus_detail.html:81
msgid "Notices"
msgstr "Ù?Ù?اØظات"
@@ -1918,7 +1951,7 @@ msgstr "تÙ?رجÙ?Ù?"
#: djamnedlies-git/templates/stats_show.html:50
#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:48
-#: templates/stats_show.html:50 templates/vertimus/vertimus_detail.html:71
+#: templates/stats_show.html:50 templates/vertimus/vertimus_detail.html:75
msgid "Display document figures"
msgstr "اعرض أشÙ?اÙ? اÙ?Ù?ستÙ?د"
@@ -1930,7 +1963,7 @@ msgstr "Ù?دÙ?ر Ù?Ù?Ù?ع اÙ?Ø£Ù?اذÙ?ب اÙ?Ù?عÙ?Ù?Ø©"
#: djamnedlies-git/templates/feeds/actions_description.html:6
#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:101
#: templates/feeds/actions_description.html:6
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:150
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:154
msgid "No comment"
msgstr "Ù?ا تعÙ?Ù?Ù?"
@@ -2392,27 +2425,27 @@ msgid "Module Translation: %(name)s"
msgstr "ترجÙ?Ø© اÙ?Ù?Øدة: %(name)s"
#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:13
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:23
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:27
msgid "Used in release(s):"
msgstr "استخدÙ? Ù?Ù? اÙ?إصدارة:"
#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:31
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:41
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:45
msgid "State:"
msgstr "اÙ?ØاÙ?Ø©:"
#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:39
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:61
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:65
msgid "Download PO file"
msgstr "Ù?زÙ?Ù? Ù?Ù?Ù? PO"
#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:39
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:61
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:65
msgid "Translated:"
msgstr "Ù?Ù?تÙ?رجÙ?Ù?:"
#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:66
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:91
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:95
msgid "On-going activities in same module:"
msgstr "اÙ?Ù?شاطات اÙ?جارÙ?Ø© عÙ?Ù? Ù?Ù?س اÙ?Ù?Øدة:"
@@ -2421,22 +2454,22 @@ msgid "Action History"
msgstr "تأرÙ?Ø® اÙ?إجراءات"
#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:90
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:139
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:143
msgid "diff with:"
msgstr "Ù?ارÙ? Ù?ع:"
#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:110
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:162
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:166
msgid "New Action"
msgstr "إجراء جدÙ?د"
#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:117
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:172
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:176
msgid "Submit"
msgstr "Ø£Ù?دÙ?ع"
#: djamnedlies-git/templates/vertimus/vertimus_detail.html:121
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:177
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:181
#, python-format
msgid ""
"You need to be authenticated and to be member of the %(team_name)s team."
@@ -2502,15 +2535,15 @@ msgid ""
".po file does not pass 'msgfmt -vc'. Please correct the file and try again."
msgstr "Ù?Ù?Ù? â?ª.poâ?¬ Ù?ا Ù?جتاز اختبار 'msgfmt -vc'. Ù?Ù? Ù?ضÙ?Ù? أصÙ?ØÙ? Ø«Ù? أعد إرساÙ?Ù?."
-#: djamnedlies-git/vertimus/forms.py:74 vertimus/forms.py:74
+#: djamnedlies-git/vertimus/forms.py:74 vertimus/forms.py:77
msgid "A comment or a file is needed for this action."
msgstr "Ù?Øتاج Ù?ذا اÙ?إجراء Ø¥Ù?Ù? تعÙ?Ù?Ù? Ø£Ù? Ù?Ù?Ù?."
-#: djamnedlies-git/vertimus/forms.py:77 vertimus/forms.py:77
+#: djamnedlies-git/vertimus/forms.py:77 vertimus/forms.py:80
msgid "A file is needed for this action."
msgstr "Ù?Øتاج Ù?ذا اÙ?إجراء Ù?Ù?Ù?."
-#: djamnedlies-git/vertimus/forms.py:80 vertimus/forms.py:80
+#: djamnedlies-git/vertimus/forms.py:80 vertimus/forms.py:83
msgid "Please, don't send a file with a 'Reserve' action."
msgstr "Ù?Ù? Ù?ضÙ?Ù? Ù?ا ترسÙ? Ù?Ù?Ù?ا بإجراء \"اØجز\""
@@ -2554,7 +2587,7 @@ msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?ستÙ?دع"
#: djamnedlies-git/vertimus/models.py:348
#: djamnedlies-git/vertimus/views.py:130 djamnedlies-git/vertimus/views.py:136
#: djamnedlies-git/vertimus/views.py:146 vertimus/models.py:334
-#: vertimus/views.py:159 vertimus/views.py:165 vertimus/views.py:175
+#: vertimus/views.py:160 vertimus/views.py:166 vertimus/views.py:176
#, python-format
msgid "Uploaded file by %(name)s on %(date)s"
msgstr "رÙ?ع اÙ?Ù?Ù?Ù? %(name)s Ù?Ù? %(date)s"
@@ -2664,17 +2697,17 @@ msgid "Undo the last state change"
msgstr "اعÙ?س آخر تعدÙ?Ù?"
#: djamnedlies-git/vertimus/views.py:129 djamnedlies-git/vertimus/views.py:161
-#: vertimus/views.py:158 vertimus/views.py:190
+#: vertimus/views.py:159 vertimus/views.py:191
#, python-format
msgid "Error: The file %s contains invalid characters."
msgstr "خطأ: Ù?ØتÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù? %s عÙ?Ù? Ù?ØارÙ? غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?Ø©."
-#: djamnedlies-git/vertimus/views.py:152 vertimus/views.py:181
+#: djamnedlies-git/vertimus/views.py:152 vertimus/views.py:182
#, python-format
msgid "Latest committed file for %(lang)s"
msgstr "آخر Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?دع Ù?Ù?غة %(lang)s"
-#: djamnedlies-git/vertimus/views.py:155 vertimus/views.py:184
+#: djamnedlies-git/vertimus/views.py:155 vertimus/views.py:185
msgid "Latest POT file"
msgstr "آخر Ù?Ù?Ù? POT"
@@ -2751,31 +2784,41 @@ msgstr "آخر اÙ?إجراءات اÙ?تÙ? Ù?اÙ? بÙ?ا Ù?رÙ?Ù? %(lang)s Ù?Ù?
msgid "Plural forms:"
msgstr "صÙ?غ اÙ?جÙ?Ù?ع:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:101
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:105
msgid "Actions"
msgstr "اÙ?إجراءات"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:103
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:107
#, python-format
msgid "Archived Actions (%(human_level)s archived series)"
msgstr "إجراءات Ù?ؤرشÙ?Ø© (سÙ?سÙ?Ø© %(human_level)s اÙ?Ù?ؤرشÙ?Ø©)"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:105
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:109
msgid "(Return to current)"
msgstr "(ارجع Ù?Ù?ØاÙ?Ù?)"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:110
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:114
msgid "(Previous action history)"
msgstr "(تأرÙ?Ø® اÙ?إجراءات)"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:158
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:162
msgid "No current actions."
msgstr "Ù?ا إجراء ØاÙ?Ù?"
+#: vertimus/forms.py:71
+msgid "Unvalid action. Someone probably posted another action just before you."
+msgstr "إجراء غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?. ربÙ?ا Ù?شر شخصا Ù?ا إجراءا Ù?Ù?بÙ?Ù?Ù? Ù?باشرة."
+
#: vertimus/models.py:731
msgid "Archive the actions"
msgstr "أرشÙ? اÙ?إجراءات"
+#~ msgid "Low German and Saxon"
+#~ msgstr "اÙ?Ø£Ù?Ù?اÙ?Ù?Ø© اÙ?سÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?ساÙ?سÙ?Ù?"
+
+#~ msgid "Low Saxon, Germany"
+#~ msgstr "اÙ?ساÙ?سÙ?Ù?Ù?Ø© اÙ?سÙ?Ù?Ù?Ø? Ø£Ù?Ù?اÙ?Ù?ا"
+
#~ msgid ""
#~ "This module is not part of the GNOME SVN repository. Please check the "
#~ "module's web page to see where to send translations."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]