[epiphany-extensions] Updated Kannada(kn) translation



commit 3b52d6c5bf043b6d9d6c8e4ad308eca89cd853a6
Author: Shankar Prasad <svenkate redhat com>
Date:   Mon Oct 26 13:56:01 2009 +0530

    Updated Kannada(kn) translation

 po/kn.po |   65 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
 1 files changed, 48 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 42db3d1..5dcf94b 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of epiphany-extensions.po.master.kn.po to Kannada
+# translation of epiphany-extensions.master.kn.po to Kannada
 # Kannada translation of epiphany-extensions.
 # Copyright (C) 2009 epiphany-extensions's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the epiphany-extensions package.
@@ -6,10 +6,10 @@
 # Shankar Prasad <svenkate redhat com>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: epiphany-extensions.po.master.kn\n"
+"Project-Id-Version: epiphany-extensions.master.kn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=epiphany-extensions&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-06-23 07:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-03 15:31+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-12 21:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-26 13:54+0530\n"
 "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate redhat com>\n"
 "Language-Team: Kannada <en li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,7 +36,9 @@ msgstr "� �ಯ���ಯನ�ನ� ಶ��ತ��ಳಿಸಿದಲ
 msgid ""
 "If this option is enabled, the action will be included in the popup menu of "
 "links and pages."
-msgstr "� �ಯ���ಯನ�ನ� ಶ��ತ��ಳಿಸಿದಲ�ಲಿ, ���ಡಿ�ಳ ಹಾ�� ಪ���ಳ ಪ��ಿ�� ಮ�ನ�ವಿನಲ�ಲಿ � ��ರಿಯ�ಯನ�ನ� ಸ�ರಿಸಲಾ��ತ�ತದ�."
+msgstr ""
+"� �ಯ���ಯನ�ನ� ಶ��ತ��ಳಿಸಿದಲ�ಲಿ, ���ಡಿ�ಳ ಹಾ�� ಪ���ಳ ಪ��ಿ�� ಮ�ನ�ವಿನಲ�ಲಿ � ��ರಿಯ�ಯನ�ನ� "
+"ಸ�ರಿಸಲಾ��ತ�ತದ�."
 
 #: ../extensions/actions/action-properties.glade.h:5
 msgid "The action description."
@@ -46,13 +48,17 @@ msgstr "��ರಿಯ�ಯ ವಿವರಣ�."
 msgid ""
 "The action name. If a character is preceded by an underscore, that character "
 "will be used as the access key for the menu item."
-msgstr "��ರಿಯ�ಯ ಹ�ಸರ�. �ಡಿ��ರ�ಯ ಮ�ದಲ� ��ದ� ���ಷರವಿದ�ದಲ�ಲಿ � ��ಲಿಯನ�ನ� ಮ�ನ� ��ಶದ ನಿಲ��ಣಾ ��ಲಿಯಾ�ಿ ಬಳಸಲಾ��ತ�ತದ�."
+msgstr ""
+"��ರಿಯ�ಯ ಹ�ಸರ�. �ಡಿ��ರ�ಯ ಮ�ದಲ� ��ದ� ���ಷರವಿದ�ದಲ�ಲಿ � ��ಲಿಯನ�ನ� ಮ�ನ� ��ಶದ ನಿಲ��ಣಾ "
+"��ಲಿಯಾ�ಿ ಬಳಸಲಾ��ತ�ತದ�."
 
 #: ../extensions/actions/action-properties.glade.h:7
 msgid ""
 "The command to execute when the action is activated. The URL of the link, "
 "image or page will be appended to the command."
-msgstr "��ರಿಯ�ಯನ�ನ� ಸ��ರಿಯ��ಳಿಸಿದಾ� �ಾರ�ಯ�ತ��ಳಿಸಬ��ಿರ�ವ �����. ���ಡಿಯ, �ಿತ�ರದ �ಥವ ಪ��ದ URL �ನ�ನ� �����ಯ��ದಿ�� ಸ�ರಿಸಲಾ��ತ�ತದ�."
+msgstr ""
+"��ರಿಯ�ಯನ�ನ� ಸ��ರಿಯ��ಳಿಸಿದಾ� �ಾರ�ಯ�ತ��ಳಿಸಬ��ಿರ�ವ �����. ���ಡಿಯ, �ಿತ�ರದ �ಥವ ಪ��ದ URL "
+"�ನ�ನ� �����ಯ��ದಿ�� ಸ�ರಿಸಲಾ��ತ�ತದ�."
 
 #: ../extensions/actions/action-properties.glade.h:8
 msgid "_Command:"
@@ -129,12 +135,14 @@ msgid ""
 "approved by the original author;\n"
 "direct any problems to Bugzilla and not to the original author (G).\n"
 msgstr ""
-"� ಪ���ಿಯನ�ನ� �ದರ ಮ�ಲ �ತ��ಳಿ�ದ(G) Copyright © ಮಾಡಲಾ�ಿದ�. �ದರ ಲ�ಸನ�ಸನ�ನ� �ನ�ಮತಿಪ�ರ�ವ�ವಾ�ಿ  "
-"GPL �� ಬದಲಾಯಿಸಲಾ�ಿದ�.\n"
-"ಮ�ಲ ಪ���ಿಯಾದ Filterset.G, �ನ�ನ� http://www.pierceive.com/";
-"filtersetg/ ಯಲ�ಲಿ ನ�ಡಬಹ�ದಾ�ಿದ�.\n"
-"� �ವ�ತ�ತಿಯನ�ನ� ಮ�ಲ �ವ�ತ�ತಿ�ಿ�ತ ಬದಲಾಯಿಸಲಾ�ಿದ�. ಬದಲಾವಣ��ಳ� ಮ�ಲ �ತ�ವಿನಿ�ದ �����ರಿಸಲ�ಪ���ಿಲ�ಲ;\n"
-"à²?ನà³? ತà³?à²?ದರà³?à²?ಳಿದà³?ದರà³? ಬà²?à³?â??à²?ಿಲà³?ಲಾದಲà³?ಲಿ ವರದಿ ಮಾಡಬà³?à²?à³? ಹà³?ರತà³? ಮà³?ಲ à²?ತà³?à²?ಳನà³?ನà³? (G) ತಿಳಿಸಬಾರದà³?.\n"
+"� ಪ���ಿಯನ�ನ� �ದರ ಮ�ಲ �ತ��ಳಿ�ದ(G) Copyright © ಮಾಡಲಾ�ಿದ�. �ದರ ಲ�ಸನ�ಸನ�ನ� "
+"�ನ�ಮತಿಪ�ರ�ವ�ವಾ�ಿ  GPL �� ಬದಲಾಯಿಸಲಾ�ಿದ�.\n"
+"ಮ�ಲ ಪ���ಿಯಾದ Filterset.G, �ನ�ನ� http://www.pierceive.com/filtersetg/ ಯಲ�ಲಿ "
+"ನ�ಡಬಹ�ದಾ�ಿದ�.\n"
+"� �ವ�ತ�ತಿಯನ�ನ� ಮ�ಲ �ವ�ತ�ತಿ�ಿ�ತ ಬದಲಾಯಿಸಲಾ�ಿದ�. ಬದಲಾವಣ��ಳ� ಮ�ಲ �ತ�ವಿನಿ�ದ "
+"�����ರಿಸಲ�ಪ���ಿಲ�ಲ;\n"
+"à²?ನà³? ತà³?à²?ದರà³?à²?ಳಿದà³?ದರà³? ಬà²?à³?â??à²?ಿಲà³?ಲಾದಲà³?ಲಿ ವರದಿ ಮಾಡಬà³?à²?à³? ಹà³?ರತà³? ಮà³?ಲ à²?ತà³?à²?ಳನà³?ನà³? (G) "
+"ತಿಳಿಸಬಾರದ�.\n"
 
 #: ../extensions/adblock/adblock-ui.c:481
 msgid "Pattern"
@@ -350,8 +358,8 @@ msgid ""
 "Doctype is â??XHTMLâ?? but content type is â??text/htmlâ??.  Use â??application/xhtml"
 "+xmlâ?? instead."
 msgstr ""
-"ದಸà³?ತಾವà³?à²?ಿನ ಬà²?à³? â??XHTMLâ?? à²?à²?ಿದà³? à²?ದರà³? à²?ದರಲà³?ಲಿರವ ವಿಷಯವà³? â??text/htmlâ?? à²?à²?ಿದà³?.  ಬದಲಿà²?à³? â??application/xhtml"
-"+xmlâ?? à²?ನà³?ನà³? ಬಳಸಿ."
+"ದಸà³?ತಾವà³?à²?ಿನ ಬà²?à³? â??XHTMLâ?? à²?à²?ಿದà³? à²?ದರà³? à²?ದರಲà³?ಲಿರವ ವಿಷಯವà³? â??text/htmlâ?? à²?à²?ಿದà³?.  ಬದಲಿà²?à³? "
+"â??application/xhtml+xmlâ?? à²?ನà³?ನà³? ಬಳಸಿ."
 
 #: ../extensions/error-viewer/sgml-validator.c:242
 #, c-format
@@ -777,6 +785,7 @@ msgid "Domain"
 msgstr "��ಷ�ತ�ರ"
 
 #: ../extensions/permissions/ephy-permissions-dialog.c:512
+#: ../extensions/soup-fly/soup-fly.c:180
 msgid "State"
 msgstr "ಸ�ಥಿತಿ"
 
@@ -812,7 +821,9 @@ msgstr "ಸà³?ದà³?ದಿ ಫà³?ಡà³?â??à²?ಳ à²?à²?ದಾದಾರಿà²?à³?"
 
 #: ../extensions/rss/ephy-rss-extension.c:81
 msgid "Subscribe to this website's news feeds in your favorite news reader"
-msgstr "ನಿಮà³?ಮ à²?à²?à³?à²?à³?ಮà³?à²?à³?à²?ಿನ ಸà³?ದà³?ದಿ à²?ದà³?à²?ದಲà³?ಲಿ(ನà³?ಯà³?ಸà³? ರà³?ಡರà³?) à²? à²?ಾಲತಾಣದ ಸà³?ದà³?ದಿ ಫà³?ಡà³?â??à²?ಳಿà²?à³? à²?à²?ದಾದಾರನಾà²?ಿಸà³?"
+msgstr ""
+"ನಿಮà³?ಮ à²?à²?à³?à²?à³?ಮà³?à²?à³?à²?ಿನ ಸà³?ದà³?ದಿ à²?ದà³?à²?ದಲà³?ಲಿ(ನà³?ಯà³?ಸà³? ರà³?ಡರà³?) à²? à²?ಾಲತಾಣದ ಸà³?ದà³?ದಿ ಫà³?ಡà³?â??à²?ಳಿà²?à³? "
+"��ದಾದಾರನಾ�ಿಸ�"
 
 #: ../extensions/rss/ephy-rss-extension.c:86
 msgid "_Subscribe to this feed"
@@ -953,6 +964,24 @@ msgstr "ಹ�ಡ��� ಫಲಿತಾ�ಶವನ�ನ� ಹ�ಸ ಹಾ
 msgid "Open search result in new tab if true, in new window if false"
 msgstr "true �ದಲ�ಲಿ ಹ�ಸ ಹಾಳ�ಯಲ�ಲಿಯ�, false �ದಲ�ಲಿ ಹ�ಸ ವಿ�ಡ�ದಲ�ಲಿ ಹ�ಡ��� ಫಲಿತಾ�ಶವನ�ನ� ತ�ರ�"
 
+#: ../extensions/soup-fly/ephy-soup-fly-extension.c:66
+msgid "_Soup Fly"
+msgstr "ಸà³?ಪà³?â?? ಫà³?ಲà³?(_S)"
+
+#. shortcut key
+#: ../extensions/soup-fly/ephy-soup-fly-extension.c:68
+msgid "Show information about the SoupSession used by the browser"
+msgstr "ವ���ಷ�ದಿ�ದ ಬಳಸಲಾದ SoupSession ನ ಮಾಹಿತಿಯನ�ನ� ತ�ರಿಸ�"
+
+#: ../extensions/soup-fly/soup-fly.c:205
+#| msgid "Clear cache"
+msgid "Clear finished"
+msgstr "ಮ��ಿದಿದ�ದನ�ನ� �ಳಿಸಿಹಾ��"
+
+#: ../extensions/soup-fly/soup-fly.c:209
+msgid "Automatically remove finished messages"
+msgstr "ಪ�ರ�ಣ���ಡ ಸ�ದ�ಶ�ಳನ�ನ� ಸ�ವಯ��ಾಲಿತವಾ�ಿ ತ���ದ�ಹಾ��"
+
 #: ../extensions/actions/actions.ephy-extension.in.in.h:2
 msgid "Execute arbitrary commands from the context menu"
 msgstr "ಸನ�ನಿವ�ಶ ಮ�ನ�ವಿನಿ�ದ ಮನಸ�ಸಿ�� ಬ�ದ ������ಳನ�ನ� �ಾರ�ಯ�ತ��ಳಿಸ�"
@@ -1055,7 +1084,9 @@ msgstr "ತಳ�ಳ� �ಲನ�"
 
 #: ../extensions/rss/rss.ephy-extension.in.in.h:2
 msgid "Subscribe to a news feed offered by the webpage in your favorite news reader"
-msgstr "ನಿಮà³?ಮ à²?à²?à³?à²?à³?ಮà³?à²?à³?à²?ಿನ ಸà³?ದà³?ದಿ à²?ದà³?à²?ದಲà³?ಲಿನ (ನà³?ಯà³?ಸà³? ರà³?ಡರà³?) à²?ಾಲಪà³?à²?ದಿà²?ದ ನà³?ಡಲಾà²?à³?ವ ಸà³?ದà³?ದಿ ಫà³?ಡà³?â??à²?à³? à²?à²?ದಾದಾರರಾà²?ಿ"
+msgstr ""
+"ನಿಮà³?ಮ à²?à²?à³?à²?à³?ಮà³?à²?à³?à²?ಿನ ಸà³?ದà³?ದಿ à²?ದà³?à²?ದಲà³?ಲಿನ (ನà³?ಯà³?ಸà³? ರà³?ಡರà³?) à²?ಾಲಪà³?à²?ದಿà²?ದ ನà³?ಡಲಾà²?à³?ವ ಸà³?ದà³?ದಿ ಫà³?ಡà³?â??à²?à³? "
+"��ದಾದಾರರಾ�ಿ"
 
 #: ../extensions/sample/sample.ephy-extension.in.in.h:1
 msgid "A sample extension"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]