[network-manager-openvpn] Updated Telugu Translation
- From: Krishnababu Krothapalli <kkrothap src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [network-manager-openvpn] Updated Telugu Translation
- Date: Tue, 27 Oct 2009 14:18:32 +0000 (UTC)
commit a68487b1f701dbd6732ea6393234fb89af5df1d4
Author: krishnababu k <kkrothap redhat ocm>
Date: Tue Oct 27 19:49:56 2009 +0530
Updated Telugu Translation
po/te.po | 35 ++++++++++++++++++++---------------
1 files changed, 20 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index aab2125..42e71fb 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of network-manager-openvpn.po.master.te.po to Telugu
+# translation of network-manager-openvpn.master.te.po to Telugu
# Telugu translation of network-manager-openvpn.
# Copyright (C) 2009 network-manager-openvpn's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the network-manager-openvpn package.
@@ -6,10 +6,10 @@
# Krishna Babu K <kkrothap redhat com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: network-manager-openvpn.po.master.te\n"
+"Project-Id-Version: network-manager-openvpn.master.te\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=NetworkManager&component=VPN: openvpn\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-02 06:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-07 16:27+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-28 11:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-27 19:25+0530\n"
"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap redhat com>\n"
"Language-Team: Telugu <en li org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+"\n"
#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:130
msgid "_Password:"
@@ -83,8 +84,8 @@ msgstr "మ� వ�య��తి�త ��న� య������న
msgid "Choose an OpenVPN static key..."
msgstr "OpenVPN స��ా�ి�� ��న� య������న�మ�..."
-#: ../properties/auth-helpers.c:274 ../properties/auth-helpers.c:938
-#: ../properties/auth-helpers.c:1091
+#: ../properties/auth-helpers.c:274 ../properties/auth-helpers.c:949
+#: ../properties/auth-helpers.c:1126
msgid "None"
msgstr "�ద��ాద�"
@@ -96,15 +97,15 @@ msgstr "PEM ద�వ��రణపత�రమ�ల� (*.pem, *.crt, *.key,
msgid "OpenVPN Static Keys (*.key)"
msgstr "OpenVPN స��ా�ి�� ��ల� (*.key)"
-#: ../properties/auth-helpers.c:860 ../properties/auth-helpers.c:930
+#: ../properties/auth-helpers.c:871 ../properties/auth-helpers.c:941
msgid "Default"
msgstr "�ప�రమ�య�"
-#: ../properties/auth-helpers.c:940
+#: ../properties/auth-helpers.c:951
msgid "MD-5"
msgstr "MD-5"
-#: ../properties/auth-helpers.c:942
+#: ../properties/auth-helpers.c:953
msgid "SHA-1"
msgstr "SHA-1"
@@ -150,9 +151,9 @@ msgid ""
"peer. For example, if the peer uses '1', this connection must use '0'. If "
"you are unsure what value to use, contact your system administrator.</i>"
msgstr ""
-"<i>�� దిశానిర�ద�శ� వ�పయ��ి���త����, �ది తప�ప� VPN ప�ర� న�ద� వ�పయ��ి��న దాని�ి వ�యతిర����ా "
-"వ��డాలి. �దాహరణ��, ప�ర� '1' వ�పయ��ిస�త����, � �న�స�ధాన� తప�ప� '0' వ�పయ��ి��ాలి. "
-"� విల�వ వ�పయ��ి��ాల� మ��� ����ిత��ా త�లియ�����, మ� సిస��మ� నిర�వహణాధి�ారిని స�ప�రది���డి.</i>"
+"<i>�� దిశానిర�ద�శ� వ�పయ��ి���త����, �ది తప�ప� VPN ప�ర� న�ద� వ�పయ��ి��న దాని�ి వ�యతిర����ా వ��డాలి. "
+"�దాహరణ��, ప�ర� '1' వ�పయ��ిస�త����, � �న�స�ధాన� తప�ప� '0' వ�పయ��ి��ాలి. � విల�వ వ�పయ��ి��ాల� "
+"మ��� ����ిత��ా త�లియ�����, మ� సిస��మ� నిర�వహణాధి�ారిని స�ప�రది���డి.</i>"
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:5
msgid "Ad_vanced..."
@@ -243,18 +244,22 @@ msgid "Use additional TLS authentication"
msgstr "�దనప� TLS ద�వ��రణమ� వ�పయ��ి���మ�"
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:27
+msgid "Use custom _renegotiation interval:"
+msgstr "మల����నిన ��ర��న�య విరామ�న� వ�పయ��ి���మ� (_r):"
+
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:28
msgid "Use custom gateway p_ort:"
msgstr "మలà°?à±?à°?à±?నిన à°?à±?à°?à±?â??à°µà±? à°ªà±?à°°à±?à°?à±? à°µà±?పయà±?à°?à°¿à°?à°?à±?à°®à±? (_o):"
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:28
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:29
msgid "User Certificate:"
msgstr "వినియ��దారి ద�వ��రణపత�రమ�:"
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:29
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:30
msgid "User name:"
msgstr "వినియ��దారి నామమ�:"
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:30
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.glade.h:31
msgid "_Gateway:"
msgstr "à°?à±?à°?à±?â??à°µà±? (_G):"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]