[quick-lounge-applet] Added id to LINGUAS



commit 11a237677e1a1d8552485edee9381b66b093b304
Author: Andika Triwidada <andika gmail com>
Date:   Mon Oct 26 23:58:38 2009 +0200

    Added id to LINGUAS
    Added Indonesian translation, contributed by Imam Musthaqim

 po/LINGUAS |    1 +
 po/id.po   |  248 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 249 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 9aafb7d..5efbdc2 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -19,6 +19,7 @@ gl
 gu
 hr
 hu
+id
 it
 ja
 ko
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
new file mode 100644
index 0000000..3ea21fe
--- /dev/null
+++ b/po/id.po
@@ -0,0 +1,248 @@
+# Translation of quick-lounge-applet into Indonesian
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the quick-lounge-applet package.
+# Imam Musthaqim <userindesign gmail com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: quick-lounge-applet.HEAD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=quick-";
+"lounge-applet&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-17 07:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-02 16:41+0700\n"
+"Last-Translator: Imam Musthaqim <userindesign gmail com>\n"
+"Language-Team: INDONESIA <userindesign gmail com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Indonesian\n"
+"X-Poedit-Country: INDONESIA\n"
+
+#: ../data/GNOME_QuickLoungeApplet.xml.h:1
+msgid "_About"
+msgstr "_Tentang"
+
+#: ../data/GNOME_QuickLoungeApplet.xml.h:2
+msgid "_Help"
+msgstr "_Bantuan"
+
+#: ../data/GNOME_QuickLoungeApplet.xml.h:3
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Preferensi"
+
+#: ../data/GNOME_QuickLoungeApplet_Factory.server.in.in.h:1
+msgid "Factory for the Quick Lounge applet"
+msgstr "Pabrik untuk applet Quick Lounge"
+
+#: ../data/GNOME_QuickLoungeApplet_Factory.server.in.in.h:2
+#: ../src/quick-lounge.c:137
+msgid "Launchers List"
+msgstr "Daftar Peluncur"
+
+#: ../data/GNOME_QuickLoungeApplet_Factory.server.in.in.h:3
+msgid "Organize your favourite applications on the Panel"
+msgstr "Atur aplikasi favorit Anda pada Panel"
+
+#: ../data/GNOME_QuickLoungeApplet_Factory.server.in.in.h:4
+msgid "Quick Lounge Factory"
+msgstr "Pabrik Quick Lounge"
+
+#: ../data/quick-lounge.schemas.in.h:1
+msgid "Launchers order"
+msgstr "Urutan peluncur"
+
+#: ../data/quick-lounge.schemas.in.h:2
+msgid "Location to load"
+msgstr "Lokasi yang akan dimuat"
+
+#: ../data/quick-lounge.schemas.in.h:3
+msgid "Maximum number of columns to display"
+msgstr "Jumlah maksimal kolom yang dapat ditampilkan"
+
+#: ../data/quick-lounge.schemas.in.h:4
+msgid "Minimum number of columns to display"
+msgstr "Jumlah maksimal kolom yang dapat ditampilkan"
+
+#: ../data/quick-lounge.schemas.in.h:5
+msgid "Number of rows to display"
+msgstr "Jumlah baris yang akan ditampilkan"
+
+#: ../data/ui/add-from-menu.ui.h:1
+msgid "Add From Menu"
+msgstr "Tambahkan Dari Menu"
+
+#: ../data/ui/add-from-menu.ui.h:2
+msgid "_Available applications:"
+msgstr "_Aplikasi yang tersedia:"
+
+#: ../data/ui/add-from-menu.ui.h:3
+msgid "_Menu:"
+msgstr "_Menu:"
+
+#. Use the same translation used by the GNOME Panel in the Launcher Properties dialog.
+#: ../data/ui/desktop-entry-editor.ui.h:2 ../data/ui/link-entry-editor.ui.h:2
+msgid "<b>C_omment:</b>"
+msgstr "<b>K_omentar:</b>"
+
+#. Use the same translation used by the GNOME Panel in the Launcher Properties dialog.
+#: ../data/ui/desktop-entry-editor.ui.h:4
+msgid "<b>_Command:</b>"
+msgstr "<b>_Perintah:</b>"
+
+#. Use the same translation used by the GNOME Panel in the Launcher Properties dialog.
+#: ../data/ui/desktop-entry-editor.ui.h:6 ../data/ui/link-entry-editor.ui.h:6
+msgid "<b>_Name:</b>"
+msgstr "<b>_Nama:</b>"
+
+#. Use the same translation used by the GNOME Panel in the Launcher Properties dialog.
+#: ../data/ui/desktop-entry-editor.ui.h:8
+msgid "<b>_Type:</b>"
+msgstr "<b>_Jenis:</b>"
+
+#. Use the same translation used by the GNOME Panel in the Launcher Properties dialog.
+#: ../data/ui/desktop-entry-editor.ui.h:10 ../data/ui/link-entry-editor.ui.h:8
+msgid "_Browse..."
+msgstr "_Jelajahi..."
+
+#. Use the same translation used by the GNOME Panel in the Launcher Properties dialog.
+#: ../data/ui/link-entry-editor.ui.h:4
+msgid "<b>_Location:</b>"
+msgstr "<b>_Lokasi:</b>"
+
+#. The maximum number of launcher columns to display
+#: ../data/ui/properties.ui.h:2
+msgid ", ma_ximum:"
+msgstr ", mak_simal:"
+
+#: ../data/ui/properties.ui.h:3
+msgid "<b>Launchers</b>"
+msgstr "<b>Peluncur</b>"
+
+#: ../data/ui/properties.ui.h:4
+msgid "<b>Size</b>"
+msgstr "<b>Ukuran</b>"
+
+#.
+#: ../data/ui/properties.ui.h:5 ../src/quick-lounge.c:723
+msgid "Add From M_enu..."
+msgstr "Tambah Dari M_enu..."
+
+#.
+#: ../data/ui/properties.ui.h:6 ../src/quick-lounge.c:747
+msgid "Add _Separator"
+msgstr "Tambah Pemi_sah"
+
+#: ../data/ui/properties.ui.h:7
+msgid "Launchers List Preferences"
+msgstr "Preferensi Daftar Peluncur"
+
+#. The minimum number of launcher columns to display
+#: ../data/ui/properties.ui.h:9
+msgid "_Minimum:"
+msgstr "_Minimal:"
+
+#.
+#: ../data/ui/properties.ui.h:10 ../src/quick-lounge.c:735
+msgid "_New Launcher"
+msgstr "Pelu_ncur Baru"
+
+#: ../src/dlg-properties.c:1041
+msgid "C_olumns:"
+msgstr "K_olom:"
+
+#: ../src/dlg-properties.c:1042
+msgid "rows"
+msgstr "baris"
+
+#: ../src/dlg-properties.c:1047
+msgid "R_ows:"
+msgstr "B_aris:"
+
+#: ../src/dlg-properties.c:1048
+msgid "columns"
+msgstr "kolom"
+
+#. Translators: %s is a URI
+#: ../src/file-utils.c:703
+#, c-format
+msgid "Open '%s'"
+msgstr "Buka '%s'"
+
+#: ../src/file-utils.c:805
+msgid "Could not launch the application"
+msgstr "Tidak dapat meluncurkan aplikasi"
+
+#: ../src/file-utils.c:816
+msgid "Could not show the location"
+msgstr "Tidak dapat menampilkan lokasi"
+
+#: ../src/gtk-utils.c:231
+msgid "Quick Lounge"
+msgstr "Quick Lounge"
+
+#: ../src/gtk-utils.c:795
+msgid "Could not display help"
+msgstr "Tidak dapat menampilkan bantuan"
+
+#: ../src/quick-box.c:1292
+msgid "Hide launchers menu"
+msgstr "Sembunyikan menu peluncur"
+
+#: ../src/quick-box.c:1332 ../src/quick-box.c:1369
+msgid "Show hidden launchers"
+msgstr "Tampilkan peluncur tersembunyi"
+
+#: ../src/quick-desktop-entry-dialog.c:262
+msgid "Select an Image"
+msgstr "Pilih Gambar"
+
+#: ../src/quick-desktop-entry-dialog.c:359
+msgid "Select a Command"
+msgstr "Pilih Perintah"
+
+#: ../src/quick-desktop-entry-dialog.c:359
+msgid "Select a File"
+msgstr "Pilih File"
+
+#: ../src/quick-desktop-entry-dialog.c:516
+msgid "Application"
+msgstr "Aplikasi"
+
+#: ../src/quick-desktop-entry-dialog.c:516
+msgid "Application in Terminal"
+msgstr "Aplikasi dalam Terminal"
+
+#: ../src/quick-lounge.c:125
+msgid "translator_credits"
+msgstr "Imam Musthaqim <userindesign gmail com>"
+
+#: ../src/quick-lounge.c:140
+msgid "Organize your favorite applications on the Panel"
+msgstr "Atur aplikasi favorit Anda pada Panel"
+
+#: ../src/quick-lounge.c:345 ../src/quick-lounge.c:355
+#: ../src/quick-lounge.c:362
+msgid "Could not save the launcher"
+msgstr "Tidak dapat menyimpan peluncur"
+
+#: ../src/quick-lounge.c:389
+msgid "Launcher Properties"
+msgstr "Properti Peluncur"
+
+#: ../src/quick-lounge.c:502 ../src/quick-lounge.c:513
+#: ../src/quick-lounge.c:559
+msgid "Could not create the new launcher"
+msgstr "Tidak dapat membuat peluncur baru"
+
+#: ../src/quick-lounge.c:586
+msgid "New Launcher"
+msgstr "Peluncur Baru"
+
+#: ../src/quick-lounge.c:697
+msgid "_Launch"
+msgstr "_Luncurkan"
+
+#.
+#: ../src/quick-lounge.c:775
+msgid "_Move"
+msgstr "_Pindah"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]