[network-manager-openvpn] Updated Kannada(kn) translation



commit ba7d6e8236bfd74f15675a388eae5c9319b462ee
Author: Shankar Prasad <svenkate redhat com>
Date:   Fri Oct 30 12:30:43 2009 +0530

    Updated Kannada(kn) translation

 po/kn.po |   34 +++++++++++++++++++++-------------
 1 files changed, 21 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 12bb716..ddbeb4f 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of network-manager-openvpn.po.master.kn.po to Kannada
+# translation of network-manager-openvpn.master.kn.po to Kannada
 # Kannada translation of network-manager-openvpn.
 # Copyright (C) 2009 network-manager-openvpn's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the network-manager-openvpn package.
@@ -6,10 +6,10 @@
 # Shankar Prasad <svenkate redhat com>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: network-manager-openvpn.po.master.kn\n"
+"Project-Id-Version: network-manager-openvpn.master.kn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=NetworkManager&component=VPN: openvpn\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-27 16:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-14 12:06+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-28 11:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-30 12:23+0530\n"
 "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate redhat com>\n"
 "Language-Team: Kannada <en li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -83,8 +83,8 @@ msgstr "ನಿಮ�ಮ �ಾಸ�ಿ ��ಲಿಯನ�ನ� �ರಿಸ
 msgid "Choose an OpenVPN static key..."
 msgstr "��ದ� OpenVPN ಸ�ಥಿರ ��ಲಿಯನ�ನ� �ಯ��� ಮಾಡಿ..."
 
-#: ../properties/auth-helpers.c:274 ../properties/auth-helpers.c:938
-#: ../properties/auth-helpers.c:1091
+#: ../properties/auth-helpers.c:274 ../properties/auth-helpers.c:949
+#: ../properties/auth-helpers.c:1126
 msgid "None"
 msgstr "ಯಾವ�ದ� �ಲ�ಲ"
 
@@ -96,15 +96,15 @@ msgstr "PEM ಪ�ರಮಾಣಪತ�ರ�ಳ� (*.pem, *.crt, *.key, *.cer)
 msgid "OpenVPN Static Keys (*.key)"
 msgstr "OpenVPN ಸ�ಥಿರ ��ಲಿ�ಳ� (*.key)"
 
-#: ../properties/auth-helpers.c:860 ../properties/auth-helpers.c:930
+#: ../properties/auth-helpers.c:871 ../properties/auth-helpers.c:941
 msgid "Default"
 msgstr "ಪ�ರ�ವನಿಯ��ಿತ"
 
-#: ../properties/auth-helpers.c:940
+#: ../properties/auth-helpers.c:951
 msgid "MD-5"
 msgstr "MD-5"
 
-#: ../properties/auth-helpers.c:942
+#: ../properties/auth-helpers.c:953
 msgid "SHA-1"
 msgstr "SHA-1"
 
@@ -149,7 +149,11 @@ msgid ""
 "<i>If key direction is used, it must be the opposite of that used on the VPN "
 "peer.  For example, if the peer uses '1', this connection must use '0'.  If "
 "you are unsure what value to use, contact your system administrator.</i>"
-msgstr "<i>à²?à³?ಲಿ ದಿà²?à³?à²?ನà³?ನà³? ಬಳಸಿದಲà³?ಲಿ, à²?ದà³? VPN ಪà³?ರà³?â?? ನಲà³?ಲಿ ಬಳಸಲಾà²?ಿದà³?ದà²?à³?à²?à³? ವಿರà³?ದà³?ಧವಾà²?ಿರಬà³?à²?à³?.  à²?ದಾಹರಣà³?à²?à³?, ಪà³?ರà³? '1' à²?ನà³?ನà³? ಬಳಸಿದಲà³?ಲಿ, à²? ಸà²?ಪರà³?à²?ವà³? '0' à²?ನà³?ನà³? ಬಳಸಬà³?à²?à³?.  ಯಾವà³?ದನà³?ನà³? ಬಳಸಬà³?à²?à³? à²?à²?ದà³? ನಿಮà²?à³? à²?à²?ಿತವಾà²?ಿ à²?à³?ತà³?ತಿರದà³? à²?ದà³?ದಲà³?ಲಿ ನಿಮà³?ಮ à²?ಣà²? ವà³?ಯವಸà³?ಥಾಪà²?ರನà³?ನà³? ಸà²?ಪರà³?à²?ಿಸಿ.</i>"
+msgstr ""
+"<i>à²?à³?ಲಿ ದಿà²?à³?à²?ನà³?ನà³? ಬಳಸಿದಲà³?ಲಿ, à²?ದà³? VPN ಪà³?ರà³?â?? ನಲà³?ಲಿ ಬಳಸಲಾà²?ಿದà³?ದà²?à³?à²?à³? ವಿರà³?ದà³?ಧವಾà²?ಿರಬà³?à²?à³?.  "
+"�ದಾಹರಣ���, ಪ�ರ� '1' �ನ�ನ� ಬಳಸಿದಲ�ಲಿ, � ಸ�ಪರ��ವ� '0' �ನ�ನ� ಬಳಸಬ���.  ಯಾವ�ದನ�ನ� "
+"ಬಳಸಬ��� ��ದ� ನಿಮ�� ��ಿತವಾ�ಿ ��ತ�ತಿರದ� �ದ�ದಲ�ಲಿ ನಿಮ�ಮ �ಣ� ವ�ಯವಸ�ಥಾಪ�ರನ�ನ� ಸ�ಪರ��ಿಸಿ.</"
+"i>"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:5
 msgid "Ad_vanced..."
@@ -240,18 +244,22 @@ msgid "Use additional TLS authentication"
 msgstr "ಹ�����ವರಿ TLS ದ�ಢ��ರಣವನ�ನ� ಬಳಸಿ"
 
 #: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:27
+msgid "Use custom _renegotiation interval:"
+msgstr "�����ಯ ಮರ�ಸ�ಧಾನ �ಾಲಾವಧಿಯನ�ನ� ಬಳಸ�(_r):"
+
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:28
 msgid "Use custom gateway p_ort:"
 msgstr "à²?à²?à³?à²?à³?ಯ à²?à³?à²?à³?â??ವà³? ಸà²?ಪರà³?à²?ಸà³?ಥಾನವನà³?ನà³? ಬಳಸà³?(_o):"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:28
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:29
 msgid "User Certificate:"
 msgstr "ಬಳ��ದಾರ ಪ�ರಮಾಣಪತ�ರ:"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:29
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:30
 msgid "User name:"
 msgstr "ಬಳ��ದಾರ ಹ�ಸರ�:"
 
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:30
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:31
 msgid "_Gateway:"
 msgstr "à²?à³?à²?à³?â??ವà³?(_G):"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]